"Kontakter" "Kontakter" "Legg til kontakt" "Kontakt" "Ring" "Send melding" "Velg en kontakt" "Legg til kontakt" "Velg en kontakt" "Velg" "Opprett ny kontakt" "Søk i kontakter" "Legg til som favoritt" "Fjern fra favoritter" "Fjernet fra favoritter" "Lagt til i favoritter" "Rediger" "Slett" "Bytt bilde" "Lag snarvei" "Del opp" "Fjern kontakter" "Endre etikettens navn" "Slett etiketten" "Legg til som kontakt" "Velg kontakter" "Legg til kontakter" "Fjern fra etiketten" "Lag en etikett" "Vil du dele denne kontakten opp i flere kontakter?" "Del opp" "Vil du lagre endringene du allerede har gjort, og dele opp denne kontakten i flere kontakter?" "Lagre og del opp" "Vil du lagre endringene du allerede har gjort og knytte sammen med den valgte kontakten?" "Lagre og knytt sammen" "Knytter sammen" "Fjerner tilknytning" "Knytt sammen" "Se sammenknyttede kontakter" "Lagre" "Slå sammen kontaktene" "Velg kontakten du vil knytte sammen med %s:" "Forslag" "Alle kontakter" "%s ble linket" "Kontaktene er sammenknyttet" "%1$s er slettet" "%1$s og %2$s er slettet" "%1$s, %2$s, %3$s … er slettet" Kontakter er slettet Kontakten er slettet %d kontakter %d kontakt %1$d kontakter · %2$s %1$d kontakt · %2$s "Fra Google" "Fra %s" "Angi ringetone" "Videresend til telefonsvarer" "Ikke videresend til telefonsvarer" "Denne kontaken kan bare vises. Kontakten kan ikke slettes, men du kan skjule den." "Skjul kontakt" "Kontoer som bare kan vises blir skjult, men slettes ikke." "Vil du slette denne kontakten?" "Vil du slette de valgte kontaktene?" "Kontakter fra skrivebeskyttede kontoer kan ikke slettes, men de kan skjules." "Kontaktene du vil slette, inneholder informasjon fra flere kontoer. Informasjon fra skrivebeskyttede kontoer blir skjult, men ikke slettet." "Hvis du sletter denne kontakten, sletter du informasjon fra flere kontoer." "Vil du slette denne kontakten?" "Slett" "Kontakten finnes ikke." "Kontakten er lagt til på startskjermen." "%s er lagt til på startskjermen." "Ingen bilder er tilgjengelige på enheten." "Kontaktbilde" "Egendefinert etikett" "Fjern bilde" "Kontaktlisten din er tom" "Ingen kontakter har denne etiketten" "Ingen kontakter i denne kontoen" "Kontaktlisten din er tom" "%s er lagret" "Kontakt er lagret" "Tilknytningen mellom kontaktene er fjernet" "Kunne ikke lagre kontaktendringene" "Kunne ikke fjerne tilknytningen for kontakten" "Kunne ikke tilknytte kontakten" "Feil ved lagring av kontakt" "Kunne ikke lagre endringene av kontaktbildene" "Kunne ikke laste inn etiketten" "Etiketten er slettet" "Etiketten ble opprettet" "Kan ikke opprette etiketten" "Etiketten ble oppdatert" "Fjernet fra etiketten" "Lagt til i etiketten" "Kunne ikke lagre etikettendringene" "Denne etiketten finnes allerede" "Noen av kontaktene mangler e-postadresse." "Noen av kontaktene mangler telefonnummer." "Send e-post" "Send melding" "Velg kontakter" "Send" "Ingen kontakter" "Legg til «%s» som kontakt?" "Navn på kontakter" "Klikk for å gå tilbake til den forrige skjermen" "Legg til telefonnummer" "Legg til e-post" "Kunne ikke finne noen app som kan håndtere denne handlingen." "Del" "Legg til i kontakter" "Legg til" Del kontaktene via Del kontakten via "Velg konto" "Opprett en etikett" "Endre etikettens navn" "Etikettnavn" "Etikettnavn" "Taleprat" "Videonettprat" "%1$s-kontakt" "%1$s-konto" "Ta bilde" "Ta nytt bilde" "Velg et bilde" "Velg et nytt bilde" "Søker …" "Dato" "Etikett" "Avbryt" "Tilbake" "lukk" "Bytt til redigering av gjeldende kontakt? Informasjonen du har lagt til så langt blir kopiert." "Katalog %1$s" "Innstillinger" "Innstillinger" "Hjelp og tilbakemelding" "%2$s, %1$s" "Telefonnummer" "Legg til i kontakter" "Lukk" "Legg til år" "Legg til konto" "Importér" "Opprett ny…" "Vil du slette etiketten «%1$s»? (Selve kontaktene blir ikke slettet.)" "Skriv inn navnet på kontakten før du knytter vedkommende sammen med en annen." "Kopier til utklippstavlen" "Angi som standard" "Fjern som standard" "Tekst kopiert" "Vil du forkaste endringene?" "Forkast" "Avbryt" "Vil du forkaste tilpasningene?" "Søk etter kontakter" "Fjern kontakter" "Min lokale profil" "Min profil for %1$s" "Bruk noen minutter på å opprette en konto som sikkerhetskopierer kontaktene dine til Google." "Nye kontakter blir lagret i %1$s." "Velg en standardkonto for nye kontakter." "Opprett ny kontakt" "Rediger" "Kun visning" "Velg kontakten du vil endre" "Sammenknyttede kontakter" "Legg til" "Del opp" "Legg til konto" "Legg til ny konto" "Eksporter databasefilene" "Opprett ny kontakt" "Se mer" "Se mindre" "Info" "Oppretter personlig kopi …" "Angi" "Nettprat" "Organisasjon" "Kallenavn" "Notat" "Nettsted" "Aktivitet" "Tilknytning" "Navn" "E-post" "Telefon" "veibeskrivelse til posisjon" "Flere felt" "Endre kontaktbilde" "Legg til kontaktbilde" "Kontaktbilde" "Kunne ikke åpne redigeringsvinduet." "Lagres i" "Kontaktinformasjonen fra %s kan ikke endres" "SLÅ SAMMEN KONTAKTENE" "AVBRYT" "Denne kontakten" "Mulige duplikater" "Disse kontaktene kan være den samme personen. Du kan knytte dem sammen til én enkelt kontakt." "Slett %1$s %2$s" "Slett %s" "Forslag" "Nye" "Åpne uttrekksmenyen" "Lukk uttrekksmenyen" "%s-etikett" "Etiketter" "Kontoer" "Forslag" "Hold kontaktene dine organisert, slik at de alltid er nyttige" "Angre" "Ring %s" "Ring (privat)" "Ring mobil" "Ring (arbeid)" "Anrop faks (arbeid)" "Anrop faks (privat)" "Ring personsøker" "Ring" "Ring tilbakering" "Ring (bil)" "Ring firma (sentralbord)" "Ring ISDN" "Ring hovednummer" "Ring til faksnummer" "Ring (radio)" "Ring teleks" "Ring teksttelefon" "Ring arbeidsmobil" "Ring arbeidspersonsøker" "Ring %s" "Ring MMS" "%s (ring)" "Send tekstmelding til %s" "Send SMS (privat)" "Send SMS (mobil)" "Send SMS (arbeid)" "Send SMS til faks (arbeid)" "Send SMS til faks (privat)" "Send SMS (personsøker)" "Send tekstmelding" "Send SMS til tilbakeringer" "Send SMS (bil)" "Send SMS til firma (sentralbord)" "Send SMS til ISDN" "Send SMS til hovednummer" "Send tekstmelding til faksnummer" "Send SMS (radio)" "Send SMS til teleks" "Send SMS til teksttelefon" "Send SMS til arbeidsmobil" "Send SMS til arbeidspersonsøker" "Send SMS til %s" "Send MMS" "%s (send en melding)" "Start en videosamtale" "Fjerne ofte kontaktede personer?" "Du fjerner listen over ofte kontaktede personer i Kontakter- og Telefon-appene, og tvinger e-postappene til å lære seg adresseinnstillingene dine på nytt." "Fjerner ofte kontaktede personer" "Tilgjengelig" "Borte" "Opptatt" "Andre" "Katalog" "Jobbkatalog" "Alle kontakter" "Hurtigkontakt for %1$s" "(Uten navn)" "Ofte kontaktet" "Alle kontakter med telefonnumre" "Jobbprofilkontakter" "Se oppdateringer" "Enhet" "SIM-kort" "Navn" "Kallenavn" "Fornavn" "Etternavn" "Første del av navn" "Mellomnavn" "Navnesuffiks" "Fonetisk navn" "Fonetisk fornavn" "Fonetisk mellomnavn" "Fonetisk etternavn" "Telefon" "E-post" "Adresse" "Lynmeldinger" "Organisering" "Relasjon" "Spesialdato" "Tekstmelding" "Adresse" "Firma" "Tittel" "Notater" "Spesialtilpasset" "SIP" "Nettsted" "Etiketter" "Send e-post (privat)" "Skriv e-post (mobil)" "Send e-post (arbeid)" "E-post" "E-post %s" "E-post" "Gate" "Poststed" "Poststed" "Postnummer" "Land" "Vis privat adresse" "Vis jobbadresse" "Vis adresse" "Se %s-adressen" "Nettprat med AIM" "Nettprat med Windows Live" "Nettprat med Yahoo" "Nettprat med Skype" "Nettprat med QQ" "Nettprat med Google Talk" "Nettprat med ICQ" "Nettprat med Jabber" "Nettprat" "slett" "Vis flere navnefelt" "Skjul navnefelt" "Vis flere fonetiske navnefelt" "Skjul fonetiske navnefelt" "Vis" "Skjul" "Utvidet" "Skjult" "Alle kontakter" "Stjernemerket" "Tilpass" "Kontakt" "Alle andre kontakter" "Alle kontaktene" "Fjern synkronisert gruppe" "Legg til synkronisert gruppe" "Flere grupper…" "Hvis du fjerner «%s» fra synkroniseringen, fjernes også alle ugrupperte kontakter fra synkroniseringen." "Lagrer viste grupper…" "Tilpasset visning" "Lagre importerte kontakter i:" "SIM-kort" "SIM %1$s" %1$d kontakter 1 kontakt ^1 kontakter • ^2 ^1 kontakt • ^2 "VCF-fil" "Ingenting å importere" "Vil du importere kontakter fra vCard?" "Vil du avbryte importen av %s?" "Vil du avbryte eksporten av %s?" "Kunne ikke kansellere imp./eksp. av vCard" "Ukjent feil." "Kan ikke åpne «%1$s»: %2$s" "Kunne ikke starte eksporteringen: %s." "Du har ikke noen kontakt som kan eksporteres." "Du har slått av en nødvendig tillatelse." "Det oppsto en feil under eksporteringen: %s." "Inn-/ut-feil" "Ikke nok minne. Det er mulig at filen er for stor." "Formatet støttes ikke." "Eksportering av %s er fullført." "Eksportering av kontaktene er fullført." "Kontaktdataene er eksportert. Klikk på varselet for å dele kontaktene." "Trykk for å dele kontaktene." "Eksportering av %s ble avbrutt." "Eksporterer kontaktdata" "Kontaktdataene eksporteres." "Kunne ikke hente databaseinformasjon." "Ingen kontakter kan eksporteres." "vCard-oppretteren startet ikke som den skulle." "Eksport mislyktes" "Kontaktdataene ble ikke eksportert.\nGrunn: %s" "Importerer %s" "Kunne ikke lese vCard-data" "Import av vCard-filen %s er fullført" "Importeringen av %s ble avbrutt" "%s vil importeres snart." "Filen importeres snart." "Forespørselen om vCard-import ble avvist. Prøv på nytt senere." "Kontaktene eksporteres snart." "Forespørselen om eksport av vCard ble avvist. Prøv på nytt senere." "kontakt" "Bufrer vCard for import til lokal, midlertidig lagring. Selve importen starter snart." "Kunne ikke importere vCard." "Kontakt mottatt per NFC" "Bufrer" "Importerer %1$s/%2$s: %3$s" "Eksportér til .vcf-fil" "Sortér etter" "Fonetisk navn" "Vis alltid" "Skjul hvis feltet er tomt" "Fornavn" "Etternavn" "Navneformat" "Fornavnet først" "Etternavnet først" "Kontoer" "Standardkonto for nye kontakter" "Min informasjon" "Definer profilen din" "Om Kontakter" "Del favorittkontaktene" "Del alle kontaktene" "Kunne ikke dele kontaktene." "Eksporter kontakter" "Importér kontakter fra" "Denne kontakten kan ikke deles." "Det finnes ingen kontakter å dele." "Kontakter som vises" "Kontakter som vises" "Tilpass visningen" "Lagre" "Søk i kontakter" "Favoritter" "Importér" "Eksportér" "Blokkerte telefonnumre" "via %1$s" "%1$s via %2$s" "avslutt søket" "Slett søk" "Konto" "Bruk alltid dette for samtaler" "Ring med et notat" "Skriv et notat å sende med anropet …" "SEND OG RING" "%1$s / %2$s" "%1$s%2$s" "Delversjon" "Lisenser for åpen kildekode" "Lisensdetaljer for programvare med åpen kildekode" "Personvern" "Vilkår" "Lisenser for åpen kildekode" "Kunne ikke åpne nettadressen." "Det er merket av for %s" "Det er ikke merket av for %s" "Start et videoanrop" "Slett" "Ellipse" "Denne snarveien er slått av" "Kontakten ble fjernet" "Importér" "Velg kontakter" "Du har ingen kontakter på SIM-kortet ditt" "Kontakten er allerede i listen din" %d SIM-kontakter ble importert Én SIM-kontakt ble importert "Kunne ikke importere SIM-kontakter" "Importér fra SIM-kort" "Avbryt" "Automatisk synkronisering er slått av. Trykk for å slå det på." "Fjern" "Synkronisering av kontoer er slått av. Trykk for å slå det på." "Vil du slå på automatisk synkronisering?" "Endringer du gjør i alle apper og kontoer, ikke bare Google-kontakter, oppdateres på nett mellom enhetene dine." "Slå på" "Ingen tilkobling" "SIM-kort" "Vis mer" "Importen fra SIM-kortet er ferdig" "Importeringen mislyktes" "Kunne ikke importére kontakter fra SIM-kortet" "Importerer fra SIM-kortet" "Varsler" "Ja" "Nei"