"mono"
"stereo"
"Mga kontrol sa Play"
"Mga Channel"
"Opsyon sa TV"
"Hindi available para sa channel na ito ang mga kontrol ng laro"
"I-play o i-pause"
"I-fast forward"
"I-rewind"
"Susunod"
"Nakaraan"
"Gabay sa programa"
"May mga bagong channel"
"Buksan ang %1$s"
"Closed captions"
"Display mode"
"PIP"
"Multi-audio"
"Higit pa channel"
"Mga Setting"
"TV (antenna/cable)"
"Walang impormasyon ng programa"
"Walang impormasyon"
"Naka-block na channel"
"Hindi kilalang wika"
"Mga closed caption %1$d"
"Mga closed caption"
"Naka-off"
"I-customize ang pag-format"
"I-set ang kagustuhan sa closed captions para sa buong system"
"Display mode"
"Multi-audio"
"mono"
"stereo"
"5.1 surround"
"7.1 surround"
"%d (na) channel"
"Customize channel list"
"Pumili ng pangkat"
"Alisin ang pangkat"
"Ipangkat ayon sa"
"Pinagmulan ng channel"
"HD/SD"
"HD"
"SD"
"Ipangkat ayon sa"
"Naka-block ang programang ito"
"Hindi na-rate ang programang ito"
"Ang programang ito ay na-rate na %1$s"
"Hindi sinusuportahan ng input ang auto-scan"
"Hindi maumpisahan ang auto-scan para sa \'%s\'"
"Hindi masimulan ang mga kagustuhan sa buong system para sa mga closed caption."
- Nagdagdag ng %1$d channel
- Nagdagdag ng %1$d na channel
"Wala naidagdag na channel"
"Parental controls"
"Naka-on"
"Naka-off"
"Channels blocked"
"I-block lahat"
"I-unblock lahat"
"Mga nakatagong channel"
"Program restrictions"
"Baguhin ang PIN"
"System ng rating"
"Mga Rating"
"Tingnan lahat"
"Iba pang bansa"
"Wala"
"Wala"
"Hindi na-rate"
"I-block ang mga programang hindi na-rate"
"Wala"
"High restrictions"
"Bahagyang pinaghihigpitan"
"Di-gaanong pinaghihigpitan"
"Custom"
"Naaangkop ang content para sa mga bata"
"Naaangkop sa mga batang edad 9-11"
"Naaangkop ang content para sa mga teenager"
"Manu-manong mga paghihigpit"
"%1$s at sub-ratings"
"Mga sub-rating"
"Ilagay iyong PIN upang mapanood ang channel na ito"
"Ilagay iyong PIN upang mapanood ang programang ito"
"May rating na %1$s ang programang ito. Ilagay ang iyong PIN upang mapanood ang programang ito"
"Hindi na-rate ang programang ito. Ilagay ang iyong PIN upang mapanood ang programang ito"
"Ilagay ang iyong PIN"
"Upang itakda ang mga parental control, gumawa ng PIN"
"Ilagay ang bagong PIN"
"Kumpirmahin ang iyong PIN"
"Ilagay ang iyong kasalukuyang PIN"
- Inilagay mo ang maling PIN nang 5 beses.\nSubukang muli sa loob ng %1$d segundo.
- Inilagay mo ang maling PIN nang 5 beses.\nSubukang muli sa loob ng %1$d na segundo.
"Mali ang PIN na iyon. Subukang muli."
"Subukang muli, hindi tumutugma ang PIN"
"Ilagay ang iyong ZIP Code."
"Gagamitin ng app na Mga Live Channel ang ZIP Code upang magbigay ng kumpletong gabay sa programa para sa mga channel sa TV."
"Ilagay ang iyong ZIP Code"
"Di-wasto ang ZIP Code"
"Mga Setting"
"I-customize lista ng channel"
"Pumili ng mga channel para sa gabay sa programa"
"Mga pinagmulan ng channel"
"May mga bagong channel"
"Mga kontrol ng magulang"
"Timeshift"
"Mag-record habang nanonood upang ma-pause o ma-rewind mo ang mga live na programa.\nBabala: Maaari nitong mabawasan ang itatagal ng internal storage dahil sa labis-labis na paggamit ng storage."
"Mga open source na lisensya"
"Magpadala ng feedback"
"Bersyon"
"Upang mapanood ang channel na ito, pindutin ang Kanan at ilagay ang iyong PIN"
"Upang mapanood ang programang ito, pindutin ang Kanan at ilagay ang iyong PIN"
"Hindi na-rate ang programang ito.\nUpang mapanood ang programang ito, pindutin ang Kanan at ilagay ang iyong PIN"
"Ang programang ito ay na-rate na %1$s.\nUpang mapanood ang programang ito, pindutin ang Kanan at ilagay ang iyong PIN."
"Upang mapanood ang channel na ito, gamitin ang default na Live TV app."
"Upang mapanood ang programang ito, gamitin ang default na Live TV app."
"Hindi na-rate ang programang ito.\nUpang mapanood ang programang ito, gamitin ang default na Live TV app."
"Ang programang ito ay binigyan ng rating na %1$s.\nUpang mapanood ang programang ito, gamitin ang default na Live TV app."
"Naka-block ang programa"
"Hindi na-rate ang programang ito"
"Ang programang ito ay na-rate na %1$s"
"Audio lang"
"Mahinang signal"
"Walang koneksyon sa internet"
- Hindi mape-play ang channel na ito hanggang %1$s dahil nagre-record ng iba pang mga channel. \n\nPindutin ang Kanan upang i-adjust ang iskedyul sa pagre-record.
- Hindi mape-play ang channel na ito hanggang %1$s dahil nagre-record ng iba pang mga channel. \n\nPindutin ang Kanan upang i-adjust ang iskedyul sa pagre-record.
"Walang pamagat"
"Naka-block ang channel"
"Bago"
"Mga Pinagmumulan"
- %1$d channel
- %1$d na channel
"Walang mga channel na available"
"Bago"
"Hindi naka-set up"
"Kumuha ng higit pang mga mapagkukunan"
"Mag-browse ng mga app na nag-aalok ng mga live channel"
"May mga bagong mapagkukunan ng channel"
"May mga inaalok na channel ang mga bagong mapagkukunan ng channel.\nI-set up na ang mga ito ngayon, o gawin ito sa ibang pagkakataon sa setting ng mga pinagkukunan ng channel."
"I-set up ngayon"
"Ok, nakuha ko"
"Pindutin ang SELECT"" upang i-access ang menu ng TV."
"Walang nahanap na TV input"
"Hindi mahanap ang TV input"
"Hindi naaangkop ang uri ng tuner. Pakilunsad ang app na Mga Live na Channel para sa uri ng tuner na input ng TV."
"Hindi na-tune"
"Walang nakitang app na gagawa sa aksyong ito."
"Nakatago ang lahat ng pinagmumulang channel.\nPumili ng kahit isang channel lang na papanoorin."
"Hindi inaasahang hindi available ang video"
"Ang BACK key ay para sa nakakonektang device. Pindutin ang HOME button upang lumabas."
"Kailangan ng pahintulot ng Live TV upang mabasa ang mga listahan sa TV."
"I-set up ang iyong mga pinagmulan"
"Mapapanood sa mga live channel ang mga ipinapalabas sa mga nakasanayan nang TV channel at sa mga streaming channel na mula sa mga app. \n\nMagsimula sa pamamagitan ng pagse-set up ng mga pinagmulan ng channel na naka-install na. O mag-browse sa Google Play Store para sa higit pang mga app na nag-aalok ng mga live na channel."
"Mga recording & iskedyul"
"10 minuto"
"30 minuto"
"1 oras"
"3 oras"
"Kamakailan"
"Nakaiskedyul"
"Mga Serye"
"Iba Pa"
"Hindi ma-record ang channel."
"Hindi ma-record ang programa."
"Naiskedyul nang i-record ang %1$s"
"Nire-record ang %1$s mula ngayon hanggang %2$s"
"Buong iskedyul"
- Susunod na %1$d araw
- Susunod na %1$d na araw
- %1$d minuto
- %1$d na minuto
- %1$d bagong recording
- %1$d na bagong recording
- %1$d recording
- %1$d na recording
- %1$d recording ang nakaiskedyul
- %1$d na recording ang nakaiskedyul
"Kanselahin ang pag-record"
"Ihinto ang pag-record"
"Panoorin"
"I-play mula sa simula"
"Ituloy ang pag-play"
"I-delete"
"Mag-delete ng mga recording"
"Ituloy"
"Season %1$s"
"Tingnan ang iskedyul"
"Magbasa pa"
"I-delete recordings"
"Piliin ang mga episode na gusto mong i-delete. Hindi na mababawi ang mga ito sa sandaling ma-delete."
"Walang mga recording na ide-delete."
"Piliin mga napanood na episode"
"Piliin lahat ng episode"
"Huwag piliin lahat ng episode"
"%1$d sa %2$d (na) minuto ang napanood"
"%1$d sa %2$d (na) segundo ang napanood"
"Hindi pa napapanood"
- %1$d sa %2$d episode ang na-delete
- %1$d sa %2$d na episode ang na-delete
"Priyoridad"
"Pinakamataas"
"Pinakamababa"
"No. %1$d"
"Mga Channel"
"Kahit ano"
"Pumili ng priyoridad"
"Kapag masyadong maraming programa ang ire-record nang sabay-sabay, tanging ang may mas mataas na priyoridad lang ang mare-record."
"I-save"
"Ang mga isang beses na pagre-record ang may pinakamataas na priyoridad"
"Ihinto"
"Tingnan, iskedyul ng recording"
"Ang isang programang ito"
"ngayon - %1$s"
"Buong serye…"
"Iiskedyul pa rin"
"Ito na lang ang i-record"
"Kanselahin ang pag-record na ito"
"Panoorin ngayon"
"I-delete ang mga recording…"
"Mare-record"
"Nakaiskedyul ang recording"
"May conflict sa pagre-record"
"Nagre-record"
"Hindi na-record"
"Binabasa ang mga programa"
"Tingnan ang mga kamakailang recording"
"Hindi natapos ang pag-record sa %1$s."
"Hindi natapos ang mga pag-record sa %1$s at %2$s."
"Hindi natapos ang mga pag-record sa %1$s, %2$s at %3$s."
"Hindi natapos ang pag-record sa %1$s dahil sa hindi sapat na storage."
"Hindi natapos ang mga pag-record sa %1$s at %2$s dahil sa hindi sapat na storage."
"Hindi natapos ang mga pag-record sa %1$s, %2$s at %3$s dahil sa hindi sapat na storage."
"Kailangan ng DVR ng higit pang storage"
"Makakapag-record ka ng mga program gamit ang DVR. Gayunpaman, walang sapat na storage sa iyong device ngayon upang gumana ang DVR. Mangyaring magkonekta ng external drive na %1$dGB o mas malaki at sundin ang mga hakbang upang i-format ito bilang storage ng device."
"Hindi sapat ang storage"
"Hindi mare-record ang program na ito dahil walang sapat na storage. Subukang mag-delete ng ilang dati nang recording."
"Nawawala ang storage"
"Ihinto ang pagre-record?"
"Mase-save ang na-record na content."
"Ihihinto na ang pag-record ng %1$s dahil kasabay ito ng palabas na ito. Ise-save ang na-record na content."
"Naiskedyul na ang pagre-record ngunit may mga hindi pagkakatugma"
"Nagsimula na ang pagre-record ngunit may mga hindi pagkakatugma"
"Mare-record ang %1$s."
"Nire-record ang %1$s."
"Hindi mare-record ang ilang bahagi ng %1$s."
"Hindi mare-record ang ilang bahagi ng %1$s at %2$s."
"Hindi mare-record ang ilang bahagi ng %1$s, %2$s at isa pang nakaiskedyul."
- Hindi mare-record ang ilang bahagi ng %1$s, %2$s at %3$d pang nakaiskedyul.
- Hindi mare-record ang ilang bahagi ng %1$s, %2$s at %3$d pang nakaiskedyul.
"Ano ang gusto mong i-record?"
"Gaano katagal mo gustong mag-record?"
"Nakaiskedyul na"
"Naiskedyul na ang parehong programa na ma-record sa %1$s."
"Na-record na"
"Na-record na ang programang ito. Available ito sa DVR library."
"Naiskedyul na ang pag-record ng series"
- %1$d recording ang naiskedyul para sa %2$s.
- %1$d na recording ang naiskedyul para sa %2$s.
- %1$d recording ang naiskedyul para sa %2$s. Hindi mare-record ang %3$d sa mga ito dahil sa may mga nakaiskedyul na.
- %1$d na recording ang naiskedyul para sa %2$s. Hindi mare-record ang %3$d sa mga ito dahil sa may mga nakaiskedyul na.
- %1$d recording ang naiskedyul para sa %2$s. %3$d episode ng series na ito at ng iba pang series ang hindi mare-record dahil may mga nakaiskedyul na.
- %1$d na recording ang naiskedyul para sa %2$s. %3$d na episode ng series na ito at ng iba pang series ang hindi mare-record dahil may mga nakaiskedyul na.
- %1$d recording ang naiskedyul para sa %2$s. 1 episode ng iba pang series ang hindi mare-record dahil sa may mga nakaiskedyul na.
- %1$d na recording ang naiskedyul para sa %2$s. 1 episode ng iba pang series ang hindi mare-record dahil sa may mga nakaiskedyul na.
- %1$d recording ang naiskedyul para sa %2$s. %3$d episode ng iba pang series ang hindi mare-record dahil sa may mga nakaiskedyul na.
- %1$d na recording ang naiskedyul para sa %2$s. %3$d na episode ng iba pang series ang hindi mare-record dahil sa may mga nakaiskedyul na.
"Hindi nakita ang na-record na programa."
"Mga nauugnay na recording"
- %1$d recording
- %1$d na recording
" / "
"Inalis ang %1$s sa iskedyul ng pagre-record"
"Bahagyang mare-record dahil sa mga problema sa tuner."
"Hindi mare-record dahil sa mga problema sa tuner."
"Wala pang nakaiskedyul na mga pagre-record.\nMaaari kang mag-iskedyul ng pagre-record sa gabay sa programa."
- %1$d kasabay na recording
- %1$d na kasabay na recording
"Mga setting ng mga serye"
"Simulan ang pagre-record ng mga serye"
"Ihinto ang pagre-record ng mga serye"
"Gusto mo bang ihinto ang pagre-record ng mga serye?"
"Mananatiling available sa library ng DVR ang mga na-record na episode."
"Ihinto"
"Walang ipinapalabas na episode ngayon."
"Walang available na mga episode.\nMare-record ang mga ito kapag available na ang mga ito."
- (%1$d minuto)
- (%1$d na minuto)
"Ngayong araw"
"Bukas"
"Kahapon"
"%1$s ngayong araw"
"%1$s bukas"
"Marka"
"Mga Na-record na Programa"