1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"Finyelela kumphathi wokulayisha."</string> 20 <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukufinyelela umphathi we-BluetoothShare ngisho nokuyisebenzisela ukudlulisa amafayela."</string> 21 <string name="permlab_bluetoothWhitelist" msgid="7091552898592306386">"Ukufinyelela idivaysi ye-bluetooth yohlu lwabathintwayo"</string> 22 <string name="permdesc_bluetoothWhitelist" msgid="5494513855192170109">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukwenza uhlu lwabathintayo kwidivaysi ye-Bluetooth, ngokuvumela leyo divaysi ukuthumela amafayela kule divaysi ngaphandle kokuqinisekisa komsebenzisi."</string> 23 <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"Bluetooth"</string> 24 <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Idivayisi engaziwa"</string> 25 <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Akwaziwa"</string> 26 <string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Imodi yendiza"</string> 27 <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Awukwazi ukusebenzisa i-Bluetooth kwimodi yeNdiza."</string> 28 <string name="bt_enable_title" msgid="8657832550503456572"></string> 29 <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Ukusebenzisa isevisi ye-Bluetooth, kumele uvule kuqala i-Bluetooth."</string> 30 <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Vula i-Bluetooth manje?"</string> 31 <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"Khansela"</string> 32 <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"Vula"</string> 33 <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"Ukudlulisa ifayela"</string> 34 <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="2752605552743148036">"Yamukela ifayela elingenayo?"</string> 35 <string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"Nqaba"</string> 36 <string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"Yamukela"</string> 37 <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="1414676773249857278">"Kulungile"</string> 38 <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"Isikhathi siphelile ngenkathi yamukela ifayela engenayo esuka ku- \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string> 39 <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="5573329005298936903">"Ifayela elingenayo"</string> 40 <string name="incoming_file_confirm_Notification_content" msgid="3359694069319644738">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> ulungele ukuthumela i-<xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g>"</string> 41 <string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"Abelana ne-Bluetooth: Ithola<xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 42 <string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"Abelana ne-Bluetooth: Itholakele <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 43 <string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"Abelana ne-Bluetooth: Ifayela <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ayitholakalanga"</string> 44 <string name="notification_sending" msgid="3035748958534983833">"Abelana ne-Bluetooth: Ithumela <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 45 <string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"Abelana ne-Bluetooth: Thunyelwe <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 46 <string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"Iqede ngo-100%"</string> 47 <string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">"Abelana ne-Bluetooth: Ifayela <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ayithunyelwanga"</string> 48 <string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"Dlulisa ifayela"</string> 49 <string name="download_line1" msgid="4926604799202134144">"Isuka ku: \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string> 50 <string name="download_line2" msgid="5876973543019417712">"Ifayela:<xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 51 <string name="download_line3" msgid="4384821622908676061">"Usayizi wefayela: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> 52 <string name="download_line4" msgid="8535996869722666525"></string> 53 <string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"Yamukela ifayela..."</string> 54 <string name="download_cancel" msgid="9177305996747500768">"Misa"</string> 55 <string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"Fihla"</string> 56 <string name="incoming_line1" msgid="2127419875681087545">"Isuka ku-"</string> 57 <string name="incoming_line2" msgid="3348994249285315873">"Igama lefayela"</string> 58 <string name="incoming_line3" msgid="7954237069667474024">"Usayizi"</string> 59 <string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"Ifayela ayitholwanga"</string> 60 <string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"Ifayela: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 61 <string name="download_fail_line3" msgid="3451040656154861722">"Isizathu: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>_STRING"</string> 62 <string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"KULUNGILE"</string> 63 <string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"Ifayela itholakele"</string> 64 <string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"Vula"</string> 65 <string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"Kuya ku: \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string> 66 <string name="upload_line3" msgid="4920689672457037437">"Uhlobo lweFayela:<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string> 67 <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"Ithumela ifayela..."</string> 68 <string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"Ifayela ithunyelwe"</string> 69 <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"KULUNGILE"</string> 70 <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"Ifayela ayithunyelwanga ku- \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string> 71 <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"Ifayela: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 72 <string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">"Zama futhi"</string> 73 <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"Vala"</string> 74 <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"KULUNGILE"</string> 75 <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"Ifayela engaziwa"</string> 76 <string name="unknown_file_desc" msgid="480434281415453287">"Alukho uhlelo olulungiselelwe ukuthatha lolu hlobo lwefayela. \n"</string> 77 <string name="not_exist_file" msgid="3489434189599716133">"Ayikho ifayela"</string> 78 <string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"Ifayela ayikho. \n"</string> 79 <string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"Sicela ulinde..."</string> 80 <string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"Ivula i-Bluetooth..."</string> 81 <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"Ifayela izotholwa. Hlola intuthuki kwiphaneli Yezaziso."</string> 82 <string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"Ifayela alikwazi ukutholakala."</string> 83 <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"Imise ukuthola ifayela kusuka ku- \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string> 84 <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Ithumela ifayela ku- \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string> 85 <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Ithumela <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> amafayela ku- \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string> 86 <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Imise ukuthumela ifayela ku- \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string> 87 <string name="bt_sm_2_1_nosdcard" msgid="1791835163301501637">"Asikho isikhala esanele kwindawo yokugcina ye-USB ukulondoloza ifayela kusuka ku- \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string> 88 <string name="bt_sm_2_1_default" msgid="9115512207909504071">"Asikho isikhala esanele ekhadini le-SD ukulongcina ifayela esuka ku- \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string> 89 <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Isikhala esidingekayo: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> 90 <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Kunezicelo eziningi ezenziwayo. Zama futhi emva kwesikhathi."</string> 91 <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"Ukudlulisa ifayela akuqalisiwe okwamanje"</string> 92 <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"Ukudlulisa ifayela kuyaqhubeka"</string> 93 <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"Ukudlulisa ifayela kuqede ngempumelelo"</string> 94 <string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"Okuqukethwe akusekelwe."</string> 95 <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"Lokhu kudlulisa kunqatshelwe idivayisi eqondiwe"</string> 96 <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"Ukudlulisa kukhanselwe umsebenzisi."</string> 97 <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"Inkinga yokugcina"</string> 98 <string name="status_no_sd_card_nosdcard" msgid="573631036356922221">"Akukho sitoreji se-USB."</string> 99 <string name="status_no_sd_card_default" msgid="396564893716701954">"Alikho ikhadi le-SD. Faka ikhadi le-SD ukulondoloza amafayela adlulisiwe."</string> 100 <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Ukuxhumeka akuphumelelanga."</string> 101 <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"Isicelo asikwazi ukuphathwa ngokulungile"</string> 102 <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Iphutha elingaziwa"</string> 103 <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"I-Bluetooth etholiwe"</string> 104 <string name="opp_notification_group" msgid="3486303082135789982">"Ukwabelana kwe-bluetooth"</string> 105 <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Ukuthola kuqedile."</string> 106 <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Ukuthumela kuqedile."</string> 107 <string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"Ukudlulisa kwangaphakathi"</string> 108 <string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"Ukudlulisa kwangaphandle"</string> 109 <string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"Umlando wokudlulisa awunalutho."</string> 110 <string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"Zonke izintwana zizosulwa ohlwini."</string> 111 <string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"Abelana ne-Bluetooth. Amafayela athunyelwe"</string> 112 <string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"Abelana ne-Bluetooth: Amafayela atholakele"</string> 113 <plurals name="noti_caption_unsuccessful" formatted="false" msgid="2020750076679526122"> 114 <item quantity="one"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> kwehlulekile.</item> 115 <item quantity="other"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> kwehlulekile. </item> 116 </plurals> 117 <plurals name="noti_caption_success" formatted="false" msgid="1572472450257645181"> 118 <item quantity="one"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> impumelelo, %2$s</item> 119 <item quantity="other"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> impumelelo, %2$s</item> 120 </plurals> 121 <string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">"Sula uhlu"</string> 122 <string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"Vula"</string> 123 <string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"Sula ohlwini"</string> 124 <string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="2953444575556460386">"Sula"</string> 125 <string name="bluetooth_a2dp_sink_queue_name" msgid="6864149958708669766">"Okudlala manje"</string> 126 <string name="bluetooth_map_settings_save" msgid="7635491847388074606">"Londoloza"</string> 127 <string name="bluetooth_map_settings_cancel" msgid="9205350798049865699">"Khansela"</string> 128 <string name="bluetooth_map_settings_intro" msgid="6482369468223987562">"Khetha ama-akhawunti ofuna ukwabelana nawo nge-Bluetooth. Kusazomele wamukele noma yikuphi ukufinyelelwa kuma-akhawunti uma kuxhunywa."</string> 129 <string name="bluetooth_map_settings_count" msgid="4557473074937024833">"Izikhala ezisele:"</string> 130 <string name="bluetooth_map_settings_app_icon" msgid="7105805610929114707">"Isithonjana sohlelo lokusebenza"</string> 131 <string name="bluetooth_map_settings_title" msgid="7420332483392851321">"Izilungiselelo zokwabelana ngomlayezo we-Bluetooth"</string> 132 <string name="bluetooth_map_settings_no_account_slots_left" msgid="1796029082612965251">"Ayikwazi ukukhetha i-akhawunti. 0 izikhala ezisele"</string> 133 <string name="bluetooth_connected" msgid="6718623220072656906">"Umsindo we-Bluetooth uxhunyiwe"</string> 134 <string name="bluetooth_disconnected" msgid="3318303728981478873">"Umsindo we-Bluetooth unqanyuliwe"</string> 135 <string name="a2dp_sink_mbs_label" msgid="7566075853395412558">"Umsindo we-Bluetooth"</string> 136 <string name="bluetooth_opp_file_limit_exceeded" msgid="8894450394309084519">"Amafayela amakhulu kuno-4GB awakwazi ukudluliselwa"</string> 137</resources> 138