1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="app_name" msgid="1175086483881127797">"Fotoaparat"</string>
20    <string name="video_camera_label" msgid="1723708322021743770">"Kamera"</string>
21    <string name="details_ms" msgid="6618163484662724641">"%1$02d:%2$02d"</string>
22    <string name="details_hms" msgid="4842276230698703554">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
23    <string name="set_image" msgid="3969690281401045698">"Postavi sliku kao"</string>
24    <string name="delete" msgid="2714492172818940424">"Izbriši"</string>
25    <string name="share" msgid="8581089487762243115">"Dijeli"</string>
26    <string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"Dijeli panoramu"</string>
27    <string name="share_as_photo" msgid="4831213580709167218">"Dijeli kao fotografiju"</string>
28    <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"Izbrisano"</string>
29    <string name="undo" msgid="5110048345890050107">"PONIŠTI"</string>
30    <string name="details" msgid="4404020741542549488">"Pojedinosti"</string>
31    <string name="close" msgid="4826166926297479820">"Zatvori"</string>
32    <string name="show_on_map" msgid="8542853913632649160">"Pokaži na karti"</string>
33    <string name="rotate_left" msgid="2618440058490662604">"Zakreni ulijevo"</string>
34    <string name="rotate_right" msgid="4896096424267838355">"Zakreni udesno"</string>
35    <string name="edit" msgid="2776879395749004347">"Uređivanje"</string>
36    <string name="crop_action" msgid="6933589718464132714">"Obrezivanje"</string>
37    <string name="trim_action" msgid="4736803320203951827">"Skraćivanje"</string>
38    <string name="set_as" msgid="5469055085024870081">"Postavi kao"</string>
39    <string name="video_err" msgid="1562566029875081552">"Video se ne može reproducirati"</string>
40    <string name="title" msgid="8061744305671964703">"Naslov"</string>
41    <string name="description" msgid="8193138501982849808">"Opis"</string>
42    <string name="time" msgid="5248213506417024287">"Vrijeme"</string>
43    <string name="location" msgid="564326205780827668">"Lokacija"</string>
44    <string name="path" msgid="5927003361865586353">"Putanja"</string>
45    <string name="width" msgid="7045750687833828758">"Širina"</string>
46    <string name="height" msgid="5186001199353423689">"Visina"</string>
47    <string name="orientation" msgid="3883761294106680270">"Orijentacija"</string>
48    <string name="duration" msgid="5316211067383665008">"Trajanje"</string>
49    <string name="mimetype" msgid="6415940055077963944">"Vrsta MIME-a"</string>
50    <string name="file_size" msgid="6841070748357980676">"Veličina dat."</string>
51    <string name="maker" msgid="698691509121545856">"Autor"</string>
52    <string name="model" msgid="8547493604023069452">"Model"</string>
53    <string name="flash" msgid="995041910749174196">"Bljeskalica"</string>
54    <string name="aperture" msgid="2453802098282814022">"Otvor blende"</string>
55    <string name="focal_length" msgid="8351221512187346229">"Žariš. duljina"</string>
56    <string name="white_balance" msgid="1600142743496129085">"Balans bijele"</string>
57    <string name="exposure_time" msgid="949787291620767754">"Vrijeme eksp."</string>
58    <string name="iso" msgid="8578773821062054902">"ISO"</string>
59    <string name="unit_mm" msgid="5210344300697638286">"mm"</string>
60    <string name="manual" msgid="2444400953521760140">"Ručno"</string>
61    <string name="auto" msgid="2552649885114400474">"Autom."</string>
62    <string name="flash_on" msgid="6573457197393807642">"Bljes. okinuta"</string>
63    <string name="flash_off" msgid="7889323512830926273">"Bez bljesk."</string>
64    <string name="unknown" msgid="564184550182858146">"Nepoznato"</string>
65    <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"Stavka je pohranjena lokalno i dostupna je izvan mreže."</string>
66    <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"Pričekajte"</string>
67    <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Pogreška fotoaparata"</string>
68    <string name="error_cannot_connect_camera" msgid="2713059773224193128">"Povezivanje s fotoaparatom nije moguće."</string>
69    <string name="error_camera_disabled" msgid="5582398275657419692">"Fotoaparat je onemogućen zbog sigurnosnih pravila."</string>
70    <string name="error_media_storage_failure" msgid="7711687330673245629">"Pojavio se problem prilikom spremanja fotografije ili videozapisa."</string>
71    <string name="error_permissions" msgid="3454167403425651254">"Aplikacija nema važna dopuštenja potrebna za pokretanje. Provjerite svoje postavke dopuštenja."</string>
72    <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Pohranjivanje fotografije nije uspjelo."</string>
73    <string name="wait" msgid="765601745709933047">"Pričekajte…"</string>
74    <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Prije upotrebe fotoaparata umetnite SD karticu."</string>
75    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Priprema SD kartice…"</string>
76    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Nije moguć pristup SD kartici."</string>
77    <string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Snimanje s vremenskim odmakom"</string>
78    <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Aplikacija se nije uspjela povezati s fotoaparatom"</string>
79    <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Spremanje fotografije ili videozapisa na uređaju nije uspjelo."</string>
80    <string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Snimanje"</string>
81    <string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Odaberite fotoaparat"</string>
82    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Stražnji"</string>
83    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="6233067010315787044">"Prednji"</string>
84    <string name="pref_camera_save_location_title" msgid="2344235620113384017">"Spremi lokaciju"</string>
85    <string name="pref_camera_location_label" msgid="8695441802378057719">"LOKACIJA"</string>
86    <string name="pref_camera_timer_title" msgid="4728838281741571323">"Timer za odbrojavanje"</string>
87    <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6225207881203007747) -->
88    <skip />
89    <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="9036987234878551217">"Zvuk odbrojavanja"</string>
90    <string name="setting_off" msgid="6782191065550276632">"Isključeno"</string>
91    <string name="setting_on" msgid="9086728135773197891">"Uključeno"</string>
92    <string name="pref_video_quality_title" msgid="5887153490982738588">"Kvaliteta videozapisa"</string>
93    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="4975260837607993569">"Vremenski odmak"</string>
94    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="4274141528139077830">"Postavke fotoaparata"</string>
95    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="3553148484755353397">"Postavke kamere"</string>
96    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="686045304547541815">"Veličina slike"</string>
97    <string name="pref_camera_picturesize_entry_large" msgid="9014447075089601575">"Visoka"</string>
98    <string name="pref_camera_picturesize_entry_medium" msgid="7708839551627003154">"Srednja"</string>
99    <string name="pref_camera_picturesize_entry_small" msgid="2991239656622539068">"Niska"</string>
100    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="3637702747984180030">"Način fokusa"</string>
101    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="8977409813328199501">"Automatski"</string>
102    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3887667853236656322">"Beskonačno"</string>
103    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="7632276686726851426">"Makro"</string>
104    <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="4884418453600317694">"AUTOMATSKI"</string>
105    <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="1673352016120343314">"BESKONAČNO"</string>
106    <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="5065639298027996399">"MAKRO"</string>
107    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="8363803841022314574">"Način bljeskalice"</string>
108    <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="5852483713534762800">"NAČIN BLJESKALICE"</string>
109    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="4211992591841657014">"Automatski"</string>
110    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="3519831202665377698">"Uključeno"</string>
111    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="8861322265566617357">"Isključeno"</string>
112    <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="2309144918900450379">"AUTOMATSKA BLJESKALICA"</string>
113    <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="373595517770024934">"BLJESKALICA UKLJUČENA"</string>
114    <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="7175863901446001441">"BLJESKALICA ISKLJUČENA"</string>
115    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="7962809566612868179">"Balans bijele"</string>
116    <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7370366644738746700">"BALANS BIJELE"</string>
117    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="1390631794449502796">"Automatski"</string>
118    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="1140391575294372706">"Svjetlost žarulje"</string>
119    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="757833578153467254">"Dnevno svjetlo"</string>
120    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="5157027611220790970">"Fluorescentno"</string>
121    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3569589102226796875">"Oblačno"</string>
122    <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="4305837287360485369">"AUTOMATSKI"</string>
123    <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="2860805668879945185">"SVJETLOST ŽARULJE"</string>
124    <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="4562002095198912409">"DNEVNO SVJETLO"</string>
125    <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="10552295745391742">"FLUORESCENTNO"</string>
126    <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="4880793739075193336">"OBLAČNO"</string>
127    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="5709932164781367066">"Način scene"</string>
128    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="9205644316260850379">"Automatski"</string>
129    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus" msgid="6759085555519758794">"VDR+"</string>
130    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="3098836808080630955">"VDR"</string>
131    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on" msgid="1096746750342289067">"HDR UKLJUČEN"</string>
132    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off" msgid="2668770361856397834">"HDR+ ISKLJUČEN"</string>
133    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on" msgid="5232394324298489502">"VDR UKLJUČEN"</string>
134    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off" msgid="7694606461440250206">"VDR ISKLJUČEN"</string>
135    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="5753183620959062015">"Radnja"</string>
136    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="3468037364159759991">"Noć"</string>
137    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="5884302914893488509">"Zalazak sunca"</string>
138    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="401232668169066415">"Zabava"</string>
139    <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="2874586883608401615">"NIŠTA"</string>
140    <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="1822814017595414923">"RADNJA"</string>
141    <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="7764371228088101131">"NOĆ"</string>
142    <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="3443610538453611123">"ZALAZAK SUNCA"</string>
143    <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="917499272505930322">"ZABAVA"</string>
144    <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="3986433580620011481">"ODBROJAVANJE JE ISKLJUČENO"</string>
145    <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7647972711796868848">"1 SEKUNDA"</string>
146    <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="3154170918067103541">"3 SEKUNDE"</string>
147    <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="4372650985906500604">"10 SEKUNDI"</string>
148    <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="8469955900530268867">"15 SEKUNDI"</string>
149    <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="3260801086980522611">"Ne može se odabrati u načinu scene."</string>
150    <string name="pref_exposure_title" msgid="7525751789152582800">"Ekspozicija"</string>
151    <string name="pref_exposure_label" msgid="2604738602400261218">"EKSPOZICIJA"</string>
152    <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (5054955236904902318) -->
153    <skip />
154    <!-- no translation found for pref_camera_hdr_plus_default (4827897029274554907) -->
155    <skip />
156    <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="1918040375414771185">"VDR"</string>
157    <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="1645608049757733858">"PREDNJI FOTOAPARAT"</string>
158    <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="349308803062874842">"STRAŽNJI FOTOAPARAT"</string>
159    <string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"U redu"</string>
160    <string name="dialog_cancel" msgid="692365061128351656">"Odustani"</string>
161    <string name="dialog_report" msgid="7616428760369876209">"Prijavi"</string>
162    <string name="dialog_dismiss" msgid="1382550604990470119">"Odbaci"</string>
163    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"Na vašoj SD kartici ponestaje prostora. Promijenite postavku kvalitete ili izbrišite neke slike ili druge datoteke."</string>
164    <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"Dosegnuto je ograničenje veličine."</string>
165    <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"Prebrzo"</string>
166    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"Priprema panorame"</string>
167    <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6772546547048693619">"Panoramu nije moguće spremiti."</string>
168    <string name="pano_dialog_title" msgid="6662642763395425145">"Panorama"</string>
169    <string name="pano_capture_indication" msgid="4002128831255023954">"Snimanje panorame"</string>
170    <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="2646847402743245320">"Čekanje na prethodnu panoramu"</string>
171    <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="4691771283450663293">"Spremanje…"</string>
172    <string name="pano_review_rendering" msgid="2743087719999377155">"Generiranje panorame"</string>
173    <string name="tap_to_focus" msgid="3519718196270593468">"Dodirnite za fokusiranje."</string>
174    <string name="pref_video_effect_title" msgid="594570613431209010">"Efekti"</string>
175    <string name="effect_none" msgid="3102797925086872636">"Ništa"</string>
176    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1362021544829311452">"Stisnuto"</string>
177    <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="9220121522816762649">"Velike oči"</string>
178    <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2064008284599552683">"Velika usta"</string>
179    <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3105849596912069261">"Mala usta"</string>
180    <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="6936976307035428164">"Veliki nos"</string>
181    <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="558042211252573238">"Male oči"</string>
182    <string name="effect_backdropper_space" msgid="9133825395915767627">"U svemiru"</string>
183    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="7354053769863638757">"Zalazak sunca"</string>
184    <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="2333888391153564920">"Vaš videozapis"</string>
185    <string name="video_snapshot_hint" msgid="2707403607250082339">"Dodirnite za fotografiranje tijekom snimanja."</string>
186    <string name="video_recording_started" msgid="3374878415050991030">"Pokrenuto je snimanje videozapisa."</string>
187    <string name="video_recording_stopped" msgid="4658626532857624974">"Zaustavljeno je snimanje videozapisa."</string>
188    <string name="clear_effects" msgid="6192797848995967992">"Obriši efekte"</string>
189    <string name="effect_silly_faces" msgid="7952713419757286453">"ŠAŠAVA LICA"</string>
190    <string name="effect_background" msgid="1358432220077975015">"POZADINA"</string>
191    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="6040483605347230438">"Okidač"</string>
192    <string name="accessibility_cancel_button" msgid="5679989494636116448">"Odustani"</string>
193    <string name="accessibility_menu_button" msgid="7692103503958544723">"Gumb izbornika"</string>
194    <string name="accessibility_check_box" msgid="1084094675439953723">"Potvrdni okvir %1$s"</string>
195    <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"Prijeđi na fotoaparat"</string>
196    <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"Prijeđi na videozapis"</string>
197    <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"Prijeđi na panoramu"</string>
198    <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Prijeđi na fotosferu"</string>
199    <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"Prijeđi na visoku kvalitetu"</string>
200    <string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="6796169367953860106">"Prebaci na Refokusiranje"</string>
201    <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"Odustani"</string>
202    <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"Pregled je završen"</string>
203    <string name="accessibility_review_retake" msgid="2547112860787022130">"Ponovi snimanje u pregledu"</string>
204    <string name="accessibility_mode_options" msgid="6376831760155403217">"Opcije"</string>
205    <string name="accessibility_mode_list_hidden" msgid="3743267380450401866">"Zatvoren je popis načina"</string>
206    <string name="accessibility_mode_list_shown" msgid="5284322142734069179">"Otvoren je popis načina"</string>
207    <string name="media_accessibility_peek" msgid="234540330161031946">"Snimljeno"</string>
208    <string name="photo_accessibility_peek" msgid="5934133371001677250">"Snimljena je fotografija"</string>
209    <string name="video_accessibility_peek" msgid="7845916149291383132">"Snimljen je videozapis"</string>
210    <string name="accessibility_unlock_to_camera" msgid="1251880974313179442">"Otključavanje i pristup Fotoaparatu"</string>
211    <string name="media_date_content_description" msgid="2155634843596817141">"Medijski sadržaj snimljen %s"</string>
212    <string name="photo_date_content_description" msgid="5705865897898465619">"Fotografija snimljena %s"</string>
213    <string name="video_date_content_description" msgid="2151884014634284456">"Videozapis snimljen %s"</string>
214    <string name="panorama_date_content_description" msgid="990703578639006144">"Panorama snimljena %s"</string>
215    <string name="photosphere_date_content_description" msgid="4183741743409007876">"Fotosfera snimljena %s"</string>
216    <string name="refocus_date_content_description" msgid="5630960320424345547">"Slika s efektom izoštrenog objekta snimljena %s"</string>
217    <string name="media_processing_content_description" msgid="8138587719107183754">"Obrada medija"</string>
218    <string name="accessibility_mode_list_toggle" msgid="4784230103566918645">"Prikazivanje/sakrivanje popisa načina"</string>
219    <string name="btn_mode_list_toggle" msgid="3986242443098400164">"Popis načina"</string>
220    <string name="accessibility_filmstrip_toggle" msgid="6966978483643396442">"Prikazivanje/sakrivanje filmske vrpce"</string>
221    <string name="btn_filmstrip_toggle" msgid="3666693972882351490">"Filmska vrpca"</string>
222    <string name="accessibility_mode_zoom_plus" msgid="4967389173992713073">"Povećaj"</string>
223    <string name="btn_zoom_plus" msgid="4645138949375961656">"Z+"</string>
224    <string name="accessibility_mode_zoom_minus" msgid="8850636036927992409">"Smanji"</string>
225    <string name="btn_zoom_minus" msgid="5436240345362098272">"Z-"</string>
226    <string name="accessibility_zoom_announcement" msgid="6976673411698319811">"Vrijednost zumiranja iznosi %.1f"</string>
227    <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"UKLJUČENO"</string>
228    <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"ISKLJUČENO"</string>
229    <string name="video_control_play" msgid="6895236811408921715">"Reprodukcija videozapisa"</string>
230    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3909611941842585497">"Isključeno"</string>
231    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="1425296755074319221">"0,5 sekundi"</string>
232    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="9126255690984179200">"1 sekunda"</string>
233    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="5793250074165436905">"1,5 sekundi"</string>
234    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="1821755013078449188">"2 sekunde"</string>
235    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="8027471301321122045">"2,5 sekundi"</string>
236    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="1411114492405867872">"3 sekunde"</string>
237    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="1197483421014140132">"4 sekunde"</string>
238    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="7211885329755347592">"5 sekundi"</string>
239    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="6665825017557898190">"6 sekundi"</string>
240    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="1126841483618922521">"10 sekundi"</string>
241    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="8769265988037327085">"12 sekundi"</string>
242    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="1452711342185926617">"15 sekundi"</string>
243    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2505505645705111419">"24 sekunde"</string>
244    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="3965378176246680626">"0,5 minuta"</string>
245    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="1878467100201983878">"1 minuta"</string>
246    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="496651530019049822">"1,5 minuta"</string>
247    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="126293364329503816">"2 minute"</string>
248    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="3469164780802564276">"2,5 minuta"</string>
249    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="6840421790710639463">"3 minute"</string>
250    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="1682865866425206481">"4 minute"</string>
251    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="6068734332915957652">"5 minuta"</string>
252    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="4692565393277579688">"6 minuta"</string>
253    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="7109530398883649472">"10 minuta"</string>
254    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="259321148909130247">"12 minuta"</string>
255    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="6814816608134052996">"15 minuta"</string>
256    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="5691479246748705053">"24 minute"</string>
257    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="8331728629455012478">"0,5 sati"</string>
258    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="4829442147263610121">"1 sat"</string>
259    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="7011488725038113884">"1,5 sati"</string>
260    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="7399563587870916008">"2 sata"</string>
261    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="1545856778907835970">"2,5 sati"</string>
262    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="4064231412857457518">"3 sata"</string>
263    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="5174457951350690217">"4 sata"</string>
264    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="5091441456160949740">"5 sati"</string>
265    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="6924571987775154098">"6 sati"</string>
266    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="6959912631566981301">"10 sati"</string>
267    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="6426833030111269499">"12 sati"</string>
268    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="6688725497680331090">"15 sati"</string>
269    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="5510320806095156153">"24 sata"</string>
270    <string name="time_lapse_seconds" msgid="7319683099532506270">"s"</string>
271    <string name="time_lapse_minutes" msgid="5325447383033224679">"min"</string>
272    <string name="time_lapse_hours" msgid="5294001144133261436">"h"</string>
273    <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2418594453248958440">"Gotovo"</string>
274    <string name="set_time_interval" msgid="2531393962847535331">"Postavljanje vrem. intervala"</string>
275    <string name="set_time_interval_help" msgid="64145154088021389">"Značajka vremenskog odmaka isključena je. Uključite je da biste postavili vremenski interval."</string>
276    <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Postavite trajanje u sekundama"</string>
277    <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Odbrojavanje do snimanja fotografije"</string>
278    <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Zapamtiti lokacije fotografija?"</string>
279    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Dodajte svojim fotografijama i videozapisima oznake lokacija na kojima su snimljeni."</string>
280    <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Ne, hvala"</string>
281    <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Da"</string>
282    <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"VIŠE OPCIJA"</string>
283    <string name="camera_menu_settings_label" msgid="3862756725328016822">"POSTAVKE"</string>
284    <string name="create_tiny_planet" msgid="5186918191372107343">"Izradi sićušni planet"</string>
285    <string name="saving_tiny_planet" msgid="8828265180177375494">"Spremanje sićušnog planeta…"</string>
286    <string name="tiny_planet_zoom" msgid="2985522360577158474">"Zumiranje"</string>
287    <string name="tiny_planet_rotate" msgid="5445336705705350004">"Okretanje"</string>
288    <string name="photo_editor" msgid="1521994560971367225">"Uređivač fotografija"</string>
289    <string name="crop_save" msgid="2841974981340098579">"Spremi"</string>
290    <string name="cannot_load_image" msgid="4100136187076585580">"Nije moguće učitati sliku!"</string>
291    <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="1448511001008888767">"Prikaz filmske vrpce"</string>
292    <string name="setting_wallpaper" msgid="2397759659347872725">"Postavljanje pozadinske slike"</string>
293    <string name="mode_settings" msgid="2021937261522670921">"Postavke"</string>
294    <string name="mode_camera" msgid="279763925715250603">"Fotoaparat"</string>
295    <string name="mode_video" msgid="8633929034048169139">"Videozapis"</string>
296    <string name="mode_photosphere" msgid="5082338476237291833">"Fotosfera"</string>
297    <string name="mode_timelapse" msgid="1517168724627815453">"Protek vremena"</string>
298    <string name="mode_wideangle" msgid="1099640345041696830">"Širokokutno"</string>
299    <string name="mode_panorama" msgid="6882648621305828861">"Panorama"</string>
300    <string name="mode_refocus" msgid="172192967119469061">"Efekt s izoštrenim objektom"</string>
301    <string name="mode_camera_desc" msgid="3670807361165657278">"Prelazak na način fotoaparata"</string>
302    <string name="mode_video_desc" msgid="4058407412929464689">"Prelazak na videokameru"</string>
303    <string name="mode_photosphere_desc" msgid="2403816283825579161">"Prelazak na način fotosfere"</string>
304    <string name="mode_panorama_desc" msgid="6023020404237519590">"Prelazak na panoramski način"</string>
305    <string name="mode_refocus_desc" msgid="6171183297515508465">"Prijeđite na efekt s izoštrenim objektom"</string>
306    <string name="settings_open_desc" msgid="6914471293841793766">"Otvaranje postavki"</string>
307    <string name="settings_close_desc" msgid="3095831199632813127">"Zatvaranje postavki"</string>
308    <string name="hdr_plus_off_desc" msgid="5301287296717144319">"Isključivanje VDR-a plus"</string>
309    <string name="hdr_plus_on_desc" msgid="8204780034508139909">"Uključivanje VDR-a plus"</string>
310    <string name="hdr_off_desc" msgid="7921924739852874675">"Isključivanje VDR-a"</string>
311    <string name="hdr_on_desc" msgid="4591284110249047558">"Uključivanje VDR-a"</string>
312    <string name="flash_off_desc" msgid="7151559466286106797">"Isključivanje bljeskalice"</string>
313    <string name="flash_auto_desc" msgid="3009043125539675717">"Automatska bljeskalica"</string>
314    <string name="flash_on_desc" msgid="930372145324854699">"Uključivanje bljeskalice"</string>
315    <string name="hdr_plus_flash_off_desc" msgid="5335888906983788789">"VDR+ s isključenom bljeskalicom"</string>
316    <string name="hdr_plus_flash_auto_desc" msgid="4812200236263011537">"VDR+ s automatskom bljeskalicom"</string>
317    <string name="hdr_plus_flash_on_desc" msgid="8323389161987561284">"VDR+ s uključenom bljeskalicom"</string>
318    <string name="torch_on_desc" msgid="3069836196559213365">"Uključivanje svjetla"</string>
319    <string name="torch_off_desc" msgid="8304675202998742618">"Isključivanje svjetla"</string>
320    <string name="camera_id_back_desc" msgid="3566327490758890635">"Stražnji fotoaparat"</string>
321    <string name="camera_id_front_desc" msgid="7497517948130254220">"Prednji fotoaparat"</string>
322    <string name="grid_lines_off_desc" msgid="2022385817190451353">"Isključivanje linija rešetke"</string>
323    <string name="grid_lines_on_desc" msgid="4601540461914364817">"Uključivanje linija rešetke"</string>
324    <string name="countdown_timer_off" msgid="1663008439564495948">"Tajmer za odbrojavanje je isključen"</string>
325    <string name="countdown_timer_duration_3s" msgid="7435393834886072664">"Trajanje tajmera za odbrojavanje postavljeno je na 3 sekunde"</string>
326    <string name="countdown_timer_duration_10s" msgid="9085308782250002795">"Trajanje tajmera za odbrojavanje postavljeno je na 10 sekundi"</string>
327    <string name="more_options_desc" msgid="4628738800610478353">"Više opcija"</string>
328    <string name="cancel_button_description" msgid="3801167024006905033">"Otkazivanje"</string>
329    <string name="done_button_description" msgid="1334963435441544592">"Gotovo"</string>
330    <string name="retake_button_description" msgid="4234613030674787714">"Ponovno snimanje"</string>
331    <string name="review_button_description" msgid="7932122063748430080">"Pregledaj"</string>
332    <string name="share_button_description" msgid="5108508790540832053">"Dijeljenje"</string>
333    <string name="view_button_description" msgid="4985768837891362075">"Prikaz"</string>
334    <string name="edit_button_description" msgid="98550816724901925">"Uređivanje"</string>
335    <string name="delete_button_description" msgid="2251065309677200911">"Brisanje"</string>
336    <string name="manual_exposure_compensation_desc" msgid="5595219532556566042">"Ručna kompenzacija ekspozicije"</string>
337    <string name="exposure_compensation_desc_n2" msgid="8957966533506294324">"Kompenzacija ekspozicije -2"</string>
338    <string name="exposure_compensation_desc_n1" msgid="3035027224866688267">"Kompenzacija ekspozicije -1"</string>
339    <string name="exposure_compensation_desc_0" msgid="2820273752287040523">"Kompenzacija ekspozicije 0"</string>
340    <string name="exposure_compensation_desc_p1" msgid="2328275401634452554">"Kompenzacija ekspozicije +1"</string>
341    <string name="exposure_compensation_desc_p2" msgid="4555277824096107142">"Kompenzacija ekspozicije +2"</string>
342    <string name="button_change_announcement" msgid="3759686152778772111">"Gumb se promijenio u %s"</string>
343    <string name="setting_location" msgid="4459859689227893838">"Lokacija"</string>
344    <string name="setting_back_camera_photo" msgid="256738900473265017">"Fotografija stražnje kamere"</string>
345    <string name="setting_back_camera_video" msgid="5220819479408164689">"Video stražnje kamere"</string>
346    <string name="setting_front_camera_photo" msgid="4131886734622868637">"Fotografija prednje kamere"</string>
347    <string name="setting_front_camera_video" msgid="2178799452805359752">"Video prednje kamere"</string>
348    <string name="setting_default_camera" msgid="6954076799301004779">"Zadani fotoaparat"</string>
349    <string name="setting_google_help_and_feedback" msgid="2079580537079242775">"Pomoć/povr. informacije"</string>
350    <string name="processing_hdr_plus" msgid="9160093263037540304">"Obrađivanje VDR+ slike…"</string>
351    <string name="open_source_licenses" msgid="2169711954264883060">"Licence otvorenog koda"</string>
352    <string name="pref_category_general" msgid="6737748849700581019">"Opće postavke"</string>
353    <string name="pref_category_resolution_quality" msgid="6641462402321962896">"Razlučivost i kvaliteta"</string>
354    <string name="pref_category_about" msgid="1966255405679342337">"O usluzi"</string>
355    <string name="pref_title_build_version" msgid="481489988124832651">"Trenutačna međuverzija"</string>
356    <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="737962621299050603">"Niska"</string>
357    <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="1613578418842803393">"Visoka"</string>
358    <string name="pref_video_quality_entry_qcif" msgid="1717816794399266216">"QCIF"</string>
359    <string name="pref_video_quality_entry_cif" msgid="645414019445016434">"CIF"</string>
360    <string name="pref_video_quality_entry_480p" msgid="5880250731066854583">"SD 480 p"</string>
361    <string name="pref_video_quality_entry_720p" msgid="4076146428148167262">"HD 720 p"</string>
362    <string name="pref_video_quality_entry_1080p" msgid="4539958891524211120">"HD 1080 p"</string>
363    <string name="pref_video_quality_entry_qvga" msgid="342600517453781430">"QVGA"</string>
364    <string name="pref_video_quality_entry_2160p" msgid="4522927631413184505">"UHD 4K"</string>
365    <string name="setting_summary_x_megapixels" msgid="6533463462760866830">"%1$s megapiksela"</string>
366    <string name="setting_summary_aspect_ratio_and_megapixels" msgid="5828440902461064821">"(%1$d:%2$d) %3$s MP"</string>
367    <string name="cling_text_for_refocus_editor_button" msgid="4785017397116829802">"Za refokusiranje dodirnite ovdje"</string>
368    <string name="pref_category_advanced" msgid="5921085080077574872">"Napredno"</string>
369    <string name="pref_camera_exposure_compensation" msgid="4143245817259719147">"Ručna ekspozicija"</string>
370    <string name="settings_cling_text" msgid="5368054627268181292">"U Postavkama možete mijenjati razlučivost i kvalitetu ili isprobati napredne značajke."</string>
371    <string name="photo_size_selection_title" msgid="2789753590719172645">"Odaberite veličinu fotografije"</string>
372    <string name="photo_aspect_ratio_selection_content" msgid="6668224437962196229">"To možete promijeniti kasnije u Postavkama."</string>
373    <string name="share_to" msgid="5144911209144798122">"Dijeljenje"</string>
374    <string name="edit_with" msgid="615569327230783971">"Uređivanje pomoću"</string>
375    <string name="startup_dialog_button_next" msgid="1011831256978228993">"DALJE"</string>
376    <string name="confirm_button_text" msgid="7389949384482206814">"SHVAĆAM"</string>
377    <string name="full_sensor_4x3_aspect_ratio" msgid="1270461419743888925">"Cijeli senzor \n(4:3)"</string>
378    <string name="cropped_sensor_16x9_aspect_ratio" msgid="4742161537633251795">"Obrezani senzor \n(16:9)"</string>
379    <string name="pref_boolean_false" msgid="461317129020087333">"0"</string>
380    <string name="pref_boolean_true" msgid="4131945223998878009">"1"</string>
381    <string name="session_saving_image" msgid="8932315404486416826">"Spremanje…"</string>
382</resources>
383