"Da" "Ne" "Napravi" "Dozvoli" "Odbij" "Nepoznato" Treba da obavite još %1$d korak da biste postali programer. Treba da obavite još %1$d koraka da biste postali programer. Treba da obavite još %1$d koraka da biste postali programer. "Postali ste programer!" "Nema potrebe, već ste programer." "Prvo omogućite opcije za programere." "Bežična veza i mreže" "Sistem" "Omogući vezu za prenos podataka" "Onemogući vezu za prenos podataka" "Dodeljeno za VoLTE" "Video pozivanje je dodeljeno" "Pozivanje preko Wifi veze je dodeljeno" "EAB/Dodeljeno prisustvo" "Cbrs podaci" "Omogući DSDS" "Želite li da restartujete uređaj?" "Restartujte uređaj da biste promenili ovo podešavanje." "Restartuj" "Otkaži" "Napajanje za radio na mobilnim uređajima" "Prikaži SIM adresar" "Prikaži brojeve za fiksno biranje" "Prikaži brojeve za servisno biranje" "Status usluge za razmenu trenutnih poruka" "Status razmene trenutnih poruka" "Registrovano je" "Nije registrovano" "Dostupno" "Nedostupno" "Registracija usluge za razmenu trenutnih poruka: %1$s\nGlas preko LTE-a: %2$s\nGlas preko WiFi-ja: %3$s\nVideo poziv: %4$s\nUT interfejs: %5$s" "Radi" "Ne radi" "Samo hitni pozivi" "Radio je isključen" "Roming" "Nije u romingu" "Neaktivan/na" "Zvonjava" "Pozivanje je u toku" "Veza je prekinuta" "Povezivanje" "Povezano" "Obustavljeno" "Nepoznato" "pak." "bajta(ova)" "dBm" "asu" "LAC" "ID klijenta" "Isključi USB memoriju" "Oslobađanje SD kartice" "Brisanje USB memorije" "Izbriši SD karticu" "Pregled" "Pregled, %1$d. stranica od %2$d" "Omogućava da tekst na ekranu bude manji ili veći." "Umanji" "Uvećaj" "Primer teksta" "Čarobnjak iz Oza" "Poglavlje 11: Čudesni Smaragdni grad Oza" "I pored toga što su im oči bile zaštićene zelenim naočarima, Doroti i njeni prijatelji su u prvom trenutku bili zaslepljeni sjajem čudesnog grada. Ulice su bile pune prelepih kuća sagrađenih od zelenog mermera i ukrašenih svetlucavim smaragdima. Hodali su pločnikom od istog zelenog mermera, a na mestima na kojima su se ploče spajale nalazili su se gusto poređani smaragdi koji su se presijavali na suncu. Čak je i nebo iznad grada bilo zelene boje, kao i sunčevi zraci. \n\nNa ulicama je bilo mnogo ljudi. Muškarci, žene i deca su šetali, pri čemu su svi nosili zelena odela i imali zelenkastu kožu. Posmatrali su Doroti i njeno neobično društvo sa čuđenjem, a deca su bežala i krila se iza svojih majki kad bi videla Lava. Međutim, niko im se nije obraćao. U ulici je bilo mnogo radnji, a Doroti je primetila da je u njima sve bilo zeleno. Prodavale su se zelene bombone i kokice, zelene cipele, zeleni šeširi i zelena odeća svih vrsta. Na jednom mestu je neki čovek prodavao zelenu limunadu, a Doroti je primetila da su je deca plaćala zelenim novčićima. \n\nČinilo se da nema konja niti bilo kakvih drugih životinja. Ljudi su stvari nosili u malim zelenim kolicima koja su gurali ispred sebe. Svi su izgledali srećno, zadovoljno i uspešno." "Potvrdi" "USB memorija" "SD kartica" "Bluetooth" "Vidljivo za sve obližnje Bluetooth uređaje (%1$s)" "Vidljivo za sve obližnje Bluetooth uređaje" "Nije vidljivo za druge Bluetooth uređaje" "Vidljivo samo za uparene uređaje" "Vreme čekanja za vidljivost" "Zaključaj govorno biranje" "Spreči korišćenje bluetooth programa za biranje brojeva kada je ekran zaključan" "Bluetooth uređaji" "Naziv uređaja" "Podešavanja uređaja" "Podešavanja profila" "Nije podešen naziv, koristi se naziv naloga" "Skeniraj za uređaje" "Preimenuj ovaj uređaj" "Preimenuj" "Prekidate vezu sa uređajem?" "Telefon će prekinuti vezu sa uređajem %1$s." "Tablet će prekinuti vezu sa uređajem %1$s." "Uređaj će prekinuti vezu sa uređajem %1$s." "Prekini vezu" "Nemate dozvolu za promenu podešavanja Bluetooth-a." "Upari novi uređaj" "%1$s je vidljiv uređajima u blizini dok su Bluetooth podešavanja otvorena." "Bluetooth adresa telefona: %1$s" "Bluetooth adresa tableta: %1$s" "Bluetooth adresa uređaja: %1$s" "Želite li da prekinete vezu sa uređajem %1$s?" "Emitovanje" "Neimenovani Bluetooth uređaj" "Pretražuje se" "Nema Bluetooth uređaja u blizini." "Zahtev za Bluetooth uparivanje" "Zahtev za uparivanje" "Dodirnite da biste uparili sa uređajem %1$s." "Primljene datoteke" "Dat. prim. preko Bluetooth-a" "Izaberite Bluetooth uređaj" "%1$s želi da uključi Bluetooth" "%1$s želi da isključi Bluetooth" "Aplikacija želi da uključi Bluetooth" "Aplikacija želi da isključi Bluetooth" "%1$s želi da učini tablet vidljivim za druge Bluetooth uređaje na %2$d sek." "%1$s želi da učini telefon vidljivim za druge Bluetooth uređaje na %2$d sek." "Aplikacija želi da učini tablet vidljivim za druge Bluetooth uređaje na %1$d sek." "Aplikacija želi da učini telefon vidljivim za druge Bluetooth uređaje na %1$d sek." "%1$s želi da učini tablet vidljivim za druge Bluetooth uređaje. Ovo možete kasnije da promenite u podešavanjima Bluetooth-a." "%1$s želi da učini telefon vidljivim za druge Bluetooth uređaje. Ovo možete kasnije da promenite u podešavanjima Bluetooth-a." "Aplikacija želi da učini tablet vidljivim za druge Bluetooth uređaje. Ovo možete kasnije da promenite u podešavanjima Bluetooth-a." "Aplikacija želi da učini telefon vidljivim za druge Bluetooth uređaje. Ovo možete kasnije da promenite u podešavanjima Bluetooth-a." "%1$s želi da uključi Bluetooth i učini tablet vidljivim za druge uređaje na %2$d sek." "%1$s želi da uključi Bluetooth i učini telefon vidljivim za druge uređaje na %2$d sek." "Aplikacija želi da uključi Bluetooth i učini tablet vidljivim za druge uređaje na %1$d sek." "Aplikacija želi da uključi Bluetooth i učini telefon vidljivim za druge uređaje na %1$d sek." "%1$s želi da uključi Bluetooth i učini tablet vidljivim za druge uređaje. Ovo možete kasnije da promenite u podešavanjima Bluetooth-a." "%1$s želi da uključi Bluetooth i učini telefon vidljivim za druge uređaje. Ovo možete kasnije da promenite u podešavanjima Bluetooth-a." "Aplikacija želi da uključi Bluetooth i učini tablet vidljivim za druge uređaje. Ovo možete kasnije da promenite u podešavanjima Bluetooth-a." "Aplikacija želi da uključi Bluetooth i učini telefon vidljivim za druge uređaje. Ovo možete kasnije da promenite u podešavanjima Bluetooth-a." "Bluetooth se uključuje…" "Isključivanje Bluetooth-a…" "Zahtev za Bluetooth povezivanje" "Dodirnite da biste se povezali sa uređajem „%1$s“." "Da li želite da se povežete sa uređajem „%1$s“?" "Zahtev za pristup telefonskom imeniku" "%1$s želi da pristupi kontaktima i istoriji poziva. Želite li da date pristup uređaju %2$s?" "Ne pitaj ponovo" "Ne pitaj ponovo" "Zahtev za pristup porukama" "%1$s želi da pristupi porukama. Želite li da odobrite pristup za %2$s?" "Zahtev za pristup SIM kartici" "%1$s želi da pristupa SIM kartici. Odobravanje pristupa SIM kartici će onemogućiti vezu za prenos podataka na uređaju dok traje povezivanje. Dajte pristup uređaju %2$s?" "Drugim uređajima vidljiv kao „^1“" "Uključite Bluetooth da biste se povezali sa drugim uređajima." "Uređaji" "Uparite novi uređaj" "Omogućite tabletu da komunicira sa Bluetooth uređajima u blizini" "Omogućite uređaju da komunicira sa Bluetooth uređajima u blizini" "Omogućite telefonu da komunicira sa Bluetooth uređajima u blizini" "Onemogući Bluetooth A2DP hardversko rasterećenje" "Restartujete uređaj?" "Restartujte uređaj da biste promenili ovo podešavanje." "Restartuj" "Otkaži" "Dostupni medijski uređaji" "Dostupni uređaji za pozivanje" "Trenutno povezani" "Sačuvani uređaji" "Bluetooth će se uključiti radi uparivanja" "Povezivanja" "Prethodno povezani uređaji" "Prethodno povezani" "Bluetooth je uključen" "Prikaži sve" "Datum i vreme" "Izbor vremenske zone" "Pošalji broadcast" "Action:" "Pokreni activity" "Resource:" "Nalog:" "Proksi" "Obriši" "Proksi port" "Proksi se zaobilazi za" "Vrati na podrazumevano" "Done" "Ime hosta za proksi" "Pažnja" "Potvrdi" "Ime hosta koje ste uneli nije važeće." "Lista izuzimanja koju ste uneli nije ispravno oblikovana. Unesite listu razdvojenu zarezima koja sadrži izuzete domene." "Treba da popunite polje porta." "Polje za port mora da bude prazno ako je polje za naziv hosta prazno." "Uneli ste nevažeći port." "Pregledač koristi HTTP proksi, ali druge aplikacije ne mogu da ga koriste." "PAC URL: " "DL propusni opseg (kb/s):" "UL propusni opseg (kb/s):" "Informacije o lokaciji predajnika (zastarelo):" "Konfiguracija LTE fizičkog kanala:" "Brzina osvežavanja informacija o predajniku:" "Sve informacije o merenju za predajnik:" "Usluga prenosa podataka:" "Roming:" "IMEI:" "Preusmeravanje poziva:" "Broj PPP resetovanja od pokretanja:" "Aktuelna mreža:" "Primljeni podaci:" "Glasovna usluga:" "Jačina signala:" "Status glasovnog poziva:" "Poslati podaci:" "Poruka na čekanju:" "Broj telefona:" "Izaberite radio opseg" "Tip glasovne mreže:" "Tip mreže za prenos podataka:" "Podesite željeni tip mreže:" "IPv4 imena hosta za pingovanje (www.google.com):" "IPv6 imena hosta za pingovanje (www.google.com):" "Test za HTTP klijenta:" "Pokreni test pingovanja" "SMSC:" "Ažuriraj" "Osveži" "Uključi/isključi DNS proveru" "Informacije/podešavanja specifična za OEM" "Podesite režim radio opsega" "Učitava se lista opsega…" "Podesi" "Neuspešno" "Uspešno" "Promene će stupiti na snagu kada USB kabl bude ponovo povezan." "Omogući USB masovno skladištenje" "Ukupno bajtova:" "USB memorija nije priključena." "Nema SD kartice." "Dostupni bajtovi:" "USB se koristi kao masovna memorija" "SD kartica se koristi kao uređaj za masovno skladištenje." "Sada možete da uklonite USB." "Sada možete bezbedno da uklonite SD karticu." "USB memorija je uklonjena tokom korišćenja!" "SD kartica je uklonjena dok je i dalje bila u upotrebi!" "Korišćeni bajtovi:" "Traženje medija u USB memoriji…" "Skeniranje SD kartica za medije…" "USB memor. je samo za čitanje." "Postavljena SD kartica je samo za čitanje." "Preskoči" "Dalje" "Jezici" "Ukloni" "Dodajte jezik" Želite li da uklonite izabrane jezike? Želite li da uklonite izabrane jezike? Želite li da uklonite izabrane jezike? "Tekst će biti prikazan na nekom drugom jeziku." "Nije moguće ukloniti sve jezike" "Zadržite bar jedan željeni jezik" "Možda nije dostupno u nekim aplikacijama" "Premesti nagore" "Premesti nadole" "Premesti na vrh" "Premesti na dno" "Ukloni jezik" "Izbor aktivnosti" "Informacije o uređaju" "Ekran" "Informacije o tabletu" "Informacije o telefonu" "USB memorija" "SD kartica" "Podešavanja za proksi" "Otkaži" "Potvrdi" "Zaboravi" "Sačuvaj" "Gotovo" "Primeni" "Deli" "Dodaj" "Podešavanja" "Podešavanja" "Prečica podešavanja" "Režim rada u avionu" "Bežična veza i mreže" "Upravljanje Wi-Fi mrežom, Bluetooth-om, režimom rada u avionu, mobilnim mrežama i VPN-om" "Mobilni podaci" "Dozvoli pozive" "SMS poruke" "Omogućava potrošnju podataka na mob. mreži" "Dozvoli potr. podat. u romingu" "Roming" "Povezivanje sa uslugom za podatke tokom rominga" "Povezivanje sa uslugom za podatke tokom rominga" "Veza za prenos podataka je prekinuta zato što ste napustili matičnu mrežu sa isključenim prenosom podataka u romingu." "Uključi" "Mogu da nastanu značajni troškovi." "Kada omogućite prenos podataka u romingu, možete da napravite velike troškove u romingu!\n\nOvo podešavanje utiče na sve korisnike ovog tableta." "Kada omogućite prenos podataka u romingu, možete da napravite velike troškove u romingu!\n\nOvo podešavanje utiče na sve korisnike ovog telefona." "Dozvolite prenos podataka u romingu?" "Izbor operatera" "Izbor mrežnog operatera" "Datum i vreme" "Podešavanje datuma i vremena" "Podešavanje datuma, vremena, vremenske zone i formata" "Koristi vreme mreže" "Koristi vremensku zonu mreže" "Koristi podrazumevanu vrednost za lokalitet" "24-časovni format" "Koristi 24-časovni format" "Vreme" "Format vremena" "Vremenska zona" "Izbor vremenske zone" "Datum" "Pretražite region" "Region" "Izab. vrem. odstupanje od UTC-a" "%1$s počinje %2$s." "%1$s (%2$s)" "%2$s (%1$s)" "Koristi %1$s. %2$s počinje: %3$s." "Koristi %1$s. Nema letnjeg računanja vremena." "Letnje računanje vremena" "Standardno vreme" "Izaberite prema regionu" "Izab. prema odstup. od UTC-a" "Datum" "Vreme" "Automatski zaključaj" "%1$s posle stanja spavanja" "Odmah posle spavanja, osim kada ga %1$s ostavlja otključanim" "%1$s posle spavanja, osim kada ga %2$s ostavlja otključanim" "Prikaži informacije o vlasniku na zaključ. ekranu" "Poruka na zaključanom ekranu" "Omogući vidžete" "Administrator je onemogućio" "Prikaži opciju zaključavanja" "Prikazuje se opcija dugmeta za napajanje koja isključuje Smart Lock, otključavanje pomoću otisaka prstiju i obaveštenja na zaključanom ekranu" "Uz pouz. agen. uređ. je samo duže otklj." "Ako je omogućeno, pouzdani agenti će omogućiti da uređaj duže ostane otključan, ali ne mogu više da otključavaju zaključan uređaj." "Zaključaj ekran kada je agent nepouzdan" "Ako se omogući, uređaj će se zaključati kada poslednji pouzdani agent više ne bude pouzdan" "Ništa" "%1$d/%2$d" "Npr. Jocin Android." "Podaci o korisniku" "Prikaži podatke o profilu na zaključanom ekranu" "Podaci o profilu" "Nalozi" "Lokacija" "Koristi lokaciju" "Isključena" Uključena – %1$d aplikacija može da pristupa lokaciji Uključena – %1$d aplikacije mogu da pristupaju lokaciji Uključena – %1$d aplikacija može da pristupa lokaciji "Učitava se…" "Nalozi" "Bezbednost" "Šifrovanje i akreditivi" "Telefon je šifrovan" "Telefon nije šifrovan" "Uređaj je šifrovan" "Uređaj nije šifrovan" "Prikaz na zaključanom ekranu" "Šta se prikazuje" "Podešavanje Moje lokacije, otključavanja ekrana, zaključavanja SIM kartice i zaključavanja akreditiva skladišta" "Podešavanje Moje lokacije, otključavanja ekrana, zaključavanja skladišta akreditiva" "Privatnost" "Administrator je onemogućio" "Bezbednosni status" "Zaključavanje ekrana, otključavanje licem" "Zaključavanje ekrana, otisak prsta" "Zaključavanje ekrana" "Lice je dodato" "Dodirom podesite potvrdu identiteta licem" "Potvr. identit. licem" "Koristite podeš. za pristupačn." "Otkaži" "Otključajte pomoću lica" "Potvrdite identitet licem" "Otključavajte telefon, odobravajte kupovine ili se prijavljujte u aplikacije pomoću lica." "Otključavajte telefon ili odobravajte kupovine pomoću lica.\n\nNapomena: Ne možete da otključavate ovaj uređaj pomoću lica. Više informacija zatražite od administratora organizacije." "Otključavajte telefon, odobravajte kupovine ili se prijavljujte u aplikacije pomoću lica" "Postavite lice u centar kruga" "Uradiću to kasnije" "Maksimalan broj lica koji možete da dodate je %d" "Dodali ste maksimalan broj lica" "Ne možete da dodate još lica" "Registracija nije završena" "Potvrdi" "Isteklo je vreme za registraciju lica. Probajte ponovo." "Registracija lica nije uspela." "Gotovo. Izgleda da je sve u redu." "Gotovo" "Koristite lice za" "otključavanje uređaja" "Prijava u aplikacije i plaćanja" "Otvorene oči radi otključavanja" "Kada koristite potvrdu identiteta licem, oči moraju da budu otvorene." "Uvek traži potvrdu" "Uvek zahtevaj potvrdu prilikom potvrde identiteta u aplikacijama" "Uklonite podatke o licu" "Koristite lice da biste otključali uređaj i pristupili aplikacijama. ""Saznajte više" "Otisak prsta" "Upravljaj otis. prstiju" "Koristi otis. prsta za" "Dodaj otisak prsta" "zaključavanje ekrana" Podešen je %1$d otisak prsta Podešena su %1$d otiska prstiju Podešeno je %1$d otisaka prstiju "Otključajte otiskom prsta" "Koristite otisak prsta" "Samo dodirnite senzor za otisak prsta da biste otključali telefon, ovlastili kupovine ili se prijavili na aplikacije Ovo će biti moguće pomoću svih otisaka prstiju koje dodate, pa budite oprezni koga dodajete.\n\nNapomena: Otisak prsta može da bude manje bezbedan od jakog šablona ili PIN-a." "Otključavajte telefon ili odobravajte kupovine pomoću otiska prsta.\n\nNapomena: Ne možete da otključavate ovaj uređaj pomoću otiska prsta. Više informacija zatražite od administratora organizacije." "Otključavajte telefon ili odobravajte kupovine pomoću otiska prsta.\n\nNapomena: Otisak prsta može da bude manje bezbedan od jakog šablona ili PIN-a." "Otkaži" "Nastavi" "Preskoči" "Dalje" "Preskačete otiske prstiju?" "Podešavanje otisaka prstiju traje svega minut-dva. Ako preskočite ovo, možete da dodate otisak prsta kasnije u podešavanjima." "Preskačete zaključavanje ekrana?" "Funkcije zaštite uređaja neće biti uključene. Nećete moći da sprečite druge ljude da koriste ovaj tablet ako bude izgubljen, ukraden ili resetovan." "Funkcije zaštite uređaja neće biti uključene. Nećete moći da sprečite druge ljude da koriste ovaj uređaj ako bude izgubljen, ukraden ili resetovan." "Funkcije zaštite uređaja neće biti uključene. Nećete moći da sprečite druge ljude da koriste ovaj telefon ako bude izgubljen, ukraden ili resetovan." "Funkcije zaštite uređaja neće biti uključene. Nećete moći da sprečite druge ljude da koriste ovaj tablet ako bude izgubljen ili ukraden." "Funkcije zaštite uređaja neće biti uključene. Nećete moći da sprečite druge ljude da koriste ovaj uređaj ako bude izgubljen ili ukraden." "Funkcije zaštite uređaja neće biti uključene. Nećete moći da sprečite druge ljude da koriste ovaj telefon ako bude izgubljen ili ukraden." "Ipak preskoči" "Vrati se" "Dodirnite senzor" "Nalazi se na zadnjoj strani telefona. Koristite kažiprst." "Ilustracija sa uređajem i lokacijom senzora za otisak prsta" "Naziv" "Potvrdi" "Izbriši" "Dodirnite senzor" "Stavite prst na senzor i podignite ga kada osetite vibraciju" "Podignite, pa opet dodirnite" "Nastavite da podižete prst da biste dodali različite delove otiska prsta" "Otisak prsta je dodat" "Kada vidite ovu ikonu, koristite otisak prsta radi identifikacije ili odobravanja kupovina" "Uradiću to kasnije" "Preskočiti podešavanje otiska prsta?" "Izabrali ste da koristite otisak prsta kao jedan način za otključavanje telefona. Ako sada preskočite, moraćete kasnije da obavite ovo podešavanje. Za podešavanje je potrebno samo oko minut vremena." "Podesi zaključavanje ekrana" "Gotovo" "Ups, to nije senzor" "Dodirnite senzor na zadnjoj strani telefona. Koristite kažiprst." "Registracija nije završena" "Vremensko ograničenje za registraciju otiska prsta je isteklo. Probajte ponovo." "Registracija otiska prsta nije uspela. Probajte ponovo ili koristite drugi prst." "Dodajte još jedan" "Dalje" "Osim za otključavanje telefona, otisak prsta možete da koristite i da biste dali ovlašćenje za kupovine i pristup aplikacijama. ""Saznajte više" " Opcija zaključavanja ekrana je onemogućena. Da biste saznali više, obratite se administratoru organizacije. ""Više detalja"\n\n"I dalje možete da koristite otisak prsta za odobravanje kupovine i pristupa aplikacijama. ""Saznajte više" "Podignite prst, pa ponovo dodirnite senzor" "Maksimalan broj otisaka prstiju koji možete da dodate je %d" "Dodali ste maksimalan broj otisaka prstiju" "Ne možete da dodate još otisaka prstiju" "Ukloniti sve otiske prstiju?" "Uklonite „%1$s“" "Želite li da izbrišete ovaj otisak prsta?" "Nećete moći da otključavate telefon, odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću otisaka prstiju" "Nećete moći da otključavate profil za Work, odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije za Work pomoću otisaka prstiju" "Da, ukloni" "Šifrovanje" "Šifruj tablet" "Šifruj telefon" "Šifrovano" "Možete da šifrujete naloge, podešavanja, preuzete aplikacije i njihove podatke, medije i druge datoteke. Kada šifrujete tablet, a pod pretpostavkom da ste podesili zaključavanje ekrana (to jest, šablon, numerički PIN ili lozinku), treba da otključate ekran da biste dešifrovali tablet svaki put kada ga uključite. Jedini drugi način da dešifrujete uređaj je da obavite resetovanje na fabrička podešavanja, čime ćete izbrisati sve podatke.\n\nŠifrovanje traje sat vremena ili više. Morate da počnete sa napunjenom baterijom i da ne isključujete tablet iz punjača tokom celog tog procesa. Ako prekinete taj proces, izgubićete sve podatke ili neke od njih." "Možete da šifrujete naloge, podešavanja, preuzete aplikacije i njihove podatke, medije i druge datoteke. Kada šifrujete telefon, a pod pretpostavkom da ste podesili zaključavanje ekrana (to jest, šablon, numerički PIN ili lozinku), treba da otključate ekran da biste dešifrovali telefon svaki put kada ga uključite. Jedini drugi način da dešifrujete uređaj je da obavite resetovanje na fabrička podešavanja, čime ćete izbrisati sve podatke.\n\nŠifrovanje traje sat vremena ili više. Morate da počnete sa napunjenom baterijom i da ne isključujete telefon iz punjača tokom celog tog procesa. Ako prekinete taj proces, izgubićete sve podatke ili neke od njih." "Šifruj tablet" "Šifruj telefon" "Napunite bateriju i pokušajte ponovo." "Uključite punjač i pokušajte ponovo." "Nema PIN-a ili lozinke za zaključavanje ekrana" "Potrebno je da podesite PIN ili lozinku za zaključavanje ekrana da biste mogli da započnete šifrovanje." "Želite li da šifrujete?" "Operacija šifrovanja je neopoziva i ukoliko je prekinete, izgubićete podatke. Šifrovanje traje jedan sat ili duže i u tom periodu tablet će se ponovo pokrenuti nekoliko puta." "Operacija šifrovanja je neopoziva i ukoliko je prekinete, izgubićete podatke. Šifrovanje traje jedan sat ili duže i u tom periodu telefon će se ponovo pokrenuti nekoliko puta." "Šifrovanje" "Sačekajte da se tablet šifruje. Dovršeno je ^1%." "Sačekajte da se telefon šifruje. Dovršeno je ^1%." "Sačekajte dok se tablet šifruje. Preostalo vreme: ^1" "Sačekajte dok se telefon šifruje. Preostalo vreme: ^1" "Da biste otključali tablet, isključite ga, pa ga ponovo uključite." "Da biste otključali telefon, isključite ga, pa ga ponovo uključite." "Upozorenje: Podaci sa uređaja će biti obrisani ako ne uspete da ga otključate još ^1 puta!" "Unesite lozinku" "Šifrovanje nije uspelo" "Šifrovanje je prekinuto i ne može da se dovrši. Kao posledica toga, podaci na tabletu više nisu dostupni. \n\n Da biste nastavili da koristite tablet, treba da ga resetujete. Kada ga podesite nakon resetovanja na fabrička podešavanja, imaćete priliku da vratite sve podatke za koje ste napravili rezervne kopije na Google nalogu." "Šifrovanje je prekinuto i ne može da se dovrši. Kao posledica toga, podaci na telefonu više nisu dostupni. \n\nDa biste nastavili da koristite telefon, treba da ga resetujete. Kada ga podesite nakon resetovanja na fabrička podešavanja, imaćete priliku da vratite sve podatke za koje ste napravili rezervne kopije na Google nalogu." "Dešifrovanje nije uspelo" "Lozinka koju ste uneli je tačna, ali, nažalost, podaci su oštećeni. \n\nDa biste nastavili da koristite tablet, treba da obavite resetovanje na fabrička podešavanja. Tokom podešavanja tableta posle resetovanja moći ćete da vratite sve podatke čija rezervna kopija postoji na Google nalogu." "Lozinka koju ste uneli je tačna, ali, nažalost, podaci su oštećeni. \n\nDa biste nastavili da koristite telefon, treba da obavite resetovanje na fabrička podešavanja. Tokom podešavanja telefona posle resetovanja moći ćete da vratite sve podatke čija rezervna kopija postoji na Google nalogu." "Prebaci metode unosa" "Zaštitite telefon" "Podesite zaključavanje ekrana da biste zaštitili tablet" "Podesite zaključavanje ekrana da biste zaštitili uređaj" "Podesite zaključavanje ekrana da biste zaštitili telefon" "Dodajte otisak prsta za otključavanje" "Zaključavanje ekrana" "Izaberite zaključavanje za Work" "Zaštitite tablet" "Zaštitite uređaj" "Zaštitite telefon" "Radi dodatne bezbednosti podesite rezervni način zaključavanja ekrana" "Sprečite druge da koriste ovaj tablet bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite zaključavanje ekrana koje želite da koristite." "Sprečite druge da koriste ovaj uređaj bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite zaključavanje ekrana koje želite da koristite." "Sprečite druge da koriste ovaj telefon bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite zaključavanje ekrana koje želite da koristite." "Izaberite rezervni način za zaključavanje ekrana" "Izaberite rezervni način za zaključavanje ekrana" "Opcije zaključavanja ekrana" "Opcije zaključavanja ekrana" "Zaključavanje ekrana" "%1$s/odmah posle spavanja" "%1$s/%2$s posle spavanja" "Zaključavanje profila za Work" "Promena zaključ. ekrana" "Menjanje ili onemogućavanje šablona, PIN koda ili bezbednosti lozinke" "Izaberite metod zaključavanja ekrana" "Ništa" "Prevlačenje" "Nema bezbednosti" "Šablon" "Srednji nivo bezbednosti" "PIN" "Srednji do visokog nivoa bezbednosti" "Lozinka" "Visok nivo bezbednosti" "Ne sada" "Aktuelno zaključavanje ekrana" "Imprint + šablon" "Imprint + PIN" "Imprint + lozinka" "Nastavite bez otiska prsta" "Možete da otključate telefon pomoću otiska prsta. Ova opcija zahteva rezervni metod zaključavanja ekrana iz bezbednosnih razloga." "Potvrda identiteta licem i šablon" "Potvrda identiteta licem i PIN" "Potvrda identiteta licem i lozinka" "Nastavite bez potvrde identiteta licem" "Možete da otključate telefon pomoću lica. Ova opcija zahteva rezervni metod zaključavanja ekrana iz bezbednosnih razloga." "Onemogućio administrator, smernice za šifrovanje ili skladište akreditiva" "Ništa" "Prevucite" "Šablon" "PIN" "Lozinka" "Kada podesite zaključavanje ekrana, možete da podesite i otisak prsta u Podešavanjima > Bezbednost." "Isključivanje zaključavanja ekrana" "Želite li da uklonite zaštitu uređaja?" "Želite li da uklonite zaštitu profila?" "Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez šablona." "Funkcije zaštite uređaja neće raditi bez šablona. Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog uređaja, a vi nećete moći da otključavate telefon, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih." "Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez PIN-a." "Funkcije zaštite uređaja neće raditi bez PIN-a. Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog uređaja, a vi nećete moći da otključavate telefon, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih." "Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez lozinke." "Funkcije zaštite uređaja neće raditi bez lozinke. Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog uređaja, a vi nećete moći da otključavate telefon, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih." "Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez zaključavanja ekrana." "Funkcije zaštite uređaja neće raditi bez zaključavanja ekrana. Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog uređaja, a vi nećete moći da otključavate telefon, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih." "Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez šablona." "Funkcije zaštite profila neće raditi bez šablona. Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog profila, a vi nećete moći da otključavate profil, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih." "Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez PIN-a." "Funkcije zaštite profila neće raditi bez PIN-a. Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog profila, a vi nećete moći da otključavate profil, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih." "Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez lozinke." "Funkcije zaštite profila neće raditi bez lozinke. Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog profila, a vi nećete moći da otključavate profil, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih." "Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez zaključavanja ekrana." "Funkcije zaštite profila neće raditi bez zaključavanja ekrana. Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog profila, a vi nećete moći da otključavate profil, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih." "Da, ukloni" "Promena šablona za otključavanje" "Promena PIN-a za otključavanje" "Promena lozinke za otključavanje" "%1$s preporučuje jak PIN ili lozinku i možda neće raditi na očekivani način ako to ne podesite" "%1$s preporučuje novi PIN ili lozinku i možda neće raditi na očekivani način ako to ne podesite" "%1$s preporučuje novi šablon, PIN ili lozinku i možda neće raditi na očekivani način ako to ne podesite" "%1$s preporučuje novo zaključavanje ekrana" "Probajte ponovo. %1$d. pokušaj od %2$d." "Izbrisaćemo podatke" "Ako u sledećem pokušaju unesete netačan šablon, izbrisaćemo podatke sa ovog uređaja" "Ako u sledećem pokušaju unesete netačan PIN, izbrisaćemo podatke sa ovog uređaja" "Ako unesete netačnu lozinku pri sledećem pokušaju, izbrisaćemo podatke sa ovog uređaja" "Ako u sledećem pokušaju unesete netačan šablon, izbrisaćemo ovog korisnika" "Ako u sledećem pokušaju unesete netačan PIN, izbrisaćemo ovog korisnika" "Ako u sledećem pokušaju unesete netačnu lozinku, izbrisaćemo ovog korisnika" "Ako u sledećem pokušaju unesete netačan šablon, izbrisaćemo profil za Work i njegove podatke" "Ako u sledećem pokušaju unesete netačan PIN, izbrisaćemo profil za Work i njegove podatke" "Ako u sledećem pokušaju unesete netačnu lozinku, izbrisaćemo profil za Work i njegove podatke" "Previše netačnih pokušaja. Izbrisaćemo podatke sa ovog uređaja." "Previše netačnih pokušaja. Izbrisaćemo ovog korisnika." "Previše netačnih pokušaja. Izbrisaćemo ovaj profil za Work i njegove podatke." "Odbaci" Mora da sadrži najmanje %d znak Mora da sadrži najmanje %d znaka Mora da sadrži najmanje %d znakova PIN mora da sadrži najmanje %d cifru PIN mora da sadrži najmanje %d cifre PIN mora da sadrži najmanje %d cifara "Nastavi" Mora da sadrži manje od %d znaka Mora da sadrži manje od %d znaka Mora da sadrži manje od %d znakova Mora da sadrži manje od %d cifre Mora da sadrži manje od %d cifre Mora da sadrži manje od %d cifara "Mora da sadrži samo cifre 0–9" "Administrator uređaja ne dozvoljava upotrebu nedavno korišćenog PIN-a" "IT administrator blokira česte PIN-ove. Izaberite drugi PIN." "Ne sme da obuhvata nevažeći znak" "Mora da sadrži najmanje jedno slovo" "Mora da sadrži najmanje jednu cifru" "Mora da sadrži najmanje jedan simbol" Mora da sadrži najmanje %d slovo Mora da sadrži najmanje %d slova Mora da sadrži najmanje %d slova Mora da sadrži najmanje %d malo slovo Mora da sadrži najmanje %d mala slova Mora da sadrži najmanje %d malih slova Mora da sadrži najmanje %d veliko slovo Mora da sadrži najmanje %d velika slova Mora da sadrži najmanje %d velikih slova Mora da sadrži najmanje %d cifru Mora da sadrži najmanje %d cifre Mora da sadrži najmanje %d cifara Mora da sadrži najmanje %d specijalni simbol Mora da sadrži najmanje %d specijalna simbola Mora da sadrži najmanje %d specijalnih simbola Mora da sadrži najmanje %d znak koji nije slovo Mora da sadrži najmanje %d znaka koji nisu slova Mora da sadrži najmanje %d znakova koji nisu slova "Administrator uređaja ne dozvoljava upotrebu nedavno korišćene lozinke" "IT administrator blokira česte lozinke. Izaberite drugu lozinku." "Rastući, opadajući ili ponovljeni niz cifara nije dozvoljen" "Potvrdi" "Otkaži" "Obriši" "Otkaži" "Dalje" "Podešavanje je dovršeno." "Apl. za administratora uređaja" "Nema aktivnih aplikacija" %d aktivna aplikacija %d aktivne aplikacije %d aktivnih aplikacija "Pouzdani agenti" "Da biste ovo koristili, prvo podesite zaključavanje ekrana" "Ništa" %d aktivan pouzdani agent %d aktivna pouzdana agenta %d aktivnih pouzdanih agenata "Bluetooth" "Uključi Bluetooth" "Bluetooth" "Bluetooth" "Upravljanje vezama, podešavanje naziva i vidljivosti uređaja" "Upariti sa uređajem %1$s?" "Kôd za uparivanje sa Bluetooth uređajem" "Unesite kôd za uparivanje, pa pritisnite Return ili Enter" "PIN sadrži slova ili simbole" "Obično 0000 ili 1234" "Mora da sadrži 16 cifara" "Možda će biti potrebno da unesete ovaj PIN i na drugom uređaju." "Možda će biti potrebno da unesete ovaj pristupni kôd i na drugom uređaju." "Da biste se uparili sa uređajem:<br><b>%1$s</b><br><br>Uverite se da prikazuje ovaj pristupni kôd:<br><b>%2$s</b>" "Sa uređaja:<br><b>%1$s</b><br><br>Želite li da se uparite sa tim uređajem?" "Za uparivanje sa uređajem:<br><b>%1$s</b><br><br>Unesite na njemu:<br><b>%2$s</b>, a zatim pritisnite Return ili Enter." "Dozvolite pristup kontaktima i istoriji poziva" "Nije moguće povezati se sa uređajem %1$s." "Skeniranje za uređaje" "Osveži" "Pretražuje se…" "Podešavanja uređaja" "Upareni uređaj" "Internet veza" "Tastatura" "Kontakti i istorija poziva" "Želite uparivanje sa ovim uređajem?" "Želite li da delite telefonski imenik?" "%1$s želi da pristupa kontaktima i istoriji poziva." "%1$s želi da se upari pomoću Bluetooth-a. Kada se poveže, imaće pristup kontaktima i istoriji poziva." "Dostupni uređaji" "Nije dostupan nijedan uređaj" "Poveži" "Prekini vezu" "Upari i poveži" "Opozovi uparivanje" "Prekini vezu i uparivanje" "Opcije…" "Napredna podešavanja" "Napredni Bluetooth" "Kada je Bluetooth uključen, uređaj može da komunicira sa drugim Bluetooth uređajima u blizini." "Dok je Bluetooth uključen, uređaj može da komunicira sa drugim Bluetooth uređajima u blizini.\n\nRadi boljeg doživljaja na uređaju, aplikacije i usluge i dalje mogu u bilo kom trenutku da traže uređaje u blizini, čak i kada je Bluetooth isključen. Ovo može da se koristi, na primer, za poboljšanje funkcija i usluga zasnovanih na lokaciji. To možete da promenite u ""podešavanjima skeniranja""." "Da bi poboljšale tačnost lokacije, sistemske aplikacije i usluge će i dalje prepoznavati Bluetooth uređaje, čak i kada je Bluetooth isključen. Ovo možete da promenite u LINK_BEGINpodešavanjima skeniranjaLINK_END." "Povezivanje nije uspelo. Pokušajte ponovo." "Detalji o uređaju" "Bluetooth adresa uređaja: %1$s" "Želite li da zaboravite uređaj?" "Telefon neće više biti uparen sa uređajem %1$s" "Tablet neće više biti uparen sa uređajem %1$s" "Uređaj neće više biti uparen sa uređajem %1$s" "Zaboravi uređaj" "Povezivanje sa…" "Uređaj %1$sneće biti povezan na zvuka medija." "Uređaj %1$s neće biti povezan na hendsfri zvuk." "Uređaj %1$s neće biti povezan na ulaznoi uređaj." "Pristup Internetu preko uređaja %1$s biće onemogućen." "Deljenje internet veze sa ovim tabletom biće prekinuto za uređaj %1$s." "Deljenje internet veze sa ovim telefonom biće prekinuto za uređaj %1$s." "Upareni Bluetooth uređaj" "Poveži" "Povezivanje sa Bluetooth uređajem" "Koristite za" "Preimenovanje" "Dozv. sve dolaz. prenose dat." "Povezano je sa uređajem radi pristupa internetu" "Lokalna internet veza se deli sa uređajem" "Podešavanja bazne stanice" "Korišćenje postolja za zvuk" "Kao zvučnik telefona" "Za muziku i medije" "Zapamti podešavanja" "Maksimalni broj povezanih Bluetooth audio uređaja" "Izaberite maksimalni broj povezanih Bluetooth audio uređaja" "Prebacivanje" "Omogući bežični prikaz" "Nema uređaja u blizini." "Povezivanje" "Povezan" "U upotrebi" "Nedostupan" "Podešavanja ekrana" "Opcije bežičnog ekrana" "Zaboravi" "Gotovo" "Naziv" "2,4 GHz" "5 GHz" "Prijavi me" "Dodirnite ovde da biste se prijavili na mrežu" "%1$d Mb/s" "%1$d Mb/s" "%s želi da uključi Wi-Fi" "%s želi da isključi Wi-Fi" "Potvrdi binarni kôd aplikacija iz kojih mogu da se otklone greške" "Dozvoli da ART potvrdi binarni kôd aplikacija iz kojih mogu da se otklone greške" "NFC" "Omogućavanje razmene podataka kada tablet dodirne drugi uređaj" "Omogućavanje razmene podataka kada telefon dodirne drugi uređaj" "Uključite NFC" "NFC razmenjuje podatke između ovog uređaja i drugih obližnjih uređaja ili meta, poput terminala za plaćanje, čitača za kontrolu pristupa i interaktivnih oglasa ili oznaka." "Zaštiti NFC" "Dozvoli korišćenje NFC opcija za plaćanje i javni prevoz samo kada je ekran otključan" "Android Beam" "Spremno za prenos sadržaja aplikacija preko NFC-a" "Isključeno" "Nije dostupno zato što je NFC isključen" "Android Beam" "Kada je ova funkcija uključena, možete da prebacujete sadržaj aplikacija na drugi uređaj na kome je omogućen NFC tako što ćete približiti uređaje jedan drugome. Na primer, možete da prebacujete veb-stranice, YouTube video snimke, kontakte i još toga.\n\nSamo prislonite uređaje jedan na drugi (obično sa zadnje strane), a zatim dodirnite ekran. Aplikacija određuje šta će biti prebačeno." "Wi‑Fi" "Uključivanje Wi-Fi-ja" "Wi‑Fi" "Koristi Wi-Fi" "Wi-Fi podešavanja" "Wi‑Fi" "Podešavanje i upravljanje bežičnim pristupnim tačkama" "Izaberi Wi-Fi" "Uključivanje Wi-Fi-ja..." "Isključivanje Wi-Fi-ja..." "Greška" "Opseg od 5 GHz nije dostupan u ovoj zemlji" "U Režimu rada u avionu" "Obaveštenja o otvorenim mrežama" "Obavesti me kad god je dostupna javna mreža visokog kvaliteta" "Automatski uključi Wi‑Fi" "Wi‑Fi će se ponovo uključiti u blizini sačuvanih mreža visokog kvaliteta, kao što je kućna mreža" "Nije dostupno jer je lokacija isključena. Uključite ""lokaciju""." "Nedostupno je jer je isključeno Wi‑Fi skeniranje" "Da biste koristili funkciju, izaberite dobavljača ocene mreže" "Izbegavaj loše veze" "Ne koristi Wi-Fi mrežu ako nema dobru internet vezu" "Koristi samo one mreže koje imaju dobru internet vezu" "Povezuj se sa otvorenim mrežama" "Automatski se povezuj sa javnim mrežama visokog kvaliteta" "Da biste koristili funkciju, izaberite dobavljača ocene mreže" "Da biste koristili funkciju, izaberite kompatibilnog dobavljača ocene mreže" "Instaliraj sertifikate" "Da bi poboljšale preciznost lokacije, aplikacije i usluge mogu i dalje da traže Wi‑Fi mreže u bilo kom trenutku, čak i kada je Wi‑Fi isključen. Ovo može da se koristi, na primer, za poboljšanje funkcija i usluga zasnovanih na lokaciji. Ovo možete da promenite u LINK_BEGINpodešavanjima pretraživanjaLINK_END." "Da biste poboljšali preciznost lokacije, uključite Wi-Fi skeniranje u LINK_BEGINpodešavanjima skeniranjaLINK_END." "Ne prikazuj ponovo" "Ne isključuj Wi-Fi tokom spavanja" "Wi‑Fi je uključen tokom spavanja" "Došlo je do problema prilikom promene podešavanja" "Poboljšaj efikasnost" "Wi-Fi optimizacija" "Smanji korišćenje baterije kada je Wi-Fi uključen" "Ogran. bat. koju koristi Wi-Fi" "Pređi na mobilne podatke ako Wi‑Fi izgubi pristup internetu." "Automatski pređi na mobilne podatke" "Koristite mobilne podatke kada Wi‑Fi nema pristup internetu. Može da vam bude naplaćena potrošnja podataka." "Dodaj mrežu" "Podešavanja Wi‑Fi-ja" "Wi‑Fi se automatski uključuje ponovo" "Wi‑Fi se ne uključuje ponovo automatski" "Wi-Fi mreže" "Još opcija" "Wi‑Fi Direct" "Skeniraj" "Napredno" "Konfiguriši" "Poveži sa mrežom" "Zapamti mrežu" "Zaboravi mrežu" "Izmeni mrežu" "Piši u NFC oznaku" "Da biste videli dostupne mreže, uključite Wi-Fi." "Traženje Wi-Fi mreža..." "Nemate dozvolu da menjate Wi‑Fi mrežu." "Još" "Automatsko podešavanje (WPS)" "Želite li da uključite Wi-Fi skeniranje?" "Da biste automatski uključili Wi‑Fi, prvo treba da uključite Wi‑Fi skeniranje." "Wi-Fi skeniranje omogućava aplikacijama i uslugama da traže Wi‑Fi mreže u bilo kom trenutku, čak i kada je Wi‑Fi isključen. Ovo, na primer, može da se koristi za poboljšanje funkcija i usluga zasnovanih na lokaciji." "Uključi" "Wi‑Fi skeniranje je uključeno" "Napredne opcije" "Padajuća lista Napredne opcije. Dvaput dodirnite da biste skupili." "Padajuća lista Napredne opcije. Dvaput dodirnite da biste proširili." "Ime mreže" "Unesite SSID" "Bezbednost" "Skrivena mreža" "Ako ruter ne emituje ID mreže, ali želite da ga povežete na mrežu u budućnosti, možete da podesite mrežu tako da bude sakrivena.\n\nTo može da dovede do bezbednosnog rizika jer telefon redovno emituje signal da bi pronašao mrežu.\n\nPodešavanje mreže tako da bude sakrivena ne menja podešavanja rutera." "Jačina signala" "Status" "Brzina linka za prenos" "Brzina linka za prijem" "Učestalost" "IP adresa" "Sačuvano preko" "Akreditiv za %1$s" "EAP metod" "Potvrda identiteta druge faze" "CA sertifikat" "Domen" "Korisnički sertifikat" "Identitet" "Anonimni identitet" "Lozinka" "Prikaži lozinku" "Izaberite opseg pristupne tačke" "Automatski" "Opseg od 2,4 GHz" "Opseg od 5,0 GHz" "Prednost se daje opsegu od 5.0 GHz" "2,4 GHz" "5,0 GHz" "Izaberite barem jedan opseg za Wi‑Fi hotspot:" "IP podešavanja" "Privatnost" "Nasumično izabrani MAC" "Dodaj uređaj" "Postavite QR kôd u nastavku da biste dodali uređaj na mrežu „%1$s“" "Skeniraj QR kôd" "Postavite QR kôd u nastavku da biste dodali uređaj na mrežu „%1$s“" "Pridružite se Wi‑Fi mreži tako što ćete skenirati QR kôd" "Deli Wi‑Fi" "Čitanje QR koda nije uspelo. Ponovo centrirajte kôd, pa probajte ponovo" "Probajte ponovo. Ako se problem nastavi, kontaktirajte proizvođača uređaja" "Došlo je do greške" "Uverite se da je uređaj priključen na izvor napajanja, napunjen i uključen" "Uverite se da je uređaj priključen na izvor napajanja, napunjen i uključen. Ako se problem nastavi, kontaktirajte proizvođača uređaja" "Ovaj uređaj ne podržava dodavanje mreže „%1$s“" "Proverite vezu i probajte ponovo" "Odaberite mrežu" "Da biste povezali uređaj, odaberite mrežu" "Želite li da dodate ovaj uređaj na mrežu „%1$s“?" "Wi‑Fi se deli sa uređajem" "Dodaj još jedan uređaj" "Odaberi drugu mrežu" "Dodavanje uređaja nije uspelo" "Pronađen je uređaj" "Deli se Wi‑Fi sa ovim uređajem…" "Povezuje se…" "Probaj ponovo" "Deli sa drugim korisnicima uređaja" "(nepromenjeno)" "Izaberite" "(Dodato je više sertifikata)" "Koristi sertifikate sistema" "Ne pružaj" "Ne proveravaj" "Nije naveden nikakav sertifikat. Veza neće biti privatna." "Naziv mreže je predugačak." "Morate da navedete domen." "WPS je dostupan" " (WPS je dostupan)" "Unesite lozinku za mrežu" "Wi‑Fi mreža mobilnog operatera" "Povežite se preko %1$s" "Zbog poboljšanja preciznosti lokacije i u druge svrhe, %1$s želi da uključi skeniranje mreže čak i kada je Wi-Fi isključen.\n\nŽelite li da dozvolite ovo za sve aplikacije koje žele da skeniraju?" "Da biste ovo isključili, idite na Napredno u preklopnom meniju." "Dozvoli" "Odbij" "Želite li da se prijavite radi povezivanja?" "%1$s zahteva da se prijavite onlajn radi povezivanja sa mrežom." "POVEŽI SE" "Ova mreža nema pristup internetu. Želite li da ostanete povezani?" "Ne pitaj ponovo za ovu mrežu" "Wi‑Fi mreža nije povezana na internet" "Možete da pređete na mobilnu mrežu kad god je Wi‑Fi veza loša. Može da vam bude naplaćena potrošnja podataka." "Pređi na mobilne podatke" "Ostani na Wi‑Fi-ju" "Ne prikazuj ponovo" "Poveži" "Povezivanje sa mrežom nije uspelo" "Zaboravi" "Izmeni" "Brisanje mreže nije uspelo" "Sačuvaj" "Čuvanje mreže nije uspelo" "Otkaži" "Želite li da uređaj zaboravi mrežu?" "Sve lozinke za ovu mrežu će biti izbrisane" %d mreža %d mreže %d mreža "Napredna Wi-Fi podešavanja" "MAC adresa" "IP adresa" "Detalji o mreži" "Maska podmreže" "DNS" "IPv6 adrese" "Sačuvane mreže" "IP podešavanja" "Napredna podešavanja Wi‑Fi mreže nisu dostupna za ovog korisnika" "Sačuvaj" "Otkaži" "Unesite važeću IP adresu." "Unesite važeću adresu mrežnog prolaza." "Unesite važeću DNS adresu." "Unesite prefiks mreže dužine između 0 i 32 znaka." "DNS 1" "DNS 2" "Mrežni prolaz" "Dužina prefiksa mreže" "Wi‑Fi Direct" "Informacije o uređaju" "Zapamti ovu vezu" "Pretraži uređaje" "Pretražuje se…" "Preimenuj uređaj" "Ravnopravni uređaji" "Zapamćene grupe" "Povezivanje nije moguće." "Preimenovanje uređaja nije uspelo." "Želite li da prekinete vezu?" "Ako prekinete vezu, okončaćete vezu sa uređajem %1$s." "Ako prekinete vezu, okončaćete vezu sa uređajem %1$s i drugim uređajima (%2$s)." "Želite li da otkažete pozivnicu?" "Želite li da otkažete pozivnicu za povezivanje sa uređajem %1$s?" "Želite li da zaboravite ovu grupu?" "Wi-Fi hotspot" "Ni internet ni sadržaj se ne dele sa drugim uređajima" "Internet veza ovog tableta se deli preko hotspota" "Internet veza ovog telefona se deli preko hotspota" "Aplikacija deli sadržaj. Da biste delili internet vezu, isključite, pa uključite hotspot" "Niste podesili lozinku" "Naziv hotspota" "%1$s se uključuje..." "Drugi uređaji mogu da se povežu sa hotspotom %1$s" "Lozinka hotspota" "Opseg pristupne tačke" "Koristite hotspot da biste napravili Wi‑Fi mrežu za druge uređaje. Hotspot pruža internet pomoću veze za mobilne podatke. Možda će važiti dodatne tarife za mobilne podatke." "Aplikacije mogu da prave hotspotove za deljenje sadržaja sa obližnjim uređajima." "Automatski isključi hotspot" "Wi‑Fi hotspot će se isključiti ako nijedan uređaj nije povezan" "Uključivanje hotspota…" "Isključivanje hotspota..." "%1$s je aktivan" "Greška prenosnog Wi‑Fi hotspota" "Podesi Wi-Fi hotspot" "Podešavanje Wi‑Fi hotspota" "AndroidAP WPA2 PSK hotspot" "AndroidHotspot" "Pozivanje preko Wi-Fi-ja" "Produžite pozive pomoću Wi‑Fi-ja" "Uklj. pozivanje preko Wi‑Fi-ja da proširite pokrivenost" "Podešavanje pozivanja" "Podešavanja rominga" "Podešavanja rominga" "Wi-Fi" "Mobilni podaci" "Samo Wi-Fi" "Wi-Fi" "Mobilni podaci" "Kada je pozivanje preko Wi-Fi-ja uključeno, telefon može da preusmerava pozive preko Wi-Fi mreža ili mreže mobilnog operatera u zavisnosti od toga koje ste podešavanje izabrali i koji signal je jači. Pre nego što uključite ovu funkciju, informišite se kod mobilnog operatera o naknadama i drugim detaljima.%1$s" "Adresa za hitne slučajeve" "Koristi se kao vaša lokacija kada uputite hitni poziv pomoću Wi-Fi-ja" "Saznajte više"" o funkcijama Privatnog DNS-a" "Mobilni operater upravlja podešavanjem" "Aktivirajte Pozivanje preko Wi-Fi-ja" "Uključite pozivanje preko Wi-Fi-ja" "Pozivanje preko Wi-Fi-ja nije podržano za %1$s" "Mobilni operater" "Prikaz" "Zvuk" "Jačine zvuka" "Muzički efekti" "Jačina zvuka zvona" "Vibracija u nečujnom režimu" "Podrazumevani zvuk obaveštenja" "Zvuk zvona" "Obaveštenje" "Koristi jačinu zvuka dolaznog poziva za obaveštenja" "Ne podržava profile za posao" "Podrazumevani zvuk obaveštenja" "Mediji" "Podešavanje jačine zvuka za muziku i video snimke" "Alarm" "Audio podešavanja za prikačeno postolje" "Tonovi prilikom dodira numeričke tastature" "Zvukovi pri dodirima" "Zvuk zaključavanja ekrana" "Vibriraj pri dodiru" "Umanjivanje šuma" "Muzika, video, igre i drugi mediji" "Melodija zvona i obaveštenja" "Obaveštenja" "Alarmi" "Isključi zvuk melodije zvona i obaveštenja" "Isključi muziku i druge medije" "Isključi zvuk obaveštenja" "Isključi zvuk alarma" "Pričvršćivanje" "Podešavanja bazne stanice" "Audio" "Podešavanja za priključeno stono postolje" "Podešavanja za priključeno postolje za automobil" "Tablet nije na baznoj stanici" "Telefon nije pričvršćen" "Podešavanja za priključeno postolje" "Postolje nije pronađeno" "Treba da postavite tablet na baznu stanicu pre nego što podesite zvuk bazne stanice." "Potrebno je da postavite telefon na baznu stanicu pre nego što podesite zvuk bazne stanice." "Zvuk umetanja bazne stanice" "Reprodukuj zvuk prilikom postavljanja tableta na baznu stanicu ili uklanjanja sa nje" "Puštanje zvuka kada se telefon stavlja na postolje ili uklanja sa njega" "Ne reprodukuj zvuk prilikom postavljanja tableta na baznu stanicu ili uklanjanja sa nje" "Ne puštaj zvuk prilikom umetanja telefona na postolje ili uklanjanja sa njega" "Nalozi" "Nalozi profila za posao – %s" "Nalozi ličnog profila" "Nalog za posao – %s" "Lični nalog – %s" "Pretraga" "Ekran" "Automatsko rotiranje ekrana" "Boje" "Prirodne" "Pojačane" "Zasićene" "Prilagodljiv" "Koristite samo tačne boje" "Birajte između živopisnih i tačnih boja" "Promeni položaj automatski prilikom rotiranja tableta" "Automatska promena položaja prilikom rotacije telefona" "Promeni položaj automatski prilikom rotiranja tableta" "Automatska promena položaja prilikom rotacije telefona" "Nivo osvetljenosti" "Osvetljenost" "Prilagođavanje osvetljenosti ekrana" "Prilagodljiva osvetljenost" "Uključeno" "Isključeno" "Željena osvetljenost je veoma niska" "Željena osvetljenost je niska" "Željena osvetljenost je podrazumevana" "Željena osvetljenost je visoka" "Željena osvetljenost je veoma visoka" "Isključi" "Veoma niska" "Niska" "Podrazumevano" "Visoka" "Veoma visoka" "Željeni nivo osvetljenosti" "Nemoj da prilagođavaš prema dostupnom svetlu" "Veća potrošnja baterije" "Optimizujte nivo osvetljenosti prema svetlu. Možete privremeno da podesite osvetljenost i kad je ova opcija uključena." "Osvetljenost ekrana će se automatski prilagoditi okruženju i aktivnostima. Možete ručno da pomerate klizač da bi prilagodljivo podešavanje osvetljenosti naučilo šta vam odgovara." "Balans bele ekrana" "Prilagodljivo spavanje" "Uključeno" "Isključeno" "Ekran se neće zatamniti i preći u režim spavanja ako uređaj otkrije trenutnu aktivnost." "Noćno svetlo" "Noćno svetlo daje ekranu žutonarandžastu nijansu. To vam omogućava da lakše pregledate sadržaj ekrana pri prigušenom svetlu i da lakše zaspite." "Zakažite" "Ništa" "Uključuje se u željeno vreme" "Uključuje se od sumraka do svitanja" "Vreme početka" "Vreme završetka" "Status" "Intenzitet" "Isključeno/%1$s" "Nikada se ne uključuje automatski" "Uključuje se automatski u %1$s" "Uključuje se automatski kada sunce zađe" "Uključeno/%1$s" "Nikada se ne isključuje automatski" "Isključuje se automatski u %1$s" "Isključuje se automatski kada sunce izađe" "Uključi" "Isključi" "Uključi do izlaska sunca" "Isključi do zalaska sunca" "Uključi do %1$s" "Isključi do %1$s" "Noćno svetlo trenutno nije uključeno" "Spavanje" "Ekran se isključuje" "Posle %1$s neaktivnosti" "Pozadina" "Podrazumevano" "Prilagođeno" "Promenite pozadinu" "Personalizujte ekran" "Izaberite pozadinu iz" "Čuvar ekrana" "Tokom punjenja ili na baznoj stanici" "Bilo koje od ova dva" "Tokom punjenja" "Dok je na baznoj stanici" "Nikada" "Isključeno" "Da biste kontrolisali šta se dešava kada je telefon na baznoj stanici i/ili u stanju spavanja, uključite čuvar ekrana." "Kada da počne" "Trenutni čuvar ekrana" "Započni odmah" "Podešavanja" "Automatski nivo osvetljenosti" "Podigni za aktivaciju" "Ambijentalni ekran" "Kada da se prikazuje" "Nova obaveštenja" "Probudi ekran kada primim obaveštenja" "Uvek uključeno" "Prikazuje vreme, ikone obaveštenja i druge informacije. Veća potrošnja baterije." "Veličina fonta" "Omogućava da tekst bude veći ili manji" "Zaključavanje SIM kartice" "Zaključavanje SIM kartice" "Isključeno" "Zaključano" "Zaključavanje SIM kartice" "Zaključaj SIM karticu" "Zahtevaj PIN radi upotrebe tableta" "Zahtevaj PIN radi upotrebe telefona" "Zahtevaj PIN radi upotrebe tableta" "Zahtevaj PIN radi upotrebe telefona" "Promeni SIM PIN" "SIM PIN" "Zaključajte SIM karticu" "Otključajte SIM karticu" "Stari SIM PIN" "Novi SIM PIN" "Ponovo unesite novi PIN" "SIM PIN" "Netačan PIN" "PIN-ovi se ne podudaraju" "Nije moguće promeniti PIN.\nMoguće je da je PIN netačan." "SIM PIN je uspešno promenjen" "Nije moguće promeniti stanje zaključavanja SIM kartice.\nMoguće je da je PIN netačan." "Onemogućavanje PIN-a nije uspelo." "Omogućavanje PIN-a nije uspelo." "Potvrdi" "Otkaži" "Pronađeno je više SIM kartica" "Izaberite željenu SIM karticu za mobilne podatke." "Ažurirati željeni SIM?" "%1$s je jedina SIM kartica u uređaju. Želite li da koristite ovu SIM karticu za mobilne podatke, pozive i SMS poruke?" "Netačan SIM PIN kôd. Sada morate da kontaktirate mobilnog operatera da biste otključali uređaj." Netačan SIM PIN kôd. Imate još %d pokušaj. Netačan SIM PIN kôd. Imate još %d pokušaja. Netačan SIM PIN kôd. Imate još %d pokušaja. "Radnja sa SIM PIN kodom nije uspela!" "Ažuriranja sistema" "Android verzija" "Nivo bezbednosne zakrpe za Android" "Model" "Model: %1$s" "Model i hardver" "Verzija hardvera" "ID opreme" "Verzija osnovnog propusnog opsega" "Verzija jezgra" "Broj verzije" "Verzije glavnog modula" "Nije dostupno" "Status" "Status" "Status baterije, mreže i ostale informacije" "Broj telefona, signal itd." "Memorija" "Memorijski prostor" "Podešavanja memorije" "Isključivanje USB memorije, prikaz dostupne memorije" "Oslobađanje SD kartice, prikaz dostupnog skladišta" "IMEI (otvor za SIM: %1$d)" "Broj mobilnog direktorijuma" "Broj telefona" "MDN (otvor za SIM: %1$d)" "Br. tel. (otvor za SIM: %1$d)" "MDN na SIM kartici" "Broj telefona na SIM kartici" "MIN" "MSID" "PRL verzija" "MEID (otvor za SIM: %1$d)" "MEID" "ICCID" "Tip mreže za prenos podataka preko mobilnog operatera" "Tip glasovne mreže za prenos podataka preko mobilnog operatera" "Informacije o mobilnom operateru" "Stanje mobilne mreže" "EID" "Stanje usluge" "Jačina signala" "Roming" "Mreža" "Wi-Fi MAC adresa" "Bluetooth adresa" "Serijski broj" "Vreme rada" "Vreme buđenja" "Interno skladište" "USB memorija" "SD kartica" "Dostupno" "Dostupno (samo za čitanje)" "Ukupan prostor" "Proračunavanje..." "Aplikacije i podaci aplikacija" "Mediji" "Preuzimanja" "Slike, video snimci" "Audio (muzika, zvukovi zvona, potkasti itd.)" "Druge datoteke" "Keširani podaci" "Isklj. deljene memorije" "Oslobađanje SD kartice" "Isklj. interne USB memorije" "Isključite SD karticu da biste je bezbedno uklonili" "Umetnite USB za priključivanje" "Umetanje SD kartice za priključivanje" "Priključite USB memoriju" "Priključivanje SD kartice" "Brisanje USB memorije" "Brisanje SD kartice" "Briše sve podatke iz interne USB memorije, kao što su muzika i fotografije" "Briše sve podatke sa SD kartice, kao što su muzika i fotografije" "Želite li da obrišete keširane podatke?" "Biće obrisani keširani podaci za sve aplikacije." "Funkcija MTP ili PTP je aktivna" "Želite da isključite USB memoriju?" "Želite li da izvadite SD karticu?" "Ako isključite USB memoriju, neke aplikacije koje koristite će se zaustaviti i možda neće biti dostupne dok ponovo ne priključite USB memoriju." "Ako izvadite SD karticu, neke aplikacije koje koristite će se zaustaviti i možda neće biti dostupne sve dok ponovo ne stavite SD karticu." "Nije moguće isključiti USB memoriju. Probajte ponovo kasnije." "Nije moguće isključiti SD karticu. Probajte ponovo kasnije." "USB memorija će biti isključena." "SD kartica će biti isključena." "Oslobađanje" "Oslobađanje u toku" "Memorijski prostor je na izmaku." "Neke sistemske funkcije, kao što je sinhronizacija, možda neće pravilno funkcionisati. Pokušajte da oslobodite prostor brisanjem ili otkačinjanjem stavki, kao što su aplikacije ili medijski sadržaj." "Preimenuj" "Priključi" "Izbaci" "Formatiraj" "Formatiraj kao prenosnu" "Formatiraj kao internu" "Prenesi podatke" "Zaboravi" "Podesi" "Istraži" "Oslobodite prostor" "Upravljaj skladištenjem" "USB uređaj je povezan sa računarom" "Poveži kao" "Medijski uređaj (MTP)" "Omogućava vam da prenosite medijske datoteke u Windows-u, odnosno pomoću aplikacije Android File Transfer na Mač računarima (pogledajte www.android.com/filetransfer)" "Kamera (PTP)" "Omogućava vam da prenosite fotografije pomoću softvera za kameru i da prenosite datoteke na računare koji ne podržavaju MTP" "MIDI" "Omogućava aplikacijama sa omogućenim MIDI-jem da funkcionišu preko USB-a sa MIDI softverom na računaru." "Ostali korisnici" "Memorija uređaja" "Prenosna memorija" "Koristi se %1$s od %2$s" "^1"" ^2""" "od ukupno %1$s" "Ukupno se koristi %1$s" "Uređaj %1$s je priključen" "Priključivanje uređaja %1$s nije uspelo" "Uređaj %1$s je bezbedno izbačen" "Bezbedno izbacivanje uređaja %1$s nije uspelo" "Uređaj %1$s je formatiran" "Formatiranje nije uspelo: %1$s" "Preimenujte memoriju" "Uređaj ^1 je bezbedno izbačen, ali je još uvek dostupan. \n\nDa biste koristili uređaj ^1, prvo treba da ga priključite." "Uređaj ^1 je oštećen. \n\nDa biste koristili uređaj ^1, prvo treba da ga podesite." "Ovaj uređaj ne podržava uređaj ^1. \n\nDa biste koristili uređaj ^1 sa ovim uređajem, prvo treba da ga podesite." "Posle formatiranja uređaj ^1 možete da koristite sa drugim uređajima. \n\nSvi podaci na ovom uređaju ^1 biće obrisani. Razmislite o tome da prvo napravite rezervnu kopiju podataka. \n\n""Napravite rezervnu kopiju slika i drugih medija"" \nPremestite medijske datoteke u alternativnu memoriju na ovom uređaju ili ih prenesite na računar pomoću USB kabla. \n\n""Napravite rezervnu kopiju aplikacija"" \nSve aplikacije sačuvane na ovom uređaju ^1 biće deinstalirane i njihovi podaci biće izbrisani. Da biste zadržali ove aplikacije, premestite ih u alternativnu memoriju na ovom uređaju." "Kada izbacite ovaj uređaj ^1, aplikacije koje su na njemu sačuvane će prestati da funkcionišu i medijske datoteke koje su na njemu sačuvane neće biti dostupne dok ga ponovo ne umetnete."" \n\nUređaj ^1 se formatira da bi funkcionisao samo na ovom uređaju. Neće funkcionisati na drugim uređajima." "Da biste koristili aplikacije, slike ili podatke na ovom uređaju (^1), umetnite ga ponovo. \n\nDruga mogućnost je da izaberete da zaboravite taj memorijski uređaj ako nije dostupan. \n\nAko odlučite da zaboravite, svi podaci na tom uređaju biće zauvek izgubljeni. \n\nAplikacije možete da kasnije ponovo instalirate, ali će podaci uskladišteni na uređaju biti izgubljeni." "Želite da zaboravite uređaj ^1?" "Sve aplikacije, slike i podaci sačuvani na uređaju ^1 biće zauvek izbrisani." "Aplikacije" "Slike" "Video snimci" "Audio" "Keširani podaci" "Drugo" "Sistem" "Istraži uređaj ^1" "Ostalo obuhvata deljene datoteke koje su sačuvale aplikacije, datoteke preuzete sa interneta ili Bluetooth-a, Android datoteke i tako dalje. \n\nDa biste videli vidljivi sadržaj na uređaju ^1, dodirnite Istražite." "Sistem obuhvata datoteke koje se koriste za pokretanje verzije Android %s" "^1 možda ima sačuvane slike, muziku, aplikacije ili druge podatke, koji zauzimaju ^2 memorijskog prostora. \n\nDa biste pogledali detalje, pređite na ^1." "Podesite uređaj ^1" "Koristi kao prenosivu memoriju" "Za prenos slika i drugih medija sa jednog uređaja na drugi." "Koristi kao internu memoriju" "Za čuvanje podataka samo na ovom uređaju, uključujući aplikacije i slike. Potrebno je formatiranje koje sprečava da memorijski uređaj funkcioniše sa drugim uređajima." "Formatir. kao internu memoriju" "Za ovo je potrebno da se uređaj ^1 formatira da bi bio bezbedan. \n\nPosle formatiranja ^1 će funkcionisati samo na ovom uređaju. \n\n""Formatiranjem se brišu svi podaci koji su trenutno sačuvani na uređaju ^1."" Da ne biste izgubili podatke, razmislite o tome da napravite rezervnu kopiju podataka." "Formatiranje prenosne memorije" "To zahteva da se ^1 formatira. \n\n""Formatiranjem se brišu svi podaci koje trenutno sadrži ^1."" Da ne biste izgubili podatke, razmislite o pravljenju rezervne kopije." "Obriši i formatiraj" "^1 se formatira…" "Ne uklanjajte uređaj ^1 dok se formatira." "Prenesite podat. u novu memoriju" "Slike, datoteke i neke aplikacije možete da prenesete na ovaj novi uređaj ^1. \n\nPrenos traje ^2 čime se oslobađa ^3 interne memorije. Neke aplikacije neće funkcionisati tokom prenosa." "Prenesi odmah" "Prenesi kasnije" "Prenesite podatke odmah" "Prenos traje oko ^1. ^3 će dobiti ^2 slobodnog prostora." "Prenesi" "Podaci se prenose…" "Tokom prenosa: \n• Ne uklanjajte uređaj ^1. \n• Neke aplikacije neće pravilno funkcionisati. \n• Uređaj treba da bude napunjen." "^1 je spreman/na za upotrebu" "Uređaj ^1 je spreman da se koristi za slike i druge medije." "Novi uređaj ^1 funkcioniše. \n\nDa biste preneli slike, datoteke i podatke aplikacija na ovaj uređaj, idite u Podešavanja > Memorija." "Prenesite aplikaciju ^1" "Prenos aplikacije ^1 i njenih podataka na uređaj ^2 trajaće nekoliko trenutaka. Aplikaciju nećete moći da koristite dok se prenos ne završi \n\nNe uklanjajte memorijski uređaj ^2 tokom prenosa." "Da biste premestili podatke, treba da otključate korisnika ^1." "^1 se prenosi…" "Ne uklanjajte uređaj ^1 tokom prenosa. \n\nAplikacija ^2 na ovom uređaju neće biti dostupna dok se prenos ne završi." "Otkaži prenos" "Izgleda da ^1 sporo funkcioniše. \n\nMožete da nastavite, ali aplikacije koje premestite na tu lokaciju će se možda prekidati i transferi podataka mogu dugo da traju. \n\nRazmislite o korišćenju bržeg uređaja ^1 za bolji učinak." "Kako ćete koristiti uređaj ^1?" "Koristite kao dodatnu memoriju" "Za aplikacije, datoteke i medije samo na ovom tabletu" "Memorijski prostor tableta" "Koristite kao dodatnu memoriju" "Za aplikacije, datoteke i medije samo na ovom telefonu" "Memorijski prostor telefona" "Ili" "Koristite kao prenosivu memoriju" "Za prenos datoteka i medija sa jednog uređaja na drugi" "Prenosiva memorija" "Podesiću kasnije" "Želite da formatirate uređaj ^1?" "^1 zahteva formatiranje da biste mogli da čuvate aplikacije, datoteke i medije. \n\nFormatiranje briše podatke koje ^2 sadrži. Da ne biste izgubili sadržaj, napravite njegovu rezervnu kopiju pomoću uređaja ^3 ili nekog drugog." "Formatiraj: ^1" "Želite da pomerite sadržaj na: ^1?" "Možete da premestite datoteke, medije i neke aplikacije na uređaj ^1. \n\nOvo premeštanje će osloboditi ^2 memorijskog prostora tableta i trebalo bi da traje oko ^3." "Možete da premestite datoteke, medije i neke aplikacije na uređaj ^1. \n\nOvo premeštanje će osloboditi ^2 memorijskog prostora telefona i trebalo bi da traje oko ^3." "Tokom premeštanja:" "Ne uklanjajte uređaj ^1" "Neke aplikacije neće raditi" "Neka se tablet puni" "Neka se telefon puni" "Premesti sadržaj" "Premestiću sadržaj kasnije" "Sadržaj se premešta…" "^1 sporo radi" "I dalje možete da koristite uređaj ^1, ali će možda sporo raditi. \n\nAplikacije koje se nalaze na uređaju ^2 možda neće ispravno raditi, a prenosi sadržaja će možda dugo trajati. \n\nProbajte da koristite brži uređaj ^3 ili koristite uređaj ^4 kao prenosivi memorijski prostor." "Počni ponovo" "Nastavi" "Možete da premestite sadržaj na ^1" "Da biste premestili sadržaj na ^1, izaberite ""Podešavanja > Memorijski prostor" "Sadržaj je premešten na ^1. \n\nDa biste upravljali uređajem ^2, izaberite ""Podešavanja > Memorijski prostor""." "Status baterije" "Nivo baterije" "Nazivi pristupnih tačaka" "Izmena pristupne tačke" "Nije podešeno" "Naziv" "Naziv pristupne tačke" "Proksi" "Port" "Korisničko ime" "Lozinka" "Server" "MMSC" "MMS proksi" "MMS port" "MCK" "MNC" "Tip potvrde identiteta" "Ništa" "PAP" "CHAP" "PAP ili CHAP" "Tip naziva pristupne tačke" "Protokol naziva pristupne tačke" "Protokol naziva pristupne tačke u romingu" "Omogući/onemogući naziv pristupne tačke" "Naziv pristupne tačke je omogućen" "Naziv pristupne tačke je onemogućen" "Nosilac" "Tip MVNO-a" "Vrednost MVNO-a" "Izbriši naziv pristupne tačke" "Nov naziv pristupne tačke" "Sačuvaj" "Odbaci" "Polje Naziv ne sme da bude prazno." "Polje Naziv pristupne tačke ne sme da bude prazno." "Polje MCK mora da sadrži 3 cifre." "MNC polje mora da sadrži 2 ili 3 cifre." "Mobilni operater ne dozvoljava nazive pristupnih tačaka tipa %s." "Vraćanje podrazumevanih podešavanja naziva pristupne tačke." "Resetuj na podrazumevano" "Ponovno postavljanje podrazumevanih podešavanja naziva pristupne tačke je završeno" "Opcije za resetovanje" "Mreža, aplikacije ili uređaj mogu da se resetuju" "Resetuj Wi-Fi, mobilnu mrežu i Bluetooth" "Ovim resetujete sva podešavanja mreže, uključujući:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Mobilne podatke"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Resetuj podešavanja" "Resetuj podešavanja" "Želite da resetujete?" "Resetovanje mreže nije dostupno za ovog korisnika" "Podešavanja mreže su resetovana" "Izbriši sve podatke (resetovanje na fabrička podešavanja)" "Izbriši sve podatke (resetovanje na fabrička podešavanja)" "Ovim brišete sve podatke iz ""interne memorije"" tableta, uključujući:\n\n"
  • "Google nalog"
  • \n
  • "podatke i podešavanja sistema i aplikacija"
  • \n
  • "preuzete aplikacije"
  • "Ovim brišete sve podatke iz ""interne memorije"" telefona, uključujući:\n\n"
  • "Google nalog"
  • \n
  • "podatke i podešavanja sistema i aplikacija"
  • \n
  • "preuzete aplikacije"
  • \n\n"Trenutno ste prijavljeni na sledeće naloge:\n" \n\n"Na ovom uređaju su prisutni i drugi korisnici.\n"
  • "Muzika"
  • \n
  • "Fotografije"
  • \n
  • "Drugi korisnički podaci"
  • "eSIM-ovi"
  • \n\n"Na taj način nećete otkazati mobilni tarifni paket." \n\n"Da biste obrisali muziku, slike i druge korisničke podatke, treba da izbrišete ""USB memoriju""." \n\n"Da biste obrisali muziku, slike i druge korisničke podatke, treba da izbrišete sadržaj ""SD kartice""." "Izbriši USB memoriju" "Izbriši SD karticu" "Obriši sve podatke iz interne USB memorije, kao što su muzika i fotografije." "Izbriši sve podatke sa SD kartice, kao što su muzika ili fotografije" "Izbriši sve podatke" "Izbriši sve podatke" "Izbriši sve" "Nije obavljeno vraćanje na početne vrednosti zato što usluga brisanja sistema nije dostupna." "Izbrisati sve podatke?" "Resetovanje na fabrička podešavanja nije dostupno za ovog korisnika" "Brisanje" "Sačekajte..." "Podešavanja poziva" "Podešavanje glasovne pošte, preusmeravanja poziva, stavljanja poziva na čekanje, ID-a pozivaoca" "USB Internet povezivanje" "Prenosni hotspot" "Bluetooth privezivanje" "Povezivanje sa internetom" "Hotspot i privezivanje" "Hotspot je uključen, privezivanje" "Hotspot je uključen" "Privezivanje" "Nije moguće privezivanje niti korišćenje prenosivih hotspotova dok je Ušteda podataka uključena" "USB" "USB povezivanje" "Deljenje internet veze telefona preko USB-a" "Deljenje internet veze tableta preko USB-a" "Bluetooth privezivanje" "Delite internet vezu tableta preko Bluetooth-a" "Delite internet vezu telefona preko Bluetooth-a" "Internet veza uređaja %1$d se deli preko Bluetooth-a" "Privezivanje na više od %1$d uređaja nije moguće." "Internet veza sa uređajem %1$s će biti prekinuta." "Koristite hotspot i privezivanje da biste obezbedili internet drugim uređajima pomoću veze za mobilne podatke. Aplikacije mogu da prave hotspotove i za deljenje sadržaja sa uređajima u blizini." "Pomoć" "Mobilna mreža" "Tarifni paket za mobilni uređaj" "Aplikacija za SMS" "Želite li da promenite aplikaciju za SMS?" "Želite li da koristite %1$s umesto %2$s kao aplikaciju za SMS?" "Želite li da koristite %s kao aplikaciju za SMS?" "Dobavljač ocene mreže" "Ništa" "Želite da promenite Wi‑Fi assistant-a?" "Želite li da koristite aplikaciju %1$s umesto aplikacije %2$s za upravljanje mrežnim vezama?" "Želite li da koristite aplikaciju %s za upravljanje mrežnim vezama?" "Nepoznati SIM operater" "%1$s nema poznat veb-sajt za dodelu" "Ubacite SIM karticu i restartujte" "Povežite se sa internetom" "Moja lokacija" "Lokacija za poslovni profil" "Dozvola za aplikaciju" "Lokacija je isključena" "Nedavni pristup lokaciji" "Prikaži detalje" "Nijedna aplikacija nije skoro tražila lokaciju" "Velika potrošnja baterije" "Mala potrošnja baterije" "Wi‑Fi i Bluetooth skeniraju" "Wi‑Fi skeniranje" "Dozvolite aplikacijama i uslugama da traže Wi‑Fi mreže u bilo kom trenutku, čak i kada je Wi‑Fi isključen. Ovo može da se koristi, na primer, za poboljšanje funkcija i usluga zasnovanih na lokaciji." "Bluetooth skeniranje" "Dozvolite aplikacijama i uslugama da traže uređaje u blizini u svakom trenutku, čak i kada je Bluetooth isključen. Ovo može da se koristi, na primer, za poboljšanje funkcija i usluga zasnovanih na lokaciji." "Lokac. na osnovu Wi-Fi i mob. mreže" "Neka apl. koriste Google-ovu uslugu lociranja za brže određivanje lokacije. Anonimni podaci o lokaciji prikupljaće se i slati Google-u." "Lokacija se određuje pomoću Wi-Fi-ja" "GPS sateliti" "Neka aplikacije koriste GPS na tabletu kako bi tačno odredile vašu lokaciju" "Neka aplikacije koriste GPS na telefonu kako bi tačno odredile vašu lokaciju" "Koristi pomoćni GPS" "Korišćenje servera za pomoć GPS mreži (opozovite izbor da biste smanjili korišćenje mreže)" "Korišćenje servera za pomoć GPS mreži (opozovite izbor da biste poboljšali GPS učinak)" "Lokacija i Google pretraga" "Dozvoli da Google koristi lokaciju za poboljšanje rezultata pretrage i drugih usluga" "Pristup mojoj lokaciji" "Neka aplikacije koje su tražile dozvolu koriste informacije o vašoj lokaciji" "Izvori lokacije" "O tabletu" "O telefonu" "O uređaju" "O emuliranom uređaju" "Pregled pravnih informacija, statusa, verzije softvera" "Pravne informacije" "Saradnici" "Uputstvo" "Regulatorne oznake" "Priručnik sa bezbed. i regulat. podacima" "Autorska prava" "Licenca" "Uslovi i odredbe" "Licenca za sistemski WebView" "Pozadine" "Dobavljači satelitskih slika:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" "Uputstvo" "Došlo je do problema pri učitavanju uputstva." "Licence treće strane" "Došlo je do problema pri učitavanju licenci." "Učitava se…" "Bezbednosne informacije" "Bezbednosne informacije" "Nemate vezu za prenos podataka. Da biste odmah pogledali ove informacije, idite na %s sa bilo kog računara koji je povezan na internet." "Učitava se…" "Koristi alternativni metod" "Podesite zaključavanje ekrana" "Podesite lozinku iz bezbednosnih razloga" "Podesite lozinku da biste koristili otisak" "Podesite šablon da biste koristili otisak" "Podesite PIN iz bezbednosnih razloga" "Podesite PIN da biste koristili otisak" "Podesite šablon iz bezbednosnih razloga" "Ponovo unesite lozinku" "Potvrdite šablon" "Ponovo unesite PIN" "Lozinke se ne podudaraju" "PIN-ovi se ne podudaraju" "Ponovo nacrtajte šablon" "Izbor načina otključavanja" "Lozinka je postavljena" "PIN je postavljen" "Šablon je postavljen" "Potvrda identiteta licem zahteva lozinku" "Potvrda identiteta licem zahteva šablon" "Potvrda identiteta licem zahteva PIN" "Upotrebite šablon za uređaj da biste nastavili" "Unesite PIN uređaja da biste nastavili" "Unesite lozinku uređaja da biste nastavili" "Upotrebite šablon za profil za Work da biste nastavili" "Unesite PIN za profil za Work da biste nastavili" "Unesite lozinku za profil za Work da biste nastavili" "Radi veće bezbednosti koristite šablon za uređaj" "Radi veće bezbednosti unesite PIN za uređaj" "Radi veće bezbednosti unesite lozinku za uređaj" "Radi veće bezbednosti koristite šablon za Work" "Radi veće bezbednosti unesite PIN za Work" "Radi veće bezbednosti unesite lozinku za Work" "Telefon je resetovan na fabrička podešavanja. Da biste ga koristili, unesite prethodni šablon." "Telefon je resetovan na fabrička podešavanja. Da biste ga koristili, unesite prethodni PIN." "Telefon je resetovan na fabrička podešavanja. Da biste ga koristili, unesite prethodnu lozinku." "Verifikujte šablon" "Verifikujte PIN" "Verifikujte lozinku" "Pogrešan PIN" "Pogrešna lozinka" "Pogrešan šablon" "Bezbednost uređaja" "Promeni šablon za otključavanje" "Promeni PIN za otključavanje" "Nacrtajte šablon za otključavanje" "Pritisnite „Meni“ da biste dobili pomoć." "Podignite prst kada završite" "Povežite najmanje %d tačke. Probajte ponovo." "Šablon je snimljen" "Ponovo nacrtajte šablon da biste potvrdili" "Novi šablon za otključavanje" "Potvrdi" "Ponovo nacrtaj" "Obriši" "Nastavi" "Šablon za otključavanje" "Zahtevaj šablon" "Potrebno je da nacrtate šablon za otključavanje ekrana" "Učini šablon vidljivim" "Učini šablon za profil vidljivim" "Vibriraj pri dodiru" "Dugme za napajanje odmah zaključava" "Osim kada ga %1$s ostavlja otključanim" "Podešavanje šablona za otključavanje" "Promeni šablon za otključavanje" "Kako nacrtati šablon za otključavanje" "Previše netačnih pokušaja. Probajte ponovo za %d sek." "Aplikacija nije instalirana na telefonu." "Bezbednost profila za Work" "Zaključavanje ekrana za profil za Work" "Koristi jedno zaključavanje" "Koristite jedno zaključavanje ekrana za profil za Work i uređaj" "Želite li da koristite jedno zaključavanje?" "Uređaj će koristiti zaključavanje ekrana za Work profil. Smernice za Work će se primenjivati na oba zaključavanja." "Zaključavanje ekrana za profil za Work nije u skladu sa bezbednosnim zahtevima vaše organizacije. Možete da koristite isto zaključavanje ekrana za uređaj i profil za Work, ali će se primenjivati sve smernice za zaključavanje ekrana za Work." "Koristi jedno zaključavanje" "Koristi jedno zaključavanje" "Isto kao zaključavanje ekrana uređaja" "Upravljaj aplikacijama" "Upravljanje instaliranim aplikacijama i njihovo uklanjanje" "Informacije o aplikaciji" "Upravljanje aplikacijama, podešavanje prečica za brzo pokretanje" "Podešavanja aplikacije" "Nepoznati izvori" "Dozvoli sve izvore aplikacija" "Nedavno otvarane aplikacije" "Prikaži sve aplikacije: %1$d" "Tablet i lični podaci su podložniji napadu nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz ovog izvora prihvatate da ste odgovorni za oštećenja telefona ili gubitak podataka do kojih može da dođe zbog njihovog korišćenja." "Telefon i lični podaci su podložniji napadu nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz ovog izvora prihvatate da ste odgovorni za oštećenja telefona ili gubitak podataka do kojih može da dođe zbog njihovog korišćenja." "Uređaj i lični podaci su podložniji napadu nepoznatih aplikacija. Ako instalirate aplikacije iz ovog izvora, prihvatate da ste odgovorni za eventualna oštećenja uređaja ili gubitak podataka do kojih može da dođe zbog njihovog korišćenja." "Napredna podešavanja" "Omogući još opcija podešavanja" "Informacije o aplikaciji" "Skladište" "Podrazumevano otvaranje" "Podrazumevana podešavanja" "Kompatibilnost ekrana" "Dozvole" "Keš" "Obriši keš" "Keš" %d stavka %d stavke %d stavki "Obriši pristup" "Kontrole" "Prinudno zaustavi" "Ukupno" "Veličina aplikacije" "Aplikacija USB memorije" "Podaci korisnika" "Podaci o USB memoriji" "SD kartica" "Deinstaliraj" "Deinstaliraj za sve korisnike" "Instaliraj" "Onemogući" "Omogući" "Obriši memorijski prostor" "Deinstaliraj ažuriranja" "Izabrali ste podrazumevano pokretanje ove aplikacije za neke radnje." "Izabrali ste da dozvolite ovoj aplikaciji da pravi vidžete i pristupa njihovim podacima." "Nisu postavljene podrazumevane vrednosti." "Obriši podrazumevano" "Ova aplikacija možda nije dizajnirana za vaš ekran. Ovde možete da kontrolišete kako će se prilagoditi vašem ekranu." "Pitaj pri pokretanju" "Promeni veličinu aplikacije" "Nepoznato" "Sortiraj prema imenu" "Sortiraj prema veličini" "Najnovije" "Najčešće" "Prikaži pokrenute usluge" "Prikaži keširane procese" "Aplikacija za hitne slučajeve" "Resetuj podešavanja aplikacije" "Želite da resetujete podešavanja aplikacije?" "Ovim ćete vratiti na početne vrednosti sva podešavanja za:\n\n "
  • "Onemogućene aplikacije"
  • \n" "
  • "Obaveštenja o onemogućenim aplikacijama"
  • \n" "
  • "Podrazumevane aplikacije za radnje"
  • \n" "
  • "Ograničenja za pozadinske podatke za aplikacije"
  • \n" "
  • "Bilo kakva ograničenja za dozvole"
  • \n\n" Nećete izgubiti podatke aplikacija."
    "Resetuj aplikacije" "Upravljaj prostorom" "Filtriraj" "Izbor opcija filtera" "Sve aplikacije" "Onemogućene aplikacije" "Preuzeto" "Pokretanje" "USB memorija" "Na SD kartici" "Nije instal. za ovog korisnika" "Instalirana" "Nema aplikacija." "Interno skladište" "Ponovno izračunavanje veličine..." "Želite li da izbrišete podatke o aplikaciji?" "Svi podaci ove aplikacije biće trajno izbrisani. To obuhvata sve datoteke, podešavanja, naloge, baze podataka itd." "Potvrdi" "Otkaži" "Aplikacija nije pronađena na listi instaliranih aplikacija." "Brisanje memorijskog prostora za aplikaciju nije uspelo." "%1$s i %2$s" "%1$s, %2$s" "Izračunavanje..." "Nije moguće izračunati veličinu paketa." "verzija %1$s" "Premesti" "Premesti na tablet" "Premesti u telefon" "Premesti u USB memoriju" "Premesti u SD karticu" "Drugi prenos je već u toku." "Nema dovoljno prostora u memoriji." "Aplikacija ne postoji." "Lokacija za instaliranje nije važeća." "Nije moguće instalirati ažuriranja sistema na spoljašnjim medijima." "Aplikacija za administratora uređaja ne može da se instalira na spoljnim medijima" "Želite li da prinudno zaustavite?" "Ako prinudno zaustavite aplikaciju, možda će se ponašati neočekivano." "Željena lokacija instalacije" "Menjanje željene lokacije za instalaciju novih aplikacija" "Onemogući aplikaciju" "Želite li da isklj. obaveštenja?" "Prodavnica" "Detalji o aplikaciji" "Aplikacija je instalirana iz prodavnice %1$s" "Više informacija na %1$s" "Aktivno" "(Nikada nije korišćeno)" "Nema podrazumev. aplik." "Korišćenje memorije" "Pregled iskorišćene memorije po aplikacijama" "Ponovno pokretanje" "Keširani pozadinski proces" "Nema pokrenutih usluga." "Započela je aplikacija." "%1$s slobodno" "%1$s isk." "RAM" "Korisnik: %1$s" "Uklonjeni korisnik" "%1$d proces i %2$d usluga" "%1$d proces i %2$d usluge(a)" "%1$d procesa i %2$d usluga" "%1$d procesa i %2$d usluga" "Memorija uređaja" "RAM memorija koju koriste aplikacije" "Sistem" "Aplikacije" "Slobodno" "U upotrebi" "Keširano" "%1$s RAM-a" "Aktivna aplikacija" "Nema aktivnih" "Usluge" "Procesi" "Zaustavi" "Podešavanja" "Ovu uslugu je pokrenula odgovarajuća aplikacija. Ako je zaustavite, aplikacija će možda otkazati." "Bezbedno zaustavljanje ove aplikacije nije moguće. Ako je zaustavite, možete da izgubite deo trenutnog rada." "Ovo je stari proces aplikacije koji još uvek traje u slučaju da opet bude potreban. Obično nema razloga za njegovo zaustavljanje." "%1$s: trenutno se koristi. Dodirnite Podešavanja da biste ga kontrolisali." "Glavni proces koji se koristi." "Usluga %1$s se trenutno koristi." "Dobavljač %1$s se trenutno koristi." "Želite da zaustavite sistemsku uslugu?" "Ako zaustavite ovu uslugu, neke funkcije tableta će možda prestati ispravno da funkcionišu dok ne isključite i ponovo uključite tablet." "Ako zaustavite ovu uslugu, neke funkcije telefona će možda prestati ispravno da funkcionišu dok ne isključite i ponovo uključite telefon." "Jezici, unos i pokreti" "Jezici i unos" "Nemate dozvolu da menjate jezik uređaja." "Jezici i unos" "Alatke" "Tastatura i metode unosa" "Jezici" "Automatska zamena" "Ispravljanje pogrešno unetih reči" "Automatsko pisanje velikih početnih slova" "Veliko slovo na početku rečenice" "Automatska interpunkcija" "Podešavanja fizičke tastature" "Pritisnite taster za razmak dvaput da biste umetnuli „.“" "Prikazuj lozinke" "Prikazuje znakove nakratko dok kucate" "Ovaj kontrolor pravopisa možda može da prikuplja sav tekst koji kucate, uključujući lične podatke kao što su lozinke i brojevi kreditnih kartica. Potiče od aplikacije %1$s. Želite li da koristite ovaj kontrolor pravopisa?" "Podešavanja" "Jezik" "Tastature" "Virtuelna tastatura" "Dostupna virtuelna tastatura" "Upravljajte tastaturama" "Pomoć za tastaturu" "Fizička tastatura" "Prikaži virtuelnu tastaturu" "Zadrži je na ekranu dok je fizička tastatura aktivna" "Pomoć za tasterske prečice" "Prikaz dostupnih prečica" "Virtuelna tastatura za posao" "Podrazumevano" "Brzina pokazivača" "Kontroler za igre" "Preusmeri vibraciju" "Preusmeri vibraciju na kontroler za igre kada je povezan" "Izbor rasporeda tastature" "Podesi rasporede tastature" "Da biste prebacili, pritisnite Control-Spacebar" "Podrazumevano" "Rasporedi tastature" "Lični rečnik" "Lični rečnik za posao" "Dodaj" "Dodavanje u rečnik" "Fraza" "Više opcija" "Manje opcija" "Potvrdi" "Reč:" "Prečica:" "Jezik:" "Unesite reč" "Opcionalna prečica" "Izmena reči" "Izmeni" "Izbriši" "Nemate nijednu reč u korisničkom rečniku. Da biste dodali reč, dodirnite dugme Dodaj (+)." "Za sve jezike" "Još jezika..." "Testiranje" "Informacije o tabletu" "Informacije o telefonu" "Unos teksta" "Metod ulaza" "Aktuelna tastatura" "Biranje metoda unosa" "Automatski" "Uvek prikaži" "Uvek sakrij" "Podešavanje metoda unosa" "Podešavanja" "Podešavanja" "%1$s podešavanja" "Izbor metoda aktivnog unosa" "Podešavanja tastature na ekranu" "Fizička tastatura" "Podešavanja fizičke tastature" "Izbor gadžeta" "Izbor vidžeta" "Želite li da napravite vidžet i dozvolite pristup?" "Kada napravite vidžet, %1$s može da pristupa svim podacima koje prikazuje." "Uvek dozvoli da %1$s pravi vidžete i pristupa njihovim podacima" "Statistika korišćenja" "Statistika korišćenja" "Sortiraj prema:" "Aplikacija" "Poslednji put korišćeno" "Vreme korišćenja" "Pristupačnost" "Podešavanja pristupačnosti" "Čitači ekrana, ekran, kontrole interakcije" "Podešavanja za vid" "Možete da prilagodite ovaj uređaj prema potrebama. Te funkcije pristupačnosti možete kasnije da promenite u Podešavanjima." "Promenite veličinu fonta" "Čitači ekrana" "Zvuk i tekst na ekranu" "Prikaz" "Kontrole interakcije" "Preuzete usluge" "Eksperimentalno" "Oznake funkcija" "TalkBack" "Čitač ekrana prvenstveno namenjen slepim i slabovidim osobama" "Dodirnite stavke na ekranu da biste ih čuli" "Titl" "Uvećanje" "Uvećanje pomoću trostrukog dodira" "Uvećanje pomoću dugmeta" "Uvećanje pomoću dugmeta i trostrukog dodira" "Uvećajte prikaz na ekranu" "Dodirnite 3 puta da biste zumirali" "Dodirnite dugme da biste zumirali" "Da biste zumirali"", brzo dodirnite ekran 3 puta.\n"
    • "Prevucite pomoću 2 ili više prstiju da biste pomerali prikaz"
    • \n
    • "Skupite 2 ili više prstiju da biste prilagodili zumiranje"
    \n\n"Za privremeno zumiranje"" brzo dodirnite ekran 3 puta i zadržite prst pri trećem dodiru.\n"
    • "Prevlačite prstom da biste se kretali po ekranu"
    • \n
    • "Podignite prst da biste umanjili prikaz"
    \n\n"Ne možete da zumirate tastaturu ni traku za navigaciju."
    "Kada je uvećanje uključeno, koristite dugme za pristupačnost u dnu ekrana da biste brzo uvećali prikaz.\n\n""Da biste zumirali"", dodirnite dugme za pristupačnost, pa pritisnite bilo koji deo ekrana.\n"
    • "Prevlačite pomoću 2 ili više prstiju da biste pomerali prikaz"
    • \n
    • "Skupite 2 ili više prstiju da biste prilagodili zumiranje"
    \n\n"Za privremeno zumiranje"" dodirnite dugme za pristupačnost, pa dodirnite i zadržite bilo koji deo ekrana.\n"
    • "Prevlačite da biste se kretali po ekranu"
    • \n
    • "Podignite prst da biste umanjili prikaz"
    \n\n"Ne možete da uvećavate tastaturu ili traku za navigaciju."
    "Dugme za pristupačnost je podešeno na %1$s. Da biste koristili uvećanje, dodirnite i zadržite dugme za pristupačnost, pa izaberite uvećanje." "Taster jačine zvuka kao prečica" "Usluga prečice" "Omogući na zaključanom ekranu" "Kada je prečica uključena, možete da pritisnete oba tastera za jačinu zvuka i zadržite ih 3 sekunde da biste pokrenuli funkciju pristupačnosti." "Tekst visokog kontrasta" "Automatski ažuriraj uvelič. ekrana" "Ažurira uveličavanje ekrana pri prelazu aplikacija" "Dugme uključi/isključi prekida poziv" "Veliki pokazivač miša" "Ukloni animacije" "Mono zvuk" "Kombinujte kanale kada puštate audio sadržaj" "Balans zvuka" "Levi" "Desni" "Podrazumevano" "10 sekundi" "30 sekundi" "1 minut" "2 minuta" "Vreme za čitanje" "Vreme za reagovanje" "Odaberite koliko dugo će se prikazivati poruke koje treba da pročitate, ali su vidljive samo privremeno.\n\nOvo podešavanje ne podržavaju sve aplikacije." "Odaberite koliko dugo će se prikazivati poruke koje traže da reagujete, ali su vidljive samo privremeno.\n\nOvo podešavanje ne podržavaju sve aplikacije." "Odlaganje dodira i zadržavanja" "Inverzija boja" "Može da utiče na kvalitet rada" "Vreme zadržavanja" "Ako koristite miš, možete da podesite kursor da automatski klikne kada prestane da se kreće određeni vremenski period." "Odlaganje pre klika" "Vibracija" "Vibriranje obaveštenja" "Vibriranje zvona" "Vibracija pri dodiru" "Koristi uslugu" "Koristi korekciju boja" "Koristi natpise" "Nastavi" "Slušni aparati" "Nije povezan nijedan slušni aparat" "Dodajte slušne aparate" "Da biste uparili slušne aparate, pronađite i dodirnite svoj uređaj na sledećem ekranu." "Proverite da li su slušni aparati u režimu uparivanja." "Aktivan: %1$s" %1$d sačuvani slušni aparat %1$d sačuvana slušna aparata %1$d sačuvanih slušnih aparata "Uključeno" "Isključeno" "Ne radi. Dodirnite da biste pročitali više informacija." "Ova usluga nije ispravna." "Prikaži u Brzim podešavanjima" "Režim ispravljanja" Izuzetno kratak period (%1$d ms) Izuzetno kratak period (%1$d ms) Izuzetno kratak period (%1$d ms) Veoma kratak period (%1$d ms) Veoma kratak period (%1$d ms) Veoma kratak period (%1$d ms) Kratak period (%1$d ms) Kratak period (%1$d ms) Kratak period (%1$d ms) Dug period (%1$d ms) Dug period (%1$d ms) Dug period (%1$d ms) Veoma dug period (%1$d ms) Veoma dug period (%1$d ms) Veoma dug period (%1$d ms) "Zvono %1$s, obaveštenje %2$s, dodir %3$s" "Zvono i obaveštenja su isključena" "Zvono i obaveštenja su podešena na slabo" "Zvono i obaveštenja su podešena na srednje" "Zvono i obaveštenja su podešena na jako" "Isključeno" "Slabo" "Srednje" "Jako" "Podešavanja" "Uključeno" "Isključeno" "Pregled" "Standardne opcije" "Jezik" "Veličina teksta" "Stil titla" "Prilagođene opcije" "Boja pozadine" "Neprozirnost pozadine" "Boja prozora titla" "Prozirnost prozora titla" "Boja teksta" "Neprozirnost teksta" "Boja ivice" "Tip ivice" "Porodica fontova" "Titl će izgledati ovako" "Aa" "Podrazumevano" "Boja" "Podrazumevana" "Ništa" "Bela" "Siva" "Crna" "Crvena" "Zelena" "Plava" "Cijan" "Žuta" "Magenta" "Želite li da koristite %1$s?" "%1$s treba:" "Pošto aplikacija skriva zahtev za dozvolu, Podešavanja ne mogu da verifikuju odgovor." "Ako uključite %1$s, uređaj neće koristiti zaključavanje ekrana da bi poboljšao šifrovanje podataka." "Pošto ste uključili uslugu pristupačnosti, uređaj neće koristiti zaključavanje ekrana da bi poboljšao šifrovanje podataka." "Pošto uključivanje usluge %1$s utiče na šifrovanje podataka, treba da potvrdite šablon." "Pošto uključivanje usluge %1$s utiče na šifrovanje podataka, treba da potvrdite PIN." "Pošto uključivanje usluge %1$s utiče na šifrovanje podataka, treba da potvrdite lozinku." "%1$s traži potpunu kontrolu nad ovim uređajem. Usluga može da čita sadržaj sa ekrana i da obavlja razne zadatke za korisnike usluga pristupačnosti. Ovaj nivo kontrole nije odgovarajući za većinu aplikacija." "Želite li da zaustavite %1$s?" "Ako dodirnete Potvrdi, zaustavićete %1$s." "Nijedna usluga nije instalirana" "Nijedna usluga nije izabrana" "Nije naveden opis." "Podešavanja" "Štampanje" "Isključeno" %1$d usluga štampanja je uključena %1$d usluge štampanja su uključene %1$d usluga štampanja je uključeno %1$d zadatak za štampanje %1$d zadatka za štampanje %1$d zadataka za štampanje "Usluge štampanja" "Nijedna usluga nije instalirana" "Nije pronađen nijedan štampač" "Podešavanja" "Dodaj štampače" "Uključeno" "Isključeno" "Dodaj uslugu" "Dodaj štampač" "Pretraži" "Pretraga štampača" "Usluga je onemogućena" "Zadaci za štampanje" "Zadatak za štampanje" "Restartuj" "Otkaži" "%1$s\n%2$s" "%1$s se konfiguriše" "Štampa se %1$s" "Otkazuje se %1$s" "Greška štampača %1$s" "Štampač je blokirao %1$s" "Okvir za pretragu se prikazuje" "Okvir za pretragu je sakriven" "Još informacija o ovom štampaču" "Baterija" "Šta koristi bateriju" "Nema podataka o upotrebi baterije" "%1$s%2$s" "Još %1$s" "Puni se još %1$s" "Ograničenje aplikacija u pozadini" "Dozvolite aplikaciji da se pokreće u pozadini" "Aplikacije kojima nije dozvoljeno pokretanje u pozadini" "Aplikacije u pozadini ne možete da ograničite" "Želite li da ograničite aktivnosti u pozadini?" "Ako ograničite aktivnosti aplikacije u pozadini, možda će se ponašati neočekivano." "Apl. nije podešena za optimizaciju baterije, pa ne možete da je ograničite. \n\nZa ogr. apl. uključite optimizaciju baterije." "Korišćenje ekrana od potpunog punjenja" "Korišćenje baterije od potpunog punjenja" "Količina vremena tokom kojeg je ekran bio uključen od potpunog punjenja" "Korišćenje uređaja od potpunog punjenja" "Korišćenje baterije nakon isključivanja" "Korišćenje baterije nakon ponovnog postavljanja" "%1$s na bateriji" "%1$s od isključivanja" "Punjenje" "Uključen ekran" "GPS je uključen" "Kamera je uključena" "Lampa je uključena" "Wi‑Fi" "Budno stanje" "Signal mobilne mreže" "Vreme buđenja uređaja" "Vreme od uključivanja Wi-Fi mreže" "Vreme od uključivanja Wi-Fi mreže" "Potrošnja baterije" "Detalji istorije" "Potrošnja baterije" "Korišćenje detalja" "Prilagođavanje korišćenja napajanja" "Sadržani paketi" "Aplikacije rade uobičajeno" "Telefon troši tipičnu količinu baterije u pozadini" "Tablet troši tipičnu količinu baterije u pozadini" "Uređaj troši tipičnu količinu baterije u pozadini" "Kapacitet baterije je nizak" "Baterija će se uskoro isprazniti" "Produžite trajanje baterije telefona" "Produžite trajanje baterije tableta" "Produžite trajanje baterije uređaja" "Uključite menadžer baterije" "Uključi uštedu baterije" "Baterija može da se isprazni ranije nego obično" "Ušteda baterije je uključena" "Neke funkcije mogu da budu ograničene" "Telefon ste koristili duže nego obično" "Tablet ste koristili duže nego obično" "Uređaj ste koristili duže nego obično" Ograničite %1$d aplikaciju Ograničite %1$d aplikacije Ograničite %1$d aplikacija %2$d aplikacija je nedavno ograničena %2$d aplikacije su nedavno ograničene %2$d aplikacija je nedavno ograničeno %2$d aplikacija puno troši bateriju u pozadini %2$d aplikacije puno troše bateriju u pozadini %2$d aplikacija puno troši bateriju u pozadini Ove aplikacije ne mogu da rade u pozadini Ove aplikacije ne mogu da rade u pozadini Ove aplikacije ne mogu da rade u pozadini Želite li da ograničite %1$d aplikaciju? Želite li da ograničite %1$d aplikacije? Želite li da ograničite %1$d aplikacija? "Da biste uštedeli bateriju, onemogućite da %1$s troši bateriju u pozadini. Ta aplikacija možda neće raditi kako treba i obaveštenja mogu da kasne." "Da biste uštedeli bateriju, onemogućite da ove aplikacije troše bateriju u pozadini. Ograničene aplikacije možda neće raditi kako treba i obaveštenja mogu da kasne.\n\nAplikacije:" "Da biste uštedeli bateriju, onemogućite da ove aplikacije troše bateriju u pozadini. Ograničene aplikacije možda neće raditi kako treba i obaveštenja mogu da kasne.\n\nAplikacije:\n%1$s." "Ograniči" "Želite li da uklonite ograničenje?" "Ova aplikacija će moći da koristi bateriju u pozadini. Baterija može da se isprazni ranije od očekivanog." "Ukloni" "Otkaži" "Aplikacije koriste uobičajenu količinu baterije. Ako aplikacije koriste previše baterije, telefon će vam predložiti radnje koje možete da preduzmete.\n\nUvek možete da uključite Uštedu baterije ako vam je baterija pri kraju." "Aplikacije koriste uobičajenu količinu baterije. Ako aplikacije koriste previše baterije, tablet će vam predložiti radnje koje možete da preduzmete.\n\nUvek možete da uključite Uštedu baterije ako vam je baterija pri kraju." "Aplikacije koriste uobičajenu količinu baterije. Ako aplikacije koriste previše baterije, uređaj će vam predložiti radnje koje možete da preduzmete.\n\nUvek možete da uključite Uštedu baterije ako vam je baterija pri kraju." "Menadžer baterije" "Upravljajte aplikacijama automatski" "Ograničite potrošnju baterije za aplikacije koje ne koristite često" "Kada menadžer baterije otkrije da aplikacije prazne bateriju, imate opciju da ograničite te aplikacije. Ograničene aplikacije možda neće raditi kako treba i obaveštenja mogu da kasne." "Kada menadžer baterije otkrije da aplikacije prazne bateriju, imate opciju da ograničite te aplikacije. Ograničene aplikacije možda neće raditi kako treba i obaveštenja mogu da kasne." "Kada menadžer baterije otkrije da aplikacije prazne bateriju, imate opciju da ograničite te aplikacije. Ograničene aplikacije možda neće raditi kako treba i obaveštenja mogu da kasne." "Ograničene aplikacije" Ograničite potrošnju baterije za %1$d aplikaciju Ograničite potrošnju baterije za %1$d aplikacije Ograničite potrošnju baterije za %1$d aplikacija "Ograničena %1$s" "Ove aplikacije su trošile bateriju u pozadini. Ograničene aplikacije možda neće raditi kako treba i obaveštenja mogu da kasne." "Koristite menadžer baterije" "Otkrijte kada aplikacije isprazne bateriju" "Uključeno / Otkrivanje kada aplikacije isprazne bateriju" "Isključeno" %1$d aplikacija je ograničena %1$d aplikacije su ograničene %1$d aplikacija je ograničeno "^1"" ""%""" "Zaustavljate aplikaciju?" "Telefon ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer mu %1$s ne dozvoljava da pređe u stanje spavanja.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite tu aplikaciju.\n\nAko se ovo dešava i dalje, možda treba da deinstalirate aplikaciju da biste poboljšali performanse baterije." "Tablet ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer mu %1$s ne dozvoljava da pređe u stanje spavanja.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite tu aplikaciju.\n\nAko se ovo dešava i dalje, možda treba da deinstalirate aplikaciju da biste poboljšali performanse baterije." "Uređaj ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer mu %1$s ne dozvoljava da pređe u stanje spavanja.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite tu aplikaciju.\n\nAko se ovo dešava i dalje, možda treba da deinstalirate aplikaciju da biste poboljšali performanse baterije." "Telefon ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer ga %1$s stalno budi.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite aplikaciju %1$s.\n\nAko se ovo dešava i dalje, možda treba da deinstalirate aplikaciju da biste poboljšali performanse baterije." "Tablet ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer ga %1$s stalno budi.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite aplikaciju %1$s.\n\nAko se ovo dešava i dalje, možda treba da deinstalirate aplikaciju da biste poboljšali performanse baterije." "Uređaj ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer ga %1$s stalno budi.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite aplikaciju %1$s.\n\nAko se ovo dešava i dalje, možda treba da deinstalirate aplikaciju da biste poboljšali performanse baterije." "Zaustavi aplikaciju" "Želite li da isključite korišćenje u pozadini?" "Telefon ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer ga %1$s stalno budi.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite aplikaciju %1$s i sprečite je da radi u pozadini." "Tablet ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer ga %1$s stalno budi.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite aplikaciju %1$s i sprečite je da radi u pozadini." "Uređaj ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer ga %1$s stalno budi.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da zaustavite aplikaciju %1$s i sprečite je da radi u pozadini." "Isključi" "Želite li da isključite lokaciju?" "Telefon ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer aplikacija %1$s stalno traži lokaciju čak i kada ne koristite tu aplikaciju.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da isključite lokaciju za ovu aplikaciju." "Tablet ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer aplikacija %1$s stalno traži lokaciju čak i kada ne koristite tu aplikaciju.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da isključite lokaciju za ovu aplikaciju." "Uređaj ne može da upravlja baterijom na uobičajen način jer aplikacija %1$s stalno traži lokaciju čak i kada ne koristite tu aplikaciju.\n\nDa biste rešili ovaj problem, možete da isključite lokaciju za ovu aplikaciju." "Isključi" "Ekran" "Lampa" "Kamera" "Wi‑Fi" "Bluetooth" "Stanje pripravnosti mobilne mreže" "Glasovni pozivi" "Tablet je u stanju mirovanja" "Telefon u mirovanju" "Razno" "Prekomerno izračunata" "Ukupno korišćenje procesora" "Procesor u prednjem planu" "Zadrži van stanja spavanja" "GPS" "Wi-Fi je aktivan" "Tablet" "Telefon" "Poslati mobilni paketi" "Primljeni mobilni paketi" "Vreme aktivnosti mobilnog radija" "Poslati Wi‑Fi paketi" "Primljeni Wi‑Fi paketi" "Audio" "Video" "Kamera" "Lampa" "Trajanje uključenja" "Vreme bez signala" "Ukupan kapacitet baterije" "Izračunata potrošnja energije" "Zabeležena potrošnja energije" "Prinudno zaustavi" "Informacije o aplikaciji" "Podešavanja aplikacije" "Podešavanja ekrana" "Wi-Fi podešavanja" "Podešavanja za Bluetooth" "Baterija koju koriste glasovni pozivi" "Iskorišćena baterija kada je tablet neaktivan" "Baterija koja se koristi u stanju mirovanja" "Baterija koju koristi mobilni radio" "Pređite na režim rada u avionu kako bi se sačuvala baterija u oblastima bez pokrivenosti mrežom" "Energija baterije koju troši lampa" "Procenat baterije koji troši kamera" "Baterija koju koristi ekran i pozadinsko svetlo" "Smanjite osvetljenost ekrana i/ili vreme čekanja ekrana" "Baterija koju koristi Wi-Fi" "Isključite Wi-Fi kada ga ne koristite ili kada nije dostupan" "Baterija koju koristi Bluetooth" "Isključite Bluetooth kada ga ne koristite" "Pokušajte da se povežete sa drugim Bluetooth uređajem" "Baterija koju koristi aplikacija" "Zaustavite ili deinstalirajte aplikaciju" "Izaberite režim uštede baterije" "Aplikacija može da ponudi podešavanja kako bi se smanjilo korišćenje baterije" "Baterija koju koristi korisnik" "Raznovrsna potrošnja energije" "Potrošnja baterije je približna vrednost potrošnje energije i ne obuhvata svaki izvor pražnjenja baterije. Raznovrsna potrošnja predstavlja razliku između izračunate približne potrošnje baterije i stvarne potrošnje zabeležene za bateriju." "Prekomerno izračunata potrošnja energije" "%d mAh" "Koristi se ^1" "Aktivna ^1" "Korišćenje ekrana: ^1" "%1$s koristi %2$s" "%1$s ukupnog kapaciteta baterije" "Pregled od poslednjeg potpunog punjenja" "Poslednje potpuno punjenje" "Puna baterija traje oko" "Podaci o korišćenju baterije su približni i mogu da se menjaju u zavisnosti od načina korišćenja" "U aktivnoj upotrebi" "U pozadini" "Potrošnja baterije" "Od potpunog punjenja" "Upravljanje potrošnjom baterije" "Procena preostalog nivoa napunjenosti baterije je zasnovana na korišćenju uređaja" "Procenjeno preostalo vreme" "Do potpunog punjenja" "Procena može da se menja u zavisnosti od korišćenja" "%1$s od isključivanja" "Tokom poslednjeg isključivanja za %1$s" "Ukupno korišćeno" "Osveži" "Android OS" "Medija server" "Optimizacija aplikacija" "Ušteda baterije" "Automatski uključi" "Nema rasporeda" "Na osnovu rutine" "Na osnovu procenta" "Ušteda baterije se uključuje ako će baterija verovatno da se isprazni pre sledećeg tipičnog punjenja" "Uključuje se na %1$s" "Podesite raspored" "Uključi" "Koristi Uštedu baterije" "Automatski uključi" "Nikada" "na %1$s baterije" "Procenat napunjenosti baterije" "Prikaži procenat napunjenosti baterije na statusnoj traci" "Statistika procesa" "Štreberska statistika o aktivnim procesima" "Iskorišćenost memorije" "%1$s od %2$s je upotrebljeno za poslednja/ih %3$s" "%1$s RAM memorije je upotrebljeno tokom %2$s" "U pozadini" "U prvom planu" "Keširano" "Android OS" "Izvorni" "Jezgro" "Z-Ram" "Keševi" "Upotreba RAM-a" "Upotreba RAM-a (u pozadini)" "Trajanje" "Procesi" "Usluge" "Trajanje" "Detalji memorije" "3 sata" "6 sati" "12 sati" "1 dan" "Prikaži sistem" "Sakrij sistemske" "Prikazivanje procenata" "Koristi jedinstvenu veličinu skupa" "Tip statističkih podataka" "U pozadini" "U prvom planu" "Keširano" "Glasovni unos i izlaz" "Podešavanja glasovnog unosa i izlaza" "Glasovna pretraga" "Android tastatura" "Podešavanja glasovnog unosa" "Glasovni unos" "Usluge glasovnog unosa" "Cela aktuelna reč i interakcija" "Jednostavan govor u tekst" "Ova usluga glasovnog unosa će moći umesto vas da obavlja konstantno glasovno praćenje i kontroliše aplikacije u kojima je omogućen glas. Ona je deo aplikacije %s. Želite li da omogućite korišćenje ove usluge?" "Željeni mehanizam" "Podešavanja mehanizma" "Brzina i jačina govora" "Mehanizam" "Glasovi" "Govorni jezik" "Instaliranje glasova" "Nastavite na aplikaciju %s da biste instalirali glasove" "Otvori aplikaciju" "Otkaži" "Resetuj" "Pusti" "VPN" "Skladište akreditiva" "Instaliranje iz memorije" "Instaliranje sa SD kartice" "Instaliraj sertifikate iz memorije" "Instaliranje sertifikata sa SD kartice" "Brisanje akreditiva" "Uklanjanje svih sertifikata" "Pouzdani akreditivi" "Prikaži pouzdane CA sertifikate" "Korisnički akreditivi" "Pregledajte i menjajte sačuvane akreditive" "Napredna" "Tip memorijskog prostora" "Podržan hardverom" "Samo softverski" "Akreditivi nisu dostupni za ovog korisnika" "Instalirano za VPN i aplikacije" "Instalirano za Wi-Fi" "Želite li da uklonite sav sadržaj?" "Skladište akreditiva je izbrisano." "Nije moguće obrisati skladište akreditiva." "Apl. sa pristupom podacima o korišćenju" "Signal za hitne pozive" "Podešavanje ponašanja kada se uspostavlja hitan poziv" "Rezervne kopije" "Uključeno" "Isključeno" "Rezervna kopija i resetovanje" "Lični podaci" "Pravljenje rezervnih kopija podataka" "Pravi rezervne kopije podataka o aplikacijama, Wi-Fi lozinki i drugih podešavanja na Google serverima" "Rezervna kopija naloga" "Upravljajte nalogom za rezervne kopije" "Uvrštavanje podataka aplikacija" "Automatsko vraćanje" "Kada se aplikacija ponovo instalira, vrati rezervne kopije podešavanja i podataka" "Usluga pravljenja rezervnih kopija nije aktivna" "Trenutno nijedan nalog ne čuva rezervne kopije podataka" "Želite li da zaustavite pravljenje rezervnih kopija Wi-Fi lozinki, obeleživača, ostalih podešavanja i podataka o aplikacijama, kao i da izbrišete sve kopije na Google serverima?" "Želite li da zaustavite pravljenje rezervnih kopija podataka uređaja (poput Wi-Fi lozinki i istorije poziva) i podataka aplikacija (poput podešavanja i datoteka sačuvanih u aplikacijama) i izbrišete sve kopije na udaljenim serverima?" "Automatski pravite rezervne kopije podataka uređaja (poput Wi-Fi lozinki i istorije poziva) i podataka aplikacija (poput podešavanja i datoteka sačuvanih u aplikacijama) daljinski.\n\nKada uključite automatsko pravljenje rezervnih kopija, podaci uređaja i aplikacija se povremeno čuvaju daljinski. Podaci aplikacija mogu da budu bilo koji podaci koje je aplikacija sačuvala (na osnovu podešavanja programera), uključujući potencijalno osetljive podatke kao što su kontakti, poruke i slike." "Podešavanja administratora uređaja" "Aplikacija za administratore uređaja" "Deaktiviraj ovu aplikaciju za administratora uređaja" "Deinstaliraj aplikaciju" "Deaktiviraj i deinstaliraj" "Aplikacije za administratora" "Nema dostupnih aplikacija za administratora uređaja" "Lični" "Posao" "Ograniči pristup SMS-ovima i evidenciji poziva" "Samo podrazumevane aplikacije za pozive i razmenu SMS-ova imaju dozvole za pristup SMS-ovima i evidenciji poziva" "Onemogući ograničenja za identifikatore uređaja" "Onemogućite nova ograničenja pristupa za identifikatore uređaja" "Nema dostupnih pouzdanih agenata" "Aktiviraj aplikaciju za administratore?" "Aktiviraj ovu aplikaciju za administratore uređaja" "Administrator uređaja" "Aktiviranje ove aplikacije za administratore omogućiće aplikaciji %1$s da obavi sledeće operacije:" "Ova aplikacija za administratore je aktivna i omogućava aplikaciji %1$s da obavi sledeće operacije:" "Aktivirati Menadžera profila?" "Ako nastavite, korisnikom će upravljati administrator, koji će možda moći da čuva i povezane podatke, pored ličnih podataka.\n\nAdministrator može da prati podešavanja, pristup, aplikacije i podatke povezane sa ovim korisnikom, uključujući aktivnosti na mreži i informacije o lokaciji uređaja, kao i da upravlja njima." "Administrator je onemogućio druge opcije" "Još detalja" "Evidencija obaveštenja" "Melodija zvona i vibracija poziva" "Mrežni detalji" "Sinhronizacija je omogućena" "Sinhronizacija je onemogućena" "Sinhronizacija je u toku" "Greška pri sinhronizaciji." "Sinhronizacija nije uspela" "Sinhronizacija je aktivna" "Sinhronizacija" "Sinhronizacija trenutno ima problema. Uskoro će se vratiti." "Dodaj nalog" "Poslovni profil još uvek nije dostupan" "Profil za Work" "Ovim upravlja organizacija" "Aplikacije i obaveštenja su isključeni" "Ukloni profil za posao" "Podaci o pozadini" "Aplikacije uvek mogu da sinhronizuju, šalju i primaju podatke" "Želite da onemogućite pozadinske podatke?" "Ako onemogućite pozadinske podatke, baterija će trajati duže, a korišćenje podataka će biti manje. Neke aplikacije će možda i dalje koristiti vezu sa pozadinskim podacima." "Automat. sinhronizuj podatke apl." "Sinhron. je UKLJUČENA" "Sinhr. je ISKLJUČENA" "Greška pri sinhron." "Poslednji put sinhronizovano %1$s" "Sinhronizacija je u toku..." "Napravi rezervnu kopiju podešavanja" "Pravljenje rezervne kopije podešavanja" "Sinhronizuj odmah" "Otkaži sinhronizaciju" "Dodirnite da biste sinhronizovali odmah %1$s" "Gmail" "Kalendar" "Kontakti" "Dobro došli u Google sinhronizaciju!"\n"Google-ov pristup sinhronizovanju podataka kako bi se omogućio pristup kontaktima, obavezama i još mnogo čemu bez obzira na to gde se nalazite." "Podešavanja sinhronizacije aplikacija" "Podaci i sinhronizacija" "Promeni lozinku" "Podešavanja naloga" "Ukloni nalog" "Dodajte nalog" "Želite li da uklonite nalog?" "Uklanjanjem ovog naloga izbrisaćete sve poruke, kontakte i druge podatke sa tableta!" "Uklanjanjem ovog naloga izbrisaćete sve poruke, kontakte i druge podatke sa telefona!" "Ako uklonite ovaj nalog, izbrisaćete sve poruke, kontakte i druge podatke sa uređaja!" "Administrator ne dozvoljava ovu promenu" "Ručno sinhronizovanje nije moguće" "Sinhronizacija za ovu stavku je trenutno onemogućena. Da biste promenili ovo podešavanje, privremeno uključite pozadinske podatke i automatsku sinhronizaciju." "Da biste pokrenuli Android, unesite lozinku" "Da biste pokrenuli Android, unesite PIN" "Da biste pokrenuli Android, nacrtajte šablon" "Pogrešan šablon" "Pogrešna lozinka" "Pogrešan PIN" "Proverava se..." "Pokrećemo Android..." "Izbriši" "Razne datoteke" "izabrano je %1$d od %2$d" "%1$s od %2$s" "Izaberi sve" "Korišćenje podataka" "Mobilni podaci i Wi‑Fi" "Obračun podataka kod mobilnog operatera se možda razlikuje od vašeg uređaja." "Korišćenje aplikacije" "INFORMACIJE O APLIKACIJI" "Mobilni podaci" "Podešavanje ograničenja za podatke" "Ciklus potrošnje podataka" "Korišćenje aplikacije" "Prenos podataka u romingu" "Ograniči pozadinske podatake" "Dozvoli pozadinske podatke" "Odvoji potrošnju 4G podataka" "Prikaži Wi‑Fi" "Sakrij Wi‑Fi" "Prikaži upotrebu Eterneta" "Sakrij korišćenje eterneta" "Mrežna ograničenja" "Automatski sinhronizuj podatke" "SIM kartice" "Pauzirano je na ograničenju" "Automatski sinhronizuj podatke" "Autom. sinhron. lične podatke" "Autom. sinhr. podatke za posao" "Promena ciklusa..." "Dan u mesecu kada se ponovo postavlja ciklus potrošnje podataka:" "U ovom periodu aplikacije nisu koristile podatke." "Prvi plan" "Pozadina" "ograničena" "Želite da onemogućite mobilne podatke?" "Podesi ograničenje za mobil. pod." "Podesi ograničenje za 4G podatke" "Podesi ograničenje za 2G-3G podatke" "Ograniči Wi-Fi podatke" "Wi‑Fi" "Eternet" "Mobilni" "4G" "2G-3G" "Mobilne" "Nijedna" "Podaci mobilne mreže" "2G-3G podaci" "4G podaci" "Roming" "U prvom planu:" "U pozadini:" "Podešavanja aplikacije" "Pozadinski podaci" "Omogući korišćenje mobilnih podataka u pozadini" "Za ograničenje pozadinskih podataka za ovu apl. prvo ograničite mobilne podatke." "Želite li da ograničite pozadinske podatke?" "Ova funkcija može da zaustavi aplikaciju koja zavisi od pozadinskih podataka kada su dostupne samo mobilne mreže.\n\nAdekvatnije kontrole za korišćenje podataka možete da pronađete u podešavanjima dostupnim u okviru aplikacije." "Ograničavanje pozadinskih podataka je moguće samo kada budete podesili ograničenje za mobilne podatke." "Uključujete auto. sinhronizaciju?" "Sve promene koje unesete na naloge na vebu će automatski biti kopirane na tablet.\n\nNeki nalozi mogu i automatski da kopiraju na veb sve promene koje unesete na tabletu. Tako funkcioniše Google nalog." "Sve promene koje unesete na naloge na vebu će automatski biti kopirane na telefon.\n\nNeki nalozi mogu i automatski da kopiraju na veb sve promene koje unesete na telefonu. Tako funkcioniše Google nalog." "Isključujete auto-sinh. podataka?" "To će se smanjiti potrošnju podataka i baterije, ali biće potrebno da ručno sinhronizujete svaki nalog da biste prikupili nedavne informacije. Nećete primati ni obaveštenja kada dođe do ažuriranja." "Datum vraćanja ciklusa potrošnje na početne vrednosti" "Datum svakog meseca:" "Podesi" "Podešavanje upozorenja o korišćenju podataka" "Podešavanje ograničenja za korišćenje podataka" "Ograničavanje potrošnje podataka" "Tablet će isključiti mobilne podatke čim dostigne ograničenje koje ste podesili.\n\nPošto potrošnju podataka meri tablet, a mobilni operater može drugačije da računa potrošnju, razmislite o tome da podesite niže ograničenje." "Telefon će isključiti mobilne podatke čim dostigne ograničenje koje ste podesili.\n\nPošto potrošnju podataka meri telefon, a mobilni operater može drugačije da računa potrošnju, razmislite o tome da podesite niže ograničenje." "Želite li da ograničite pozadinske podatke?" "Ako ograničite mobilne pozadinske podatke, neke aplikacije i usluge neće funkcionisati ako niste povezani sa Wi-Fi-jem." "Ako ograničite mobilne pozadinske podatke, neke aplikacije i usluge neće funkcionisati ako niste povezani sa Wi-Fi-jem.\n\nOvo podešavanje utiče na sve korisnike na ovom tabletu." "Ako ograničite mobilne pozadinske podatke, neke aplikacije i usluge neće funkcionisati ako niste povezani sa Wi-Fi-jem.\n\nOvo podešavanje utiče na sve korisnike na ovom telefonu." "upozorenje:"\n"^1"" ""^2" "ograničenje:"\n"^1"" ""^2" "Uklonjene aplikacije" "Uklonjene aplikacije i korisnici" "Primljenih: %1$s, poslatih: %2$s" "%2$s: Iskorišćeno je oko %1$s." "%2$s: Tablet je izmerio da je iskorišćeno oko %1$s. Operater možda drugačije meri." "%2$s: Telefon je izmerio da je iskorišćeno oko %1$s. Operater možda drugačije meri." "Mrežna ograničenja" "Mreže sa ograničenjem se tretiraju kao mobilne mreže kada postoji ograničenje za pozadinske podatke. Aplikacije mogu da vas upozore kada nameravate da koristite te mreže za velika preuzimanja." "Mobilne mreže" "Wi‑Fi mreže sa ograničenjem" "Da biste izabrali mreže sa ograničenjem, uključite Wi-Fi." "Automatski" "Sa ograničenjem" "Bez ograničenja" "Obračun podataka kod mobilnog operatera se možda razlikuje od vašeg uređaja." "Hitan poziv" "Nazad na poziv" "Naziv" "Tip" "Adresa servera" "PPP šifrovanje (MPPE)" "Tajni L2TP" "IPSec identifikator" "IPSec unapred deljeni ključ" "IPSec sertifikat korisnika" "IPSec CA sertifikat" "IPSec sertifikat servera" "Prikaži napredne opcije" "DNS domeni za pretragu" "DNS serveri (npr. 8.8.8.8)" "Rute za prosleđivanje (npr. 10.0.0.0/8)" "Korisničko ime" "Lozinka" "Sačuvaj informacije o nalogu" "(ne koristi se)" "(ne verifikuj server)" "(primljeno sa servera)" "Ovaj tip VPN-a ne može uvek da ostane povezan" "Uvek uključeni VPN podržava samo numeričke adrese servera" "DNS server mora da se odredi za uvek uključeni VPN" "Adrese DNS servera moraju da budu numeričke za uvek uključeni VPN" "Unete informacije ne podržavaju uvek uključeni VPN" "Otkaži" "Odbaci" "Sačuvaj" "Poveži" "Zameni" "Izmena VPN profila" "Zaboravi" "Povezivanje na profil %s" "Želite li da prekinete vezu sa ovim VPN-om?" "Prekini vezu" "Verzija %s" "Zaboravi VPN" "Želite li da zamenite postojeći VPN?" "Želite li da podesite uvek uključeni VPN?" "Kada je ovo podešavanje uključeno, nećete imati internet vezu dok se VPN ne poveže" "Postojeći VPN će biti zamenjen i nećete imati internet vezu dok se VPN ne poveže" "Već ste povezani sa uvek uključenim VPN-om. Ako se povežete sa nekim drugim, postojeći VPN će biti zamenjen, a režim Uvek uključen će biti isključen." "Već ste povezani sa VPN-om. Ako se povežete sa nekim drugim, postojeći VPN će biti zamenjen." "Uključi" "Povezivanje sa VPN-om %1$s nije uspelo" "Ova aplikacija ne podržava uvek uključeni VPN" "VPN" "Dodavanje VPN profila" "Izmeni profil" "Izbriši profil" "Stalno uključen VPN" "Niste dodali nijedan VPN" "Nikada ne prekidaj vezu sa VPN-om" "Ova aplikacija ne podržava" "Uvek uključeni VPN je aktivan" "Blokiraj veze bez VPN-a" "Treba vam VPN veza?" "Izaberite VPN profil sa kojim ćete uvek biti povezani. Mrežni sadržaj će biti dozvoljen samo kada ste povezani sa ovim VPN-om." "Nijedan" "Stalno uključen VPN zahteva IP adresu za server i DNS." "Nije uspostavljena mrežna veza. Probajte ponovo kasnije." "Veza sa VPN-om je prekinuta" "Ništa" "Nedostaje sertifikat. Pokušajte da izmenite profil." "Sistem" "Korisnik" "Onemogući" "Omogući" "Ukloni" "Imaj poverenja" "Želite li da omogućite sistemski CA sertifikat?" "Želite li da onemogućite sistemski CA sertifikat?" "Želite da trajno uklonite CA sertifikat korisnika?" "Ovaj unos obuhvata:" "jedan korisnički ključ" "jedan sertifikat korisnika" "jedan CA sertifikat" "%d CA sertifikata" "Detalji akreditiva" "Uklonjen je akreditiv: %s" "Nema instaliranih korisničkih akreditiva" "Provera pravopisa" "Provera pravopisa za posao" "Ovde unesite trenutnu lozinku za pravljenje rezervne kopije čitavog sistema" "Ovde unesite novu lozinku za pravljenje rezervnih kopija čitavog sistema" "Unesite ponovo novu lozinku za rezervnu kopiju čitavog sistema" "Postavi lozinku rezervne kopije" "Otkaži" "Dodatna ažuriranja sistema" "Mreža se možda nadgleda" "Gotovo" Označite sertifikate kao pouzdane ili ih uklonite Označite sertifikate kao pouzdane ili ih uklonite Označite sertifikate kao pouzdane ili ih uklonite %s je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da mu omogući da prati aktivnosti uređaja na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima. %s su instalirala autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da im omogući da prate aktivnosti uređaja na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima. %s su instalirala autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da im omogući da prate aktivnosti uređaja na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima. %s je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata za profil za Work, što može da mu omogući da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima. %s su instalirala autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da im omogući da prate aktivnosti uređaja na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima. %s su instalirala autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da im omogući da prate aktivnosti uređaja na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima. "Treća strana može da prati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nTo omogućava pouzdani akreditiv koji je instaliran na uređaju." Proveri sertifikate Proveri sertifikate Proveri sertifikate "Više korisnika" "Delite uređaj tako što ćete dodati nove korisnike. Svaki korisnik ima lični prostor na uređaju za prilagođene početne ekrane, naloge, aplikacije, podešavanja i još mnogo toga." "Delite tablet tako što ćete dodati nove korisnike. Svaki korisnik ima lični prostor na tabletu za prilagođene početne ekrane, naloge, aplikacije, podešavanja i još mnogo toga." "Delite telefon tako što ćete dodati nove korisnike. Svaki korisnik ima lični prostor na telefonu za prilagođene početne ekrane, naloge, aplikacije, podešavanja i još mnogo toga." "Korisnici i profili" "Dodaj korisnika ili profil" "Dodaj korisnika" "Ograničeni profil" "Da biste mogli da napravite ograničeni profil, treba da podesite zaključavanje ekrana da biste zaštitili aplikacije i lične podatke." "Podesi zaključavanje" "Nije podešeno" "Nije podešen – Ograničeni profil" "Nije podešeno – poslovni profil" "Administrator" "Vi (%s)" "Nadimak" "Dodavanje" "Možete da dodate najviše %1$d korisnika" "Korisnici imaju sopstvene aplikacije i sadržaj" "Možete da ograničite pristup na aplikacije i sadržaj sa naloga" "Korisnik" "Ograničeni profil" "Dodajete novog korisnika?" "Ovaj uređaj možete da delite sa drugim ljudima ako napravite još korisnika. Svaki korisnik ima sopstveni prostor, koji može da prilagođava pomoću aplikacija, pozadine i slično. Korisnici mogu da prilagođavaju i podešavanja uređaja koja utiču na svakoga, poput Wi‑Fi-ja.\n\nKada dodate novog korisnika, ta osoba treba da podesi sopstveni prostor.\n\nSvaki korisnik može da ažurira aplikacije za sve ostale korisnike. Podešavanja i usluge pristupačnosti ne mogu da se prenose na novog korisnika." "Kada dodate novog korisnika, ta osoba treba da podesi sopstveni prostor.\n\nSvaki korisnik može da ažurira aplikacije za sve ostale korisnike." "Podešavate korisnika?" "Ta osoba treba da uzme uređaj i podesi svoj prostor" "Želite li da odmah podesite profil?" "Podesi" "Ne sada" "Samo vlasnik tableta može da upravlja korisnicima." "Samo vlasnik telefona može da upravlja korisnicima." "Ograničeni profili ne mogu da dodaju naloge" "Izbriši %1$s sa uređaja" "Podešavanja zaključanog ekrana" "Dodajte korisnike sa zaključanog ekrana" "Novi korisnik" "Novi profil" "Želite li da izbrišete sebe?" "Izbrisati ovog korisnika?" "Uklanjate ovaj profil?" "Ukloniti poslovni profil?" "Izgubićete prostor i podatke na ovom tabletu. Ne možete da opozovete ovu radnju." "Izgubićete prostor i podatke na ovom telefonu. Ne možete da opozovete ovu radnju." "Sve aplikacije i podaci će biti izbrisani." "Sve aplikacije i podaci sa ovog profila biće izbrisani ako nastavite." "Sve aplikacije i podaci će biti izbrisani." "Dodavanje novog korisnika..." "Brisanje korisnika" "Izbriši" "Gost" "Ukloni gosta" "Želite li da uklonite gosta?" "Sve aplikacije i podaci u ovoj sesiji će biti izbrisani." "Ukloni" "Uključi telefonske pozive" "Uključi telefonske pozive i SMS" "Izbrišite korisnika" "Želite li da uključite telefonske pozive?" "Istorija poziva će biti deljena sa ovim korisnikom." "Uključiti telefonske pozive i SMS?" "Istorija poziva i SMS-ova će se deliti sa ovim korisnikom." "Informacije za hitni slučaj" "Informacije i kontakti za %1$s" "Dozvole za aplikacije i sadržaj" "Aplikacije sa ograničenjima" "Proširi podešavanja aplikacije" "Dodirni i plati" "Kako to funkcioniše" "Platite pomoću telefona u prodavnicama" "Podrazumevano za plaćanje" "Nije podešeno" "%1$s%2$s" "Koristi podrazumevanu" "Uvek" "Osim kada je otvorena neka druga aplikacija za plaćanje" "Na terminalu za funkciju Dodirni i plati platite pomoću:" "Plaćanje na terminalu" "Podesite aplikaciju za plaćanje. Zatim samo zadržite zadnji deo telefona pored bilo kog terminala sa simbolom za povezivanje bez kontakta." "Važi" "Još..." "Želite li da postavite kao željeno podešavanje?" "Želite li da uvek koristite %1$s kada koristite funkciju Dodirni i plati?" "Želite li da uvek koristite %1$s umesto %2$s kada koristite funkciju Dodirni i plati?" "Ograničenja" "Ukloni ograničenja" "Promeni PIN" "Prikazuj obaveštenja" "Pomoć i povratne inf." "Članci pomoći, podrška telefonom i ćaskanjem, početni koraci" "Nalog za sadržaj" "ID slike" "Ekstremne opasnosti" "Prijem obaveštenja o ekstremnoj opasnosti po život i imovinu" "Ozbiljne opasnosti" "Prijem obaveštenja o ozbiljnoj opasnosti po život i imovinu" "AMBER obaveštenja" "Prijem objava o kidnapovanju dece" "Ponavljanje" "Omogući Menadžer poziva" "Omogućite ovoj usluzi da upravlja načinom na koji se upućuju pozivi." "Menadžer poziva" "Obaveštenja o hitnim slučajevima" "Mrežni operateri" "Nazivi pristupnih tačaka" "Poboljšani 4G LTE režim" "Korišćenje LTE podataka za poboljšanje glasovnih funkcija i komunikacija (preporučeno)" "Željeni tip mreže" "LTE (preporučeno)" "SIM kartica za posao" "Pristup aplikacijama i sadržaju" "PREIMENUJ" "Podesi ograničenja za aplikaciju" "Kontroliše %1$s" "Ova aplikacija može da pristupa nalozima" "Ova aplikacija može da pristupa vašim nalozima. To kontroliše %1$s" "Wi‑Fi i mobilni uređaji" "Dozvolite izmenu Wi‑Fi podešavanja i podešavanja za mobilne uređaje" "Bluetooth" "Dozvolite izmene Bluetooth uparivanja i podešavanja" "NFC" "Omogućavanje razmene podataka kada ovaj %1$s uređaj dodirne drugi NFC uređaj" "Dozvolite razmenu podataka kada tablet dodirne drugi uređaj" "Dozvolite razmenu podataka kada telefon dodirne drugi uređaj" "Lokacija" "Dozvolite da aplikacije koriste informacije o lokaciji" "Nazad" "Dalje" "Završi" "Slikajte" "Odaberite sliku" "Izaberite sliku" "SIM kartice" "SIM kartice" "%1$s%2$s" "SIM kartice su promenjene" "Dodirnite da biste podesili aktivnosti" "Mobilni podaci nisu dostupni" "Dodirnite da biste izabrali SIM karticu za podatke" "Uvek koristi ovo za pozive" "Izaberite SIM karticu za podatke" "Prebacuje se SIM za podatke. To može da potraje do jedan minut..." "Pozovi pomoću" "Izbor SIM kartice" "SIM kartica %1$d" "Otvor za SIM karticu je prazan" "Naziv SIM kartice" "Unesite ime SIM kartice" "Otvor za SIM karticu %1$d" "Mobilni operater" "Broj" "Boja SIM kartice" "Izaberite SIM karticu" "Narandžasta" "Ljubičasta" "Nije ubačena nijedna SIM kartica" "Status SIM kartice" "Status SIM kartice (otvor za SIM: %1$d)" "Povratni poziv sa podrazumevane SIM kartice" "SIM kartica za odlazne pozive" "Druga podešavanja poziva" "Željeni mrežni prenos" "Onemogući emitov. naziva mreže" "Opcija Onemogući emitovanje naziva mreže sprečava treće strane da pristupaju informacijama o mreži." "Onemogućavanjem emitovanja naziva mreže sprečavate automatsko povezivanje sa skrivenim mrežama." "%1$d dBm %2$d asu" "SIM kartice su promenjene." "Dodirnite da biste podesili" "Željena SIM kartica za" "Uvek pitaj" "Potrebno je da izaberete nešto" "Izbor SIM kartice" "Podešavanja" Prikaži %d skrivenu stavku Prikaži %d skrivene stavke Prikaži %d skrivenih stavki "Mreža i internet" "mobilna mreža" "potrošnja podataka" "hotspot" "Povezani uređaji" "Bluetooth, režim za vožnju, NFC" "Bluetooth, režim za vožnju" "Bluetooth, NFC" "Bluetooth" "Aplikacije i obaveštenja" "Pristup obaveštenjima nije dostupan za aplikacije na radnom profilu." "Nalozi" "Nijedan nalog nije dodat" "Podrazumevane aplikacije" "Podešavanja" "wifi, wi-fi, veza sa mrežom, internet, bežično, podaci, wi fi" "wifi, wi-fi, uključi/isključi, kontrola" "SMS, slanje SMS-ova, poruke, razmena poruka, podrazumevano" "mobilna mreža, mobilni podaci, mobilni operater, bežično, podaci, 4g, 3g, 2g, lte" "WiFi, Wi-Fi, poziv, pozivanje" "pokretač, podrazumevano, aplikacije" "ekran, dodirni ekran" "zatamni ekran, dodirni ekran, baterija, svetlo" "zatamni ekran, noć, senka, treća smena, osvetljenost, boja ekrana, boja" "pozadina, personalizovati, prilagoditi ekran" "veličina teksta" "projekat, prebacivanje" "prostor, disk, hard disk, korišćenje uređaja" "potrošnja energije, puniti" "pravopis, rečnik, provera pravopisa, automatsko ispravljanje" "prepoznavanje, unos, govor, govoriti, jezik, hendsfri, bez ruku, prepoznavanje, uvredljiv, reč, audio, istorija, bluetooth, slušalice" "brzina, jezik, podrazumevano, govoriti, govor, pretvaranje teksta u govor, pristupačnost, čitač ekrana, slep" "sat, vojno" "resetovati, vratiti, fabrička podešavanja" "obriši, izbriši, vrati, ukloni, resetuj na fabrička podešavanja" "štampač" "zvučni signal zvučnika, zvučnik, jačina zvuka, isključi zvuk, tišina, zvuk, muzika" "ne ometati, prekidati, prekid, prekinuti" "RAM" "u blizini, lokacija, istorija, izveštavanje, GPS" "nalog" "ograničenje, ograničiti, ograničeno" "ispravka teksta, ispraviti, zvuk, vibrirati, automatski, jezik, pokret, predlagati, predlog, tema, uvredljivo, reč, kucati, emodži, međunarodno" "resetovanje, podešavanja, podrazumevano" "hitno, u hitnim slučajevima, aplikacija, podrazumevana" "telefon, brojčanik, podrazumevano" "preuzimanje, aplikacije, sistem" "aplikacije, dozvole, bezbednost" "aplikacije, podrazumevano" "ignorisanje optimizacija, stanje neaktivnosti, aplikacija u mirovanju" "živopisan, RGB, sRGB, boja, prirodan, standardan" "boja, temperatura, D65, D73, bela, žuta, plava, topla, hladna" "prevlačenje za otključavanje, lozinka, šablon, PIN" "work izazov, work, profil" "profil za Work, profil kojim se upravlja, objedini, objedinjavanje, Work, profil" "pokreti" "platite, dodirnite, plaćanja" "rezervna kopija, praviti rezervnu kopiju" "pokret" "lice, otključavanje, potvrda identiteta, prijavljivanje" "imei, meid, min, verzija prl-a, imei sv" "mreža, stanje mobilne mreže, stanje usluge, jačina signala, tip mobilne mreže, roming, iccid" "serijski broj, verzija hardvera" "nivo bezbednosne zakrpe za android, verzija osnovnog propusnog opsega, verzija jezgra" "tema, svetla, tamna, režim" "finansijska aplikacija, sms, dozvola" "tamna tema" "greška" "Ambijentalni ekran, prikaz na zaključanom ekranu" "obaveštenje na zaključanom ekranu" "lice" "zatamniti ekran, dodirni ekran, baterija, pametna svetlina, dinamička svetlina" "zatamnjenje ekrana, spavanje, baterija, vremensko ograničenje, pažnja, prikaz, ekran, neaktivnost" "rotiraj, obrni, rotacija, uspravno, vodoravno, položaj, vertikalno, horizontalno" "nadogradnja, android" "ne uznemiravaj, raspored, obaveštenja, blokiraj, tišina, vibracija, spavanje, rad, koncentracija, zvuk, isključi zvuk, dan, radni dan, vikend, radni dan uveče, događaj" "ekran, vreme zaključavanja, vreme čekanja, zaključani ekran" "povezano, uređaj, slušalice, hedset, zvučnik, bežično, upari, bubice, muzika, mediji" "pozadina, ekran, zaključani ekran, tema" "podrazumevano, pomoćnik" "podrazumevano, podrazumevani pregledač" "plaćanje, podrazumevano" "podrazumevano" "dolazno obaveštenje" "usb privezivanje, bluetooth privezivanje, wi-fi hotspot" "dodirne povratne informacije, vibracija, ekran, osetljivost" "dodirne povratne informacije, vibriranje, telefon, poziv, osetljivost, zvono" "dodirne povratne informacije, vibriranje, osetljivost" "Podesite Wi-Fi NFC oznaku" "Napiši" "Dodirnite oznaku da biste pisali..." "Lozinka je nevažeća. Probajte ponovo." "Uspeli ste!" "Nije moguće pisanje podataka u NFC oznaku. Ako se problem i dalje javlja, pokušajte sa drugom oznakom" "NFC oznaka ne podržava pisanje. Koristite drugu oznaku." "Podrazumevani zvuk" "Jačina zvona je %1$s" "Jačina zvuka, vibracija, Ne uznemiravaj" "Zvono je podešeno na vibraciju" "Zvono je podešeno na nečujno" "Jačina zvona je 80%" "Jačina zvuka medija" "Jačina zvuka poziva" "Jačina zvuka alarma" "Jačina zvuka zvona" "Jačina zvuka za obaveštenja" "Zvuk zvona telefona" "Podrazumevani zvuk obaveštenja" "Zvuk aplikacije" "Podrazumevani zvuk obaveštenja" "Podrazumevani zvuk alarma" "Vibriraj za pozive" "Drugi zvukovi" "Tonovi numeričke tastature" "Zvukovi zaključavanja ekrana" "Menjajući zvuci i vibracija" "Zvukovi montiranja" "Zvukovi pri dodiru" "Vibracija pri dodiru" "Dodirne povratne informacije za dodir, tastaturu i još toga" "Reprodukuje bazna stanica" "Svi zvukovi" "Samo medijski zvukovi" "Tišina" "Zvuci" "Vibracije" "Zvukovi pri uključivanju" "Nikad" %d je omogućeno %d su omogućena %d je omogućeno "Ne uznemiravaj" "Uključite režim Ne uznemiravaj" "Izuzeci" "Trajanje" "Dozvoli zvuke i vibracije od:" "Bez zvuka" "Potpuna tišina" "Bez zvuka osim za: %1$s" "Bez zvuka, osim alarma i medija" "Rasporedi" "Izbrišite rasporede" "Izbriši" "Izmeni" "Rasporedi" "Raspored" "Raspored" "Utišajte telefon u određeno vreme" "Podesite pravila za režim „Ne uznemiravaj“" "Raspored" "Koristi raspored" "Samo prioritetni prekidi" "Samo alarmi" "Potpuna tišina" "%1$s: %2$s" "Blokiraj vizuelna ometanja" "Dozvoli vizuelne signale" "Kada je uključen režim Ne uznemiravaj" "Ograničite obaveštenja" "Bez zvučnog signala za obaveštenja" "Videćete obaveštenja na ekranu" "Telefon neće emitovati zvuk ni vibrirati kada stignu obaveštenja." "Bez zvučnog signala ili vizuelnog obaveštenja" "Nećete videti niti čuti obaveštenja" "U slučaju novih ili postojećih obaveštenja, telefon ih neće prikazivati, niti će vibrirati ili zvoniti. Imajte u vidu da će se važna obaveštenja o aktivnostima i statusu telefona i dalje prikazivati.\n\nKada isključite režim Ne uznemiravaj, propuštena obaveštenja možete da pronađete ako prevučete nadole sa vrha ekrana." "Prilagođeno" "Omogući prilagođeno podešavanje" "Ukloni prilagođeno podešavanje" "Bez zvučnog signala za obaveštenja" "Delimično skriveno" "Bez zvučnog signala ili vizuelnog obaveštenja" "Prilagođena ograničenja" "Kada je ekran uključen" "Kada je ekran isključen" "Isključi zvuk i vibraciju" "Ne uključuj ekran" "Ne koristi treperenje lampice" "Ne prikazuj iskačuća obaveštenja na ekranu" "Sakrij ikone na statusnoj traci u vrhu ekrana" "Sakrij tačke za obaveštenja na ikonama aplikacija" "Ne budi zbog obaveštenja" "Ne prikazuj na listi obaveštenja" "Nikad" "Kada je ekran isključen" "Kada je ekran uključen" "Zvuk i vibracija" "Zvuk, vibracija i neki vizuelni znakovi obaveštenja" "Zvuk, vibracija i vizuelni znakovi obaveštenja" "Obaveštenja koja su potrebna za osnovne aktivnosti i status telefona nikada neće biti sakrivene." "Ništa" "druge opcije" "Dodaj" "Uključi" "Uključi" "Isključi" "Režim Ne uznemiravaj je uključen do %s" "Režim Ne uznemiravaj će ostati uključen dok ga ne isključite" "Raspored (%s) je automatski uključio režim Ne uznemiravaj" "Aplikacija (%s) je automatski uključila režim Ne uznemiravaj" "Režim Ne uznemiravaj je uključen za %s uz prilagođena podešavanja." " Prikaži prilagođena podešavanja" "Samo prioritetni prekidi" "%1$s. %2$s" "Uključeno / %1$s" "Isključeno / %1$s" "Isključeno" "Uključeno" "Pitaj svaki put (ako se ne uključuje automatski)" "Dok ne isključite (ako se ne uključuje automatski)" %d sat (ako se ne uključuje automatski) %d sata (ako se ne uključuje automatski) %d sati (ako se ne uključuje automatski) "%d min (ako se ne uključuje automatski)" %d raspored može da se uključuje automatski %d rasporeda mogu da se uključuju automatski %d rasporeda može da se uključuje automatski "Isključi zvuk uređaja ali dozvoli izuzetke" "Izuzeci" "Raspored" "Pogledajte sve izuzetke" "Kada je uključen režim Ne uznemiravaj, zvuk i vibracija biće isključeni, osim za stavke koje ste dozvolili iznad." "Isključi zvuk za sve osim za:" "Zvuk je isključen" "Zvuk nije isključen" "Zvuk je isključen, ali dozvoli za: %1$s" "Zvuk je isključen, ali dozvoli za: %1$s i %2$s" "Zvuk je isključen, ali dozvoli za: %1$s, %2$s i %3$s" "Prilagođena podešavanja" "Pregledajte raspored" "Važi" "Obaveštenja" "Trajanje" "Poruke, događaji i podsetnici" "Kada je uključen režim Ne uznemiravaj, zvukovi obaveštenja za poruke, podsetnike i događaje će biti isključeni, osim za stavke koje ste dozvolili iznad. Možete da prilagodite podešavanja da biste dozvolili prijateljima, članovima porodice ili drugim kontaktima da vas kontaktiraju." "Gotovo" "Podešavanja" "Bez zvučnog signala ili vizuelnog obaveštenja" "Bez zvučnog signala za obaveštenja" "Nećete videti niti čuti obaveštenja. Pozivi od kontakata sa zvezdicom i ponovnih pozivalaca su dozvoljeni." "(trenutno podešavanje)" "Želite li da promenite podešavanja obaveštenja za režim Ne uznemiravaj?" "Zvuci za profil za Work" "Koristi zvuke ličnog profila" "Zvukovi profila za Work su isti kao i zvukovi za lične profile" "Melodija zvona za telefon za Work" "Podrazumevani zvuk obaveštenja za posao" "Podrazumevani zvuk alarma za posao" "Isto kao i za lični profil" "Želite li da zamenite zvukove?" "Zameni" "Zvuci sa ličnog profila će se koristiti za profil za Work" "Dodati prilagođeni zvuk?" "Ova datoteka će biti kopirana u direktorijum %s" "Melodije zvona" "Drugi zvuci i vibracije" "Obaveštenja" "Nedavno poslato" "Pogledajte sve iz poslednjih 7 dana" "Napredna" "Obaveštenja za Work" "Sakrij ikone statusa nečujnih obaveštenja" "Sakrijte ikone za nečujna obaveštenja na statusnoj traci" "Dozvoli tačke za obaveštenja" "Radnje prevlačenja" "Prevucite udesno da biste odbacili, ulevo da bi se prikazao meni" "Prevucite ulevo da biste odbacili, desno da bi se prikazao meni" "Uključi treperenje lampice" "Na zaključanom ekranu" "Kada je profil za Work zaključan" "Prikaži sav sadržaj obaveštenja" "Sakrij osetljiv sadržaj" "Ne prikazuj nikakva obaveštenja" "Kada je uređaj zaključan, kako želite da se obaveštenja prikazuju?" "Obaveštenja" "Prikazuj sav sadržaj obaveštenja o profilu za Work" "Sakrij osetljiv sadržaj profila za Work" "Kada je uređaj zaključan, kako želite da se prikazuju obaveštenja o profilu?" "Obaveštenja o profilu" "Obaveštenja" "Obaveštenja aplikacija" "Kategorija obaveštenja" "Grupa kategorija obaveštenja" "Ponašanje" "Dozvoli zvuk" "Nikada ne prikazuj obaveštenja" "Prikazuj bez zvučnog signala i umanji" "Prikazuje se bez zvučnog signala" "Emituje se zvučni signal" "Emituje se zvučni signal i prikazuje se na ekranu" "Iskačuće obaveštenje na ekranu" "Srednji" "Visok" "Dozvoli prekide" "Dozvolite aplikaciji da aktivira zvuk, vibraciju i/ili da prikazuje iskačuća obaveštenja na ekranu" "Važnost: niska" "Važnost: srednja" "Važnost: velika" "Važnost: hitno" "Prikazuj obaveštenja" "Pomoćnik za obaveštenja" "~%1$s dnevno" "~%1$s nedeljno" "Nikad" "Pristup obaveštenjima" "Pristup obaveštenjima profila za Work je blokiran" "Aplikacije ne mogu da čitaju obaveštenja" %d aplikacija može da čita obaveštenja %d aplikacije mogu da čitaju obaveštenja %d aplikacija može da čita obaveštenja "Pomoćnik za obaveštenja" "Nema pomoćnika" "Nijedna instalirana aplikacija nije zahtevala pristup obaveštenjima." "Želite li da dozvolite da %1$s ima pristup obaveštenjima?" "%1$s će moći da čita sva obaveštenja, uključujući lične podatke, poput imena kontakata i teksta poruka koje primate. Moći će i da menja ili odbacuje obaveštenja ili da koristi dugmad za radnje koja sadrže. \n\nOvo će aplikaciji omogućiti i da uključuje ili isključuje režim Ne uznemiravaj i menja srodna podešavanja." "Želite li da omogućite pristup obaveštenjima za %1$s?" "%1$s će moći da čita sva obaveštenja, uključujući lične podatke, poput imena kontakata i teksta poruka koje primate. Moći će i da odbacuje obaveštenja ili da koristi dugmad za radnje koja sadrže. \n\nOvo će aplikaciji omogućiti i da uključuje ili isključuje režim Ne uznemiravaj i menja srodna podešavanja." "Ako isključite pristup obaveštenjima za korisnika %1$s, isključićete i pristup režimu Ne uznemiravaj." "Isključi" "Otkaži" "Usluge pomagača za virtuelnu realnost" "Nijedna instalirana aplikacija nije zahtevala da se pokrene kao usluga pomagača za virtuelnu realnost." "Želite li da dozvolite pristup usluzi virtuelne realnosti za uslugu %1$s?" "%1$s će moći da se pokrene kada koristite aplikacije u režimu virtuelne realnosti." "Kada je uređaj u režimu za virtuelnu realnost" "Smanji zamagljivanje (preporučeno)" "Smanji treperenje" "Slika u slici" "Nijedna instalirana aplikacija ne podržava sliku u slici" "sus slika u" "Slika u slici" "Dozvoli sliku u slici" "Dozvolite ovoj aplikaciji da pravi prozor slike u slici dok je otvorena ili kada izađete iz nje (na primer, da biste nastavili da gledate neki video). Ovaj prozor se prikazuje preko drugih aplikacija koje koristite." "Pristup opciji Ne uznemiravaj" "Nijedna instalirana aplikacija nije zahtevala pristup opciji Ne uznemiravaj" "Učitavaju se aplikacije..." "Na vaš zahtev, Android blokira prikazivanje obaveštenja ove aplikacije na ovom uređaju" "Na vaš zahtev, Android blokira prikazivanje ove kategorije obaveštenja na ovom uređaju" "Na vaš zahtev, Android blokira prikazivanje ove grupe obaveštenja na ovom uređaju" "Kategorije" "Drugo" %d kategorija %d kategorije %d kategorija "Ova aplikacija nije postavila nijedno obaveštenje" "Dodatna podešavanja u aplikaciji" "Uključeno za sve aplikacije" Isključeno za %d aplikaciju Isključeno za %d aplikacije Isključeno za %d aplikacija %d kategorija je izbrisana %d kategorije su izbrisane %d kategorija je izbrisano "Uključeno" "Isključeno" "Blokiraj sve" "Nikada ne prikazuj ova obaveštenja" "Prikazuj obaveštenja" "Obaveštenja se nikada ne prikazuju na traci ili periferijskim uređajima" "Dozvoli tačku za obaveštenja" "Prikazuj tačku za obaveštenja" "Zameni režim Ne uznemiravaj" "Omogućite da ova obaveštenja nastave da se prikazuju kada je režim Ne uznemiravaj uključen" "Na zaključanom ekranu" "Blokirano" "Prioritet" "Osetljivo" "Gotovo" "Važnost" "Uključi treperenje lampice" "Vibracija" "Zvuk" "Izbriši" "Preimenuj" "Naziv rasporeda" "Unesite naziv rasporeda" "Naziv rasporeda se već koristi" "Dodaj još" "Dodajte raspored događaja" "Dodajte vremenski raspored" "Izbriši raspored" "Odaberite tip rasporeda" "Želite li da izbrišete pravilo „%1$s“?" "Izbriši" "Nepoznato" "Ova podešavanja trenutno ne mogu da se menjaju. Aplikacija (%1$s) je automatski uključila režim Ne uznemiravaj sa prilagođenim ponašanjem." "Ova podešavanja trenutno ne mogu da se menjaju. Aplikacija je automatski uključila režim Ne uznemiravaj sa prilagođenim ponašanjem." "Ova podešavanja trenutno ne mogu da se menjaju. Režim Ne uznemiravaj sa prilagođenim ponašanjem je uključen ručno." "Vreme" "Automatsko pravilo je podešeno da se podešavanje Ne uznemiravaj uključuje tokom navedenih perioda" "Događaj" "Automatsko pravilo je podešeno da se podešavanje Ne uznemiravaj uključuje tokom navedenih događaja" "Tokom događaja za" "Tokom događaja za %1$s" "bilo koji kalendar" "Gde je odgovor %1$s" "Bilo koji kalendar" "Gde je odgovor" "Da, Možda ili Nema odgovora" "Da ili Možda" "Da" "Pravilo nije pronađeno." "Uključeno/%1$s" "%1$s\n%2$s" "Dani" "Nijedan" "Svakog dana" "Alarm može da zameni vreme završetka" "Raspored se isključuje kada alarm zazvoni" "Ponašanje režima Ne uznemiravaj" "Koristi podrazumevana podešavanja" "Napravite prilagođena podešavanja za ovaj raspored" "Za „%1$s“" ", " "%1$s%2$s" "Od %1$s do %2$s" "Dozvoli pozive" "Pozivi" "Da biste bili sigurni da će se dozvoljeni pozivi čuti, proverite da li je uređaj podešen da zvoni, vibrira ili je u nečujnom režimu." "Dolazni pozivi su blokirani za „%1$s“. Možete da prilagodite podešavanja da biste dozvolili prijateljima, članovima porodice ili drugim kontaktima da vas kontaktiraju." "Kontakti sa zvezdicom" Još %d osoba Još %d osobe Još %d osoba "Dozvoli SMS-ove" "Da biste bili sigurni da će se dozvoljene poruke čuti, proverite da li je uređaj podešen da zvoni, vibrira ili je u nečujnom režimu." "Dolazni SMS-ovi su blokirani za „%1$s“. Možete da prilagodite podešavanja da biste dozvolili prijateljima, članovima porodice ili drugim kontaktima da vas kontaktiraju." "SMS, MMS i aplikacije za razmenu poruka" "Od bilo koga" "Samo od kontakata" "Samo od kontakata sa zvezdicom" "Od kontakata sa zvezdicom i ponovnih pozivalaca" "Od kontakata i ponovnih pozivalaca" "Samo od ponovnih pozivalaca" "Ni od koga" "Ne dozvoli pozive" "Ne dozvoli poruke" "Dozvoli alarme" "alarmi" "Puštaj medijske zvuke" "mediji" "Dozvoli zvukove pri dodiru" "zvukovi pri dodiru" "Dozvoli podsetnike" "podsetnici" "Dozvoli događaje" "Dozvoli da aplikacije zanemaruju" "Izuzeci za aplikacije" Obaveštenja iz %1$d aplikacije mogu da zamene režim Ne uznemiravaj Obaveštenja iz %1$d aplikacije mogu da zamene režim Ne uznemiravaj Obaveštenja iz %1$d aplikacija mogu da zamene režim Ne uznemiravaj "događaji" "svi" "kontakti" "kontakti sa zvezdicom" "Ponovni pozivaoci" "ponovni pozivaoci" "Dozvoli ponovne pozivaoce" "Dozvoli pozive iz kategorije%1$s" "Dozvoli pozive iz kategorija %1$s i %2$s" "Ako ista osoba pozove po drugi put u periodu od %d min" "Prilagođeno" "Automatski uključi" "Nikad" "Svake večeri" "Radnim danima uveče" "Vreme početka" "Vreme završetka" "U %s sledećeg dana" "Prebacuje u režim samo sa alarmima na neodređeno vreme" Prebacuje u režim samo sa alarmima u trajanju od %1$d minuta (do %2$s) Prebacuje u režim samo sa alarmima u trajanju od %1$d minuta (do %2$s) Prebacuje u režim samo sa alarmima u trajanju od %1$d minuta (do %2$s) Prebacuje u režim samo sa alarmima u trajanju od %1$d sata do %2$s Prebacuje u režim samo sa alarmima u trajanju od %1$d sata do %2$s Prebacuje u režim samo sa alarmima u trajanju od %1$d sati do %2$s "Prebacuje u režim samo sa alarmima do %1$s" "Prebacuje u režim uvek prekidaj" "Kada je ekran uključen" "Neka obaveštenja isključena režimom Ne uznemiravaj iskaču na ekranu i prikažu ikonu na statusnoj traci" "Kada je ekran isključen" "Neka obaveštenja koja su isključena režimom Ne uznemiravaj uključe ekran i aktiviraju svetlosni signal" "Neka obaveštenja koja su isključena režimom Ne uznemiravaj uključe ekran" "Podešavanja obaveštenja" "Potvrdi" "Šalji povratne informacije o uređaju" "Unesite PIN administratora" "Uključeno" "Isključeno" "Kačenje ekrana" "Kada je ovo podešavanje uključeno, možete da koristite kačenje ekrana da bi aktuelni ekran bio prikazan dok ga ne otkačite.\n\nDa biste koristili kačenje ekrana:\n\n1. Proverite da li je ono uključeno.\n\n2. Otvorite Pregled\n\n3. Dodirnite prvo ikonu aplikacije u vrhu ekrana, pa Zakači" "Traži šablon za otključavanje pre otkačinjanja" "Traži PIN pre otkačinjanja" "Traži lozinku pre otkačinjanja" "Zaključaj uređaj pre otkačinjanja" "Ovim profilom za Work upravlja:" "Upravlja %s" "(Eksperimentalno)" "Bezbedno pokretanje" "Nastavi" "Možete dodatno da zaštitite ovaj uređaj tako što ćete ga podesiti da traži PIN pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme. \n\nTo omogućava zaštitu podataka na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Želite zahtev za PIN pri pokretanju uređaja?" "Možete dodatno da zaštitite ovaj uređaj tako što ćete ga podesiti da traži šablon pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme. \n\nTo omogućava zaštitu podataka na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Zahtevati šablon pri pokretanju uređaja?" "Možete dodatno da zaštitite uređaj tako što ćete ga podesiti da traži lozinku pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može da prima pozive, poruke ili obaveštenja, uključujući alarme. \n\nTo omogućava zaštitu podataka na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Zahtevati lozinku pri pokretanju uređaja?" "Pored toga što možete da otključavate uređaj otiskom prsta, možete dodatno da ga zaštitite tako što ćete ga podesiti da traži PIN pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme.\n\nTo omogućava zaštitu podataka na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Želite zahtev za PIN pri pokretanju uređaja?" "Pored toga što možete da otključavate uređaj otiskom prsta, možete dodatno da ga zaštitite tako što ćete ga podesiti da traži šablon pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme.\n\nTo omogućava zaštitu podataka na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Želite li zahtev šablona pri pokretanju uređaja?" "Pored toga što možete da otključavate uređaj otiskom prsta, možete dodatno da ga zaštitite tako što ćete ga podesiti da traži lozinke pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme.\n\nTo omogućava zaštitu podataka na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Zahtevati lozinku pri pokretanju uređaja?" "Pored toga što možete da otključavate uređaj pomoću lica, možete dodatno da ga zaštitite tako što ćete ga podesiti da traži PIN pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme.\n\nTo omogućava zaštitu podataka na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Želite li da se zahteva unos PIN-a pri pokretanju uređaja?" "Pored toga što možete da otključavate uređaj pomoću lica, možete dodatno da ga zaštitite tako što ćete ga podesiti da traži šablon pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme.\n\nTo omogućava zaštitu podataka na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Želite li da se zahteva unos šablona pri pokretanju uređaja?" "Pored toga što možete da otključavate uređaj pomoću lica, možete dodatno da ga zaštitite tako što ćete ga podesiti da traži lozinke pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme.\n\nTo omogućava zaštitu podataka na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Želite li da se zahteva unos lozinke pri pokretanju uređaja?" "Da" "Ne" "Ograničeno" "Aplikacija može da troši bateriju u pozadini" "Tražiti PIN?" "Tražiti šablon?" "Tražiti lozinku?" "Kada unesete PIN da biste pokrenuli ovaj uređaj, usluge pristupačnosti, kao što je %1$s, neće još uvek biti dostupne." "Kada unesete šablon da biste pokrenuli ovaj uređaj, usluge pristupačnosti, kao što je %1$s, neće još uvek biti dostupne." "Kada unesete lozinku da biste pokrenuli ovaj uređaj, usluge pristupačnosti, kao što je %1$s, neće još uvek biti dostupne." "Napomena: Ako restartujete telefon i podesili ste zaključavanje ekrana, ova aplikacija ne može da se pokrene dok ne otključate telefon" "Informacije za IMEI" "Relativne informacije za IMEI" "(Otvor %1$d)" "Podrazumevano otvaraj" "Otvaranje linkova" "Otvaraj podržane linkove" "Otvaraj bez pitanja" "Podržani linkovi" "Druge podrazumevane aplikacije" "%2$s: koristi se %1$s" "Interno skladište" "Eksterno skladište" "%1$s se koristi od %2$s" "Memorijski prostor u upotrebi" "Promeni" "Promenite memoriju" "Obaveštenja" "Uključena" "%1$s / %2$s" "Isključeno" "Uključenih kategorija: %1$d od %2$d" "Isključena" "Nema osetljivog sadržaja na zaključanom ekranu" "Ne na zaključanom ekranu" "Režim Ne uznemiravaj je zamenjen" " / " "%d. nivo" "%1$s%2$s" Isključena je %d kategorija Isključene su %d kategorije Isključeno je %d kategorija %d dozvola je odobrena %d dozvole su odobrene %d dozvola je odobreno Data je %d od %d dozvola Date su %d od %d dozvola Dato je %d od %d dozvola %d dodatna dozvola %d dodatne dozvole %d dodatnih dozvola "Nijedna dozvola nije odobrena" "Nijedna dozvola nije zahtevana" "Sve aplikacije" "Instalirane aplikacije" "Instant aplikacije" "Lične" "Posao" "Aplikacije: sve" "Isključeno" "Kategorije: visok prioritet" "Kategorije: nizak prioritet" "Kategorije: isključeno" "Kategorije: menja režim „Ne uznemiravaj“" "Napredno" "Konfigurišite aplikacije" "Nepoznata aplikacija" "Menadžer dozvola" "Aplikacije u kojima se koristi %1$s" "Dodirnite za buđenje" "Dvaput dodirnite bilo koji deo ekrana da biste probudili uređaj" "Otvaranje linkova" "Ne otvaraj podržane linkove" "Otvaraj %s" "Otvarajte %s i druge URL-ove" "Nijedna aplikacija ne otvara podržane linkove" %d aplikacija otvara podržane linkove %d aplikacije otvaraju podržane linkove %d aplikacija otvara podržane linkove "Otvaraj u ovoj aplikaciji" "Uvek pitaj" "Ne otvaraj u ovoj aplikaciji" "Podrazumevana" "Podrazumevana za posao" "Pomoć i glasovni unos" "Aplikacija za pomoć" "Želite li da %s bude aplikacija za pomoć?" "Pomoćnik će moći da čita informacije o aplikacijama koje se koriste u sistemu, uključujući informacije koje mogu da se vide na ekranu ili kojima može da se pristupa u okviru aplikacija." "Prihvatam" "Ne prihvatam" "Izaberite glasovni unos" "Aplikacija pregledača" "Nema podrazumevanog pregledača" "Aplikacija Telefon" "Uloge" "(podrazumevano)" "(Sistemska)" "(Podrazumevana sistemska)" "Memorija za aplikacije" "Pristup korišćenju" "Dozvoli pristup korišćenju" "Podešavanja korišćenja aplikacija" "Vreme provedeno u aplikaciji" "Pristup korišćenju omogućava aplikaciji da prati koje druge aplikacije koristite i koliko često, kao i da vidi mobilnog operatera, jezička podešavanja i druge podatke." "Memorija" "Detalji memorije" "Uvek je pokrenuta (%s)" "Ponekad je pokrenuta (%s)" "Retko kada je pokrenuta (%s)" "Maksimum" "Prosek" "Maks. %1$s" "Prosečno %1$s" "%1$s/%2$s" "%1$s (%2$d)" "Optimizacija baterije" "Obaveštenja o korišćenju" "Prikaži korišćenje baterije" "Prikaži korišćenje aplikacije" %2$d aplikacija se ponaša na neuobičajen način %2$d aplikacije se ponašaju na neuobičajen način %2$d aplikacija se ponaša na neuobičajen način Aplikacije mnogo troše bateriju Aplikacije mnogo troše bateriju Aplikacije mnogo troše bateriju "Bez optimizacije" "Bez optimizacije" "Optimizacija korišćenja baterije" "Optimizacija baterije nije dostupna" "Ne primenjujte optimizaciju baterije. Može brže da isprazni bateriju." "Želite li da dozvolite da aplikacija uvek bude aktivna u pozadini?" "Ako dozvolite da aplikacija %1$s uvek bude aktivna u pozadini, to može da smanji trajanje baterije. \n\nKasnije možete to da promenite u odeljku Podešavanja > Aplikacije i obaveštenja." "Potrošeno je %1$s od poslednjeg potpunog punjenja" "Upravljanje napajanjem" "Baterija nije korišćena od poslednjeg potpunog punjenja" "Podešavanja aplikacije" "Prikaži Tjuner za kor. interfejs sistema" "Dodatne dozvole" "još %1$d" "Želite li da podelite izveštaj o grešci?" "IT administrator je zatražio izveštaj o grešci radi lakšeg rešavanja problema u vezi sa ovim uređajem. Aplikacije i podaci mogu da se dele." "IT administrator je zatražio izveštaj o grešci radi lakšeg rešavanja problema u vezi sa ovim uređajem. Aplikacije i podaci mogu da se dele, a uređaj će se privremeno usporiti." "Ovaj izveštaj o grešci se deli sa IT administratorom. Kontaktirajte ga za više detalja." "Deli" "Odbij" "Nema prenosa podataka" "Samo punite ovaj uređaj" "Napunite povezani uređaj" "Prenos datoteka" "Prenosite datoteke na drugi uređaj" "PTP" "Prenosite slike ili datoteke ako MTP nije podržan (PTP)" "USB privezivanje" "MIDI" "Koristite ovaj uređaj kao MIDI" "Koristi USB za" "Podrazumevana USB konfiguracija" "Kad se poveže drugi uređaj, a telefon je otključan, primenjuju se ova podešavanja. Povezujte se samo sa pouzdanim uređajima." "USB" "Podešavanja USB-a" "USB kontroliše:" "Povezani uređaj" "Ovaj uređaj" "Menja se..." "Promena nije uspela" "Punjenje uređaja" "Punjenje povezanog uređaja" "Prenos datoteka" "USB privezivanje" "PTP" "MIDI" "Prenos datoteka i napajanje" "USB privezivanje i napajanje" "PTP i napajanje" "MIDI i napajanje" "Provera u pozadini" "Potpun pristup pozadini" "Koristi tekst sa ekrana" "Dozvolite aplikaciji za pomoć da pristupi sadržaju ekrana kao tekstu" "Koristi snimak ekrana" "Dozvolite aplikaciji za pomoć da pristupi slici ekrana" "Ekran sa treperenjem" "Neka ivice ekrana trepere kada aplikacija za pomoć pristupa tekstu na ekranu ili snimku ekrana" "Aplikacije za pomoć mogu da vam pomognu na osnovu informacija sa ekrana koji gledate. Neke aplikacije podržavaju usluge pokretača i glasovnog unosa da bi vam pružile integrisanu pomoć." "Prosečno korišćenje memorije" "Maksimalno korišćenje memorije" "Korišćenje memorije" "Korišćenje aplikacije" "Detalji" "U proseku je koristila %1$s u poslednja 3 sata" "Nije koristila memoriju u poslednja 3 sata" "Sortiraj prema prosečnom korišćenju" "Sortiraj prema maksimalnom korišćenju" "Učinak" "Ukupna memorija" "Prosek korišćenja (%)" "Slobodno" "Memorija koju koriste aplikacije" %1$d aplikacija je koristila memoriju u prethodnom periodu od %2$s %1$d aplikacije su koristile memoriju u prethodnom periodu od %2$s %1$d aplikacija je koristilo memoriju u prethodnom periodu od %2$s "Učestalost" "Maksimum korišćenja" "Ne koriste se nikakvi podaci" "Želite li da dozvolite pristup podešavanju Ne uznemiravaj za %1$s?" "Aplikacija će moći da uključuje ili isključuje podešavanje Ne uznemiravaj i da unosi promene u srodna podešavanja." "Mora da ostane uključeno jer je pristup obaveštenjima uključen" "Želite li da opozovete pristup režimu Ne uznemiravaj za aplikaciju %1$s?" "Uklonićemo sva pravila za režim Ne uznemiravaj koja je ova aplikacija napravila." "Ne optimizuj" "Optimizuj" "Baterija može brže da se isprazni. Aplikacijama više neće biti zabranjeno korišćenje baterije u pozadini." "Preporučeno za duže trajanje baterije" "Želite li da dozvolite aplikaciji %s da ignoriše optimizacije baterije?" "Ništa" "Isključivanje pristupa korišćenju za ovu aplikaciju ne sprečava administratora da prati potrošnju podataka za aplikacije na profilu za Work" "Upotrebljeni znakovi: %1$d od %2$d" "Prikaz preko drugih aplikacija" "Prikaz preko drugih aplikacija" "Aplikacije" "Prikaz preko drugih aplikacija" "Dozvoli prikaz preko drugih aplikacija" "Omogućite ovoj aplikaciji da se prikazuje preko drugih aplikacija koje koristite. To može da ometa korišćenje tih aplikacija ili da promeni njihov izgled ili ponašanje." "vr virtuelna realnost obrađivač usluga stereo pomagača" "sistem obaveštenje prozor dijalog prikaz preko drugih aplikacija" "Prikaz preko drugih aplikacija" "Aplikacije sa dozvolom za prikaz preko drugih: %1$d od %2$d" "Aplikacije sa dozvolom" "Dozvoljeno" "Nije dozvoljeno" "instaliranje aplikacije nepoznati izvori" "Menjanje podešavanja sistema" "upisivati menjati sistem podešavanja" "%1$d od %2$d aplik. ima(ju) dozvolu za izmenu podešavanja sistema" "Pristup SMS-ovima finansijskih aplikacija" "Mogu da instaliraju druge aplikacije" "Mogu da menjaju podešavanja sistema" "Mogu da menjaju podešavanja sistema" "Menjanje podešavanja sistema" "Dozvoli menjanje podešavanja sistema" "Ova dozvola dozvoljava aplikaciji da menja podešavanja sistema." "Da" "Ne" "Dozvoli iz ovog izvora" "Dvaput zaokrenite za kameru" "Otvorite aplikaciju Kamera tako što ćete dvaput zaokrenuti ručni zglob" "Pritisnite dugme za napajanje dvaput za kameru" "Brzo otvorite kameru bez otključavanja ekrana" "Veličina prikaza" "Omogućava da stavke na ekranu budu veće ili manje" "gustina ekrana, zumiranje ekrana, razmera, prilagođavanje" "Omogućava da stavke na ekranu budu manje ili veće. Položaj nekih aplikacija na ekranu može da se promeni." "Pregled" "Umanji" "Uvećaj" "A" "P" "Zdravo, Petre!" "Hoćeš li da se ispričamo uz kafu danas?" "Važi. Znam dobro mesto u blizini." "Savršeno!" "Uto 18:00" "Uto 18:01" "Uto 18:02" "Uto 18:03" "Nije povezano" "Nije povezana" "Iskorišćeno je %1$s podataka" "^1 potrošeno na Wi‑Fi mreže" Isključeno za %d aplikaciju Isključeno za %d aplikacije Isključeno za %d aplikacija "Uključeno za sve aplikacije" "Instaliranih aplikacija: %1$d" "Instalirane su 24 aplikacije" "Koristi se %1$s%2$s slobodno" "Interna memorija: %1$s je iskorišćeno – %2$s je slobodno" "Pređi u režim spavanja posle %1$s" "Pozadina, režim spavanja, veličina fonta" "Režim spavanja, veličina fonta" "Prelazak u režim spavanja posle 10 minuta neaktivnosti" "U proseku je korišćeno %1$s od %2$s memorije" "Prijavljeni ste kao %1$s" "%1$s je podrazumevana" "Pravljenje rezervne kopije je onemogućeno" "Ažurirano na Android %1$s" "Dostupno je ažuriranje" "Radnja nije dozvoljena" "Ne možete da promenite jačinu zvuka" "Pozivanje nije dozvoljeno" "SMS-ovi nisu dozvoljeni" "Kamera nije dozvoljena" "Pravljenje snimaka ekrana nije dozvoljeno" "Ne možete da otvorite ovu aplikaciju" "Ako imate pitanja, obratite se IT administratoru" "Još detalja" "Administrator može da nadgleda aplikacije i podatke povezane sa profilom za Work, uključujući podešavanja, dozvole, korporativni pristup, aktivnosti na mreži i informacije o lokaciji uređaja, kao i da upravlja njima." "Administrator može da nadgleda aplikacije i podatke povezane sa ovim korisnikom, uključujući podešavanja, dozvole, korporativni pristup, aktivnosti na mreži i informacije o lokaciji uređaja, kao i da upravlja njima." "Administrator može da prati aplikacije i podatke povezane sa ovim uređajem, uključujući podešavanja, dozvole, korporativni pristup, aktivnosti na mreži i informacije o lokaciji uređaja, kao i da upravlja njima." "Isključi" "Uključi" "Prikaži" "Sakrij" "Režim rada u avionu je uključen" "Mreže nisu dostupne" "Režim Ne uznemiravaj – uključen" "Zvuk na telefonu je isključen" "Uz izuzetke" "Ušteda baterije je uključena" "Funkcije su ograničene" "Mobilni podaci su isključeni" "Internet je dostupan samo preko Wi‑Fi mreže" "Ušteda podataka" "Funkcije su ograničene" "Profil za Work je isključen" "Za aplikacije i obaveštenja" "Uključi zvuk" "Zvuk zvona je isključen" "Za pozive i obaveštenja" "Samo vibracija" "Za pozive i obaveštenja" "Podesite raspored za noćno svetlo" "Ekran se automatski zatamnjuje svake noći" "Noćno svetlo je uključeno" "Ekran ima žutu nijansu" "Skupi" "Predloženo za vas" "Predlozi" "+%1$d" "i još %1$d" %1$d predlog %1$d predloga %1$d predloga i još %1$d predlog i još %1$d predloga i još %1$d predloga "Ukloni" "Hladna temperatura boje" "Koristi hladnije boje ekrana" "Da biste primenili promenu boje, isključite ekran" "Senzor lasera Kamere" "Automatska ažuriranja sistema" "Primeni ispravke kad se uređaj ponovo pokrene" "Potrošnja" "Potrošnja mobil. podataka" "Korišćenje podataka aplikacije" "Potrošnja Wi-Fi podataka" "Potrošnja podataka na eternetu" "Wi-Fi" "Eternet" "^1 mobilnih podataka" "^1 Wi-Fi podataka" "^1 podataka na eternetu" "Upozorenje za podatke i ograničenje" "Ciklus potrošnje podataka apl." "Upozorenje za potrošnju podataka: ^1" "Ograničenje potrošnje podataka: ^1" "Upozorenje za potrošnju podataka: ^1/Ograničenje potrošnje podataka: ^2" "Svakog %1$s. u mesecu" "Mrežna ograničenja" %1$d ograničenje %1$d ograničenja %1$d ograničenja "Obračun podataka kod mobilnog operatera se možda razlikuje od obračuna uređaja." "Potrošili ste %1$s" "Podešavanje upozorenja o podacima" "Upozorenje za potrošnju podataka" "Uređaj meri upozorenje za potrošnju podataka i ograničenje potrošnje podataka. Ovo može da se razlikuje od podataka mobilnog operatera." "Podesi ograničenje za podatke" "Ograničenje za potrošnju podataka" "Iskoristili ste %1$s u periodu %2$s" "Konfigurišite" "Druge aplikacije uključene u upotrebu" %1$d aplikacija ima dozvolu da koristi neograničenu količinu podataka kada je Ušteda podataka uključena %1$d aplikacije imaju dozvolu da koriste neograničenu količinu podataka kada je Ušteda podataka uključena %1$d aplikacija ima dozvolu da koristi neograničenu količinu podataka kada je Ušteda podataka uključena "Primarni podaci" "Wi‑Fi podaci" "Potrošili ste ^1" "Iskorišćeno: ^1 ^2" "^1 preko ograničenja" "Još ^1" Ostao je još %d dan Ostala su još %d dana Ostalo je još %d dana "Vreme je isteklo" "Preostalo je manje od jednog dana" "Ažurirao operater ^1 pre ^2" "Ažurirano je pre ^2" "Malopre ažurirao operater ^1" "Ažurirano je malopre" "Prikaži plan" "Prikaži detalje" "Ušteda podataka" "Neograničen pristup podacima" "Prenos podataka u pozadini je isključen" "Uključeno" "Isključeno" "Koristi Uštedu podataka" "Neograničena potrošnja podataka" "Dozvoli neograničeni pristup podacima uz uključenu Uštedu podataka" "Aplikacija za početnu stranicu" "Nema podrazumevane početne stranice" "Bezbedno pokretanje" "Zahtevanje šablona za pokretanje uređaja. Kada je isključen, uređaj ne može da prima pozive, poruke, obaveštenja niti alarme." "Zahtevanje PIN-a za pokretanje uređaja. Kada je isključen, uređaj ne može da prima pozive, poruke, obaveštenja niti alarme." "Zahtevanje lozinke za pokretanje uređaja. Kada je isključen, uređaj ne može da prima pozive, poruke, obaveštenja niti alarme." "Dodajte još jedan otisak prsta" "Otključavajte pomoću drugog prsta" "Uključeno" "Uključuje se na %1$s" "Isključeno" "Uključi" "Isključi" "Ne koristi optimizaciju baterije" "Ako je uređaj zaključan, spreči unos odgovora ili drugog teksta u obaveštenja" "Podrazumevana provera pravopisa" "Izaberite proveru pravopisa" "Koristi proveru pravopisa" "Nije izabrano" "(nijedno)" ": " "paket" "šifra" "grupa" "(rezime)" "vidljivost" "javna verzija" "prioritet" "važnost" "objašnjenje" "može da prikazuje značku" "namera" "namera za brisanje" "namera za ceo ekran" "radnje" "naslov" "daljinski unosi" "prilagođeni prikaz" "bonus" "ikona" "veličina paketa" "ashmem" "obaveštenje je poslato" "zvuk" "vibracija" "šablon" "podrazumevano" "nijedno" "Nedostaje objekat za rangiranje." "Objekat za rangiranje ne sadrži ovu šifru." "Teme" "Boja za naglašavanje" "Font naslova/teksta" "Oblik ikone" "Podrazumevano podešavanje za uređaj" "Izrez ekrana" "izrezana slika za ekran, urez" "Podrazumevano podešavanje za uređaj" "Primena preklopnog elementa nije uspela" "Poseban pristup aplikaciji" %d aplikacija može da koristi neograničenu količinu podataka %d aplikacije mogu da koriste neograničenu količinu podataka %d aplikacija može da koristi neograničenu količinu podataka "Prikaži još" "Želite li stvarno da izbrišete podatke korisnika i da konvertujete u šifrovanje datoteka?" "Izbriši i konvertuj" "Resetuj ograničavanje broja u ShortcutManager-u" "Ograničavanje broja u ShortcutManager-u je resetovano" "Kontrolišite informacije na zaključanom ekranu" "Pregledajte ili sakrijte sadržaj obaveštenja" "Sve" "Saveti i podrška" "Najmanja širina" "Nijedna instalirana aplikacija nije zahtevala pristup premijum SMS-ovima" "Premijum SMS-ovi mogu da koštaju i povećaće račune kod mobilnog operatera. Ako omogućite dozvolu za neku aplikaciju, moći ćete da šaljete premijum SMS-ove pomoću te aplikacije." "Pristup premijum SMS-ovima" "Isključeno" "Povezan je sa uređajem %1$s" "Povezan je sa više uređaja" "Režim demonstracije za korisnički interfejs sistema" "Tema" "Podesi temu" "Pločice programera za brza podešavanja" "Winscope trag" "Podešavanja poslovnog profila" "Pretraga kontakata" "Dozvolite da pretraživanje kontakata od strane vaše organizacije identifikuje pozivaoce i kontakte." "Kalendar za više vrsta profila" %s sat %s sata %s sati %s minut %s minuta %s minuta %s sekunda %s sekunde %s sekundi "Upravljaj memorijskim prostorom" "Da bi oslobodio memorijski prostor, menadžer memorijskog prostora uklanja rezervne kopije slika i video snimaka sa uređaja." "Uklonite slike i video" "Menadžer memorijskog prostora" "Koristi Menadžer memorijskog prostora" "Automatska" "Ručna" "Oslobodi prostor" "Pokreti" "Brzi pokreti za kontrolu telefona" "Brzi pokreti za kontrolu tableta" "Brzi pokreti za kontrolu uređaja" "Prelazak na kameru" "Da biste brzo otvorili kameru, dvaput pritisnite dugme za napajanje. Ovo funkcioniše na svakom ekranu." "Brzo otvorite kameru" "Okretanje kamere" "Brže snimajte selfije" "Da biste prešli sa jedne aplikacije na drugu, prevucite nagore preko dugmeta Početak. Prevucite ponovo da biste videli sve aplikacije. Radi na svakom ekranu. Više nećete imati dugme Pregled u donjem desnom uglu ekrana." "Isprobajte novo dugme Početak" "Uključite novi pokret da biste prešli na drugu aplikaciju" "Dvaput dodirnite tel. da ga proverite" "Dvaput dodirnite tablet da biste ga proverili" "Dvaput dodirnite uređaj da biste ga proverili" "Da biste proverili vreme, obaveštenja i druge informacije, dvaput dodirnite ekran." "Podignite telefon da ga proverite" "Podignite tablet da biste ga proverili" "Podignite uređaj da biste ga proverili" "Probudite ekran" "Da biste proverili vreme, obaveštenja i druge informacije, uzmite telefon." "Da biste proverili vreme, obaveštenja i druge informacije, uzmite tablet." "Da biste proverili vreme, obaveštenja i druge informacije, uzmite uređaj." "Dodirnite da biste proverili telefon" "Dodirnite da biste proverili tablet" "Dodirnite da biste proverili uređaj" "Da biste proverili vreme, obaveštenja i druge informacije, dodirnite ekran." "Prevucite prstom za obaveštenja" "Prevucite prstom" "Da biste proverili obaveštenja, prevucite prstom nadole po senzoru za otisak prsta na zadnjoj strani telefona." "Da biste proverili obaveštenja, prevucite prstom nadole po senzoru za otisak prsta na zadnjoj strani tableta." "Da biste proverili obaveštenja, prevucite prstom nadole po senzoru za otisak prsta na zadnjoj strani uređaja." "Brzo pregledajte obaveštenja" "Uključeno" "Isključeno" "Alatka za pokretanje operativnog sistema je već otključana" "Prvo se povežite na internet" "Povežite se na internet ili kontaktirajte mobilnog operatera" "Nije dostupno na uređajima koje je mobilni operater zaključao" "Restartujte uređaj da biste omogućili funkciju zaštite uređaja." "Postalo je dostupno ukupno %1$s\n\nPoslednji put pokrenuto %2$s" "Instant aplikacije" "Otvarajte linkove u aplikacijama, čak i ako nisu instalirane" "Instant aplikacije" "Podešavanja instant aplikacija" "Instalirane aplikacije" "Memorijskim prostorom sada upravlja Menadžer memorijskog prostora" "Nalozi korisnika %1$s" "Konfigurišite" "Automatski sinhronizuj podatke" "Automatski sinhronizuj lične podatke" "Automatske sinhronizuj poslovne podatke" "Omogući aplikacijama da automatski osvežavaju podatke" "Sinhronizacija naloga" "Sinhronizacija je uključena za određene stavke (%1$d od %2$d)" "Sinhronizacija je uključena za sve stavke" "Sinhronizacija je isključena za sve stavke" "Informacije o uređaju kojim se upravlja" "Promene i podešavanja kojima upravlja organizacija" "Promene i podešavanja kojima upravlja %s" "Organizacija može da promeni podešavanja i da instalira softver na uređaju radi omogućavanja pristupa poslovnim podacima. \n\nObratite se administratoru organizacije za dodatne informacije." "Vrste informacija koje organizacija može da vidi" "Promene koje je uneo administrator organizacije" "Pristup ovom uređaju" "Podaci povezani sa poslovnim nalogom, poput imejla i kalendara" "Lista aplikacija na uređaju" "Količina vremena i podataka potrošena u svakoj aplikaciji" "Najnovija evidencija o mrežnom saobraćaju" "Najnoviji izveštaj o grešci" "Najnovija bezbednosna evidencija" "Nema" "Aplikacije su instalirane" "Broj aplikacija predstavlja procenu. Možda ne obuhvata aplikacije instalirane izvan Play prodavnice." Najmanje %d aplikacija Najmanje %d aplikacije Najmanje %d aplikacija "Dozvole za lokaciju" "Dozvole za mikrofon" "Dozvole za kameru" "Podrazumevane aplikacije" %d aplikacija %d aplikacije %d aplikacija "Podrazumevana tastatura" "Podešeno je na %s" "Stalno uključen VPN je uključen" "Stalno uključen VPN je uključen na ličnom profilu" "Stalno uključen VPN je uključen na profilu za Work" "Globalni HTTP proksi je podešen" "Pouzdani akreditivi" "Pouzdani akreditivi na ličnom profilu" "Pouzdani akreditivi na profilu za Work" Najmanje %d CA sertifikat Najmanje %d CA sertifikata Najmanje %d CA sertifikata "Administrator može da zaključava uređaj i resetuje lozinku" "Administrator može da briše sve podatke sa uređaja" "Neuspeli pokušaji unosa lozinke pre brisanja svih podataka sa uređaja" "Neuspeli pokušaji unosa lozinke pre brisanja podataka sa profila za Work" %d pokušaj %d pokušaja %d pokušaja "Ovim uređajem upravlja organizacija." "Ovim uređajem upravlja %s." " " "Saznajte više" aplikacija za kameru aplikacije za kameru aplikacije za kameru "Aplikacija Kalendar" "Aplikacija Kontakti" aplikacija za imejl klijent aplikacije za imejl klijent aplikacije za imejl klijent "Aplikacija za mape" aplikacija Telefon aplikacije Telefon aplikacija Telefon "%1$s, %2$s" "%1$s, %2$s, %3$s" "Slike i video snimci" "Muzika i audio" "Igre" "Druge aplikacije" "Datoteke" "^1"" ""^2""" "Iskorišćeno od ukupno %1$s" "u upot." "Obriši aplikaciju" "Želite li da uklonite ovu instant aplikaciju?" "Otvori" "Igre" "Audio datoteke" "Iskorišćen prostor" "(deinstalirano za korisnika %s)" "(onemogućeno za korisnika %s)" "Usluga automatskog popunjavanja" "automatski, popunjavanje, automatsko popunjavanje" "<b>Uverite se da je ova aplikacija pouzdana</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google automatsko popunjavanje>%1$s</xliff:g> koristi sadržaj ekrana za utvrđivanje podataka koji mogu automatski da se popune." "Automatsko popunjavanje" "Nivo evidentiranja" "Maksimalni broj zahteva po sesiji" "Maksimalni broj vidljivih skupova podataka" "Resetuj na podrazumevane vrednosti" "Opcije za programera za automatsko popunjavanje su resetovane" "Tema uređaja" "Podrazumevana" "Naziv mreže" "Prikazuje naziv mreže na statusnoj traci" "Menadžer memorijskog prostora: ^1" "Isključeno" "Uključeno" "Instant aplikacija" "Želite li da isključite menadžer memorijskog prostora?" "Aplikacije za filmove i TV" "Informacije o dodeli mobilnog operatera" "Pokretanje dodele mobilnog operatera" "Ažurirajte režim Ne uznemiravaj" "Pauzirajte obaveštenja radi bolje koncentracije" "Ova funkcija nije dostupna na ovom uređaju." "Ova funkcija nije dostupna" "Usporiće ovaj telefon" "Prinudno pokreni puna GNSS merenja" "Prati sve GNSS konstalacije i frekvencije bez ciklusa rada" "Dozvoli pokretanje aplikacija u pozadini" "Dozvoljava pokretanje svih aktivnosti u pozadini" "Uvek prikazuj dijalog o otkazivanju" "Prikaži dijalog svaki put kada aplikacija otkaže" "Izaberi aplikaciju omogućenu za ANGLE" "Nije podešena aplikacija omogućena za ANGLE" "Aplikacija omogućena za ANGLE: %1$s" "Podešavanja upravljačkog programa za igre" "Promenite podešavanja upravljačkog programa za igre" "Kada je upravljački program za igre uključen, možete da izaberete da koristite ažurirani upravljački program za grafiku za aplikacije instalirane na uređaju." "Omogući za sve aplikacije" "Izaberite upravljački program za grafiku" "Podrazumevano" "Upravljački program za igre" "Sistemski upravljački program za grafiku" "Podešavanje nije podržano na ovom telefonu" "Podešavanje nije podržano na ovom tabletu" "Podešavanje nije podržano na ovom uređaju" "Aktuelni korisnik ne može da promeni podešavanje" "Zavisi od drugog podešavanja" "Podešavanje je nedostupno" "Nalog" "Naziv uređaja" "Kontrola Wi-Fi veze" "Omogućite da aplikacija kontroliše Wi-Fi" "Omogućite da ova aplikacija uključi ili isključi Wi-Fi, traži i povezuje se na Wi-Fi mreže, dodaje i uklanja mreže ili pokreće samo lokalni hotspot" "Puštaj medijski sadržaj na" "Ovaj uređaj" "Telefon" "Tablet" "Uređaj" "Nedostupno tokom poziva" "Nedostupno" "Preuzmi poziv" "Naziv pristupne tačke ne može da se menja." "Produžite trajanje baterije tableta" "Produžite trajanje baterije uređaja" "Produžite trajanje baterije telefona" "Sprečite zvonjenje" "Istovremeno pritisnite dugme za napajanje i za pojačavanje zvuka da biste" "Prečica za sprečavanje zvonjenja" "Vibriraj" "Isključi zvuk" "Ne radi ništa" "Uključeno (vibracija)" "Uključeno (zvuk je isključen)" "Isključeno" "Detalji o mreži" "Ime uređaja vide aplikacije na telefonu. Mogu da ga vide i drugi ljudi kad se povežete sa Bluetooth uređajima ili podesite Wi-Fi hotspot." "Uređaji" "Sva podešavanja" "Predlozi" "Odaberite mrežu" "Veza je prekinuta" "Povezano" "Povezuje se…" "Povezivanje nije uspelo" "Nije pronađena nijedna mreža." "Nismo uspeli da pronađemo mreže. Probajte ponovo." "(zabranjeno)" "Nema SIM kartice" "Napredno pozivanje" "Željeni režim mreže: WCDMA" "Željeni režim mreže: samo GSM" "Željeni režim mreže: samo WCDMA" "Željeni režim mreže: GSM/WCDMA" "Željeni režim mreže: CDMA" "Željeni režim mreže: CDMA/EvDo" "Željeni režim mreže: samo CDMA" "Željeni režim mreže: samo EvDo" "Željeni režim mreže: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Željeni režim mreže: LTE" "Željeni režim mreže: GSM/WCDMA/LTE" "Željeni režim mreže: CDMA+LTE/EVDO" "Željeni režim mreže: Globalno" "Željeni režim mreže: LTE/WCDMA" "Željeni mrežni režim: LTE/GSM/UMTS" "Željeni režim mreže: LTE/CDMA" "Željeni režim mreže: TDSCDMA" "Željeni režim mreže: TDSCDMA/WCDMA" "Željeni režim mreže: LTE/TDSCDMA" "Željeni režim mreže: TDSCDMA/GSM" "Željeni režim mreže: LTE/GSM/TDSCDMA" "Željeni režim mreže: TDSCDMA/GSM/WCDMA" "Željeni režim mreže: LTE/TDSCDMA/WCDMA" "Željeni režim mreže: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA" "Željeni režim mreže: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Željeni režim mreže: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "LTE (preporučeno)" "4G (preporučeno)" "Globalna" "Dostupne mreže" "Pretražuje se…" "Registrujete se na mrežu %s…" "SIM kartica ne dozvoljava vezu sa ovom mrežom." "Trenutno nije moguće povezati se sa ovom mrežom. Probajte ponovo kasnije." "Registrovano na mreži." "Automatski izaberi mrežu" "Podešavanja operatera" "Podesite usl. prenosa podataka" "Mobilni podaci" "Koristi podatke preko mobilne mreže" "Podešavanje poziva" "Željena podešavanja za SMS" "Uvek pitaj" "Dodajte mrežu" %1$d SIM kartica %1$d SIM kartice %1$d SIM kartica "Podrazumevano za pozive" "Podrazumevano za SMS-ove" "Podrazumevano za pozive i SMS-ove" "Podrazumevano za mobilne podatke" "Mobilni podaci su aktivni" "Mobilni podaci su isključeni" "Dostupna" "Dodajte još" "Naziv SIM kartice" "Preimenuj" "Koristi SIM" "Isključeno" "Željeni tip mreže" "Promena režima rada mreže" "Željeni tip mreže" "Mobilni operater" "Verzija podešavanja" "Pozivanje" "Video pozivanje preko operatera" "Izbor sistema" "Promena režima CDMA rominga" "Izbor sistema" "Mreža" "Mreža" "CDMA prijava" "Promenite mrežu sa RUIM/SIM na NV" "prijava" "Automatska registracija..." "Želite li da dozvolite prenos podataka u romingu?" "Cene proverite kod mobilnog operatera." "Potrošnja podataka aplikacije" "Nevažeći režim mreže %1$d. Ignorišite." "Nazivi pristupnih tačaka" "Nedostupno kada je uspostavljena veza sa operaterom %1$s" "Zdravstveni podaci, kontakti za hitne slučajeve" "Prikaži još" "Prikaži manje" "Uređaj koji će se koristiti za %1$s" "Nije pronađen nijedan uređaj Proverite da li je uređaj uključen i dostupan za povezivanje." "Probaj ponovo" "Došlo je do nekog problema. Aplikacija je otkazala zahtev za izbor uređaja." "Povezivanje je uspelo" "Prikaži sve" Povezan je %1$d uređaj Povezana su %1$d uređaja Povezano je %1$d uređaja "Nema Bluetooth uređaja" "Levo" "Desno" "Futrola" "Tabla sa podešavanjima" "Povezivanje na internet" "Jačina zvuka" "Nametni režim računara" "Nametni eksperimentalni režim računara na sekundarnim ekranima" "Zameni funkciju nametanja tamne teme" "Menja funkciju nametanja tamne teme tako da bude uvek uključena" "Privatnost" "Dozvole, aktivnosti na vebu, lični podaci" "Ukloni" "Zadrži" "Želite li da uklonite ovaj predlog?" "Preostalo je malo slobodnog memorijskog prostora. %1$s je iskorišćeno – %2$s je slobodno" "Pošaljite povratne informacije" "Želite li da nam pošaljete povratne informacije za ovaj predlog?" "Kopirano je u privremenu memoriju: %1$s" "Nijedna aplikacija nije koristila dozvole" "Najviše korišćene dozvole u poslednja 24 sata" "Pregledajte kontrolnu tablu za dozvole" "Korišćenje Pristupačnosti" "Nema predložene aplikacije" %1$d kanal za obaveštenja. %1$d kanala za obaveštenja. %1$d kanala za obaveštenja. "%1$d kanal za obaveštenja. Dodirnite da biste upravljali svim." "Promenite izlaz" "Trenutno se pušta na uređaju %1$s"