1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
5 *
6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
9 *
10 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11 *
12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
16 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
22    <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"ສ່ວນຕິດຕໍ່ຜູ່ໃຊ້ຂອງລະບົບ"</string>
23    <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"ລຶບ"</string>
24    <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"ບໍ່ມີການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
25    <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"ດຳເນີນຢູ່"</string>
26    <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"ການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
27    <string name="battery_low_title" msgid="9187898087363540349">"ແບັດເຕີຣີໃກ້ຈະໝົດແລ້ວ"</string>
28    <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"ຍັງ​ເຫຼືອ <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
29    <string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="6838677459286775617">"ຍັງເຫຼືອ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>, ປະມານ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ໂດຍອ້າງອີງຈາກການນຳໃຊ້ຂອງທ່ານ"</string>
30    <string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="9025795469949145586">"ຍັງເຫຼືອ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>, ປະມານ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
31    <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="7879389868952879166">"ຍັງເຫຼືອ <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>. ເປີດໃຊ້ຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີແລ້ວ."</string>
32    <string name="invalid_charger" msgid="2741987096648693172">"ບໍ່ສາມາດສາກຜ່ານ USB ໄດ້. ໃຫ້ໃຊ້ຕົວສາກທີ່ມາພ້ອມກັບອຸປະກອນຂອງທ່ານ."</string>
33    <string name="invalid_charger_title" msgid="2836102177577255404">"ບໍ່ສາມາດສາກຜ່ານ USB ໄດ້"</string>
34    <string name="invalid_charger_text" msgid="6480624964117840005">"ກະລຸນາໃຊ້ຕົວສາກທີ່ມາພ້ອມກັບອຸປະກອນຂອງທ່ານ"</string>
35    <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ"</string>
36    <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="2052100465684817154">"ເປີດໃຊ້ຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີບໍ?"</string>
37    <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"ເປີດ​ໃຊ້"</string>
38    <string name="battery_saver_start_action" msgid="8187820911065797519">"ເປີດໃຊ້ຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີ"</string>
39    <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string>
40    <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
41    <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"ໝຸນໜ້າຈໍອັດຕະໂນມັດ"</string>
42    <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"ປິດສຽງ"</string>
43    <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"ອັດຕະໂນມັດ"</string>
44    <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"ການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
45    <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"ປ່ອຍສັນຍານຜ່ານ Bluetooth ແລ້ວ"</string>
46    <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"ຕັ້ງຄ່າວິທີການປ້ອນຂໍ້ມູນ"</string>
47    <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"ແປ້ນພິມແທ້"</string>
48    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ເຂົ້າເຖິງ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ໄດ້ບໍ?"</string>
49    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ເຂົ້າເຖິງ <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ໄດ້ບໍ?"</string>
50    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"ເປີດ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ເພື່ອໃຊ້ກັບ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ບໍ?"</string>
51    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"ເປີດ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ເພື່ອໃຊ້ກັບ <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ບໍ?"</string>
52    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"ບໍ່ມີແອັບຯໃດທີ່ຕິດຕັ້ງໄປແລ້ວ ສາມາດເຮັດວຽກຮ່ວມກັບອຸປະກອນເສີມ USB ນີ້ໄດ້. ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບອຸປະກອນເສີມນີ້ທີ່ <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
53    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"ອຸປະກອນເສີມ USB"</string>
54    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"ເບິ່ງ"</string>
55    <string name="always_use_device" msgid="4015357883336738417">"ເປີດ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ທຸກເທື່ອທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
56    <string name="always_use_accessory" msgid="3257892669444535154">"ເປີດ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ທຸກເທື່ອທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>"</string>
57    <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"ອະນຸຍາດການດີບັ໊ກຜ່ານ USB?"</string>
58    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"ລາຍນິ້ມື RSA ຂອງຄອມພິວເຕີແມ່ນ:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
59    <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"ອະນຸຍາດຈາກຄອມພິວເຕີນີ້ຕະຫຼອດ"</string>
60    <string name="usb_debugging_allow" msgid="2272145052073254852">"ອະນຸຍາດ"</string>
61    <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"ບໍ່​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ມີ​ການ​ແກ້​ໄຂ​ບັນ​ຫາ USB"</string>
62    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6067122453571699801">"ຜູ້ໃຊ້ທີ່ກຳລັງເຂົ້າສູ່ລະບົບອຸປະກອນຢູ່ໃນຕອນນີ້ບໍ່ສາມາດເປີດໃຊ້ການດີບັກ USB ໄດ້. ເພື່ອໃຊ້ຄຸນສົມບັດນີ້, ໃຫ້ສະຫຼັບໄປໃຊ້ຜູ້ໃຊ້ຫຼັກ."</string>
63    <string name="usb_contaminant_title" msgid="206854874263058490">"ປິດການນຳໃຊ້ຜອດ USB ແລ້ວ"</string>
64    <string name="usb_contaminant_message" msgid="2205845572186473860">"ເພື່ອປົກປ້ອງອຸປະກອນຂອງທ່ານຈາກຂອງແຫລວ ຫຼື ເສດດິນຕ່າງໆ, ຜອດ USB ຈຶ່ງຖືກປິດການນຳໃຊ້ ແລະ ຈະບໍ່ກວດຫາອຸປະກອນເສີມໃດໆ.\n\nທ່ານຈະໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນເມື່ອມັນປອດໄພໃນການໃຊ້ຜອດ USB ອີກເທື່ອໜຶ່ງ."</string>
65    <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"ຊູມໃຫ້ເຕັມໜ້າຈໍ"</string>
66    <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"ປັບໃຫ້ເຕັມໜ້າຈໍ"</string>
67    <string name="global_action_screenshot" msgid="8329831278085426283">"ພາບໜ້າຈໍ"</string>
68    <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"ກຳລັງບັນທຶກຮູບໜ້າຈໍ"</string>
69    <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"ກຳລັງບັນທຶກພາບໜ້າຈໍ..."</string>
70    <string name="screenshot_saved_title" msgid="5637073968117370753">"ບັນທຶກຮູບໜ້າຈໍໄວ້ແລ້ວ"</string>
71    <string name="screenshot_saved_text" msgid="7574667448002050363">"ແຕະເພື່ອເບິ່ງພາບຖ່າຍໜ້າຈໍຂອງທ່ານ"</string>
72    <string name="screenshot_failed_title" msgid="7612509838919089748">"ບໍ່ສາມາດບັນທຶກຮູບໜ້າຈໍໄດ້"</string>
73    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="3637758096565605541">"ກະລຸນາລອງຖ່າຍຮູບໜ້າຈໍອີກຄັ້ງ"</string>
74    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="3041612585107107310">"ບໍ່ສາມາດຖ່າຍຮູບໜ້າຈໍໄດ້ເນື່ອງຈາກພື້ນທີ່ຈັດເກັບຂໍ້ມູນມີຈຳກັດ"</string>
75    <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="173674476457581486">"ແອັບ ຫຼື ອົງກອນຂອງທ່ານບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຖ່າຍຮູບໜ້າຈໍ"</string>
76    <string name="screenrecord_name" msgid="4196719243134204796">"ການບັນທຶກໜ້າຈໍ"</string>
77    <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4630777331970993858">"ການແຈ້ງເຕືອນສຳລັບເຊດຊັນການບັນທຶກໜ້າຈໍໃດໜຶ່ງ"</string>
78    <string name="screenrecord_start_label" msgid="5177739269492196055">"ເລີ່ມການບັນທຶກ"</string>
79    <string name="screenrecord_mic_label" msgid="4522870600914810019">"ບັນທຶກສຽງພາກ"</string>
80    <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1776467076607964790">"ສະແດງການແຕະ"</string>
81    <string name="screenrecord_stop_label" msgid="2544887572381260038">"ຢຸດ"</string>
82    <string name="screenrecord_pause_label" msgid="7162476078856786227">"ຢຸດຊົ່ວຄາວ"</string>
83    <string name="screenrecord_resume_label" msgid="3605818317015993314">"ສືບຕໍ່"</string>
84    <string name="screenrecord_cancel_label" msgid="3385204992871088609">"ຍົກເລີກ"</string>
85    <string name="screenrecord_share_label" msgid="4197867360204019389">"ແບ່ງປັນ"</string>
86    <string name="screenrecord_delete_label" msgid="7893716870917824013">"ລຶບ"</string>
87    <string name="screenrecord_cancel_success" msgid="7768976011702614782">"ຍົກເລີກການບັນທຶກໜ້າຈໍແລ້ວ"</string>
88    <string name="screenrecord_save_message" msgid="4733982661301846778">"ຈັດເກັບການບັນທຶກໜ້າຈໍ, ແຕະເພື່ອເບິ່ງ"</string>
89    <string name="screenrecord_delete_description" msgid="5743190456090354585">"ລຶບການບັນທຶກໜ້າຈໍອອກແລ້ວ"</string>
90    <string name="screenrecord_delete_error" msgid="8154904464563560282">"ເກີດຄວາມຜິດພາດໃນການລຶບການບັນທຶກໜ້າຈໍ"</string>
91    <string name="screenrecord_permission_error" msgid="1526755299469001000">"ໂຫຼດສິດອະນຸຍາດບໍ່ສຳເລັດ"</string>
92    <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB ໂຕເລືອກການຍ້າຍໄຟລ໌"</string>
93    <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"ເຊື່ອມຕໍ່ເປັນ media player (MTP)"</string>
94    <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"ເຊື່ອມຕໍ່ເປັນກ້ອງຖ່າຍຮູບ (PTP)"</string>
95    <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"ຕິດຕັ້ງແອັບຯ Android File Transfer ສຳລັບ Mac"</string>
96    <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"ກັບຄືນ"</string>
97    <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"ໜ້າທຳອິດ"</string>
98    <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"ເມນູ"</string>
99    <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="7601252764577607915">"​ການ​ຊ່ວຍ​ເຂົ້າ​ເຖິງ"</string>
100    <string name="accessibility_rotate_button" msgid="7402949513740253006">"ໝຸນໜ້າຈໍ"</string>
101    <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"​ພາບ​ຮວມ"</string>
102    <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"ຊອກຫາ"</string>
103    <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"ກ້ອງ"</string>
104    <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"ໂທລະສັບ"</string>
105    <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"ຊ່ວຍ​ເຫຼືອ​ທາງ​ສຽງ"</string>
106    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"ປົດລັອກ"</string>
107    <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"ກຳລັງລໍຖ້າລາຍນິ້ວມື"</string>
108    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"ປົດ​ລັອກ​ໂດຍ​ບໍ່​ມີ​ການ​ໃຊ້​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື​ຂອງ​ທ່ານ"</string>
109    <string name="accessibility_scanning_face" msgid="769545173211758586">"ການສະແກນໜ້າ"</string>
110    <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="7766727839703044493">"ສົ່ງ"</string>
111    <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"ປົດລັອກ"</string>
112    <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"​ເປີດ​​ແປ້ນ​ໂທ​ລະ​ສັບ"</string>
113    <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"ຊ່ວ​ເຫຼືອ​ເປີດ​ສຽງ"</string>
114    <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"ເປີດ​ກ້ອງ"</string>
115    <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"ຍົກເລີກ"</string>
116    <string name="accessibility_biometric_dialog_help_area" msgid="8953787076940186847">"ຊ່ວຍພື້ນທີ່ຂໍ້ຄວາມ"</string>
117    <string name="biometric_dialog_confirm" msgid="6468457350041712674">"ຢືນຢັນ"</string>
118    <string name="biometric_dialog_try_again" msgid="1900185172633183201">"ລອງໃໝ່"</string>
119    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Touch the fingerprint sensor"</string>
120    <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"ໄອຄອນລາຍນິ້ວມື"</string>
121    <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"ກຳລັງຊອກຫາທ່ານ…"</string>
122    <string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="2658119009870383490">"ໄອຄອນໃບໜ້າ"</string>
123    <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"ປຸ່ມຊູມທີ່ໃຊ້ຮ່ວມກັນໄດ້."</string>
124    <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"ຊູມຈໍນ້ອຍໄປເປັນຈໍຂະຫນາດໃຫຍ່."</string>
125    <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"ເຊື່ອມຕໍ່ Bluetooth ແລ້ວ."</string>
126    <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth ຖືກຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ."</string>
127    <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"ແບັດເຕີຣີໝົດ."</string>
128    <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"ແບັດເຕີຣີນຶ່ງຂີດ."</string>
129    <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"ແບັດເຕີຣີສອງຂີດ."</string>
130    <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"ແບັດເຕີຣີສາມຂີດ."</string>
131    <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"ແບັດເຕີຣີເຕັມ."</string>
132    <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"ບໍ່ມີໂທລະສັບ."</string>
133    <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"ສັນຍານນຶ່ງຂີດ."</string>
134    <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"ສັນຍານສອງຂີດ."</string>
135    <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"ສັນຍານສາມຂີດ."</string>
136    <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"ສັນຍານເຕັມ."</string>
137    <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"ບໍ່ມີຂໍ້ມູນ."</string>
138    <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"ຂໍ້ມູນນຶ່ງຂີດ."</string>
139    <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"ຂໍ້ມູນສອງຂີດ."</string>
140    <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"ຂໍ້ມູນສາມຂີດ."</string>
141    <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"ສັນ​ຍານຂໍ້ມູນ​ເຕັມ."</string>
142    <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ຫາ <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g> ແລ້ວ."</string>
143    <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ຫາ <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> ແລ້ວ."</string>
144    <string name="accessibility_cast_name" msgid="4026393061247081201">"ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g> ແລ້ວ."</string>
145    <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"ບໍ່ມີ WiMAX."</string>
146    <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX ນຶ່ງຂີດ."</string>
147    <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX ສອງຂີດ."</string>
148    <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX ສາມຂີດ."</string>
149    <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"ສັນ​ຍານ WiMAX ເຕັມ."</string>
150    <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"ອີ​ເທີ​ເນັດ​ຕັດ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ແລ້ວ."</string>
151    <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"ອີ​ເທີ​ເນັດ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ແລ້ວ."</string>
152    <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"ບໍ່ມີສັນຍານ."</string>
153    <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"ບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່."</string>
154    <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"ບໍ່ມີຈັກຂີດ."</string>
155    <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"ນຶ່ງຂີດ."</string>
156    <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"ສອງຂີດ."</string>
157    <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"ສາມຂີດ."</string>
158    <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"ສັນຍານເຕັມ."</string>
159    <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"ເປີດ."</string>
160    <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"ປິດ."</string>
161    <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"ເຊື່ອມ​ຕໍ່ແລ້ວ."</string>
162    <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"ກຳ​ລັງ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່."</string>
163    <string name="data_connection_gprs" msgid="7652872568358508452">"GPRS"</string>
164    <string name="data_connection_hspa" msgid="1499615426569473562">"HSPA"</string>
165    <string name="data_connection_3g" msgid="503045449315378373">"3G"</string>
166    <string name="data_connection_3_5g" msgid="3164370985817123144">"H"</string>
167    <string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="4464630787664529264">"H+"</string>
168    <string name="data_connection_4g" msgid="9139963475267449144">"4G"</string>
169    <string name="data_connection_4g_plus" msgid="1148687201877800700">"4G+"</string>
170    <string name="data_connection_lte" msgid="2694876797724028614">"LTE"</string>
171    <string name="data_connection_lte_plus" msgid="3423013208570937424">"LTE+"</string>
172    <string name="data_connection_5g" msgid="6357743323196864504">"5G"</string>
173    <string name="data_connection_5g_plus" msgid="3284146603743732965">"5G+"</string>
174    <string name="data_connection_cdma" msgid="8176597308239086780">"1X"</string>
175    <string name="data_connection_roaming" msgid="6037232010953697354">"ໂຣມມິງ"</string>
176    <string name="data_connection_edge" msgid="871835227939216682">"EDGE"</string>
177    <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
178    <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"ບໍ່ມີຊິມ."</string>
179    <string name="accessibility_cell_data" msgid="5326139158682385073">"ອິນເຕີເນັດມືຖື"</string>
180    <string name="accessibility_cell_data_on" msgid="5927098403452994422">"ເປີດອິນເຕີເນັດມືຖືແລ້ວ"</string>
181    <string name="cell_data_off_content_description" msgid="4356113230238585072">"ປິດອິນເຕີເນັດມືຖືແລ້ວ"</string>
182    <string name="cell_data_off" msgid="1051264981229902873">"ປິດ"</string>
183    <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"ການປ່ອຍສັນຍານ Bluetooth."</string>
184    <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"ໂໝດໃນຍົນ."</string>
185    <string name="accessibility_vpn_on" msgid="5993385083262856059">"VPN ເປີດ."</string>
186    <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"ບໍ່ມີແຜ່ນ SIM."</string>
187    <string name="carrier_network_change_mode" msgid="8149202439957837762">"ການປ່ຽນເຄືອຂ່າຍຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ"</string>
188    <string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"ເປີດລາຍລະອຽດແບັດເຕີຣີ"</string>
189    <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"ແບັດເຕີຣີ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ເປີເຊັນ."</string>
190    <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"ກຳລັງສາກແບັດເຕີຣີ, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> ເປີເຊັນ."</string>
191    <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"ການຕັ້ງຄ່າລະບົບ."</string>
192    <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"ການແຈ້ງເຕືອນ."</string>
193    <string name="accessibility_overflow_action" msgid="5681882033274783311">"ເບິ່ງການແຈ້ງເຕືອນທັງໝົດ"</string>
194    <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"ລຶບລ້າງການແຈ້ງເຕືອນ."</string>
195    <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS ເປີດແລ້ວ."</string>
196    <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"ກຳລັງຊອກຫາ GPS."</string>
197    <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter ຖືກເປີດຢູ່."</string>
198    <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"ສັ່ນເຕືອນພ້ອມສຽງເອີ້ນເຂົ້າ."</string>
199    <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"ປິດສຽງ."</string>
200    <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
201    <skip />
202    <!-- no translation found for accessibility_work_mode (702887484664647430) -->
203    <skip />
204    <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"ປິດການແຈ້ງເຕືອນແລ້ວ."</string>
205    <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"ໜ້າຈໍແຈ້ງເຕືອນ."</string>
206    <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"ການຕັ້ງຄ່າດ່ວນ."</string>
207    <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"ລັອກ​ໜ້າ​ຈໍ."</string>
208    <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ"</string>
209    <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"​ພາບ​ຮວມ."</string>
210    <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4288774420752813383">"ໜ້າຈໍລັອກວຽກ"</string>
211    <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"ປິດ"</string>
212    <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
213    <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"ປິດ Wi-Fi ແລ້ວ."</string>
214    <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"ເປີດ Wi-Fi ແລ້ວ."</string>
215    <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"ມືຖື <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
216    <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"ແບັດເຕີຣີ <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
217    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"ປິດ​ໂໝດ​ຢູ່​ໃນ​ຍົນ."</string>
218    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"ເປີດ​ໂໝດ​ຢູ່​ໃນ​ຍົນ."</string>
219    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"ປິດ​ໂໝດ​ຢູ່​ໃນ​ຍົນ​ແລ້ວ."</string>
220    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"ເປີດ​ໂໝດ​ຢູ່​ໃນ​ຍົນ​ແລ້ວ."</string>
221    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="2960643943620637020">"ງຽບທັງໝົດ"</string>
222    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3357131899365865386">"ໂມງປຸກເທົ່ານັ້ນ"</string>
223    <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="6607873236717185815">"ຫ້າມລົບກວນ."</string>
224    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"ຢ່າ​ລົບ​ກວນ​ປິດ​ແລ້ວ."</string>
225    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"ຢ່າ​ລົບ​ກວນ​ເປີດ​ແລ້ວ."</string>
226    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="6341675755803320038">"Bluetooth."</string>
227    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth ປິດ."</string>
228    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth ເປີດ."</string>
229    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"ກຳ​ລັງ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່ Bluetooth."</string>
230    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"ເຊື່ອມຕໍ່ Bluetooth ແລ້ວ."</string>
231    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"ປິດ Bluetooth ແລ້ວ."</string>
232    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"ເປີດ Bluetooth ແລ້ວ."</string>
233    <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"​ການ​ລາຍ​ງານ​ສະ​ຖານ​ທີ່​ປິດ."</string>
234    <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"​ການ​ລາຍ​ງານ​ສະ​ຖານ​ທີ່​ເປີດ."</string>
235    <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"ປິດ​ການ​ລາຍ​ງານ​ສະ​ຖານ​ທີ່​ແລ້ວ."</string>
236    <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"ເປີດ​ການ​ລາຍ​ງານ​ສະ​ຖານ​ທີ່​ແລ້ວ."</string>
237    <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"ຕັ້ງໂມງປຸກ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> ແລ້ວ."</string>
238    <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"ປິດ​ແຖບ."</string>
239    <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"​ເພີ່ມ​ເວ​ລາ."</string>
240    <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"ຫຼຸດ​ເວ​ລາ."</string>
241    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"ໄຟ​ສາຍ​ປິດ."</string>
242    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="8012811023312280810">"ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄຟສາຍໄດ້"</string>
243    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"ໄຟ​ສາຍ​ເປີດ."</string>
244    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"ປິດ​ໄຟ​ສາຍ​ແລ້ວ."</string>
245    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"​ເປີດ​ໄຟ​ສາຍ​ແລ້ວ."</string>
246    <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"​ປິດ​ການ​ສະ​ລັບ​ສີ."</string>
247    <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"ເປີດ​ການ​ສຳ​ລັບ​ສີ."</string>
248    <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"ປິດ​ຮັອດ​ສະ​ປອດ​ເຄື່ອນ​ທີ່​ແລ້ວ."</string>
249    <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"ເປີດ​ຮັອດ​ສະ​ປອດ​ເຄື່ອນ​ທີ່​ແລ້ວ."</string>
250    <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"ຢຸດ​ການ​ສົ່ງ​​ພາບ​ໜ້າ​ຈໍ​ແລ້ວ."</string>
251    <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"ໂໝດການເຮັດວຽກປິດຢູ່."</string>
252    <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"ໂໝດການເຮັດວຽກເປີດຢູ່."</string>
253    <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"ໂໝດການເຮັດວຽກປິດຢູ່."</string>
254    <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"ໂໝດການເຮັດວຽກເປີດຢູ່."</string>
255    <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="650231949881093289">"ປິດຕົວປະຢັດອິນເຕີເນັດແລ້ວ."</string>
256    <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="4218725402373934151">"ເປີດຕົວປະຢັດອິນເຕີເນັດແລ້ວ."</string>
257    <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_off" msgid="5152819588955163090">"ປິດການຮັບຮູ້ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວແລ້ວ."</string>
258    <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_on" msgid="529705259565826355">"ເປີດການຮັບຮູ້ຄວາມເປັນສ່ວນຕົວແລ້ວ."</string>
259    <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"​ຄວາມ​ແຈ້ງ​​ຂອງ​ຈໍ"</string>
260    <string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="9084521679384069087">"ກຳລັງສາກໄຟ"</string>
261    <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"ຂໍ້​ມູນ 2G​-3G ຢຸດ​ຊົ່ວ​ຄາວແລ້ວ"</string>
262    <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"ຂໍ້​ມູນ 4G ຢຸດ​ຊົ່ວ​ຄາວແລ້ວ"</string>
263    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="6801382439018099779">"ຢຸດການໃຊ້ອິນເຕີເນັດມືຖືຊົ່ວຄາວແລ້ວ"</string>
264    <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"ຂໍ້​ມູນ​ຢຸດ​ຊົ່ວ​ຄາວແລ້ວ"</string>
265    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="4919541636934603816">"ທ່ານໃຊ້ອິນເຕີເນັດຮອດຈຳນວນທີ່ທ່ານຈຳກັດປະລິມານໄວ້ແລ້ວ. ທ່ານຈະບໍ່ນຳໃຊ້ການເຊື່ອມຕໍ່ຜ່ານເຄືອຂ່າຍມືຖືອີກຕໍ່ໄປ.\n\nຫາກທ່ານສືບຕໍ່ໃຊ້ໄປອີກ, ທ່ານອາດຖືກຮຽກເກັບເງິນຄ່າບໍລິການໄດ້."</string>
266    <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"ເລີ່ມຕໍ່"</string>
267    <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"ກຳລັງຊອກຫາ GPS"</string>
268    <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"ສະຖານທີ່ກຳນົດໂດຍ GPS"</string>
269    <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"ການຮ້ອງຂໍສະຖານທີ່ທີ່ເຮັດວຽກຢູ່"</string>
270    <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"ລຶບການແຈ້ງເຕືອນທັງໝົດ."</string>
271    <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="1863231301642314183">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
272    <string name="notification_group_overflow_indicator_ambient" msgid="879560382990377886">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>, +<xliff:g id="OVERFLOW">%2$s</xliff:g>"</string>
273    <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="4579313201268495404">
274      <item quantity="other">ມີ <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> ການແຈ້ງເຕືອນເພີ່ມເຕີມຢູ່ທາງໃນ.</item>
275      <item quantity="one">ມີ <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> ການແຈ້ງເຕືອນເພີ່ມເຕີມຢູ່ທາງໃນ.</item>
276    </plurals>
277    <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ການ​ແຈ້ງ​ເຕືອນ"</string>
278    <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
279    <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"ໜ້າຈໍຈະໝຸນໂດຍອັດຕະໂນມັດ."</string>
280    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"ໜ້າຈໍຖືກລັອກໃນລວງນອນ."</string>
281    <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"ໜ້າຈໍຖືກລັອກຢູ່ໃນໂໝດແນວຕັ້ງ."</string>
282    <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"​ໜ້າ​ຈໍ​ຈະ​​ໝຸນ​ອັດ​ຕະ​ໂນ​ມັດ."</string>
283    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"ໜ້າ​ຈໍ​ຕອນ​ນີ້​ຖືກ​ລັອກ​ໄວ້​ໃນ​ລວງ​ນອນ."</string>
284    <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"ໜ້າ​ຈໍ​ຕອນ​ນີ້​ຖືກ​ລັອກ​ໄວ້​ໃນ​ລວງ​ຕັ້ງ."</string>
285    <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"ກ່ອງຂອງຫວານ"</string>
286    <string name="start_dreams" msgid="5640361424498338327">"ພາບພັກໜ້າຈໍ"</string>
287    <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
288    <string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="8030309023792936283">"ແຕະໄອຄອນຄ້າງໄວ້ເພື່ອເບິ່ງຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີມ"</string>
289    <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"ຫ້າມ​ລົບ​ກວນ"</string>
290    <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"ບຸ​ລິ​ມະ​ສິດເທົ່າ​ນັ້ນ"</string>
291    <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"ໂມງ​ປຸກ​ເທົ່າ​ນັ້ນ"</string>
292    <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"ຄວາມງຽບ​ທັງ​ໝົດ"</string>
293    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
294    <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ອຸປະກອນ)"</string>
295    <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth ປິດ"</string>
296    <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"ບໍ່​ມີ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ທີ່​ສາ​ມາດ​ຈັບ​ຄູ່​ໄດ້"</string>
297    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="7106697106764717416">"ແບັດເຕີຣີ <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
298    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="5673845963301132071">"ສຽງ"</string>
299    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="1880572731276240588">"ຊຸດຫູຟັງ"</string>
300    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="2173322305072945905">"ການປ້ອນຂໍ້ມູນ"</string>
301    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="4930931771490695395">"ເຄື່ອງຊ່ວຍຟັງ"</string>
302    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="4551281899312150640">"ກຳລັງເປີດ..."</string>
303    <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"ຄວາມສະຫວ່າງ"</string>
304    <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"ໝຸນ​ອັດ​ຕະ​ໂນ​ມັດ"</string>
305    <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4231661040698488779">"ໝຸນໜ້າຈໍອັດຕະໂນມັດ"</string>
306    <string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="8187398200140760213">"ໂໝດ <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
307    <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"​ລັອກ​ການ​ໝຸນ​ຈ​ໍ​ແລ້ວ"</string>
308    <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"ລວງຕັ້ງ"</string>
309    <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"ລວງນອນ"</string>
310    <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"ວິທີການປ້ອນຂໍ້ມູນ"</string>
311    <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"ສະຖານທີ່"</string>
312    <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"ຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ປິດຢູ່"</string>
313    <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"ອຸປະກອນສື່"</string>
314    <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
315    <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"ໂທສຸກເສີນເທົ່ານັ້ນ"</string>
316    <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string>
317    <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"ເວລາ"</string>
318    <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"ຂ້ອຍ"</string>
319    <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"ຜູ້ໃຊ້"</string>
320    <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"ຜູ່ໃຊ້ໃໝ່"</string>
321    <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi​-Fi"</string>
322    <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"ບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່"</string>
323    <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"ບໍ່ມີເຄືອຂ່າຍ"</string>
324    <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi​-Fi ປິດ"</string>
325    <string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="7607810331387031235">"Wi-Fi ເປີດ"</string>
326    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"ບໍ່​ມີ​ເຄືອ​ຂ່າຍ Wi-Fi ຢູ່"</string>
327    <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7748206246119760554">"ກຳລັງເປີດ..."</string>
328    <string name="quick_settings_cast_title" msgid="6954684227605751758">"ການສົ່ງສັນຍານໜ້າຈໍ"</string>
329    <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"​ກຳ​ລັງ​ສົ່ງ​ສັນ​ຍານ"</string>
330    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"​ອຸ​ປະ​ກອນບໍ່​ມີ​ຊື່"</string>
331    <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"​ພ້ອ​ມ​ສົ່ງ​ສັນ​ຍານ​ແລ້ວ"</string>
332    <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"​ບໍ່​ມີ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ທີ່​ສາ​ມາດ​ໃຊ້​ໄດ້"</string>
333    <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="2696477881905521882">"ບໍ່ໄດ້ເຊື່ອມຕໍ່ Wi-Fi"</string>
334    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"ຄວາມແຈ້ງ"</string>
335    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"ອັດຕະໂນມັດ"</string>
336    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"ສະຫຼັບສີ"</string>
337    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"ໂໝດການແກ້ໄຂສີ"</string>
338    <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ເພີ່ມ​ເຕີມ"</string>
339    <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"ແລ້ວໆ"</string>
340    <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"ເຊື່ອມ​ຕໍ່ແລ້ວ"</string>
341    <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="4136051440381328892">"ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ, ແບັດເຕີຣີ <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
342    <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"ກຳລັງເຊື່ອມຕໍ່..."</string>
343    <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"​ການ​ປ່ອນ​ສັນ​ຍານ"</string>
344    <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"​ຮັອດ​ສະ​ປອດ"</string>
345    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="8010579363691405477">"ກຳລັງເປີດ..."</string>
346    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="5672131949987422420">"ເປີດຕົວປະຢັດອິນເຕີເນັດຢູ່"</string>
347    <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="2324635800672199428">
348      <item quantity="other">%d ອຸປະກອນ</item>
349      <item quantity="one">%d ອຸປະກອນ</item>
350    </plurals>
351    <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"ການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
352    <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"​ໄຟ​ສາຍ"</string>
353    <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"ອິນເຕີເນັດມືຖື"</string>
354    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"​ການ​​ນຳ​ໃຊ້​​ຂໍ້​ມູນ"</string>
355    <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"​ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ຍັງ​ເຫຼືອ"</string>
356    <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"​ເກີນ​ຂີດ​ຈຳ​ກັດ"</string>
357    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"ໃຊ້​ໄປ​ແລ້ວ <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string>
358    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"ຈຳ​ກັດ <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
359    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"ຄຳ​ເຕືອນ <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
360    <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="7608026833638817218">"ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
361    <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="3577098011487644395">"ແສງກາງຄືນ"</string>
362    <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="8483259341596943314">"ເປີດຕອນຕາເວັນຕົກ"</string>
363    <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4453017157391574402">"ຈົນກວ່າຕາເວັນຂຶ້ນ"</string>
364    <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="6256314040368487637">"ເປີດຕອນ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
365    <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="2749196569462600150">"ຈົນກວ່າຈະຮອດ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
366    <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="9012153754816969325">"NFC"</string>
367    <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="6883274004315134333">"NFC is disabled"</string>
368    <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="6680317193676884311">"NFC is enabled"</string>
369    <string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="3824607135920170001">"ປັດຂື້ນເພື່ອສະຫຼັບແອັບ"</string>
370    <string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="2778062804333285789">"ລາກໄປຂວາເພື່ອສະຫຼັບແອັບດ່ວນ"</string>
371    <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7171470775439860480">"ສະຫຼັບພາບຮວມ"</string>
372    <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"ສາກເຕັມແລ້ວ."</string>
373    <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"ກຳລັງສາກໄຟ"</string>
374    <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> ຈຶ່ງ​ຈະ​ເຕັມ"</string>
375    <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"ບໍ່ໄດ້ສາກໄຟ"</string>
376    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"ເຄືອຄ່າຍອາດ\nຖືກຕິດຕາມ"</string>
377    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"ຊອກຫາ"</string>
378    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"ເລື່ອນຂຶ້ນເພື່ອ <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
379    <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"ເລື່ອນໄປທາງຊ້າຍເພື່ອ <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
380    <string name="zen_priority_introduction" msgid="1149025108714420281">"ທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການລົບກວນຈາກສຽງ ແລະ ການສັ່ນເຕືອນ, ຍົກເວັ້ນໃນເວລາໂມງປຸກດັງ, ມີການແຈ້ງເຕືອນ ຫຼື ມີສາຍໂທເຂົ້າຈາກຜູ້ໂທທີ່ທ່ານລະບຸໄວ້. ທ່ານອາດຍັງຄົງໄດ້ຍິນຫາກທ່ານເລືອກຫຼິ້ນເພງ, ວິດີໂອ ແລະ ເກມ."</string>
381    <string name="zen_alarms_introduction" msgid="4934328096749380201">"ທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການລົບກວນຈາກສຽງ ແລະ ການສັ່ນເຕືອນ, ຍົກເວັ້ນໃນເວລາໂມງປຸກດັງ. ທ່ານອາດຍັງຄົງໄດ້ຍິນຫາກທ່ານເລືອກຫຼິ້ນເພງ, ວິດີໂອ ແລະ ເກມ."</string>
382    <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"ປັບແຕ່ງ"</string>
383    <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="3948778066295728085">"ນີ້ຈະເປັນການປິດສຽງ ແລະ ການສັ່ນເຕືອນທັງໝົດໄວ້ ຮວມທັງໂມງປຸກ, ເພງ, ວິດີໂອ ແລະ ເກມ. ທ່ານຈະຍັງສາມາດໄດ້ຍິນສຽງໃນເວລາໂທໄດ້ຢູ່."</string>
384    <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"ອັນ​ນີ້ບ​ລັອກ​ທຸກ​ສຽງ ແລະ​ການ​ສັ່ນ, ລວມ​ທັງ​ຈາກ​ໂມງ​ປຸກ, ເພງ, ວິ​ດີ​ໂອ, ແລະ​ເກມ."</string>
385    <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
386    <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"ການ​ແຈ້ງເຕືອນ​ທີ່​ສຳຄັນ​ໜ້ອຍ​ກວ່າ​ຢູ່​ດ້ານ​ລຸ່ມ"</string>
387    <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"ແຕະ​ອີກ​ຄັ້ງ​ເພື່ອ​ເປີດ"</string>
388    <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"ເລື່ອນ​ຂຶ້ນ​ເພື່ອ​ປົດ​ລັອກ"</string>
389    <string name="do_disclosure_generic" msgid="5615898451805157556">"ອຸປະກອນນີ້ແມ່ນຈັດການໂດຍອົງກອນຂອງທ່ານ"</string>
390    <string name="do_disclosure_with_name" msgid="5640615509915445501">"ອຸປະກອນນີ້ຖືກຈັດການໂດຍ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
391    <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"ປັດ​ຈາກ​ໄອ​ຄອນ​ສຳ​ລັບ​ໂທ​ລະ​ສັບ"</string>
392    <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"ປັດ​ຈາກ​ໄອ​ຄອນ​ສຳ​ລັບ​ການ​ຊ່ວຍ​ທາງ​ສຽງ"</string>
393    <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"ປັດ​ຈາກ​ໄອ​ຄອນ​ສຳ​ລັບ​ກ້ອງ​ຖ່າຍ​ຮູບ"</string>
394    <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"ງຽບທັງໝົດ. ນີ້ຈະຍັງປິດສຽງເຄື່ອງອ່ານໜ້າຈໍນໍາອີກ."</string>
395    <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"ຄວາມງຽບ​ທັງ​ໝົດ"</string>
396    <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"ບຸ​ລິ​ມະ​ສິດເທົ່າ​ນັ້ນ"</string>
397    <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"ໂມງ​ປຸກ​ເທົ່າ​ນັ້ນ"</string>
398    <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"ຄວາມ​ງຽບ\nທັງ​ໝົດ"</string>
399    <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"ບຸ​ລິ​ມະ​ສິດ\nເທົ່າ​ນັ້ນ"</string>
400    <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"ໂມງ​ປຸກ\nເທົ່າ​ນັ້ນ"</string>
401    <string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="5376059837186496558">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ກຳລັງສາກໄຟແບບໄຮ້ສາຍ (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ຈົນກວ່າຈະເຕັມ)"</string>
402    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="2056340799276374421">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ກຳລັງສາກ (ອີກ <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ຈຶ່ງຈະເຕັມ)"</string>
403    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="7767562163577492332">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ກຳລັງສາກແບບດ່ວນ (ອີກ <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ຈຶ່ງຈະເຕັມ)"</string>
404    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="3769655133567307069">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ກຳລັງສາກແບບຊ້າ (ອີກ <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ຈຶ່ງຈະເຕັມ)"</string>
405    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"ສະຫຼັບຜູ້ໃຊ້"</string>
406    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"ປ່ຽນຜູ່ໃຊ້, ຜູ່ໃຊ້ປະຈຸບັນ <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
407    <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"ຜູ້ໃຊ້ປະຈຸບັນ <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
408    <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"​ສະ​ແດງ​ໂປຣ​ໄຟລ໌"</string>
409    <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"ເພີ່ມຜູ້ໃຊ້"</string>
410    <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"ຜູ່ໃຊ້ໃໝ່"</string>
411    <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"ແຂກ"</string>
412    <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"ເພີ່ມແຂກ"</string>
413    <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"​ລຶບ​ແຂກ"</string>
414    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"ລຶບ​ແຂກ​ບໍ?"</string>
415    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"ແອັບຯ​ແລະ​ຂໍ້​ມູນ​ທັງ​ໝົດ​ໃນ​ເຊດ​ຊັນ​ນີ້​ຈະ​ຖືກ​ລຶບ​ອອກ."</string>
416    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"ລຶບ​"</string>
417    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"ຍິນ​ດີ​ຕ້ອນ​ຮັບ​ກັບ​ມາ, ຜູ່​ຢ້ຽມ​ຢາມ!"</string>
418    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"ທ່ານ​ຕ້ອງ​ການ​ສືບ​ຕໍ່​ເຊດ​ຊັນ​ຂອງ​ທ່ານບໍ່?"</string>
419    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"ເລີ່ມຕົ້ນໃຫມ່"</string>
420    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"​ຕົກ​ລົງ, ດຳ​ເນີນ​ການ​ຕໍ່"</string>
421    <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"ຜູ້​ໃຊ້​ແຂກ"</string>
422    <string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"ເພື່ອລຶບແອັບ ແລະຂໍ້ມູນ, ໃຫ້ເອົາຜູ້ໃຊ້ທີ່ເປັນແຂກອອກ"</string>
423    <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"ເອົາ​ແຂກອອກ​"</string>
424    <string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"ເອົາຜູ້ໃຊ້ອອກຈາກລະບົບ"</string>
425    <string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"ອອກ​ຈາກ​ຜູ້​ໃຊ້​ປະ​ຈຸ​ບັນ"</string>
426    <string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"ເອົາຜູ້ໃຊ້ອອກຈາກລະບົບ"</string>
427    <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"ເພີ່ມຜູ້ໃຊ້ໃໝ່ບໍ?"</string>
428    <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"ເມື່ອ​ທ່ານ​ເພີ່ມ​ຜູ້ໃຊ້​ໃໝ່, ຜູ້ໃຊ້​ນັ້ນ​ຈະ​ຕ້ອງ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ພື້ນ​ທີ່​ບ່ອນ​ຈັດ​ເກັບ​ຂໍ້​ມູນ​ຂອງ​ລາວ.\n\nຜູ້ໃຊ້​ທຸກ​ຄົນ​ສາ​ມາດ​ອັບ​ເດດ​ແອັບຯຂອງ​ຜູ້​ໃຊ້​ຄົນ​ອື່ນ​ທັງ​ໝົດ​ໄດ້."</string>
429    <string name="user_limit_reached_title" msgid="7374910700117359177">"ຮອດຂີດຈຳກັດຜູ້ໃຊ້ແລ້ວ"</string>
430    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="1855040563671964242">
431      <item quantity="other">ທ່ານສາມາດເພີ່ມໄດ້ສູງສຸດ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ຄົນ.</item>
432      <item quantity="one">ສາມາດສ້າງໄດ້ໜຶ່ງຜູ້ໃຊ້ເທົ່ານັ້ນ.</item>
433    </plurals>
434    <string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"ລຶບຜູ້ໃຊ້ອອກບໍ?"</string>
435    <string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"ທຸກ​ແອັບ ແລະ ຂໍ້​ມູນ​ຂອງ​ຜູ້​ໃຊ້​ນີ້​ຈະ​ຖືກ​ລຶບ."</string>
436    <string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"ເອົາ​ອອກ"</string>
437    <string name="battery_saver_notification_title" msgid="8614079794522291840">"ຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີເປີດຢູ່"</string>
438    <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"ຫຼຸດ​ປະ​ສິ​ທິ​ພາບ​ແລະ​ການ​ນຳ​ໃຊ້​ຂໍ້​ມູນ​ພື້ນຫຼັງ"</string>
439    <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="132118784269455533">"ປິດຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີ"</string>
440    <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1443042478990422751">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ຈະເລີ່ມບັນທຶກທຸກຢ່າງຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານ ຮວມທັງການແຈ້ງເຕືອນ, ລະຫັດຜ່ານ, ຮູບພາບ, ຂໍ້ຄວາມ ແລະ ຂໍ້ມູນການຈ່າຍເງິນ."</string>
441    <string name="media_projection_dialog_title" msgid="7574971526813630219">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ບັນທຶກ ຫຼື ສົ່ງສັນຍານໜ້າຈໍຂອງທ່ານບໍ?"</string>
442    <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"ບໍ່​ຕ້ອງ​ສະ​ແດງ​ອີກ"</string>
443    <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"ລຶບລ້າງທັງໝົດ"</string>
444    <string name="manage_notifications_text" msgid="2386728145475108753">"ຈັດການ"</string>
445    <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="1904574852846769301">"ຢຸດການແຈ້ງເຕືອນໂດຍໂໝດຫ້າມລົບກວນແລ້ວ"</string>
446    <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"ເລີ່ມດຽວນີ້"</string>
447    <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"ບໍ່ມີການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
448    <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"ໂປຣ​ໄຟລ໌​ອາດ​ຖືກ​ເຝົ້າ​ຕິດ​ຕາມ​ຢູ່"</string>
449    <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ອາດ​ມີ​ການ​ເຝົ້າ​ຕິດ​ຕາມ"</string>
450    <string name="branded_vpn_footer" msgid="2168111859226496230">"ການນຳໃຊ້ເຄືອຂ່າຍອາດມີການກວດສອບຕິດຕາມ"</string>
451    <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="6645176135063957394">"ອົງກອນຂອງທ່ານຈັດການອຸປະກອນນີ້ ແລະ ສາມາດຕິດຕາມທຣາບຟິກເຄືອຂ່າຍໄດ້"</string>
452    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="370622174777570853">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ຈັດການອຸປະກອນນີ້ ແລະ ສາມາດຕິດຕາມທຣາບຟິກເຄືອຂ່າຍໄດ້"</string>
453    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="1085137869053332307">"ອຸປະກອນຂອງທ່ານຖືກຈັດການໂດຍອົງກອນຂອງທ່ານ ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ກັບ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ແລ້ວ"</string>
454    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="6290456493852584017">"ອຸປະກອນຖືກຈັດການໂດຍ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> ແລ້ວ"</string>
455    <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="3294967280853150271">"ອຸປະກອນຖືກຈັດການໂດຍອົງກອນຂອງທ່ານ"</string>
456    <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="1059403025094542908">"ອຸປະກອນຖືກຈັດການໂດຍ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
457    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="3698767349925266482">"ອຸປະກອນຂອງທ່ານຖືກຈັດການໂດຍອົງກອນຂອງທ່ານ ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ກັບ VPN ແລ້ວ"</string>
458    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="7777821385318891527">"ອຸປະກອນຖືກຈັດການໂດຍ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ VPN ແລ້ວ"</string>
459    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="5125463987558278215">"ອົງກອນຂອງທ່ານສາມາດຕິດຕາມທຣາບຟິກເຄືອຂ່າຍໃນໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານໄດ້"</string>
460    <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8973606847896650284">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ສາມາດຕິດຕາມທຣາບຟິກເຄືອຂ່າຍໃນໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານໄດ້"</string>
461    <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="679658227269205728">"ເຄືອຂ່າຍອາດຖືກຕິດຕາມ"</string>
462    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="8170318392053156330">"ອຸປະກອນເຊື່ອມຕໍ່ຫາ VPN ແລ້ວ"</string>
463    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="3494535754792751741">"ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກເຊື່ອມຕໍ່ຫາ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ແລ້ວ"</string>
464    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="4467456202486569906">"ໂປຣໄຟລ໌ສ່ວນຕົວເຊື່ອມຕໍ່ຫາ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ແລ້ວ"</string>
465    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6943724064780847080">"ອຸປະກອນເຊື່ອມຕໍ່ຫາ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ແລ້ວ"</string>
466    <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="1652495295941959815">"ການຈັດການອຸປະກອນ"</string>
467    <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"ການ​ຕິດ​ຕາມ​ໂປຣ​ໄຟລ໌"</string>
468    <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"ການກວດ​ສອບ​ຕິດ​ຕາມ​ເຄືອ​ຂ່າຍ"</string>
469    <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="876537538087857300">"VPN"</string>
470    <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="3341264304793193386">"ການບັນທຶກເຄືອຂ່າຍ"</string>
471    <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="3874151893894355988">"ໃບຮັບຮອງ CA"</string>
472    <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"ປິດ​ການ​ໃຊ້ VPN"</string>
473    <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"ຕັດ​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່ VPN"</string>
474    <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="100913612638514424">"ເບິ່ງນະໂຍບາຍ"</string>
475    <string name="monitoring_description_named_management" msgid="5281789135578986303">"ອຸປະກອນຂອງທ່ານແມ່ນຖືກຈັດການໂດຍ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>.\n\nຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານສາມາດຕິດຕາມ ແລະ ຈັດການການຕັ້ງຄ່າຕ່າງໆ, ການເຂົ້າເຖິງອົງກອນ, ແອັບ, ຂໍ້ມູນທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບອຸປະກອນ ແລະ ຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຂອງອຸປະກອນທ່ານໄດ້.\n\nສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານ."</string>
476    <string name="monitoring_description_management" msgid="4573721970278370790">"ອຸປະກອນຂອງທ່ານແມ່ນຖືກຈັດການໂດຍອົງກອນຂອງທ່ານ.\n\nຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານສາມາດຕິດຕາມ ແລະ ຈັດການການຕັ້ງຄ່າຕ່າງໆ, ການເຂົ້າເຖິງອົງກອນ, ແອັບ, ຂໍ້ມູນທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບອຸປະກອນ ແລະ ຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຂອງອຸປະກອນທ່ານໄດ້.\n\nສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານ."</string>
477    <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="5202023784131001751">"ອົງກອນຂອງທ່ານຕິດຕັ້ງອຳນາດໃບຮັບຮອງໄວ້ໃນອຸປະກອນນີ້. ທຣາບຟິກເຄືອຂ່າຍທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້ຂອງທ່ານອາດຖືກຕິດຕາມ ຫຼື ແກ້ໄຂໄດ້."</string>
478    <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="4683248196789897964">"ອົງກອນຂອງທ່ານຕິດຕັ້ງອຳນາດໃບຮັບຮອງໄວ້ໃນໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກນີ້. ທຣາບຟິກເຄືອຂ່າຍທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້ຂອງທ່ານອາດຖືກຕິດຕາມ ຫຼື ແກ້ໄຂໄດ້."</string>
479    <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="7886985418413598352">"ມີອຳນາດໃບຮັບຮອງຕິດຕັ້ງຢູ່ໃນອຸປະກອນນີ້. ທຣາບຟິກເຄືອຂ່າຍທີ່ເຂົ້າລະຫັດໄວ້ຂອງທ່ານອາດຖືກຕິດຕາມ ຫຼື ແກ້ໄຂໄດ້."</string>
480    <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="7184005419733060736">"ຜູ້ເບິ່ງແຍງຂອງທ່ານໄດ້ເປີດໃຊ້ການບັນທຶກເຄືອຂ່າຍໄວ້, ເຊິ່ງຈະຕິດຕາມທຣາບຟິກໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານ."</string>
481    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="7403457334088909254">"ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ແລ້ວ, ເຊິ່ງຈະສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍ, ຮວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊຕ່າງໆຂອງທ່ານໄດ້."</string>
482    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="4198511413729213802">"ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບ <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> ແລະ <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> ແລ້ວ, ເຊິ່ງຈະສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍ, ຮວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊຕ່າງໆຂອງທ່ານໄດ້."</string>
483    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="1427905889862420559">"ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ຫາ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານ, ຮວມເຖິງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊ."</string>
484    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="3133980926929069283">"ໂປຣໄຟລ໌ສ່ວນຕົວຂອງທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ແລ້ວ, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍ, ຮວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊຕ່າງໆຂອງທ່ານໄດ້."</string>
485    <string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="96588491028288691">"ອຸປະກອນຂອງທ່ານແມ່ນຈັດການໂດຍ <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
486    <string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="5511133708978206460">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ໃຊ້ <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> ເພື່ອຈັດການອຸປະກອນຂອງທ່ານ."</string>
487    <string name="monitoring_description_do_body" msgid="3639594537660975895">"ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານສາມາດຕິດຕາມ ແລະ ຈັດການການຕັ້ງຄ່າ, ການເຂົ້າເຖິງອົງກອນ, ແອັບ, ຂໍ້ມູນທີ່ເຊື່ອມໂຍງກັບອຸປະກອນຂອງທ່ານແລະ ຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຂອງອຸປະກອນທ່ານໄດ້."</string>
488    <string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="3785251953067436862">" "</string>
489    <string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="1849514470437907421">"ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ"</string>
490    <string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="8255218762488901796">"ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ແລ້ວ, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍ, ຮວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊຕ່າງໆໄດ້."</string>
491    <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="1933186756733474388">" "</string>
492    <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="6434859242636063861">"ເປີດການຕັ້ງຄ່າ VPN"</string>
493    <string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="4987350385906393626">" "</string>
494    <string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="5489969458872997092">"ເປີດຂໍ້ມູນການຮັບຮອງທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້"</string>
495    <string name="monitoring_description_network_logging" msgid="7223505523384076027">"Your admin has turned on network logging, which monitors traffic on your device.\n\nFor more information, contact your admin."</string>
496    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"ທ່ານໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຕັ້ງການເຊື່ອມຕໍ່ VPN.\n\nແອັບນີ້ສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວຂອງອຸປະກອນ ແລະເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານ ເຊິ່ງລວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະເວັບໄຊທ໌."</string>
497    <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2958019119161161530">"Your work profile is managed by <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nYour admin is capable of monitoring your network activity including emails, apps, and websites.\n\nFor more information, contact your admin.\n\nYou\'re also connected to a VPN, which can monitor your network activity."</string>
498    <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
499    <string name="monitoring_description_app" msgid="1828472472674709532">"ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ຫາ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ແລ້ວ, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານ ຮວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊ."</string>
500    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ ລວມທັງອີເມວ, ​ແອັບ ແລະເວັບໄຊທ໌."</string>
501    <string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="2669518213949202599">"ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ແລ້ວ, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ ຮວມທັງອີເມວ, ​ແອັບ ແລະເວັບໄຊໄດ້."</string>
502    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="4612997849787922906">"ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານແມ່ນຖືກຈັດການໂດຍ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກດັ່ງກ່າວເຊື່ອມຕໍ່ຫາ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານ, ຮວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊໄດ້.\nສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຫາຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບຂອງທ່ານ\n."</string>
503    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="5664165460056859391">"ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານແມ່ນຖືກຈັດການໂດຍ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກດັ່ງກ່າວເຊື່ອມຕໍ່ຫາ <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານ, ຮວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊໄດ້.\n\nນອກຈາກນັ້ນ, ທ່ານຍັງເຊື່ອມຕໍ່ຫາ <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, ເຊິ່ງສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍສ່ວນຕົວຂອງທ່ານໄດ້."</string>
504    <string name="keyguard_indication_trust_granted" msgid="4985003749105182372">"ປົດລັອກສຳລັບ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> ແລ້ວ"</string>
505    <string name="keyguard_indication_trust_managed" msgid="8319646760022357585">"<xliff:g id="TRUST_AGENT">%1$s</xliff:g> ກຳລັງເຮັດວຽກຢູ່"</string>
506    <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Device will stay locked until you manually unlock"</string>
507    <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"ຮັບເອົາການ​ແຈ້ງເຕືອນ​ໄວຂຶ້ນ"</string>
508    <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"ເບິ່ງພວກ​ມັນກ່ອນ​ທ່ານຈະ​ປົດລັອກ"</string>
509    <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"ບໍ່, ຂອບໃຈ"</string>
510    <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"ຕັ້ງຄ່າ"</string>
511    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
512    <string name="volume_zen_end_now" msgid="6930243045593601084">"ປິດດຽວນີ້"</string>
513    <string name="accessibility_volume_settings" msgid="4915364006817819212">"ການຕັ້ງຄ່າສຽງ"</string>
514    <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"ຂະຫຍາຍ"</string>
515    <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"ຫຍໍ້ລົງ"</string>
516    <string name="accessibility_output_chooser" msgid="8185317493017988680">"ສະຫຼັບອຸປະກອນສົ່ງສຽງອອກ"</string>
517    <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"ປັກ​ໝຸດໜ້າ​ຈໍ​ແລ້ວ"</string>
518    <string name="screen_pinning_description" msgid="8909878447196419623">"ນີ້ຈະສະແດງມັນໃນໜ້າຈໍຈົນກວ່າທ່ານຈະເຊົາປັກມຸດ. ໃຫ້ແຕະປຸ່ມກັບຄືນ ແລະ ປຸ່ມພາບຮວມຄ້າງໄວ້ເພື່ອຍົກເລີກການປັກມຸດ."</string>
519    <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="8281145542163727971">"ນີ້ຈະສະແດງມັນໃນໜ້າຈໍຈົນກວ່າທ່ານຈະເຊົາປັກໝຸດ. ໃຫ້ແຕະປຸ່ມກັບຄືນ ແລະ ປຸ່ມພາບຮວມຄ້າງໄວ້ເພື່ອຍົກເລີກການປັກໝຸດ."</string>
520    <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="426190689254018656">"ນີ້ຈະສະແດງມັນໃນໜ້າຈໍຈົນກວ່າທ່ານຈະເຊົາປັກມຸດ. ໃຫ້ແຕະປຸ່ມພາບຮວມຄ້າງໄວ້ເພື່ອຍົກເລີກການປັກມຸດ."</string>
521    <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="6134833683151189507">"ນີ້ຈະສະແດງມັນໃນໜ້າຈໍຈົນກວ່າທ່ານຈະເຊົາປັກໝຸດ. ໃຫ້ແຕະປຸ່ມພາບຮວມຄ້າງໄວ້ເພື່ອຍົກເລີກການປັກໝຸດ."</string>
522    <string name="screen_pinning_toast" msgid="2266705122951934150">"ເພື່ອຍົກເລີກການປັກໝຸດໜ້າຈໍນີ້, ໃຫ້ແຕະປຸ່ມກັບຄືນ ແລະ ປຸ່ມພາບຮວມຄ້າງໄວ້"</string>
523    <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="8252402309499161281">"ເພື່ອຍົກເລີກການປັກໝຸດໜ້າຈໍນີ້, ໃຫ້ແຕະປຸ່ມກັບຄືນ ແລະ ປຸ່ມພາບຮວມຄ້າງໄວ້"</string>
524    <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"ເຂົ້າໃຈແລ້ວ"</string>
525    <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"ບໍ່, ຂອບໃຈ"</string>
526    <string name="screen_pinning_start" msgid="1022122128489278317">"ປັກໝຸດໜ້າຈໍແລ້ວ"</string>
527    <string name="screen_pinning_exit" msgid="5187339744262325372">"ຍົກເລີກການປັກໝຸດໜ້າຈໍແລ້ວ"</string>
528    <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"ເຊື່ອງ <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g> ຫຼື​ບໍ່?"</string>
529    <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"​ມັນ​ຈະ​ສະ​ແດງ​ຄືນ​ໃໝ່​ເມື່ອ​ທ່ານ​ເປີດ​ນຳ​ໃຊ້​ມັນ​ໃນ​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ຄັ້ງ​ຕໍ່​ໄປ."</string>
530    <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"ເຊື່ອງ"</string>
531    <string name="stream_voice_call" msgid="4410002696470423714">"ໂທ"</string>
532    <string name="stream_system" msgid="7493299064422163147">"ລະ​ບົບ"</string>
533    <string name="stream_ring" msgid="8213049469184048338">"​ເຕືອນ​ດ້ວຍ​ສຽງ"</string>
534    <string name="stream_music" msgid="9086982948697544342">"ມີເດຍ"</string>
535    <string name="stream_alarm" msgid="5209444229227197703">"ໂມງປຸກ"</string>
536    <string name="stream_notification" msgid="2563720670905665031">"ການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
537    <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="2055645746402746292">"ບຣູທູດ"</string>
538    <string name="stream_dtmf" msgid="2447177903892477915">"Dual multi tone frequency"</string>
539    <string name="stream_accessibility" msgid="301136219144385106">"​ການ​ຊ່ວຍ​ເຂົ້າ​ເຖິງ"</string>
540    <string name="ring_toggle_title" msgid="3281244519428819576">"ການໂທ"</string>
541    <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="4273142424125855384">"​ເຕືອນ​ດ້ວຍ​ສຽງ"</string>
542    <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="1825615171021346557">"ສັ່ນເຕືອນ"</string>
543    <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="6896394161022916369">"ປິດ"</string>
544    <string name="qs_status_phone_vibrate" msgid="204362991135761679">"ໂທລະສັບໃຊ້ໂໝດສັ່ນເຕືອນ"</string>
545    <string name="qs_status_phone_muted" msgid="5437668875879171548">"ປິດສຽງໂທລະສັບແລ້ວ"</string>
546    <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="4436631538779230857">"%1$s. ແຕະເພື່ອເຊົາປິດສຽງ."</string>
547    <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="1187944970457807498">"%1$s. ແຕະເພື່ອຕັ້ງເປັນສັ່ນ. ບໍລິການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງອາດຖືກປິດສຽງໄວ້."</string>
548    <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="3625049841390467354">"%1$s. ແຕະເພື່ອປິດສຽງ. ບໍລິການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງອາດຖືກປິດສຽງໄວ້."</string>
549    <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="6427727603978431301">"%1$s. ແຕະເພື່ອຕັ້ງເປັນສັ່ນເຕືອນ."</string>
550    <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="8995013018414535494">"%1$s. ແຕະເພື່ອປິດສຽງ."</string>
551    <string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="9199811307292269601">"ປິດສຽງ"</string>
552    <string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6602880133293060368">"ເຊົາປິດສຽງ"</string>
553    <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="4036802135666515202">"ສັ່ນເຕືອນ"</string>
554    <string name="volume_dialog_title" msgid="7272969888820035876">"ການຄວບຄຸມສຽງ %s"</string>
555    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="3360373718388509040">"ການໂທ ແລະ ການແຈ້ງເຕືອນຈະມີສຽງດັງ (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
556    <string name="output_title" msgid="5355078100792942802">"ມີເດຍເອົ້າພຸດ"</string>
557    <string name="output_calls_title" msgid="8717692905017206161">"ເອົ້າພຸດສາຍໂທອອກ"</string>
558    <string name="output_none_found" msgid="5544982839808921091">"ບໍ່ພົບອຸປະກອນ"</string>
559    <string name="output_none_found_service_off" msgid="8631969668659757069">"ບໍ່ພົບອຸປະກອນ. ກະລຸນາລອງເປີດ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ກ່ອນ"</string>
560    <string name="output_service_bt" msgid="6224213415445509542">"Bluetooth"</string>
561    <string name="output_service_wifi" msgid="3749735218931825054">"Wi-Fi"</string>
562    <string name="output_service_bt_wifi" msgid="4486837869988770896">"Bluetooth ແລະ Wi-Fi"</string>
563    <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"System UI Tuner"</string>
564    <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"ສະ​ແດງ​ເປີ​ເຊັນ​ແບັດ​ເຕີ​ຣີ​ທີ່​ຕິດ​ມາ"</string>
565    <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"ສະ​ແດງ​ເປີ​ເຊັນ​ລະ​ດັບ​ແບັດ​ເຕີ​ຣີ​ຢູ່​ດ້ານ​ໃນ​ໄອ​ຄອນ​ແຖບ​ສະ​ຖາ​ນະ ເມື່ອ​ບໍ່​ສາກ​ຢູ່"</string>
566    <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ດ່ວນ"</string>
567    <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"ແຖບສະຖານະ"</string>
568    <string name="overview" msgid="4018602013895926956">"​ພາບ​ຮວມ"</string>
569    <string name="demo_mode" msgid="2532177350215638026">"ໂໝດເດໂມສ່ວນຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຊ້ລະບົບ"</string>
570    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"​ເປີດ​ໃຊ້​ໂໝດສາທິດ"</string>
571    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"ສະ​ແດງ​ໂຫມດ​ສາ​ທິດ"</string>
572    <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"ອີ​ເທ​ເນັດ"</string>
573    <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"ໂມງປຸກ"</string>
574    <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"​ໂປຣ​ໄຟລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ"</string>
575    <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"ໂໝດເຮືອ​ບິນ"</string>
576    <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"ເພີ່ມ​ລາຍ​ຕາ​ກະ​ໂລ່"</string>
577    <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"ເຜີຍ​ແຜ່​ລາຍ​ຕາ​ກະ​ໂລ່"</string>
578    <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"ທ່ານ​ຈະ​ບໍ່​ໄດ້​ຍິນ​ສຽງ​ໂມງ​ປຸກ​ເທື່ອ​ຕໍ່​ໄປ​ຂອງ​ທ່ານ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ນອກ​ຈາກວ່າ​ທ່ານ​ປິດ​ອັນ​ນີ້​ກ່ອນ"</string>
579    <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"ທ່ານ​ຈະ​ບໍ່​ໄດ້​ຍິນ​ສຽງ​ໂມງ​ປ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
580    <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"ເວ​ລາ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
581    <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"ວັນ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
582    <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"ການຕັ້ງຄ່າດ່ວນ, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
583    <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"​ຮັອດ​ສະ​ປອດ"</string>
584    <string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"​ໂປຣ​ໄຟລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ"</string>
585    <string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"ມ່ວນຊື່ນສຳລັບບາງຄົນ ແຕ່ບໍ່ແມ່ນສຳລັບທຸກຄົນ"</string>
586    <string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"System UI Tuner ໃຫ້ທ່ານມີວິທີພິເສດຕື່ມອີກໃນການປັບປ່ຽນ ແລະຕົບແຕ່ງສ່ວນຕໍ່ປະສານຜູ້ໃຊ້ຂອງ Android. ຄຸນສົມບັດທົດລອງໃຊ້ເຫຼົ່ານີ້ອາດຈະປ່ຽນແປງ, ຢຸດເຊົາ ຫຼືຫາຍໄປໃນການວາງຈຳໜ່າຍໃນອະນາຄົດ. ຈົ່ງດຳເນີນຕໍ່ດ້ວຍຄວາມລະມັດລະວັງ."</string>
587    <string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"ຄຸນສົມບັດທົດລອງໃຊ້ງານເຫຼົ່ານີ້ອາດຈະປ່ຽນແປງ, ຢຸດເຊົາ ຫຼືຫາຍໄປໃນການອອກຈຳໜ່າຍໃນອະນາຄົດ. ຈົ່ງສືບຕໍ່ດ້ວຍຄວາມລະມັດລະວັງ."</string>
588    <string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"ໄດ້​ແລ້ວ"</string>
589    <string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"ຍິນດີດ້ວຍ! System UI Tuner ໄດ້ຖືກເພີ່ມໃສ່ການຕັ້ງຄ່າແລ້ວ"</string>
590    <string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"ເອົາອອກ​ຈາກ​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ"</string>
591    <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"ເອົາ System UI Tuner ອອກຈາກການຕັ້ງຄ່າ ແລະຢຸດການໃຊ້ທຸກຄຸນສົມບັດໃຊ້ງານຂອງມັນ?"</string>
592    <string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"ແອັບ​ພ​ລິ​ເຄ​ຊັນ​ບໍ່​ຖືກ​ຕິດ​ຕັ້ງ​ຢູ່​ໃນ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ"</string>
593    <string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"ສະ​ແດງວິ​ນາ​ທີ​ໂມງ"</string>
594    <string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"ສະ​ແດງວິ​ນາ​ທີ​ໂມງ​ຢູ່​ໃນ​ແຖບ​ສະ​ຖາ​ນະ. ອາດ​ຈະ​ມີ​ຜົນ​ກະ​ທົບ​ຕໍ່​ອາ​ຍຸ​ແບັດ​ເຕີ​ຣີ."</string>
595    <string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"ຈັດ​ວາງ​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ດ່ວນ​ຄືນ​ໃໝ່"</string>
596    <string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"ສະ​ແດງ​ຄວາມ​ແຈ້ງ​ຢູ່​ໃນ​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ດ່ວນ"</string>
597    <string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"ຍັງຢູ່ໃນການທົດລອງ"</string>
598    <string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"ເປີດ​ໃຊ້ Bluetooth ບໍ່?"</string>
599    <string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"ເພື່ອ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ແປ້ນ​ພິມ​ຂອງ​ທ່ານ​ກັບ​ແທັບ​ເລັດ​ຂອງ​ທ່ານ, ກ່ອນ​ອື່ນ​ໝົດ​ທ່ານ​ຕ້ອງ​ເປີດ Bluetooth."</string>
600    <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"ເປີດ​"</string>
601    <string name="show_silently" msgid="6841966539811264192">"ສະແດງການແຈ້ງເຕືອນແບບບໍ່ມີສຽງ"</string>
602    <string name="block" msgid="2734508760962682611">"ບລັອກການແຈ້ງເຕືອນທັງໝົດ"</string>
603    <string name="do_not_silence" msgid="6878060322594892441">"ຢ່າງຽບ"</string>
604    <string name="do_not_silence_block" msgid="4070647971382232311">"ຢ່າງຽບ ຫຼື ບລັອກ"</string>
605    <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="3207312268609236827">"ການຄວບຄຸມການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
606    <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="7545060756610299966">"ເປີດ"</string>
607    <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="8208165412614935229">"ປິດ"</string>
608    <string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"ດ້ວຍການຄວບຄຸມການແຈ້ງເຕືອນ, ທ່ານສາມາດຕັ້ງລະດັບຄວາມສຳຄັນຈາກ 0 ຮອດ 5 ໃຫ້ກັບການແຈ້ງເຕືອນແອັບໃດໜຶ່ງໄດ້. \n\n"<b>"ລະດັບ 5"</b>" \n- ສະແດງຢູ່ເທິງສຸດຂອງລາຍການແຈ້ງເຕືອນ \n- ອະນຸຍາດໃຫ້ຂັດຈັງຫວະຕອນເປີດເຕັມຈໍ \n- ແນມເບິ່ງທຸກເທື່ອ \n\n"<b>"ລະດັບ 4"</b>" \n- ກັນບໍ່ໃຫ້ຂັດຈັງຫວະຕອນເປີດເຕັມຈໍ \n- ແນມເບິ່ງທຸກເທື່ອ \n\n"<b>"ລະດັບ 3"</b>" \n- ກັນບໍ່ໃຫ້ຂັດຈັງຫວະຕອນເປີດເຕັມຈໍ \n- ບໍ່ແນມເບິ່ງ \n\n"<b>"ລະດັບ 2"</b>" \n- ກັນບໍ່ໃຫ້ຂັດຈັງຫວະຕອນເປີດເຕັມຈໍ \n- ບໍ່ແນມເບິ່ງ \n- ບໍ່ມີສຽງ ແລະ ບໍ່ມີການສັ່ນເຕືອນ \n\n"<b>"ລະດັບ 1"</b>" \n- ກັນບໍ່ໃຫ້ຂັດຈັງຫວະຕອນເປີດເຕັມຈໍ \n- ບໍ່ແນມເບິ່ງ \n- ບໍ່ມີສຽງ ແລະ ບໍ່ມີການສັ່ນເຕືອນ \n- ເຊື່ອງຈາກໜ້າຈໍລັອກ ແລະ ແຖບສະຖານະ \n- ສະແດງຢູ່ລຸ່ມສຸດຂອງລາຍການແຈ້ງເຕືອນ \n\n"<b>"ລະດັບ 0"</b>" \n- ປິດກັ້ນການແຈ້ງເຕືອນທັງໝົດຈາກແອັບ"</string>
609    <string name="notification_header_default_channel" msgid="7506845022070889909">"ການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
610    <string name="notification_channel_disabled" msgid="344536703863700565">"ທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການແຈ້ງເຕືອນເຫຼົ່ານີ້ອີກຕໍ່ໄປ"</string>
611    <string name="notification_channel_minimized" msgid="1664411570378910931">"ການແຈ້ງເຕືອນເຫຼົ່ານີ້ຈະຖືກຫຍໍ້ໄວ້"</string>
612    <string name="notification_channel_silenced" msgid="2877199534497961942">"ການແຈ້ງເຕືອນເຫຼົ່ານີ້ຈະສະແດງແບບງຽບໆ"</string>
613    <string name="notification_channel_unsilenced" msgid="4790904571552394137">"ການແຈ້ງເຕືອນເຫຼົ່ານີ້ຈະເຕືອນທ່ານ"</string>
614    <string name="inline_blocking_helper" msgid="3055064577771478591">"ໂດຍປົກກະຕິທ່ານປິດການແຈ້ງເຕືອນເຫຼົ່ານີ້ໄວ້. \nສືບຕໍ່ສະແດງພວກມັນບໍ?"</string>
615    <string name="inline_done_button" msgid="492513001558716452">"ແລ້ວໆ"</string>
616    <string name="inline_keep_showing" msgid="8945102997083836858">"ສະແດງການແຈ້ງເຕືອນເຫຼົ່ານີ້ຕໍ່ໄປບໍ?"</string>
617    <string name="inline_stop_button" msgid="4172980096860941033">"ຢຸດການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
618    <string name="inline_deliver_silently_button" msgid="7756289895745629140">"ຈັດສົ່ງແບບງຽບໆ"</string>
619    <string name="inline_block_button" msgid="8735843688021655065">"ບລັອກ"</string>
620    <string name="inline_keep_button" msgid="6665940297019018232">"ສະແດງຕໍ່ໄປ"</string>
621    <string name="inline_minimize_button" msgid="966233327974702195">"ຫຍໍ້"</string>
622    <string name="inline_silent_button_silent" msgid="4411510650503783646">"ສະແດງແບບງຽບໆ"</string>
623    <string name="inline_silent_button_stay_silent" msgid="6308371431217601009">"ສືບຕໍ່ມິດງຽບ"</string>
624    <string name="inline_silent_button_alert" msgid="7961887853830826523">"ແຈ້ງເຕືອນຂ້ອຍ"</string>
625    <string name="inline_silent_button_keep_alerting" msgid="327696842264359693">"ສືບຕໍ່ແຈ້ງເຕືອນ"</string>
626    <string name="inline_keep_showing_app" msgid="1723113469580031041">"ສະແດງການແຈ້ງເຕືອນຈາກແອັບນີ້ຕໍ່ໄປບໍ?"</string>
627    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="1037434112919403708">"ບໍ່ສາມາດປິດການແຈ້ງເຕືອນເຫຼົ່ານີ້ໄດ້"</string>
628    <string name="notification_delegate_header" msgid="9167022191405284627">"ຜ່ານ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
629    <string name="appops_camera" msgid="8100147441602585776">"ແອັບນີ້ກຳລັງໃຊ້ກ້ອງຢູ່."</string>
630    <string name="appops_microphone" msgid="741508267659494555">"ແອັບນີ້ກຳລັງໃຊ້ໄມໂຄຣໂຟນຢູ່."</string>
631    <string name="appops_overlay" msgid="6165912637560323464">"ແອັບນີ້ກຳລັງສະແດງຜົນບັງແອັບອື່ນຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານ."</string>
632    <string name="appops_camera_mic" msgid="1576901651150187433">"ແອັບນີ້ກຳລັງໃຊ້ໄມໂຄຣໂຟນ ແລະ ກ້ອງຢູ່."</string>
633    <string name="appops_camera_overlay" msgid="8869400080809298814">"ແອັບນີ້ກຳລັງສະແດງຜົນບັງແອັບອື່ນຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານ ແລະ ກຳລັງໃຊ້ກ້ອງຖ່າຍຮູບຢູ່."</string>
634    <string name="appops_mic_overlay" msgid="4835157962857919804">"ແອັບນີ້ກຳລັງສະແດງຜົນບັງແອັບອື່ນຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານ ແລະ ກຳລັງໃຊ້ໄມໂຄຣໂຟນຢູ່."</string>
635    <string name="appops_camera_mic_overlay" msgid="6718768197048030993">"ແອັບນີ້ກຳລັງສະແດງຜົນບັງແອັບອື່ນຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານ ແລະ ກຳລັງໃຊ້ໄມໂຄຣໂຟນ ແລະ ກ້ອງຖ່າຍຮູບຢູ່."</string>
636    <string name="notification_appops_settings" msgid="1028328314935908050">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string>
637    <string name="notification_appops_ok" msgid="1156966426011011434">"ຕົກລົງ"</string>
638    <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6553950422055908113">"ເປີດຕົວຄວບຄຸມການແຈ້ງເຕືອນສຳລັບ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ແລ້ວ"</string>
639    <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="7521619812603693144">"ປິດຕົວຄວບຄຸມການແຈ້ງເຕືອນສຳລັບ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ແລ້ວ"</string>
640    <string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="3420796005601900717">"ອະນຸຍາດການແຈ້ງເຕືອນຈາກຊ່ອງນີ້"</string>
641    <string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ເພີ່ມ​ເຕີມ"</string>
642    <string name="notification_app_settings" msgid="420348114670768449">"ປັບແຕ່ງ"</string>
643    <string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"ສຳເລັດແລ້ວ"</string>
644    <string name="inline_undo" msgid="558916737624706010">"ຍົກເລີກ"</string>
645    <string name="notification_menu_accessibility" msgid="2046162834248888553">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
646    <string name="notification_menu_gear_description" msgid="2204480013726775108">"ການຄວບຄຸມການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
647    <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="3653669438131034525">"ຕົວເລືອກການເລື່ອນການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
648    <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="1112254519029621372">"ເລື່ອນ"</string>
649    <string name="snooze_undo" msgid="6074877317002985129">"ຍົກເລີກ"</string>
650    <string name="snoozed_for_time" msgid="2390718332980204462">"ເລື່ອນໄປ <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g> ນາທີແລ້ວ"</string>
651    <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2124335842674413030">
652      <item quantity="other">%d ຊົ່ວໂມງ</item>
653      <item quantity="one">%d ຊົ່ວໂມງ</item>
654    </plurals>
655    <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="4127251700591510196">
656      <item quantity="other">%d ນາທີ</item>
657      <item quantity="one">%d ນາທີ</item>
658    </plurals>
659    <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"ການໃຊ້ແບັດເຕີຣີ"</string>
660    <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"ຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີບໍ່ມີໃຫ້ນຳໃຊ້ໃນລະຫວ່າງການສາກ"</string>
661    <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"ຕົວປະຢັດ​ແບັດເຕີຣີ"</string>
662    <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"ຫຼຸດ​ປະ​ສິ​ທິ​ພາບ​ການໃຊ້ງານ ແລະ ​ຂໍ້​ມູນ​ພື້ນຫຼັງ"</string>
663    <string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"ປຸ່ມ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
664    <string name="keyboard_key_home" msgid="2243500072071305073">"Home"</string>
665    <string name="keyboard_key_back" msgid="2337450286042721351">"ກັບຄືນ"</string>
666    <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="5584144111755734686">"ຂຶ້ນ"</string>
667    <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="7331518671788337815">"ລົງ"</string>
668    <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="1346446024676962251">"ຊ້າຍ"</string>
669    <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="3317323247127515341">"ຂວາ"</string>
670    <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="2566737770049304658">"ເຄິ່ງກາງ"</string>
671    <string name="keyboard_key_tab" msgid="3871485650463164476">"Tab"</string>
672    <string name="keyboard_key_space" msgid="2499861316311153293">"Space"</string>
673    <string name="keyboard_key_enter" msgid="5739632123216118137">"Enter"</string>
674    <string name="keyboard_key_backspace" msgid="1559580097512385854">"Backspace"</string>
675    <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="3861975717393887428">"ຫຼິ້ນ/ຢຸດຊົ່ວຄາວ"</string>
676    <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="2859963958595908962">"ຢຸດ"</string>
677    <string name="keyboard_key_media_next" msgid="1894394911630345607">"ຕໍ່ໄປ"</string>
678    <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="4256072387192967261">"ກ່ອນໜ້າ"</string>
679    <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="2654808213360820186">"ຣີວາຍກັບ"</string>
680    <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3849417047738200605">"ເລື່ອນໄປໜ້າ"</string>
681    <string name="keyboard_key_page_up" msgid="5654098530106845603">"Page Up"</string>
682    <string name="keyboard_key_page_down" msgid="8720502083731906136">"Page Down"</string>
683    <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="1391451334716490176">"Delete"</string>
684    <string name="keyboard_key_move_home" msgid="2765693292069487486">"Home"</string>
685    <string name="keyboard_key_move_end" msgid="5901174332047975247">"End"</string>
686    <string name="keyboard_key_insert" msgid="8530501581636082614">"Insert"</string>
687    <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="5052537581246772117">"Num Lock"</string>
688    <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="8729216555174634026">"Numpad <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
689    <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"ລະບົບ"</string>
690    <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"​ໜ້າຫຼັກ"</string>
691    <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"ຫາ​ກໍ​ໃຊ້"</string>
692    <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"ກັບຄືນ"</string>
693    <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="8366964080041773224">"ການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
694    <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4892255911160332762">"ປຸ່ມລັດແປ້ນພິມ"</string>
695    <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="8413348767825486492">"ສະຫຼັບແປ້ນພິມ"</string>
696    <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="9129465955073449206">"ແອັບພລິເຄຊັນ"</string>
697    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="9095441910537146013">"ຕົວຊ່ວຍ"</string>
698    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="6465985474000766533">"ໂປຣແກຣມທ່ອງເວັບ"</string>
699    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2064197111278436375">"ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່"</string>
700    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="6257036897441939004">"ອີເມວ"</string>
701    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="638701213803242744">"ຂໍ້ຄວາມສັ້ນ(SMS)"</string>
702    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="4775559515850922780">"ດົນຕີ"</string>
703    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="6555453761294723317">"YouTube"</string>
704    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="9043614299194991263">"ປະຕິທິນ"</string>
705    <string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"ສະແດງສ່ວນຄວບຄຸມສຽງ"</string>
706    <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="3373784330208603030">"ຫ້າມ​ລົບ​ກວນ"</string>
707    <string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"ທາງລັດປຸ່ມສຽງ"</string>
708    <string name="volume_up_silent" msgid="7141255269783588286">"ອອກຈາກໂໝດ ຫ້າມລົບກວນ ເມື່ອປັບສຽງໃຫ້ດັງຂຶ້ນ"</string>
709    <string name="battery" msgid="7498329822413202973">"ແບັດເຕີຣີ"</string>
710    <string name="clock" msgid="7416090374234785905">"ໂມງ"</string>
711    <string name="headset" msgid="4534219457597457353">"​ຊຸດ​ຫູ​ຟັງ"</string>
712    <string name="accessibility_long_click_tile" msgid="6687350750091842525">"ເປີດການຕັ້ງຄ່າ"</string>
713    <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"ເຊື່ອມຕໍ່ຊຸດຫູຟັງແລ້ວ"</string>
714    <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"ເຊື່ອມ​ຕໍ່ຊຸດ​ຫູ​ຟັງແລ້ວ"</string>
715    <string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"ຕົວປະຢັດອິນເຕີເນັດ"</string>
716    <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"ເປີດຕົວປະຢັດອິນເຕີເນັດຢູ່"</string>
717    <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"ປິດຕົວປະຢັດອິນເຕີເນັດຢູ່"</string>
718    <string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"ເປີດ"</string>
719    <string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"ປິດ"</string>
720    <string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"ແຖບນຳທາງ"</string>
721    <string name="nav_bar_layout" msgid="3664072994198772020">"ຮູບແບບ"</string>
722    <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="8555981238887546528">"ປະເພດປຸ່ມຊ້າຍພິເສດ"</string>
723    <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="2481056627065649656">"ປະເພດປຸ່ມຂວາພິເສດ"</string>
724    <string name="nav_bar_default" msgid="8587114043070993007">"(ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ)"</string>
725  <string-array name="nav_bar_buttons">
726    <item msgid="1545641631806817203">"ຄລິບບອດ"</item>
727    <item msgid="5742013440802239414">"ລະຫັດກະແຈ"</item>
728    <item msgid="1951959982985094069">"ຢືນຢັນມຸນ, ຕົວສະຫຼັບແປ້ນພິມ"</item>
729    <item msgid="8175437057325747277">"ບໍ່ໃຊ້"</item>
730  </string-array>
731  <string-array name="nav_bar_layouts">
732    <item msgid="8077901629964902399">"ປົກກະຕິ"</item>
733    <item msgid="8256205964297588988">"ນ້ອຍ"</item>
734    <item msgid="8719936228094005878">"ອຽງຊ້າຍ"</item>
735    <item msgid="586019486955594690">"ອຽງຂວາ"</item>
736  </string-array>
737    <string name="menu_ime" msgid="4998010205321292416">"ຕົວສະຫຼັບແປ້ນພິມ"</string>
738    <string name="save" msgid="2311877285724540644">"ບັນທຶກ"</string>
739    <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"ຣີເຊັດ"</string>
740    <string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"ປັບຄວາມກວ້າງຂອງປຸ່ມ"</string>
741    <string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"​ຄລິບບອດ"</string>
742    <string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"ປຸ່ມນຳທາງແບບກຳນົດເອງ"</string>
743    <string name="left_keycode" msgid="2010948862498918135">"ລະຫັດປຸ່ມຊ້າຍ"</string>
744    <string name="right_keycode" msgid="708447961000848163">"ລະຫັດປຸ່ມຂວາ"</string>
745    <string name="left_icon" msgid="3096287125959387541">"ໄອຄອນຊ້າຍ"</string>
746    <string name="right_icon" msgid="3952104823293824311">"ໄອຄອນຂວາ"</string>
747    <string name="drag_to_add_tiles" msgid="230586591689084925">"ກົດຄ້າງໄວ້ແລ້ວລາກເພື່ອເພີ່ມຊ່ອງ"</string>
748    <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="4566074720193667473">"ກົດຄ້າງໄວ້ແລ້ວລາກເພື່ອຈັດຮຽງໃໝ່"</string>
749    <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"ລາກມາບ່ອນນີ້ເພື່ອລຶບອອກ"</string>
750    <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="2390968976638993382">"ທ່ານຍຕ້ອງໃຊ້ຢ່າງໜ້ອຍ 6 ຊ່ອງ"</string>
751    <string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"ແກ້ໄຂ"</string>
752    <string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"ເວລາ"</string>
753  <string-array name="clock_options">
754    <item msgid="5965318737560463480">"ສະແດງຊົ່ວໂມງ, ນາທີ ແລະ ວິນາທີ"</item>
755    <item msgid="1427801730816895300">"ສະແດງຊົ່ວໂມງ ແລະ ນາທີ (ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ)"</item>
756    <item msgid="3830170141562534721">"ຢ່າສະແດງໄອຄອນນີ້"</item>
757  </string-array>
758  <string-array name="battery_options">
759    <item msgid="3160236755818672034">"ສະແດງເປີເຊັນຕະຫຼອດເວລາ"</item>
760    <item msgid="2139628951880142927">"ສະແດງເປີເຊັນເມື່ອກຳລັງສາກໄຟ (ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ)"</item>
761    <item msgid="3327323682209964956">"ຢ່າສະແດງໄອຄອນນີ້"</item>
762  </string-array>
763    <string name="tuner_low_priority" msgid="1325884786608312358">"ສະແດງໄອຄອນການແຈ້ງເຕືອນຄວາມສຳຄັນຕ່ຳ"</string>
764    <string name="other" msgid="4060683095962566764">"ອື່ນໆ"</string>
765    <string name="accessibility_divider" msgid="5903423481953635044">"ຕົວຂັ້ນການແບ່ງໜ້າຈໍ"</string>
766    <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="2801570521881574972">"ເຕັມໜ້າຈໍຊ້າຍ"</string>
767    <string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="3612060638991687254">"ຊ້າຍ 70%"</string>
768    <string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="1248083470322193075">"ຊ້າຍ 50%"</string>
769    <string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="543324403127069386">"ຊ້າຍ 30%"</string>
770    <string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="4639381073802030463">"ເຕັມໜ້າຈໍຂວາ"</string>
771    <string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="5357010904067731654">"ເຕັມໜ້າຈໍເທິງສຸດ"</string>
772    <string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="5090779195650364522">"ເທິງສຸດ 70%"</string>
773    <string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6385859741925078668">"ເທິງສຸດ 50%"</string>
774    <string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="6201455163864841205">"ເທິງສຸດ 30%"</string>
775    <string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="301433196679548001">"ເຕັມໜ້າຈໍລຸ່ມສຸດ"</string>
776    <string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="8374924053307764245">"ຕຳແໜ່ງ <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>, <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>. ແຕະສອງເທື່ອເພື່ອແກ້ໄຂ."</string>
777    <string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8133209638023882667">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>. ແຕະສອງເທື່ອເພື່ອເພີ່ມ."</string>
778    <string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="2461819993780159542">"ຍ້າຍ <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
779    <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="7484493384665907197">"ລຶບ <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
780    <string name="accessibility_qs_edit_tile_add" msgid="3520406665865985109">"ເພີ່ມ <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> ໄປຕຳແໜ່ງ <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string>
781    <string name="accessibility_qs_edit_tile_move" msgid="3108103090006972938">"ຍ້າຍ <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> ໄປຕຳແໜ່ງ <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string>
782    <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="8073587401747016103">"ຕົວແກ້ໄຂການຕັ້ງຄ່າດ່ວນ"</string>
783    <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="8352414185263916335">"ການແຈ້ງເຕືອນ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
784    <string name="dock_forced_resizable" msgid="5914261505436217520">"ແອັບອາດໃຊ້ບໍ່ໄດ້ກັບການແບ່ງໜ້າຈໍ."</string>
785    <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="3871617304250207291">"ແອັບບໍ່ຮອງຮັບໜ້າຈໍແບບແຍກກັນ."</string>
786    <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="4230857851756391925">"ແອັບອາດບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນໜ້າຈໍທີສອງ."</string>
787    <string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="7793821742158306742">"ແອັບບໍ່ຮອງຮັບການເປີດໃນໜ້າຈໍທີສອງ."</string>
788    <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="6132460890024942157">"ເປີດການຕັ້ງຄ່າ."</string>
789    <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2375165227880477530">"ເປີດການຕັ້ງຄ່າດ່ວນ."</string>
790    <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="1792625797142648105">"ປິດການຕັ້ງຄ່າດ່ວນ."</string>
791    <string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="1863000242431528676">"ຕັ້ງໂມງປຸກແລ້ວ."</string>
792    <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1567445362870421770">"ເຂົ້າສູ່ລະບົບເປັນ <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> ແລ້ວ"</string>
793    <string name="data_connection_no_internet" msgid="4503302451650972989">"ບໍ່ມີອິນເຕີເນັດ"</string>
794    <string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4230931801728005194">"ເປີດລາຍລະອຽດ."</string>
795    <string name="accessibility_quick_settings_not_available" msgid="4190068184294019846">"ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ເນື່ອງຈາກ <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>"</string>
796    <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"ເປີດການຕັ້ງຄ່າ <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string>
797    <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"ແກ້ໄຂລຳດັບການຕັ້ງຄ່າ."</string>
798    <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> ຈາກທັງໝົດ <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
799    <string name="tuner_lock_screen" msgid="5755818559638850294">"ໜ້າຈໍລັອກ"</string>
800    <string name="pip_phone_expand" msgid="5889780005575693909">"ຂະຫຍາຍ"</string>
801    <string name="pip_phone_minimize" msgid="1079119422589131792">"ຫຍໍ້"</string>
802    <string name="pip_phone_close" msgid="8416647892889710330">"ປິດ"</string>
803    <string name="pip_phone_settings" msgid="8080777499521528521">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string>
804    <string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="6351678169095923899">"ລາກລົງເພື່ອປິດໄວ້"</string>
805    <string name="pip_menu_title" msgid="4707292089961887657">"ເມນູ"</string>
806    <string name="pip_notification_title" msgid="3204024940158161322">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ແມ່ນເປັນການສະແດງຜົນຫຼາຍຢ່າງພ້ອມກັນ"</string>
807    <string name="pip_notification_message" msgid="5619512781514343311">"ຫາກທ່ານບໍ່ຕ້ອງການ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ໃຫ້ໃຊ້ຄຸນສົມບັດນີ້, ໃຫ້ແຕະເພື່ອເປີດການຕັ້ງຄ່າ ແລ້ວປິດມັນໄວ້."</string>
808    <string name="pip_play" msgid="1417176722760265888">"ຫຼິ້ນ"</string>
809    <string name="pip_pause" msgid="8881063404466476571">"ຢຸດຊົ່ວຄາວ"</string>
810    <string name="pip_skip_to_next" msgid="1948440006726306284">"ຂ້າມໄປລາຍການໜ້າ"</string>
811    <string name="pip_skip_to_prev" msgid="1955311326688637914">"ຂ້າມໄປລາຍການກ່ອນນີ້"</string>
812    <string name="thermal_shutdown_title" msgid="4458304833443861111">"ປິດໂທລະສັບເນື່ອງຈາກຮ້ອນເກີນໄປ"</string>
813    <string name="thermal_shutdown_message" msgid="9006456746902370523">"ໂທລະສັບຂອງທ່ານຕອນນີ້ເຮັດວຽກປົກກະຕິແລ້ວ"</string>
814    <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="566347880005304139">"ໂທລະສັບຂອງທ່ານຮ້ອນເກີນໄປ, ດັ່ງນັ້ນມັນຈຶ່ງຖືກປິດໄວ້ເພື່ອໃຫ້ເຢັນກ່ອນ. ໂທລະສັບຂອງທ່ານຕອນນີ້ເຮັດວຽກປົກກະຕິແລ້ວ.\n\nໂທລະສັບຂອງທ່ານອາດຮ້ອນຫາກວ່າທ່ານ:\n	• ໃຊ້ແອັບທີ່ກິນຊັບພະຍາກອນຫຼາຍ (ເຊັ່ນ: ເກມ, ວິດີໂອ ຫຼື ແອັບການນຳທາງ)\n	• ດາວໂຫລດ ຫຼື ອັບໂຫລດຮູບພາບຂະໜາດໃຫຍ່\n	• ໃຊ້ໂທລະສັບຂອງທ່ານໃນບ່ອນທີ່ມີອຸນຫະພູມສູງ"</string>
815    <string name="high_temp_title" msgid="4589508026407318374">"ໂທລະສັບກຳລັງຮ້ອນຂຶ້ນ"</string>
816    <string name="high_temp_notif_message" msgid="5642466103153429279">"ຄຸນສົມບັດບາງຢ່າງຖືກຈຳກັດໄວ້ເນື່ອງໃນເວລາຫຼຸດອຸນຫະພູມຂອງໂທລະສັບ"</string>
817    <string name="high_temp_dialog_message" msgid="6840700639374113553">"ໂທລະສັບຂອງທ່ານຈະພະຍາຍາມລົດອຸນຫະພູມລົງ. ທ່ານຍັງຄົງສາມາດໃຊ້ໂທລະສັບຂອງທ່ານໄດ້ຢູ່, ແຕ່ມັນຈະເຮັດວຽກຊ້າລົງ.\n\nເມື່ອໂທລະສັບຂອງທ່ານບໍ່ຮ້ອນຫຼາຍແລ້ວ, ມັນຈະກັບມາເຮັດວຽກຕາມປົກກະຕິ."</string>
818    <string name="high_temp_alarm_title" msgid="442812040762745210">"ຖອດສາຍສາກອອກ"</string>
819    <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="1802871059489414932">"ເກີດບັນຫາໃນການສາກໄຟອຸປະກອນນີ້. ກະລຸນາຖອດສາຍສາກອອກ ແລະ ລະວັງເນື່ອງຈາກສາຍອາດຈະຍັງອຸ່ນຢູ່."</string>
820    <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="3631075329318070726">"ເບິ່ງຂັ້ນຕອນການເບິ່ງແຍງ"</string>
821    <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="2182769107618938629">"ປຸ່ມລັດຊ້າຍ"</string>
822    <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="3328683699505226536">"ປຸ່ມລັດຂວາ"</string>
823    <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="2043092136246951985">"ປຸ່ມລັດຊ້າຍປົດລັອກນຳ"</string>
824    <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="1529992940510318775">"ປຸ່ມລັດຂວາປົດລັອກນຳ"</string>
825    <string name="lockscreen_none" msgid="4783896034844841821">"ບໍ່ໃຊ້"</string>
826    <string name="tuner_launch_app" msgid="1527264114781925348">"ເປິດແອັບ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
827    <string name="tuner_other_apps" msgid="4726596850501162493">"ແອັບອື່ນໆ"</string>
828    <string name="tuner_circle" msgid="2340998864056901350">"ວົງມົນ"</string>
829    <string name="tuner_plus" msgid="6792960658533229675">"ບວກ"</string>
830    <string name="tuner_minus" msgid="4806116839519226809">"ລົບ"</string>
831    <string name="tuner_left" msgid="8404287986475034806">"ຊ້າຍ"</string>
832    <string name="tuner_right" msgid="6222734772467850156">"ຂວາ"</string>
833    <string name="tuner_menu" msgid="191640047241552081">"ເມນູ"</string>
834    <string name="tuner_app" msgid="3507057938640108777">"ແອັບ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
835    <string name="notification_channel_alerts" msgid="4496839309318519037">"ການເຕືອນ"</string>
836    <string name="notification_channel_battery" msgid="5786118169182888462">"ແບັດເຕີຣີ"</string>
837    <string name="notification_channel_screenshot" msgid="6314080179230000938">"ຮູບຖ່າຍໜ້າຈໍ"</string>
838    <string name="notification_channel_general" msgid="4525309436693914482">"ຂໍ້ຄວາມທົ່ວໄປ"</string>
839    <string name="notification_channel_storage" msgid="3077205683020695313">"ບ່ອນເກັບຂໍ້ມູນ"</string>
840    <string name="notification_channel_hints" msgid="7323870212489152689">"ຄຳໃບ້"</string>
841    <string name="instant_apps" msgid="6647570248119804907">"ອິນສະແຕນແອັບ"</string>
842    <string name="instant_apps_title" msgid="8738419517367449783">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ກຳລັງເຮັດວຽກຢູ່"</string>
843    <string name="instant_apps_message" msgid="1183313016396018086">"ເປີດແອັບໂດຍບໍ່ມີການຕິດຕັ້ງແລ້ວ."</string>
844    <string name="instant_apps_message_with_help" msgid="6179830437630729747">"ເປີດແອັບໂດຍບໍ່ມີການຕິດຕັ້ງແລ້ວ. ແຕະເພື່ອສຶກສາເພີ່ມເຕີມ."</string>
845    <string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"ຂໍ້ມູນແອັບ"</string>
846    <string name="go_to_web" msgid="2650669128861626071">"ໄປທີ່ໂປຣແກຣມທ່ອງເວັບ"</string>
847    <string name="mobile_data" msgid="7094582042819250762">"ອິນເຕີເນັດມືຖື"</string>
848    <string name="mobile_data_text_format" msgid="3526214522670876454">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
849    <string name="wifi_is_off" msgid="1838559392210456893">"Wi-Fi ປິດຢູ່"</string>
850    <string name="bt_is_off" msgid="2640685272289706392">"Bluetooth ປິດຢູ່"</string>
851    <string name="dnd_is_off" msgid="6167780215212497572">"ຫ້າມລົບກວນ ປິດຢູ່"</string>
852    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="862559028345233052">"ໂໝດຫ້າມລົບກວນຖືກເປີດໃຊ້ໂດຍກົດອັດຕະໂນມັດ (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
853    <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="7978037419334156034">"ມີແອັບເປີດໃຊ້ໂໝດຫ້າມລົບກວນ (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
854    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="2599343675391111951">"ໂໝດຫ້າມລົບກວນຖືກເປີດໃຊ້ໂດຍກົດອັດຕະໂນມັດ ຫຼື ແອັບໃດໜຶ່ງ."</string>
855    <string name="qs_dnd_until" msgid="3469471136280079874">"ຈົນຮອດ <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
856    <string name="qs_dnd_keep" msgid="1825009164681928736">"ເກັບໄວ້"</string>
857    <string name="qs_dnd_replace" msgid="8019520786644276623">"ແທນທີ່"</string>
858    <string name="running_foreground_services_title" msgid="381024150898615683">"ແອັບທີ່ກຳລັງເຮັດວຽກໃນພື້ນຫຼັງ"</string>
859    <string name="running_foreground_services_msg" msgid="6326247670075574355">"ແຕະເພື່ອເບິ່ງລາຍລະອຽດການນຳໃຊ້ແບັດເຕີຣີ ແລະ ອິນເຕີເນັດ"</string>
860    <string name="mobile_data_disable_title" msgid="1068272097382942231">"ປິດອິນເຕີເນັດມືຖືໄວ້ບໍ?"</string>
861    <string name="mobile_data_disable_message" msgid="4756541658791493506">"ທ່ານຈະບໍ່ມີສິດເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນ ຫຼື ອິນເຕີເນັດຜ່ານ <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>. ອິນເຕີເນັດຈະສາມາດໃຊ້ໄດ້ຜ່ານ Wi-Fi ເທົ່ານັ້ນ."</string>
862    <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6078110473451946831">"ຜູ້​ໃຫ້​ບໍ​ລິ​ການ​ຂອງ​ທ່ານ"</string>
863    <string name="touch_filtered_warning" msgid="8671693809204767551">"ເນື່ອງຈາກມີແອັບໃດໜຶ່ງກຳລັງຂັດຂວາງການຂໍອະນຸຍາດ, ການຕັ້ງຄ່າຈຶ່ງບໍ່ສາມາດຢັ້ງຢືນການຕອບຮັບຂອງທ່ານໄດ້."</string>
864    <string name="slice_permission_title" msgid="7465009437851044444">"ອະນຸຍາດ <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ໃຫ້ສະແດງ <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> ສະໄລ້ບໍ?"</string>
865    <string name="slice_permission_text_1" msgid="3514586565609596523">"- ມັນສາມາດອ່ານຂໍ້ມູນຈາກ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
866    <string name="slice_permission_text_2" msgid="3146758297471143723">"- ມັນສາມາດໃຊ້ຄຳສັ່ງພາຍໃນ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
867    <string name="slice_permission_checkbox" msgid="7986504458640562900">"ອະນຸຍາດ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ເພື່ອສະແດງສະໄລ້ຈາກແອັບ"</string>
868    <string name="slice_permission_allow" msgid="2340244901366722709">"ອະນຸຍາດ"</string>
869    <string name="slice_permission_deny" msgid="7683681514008048807">"ປະຕິເສດ"</string>
870    <string name="auto_saver_title" msgid="1217959994732964228">"ແຕະເພື່ອຕັ້ງການເປີດຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີ"</string>
871    <string name="auto_saver_text" msgid="6324376061044218113">"ຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີຈະເປີດຂຶ້ນມາໂດຍອັດຕະໂນມັດເມື່ອແບັດເຕີຣີຢູ່ທີ່ລະດັບ <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%."</string>
872    <string name="no_auto_saver_action" msgid="8086002101711328500">"ບໍ່, ຂອບໃຈ"</string>
873    <string name="auto_saver_enabled_title" msgid="6726474226058316862">"ຕັ້ງໃຫ້ເປີດຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີແລ້ວ"</string>
874    <string name="auto_saver_enabled_text" msgid="874711029884777579">"ຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີຈະເປີດຂຶ້ນມາໂດຍອັດຕະໂນມັດເມື່ອແບັດເຕີຣີຕ່ຳກວ່າ <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%."</string>
875    <string name="open_saver_setting_action" msgid="8314624730997322529">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string>
876    <string name="auto_saver_okay_action" msgid="2701221740227683650">"ເຂົ້າໃຈແລ້ວ"</string>
877    <string name="heap_dump_tile_name" msgid="9141031328971226374">"Dump SysUI Heap"</string>
878    <plurals name="ongoing_privacy_chip_multiple_apps" formatted="false" msgid="1406406529558080714">
879      <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_APPS_2">%d</xliff:g> ແອັບ</item>
880      <item quantity="one"><xliff:g id="NUM_APPS_0">%d</xliff:g> ແອັບ</item>
881    </plurals>
882    <string name="ongoing_privacy_chip_content_single_app" msgid="4479560741898690064">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ກຳລັງໃຊ້ <xliff:g id="TYPES_LIST">%2$s</xliff:g> ຂອງທ່ານ."</string>
883    <string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8640691753867990511">"ແອັບພລິເຄຊັນກຳລັງໃຊ້ <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> ຂອງທ່ານ."</string>
884    <string name="ongoing_privacy_chip_in_use" msgid="5174331553211609272">"ກຳລັງໃຊ້:"</string>
885    <plurals name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps_single_op" formatted="false" msgid="4871926099254314088">
886      <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_APPS_4">%1$d</xliff:g> ແອັບພລິເຄຊັນກຳລັງໃຊ້ <xliff:g id="TYPE_5">%2$s</xliff:g> ຂອງທ່ານຢູ່.</item>
887      <item quantity="one"><xliff:g id="NUM_APPS_0">%1$d</xliff:g> ແອັບພລິເຄຊັນກຳລັງໃຊ້ <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g> ຂອງທ່ານຢູ່.</item>
888    </plurals>
889    <string name="ongoing_privacy_dialog_ok" msgid="3273300106348958308">"ເຂົ້າໃຈແລ້ວ"</string>
890    <string name="ongoing_privacy_dialog_open_settings" msgid="6773015940472748876">"ການຕັ້ງຄ່າຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ"</string>
891    <string name="ongoing_privacy_dialog_single_app_title" msgid="6019646962021696632">"ແອັບກຳລັງໃຊ້ <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> ຂອງທ່ານ"</string>
892    <string name="ongoing_privacy_dialog_multiple_apps_title" msgid="8013356222977903365">"ແອັບກຳລັງໃຊ້ <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> ຂອງທ່ານ"</string>
893    <string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="6854860652480837439">", "</string>
894    <string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="2400503446627122483">" ແລະ "</string>
895    <string name="privacy_type_camera" msgid="1676604631892420333">"ກ້ອງຖ່າຍຮູບ"</string>
896    <string name="privacy_type_location" msgid="6435497989657286700">"ສະຖານທີ່"</string>
897    <string name="privacy_type_microphone" msgid="4153045784928554506">"ໄມໂຄຣໂຟນ"</string>
898    <plurals name="ongoing_privacy_dialog_overflow_text" formatted="false" msgid="3441296594927649172">
899      <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_APPS_1">%d</xliff:g> ແອັບອື່ນໆ</item>
900      <item quantity="one"><xliff:g id="NUM_APPS_0">%d</xliff:g> ແອັບອື່ນໆ</item>
901    </plurals>
902    <string name="sensor_privacy_mode" msgid="8982771253020769598">"ປິດການຮັບຮູ້ຢູ່"</string>
903    <string name="device_services" msgid="1191212554435440592">"ບໍລິການອຸປະກອນ"</string>
904    <string name="music_controls_no_title" msgid="5236895307087002011">"ບໍ່ມີຊື່"</string>
905    <string name="bubbles_deep_link_button_description" msgid="8895837143057564517">"ເປີດ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
906    <string name="bubbles_settings_button_description" msgid="1940331766151865776">"ເປີດການຕັ້ງຄ່າການແຈ້ງເຕືອນສຳລັບ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
907    <string name="bubbles_prompt" msgid="2684301469286150276">"ອະນຸຍາດໃຫ້ມີຂໍ້ຄວາມແບບເຝື້ອຈາກແອັບນີ້ບໍ່?"</string>
908    <string name="no_bubbles" msgid="7173621233904687258">"ບລັອກ"</string>
909    <string name="yes_bubbles" msgid="668809525728633841">"ອະນຸຍາດ"</string>
910</resources>
911