"Date pentru mobil" "Telefon – Servicii" "Telefon de urgență" "Telefon" "Listă FDN" "Necunoscut" "Număr privat" "Telefon public" "În așteptare" "Cod MMI pornit" "Se rulează codul USSD..." "Cod MMI anulat" "Anulați" "Mesajul USSD trebuie să aibă între %1$d și %2$d caractere. Încercați din nou." "Gestionați teleconferința" "OK" "Difuzor" "Casca dispozitivului" "Cască cu fir" "Bluetooth" "Trimiteți următoarele tonuri?\n" "Se trimit tonuri\n" "Trimiteți" "Da" "Nu" "Înlocuiți metacaracterul cu" "Lipsește numărul mesageriei vocale" "Niciun număr de mesagerie vocală nu este stocat pe cardul SIM." "Adăugați numărul" "Setările pentru mesagerie vocală pot fi modificate numai de utilizatorul principal." "Cardul dvs. SIM a fost deblocat. Telefonul dvs. se deblochează..." "Codul PIN de deblocare a rețelei SIM" "Deblocați" "Renunțați" "Se solicită deblocarea rețelei..." "Cererea de deblocare a rețelei a eșuat." "Rețeaua a fost deblocată." "Setările pentru rețeaua mobilă nu sunt disponibile pentru acest utilizator" "Setările apelului GSM" "Setări pentru apeluri GSM (%s)" "Setările apelului CDMA" "Setări pentru apeluri CDMA (%s)" "Numele punctelor de acces" "Setări de rețea" "Conturi pentru apelare" "Apelați cu" "Dați apeluri SIP cu" "Întreabă mai întâi" "Nicio rețea disponibilă" "Setări" "Alegeți conturile" "Conturi telefon" "Adăugați un cont SIP" "Configurați setările contului" "Toate conturile pentru apelare" "Selectați conturile care pot da apeluri" "Apelare prin Wi-Fi" "Serviciu de conectare încorporat" "Mesagerie vocală" "Mesagerie vocală (%s)" "MV:" "Notificări" "Transmisiuni de urgență" "Setări pentru apeluri" "Setări suplimentare" "Setări suplimentare (%s)" "Setări suplimentare doar pentru apelurile GSM" "Setări suplimentare pentru apelurile CDMA" "Setări suplimentare numai pentru apelurile CDMA" "Setările serviciului de rețea" "ID apelant" "Se încarcă setările…" "Număr ascuns în apelurile de ieșire" "Numărul afișat în apelurile de ieșire" "Utilizați setările prestabilite ale operatorului pentru a vă afișa numărul în apelurile efectuate" "Apel în așteptare" "Anunță-mă dacă primesc un apel în timpul unei convorbiri" "Anunță-mă dacă primesc un apel în timpul unei convorbiri" "Setări de redirecționare" "Setări de redirecționare (%s)" "Redirecționarea apelurilor" "Redirecționează întotdeauna" "Folosește mereu acest număr" "Se redirecționează toate apelurile" "Se redirecționează toate apelurile către {0}" "Numărul nu este disponibil" "Dezactivat" "Când este ocupat" "Număr pentru redirecționare dacă este ocupat" "Se redirecționează la {0}" "Dezactivat" "Operatorul dvs. nu acceptă ca redirecționarea apelurilor să fie dezactivată atunci când telefonul dvs. este ocupat." "Când nu se răspunde" "Număr pentru redirecționare dacă nu se răspunde" "Se redirecționează la {0}" "Dezactivat" "Operatorul dvs. nu acceptă ca redirecționarea apelurilor să fie dezactivată atunci când telefonul dvs. nu răspunde." "Când nu este accesibil" "Număr de redirecționare dacă telefonul nu este accesibil" "Se redirecționează la {0}" "Dezactivat" "Operatorul dvs. nu acceptă ca redirecționarea apelurilor să fie dezactivată atunci când telefonul nu este accesibil." "Setări pentru apeluri" "Numai administratorul poate să modifice setările pentru apeluri." "Setări (%s)" "Eroare în setările pentru apeluri" "Se citesc setările..." "Se actualizează setările..." "Se revine la setări..." "Răspuns neașteptat de la rețea." "Eroare de rețea sau de card SIM." "Solicitarea SS a fost schimbată cu un apel obișnuit" "Solicitarea SS a fost schimbată cu o solicitare USSD" "Schimbat cu o solicitare SS nouă" "Solicitarea SS a fost schimbată cu un apel video" "Setarea Numere cu apelări restricționate din aplicația Telefon este activată. Ca rezultat, unele funcții legate de apelare nu pot fi utilizate." "Activați semnalul radio, înainte de a vizualiza aceste setări." "OK" "Activați" "Dezactivați" "Actualizați" "Rețea prestabilită" "Ascundeți numărul" "Afișați numărul" "Număr mesagerie vocală modificat." "Nu s-a putut schimba numărul de mesagerie vocală.\nContactați operatorul în cazul în care această problemă persistă." "Nu s-a putut schimba numărul de redirecționare.\nContactați operatorul dvs. în cazul în care această problemă persistă." "Nu s-au putut prelua și salva setările actuale ale numărului de redirecționare.\nDoriți să comutați oricum către un nou furnizor de servicii?" "Nicio schimbare efectuată." "Alegeți serviciul de mesagerie vocală" "Operatorul dvs." "Codul PIN vechi" "Codul PIN nou" "Așteptați." "Codul PIN nou este prea scurt." "Codul PIN nou este prea lung." "Codul PIN nou este prea slab. O parolă puternică nu ar trebui să aibă o secvență continuă sau cifre repetitive." "Codul PIN vechi nu corespunde." "Codul PIN nou conține caractere nevalide." "Nu se poate schimba codul PIN" "Tip de mesaj neacceptat. Apelează numărul %s pentru a-l asculta." "Rețea mobilă" "Rețele disponibile" "Se caută…" "Nicio rețea găsită." "Nu s-au găsit rețele. Încercați din nou." "Se înregistrează pe %s..." "Cardul dvs. SIM nu permite conexiunea la această rețea." "Nu se poate efectua conectarea la această rețea chiar acum. Încercați din nou mai târziu." "Înregistrat în rețea." "Deja în selecție automată." "Selectați automat rețeaua" "Indisponibil când este conectat la %1$s" "Rețea" "Înregistrare automată..." "Tipul de rețea preferat" "Schimbați modul de operare a rețelei" "Tipul de rețea preferat" "(interzis)" "Alegeți o rețea" "Deconectat" "Conectat" "Se conectează…" "Nu s-a putut conecta" "GSM/WCDMA preferată" "Numai GSM" "Numai WCDMA" "GSM/WCDMA automat" "CDMA/EvDo automat" "CDMA fără EvDo" "Numai EvDo" "CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "CDMA + LTE/EvDo" "GSM/WCDMA/LTE" "Global" "LTE" "LTE/WCDMA" "Numai TDSCDMA" "TDSCDMA/WCDMA" "LTE/TDSCDMA" "TDSCDMA/GSM" "LTE/TDSCDMA/GSM" "TDSCDMA/GSM/WCDMA" "LTE/TDSCDMA/WCDMA" "LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA" "TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA" "LTE/TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA" "Mod de rețea preferat: de preferat WCDMA" "Mod de rețea preferat: numai GSM" "Mod de rețea preferat: numai WCDMA" "Mod de rețea preferat: GSM/WCDMA" "Mod de rețea preferat: CDMA" "Mod de rețea preferat: CDMA/EvDo" "Mod de rețea preferat: numai CDMA" "Mod de rețea preferat: numai EvDo" "Mod de rețea preferat: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Mod de rețea preferat: LTE" "Mod de rețea preferat: GSM/WCDMA/LTE" "Mod de rețea preferat: CDMA+LTE/EVDO" "Mod de rețea preferat: Global" "Mod de rețea preferat: LTE/WCDMA" "Mod de rețea preferat: LTE/GSM/UMTS" "Mod de rețea preferat: LTE/CDMA" "Mod de rețea preferat: TDSCDMA" "Mod de rețea preferat: TDSCDMA/WCDMA" "Mod de rețea preferat: LTE/TDSCDMA" "Mod de rețea preferat: TDSCDMA/GSM" "Mod de rețea preferat: LTE/GSM/TDSCDMA" "Mod de rețea preferat: TDSCDMA/GSM/WCDMA" "Mod de rețea preferat: LTE/TDSCDMA/WCDMA" "Mod de rețea preferat: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA" "Mod de rețea preferat: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Mod de rețea preferat: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA" "Se apelează" "Rețea" "Mod 4G LTE îmbunătățit" "Folosiți servicii LTE pt. a îmbunătăți comunicări vocale și altele (recomandat)" "Folosiți servicii 4G pentru a îmbunătăți comunicările vocale și altele (recomandat)" "Date activate" "Permiteți utilizarea datelor" "Atenție" "Roaming" "Conectați-vă la serviciile de date în roaming" "Conectați-vă la serviciile de date în roaming" "Roamingul de date este dezactivat. Atingeți pentru a-l activa." "S-a pierdut conexiunea de date mobile" "Se pot acumula costuri mari." "Consultați furnizorul de rețea în privința prețurilor." "Permiteți roamingul de date?" "Date utilizate de aplicație" "%1$s de date mobile utilizate în intervalul %2$s" "Avansate" "Operator" "operator, esim, sim, euicc, schimbare operatori, adăugare operator" "%1$s%2$s" "Date mobile" "Accesați datele folosind rețeaua mobilă" "Dezactivați datele mobile?" "Selectați o opțiune" "Schimbați cartela SIM de date?" "Folosiți %1$s în loc de %2$s pentru datele mobile?" "Apelare prin Wi-Fi" "Apelare video prin operator" "Opțiuni GSM/UMTS" "Opțiuni CDMA" "Utilizarea datelor" "Datele utilizate în perioada curentă" "Perioada de utilizare a datelor" "Politica ratei de transfer a datelor" "Aflați mai multe" "%1$s (%2$d٪) din %3$s perioada maximă\nUrmătoarea perioadă începe în %4$d zile (%5$s)" "%1$s (%2$d٪) din %3$s perioadă maximă" "%1$s maximum depășit\nRata de transfer se reduce la %2$d Kb/s" "%1$d٪ din ciclul trecut\nPerioada următoare începe în %2$d zile (%3$s)" "Rata de transfer a datelor se reduce la %1$d Kb/s, dacă limita de utilizare este depășită." "Mai multe informații despre politica de utilizare a datelor aplicată de operatorul dvs. de telefonie mobilă" "Transmisie celulară a mesajelor SMS" "Transmisie celulară a mesajelor SMS" "Transmisie celulară a mesajelor SMS activată" "Transmisie celulară a mesajelor SMS dezactivată" "Setările transmisiei celulare a mesajelor SMS" "Transmisie de urgență" "Transmisie de urgență activată" "Transmisie de urgență dezactivată" "Administrativ" "Administrativ activată" "Administrativ dezactivat" "Întreținere" "Întreținere activată" "Întreținere dezactivată" "Știri generale" "Știri despre afaceri și financiare" "Știri din sport" "Știri de divertisment" "Local" "Știri locale activate" "Știri locale dezactivate" "Regional" "Știri locale activate" "Știri regionale dezactivate" "Național" "Știri naționale activate" "Știri naționale dezactivate" "Internațional" "Știri internaționale activate" "Știri internaționale dezactivate" "Limbă" "Selectați limba pentru știri" "Engleză" "Franceză" "Spaniolă" "Japoneză" "Coreeană" "Chineză" "Ebraică" "1" "2" "3" "4" "5" "6" "7" "Limbi" "Previziuni meteo locale" "Previziuni meteo locale activate" "Previziuni meteo locale dezactivate" "Informații locale de trafic" "Informații locale de trafic activate" "Informații locale de trafic dezactivate" "Orarele de zbor ale aeroportului local" "Orarele de zbor ale aeroportului local sunt activate" "Orarele de zbor ale aeroportului local sunt dezactivate" "Restaurante" "Restaurante activate" "Restaurante dezactivate" "Cazare" "Cazare activată" "Cazare dezactivată" "Registrul comercianților" "Registrul comercianților activat" "Registrul comercianților dezactivat" "Publicitate" "Publicitate activată" "Publicitate dezactivată" "Cotații bursiere" "Cotații bursiere activate" "Cotații bursiere dezactivate" "Oportunități de angajare" "Oportunități de angajare activate" "Oportunități de angajare dezactivate" "Medicină, sănătate și spitale" "Medicină, sănătate și spitale activate" "Medicină, sănătate și spitale dezactivate" "Știri din tehnologie" "Știri din tehnologie activate" "Știri din tehnologie dezactivate" "Categorii multiple" "Categorii multiple activate" "Categorii multiple dezactivate" "LTE (recomandat)" "4G (recomandat)" "Global" "Selectați sistemul" "Schimbați modul de roaming CDMA" "Selectați sistemul" "Doar domiciliu" "Automat" "Abonament CMDA" "Comutați între RUIM/SIM și NV" "abonament" "RUIM/SIM" "NV" "0" "1" "Activați dispozitivul" "Configurați serviciul de date" "Setări operator" "Numere apeluri restricționate" "Numere pentru apeluri restricționate (%s)" "Listă FDN" "Listă FDN (%s)" "Activați NAR" "Numerele cu apelări restricționate sunt activate" "Numerele pentru apeluri restricționate sunt dezactivate" "Activați FDN" "Dezactivați NAR" "Schimbați codul PIN2" "Dezactivați NAR" "Activați FDN" "Gestionați numerele cu apelări restricționate" "Schimbați codul PIN pentru acces la NAR" "Gestionați lista numerelor de telefon" "Confidențialitate voce" "Activați modul avansat de confidențialitate" "Mod TTY" "Setați modul TTY" "Reîncercare automată" "Activați modul Reîncercare automată" "Schimbarea modului TTY nu este permisă în timpul unui apel video" "Adăugați o persoană" "Modificați informațiile despre persoana din agendă" "Ștergeți persoana din agendă" "Apelați persoana de contact" "Introduceți codul PIN2" "Nume" "Număr" "Salvați" "Adăugați un număr cu apelări restricționate" "Se adaugă numărul cu apelări restricționate..." "Număr cu apelări restricționate adăugat." "Modificați numărul cu apelări restricționate" "Se actualizează numărul cu apelări restricționate..." "Număr cu apelări restricționate actualizat." "Ștergeți numărul cu apelări restricționate" "Se șterge numărul cu apelări restricționate..." "Numărul cu apelări restricționate a fost șters." "NAR nu a fost actualizat, deoarece ați introdus un cod PIN incorect." "FDN nu a fost actualizat deoarece numărul depășește 20 de cifre." "NAR nu a fost actualizat. Codul PIN2 a fost incorect sau numărul de telefon a fost respins." "Operațiunea NAR nu a reușit." "Se citește de pe cardul SIM..." "Nicio persoană pe cardul SIM." "Selectați pentru import" "Pentru a importa persoane de contact de pe cardul SIM, dezactivați modul Avion." "Activați/dezactivați codul PIN al cardului SIM" "Schimbați codul PIN pentru SIM" "Codul PIN pentru cardul SIM:" "Codul PIN vechi" "Cod PIN nou" "Confirmați noul cod PIN" "Codul PIN vechi pe care l-ați introdus nu este corect. Încercați din nou." "Codurile PIN introduse nu se potrivesc. Încercați din nou." "Introduceți un cod PIN alcătuit din 4 până la 8 cifre." "Ștergeți codul PIN pentru SIM" "Setați codul PIN pentru SIM" "Se setează codul PIN…" "Cod PIN setat" "Cod PIN șters" "Codul PIN nu este corect" "Codul PIN a fost actualizat" "Parola nu este corectă. Codul PIN a fost blocat. Se solicită codul PUK." "PIN2" "Codul PIN2 vechi" "Cod PIN2 nou" "Confirmați noul cod PIN2" "Codul PUK2 nu este corect. Încercați din nou." "Vechiul cod PIN2 nu este corect. Încercați din nou." "Codurile PIN2 nu se potrivesc. Încercați din nou." "Introduceți un cod PIN2 format din 4 până la 8 cifre." "Introduceți un cod PUK2 format din 8 cifre." "Codul PIN2 a fost actualizat" "Introduceți codul PUK2" "Parola nu este corectă. Codul PIN2 a fost blocat. Pentru a încerca din nou, schimbați codul PIN2." "Parola nu este corectă. Cardul SIM a fost blocat. Introduceți codul PUK2." "Codul PUK2 este blocat definitiv." \n"V-au rămas %d (de) încercări." "Codul PIN2 nu mai este blocat" "Eroare de rețea sau de card SIM" "Terminat" "Număr de mesagerie vocală" "Apelează" "Se reapelează" "Teleconferință" "Apel primit" "Apel încheiat" "În așteptare" "Se închide telefonul" "În timpul apelului" "Mesaj vocal nou" "Mesaj vocal nou (%d)" "Apelați %s" "Număr mesagerie vocală necunoscut" "Fără serviciu" "Rețeaua selectată (%s) nu este disponibilă" "Activați rețeaua mobilă, dezactivați modul avion sau modul de economisire a bateriei pentru a iniția un apel." "Pentru a apela, dezactivați modul Avion." "Pentru a apela, dezactivați modul Avion sau conectați-vă la o rețea wireless." "Ieșiți din modul de apelare inversă de urgență pentru a efectua un apel care nu este de urgență." "Neînregistrat în rețea." "Rețeaua mobilă nu este disponibilă." "Rețeaua mobilă nu este disponibilă. Pentru a apela, conectați-vă la o rețea wireless." "Pentru a apela, introduceți un număr valid." "Apelul nu a fost inițiat." "Apelul nu poate fi inițiat în acest moment. Puteți lua legătura cu persoana respectivă trimițându-i un mesaj." "Serviciul nu este compatibil" "Apelurile nu pot fi comutate." "Nu se poate relua apelul." "Apelul nu poate fi separat." "Nu se poate transfera." "Nu se pot îmbina apelurile." "Apelul nu poate fi respins." "Apelurile nu pot fi eliberate." "Apelurile nu pot fi puse în așteptare." "Pentru a apela, conectați-vă la o rețea wireless." "Activați apelarea prin Wi-Fi pentru a iniția un apel." "Informații în caz de urgență" "Proprietar" "Atingeți din nou pentru a vedea informațiile" "Apel de urgență" "Numai apeluri de urgență" "Număr de urgență" "Numere de urgență" "Atingeți din nou pentru a apela %s" "Se activează semnalul radio..." "Fără semnal. Se încearcă din nou..." "Nu se poate intra în modul avion în timpul unui apel de urgență." "Nu se poate apela. %s nu este un număr de urgență." "Nu se poate apela. Formați un număr de urgență." "Apelurile de urgență nu sunt disponibile." "Poliție" "Ambulanță" "Pompieri" "%1$s, %2$s" "Utilizați tastatura pentru a forma" "Rețineți" "Terminat" "Tastatură numerică" "Dezactivați sunetul" "Adăugați un apel" "Îmbinați apelurile" "Schimbați" "Gestionați apelurile" "Gestion. conferința" "Audio" "Apel video" "Importați" "Importați-le pe toate" "Se importă persoanele din agenda de pe cardul SIM" "Importați din Agendă" "Persoana de contact a fost importată" "Persoana de contact nu a fost importată" "Aparate auditive" "Activați compatibilitatea cu aparatele auditive" "Apel de tipul Text în timp real (TTR)" "Permiteți schimbul de mesaje în timpul unui apel vocal" "TTR oferă asistență apelanților fără auz, cu deficiențe de auz, care au dizabilități de vorbire sau care au nevoie de mai mult decât de voce.<br> <a href=http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt>Aflați mai multe</a>\n <br><br> - Apelurile RTT sunt salvate ca transcrierea unui mesaj\n <br> - Serviciul TTR nu este disponibil pentru apelurile video." "TTY dezactivat" "TTY integral" "TTY HCO" "TTY VCO" "Tonuri DTMF" "Setați lungimea tonurilor DTMF" "Normală" "Lung" "Mesaj de rețea" "Mesaj de eroare" "Activați-vă telefonul" "Pentru a vă activa serviciul de telefonie, trebuie să efectuați un apel special. \n\nDupă ce apăsați „Activați”, ascultați instrucțiunile furnizate pentru a vă activa telefonul." "Se activează..." "Serviciul de date mobile este în curs de activare pe telefonul dvs.\n\nAcest proces poate dura până la 5 minute." "Omiteți activarea?" "Dacă omiteți activarea, nu puteți efectua apeluri și nici nu vă puteți conecta la o rețea de date mobilă (deși vă puteți conecta la rețele Wi-Fi). Până veți activa telefonul, vi se va solicita să-l activați de fiecare dată când îl porniți." "Omiteți" "Activați" "Telefonul este activat." "Problemă de activare" "Urmăriți instrucțiunile rostite până când veți auzi că activarea este finalizată." "Difuzor" "Se programează telefonul…" "Telefonul nu a putut fi programat" "Telefonul dvs. este acum activat. Poate să dureze până la 15 minute până la pornirea serviciului." "Telefonul dvs. nu s-a activat. \nVă recomandăm să găsiți o zonă cu acoperire mai bună (lângă fereastră sau afară). \n\nPentru mai multe opțiuni, încercați din nou sau apelați serviciul pentru clienți." "ERORI DE DEPĂȘIRE SPC" "Înapoi" "Încercați din nou" "Înainte" "EcmExitDialog" "S-a activat modul de apelare inversă de urgență" "Mod de apelare inversă de urgență" "Conexiune de date dezactivată" "Nicio conexiune de date până la %s" Telefonul va fi în modul Apelare inversă de urgență pentru %s minute. Când telefonul este în acest mod, nu se poate folosi nicio aplicație care necesită o conexiune de date. Doriți să ieșiți acum? Telefonul va fi în modul Apelare inversă de urgență pentru %s de minute. Când telefonul este în acest mod, nu se poate folosi nicio aplicație care necesită o conexiune de date. Doriți să ieșiți acum? Telefonul va fi în modul Apelare inversă de urgență pentru %s minut. Când telefonul este în acest mod, nu se poate folosi nicio aplicație care necesită o conexiune de date. Doriți să ieșiți acum? Acțiunea selectată nu este disponibilă când telefonul este în modul Apelare inversă de urgență. Telefonul va fi în acest mod pentru %s minute. Doriți să ieșiți acum? Acțiunea selectată nu este disponibilă când telefonul este în modul Apelare inversă de urgență. Telefonul va fi în acest mod pentru %s de minute. Doriți să ieșiți acum? Acțiunea selectată nu este disponibilă când telefonul este în modul Apelare inversă de urgență. Telefonul va fi în acest mod pentru %s minut. Doriți să ieșiți acum? "Acțiunea selectată nu este disponibilă în timpul efectuării unui apel de urgență." "Se iese din modul Apelare inversă de urgență" "Da" "Nu" "Renunțați" "Serviciu" "Configurare" "<Nesetat>" "Alte setări de apel" "Se apelează prin %s" "fotografie persoană din agendă" "trecerea la modul privat" "selectarea unei persoane din agendă" "Apelarea vocală nu este acceptată" "apelare" "afișați tastatura numerică" "Tastatură pentru apeluri de urgență" "Mesagerie vocală vizuală" "Setați codul PIN" "Schimbați codul PIN" "Ton de apel și vibrare" "Carduri SIM încorporate" "Activați apelurile video" "Pentru a activa apelarea video, trebuie să activați Modul 4G LTE îmbunătățit în setările pentru rețea." "Setări de rețea" "Închideți" "Apeluri de urgență" "Numai apeluri de urgență" "Cardul SIM, slotul: %s" "Accesibilitate" "Apel prin Wi-Fi de la" "Apel prin Wi-Fi" "Atingeți din nou pentru a deschide" "A apărut o eroare la decodificarea mesajului." "Un card SIM a activat serviciul și a actualizat funcțiile de roaming ale telefonului." "Prea multe apeluri active. Încheiați sau îmbinați apeluri existente înainte de a iniția unul nou." "Nu v-ați conectat. Inserați un card SIM valid." "Conexiunea Wi-Fi s-a pierdut. Apelul a fost încheiat." "Apelul video nu a putut fi inițiat din cauza epuizării bateriei." "Apelul video s-a încheiat din cauza epuizării bateriei." "Schimbați codul PIN pentru mesageria vocală" "Continuați" "Anulați" "OK" "Confirmați vechiul cod PIN" "Introduceți codul PIN pentru mesageria vocală pentru a continua." "Setați un cod PIN nou" "Codul PIN trebuie să aibă între %1$d - %2$d cifre." "Confirmați codul PIN" "Codurile PIN nu corespund" "Codul PIN pentru mesageria vocală a fost actualizat" "Nu s-a putut seta codul PIN" "Roamingul de date este dezactivat." "Roamingul de date este activat." "În prezent, se folosește roaming. Este necesar un abonament de date." "În prezent, se folosește roaming. Abonamentul de date este activ." "Ați epuizat abonamentul de date mobile." "Ați epuizat abonamentul de date mobile." "Adăugați date mobile prin %s" "Niciun abonament de roaming" "Adăugați un abonament de roaming prin %s" "Puteți adăuga un abonament de date mobile sau de roaming prin operatorul dvs., %s." "Adăugați date?" "Poate fi necesar să adăugați date prin %s" "ADĂUGAȚI DATE" "ANULAȚI" "Apel încheiat" "Modul Avion este activat" "Nu se poate accesa cardul SIM" "Rețeaua mobilă nu este disponibilă" "A apărut o problemă legată de numărul de telefon pe care încercați să-l apelați. Cod de eroare 1." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 3." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 6." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 8." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 16." "Utilizatorul este ocupat" "Utilizatorul nu răspunde" "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 19." "Apelul a fost respins" "Numărul a fost modificat" "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 25." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 26." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 27." "Format de număr nevalid (număr incomplet)" "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 29." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 30." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 31." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 34." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 38." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 41." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 42." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 43." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 44." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 47." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 49." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 50." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 55." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 57." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 58." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 63." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 65." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 68." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 69." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 70." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 79." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 81." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 87." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 88." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 91." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 95." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 96." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 97." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 98." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 99." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 100." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 101." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 102." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 111." "Nu s-a finalizat apelul. Cod de eroare 127." "Restricționarea apelurilor" "Activat" "Dezactivat" "Toate apelurile efectuate" "Dezactivați blocarea tuturor apelurilor efectuate?" "Blocați toate apelurile efectuate?" "Apeluri internaționale efectuate" "Dezactivați blocarea apelurilor internaționale efectuate?" "Blocați apelurile internaționale efectuate?" "Roaming pentru apeluri internaționale efectuate" "Dezactivați blocarea apelurilor internaționale efectuate prin roaming?" "Blocați apelurile internaționale efectuate prin roaming?" "Toate primite" "Dezactivați blocarea tuturor apelurilor primite?" "Blocați toate apelurile primite?" "Roaming pentru apeluri internaționale primite" "Dezactivați blocarea toate apelurile internaționale primite prin roaming?" "Blocați roamingul pentru apeluri internaționale primite?" "Dezactivați tot" "Dezactivați toate setările de restricționare a apelurilor" "Restricționarea apelurilor este dezactivată" "Schimbați parola" "Schimbați parola pentru restricționarea apelurilor" "Nu se poate schimba parola pentru restricționarea apelurilor." "Parolele nu se potrivesc" "Introduceți o parolă cu 4 cifre" "Parola a fost modificată" "Parolă veche" "Parolă nouă" "Confirmați parola" "Introduceți parola" "Setări de restricționare a apelurilor" "Dezactivați toate setările de restricționare a apelurilor?" "Rețeaua este ocupată. Încercați să apelați din nou mai târziu." "Apelul a fost deviat." "Apelul a fost redirecționat." "Apelul este în așteptare." "Blocarea numerelor este respinsă." "Apel pentru grup închis de utilizatori" "Apelurile primite sunt restricționate." "Apelurile efectuate sunt restricționate." "Redirecționarea apelurilor este activă." "Apelul suplimentar a fost redirecționat." "Apelul explicit a fost transferat." "Transferul apelului explicit este în desfășurare." "Apel în așteptare" "S-a reluat apelul." "Apelul a fost deviat." "Apel redirecționat" "Vă conectați la conferința telefonică." "Apelul în așteptare a fost deconectat." "Nu se poate iniția un apel, deoarece, momentan, are loc provizionarea dispozitivului." "Nu se poate iniția un apel când se efectuează deja alt apel." "Nu se poate iniția un apel când primiți un apel la care nu ați răspuns. Răspundeți sau respingeți apelul primit înainte de a iniția un apel nou." "Nu se poate iniția un apel deoarece apelarea a fost dezactivată folosindu-se funcția de sistem ro.telephony.disable-call." "Nu se poate iniția un apel când există deja două apeluri în desfășurare. Deconectați unul dintre ele sau îmbinați-le într-o conferință înainte de a iniția un apel nou." "Pentru a folosi %s, datele mobile trebuie să fie activate. Puteți modifica acest lucru în setările rețelei mobile." "Pentru a folosi %s, datele mobile și roamingul de date trebuie să fie activate. Puteți modifica acest lucru în setările rețelei mobile." "Pentru a folosi %1$s, datele mobile trebuie să fie activate pentru cardul SIM %2$d. Puteți modifica acest lucru în setările rețelei mobile." "Pentru a folosi %1$s, datele mobile și roamingul de date trebuie să fie activate pentru cardul SIM %2$d. Puteți modifica acest lucru în setările rețelei mobile." "Închideți"