"Контакти" "Контакти" "Добавяне на контакт" "Контакт" "Директно набиране" "Директно съобщение" "Избиране на контакт" "Добавяне към контакта" "Избор на контакт" "Избиране" "Създайте нов контакт" "Търсене в контактите" "Добавяне към предпочитани" "Премахване от любими" "Премахнато от любимите" "Добавено към любимите" "Редактиране" "Изтриване" "Промяна на снимката" "Създаване на пряк път" "Разделяне" "Премахване на контакти" "Преименуване на етикета" "Изтриване на етикета" "Добавяне на контакт" "Избор на контакти" "Добавяне на контакти" "Премахване от етикета" "Създаване на етикет" "Искате ли да разделите този контакт на няколко?" "Разделяне" "Искате ли да запазите вече направените от вас промени и да разделите този контакт на няколко?" "Запазване и разделяне" "Искате ли да запазите вече направените от вас промени и да свържете този контакт с избрания от вас?" "Запазване и свързване" "Свързват се" "Връзката се спира" "Свързване" "Преглед на свързаните контакти" "Запазване" "Свързване на контактите" "Изберете контакта, който искате да свържете с/ъс %s:" "Предлагани контакти" "Всички контакти" "Свързахте %s" "Контактите са свързани" "Изтрихте %1$s" "%1$s и %2$s бяха изтрити" "%1$s, %2$s, %3$s… бяха изтрити" Контактите са изтрити Контактът е изтрит %d контакта %d контакт %1$d контакта · %2$s %1$d контакт · %2$s "От Google" "От %s" "Задаване на мелодия" "Препращане към гласовата поща" "Спиране на препращането" "Този контакт е само за четене. Не може да бъде изтрит, но можете да го скриете." "Скриване на контакта" "Контактите само за четене в този профил ще бъдат скрити, не изтрити." "Да се изтрие ли този контакт?" "Да се изтрият ли избраните контакти?" "Контактите от профилите ви само за четене могат да бъдат скрити, но не и изтрити." "Контактите, които предстоят да бъдат изтрити, съдържат подробности от няколко профила. Подробностите от профилите само за четене ще бъдат скрити, а не изтрити." "Изтриването на този контакт ще премахне подробностите от няколко профила." "Да се изтрие ли този контакт?" "Изтриване" "Контактът не съществува." "Контактът е добавен към началния екран." "Добавихте %s към началния екран." "В устройството няма снимки." "Снимка на контакта" "Персонализирано име на етикет" "Премахване на снимката" "Списъкът ви с контакти е празен" "Няма контакти с този етикет" "В този профил няма контакти" "Списъкът ви с контакти е празен" "Запазихте %s" "Контактът е запазен" "Контактите са разделени" "Промените в контакта не можаха да бъдат запазени" "Връзката на контакта не можа да бъде прекратена" "Контактът не можа да бъде свързан" "При запазването на контакта възникна грешка" "Промените в снимката на контакта не можаха да бъдат запазени" "Зареждането на етикета не бе успешно" "Етикетът бе изтрит" "Етикетът бе създаден" "Етикетът не може да бъде създаден" "Етикетът бе актуализиран" "Премахнати от етикета" "Добавянето към етикета бе успешно" "Промените в етикета не можаха да бъдат запазени" "Етикетът вече съществува" "Някои контакти нямат имейл адреси." "Някои контакти нямат телефонни номера." "Изпращане на имейл" "Изпращане на съобщение" "Избиране на контакти" "Изпращане" "Няма контакти" "Да се добави ли „%s“ към контакти?" "Имена на контактите ви" "Кликнете за връщане към предишния екран" "Добавяне на телефонен номер" "Добавяне на имейл" "Не бе намерено приложение за извършване на това действие." "Споделяне" "Добавяне към контактите" "Добавяне" Споделяне на контактите чрез Споделяне на контакта чрез "Избиране на профил" "Създаване на етикет" "Преименуване на етикета" "Име на етикета" "Име на етикета" "Гласов разговор" "Видеоразговор" "Контакт от %1$s" "Профил в %1$s" "Снимане" "Заснемане на нова снимка" "Избор на снимка" "Избор на нова снимка" "Търси се..." "Дата" "Етикет" "Отказ" "Назад" "затваряне" "Да се превключи ли към редактиране на избрания контакт? Въведената досега информация ще бъде копирана." "Директория „%1$s“" "Настройки" "Настройки" "Помощ и отзиви" "%2$s, %1$s" "Телефонен номер" "Добавяне към контактите" "Затваряне" "Включване на годината" "Добавяне на профил" "Импортиране" "Създаване на ново…" "Да се изтрие ли етикетът „%1$s“? (Самите контакти няма да бъдат изтрити.)" "Въведете името на контакта преди свързването му с друг." "Копиране в буфера" "Задаване като стандартна настройка" "Изчистване на стандартната настройка" "Текстът бе копиран" "Да се отхвърлят ли промените?" "Отхвърляне" "Отказ" "Да се отхвърли ли персонализирането?" "Търсене в контактите" "Премахване на контакти" "Моят локален потр. профил" "Потр. ми профил %1$s" "Отделете малко време и добавете профил, чрез който ще се създават резервни копия на контактите ви в Google." "Новите контакти ще се запазват в/ъв %1$s." "Изберете стандартен профил за новите контакти:" "Нов контакт" "Редактиране" "Само преглед" "Избор на контакт за редактиране" "Свързани контакти" "Добавяне" "Разделяне" "Добавяне" "Добавяне на нов профил" "Експортиране на файловете на базата от данни" "Създаване на нов контакт" "Преглед на още" "Преглед на по-малко" "Информация" "Създава се лично копие..." "Задаване" "Незабавно съобщение" "Организация" "Псевдоним" "Бележка" "Уебсайт" "Събитие" "Връзка" "Име" "Имейл" "Телефон" "упътвания до местоположението" "Още полета" "Промяна на снимката на контакта" "Добавяне на снимка на контакта" "Снимка на контакта" "Отварянето на редактора не бе успешно." "Запазва се във:" "Данните за контакта от %s не могат да се редактират" "СВЪРЗВАНЕ НА КОНТАКТИТЕ" "ОТКАЗ" "Този контакт" "Възможни дубликати" "Тези контакти може да са един и същи човек. Можете да ги свържете в един." "Изтриване на %1$s %2$s" "Изтриване на %s" "Предложения" "Ново" "Отваряне на слоя за навигация" "Затваряне на слоя за навигация" "Етикет „%s“" "Етикети" "Профили" "Предложения" "Поддържайте контактите си организирани и полезни" "Отмяна" "Обаждане на %s" "Обаждане на домашен" "Обаждане на мобилен" "Обаждане на служебен" "Обаждане на служебен факс" "Обаждане на домашен факс" "Обаждане на пейджър" "Обаждане" "Обаждане на обратно обаждане" "Обаждане на кола" "Обаждане на основен служебен" "Обаждане на ISDN" "Обаждане на основен" "Обаждане на факс" "Обаждане на радио" "Обаждане на телекс" "Обаждане на TTY/TDD" "Обаждане на служебен мобилен" "Обаждане на служебен пейджър" "Обаждане на %s" "Обаждане на MMS" "%s (обаждане)" "SMS до %s" "Изпращaне на SMS на домашен" "Изпращaне на SMS на мобилен" "Изпращане на SMS на служебен" "Изпращане на SMS на служебен факс" "Изпращане на SMS на домашен факс" "Изпращане на SMS на пейджър" "Текст" "Изпращане на SMS на отговорилия" "Изпращане на SMS на кола" "Изпращaне на SMS на основен служебен" "Изпращaне на SMS на ISDN" "Изпращане на SMS на основен" "Изпращане на SMS на факс" "Изпращане на SMS на радио" "Изпращане на SMS на телекс" "Изпращане на SMS на TTY/TDD" "Изпращане на SMS на служебен мобилен" "Изпращaне на SMS на служебен пейджър" "Изпращане на SMS на %s" "Изпращане на SMS на MMS" "%s (изпращане на съобщение)" "Провеждане на видеообаждане" "Да се изчистят ли често търсените?" "Ще изчистите списъка с често търсените в приложенията Контакти и Телефон и ще принудите приложенията за електронна поща да научат отново предпочитанията ви за адресите." "Често търсените се изчистват…" "Налице" "Отсъства" "Зает/а" "Други" "Директория" "Служебен указател" "Всички контакти" "Бърз контакт за %1$s" "(Няма име)" "Често търсени" "Всички контакти с телефонни номера" "Контакти в служебния потребителски профил" "Актуализации" "Устройство" "SIM карта" "Име" "Псевдоним" "Собствено име" "Фамилно име" "Обръщение" "Презиме" "Обръщение" "Име, както се произнася" "Собствено име (фонетично)" "Презиме (фонетично)" "Фамилно име (фонетично)" "Телефон" "Имейл" "Адрес" "Незабавни съобщения" "Организация" "Връзка" "Специална дата" "Текстово съобщение" "Адрес" "Фирма" "Длъжност" "Бележки" "Персонализирано" "SIP" "Уебсайт" "Етикети" "Изпращане на имейл до домашен" "Изпращане на имейл до мобилен" "Изпращане на имейл до служебен" "Изпращане на имейл" "Имейл до %s" "Изпращане на имейл" "Улица" "Град" "Щат" "Пощенски код" "Държава" "Преглед на домашен адрес" "Преглед на служебен адрес" "Преглед на адрес" "Преглед на адреса на %s" "Чат по AIM" "Чат по Windows Live" "Чат по Yahoo" "Чат по Skype" "Чат по QQ" "Чат по Google Talk" "Чат по ICQ" "Чат по Jabber" "Чат" "изтриване" "Показване на още полета за името" "Свиване на полетата за имена" "Показване на още полета за фонетичното име" "Свиване на полетата за фонетични имена" "Разгъване" "Свиване" "Разгънато" "Свито" "Всички контакти" "Със звезда" "Персонализиране" "Контакт" "Всички други контакти" "Всички контакти" "Премахване на група за синхронизиране" "Добавяне на група за синхронизиране" "Още групи..." "Ако синхронизирането на „%s“ спре, то ще спре и за негрупираните контакти." "Опциите за показване се запазват..." "Персонализиран изглед" "Запазване на импортираните контакти във:" "SIM карта" "SIM карта %1$s" %1$d контакта 1 контакт ^1 контакта • ^2 ^1 контакт • ^2 ".vcf файл" "Няма нищо за импортиране" "Да се импортират ли контактите от vCard?" "Да се анулира ли импортирането на %s?" "Да се анулира ли експортирането на %s?" "Импорт./експорт. не можа да се анулира" "Неизвестна грешка." "„%1$s“ не можа да се отвори: %2$s." "Експортирането не можа да започне: „%s“." "Няма контакт, позволяващ експортиране." "Деактивирахте задължително разрешение." "Възникна грешка при експортирането: „%s“." "I/O грешка" "Няма достатъчно памет. Файлът може да е твърде голям." "Форматът не се поддържа." "Експортирането на %s завърши." "Експортирането на контактите завърши." "Експортирането на контактите завърши. Кликнете върху известието, за да ги споделите." "Докоснете, за да споделите контактите." "Експортирането на %s е анулирано." "Експортиране на данни за контакти" "Данните за контактите се експортират." "Информацията за базата от данни не можа да бъде получена." "Няма контакти, позволяващи експортиране." "Създателят на vCard не се стартира правилно." "Не се експортира" "Данните за контакта не бяха експортирани.\nПричина: „%s“" "%s се импортира" "Данните не можаха да бъдат прочетени" "Импортирането на vCard %s завърши" "Импортирането на %s е анулирано" "%s ще се импортира скоро." "Файлът ще се импортира скоро." "Заявката за импортиране на vCard бе отхвърлена. Опитайте отново по-късно." "Контактите ще бъдат експортирани скоро." "Заявката за експортиране на vCard бе отхвърлена. Опитайте отново по-късно." "контакт" "vCard се кешира/т във временно локално хранилище. Самото импортиране ще започне скоро." "vCard не можа да бъде импортирана." "Контакт: Получ. чрез NFC" "Кешира се" "Импортира се %1$s/%2$s: %3$s" "Експорт като .vcf файл" "Сортиране по" "Име (фонетично)" "Винаги да се показва" "Скриване, ако е празно" "Собствено име" "Фамилно име" "Формат на името" "Първо собственото име" "Първо фамилното име" "Профили" "Стандартен профил за новите контакти" "Моята информация" "Настройте потребителския си профил" "Всичко за Контакти" "Споделяне на любимите контакти" "Споделяне на всички контакти" "Споделянето на контактите не бе успешно." "Експортиране на контакти" "Импортиране на контакти от" "Този контакт не може да бъде споделен." "Няма контакти за споделяне." "Контакти за показване" "Контакти за показване" "Персонализиране" "Запазване" "Търсете контакти" "Любими" "Импортиране" "Експортиране" "Блокирани номера" "чрез %1$s" "%1$s чрез %2$s" "спиране на търсенето" "Изчистване на търсенето" "Профил" "Винаги да се използва за обаждания" "Обаждане, включващо бележка" "Напишете бележка, която да се изпрати с обаждането…" "ИЗПРАЩАНЕ И ОБАЖДАНЕ" "%1$s/%2$s" "%1$s%2$s" "Версия" "Лицензи за отворен код" "Подробности за лицензите на софтуера с отворен код" "Декларация за поверителност" "Общи условия" "Лицензи за отворен код" "Отварянето на URL адреса не бе успешно." "За %s е поставена отметка" "За %s не е поставена отметка" "Извършване на видеообаждане" "Изтриване" "Многоточие" "Този пряк път е деактивиран" "Контактът бе премахнат" "Импортиране" "Избор на контакти" "В SIM картата ви няма контакти" "Контактът вече съществува в списъка ви" %d контакта в SIM картата бяха импортирани 1 контакт в SIM картата бе импортиран "Импортирането на контактите в SIM картата не бе успешно" "Импортиране от SIM картата" "Отказ" "Автоматичното синхронизиране е изключено. Докоснете, за да включите." "Отхвърляне" "Синхронизирането на профила е изключено. Докоснете, за да включите." "Да се включи ли автоматичното синхронизиране?" "Промените ви във всички приложения и профили, не само в контактите в Google, ще се поддържат актуални в устройствата ви и в мрежата." "Включване" "Няма връзка" "SIM карта" "Показване на още" "Импортирането от SIM картата завърши" "Импортирането не бе успешно" "Контактите не можаха да се импортират от SIM картата" "Импортира се от SIM картата" "Известия" "Да" "Не"