1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="app_name" msgid="1175086483881127797">"Kamera"</string> 20 <string name="video_camera_label" msgid="1723708322021743770">"Videokamera"</string> 21 <string name="details_ms" msgid="6618163484662724641">"%1$02d:%2$02d"</string> 22 <string name="details_hms" msgid="4842276230698703554">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string> 23 <string name="set_image" msgid="3969690281401045698">"Kép beállítása mint"</string> 24 <string name="delete" msgid="2714492172818940424">"Törlés"</string> 25 <string name="share" msgid="8581089487762243115">"Megosztás"</string> 26 <string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"Panorámakép megosztása"</string> 27 <string name="share_as_photo" msgid="4831213580709167218">"Megosztás fotóként"</string> 28 <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"Törölve"</string> 29 <string name="undo" msgid="5110048345890050107">"VISSZAVONÁS"</string> 30 <string name="details" msgid="4404020741542549488">"Részletek"</string> 31 <string name="close" msgid="4826166926297479820">"Bezárás"</string> 32 <string name="show_on_map" msgid="8542853913632649160">"Megjelenítés a térképen"</string> 33 <string name="rotate_left" msgid="2618440058490662604">"Forgatás balra"</string> 34 <string name="rotate_right" msgid="4896096424267838355">"Forgatás jobbra"</string> 35 <string name="edit" msgid="2776879395749004347">"Szerkesztés"</string> 36 <string name="crop_action" msgid="6933589718464132714">"Körbevágás"</string> 37 <string name="trim_action" msgid="4736803320203951827">"Vágás"</string> 38 <string name="set_as" msgid="5469055085024870081">"Beállítás mint"</string> 39 <string name="video_err" msgid="1562566029875081552">"Nem lehet lejátszani a videót."</string> 40 <string name="title" msgid="8061744305671964703">"Cím"</string> 41 <string name="description" msgid="8193138501982849808">"Leírás"</string> 42 <string name="time" msgid="5248213506417024287">"Idő"</string> 43 <string name="location" msgid="564326205780827668">"Hely"</string> 44 <string name="path" msgid="5927003361865586353">"Elérési út"</string> 45 <string name="width" msgid="7045750687833828758">"Szélesség"</string> 46 <string name="height" msgid="5186001199353423689">"Magasság"</string> 47 <string name="orientation" msgid="3883761294106680270">"Tájolás"</string> 48 <string name="duration" msgid="5316211067383665008">"Időtartam"</string> 49 <string name="mimetype" msgid="6415940055077963944">"MIME-típus"</string> 50 <string name="file_size" msgid="6841070748357980676">"Fájl mérete"</string> 51 <string name="maker" msgid="698691509121545856">"Gyártó"</string> 52 <string name="model" msgid="8547493604023069452">"Modell"</string> 53 <string name="flash" msgid="995041910749174196">"Vaku"</string> 54 <string name="aperture" msgid="2453802098282814022">"Rekesz"</string> 55 <string name="focal_length" msgid="8351221512187346229">"Fókusztávolság"</string> 56 <string name="white_balance" msgid="1600142743496129085">"Fehéregyensúly"</string> 57 <string name="exposure_time" msgid="949787291620767754">"Exponálási idő"</string> 58 <string name="iso" msgid="8578773821062054902">"ISO"</string> 59 <string name="unit_mm" msgid="5210344300697638286">"mm"</string> 60 <string name="manual" msgid="2444400953521760140">"Kézi"</string> 61 <string name="auto" msgid="2552649885114400474">"Automatikus"</string> 62 <string name="flash_on" msgid="6573457197393807642">"Vakuvillanás"</string> 63 <string name="flash_off" msgid="7889323512830926273">"Vaku nélkül"</string> 64 <string name="unknown" msgid="564184550182858146">"Ismeretlen"</string> 65 <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"Az elem helyileg van tárolva, és elérhető offline módban."</string> 66 <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"Kérjük, várjon"</string> 67 <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Kamerahiba"</string> 68 <string name="error_cannot_connect_camera" msgid="2713059773224193128">"Nem lehet csatlakozni a kamerához."</string> 69 <string name="error_camera_disabled" msgid="5582398275657419692">"A biztonsági házirendek miatt a kamera le van tiltva."</string> 70 <string name="error_media_storage_failure" msgid="7711687330673245629">"Hiba történt a fotó vagy videó mentése során."</string> 71 <string name="error_permissions" msgid="3454167403425651254">"Az alkalmazás nem rendelkezik a futtatáshoz szükséges alapvető engedélyekkel. Ellenőrizze az engedélybeállításokat."</string> 72 <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Fotótárolási hiba."</string> 73 <string name="wait" msgid="765601745709933047">"Kérjük, várjon..."</string> 74 <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"A kamera használatához helyezzen be egy SD-kártyát."</string> 75 <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD-kártya előkészítése..."</string> 76 <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Nem lehet hozzáférni az SD-kártyához."</string> 77 <string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Gyorsított felvétel"</string> 78 <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Az alkalmazás nem tudott csatlakozni a kamerához"</string> 79 <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"A fotót vagy videót nem sikerült menteni az eszközre."</string> 80 <string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Rögzítés"</string> 81 <string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Kameraválasztás"</string> 82 <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Hátlapi"</string> 83 <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="6233067010315787044">"Előlapi"</string> 84 <string name="pref_camera_save_location_title" msgid="2344235620113384017">"Hely mentése"</string> 85 <string name="pref_camera_location_label" msgid="8695441802378057719">"HELY"</string> 86 <string name="pref_camera_timer_title" msgid="4728838281741571323">"Visszaszámlálás-időzítő"</string> 87 <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6225207881203007747) --> 88 <skip /> 89 <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="9036987234878551217">"Hangjelzéssel"</string> 90 <string name="setting_off" msgid="6782191065550276632">"Ki"</string> 91 <string name="setting_on" msgid="9086728135773197891">"Be"</string> 92 <string name="pref_video_quality_title" msgid="5887153490982738588">"Videó minősége"</string> 93 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="4975260837607993569">"Gyorsított felvétel"</string> 94 <string name="pref_camera_settings_category" msgid="4274141528139077830">"Kamerabeállítások"</string> 95 <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="3553148484755353397">"Videokamera beállításai"</string> 96 <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="686045304547541815">"Képméret"</string> 97 <string name="pref_camera_picturesize_entry_large" msgid="9014447075089601575">"Nagy"</string> 98 <string name="pref_camera_picturesize_entry_medium" msgid="7708839551627003154">"Közepes"</string> 99 <string name="pref_camera_picturesize_entry_small" msgid="2991239656622539068">"Kicsi"</string> 100 <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="3637702747984180030">"Fókuszálás módja"</string> 101 <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="8977409813328199501">"Automatikus"</string> 102 <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3887667853236656322">"Végtelen"</string> 103 <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="7632276686726851426">"Makró"</string> 104 <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="4884418453600317694">"AUTOMATIKUS"</string> 105 <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="1673352016120343314">"VÉGTELEN"</string> 106 <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="5065639298027996399">"MAKRÓ"</string> 107 <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="8363803841022314574">"Vaku mód"</string> 108 <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="5852483713534762800">"VAKU MÓD"</string> 109 <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="4211992591841657014">"Automatikus"</string> 110 <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="3519831202665377698">"Be"</string> 111 <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="8861322265566617357">"Ki"</string> 112 <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="2309144918900450379">"AUTOMATIKUS VAKU"</string> 113 <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="373595517770024934">"VAKU BEKAPCSOLVA"</string> 114 <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="7175863901446001441">"VAKU KIKAPCSOLVA"</string> 115 <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="7962809566612868179">"Fehéregyensúly"</string> 116 <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7370366644738746700">"FEHÉREGYENSÚLY"</string> 117 <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="1390631794449502796">"Automatikus"</string> 118 <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="1140391575294372706">"Izzólámpa"</string> 119 <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="757833578153467254">"Nappali fény"</string> 120 <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="5157027611220790970">"Fénycső"</string> 121 <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3569589102226796875">"Felhős"</string> 122 <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="4305837287360485369">"AUTOMATIKUS"</string> 123 <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="2860805668879945185">"IZZÓLÁMPA"</string> 124 <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="4562002095198912409">"NAPPALI FÉNY"</string> 125 <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="10552295745391742">"FÉNYCSŐ"</string> 126 <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="4880793739075193336">"FELHŐS"</string> 127 <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="5709932164781367066">"Fotó üzemmód"</string> 128 <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="9205644316260850379">"Automatikus"</string> 129 <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus" msgid="6759085555519758794">"HDR+"</string> 130 <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="3098836808080630955">"HDR"</string> 131 <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on" msgid="1096746750342289067">"HDR+ BEKAPCSOLVA"</string> 132 <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off" msgid="2668770361856397834">"HDR+ KIKAPCSOLVA"</string> 133 <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on" msgid="5232394324298489502">"HDR BEKAPCSOLVA"</string> 134 <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off" msgid="7694606461440250206">"HDR KIKAPCSOLVA"</string> 135 <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="5753183620959062015">"Mozgásban"</string> 136 <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="3468037364159759991">"Éjszaka"</string> 137 <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="5884302914893488509">"Napnyugta"</string> 138 <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="401232668169066415">"Buli"</string> 139 <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="2874586883608401615">"NINCS"</string> 140 <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="1822814017595414923">"MOZGÁSBAN"</string> 141 <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="7764371228088101131">"ÉJSZAKA"</string> 142 <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="3443610538453611123">"NAPNYUGTA"</string> 143 <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="917499272505930322">"BULI"</string> 144 <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="3986433580620011481">"IDŐZÍTŐ KI"</string> 145 <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7647972711796868848">"1 MÁSODPERC"</string> 146 <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="3154170918067103541">"3 MÁSODPERC"</string> 147 <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="4372650985906500604">"10 MÁSODPERC"</string> 148 <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="8469955900530268867">"15 MÁSODPERC"</string> 149 <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="3260801086980522611">"Nem választható ebben a módban."</string> 150 <string name="pref_exposure_title" msgid="7525751789152582800">"Expozíció"</string> 151 <string name="pref_exposure_label" msgid="2604738602400261218">"EXPOZÍCIÓ"</string> 152 <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (5054955236904902318) --> 153 <skip /> 154 <!-- no translation found for pref_camera_hdr_plus_default (4827897029274554907) --> 155 <skip /> 156 <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="1918040375414771185">"HDR"</string> 157 <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="1645608049757733858">"ELŐLAPI KAMERA"</string> 158 <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="349308803062874842">"HÁTLAPI KAMERA"</string> 159 <string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"OK"</string> 160 <string name="dialog_cancel" msgid="692365061128351656">"Mégse"</string> 161 <string name="dialog_report" msgid="7616428760369876209">"Visszajelzés"</string> 162 <string name="dialog_dismiss" msgid="1382550604990470119">"Elvetés"</string> 163 <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"Az SD-kártyán kezd elfogyni a hely. Módosítsa a minőségi beállításokat, vagy töröljön néhány képet vagy egyéb fájlt."</string> 164 <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"A videó elérte a méretkorlátot."</string> 165 <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"Túl gyors"</string> 166 <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"Panorámakép előkészítése"</string> 167 <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6772546547048693619">"Nem lehet menteni a panorámaképet."</string> 168 <string name="pano_dialog_title" msgid="6662642763395425145">"Panorámakép"</string> 169 <string name="pano_capture_indication" msgid="4002128831255023954">"Panorámakép rögzítése"</string> 170 <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="2646847402743245320">"Várakozás az előző panorámaképre"</string> 171 <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="4691771283450663293">"Mentés…"</string> 172 <string name="pano_review_rendering" msgid="2743087719999377155">"Panorámakép megjelenítése"</string> 173 <string name="tap_to_focus" msgid="3519718196270593468">"A fókuszáláshoz érintse meg."</string> 174 <string name="pref_video_effect_title" msgid="594570613431209010">"Effektek"</string> 175 <string name="effect_none" msgid="3102797925086872636">"Nincs"</string> 176 <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1362021544829311452">"Összenyomás"</string> 177 <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="9220121522816762649">"Nagy szemek"</string> 178 <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2064008284599552683">"Nagy száj"</string> 179 <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3105849596912069261">"Kis száj"</string> 180 <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="6936976307035428164">"Nagy orr"</string> 181 <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="558042211252573238">"Kis szemek"</string> 182 <string name="effect_backdropper_space" msgid="9133825395915767627">"Az űrben"</string> 183 <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="7354053769863638757">"Napnyugta"</string> 184 <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="2333888391153564920">"Saját videó"</string> 185 <string name="video_snapshot_hint" msgid="2707403607250082339">"Érintse meg fotó készítéséhez felvétel közben."</string> 186 <string name="video_recording_started" msgid="3374878415050991030">"A videorögzítés elindult."</string> 187 <string name="video_recording_stopped" msgid="4658626532857624974">"A videorögzítés leállt."</string> 188 <string name="clear_effects" msgid="6192797848995967992">"Effektek törlése"</string> 189 <string name="effect_silly_faces" msgid="7952713419757286453">"BOLONDOS ARCOK"</string> 190 <string name="effect_background" msgid="1358432220077975015">"HÁTTÉR"</string> 191 <string name="accessibility_shutter_button" msgid="6040483605347230438">"Exponálógomb"</string> 192 <string name="accessibility_cancel_button" msgid="5679989494636116448">"Mégse"</string> 193 <string name="accessibility_menu_button" msgid="7692103503958544723">"Menügomb"</string> 194 <string name="accessibility_check_box" msgid="1084094675439953723">"%1$s jelölőnégyzet"</string> 195 <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"Váltás fotóra"</string> 196 <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"Váltás videóra"</string> 197 <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"Váltás panoráma módra"</string> 198 <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Váltás körpanorámakép módra"</string> 199 <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"Váltás jó minőségre"</string> 200 <string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="6796169367953860106">"Váltás újrafókuszálásra"</string> 201 <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"Ellenőrzés megszakítása"</string> 202 <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"Kész"</string> 203 <string name="accessibility_review_retake" msgid="2547112860787022130">"Ellenőrzés – új felvétel"</string> 204 <string name="accessibility_mode_options" msgid="6376831760155403217">"Beállítások"</string> 205 <string name="accessibility_mode_list_hidden" msgid="3743267380450401866">"Módlista bezárva"</string> 206 <string name="accessibility_mode_list_shown" msgid="5284322142734069179">"Módlista megnyitva"</string> 207 <string name="media_accessibility_peek" msgid="234540330161031946">"Felvétel elkészítve"</string> 208 <string name="photo_accessibility_peek" msgid="5934133371001677250">"Fotó elkészítve"</string> 209 <string name="video_accessibility_peek" msgid="7845916149291383132">"A videó elkészült"</string> 210 <string name="accessibility_unlock_to_camera" msgid="1251880974313179442">"A képernyőzár feloldásával indítsa el a kamerát"</string> 211 <string name="media_date_content_description" msgid="2155634843596817141">"Médiatartalom rögzítési ideje: %s"</string> 212 <string name="photo_date_content_description" msgid="5705865897898465619">"Fotó rögzítési ideje: %s"</string> 213 <string name="video_date_content_description" msgid="2151884014634284456">"Videó rögzítési ideje: %s"</string> 214 <string name="panorama_date_content_description" msgid="990703578639006144">"Panorámafotó rögzítési ideje: %s"</string> 215 <string name="photosphere_date_content_description" msgid="4183741743409007876">"Körpanorámakép rögzítési ideje: %s"</string> 216 <string name="refocus_date_content_description" msgid="5630960320424345547">"Életlenített felvétel rögzítési ideje: %s"</string> 217 <string name="media_processing_content_description" msgid="8138587719107183754">"Tartalom feldolgozása"</string> 218 <string name="accessibility_mode_list_toggle" msgid="4784230103566918645">"Váltás a módlistára"</string> 219 <string name="btn_mode_list_toggle" msgid="3986242443098400164">"Módlista"</string> 220 <string name="accessibility_filmstrip_toggle" msgid="6966978483643396442">"Váltás filmszalag nézetre"</string> 221 <string name="btn_filmstrip_toggle" msgid="3666693972882351490">"Filmszalag"</string> 222 <string name="accessibility_mode_zoom_plus" msgid="4967389173992713073">"Nagyítás"</string> 223 <string name="btn_zoom_plus" msgid="4645138949375961656">"Nagyítás"</string> 224 <string name="accessibility_mode_zoom_minus" msgid="8850636036927992409">"Kicsinyítés"</string> 225 <string name="btn_zoom_minus" msgid="5436240345362098272">"Kicsinyítés"</string> 226 <string name="accessibility_zoom_announcement" msgid="6976673411698319811">"A nagyítás értéke %.1f"</string> 227 <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"BE"</string> 228 <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"KI"</string> 229 <string name="video_control_play" msgid="6895236811408921715">"Videó lejátszása"</string> 230 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3909611941842585497">"Ki"</string> 231 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="1425296755074319221">"0,5 másodperc"</string> 232 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="9126255690984179200">"1 másodperc"</string> 233 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="5793250074165436905">"1,5 másodperc"</string> 234 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="1821755013078449188">"2 másodperc"</string> 235 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="8027471301321122045">"2,5 másodperc"</string> 236 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="1411114492405867872">"3 másodperc"</string> 237 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="1197483421014140132">"4 másodperc"</string> 238 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="7211885329755347592">"5 másodperc"</string> 239 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="6665825017557898190">"6 másodperc"</string> 240 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="1126841483618922521">"10 másodperc"</string> 241 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="8769265988037327085">"12 másodperc"</string> 242 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="1452711342185926617">"15 másodperc"</string> 243 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2505505645705111419">"24 másodperc"</string> 244 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="3965378176246680626">"0,5 perc"</string> 245 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="1878467100201983878">"1 perc"</string> 246 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="496651530019049822">"1,5 perc"</string> 247 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="126293364329503816">"2 perc"</string> 248 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="3469164780802564276">"2,5 perc"</string> 249 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="6840421790710639463">"3 perc"</string> 250 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="1682865866425206481">"4 perc"</string> 251 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="6068734332915957652">"5 perc"</string> 252 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="4692565393277579688">"6 perc"</string> 253 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="7109530398883649472">"10 perc"</string> 254 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="259321148909130247">"12 perc"</string> 255 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="6814816608134052996">"15 perc"</string> 256 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="5691479246748705053">"24 perc"</string> 257 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="8331728629455012478">"0,5 óra"</string> 258 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="4829442147263610121">"1 óra"</string> 259 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="7011488725038113884">"1,5 óra"</string> 260 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="7399563587870916008">"2 óra"</string> 261 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="1545856778907835970">"2,5 óra"</string> 262 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="4064231412857457518">"3 óra"</string> 263 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="5174457951350690217">"4 óra"</string> 264 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="5091441456160949740">"5 óra"</string> 265 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="6924571987775154098">"6 óra"</string> 266 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="6959912631566981301">"10 óra"</string> 267 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="6426833030111269499">"12 óra"</string> 268 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="6688725497680331090">"15 óra"</string> 269 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="5510320806095156153">"24 óra"</string> 270 <string name="time_lapse_seconds" msgid="7319683099532506270">"másodperc"</string> 271 <string name="time_lapse_minutes" msgid="5325447383033224679">"perc"</string> 272 <string name="time_lapse_hours" msgid="5294001144133261436">"óra"</string> 273 <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2418594453248958440">"Kész"</string> 274 <string name="set_time_interval" msgid="2531393962847535331">"Időintervallum beállítása"</string> 275 <string name="set_time_interval_help" msgid="64145154088021389">"A Gyorsított felvétel funkció ki van kapcsolva. Kapcsolja be az időintervallum beállításához."</string> 276 <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Időtartam megadása másodpercben"</string> 277 <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Visszaszámlálás a fényképezésig"</string> 278 <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Szeretné tárolni a felvételek helyszínét?"</string> 279 <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Címkézze fel a fotókat és videókat a hellyel, ahol készítette őket."</string> 280 <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Köszönöm, nem"</string> 281 <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Igen"</string> 282 <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"TOVÁBBI LEHETŐSÉGEK"</string> 283 <string name="camera_menu_settings_label" msgid="3862756725328016822">"BEÁLLÍTÁSOK"</string> 284 <string name="create_tiny_planet" msgid="5186918191372107343">"Kisbolygó létrehozása"</string> 285 <string name="saving_tiny_planet" msgid="8828265180177375494">"Kisbolygó mentése…"</string> 286 <string name="tiny_planet_zoom" msgid="2985522360577158474">"Nagyít/kicsinyít"</string> 287 <string name="tiny_planet_rotate" msgid="5445336705705350004">"Elforgatás"</string> 288 <string name="photo_editor" msgid="1521994560971367225">"Fotószerkesztő"</string> 289 <string name="crop_save" msgid="2841974981340098579">"Mentés"</string> 290 <string name="cannot_load_image" msgid="4100136187076585580">"Nem sikerült betölteni a képet!"</string> 291 <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="1448511001008888767">"Filmszalagnézet"</string> 292 <string name="setting_wallpaper" msgid="2397759659347872725">"Háttérkép beállítása"</string> 293 <string name="mode_settings" msgid="2021937261522670921">"Beállítások"</string> 294 <string name="mode_camera" msgid="279763925715250603">"Kamera"</string> 295 <string name="mode_video" msgid="8633929034048169139">"Videó"</string> 296 <string name="mode_photosphere" msgid="5082338476237291833">"Körpanorámakép"</string> 297 <string name="mode_timelapse" msgid="1517168724627815453">"Gyorsított felvétel"</string> 298 <string name="mode_wideangle" msgid="1099640345041696830">"Nagy látószög"</string> 299 <string name="mode_panorama" msgid="6882648621305828861">"Panorámakép"</string> 300 <string name="mode_refocus" msgid="172192967119469061">"Életlenítés"</string> 301 <string name="mode_camera_desc" msgid="3670807361165657278">"Váltás kamera módra"</string> 302 <string name="mode_video_desc" msgid="4058407412929464689">"Váltás videokamerára"</string> 303 <string name="mode_photosphere_desc" msgid="2403816283825579161">"Váltás körpanorámakép módra"</string> 304 <string name="mode_panorama_desc" msgid="6023020404237519590">"Váltás panoráma módra"</string> 305 <string name="mode_refocus_desc" msgid="6171183297515508465">"Váltás Életlenítés módra"</string> 306 <string name="settings_open_desc" msgid="6914471293841793766">"Beállítások megnyitása"</string> 307 <string name="settings_close_desc" msgid="3095831199632813127">"Beállítások bezárása"</string> 308 <string name="hdr_plus_off_desc" msgid="5301287296717144319">"HDR Plusz kikapcsolva"</string> 309 <string name="hdr_plus_on_desc" msgid="8204780034508139909">"HDR Plusz bekapcsolva"</string> 310 <string name="hdr_off_desc" msgid="7921924739852874675">"HDR kikapcsolva"</string> 311 <string name="hdr_on_desc" msgid="4591284110249047558">"HDR bekapcsolva"</string> 312 <string name="flash_off_desc" msgid="7151559466286106797">"Vaku kikapcsolva"</string> 313 <string name="flash_auto_desc" msgid="3009043125539675717">"Automata vaku"</string> 314 <string name="flash_on_desc" msgid="930372145324854699">"Vaku bekapcsolva"</string> 315 <string name="hdr_plus_flash_off_desc" msgid="5335888906983788789">"HDR+ vaku ki"</string> 316 <string name="hdr_plus_flash_auto_desc" msgid="4812200236263011537">"HDR+ automata vaku"</string> 317 <string name="hdr_plus_flash_on_desc" msgid="8323389161987561284">"HDR+ vaku be"</string> 318 <string name="torch_on_desc" msgid="3069836196559213365">"Lámpa bekapcsolva"</string> 319 <string name="torch_off_desc" msgid="8304675202998742618">"Lámpa kikapcsolva"</string> 320 <string name="camera_id_back_desc" msgid="3566327490758890635">"Hátlapi kamera"</string> 321 <string name="camera_id_front_desc" msgid="7497517948130254220">"Előlapi kamera"</string> 322 <string name="grid_lines_off_desc" msgid="2022385817190451353">"Rácsvonalak elrejtése"</string> 323 <string name="grid_lines_on_desc" msgid="4601540461914364817">"Rácsvonalak megjelenítése"</string> 324 <string name="countdown_timer_off" msgid="1663008439564495948">"Az időzítő nincs beállítva"</string> 325 <string name="countdown_timer_duration_3s" msgid="7435393834886072664">"Az időzítő 3 másodpercre van beállítva"</string> 326 <string name="countdown_timer_duration_10s" msgid="9085308782250002795">"Az időzítő 10 másodpercre van beállítva"</string> 327 <string name="more_options_desc" msgid="4628738800610478353">"További beállítások"</string> 328 <string name="cancel_button_description" msgid="3801167024006905033">"Mégse"</string> 329 <string name="done_button_description" msgid="1334963435441544592">"Kész"</string> 330 <string name="retake_button_description" msgid="4234613030674787714">"Új felvétel"</string> 331 <string name="review_button_description" msgid="7932122063748430080">"Véleményezés"</string> 332 <string name="share_button_description" msgid="5108508790540832053">"Megosztás"</string> 333 <string name="view_button_description" msgid="4985768837891362075">"Nézet"</string> 334 <string name="edit_button_description" msgid="98550816724901925">"Szerkesztés"</string> 335 <string name="delete_button_description" msgid="2251065309677200911">"Törlés"</string> 336 <string name="manual_exposure_compensation_desc" msgid="5595219532556566042">"Kézi expozíciókompenzáció"</string> 337 <string name="exposure_compensation_desc_n2" msgid="8957966533506294324">"Expozíciókompenzáció: -2"</string> 338 <string name="exposure_compensation_desc_n1" msgid="3035027224866688267">"Expozíciókompenzáció: -1"</string> 339 <string name="exposure_compensation_desc_0" msgid="2820273752287040523">"Expozíciókompenzáció: 0"</string> 340 <string name="exposure_compensation_desc_p1" msgid="2328275401634452554">"Expozíciókompenzáció: +1"</string> 341 <string name="exposure_compensation_desc_p2" msgid="4555277824096107142">"Expozíciókompenzáció: +2"</string> 342 <string name="button_change_announcement" msgid="3759686152778772111">"A gomb beállítása jelenleg: %s"</string> 343 <string name="setting_location" msgid="4459859689227893838">"Hely"</string> 344 <string name="setting_back_camera_photo" msgid="256738900473265017">"Hátlapi kamera – fotó"</string> 345 <string name="setting_back_camera_video" msgid="5220819479408164689">"Hátlapi kamera – videó"</string> 346 <string name="setting_front_camera_photo" msgid="4131886734622868637">"Előlapi kamera – fotó"</string> 347 <string name="setting_front_camera_video" msgid="2178799452805359752">"Előlapi kamera – videó"</string> 348 <string name="setting_default_camera" msgid="6954076799301004779">"Alapértelmezett kamera"</string> 349 <string name="setting_google_help_and_feedback" msgid="2079580537079242775">"Súgó és visszajelzés"</string> 350 <string name="processing_hdr_plus" msgid="9160093263037540304">"HDR+ feldolgozása…"</string> 351 <string name="open_source_licenses" msgid="2169711954264883060">"Nyílt forráskódú licencek"</string> 352 <string name="pref_category_general" msgid="6737748849700581019">"Általános beállítások"</string> 353 <string name="pref_category_resolution_quality" msgid="6641462402321962896">"Felbontás és minőség"</string> 354 <string name="pref_category_about" msgid="1966255405679342337">"Névjegy"</string> 355 <string name="pref_title_build_version" msgid="481489988124832651">"Build verziószáma"</string> 356 <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="737962621299050603">"Alacsony"</string> 357 <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="1613578418842803393">"Magas"</string> 358 <string name="pref_video_quality_entry_qcif" msgid="1717816794399266216">"QCIF"</string> 359 <string name="pref_video_quality_entry_cif" msgid="645414019445016434">"CIF"</string> 360 <string name="pref_video_quality_entry_480p" msgid="5880250731066854583">"SD 480p"</string> 361 <string name="pref_video_quality_entry_720p" msgid="4076146428148167262">"HD 720p"</string> 362 <string name="pref_video_quality_entry_1080p" msgid="4539958891524211120">"HD 1080p"</string> 363 <string name="pref_video_quality_entry_qvga" msgid="342600517453781430">"QVGA"</string> 364 <string name="pref_video_quality_entry_2160p" msgid="4522927631413184505">"UHD 4K"</string> 365 <string name="setting_summary_x_megapixels" msgid="6533463462760866830">"%1$s megapixel"</string> 366 <string name="setting_summary_aspect_ratio_and_megapixels" msgid="5828440902461064821">"(%1$d:%2$d) %3$s megapixel"</string> 367 <string name="cling_text_for_refocus_editor_button" msgid="4785017397116829802">"Az újrafókuszáláshoz érintse meg itt"</string> 368 <string name="pref_category_advanced" msgid="5921085080077574872">"Speciális"</string> 369 <string name="pref_camera_exposure_compensation" msgid="4143245817259719147">"Manuális expozíció"</string> 370 <string name="settings_cling_text" msgid="5368054627268181292">"Változtassa meg a felbontást és a minőséget a Beállítások menüben, vagy próbálja ki a speciális funkciókat."</string> 371 <string name="photo_size_selection_title" msgid="2789753590719172645">"Fotóméret kiválasztása"</string> 372 <string name="photo_aspect_ratio_selection_content" msgid="6668224437962196229">"Ezt később a Beállításokban megváltoztathatja."</string> 373 <string name="share_to" msgid="5144911209144798122">"Megosztás:"</string> 374 <string name="edit_with" msgid="615569327230783971">"Szerkesztés a következővel"</string> 375 <string name="startup_dialog_button_next" msgid="1011831256978228993">"KÖVETKEZŐ"</string> 376 <string name="confirm_button_text" msgid="7389949384482206814">"RENDBEN, ÉRTEM"</string> 377 <string name="full_sensor_4x3_aspect_ratio" msgid="1270461419743888925">"Teljes érzékelő \n(4:3)"</string> 378 <string name="cropped_sensor_16x9_aspect_ratio" msgid="4742161537633251795">"Körbevágott érzékelő \n(16:9)"</string> 379 <string name="pref_boolean_false" msgid="461317129020087333">"0"</string> 380 <string name="pref_boolean_true" msgid="4131945223998878009">"1"</string> 381 <string name="session_saving_image" msgid="8932315404486416826">"Mentés…"</string> 382</resources> 383