1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="app_name" msgid="1175086483881127797">"Kamera"</string>
20    <string name="video_camera_label" msgid="1723708322021743770">"Videokamera"</string>
21    <string name="details_ms" msgid="6618163484662724641">"%1$02d:%2$02d"</string>
22    <string name="details_hms" msgid="4842276230698703554">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
23    <string name="set_image" msgid="3969690281401045698">"Vendos fotografinë si"</string>
24    <string name="delete" msgid="2714492172818940424">"Fshi"</string>
25    <string name="share" msgid="8581089487762243115">"Shpërnda"</string>
26    <string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"Shpërnda panoramën"</string>
27    <string name="share_as_photo" msgid="4831213580709167218">"Shpërndaje si fotografi"</string>
28    <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"U fshi"</string>
29    <string name="undo" msgid="5110048345890050107">"ZHBËJ"</string>
30    <string name="details" msgid="4404020741542549488">"Detajet"</string>
31    <string name="close" msgid="4826166926297479820">"Mbyll"</string>
32    <string name="show_on_map" msgid="8542853913632649160">"Shfaq në hartë"</string>
33    <string name="rotate_left" msgid="2618440058490662604">"Rrotullo majtas"</string>
34    <string name="rotate_right" msgid="4896096424267838355">"Rrotullo djathtas"</string>
35    <string name="edit" msgid="2776879395749004347">"Redakto"</string>
36    <string name="crop_action" msgid="6933589718464132714">"Prit anët"</string>
37    <string name="trim_action" msgid="4736803320203951827">"Rregullo"</string>
38    <string name="set_as" msgid="5469055085024870081">"Vendos si"</string>
39    <string name="video_err" msgid="1562566029875081552">"Videoja nuk mund të luhet."</string>
40    <string name="title" msgid="8061744305671964703">"Titulli"</string>
41    <string name="description" msgid="8193138501982849808">"Përshkrimi"</string>
42    <string name="time" msgid="5248213506417024287">"Ora"</string>
43    <string name="location" msgid="564326205780827668">"Vendndodhja"</string>
44    <string name="path" msgid="5927003361865586353">"Shtegu"</string>
45    <string name="width" msgid="7045750687833828758">"Gjerësia"</string>
46    <string name="height" msgid="5186001199353423689">"Lartësia"</string>
47    <string name="orientation" msgid="3883761294106680270">"Orientimi"</string>
48    <string name="duration" msgid="5316211067383665008">"Kohëzgjatja"</string>
49    <string name="mimetype" msgid="6415940055077963944">"Tipi MIME"</string>
50    <string name="file_size" msgid="6841070748357980676">"Skedari"</string>
51    <string name="maker" msgid="698691509121545856">"Krijuesi"</string>
52    <string name="model" msgid="8547493604023069452">"Modeli"</string>
53    <string name="flash" msgid="995041910749174196">"Blici"</string>
54    <string name="aperture" msgid="2453802098282814022">"Hapja e diafragmës"</string>
55    <string name="focal_length" msgid="8351221512187346229">"Largësia e fokusimit"</string>
56    <string name="white_balance" msgid="1600142743496129085">"Balancimi i bardhësisë"</string>
57    <string name="exposure_time" msgid="949787291620767754">"Koha e ekspozimit"</string>
58    <string name="iso" msgid="8578773821062054902">"ISO"</string>
59    <string name="unit_mm" msgid="5210344300697638286">"mm"</string>
60    <string name="manual" msgid="2444400953521760140">"Manuale"</string>
61    <string name="auto" msgid="2552649885114400474">"Automatike"</string>
62    <string name="flash_on" msgid="6573457197393807642">"Blic i ndezur"</string>
63    <string name="flash_off" msgid="7889323512830926273">"Pa blic"</string>
64    <string name="unknown" msgid="564184550182858146">"E panjohur"</string>
65    <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"Ky artikull është i ruajtur në nivel lokal dhe mund të përdoret jashtë linje."</string>
66    <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"Qëndro në pritje"</string>
67    <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Gabim i kamerës"</string>
68    <string name="error_cannot_connect_camera" msgid="2713059773224193128">"Nuk mund të lidhet me kamerën."</string>
69    <string name="error_camera_disabled" msgid="5582398275657419692">"Kamera është çaktivizuar për shkak të politikave të sigurisë."</string>
70    <string name="error_media_storage_failure" msgid="7711687330673245629">"Kishte një problem në ruajtjen e fotografisë ose videos."</string>
71    <string name="error_permissions" msgid="3454167403425651254">"Aplikacioni nuk ka leje të rëndësishme të nevojshme për ekzekutimin. Kontrollo cilësimet e lejeve."</string>
72    <string name="reason_storage_failure" msgid="6818898304774654969">"Ruajtja e fotografisë dështoi."</string>
73    <string name="wait" msgid="765601745709933047">"Qëndro në pritje..."</string>
74    <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Fut një kartë SD para se të përdorësh kamerën."</string>
75    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Po përgatit kartën SD…"</string>
76    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Nuk mund të hynte te karta SD."</string>
77    <string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Regjistrim me intervale"</string>
78    <string name="feedback_description_camera_access" msgid="419090951070170132">"Aplikacioni nuk mund të lidhej me kamerën"</string>
79    <string name="feedback_description_save_photo" msgid="8658767358989083228">"Fotografia ose videoja nuk u ruajt te pajisja."</string>
80    <string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Po regjistron"</string>
81    <string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Zgjidh kamerën"</string>
82    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"E pasme"</string>
83    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="6233067010315787044">"E përparme"</string>
84    <string name="pref_camera_save_location_title" msgid="2344235620113384017">"Ruaj vendndodhjen"</string>
85    <string name="pref_camera_location_label" msgid="8695441802378057719">"VENDNDODHJA"</string>
86    <string name="pref_camera_timer_title" msgid="4728838281741571323">"Numërimi mbrapsht"</string>
87    <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6225207881203007747) -->
88    <skip />
89    <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="9036987234878551217">"\"Bip\" gjatë numërimit"</string>
90    <string name="setting_off" msgid="6782191065550276632">"Çaktivizuar"</string>
91    <string name="setting_on" msgid="9086728135773197891">"Aktivizuar"</string>
92    <string name="pref_video_quality_title" msgid="5887153490982738588">"Cilësia e videos"</string>
93    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="4975260837607993569">"Regjistrim me intervale"</string>
94    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="4274141528139077830">"Cilësimet e kamerës"</string>
95    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="3553148484755353397">"Cilësimet e videokamerës"</string>
96    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="686045304547541815">"Madhësia e fotografisë"</string>
97    <string name="pref_camera_picturesize_entry_large" msgid="9014447075089601575">"E madhe"</string>
98    <string name="pref_camera_picturesize_entry_medium" msgid="7708839551627003154">"Mesatare"</string>
99    <string name="pref_camera_picturesize_entry_small" msgid="2991239656622539068">"E vogël"</string>
100    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="3637702747984180030">"Modaliteti i fokusit"</string>
101    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="8977409813328199501">"Automatik"</string>
102    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3887667853236656322">"Pafundësi"</string>
103    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="7632276686726851426">"Makro"</string>
104    <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="4884418453600317694">"Automatik"</string>
105    <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="1673352016120343314">"PAFUNDËSI"</string>
106    <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="5065639298027996399">"MAKRO"</string>
107    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="8363803841022314574">"Modaliteti i blicit"</string>
108    <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="5852483713534762800">"MODALITETI I BLICIT"</string>
109    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="4211992591841657014">"Automatik"</string>
110    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="3519831202665377698">"Aktivizuar"</string>
111    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="8861322265566617357">"Çaktivizuar"</string>
112    <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="2309144918900450379">"BLIC AUTOMATIK"</string>
113    <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="373595517770024934">"BLIC I AKTIVIZUAR"</string>
114    <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="7175863901446001441">"BLIC I ÇAKTIVIZUAR"</string>
115    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="7962809566612868179">"Balancimi i bardhësisë"</string>
116    <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7370366644738746700">"BALANCIMI I BARDHËSISË"</string>
117    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="1390631794449502796">"Automatike"</string>
118    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="1140391575294372706">"Inkandeshente"</string>
119    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="757833578153467254">"Ndriçim i ditës"</string>
120    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="5157027611220790970">"Fluoreshente"</string>
121    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3569589102226796875">"Vranësirë"</string>
122    <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="4305837287360485369">"AUTOMATIKE"</string>
123    <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="2860805668879945185">"INKANDESHENTE"</string>
124    <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="4562002095198912409">"NDRIÇIM I DITËS"</string>
125    <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="10552295745391742">"FLUORESHENTE"</string>
126    <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="4880793739075193336">"VRANËSIRË"</string>
127    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="5709932164781367066">"Modaliteti i skenës"</string>
128    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="9205644316260850379">"Automatik"</string>
129    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus" msgid="6759085555519758794">"HDR+"</string>
130    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="3098836808080630955">"HDR"</string>
131    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on" msgid="1096746750342289067">"HDR+ ËSHTË I AKTIVIZUAR"</string>
132    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off" msgid="2668770361856397834">"HDR+ ËSHTË I ÇAKTIVIZUAR"</string>
133    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on" msgid="5232394324298489502">"HDR-JA ËSHTË E AKTIVIZUAR"</string>
134    <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off" msgid="7694606461440250206">"HDR-JA ËSHTË E ÇAKTIVIZUAR"</string>
135    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="5753183620959062015">"Aksion"</string>
136    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="3468037364159759991">"Natë"</string>
137    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="5884302914893488509">"Perëndim dielli"</string>
138    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="401232668169066415">"Festë"</string>
139    <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="2874586883608401615">"ASNJË"</string>
140    <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="1822814017595414923">"AKSION"</string>
141    <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="7764371228088101131">"NATË"</string>
142    <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="3443610538453611123">"PERËNDIM DIELLI"</string>
143    <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="917499272505930322">"FESTË"</string>
144    <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="3986433580620011481">"KOHËMATËSI ËSHTË I ÇAKTIVIZUAR"</string>
145    <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7647972711796868848">"1 SEKONDË"</string>
146    <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="3154170918067103541">"3 SEKONDA"</string>
147    <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="4372650985906500604">"10 SEKONDA"</string>
148    <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="8469955900530268867">"15 SEKONDA"</string>
149    <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="3260801086980522611">"Nuk mund të zgjidhet në modalitetin e skenës."</string>
150    <string name="pref_exposure_title" msgid="7525751789152582800">"Ekspozimi"</string>
151    <string name="pref_exposure_label" msgid="2604738602400261218">"EKSPOZIMI"</string>
152    <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (5054955236904902318) -->
153    <skip />
154    <!-- no translation found for pref_camera_hdr_plus_default (4827897029274554907) -->
155    <skip />
156    <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="1918040375414771185">"HDR"</string>
157    <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="1645608049757733858">"KAMERA E PËRPARME"</string>
158    <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="349308803062874842">"KAMERA E PASME"</string>
159    <string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"Në rregull!"</string>
160    <string name="dialog_cancel" msgid="692365061128351656">"Anulo"</string>
161    <string name="dialog_report" msgid="7616428760369876209">"Raporto"</string>
162    <string name="dialog_dismiss" msgid="1382550604990470119">"Injoro"</string>
163    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"Hapësira e kartës tënde SD po mbaron. Ndrysho parametrin e cilësisë ose fshi disa imazhe apo skedarë të tjerë."</string>
164    <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"Kufiri i madhësisë u arrit."</string>
165    <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"Shumë e shpejtë"</string>
166    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"Po përgatit panoramën"</string>
167    <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6772546547048693619">"Panorama nuk mund të ruhej."</string>
168    <string name="pano_dialog_title" msgid="6662642763395425145">"Panorama"</string>
169    <string name="pano_capture_indication" msgid="4002128831255023954">"Po regjistron panoramën"</string>
170    <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="2646847402743245320">"Po pret për panoramën e mëparshme"</string>
171    <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="4691771283450663293">"Po ruan..."</string>
172    <string name="pano_review_rendering" msgid="2743087719999377155">"Po përgatit panoramën për paraqitje"</string>
173    <string name="tap_to_focus" msgid="3519718196270593468">"Prek për ta fokusuar."</string>
174    <string name="pref_video_effect_title" msgid="594570613431209010">"Efektet"</string>
175    <string name="effect_none" msgid="3102797925086872636">"Asnjë"</string>
176    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1362021544829311452">"Shtrydhe"</string>
177    <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="9220121522816762649">"Sy të mëdhenj"</string>
178    <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2064008284599552683">"Gojë e madhe"</string>
179    <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3105849596912069261">"Gojë e vogël"</string>
180    <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="6936976307035428164">"Hundë e madhe"</string>
181    <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="558042211252573238">"Sy të vegjël"</string>
182    <string name="effect_backdropper_space" msgid="9133825395915767627">"Në hapësirë"</string>
183    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="7354053769863638757">"Perëndimi"</string>
184    <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="2333888391153564920">"Videoja jote"</string>
185    <string name="video_snapshot_hint" msgid="2707403607250082339">"Prek për ta shkrepur fotografi gjatë regjistrimit."</string>
186    <string name="video_recording_started" msgid="3374878415050991030">"Regjistrimi i videos filloi."</string>
187    <string name="video_recording_stopped" msgid="4658626532857624974">"Regjistrimi i videos ndaloi."</string>
188    <string name="clear_effects" msgid="6192797848995967992">"Pastro efektet"</string>
189    <string name="effect_silly_faces" msgid="7952713419757286453">"FYTYRA QESHARAKE"</string>
190    <string name="effect_background" msgid="1358432220077975015">"SFONDI"</string>
191    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="6040483605347230438">"Obturatori"</string>
192    <string name="accessibility_cancel_button" msgid="5679989494636116448">"Anulo"</string>
193    <string name="accessibility_menu_button" msgid="7692103503958544723">"Butoni i menysë"</string>
194    <string name="accessibility_check_box" msgid="1084094675439953723">"Kutia e kontrollit %1$s"</string>
195    <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"Kalo te fotografia"</string>
196    <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"Kalo te videoja"</string>
197    <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"Kalo te panorama"</string>
198    <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Kalo te fotosfera"</string>
199    <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"Kalo te cilësia e lartë"</string>
200    <string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="6796169367953860106">"Kalo te ri-fokusimi"</string>
201    <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"Rishiko dhe anulo"</string>
202    <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"Rishikimi u krye"</string>
203    <string name="accessibility_review_retake" msgid="2547112860787022130">"Rishiko dhe shkrep/filmo përsëri"</string>
204    <string name="accessibility_mode_options" msgid="6376831760155403217">"Opsionet"</string>
205    <string name="accessibility_mode_list_hidden" msgid="3743267380450401866">"Lista e modaliteteve është e mbyllur"</string>
206    <string name="accessibility_mode_list_shown" msgid="5284322142734069179">"Lista e modaliteteve është e hapur"</string>
207    <string name="media_accessibility_peek" msgid="234540330161031946">"Regjistrimi u realizua!"</string>
208    <string name="photo_accessibility_peek" msgid="5934133371001677250">"Fotografia u realizua"</string>
209    <string name="video_accessibility_peek" msgid="7845916149291383132">"Videoja u realizua"</string>
210    <string name="accessibility_unlock_to_camera" msgid="1251880974313179442">"Shkyçe te kamera"</string>
211    <string name="media_date_content_description" msgid="2155634843596817141">"Skedari \"media\" u realizua në %s"</string>
212    <string name="photo_date_content_description" msgid="5705865897898465619">"Fotografia u realizua në %s"</string>
213    <string name="video_date_content_description" msgid="2151884014634284456">"Videoja u realizua në %s"</string>
214    <string name="panorama_date_content_description" msgid="990703578639006144">"Panorama u realizua në %s"</string>
215    <!-- String.format failed for translation -->
216    <!-- no translation found for photosphere_date_content_description (4183741743409007876) -->
217    <skip />
218    <string name="refocus_date_content_description" msgid="5630960320424345547">"Efekti i fokusit u realizua në %s"</string>
219    <string name="media_processing_content_description" msgid="8138587719107183754">"Skedari \"media\" po përpunohet"</string>
220    <string name="accessibility_mode_list_toggle" msgid="4784230103566918645">"Aktivizo listën e modaliteteve"</string>
221    <string name="btn_mode_list_toggle" msgid="3986242443098400164">"Lista e modaliteteve"</string>
222    <string name="accessibility_filmstrip_toggle" msgid="6966978483643396442">"Aktivizo shiritin e filmit"</string>
223    <string name="btn_filmstrip_toggle" msgid="3666693972882351490">"Shiriti i filmit"</string>
224    <string name="accessibility_mode_zoom_plus" msgid="4967389173992713073">"Zmadho"</string>
225    <string name="btn_zoom_plus" msgid="4645138949375961656">"Z+"</string>
226    <string name="accessibility_mode_zoom_minus" msgid="8850636036927992409">"Zvogëlo"</string>
227    <string name="btn_zoom_minus" msgid="5436240345362098272">"Z-"</string>
228    <string name="accessibility_zoom_announcement" msgid="6976673411698319811">"Vlera e zmadhimit është %.1f"</string>
229    <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"Aktivizuar"</string>
230    <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"Çaktivizuar"</string>
231    <string name="video_control_play" msgid="6895236811408921715">"Luaj videon"</string>
232    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3909611941842585497">"Çaktivizuar"</string>
233    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="1425296755074319221">"0,5 sekonda"</string>
234    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="9126255690984179200">"1 sekondë"</string>
235    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="5793250074165436905">"1,5 sekonda"</string>
236    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="1821755013078449188">"2 sekonda"</string>
237    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="8027471301321122045">"2,5 sekonda"</string>
238    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="1411114492405867872">"3 sekonda"</string>
239    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="1197483421014140132">"4 sekonda"</string>
240    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="7211885329755347592">"5 sekonda"</string>
241    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="6665825017557898190">"6 sekonda"</string>
242    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="1126841483618922521">"10 sekonda"</string>
243    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="8769265988037327085">"12 sekonda"</string>
244    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="1452711342185926617">"15 sekonda"</string>
245    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2505505645705111419">"24 sekonda"</string>
246    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="3965378176246680626">"0,5 minuta"</string>
247    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="1878467100201983878">"1 minutë"</string>
248    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="496651530019049822">"1,5 minuta"</string>
249    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="126293364329503816">"2 minuta"</string>
250    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="3469164780802564276">"2,5 minuta"</string>
251    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="6840421790710639463">"3 minuta"</string>
252    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="1682865866425206481">"4 minuta"</string>
253    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="6068734332915957652">"5 minuta"</string>
254    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="4692565393277579688">"6 minuta"</string>
255    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="7109530398883649472">"10 minuta"</string>
256    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="259321148909130247">"12 minuta"</string>
257    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="6814816608134052996">"15 minuta"</string>
258    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="5691479246748705053">"24 minuta"</string>
259    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="8331728629455012478">"0,5 orë"</string>
260    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="4829442147263610121">"1 orë"</string>
261    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="7011488725038113884">"1,5 orë"</string>
262    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="7399563587870916008">"2 orë"</string>
263    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="1545856778907835970">"2,5 orë"</string>
264    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="4064231412857457518">"3 orë"</string>
265    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="5174457951350690217">"4 orë"</string>
266    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="5091441456160949740">"5 orë"</string>
267    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="6924571987775154098">"6 orë"</string>
268    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="6959912631566981301">"10 orë"</string>
269    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="6426833030111269499">"12 orë"</string>
270    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="6688725497680331090">"15 orë"</string>
271    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="5510320806095156153">"24 orë"</string>
272    <string name="time_lapse_seconds" msgid="7319683099532506270">"sekonda"</string>
273    <string name="time_lapse_minutes" msgid="5325447383033224679">"minuta"</string>
274    <string name="time_lapse_hours" msgid="5294001144133261436">"orë"</string>
275    <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2418594453248958440">"U krye!"</string>
276    <string name="set_time_interval" msgid="2531393962847535331">"Cakto intervalin e kohës"</string>
277    <string name="set_time_interval_help" msgid="64145154088021389">"Funksioni i intervalit është i çaktivizuar. Aktivizoje për të caktuar intervalin e kohës."</string>
278    <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Cakto kohëzgjatjen në sekonda"</string>
279    <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Po numëron mbrapsht për të nxjerrë fotografi"</string>
280    <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Të ruhen vendndodhjet e fotografive?"</string>
281    <string name="remember_location_prompt" msgid="3006013504489919474">"Etiketoji fotografitë dhe videot e tua me vendndodhjet ku janë realizuar."</string>
282    <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Jo, faleminderit!"</string>
283    <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Po"</string>
284    <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"OPSIONE TË TJERA"</string>
285    <string name="camera_menu_settings_label" msgid="3862756725328016822">"CILËSIMET"</string>
286    <string name="create_tiny_planet" msgid="5186918191372107343">"Krijo planetin e vogël"</string>
287    <string name="saving_tiny_planet" msgid="8828265180177375494">"Po ruan planetin e vogël…"</string>
288    <string name="tiny_planet_zoom" msgid="2985522360577158474">"Zmadho"</string>
289    <string name="tiny_planet_rotate" msgid="5445336705705350004">"Rrotullo"</string>
290    <string name="photo_editor" msgid="1521994560971367225">"Redaktori i fotografisë"</string>
291    <string name="crop_save" msgid="2841974981340098579">"Ruaj"</string>
292    <string name="cannot_load_image" msgid="4100136187076585580">"Imazhi nuk mund të ngarkohet!"</string>
293    <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="1448511001008888767">"Pamja e shiritit të filmit"</string>
294    <string name="setting_wallpaper" msgid="2397759659347872725">"Po cakton imazhin e sfondit"</string>
295    <string name="mode_settings" msgid="2021937261522670921">"Cilësimet"</string>
296    <string name="mode_camera" msgid="279763925715250603">"Kamera"</string>
297    <string name="mode_video" msgid="8633929034048169139">"Video"</string>
298    <string name="mode_photosphere" msgid="5082338476237291833">"Fotosfera"</string>
299    <string name="mode_timelapse" msgid="1517168724627815453">"Regjistrim me intervale"</string>
300    <string name="mode_wideangle" msgid="1099640345041696830">"Kënd i gjerë"</string>
301    <string name="mode_panorama" msgid="6882648621305828861">"Panorama"</string>
302    <string name="mode_refocus" msgid="172192967119469061">"Efekti i fokusit"</string>
303    <string name="mode_camera_desc" msgid="3670807361165657278">"Kalo te \"Modaliteti i kamerës\""</string>
304    <string name="mode_video_desc" msgid="4058407412929464689">"Kalo te \"Videokamera\""</string>
305    <string name="mode_photosphere_desc" msgid="2403816283825579161">"Kalo te \"Modaliteti i fotosferës\""</string>
306    <string name="mode_panorama_desc" msgid="6023020404237519590">"Kalo te \"Modaliteti i panoramës\""</string>
307    <string name="mode_refocus_desc" msgid="6171183297515508465">"Kalo te \"Modaliteti i efektit të fokusit\""</string>
308    <string name="settings_open_desc" msgid="6914471293841793766">"Hap \"Cilësimet\""</string>
309    <string name="settings_close_desc" msgid="3095831199632813127">"Mbyll \"Cilësimet\""</string>
310    <string name="hdr_plus_off_desc" msgid="5301287296717144319">"\"HDR Plus\" është i çaktivizuar"</string>
311    <string name="hdr_plus_on_desc" msgid="8204780034508139909">"\"HDR Plus\" është i aktivizuar"</string>
312    <string name="hdr_off_desc" msgid="7921924739852874675">"HDR-ja është e çaktivizuar"</string>
313    <string name="hdr_on_desc" msgid="4591284110249047558">"HDR është e aktivizuar"</string>
314    <string name="flash_off_desc" msgid="7151559466286106797">"Blic i çaktivizuar"</string>
315    <string name="flash_auto_desc" msgid="3009043125539675717">"Blic automatik"</string>
316    <string name="flash_on_desc" msgid="930372145324854699">"Blic i aktivizuar"</string>
317    <string name="hdr_plus_flash_off_desc" msgid="5335888906983788789">"Blici \"HDR+\" është i çaktivizuar"</string>
318    <string name="hdr_plus_flash_auto_desc" msgid="4812200236263011537">"Blici \"HDR+\" është automatik"</string>
319    <string name="hdr_plus_flash_on_desc" msgid="8323389161987561284">"Blici \"HDR+\" është i aktivizuar"</string>
320    <string name="torch_on_desc" msgid="3069836196559213365">"Elektriku i dorës është i aktivizuar"</string>
321    <string name="torch_off_desc" msgid="8304675202998742618">"Elektriku i dorës është i çaktivizuar"</string>
322    <string name="camera_id_back_desc" msgid="3566327490758890635">"Kamera e pasme"</string>
323    <string name="camera_id_front_desc" msgid="7497517948130254220">"Kamera e përparme"</string>
324    <string name="grid_lines_off_desc" msgid="2022385817190451353">"Rrjetëzimi është i çaktivizuar"</string>
325    <string name="grid_lines_on_desc" msgid="4601540461914364817">"Rrjetëzimi është i aktivizuar"</string>
326    <string name="countdown_timer_off" msgid="1663008439564495948">"Kohëmatësi i numërimit mbrapsht është i çaktivizuar"</string>
327    <string name="countdown_timer_duration_3s" msgid="7435393834886072664">"Kohëzgjatja e numërimit mbrapsht është caktuar 3 sekonda"</string>
328    <string name="countdown_timer_duration_10s" msgid="9085308782250002795">"Kohëzgjatja e numërimit mbrapsht është caktuar 10 sekonda"</string>
329    <string name="more_options_desc" msgid="4628738800610478353">"Opsione të tjera..."</string>
330    <string name="cancel_button_description" msgid="3801167024006905033">"Anulo"</string>
331    <string name="done_button_description" msgid="1334963435441544592">"U krye!"</string>
332    <string name="retake_button_description" msgid="4234613030674787714">"Realizo përsëri"</string>
333    <string name="review_button_description" msgid="7932122063748430080">"Rishiko"</string>
334    <string name="share_button_description" msgid="5108508790540832053">"Shpërnda"</string>
335    <string name="view_button_description" msgid="4985768837891362075">"Shiko"</string>
336    <string name="edit_button_description" msgid="98550816724901925">"Redakto"</string>
337    <string name="delete_button_description" msgid="2251065309677200911">"Fshi"</string>
338    <string name="manual_exposure_compensation_desc" msgid="5595219532556566042">"Kompensimi i ekspozimit është manual"</string>
339    <string name="exposure_compensation_desc_n2" msgid="8957966533506294324">"Kompensimi i ekspozimit -2"</string>
340    <string name="exposure_compensation_desc_n1" msgid="3035027224866688267">"Kompensimi i ekspozimit -1"</string>
341    <string name="exposure_compensation_desc_0" msgid="2820273752287040523">"Kompensimi i ekspozimit 0"</string>
342    <string name="exposure_compensation_desc_p1" msgid="2328275401634452554">"Kompensimi i ekspozimit +1"</string>
343    <string name="exposure_compensation_desc_p2" msgid="4555277824096107142">"Kompensimi i ekspozimit +2"</string>
344    <string name="button_change_announcement" msgid="3759686152778772111">"Butoni tani është %s"</string>
345    <string name="setting_location" msgid="4459859689227893838">"Vendndodhja"</string>
346    <string name="setting_back_camera_photo" msgid="256738900473265017">"Fotografi me kamerën e pasme"</string>
347    <string name="setting_back_camera_video" msgid="5220819479408164689">"Video me kamerën e pasme"</string>
348    <string name="setting_front_camera_photo" msgid="4131886734622868637">"Fotografi me kamerën e përparme"</string>
349    <string name="setting_front_camera_video" msgid="2178799452805359752">"Video me kamerën e përparme"</string>
350    <string name="setting_default_camera" msgid="6954076799301004779">"Kamera e paracaktuar"</string>
351    <string name="setting_google_help_and_feedback" msgid="2079580537079242775">"Ndihmë dhe komente"</string>
352    <string name="processing_hdr_plus" msgid="9160093263037540304">"Po përpunon \"HDR+\"…"</string>
353    <string name="open_source_licenses" msgid="2169711954264883060">"Licenca me burim të hapur"</string>
354    <string name="pref_category_general" msgid="6737748849700581019">"Cilësimet e përgjithshme"</string>
355    <string name="pref_category_resolution_quality" msgid="6641462402321962896">"Rezolucioni dhe cilësia"</string>
356    <string name="pref_category_about" msgid="1966255405679342337">"Informacion"</string>
357    <string name="pref_title_build_version" msgid="481489988124832651">"Versioni i ndërtimit"</string>
358    <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="737962621299050603">"E ulët"</string>
359    <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="1613578418842803393">"E lartë"</string>
360    <string name="pref_video_quality_entry_qcif" msgid="1717816794399266216">"QCIF"</string>
361    <string name="pref_video_quality_entry_cif" msgid="645414019445016434">"CIF"</string>
362    <string name="pref_video_quality_entry_480p" msgid="5880250731066854583">"SD 480 pikëza"</string>
363    <string name="pref_video_quality_entry_720p" msgid="4076146428148167262">"HD 720 pikëza"</string>
364    <string name="pref_video_quality_entry_1080p" msgid="4539958891524211120">"HD 1080 pikëza"</string>
365    <string name="pref_video_quality_entry_qvga" msgid="342600517453781430">"QVGA"</string>
366    <string name="pref_video_quality_entry_2160p" msgid="4522927631413184505">"UHD 4K"</string>
367    <string name="setting_summary_x_megapixels" msgid="6533463462760866830">"%1$s megapikëza"</string>
368    <string name="setting_summary_aspect_ratio_and_megapixels" msgid="5828440902461064821">"(%1$d:%2$d) %3$s megapikëza"</string>
369    <string name="cling_text_for_refocus_editor_button" msgid="4785017397116829802">"Për ta ri-fokusuar, prek këtu"</string>
370    <string name="pref_category_advanced" msgid="5921085080077574872">"Të përparuara"</string>
371    <string name="pref_camera_exposure_compensation" msgid="4143245817259719147">"Ekspozimi manual"</string>
372    <string name="settings_cling_text" msgid="5368054627268181292">"Te Cilësimet, ndrysho rezolucionin dhe cilësinë ose provo funksionet e përparuara."</string>
373    <string name="photo_size_selection_title" msgid="2789753590719172645">"Zgjidh madhësinë e fotografisë"</string>
374    <string name="photo_aspect_ratio_selection_content" msgid="6668224437962196229">"Këtë mund ta ndryshosh më vonë te \"Cilësimet\""</string>
375    <string name="share_to" msgid="5144911209144798122">"Shpërnda në"</string>
376    <string name="edit_with" msgid="615569327230783971">"Redakto me"</string>
377    <string name="startup_dialog_button_next" msgid="1011831256978228993">"PËRPARA"</string>
378    <string name="confirm_button_text" msgid="7389949384482206814">"E kuptova!"</string>
379    <string name="full_sensor_4x3_aspect_ratio" msgid="1270461419743888925">"Ndjesori i plotë \n(4:3)"</string>
380    <string name="cropped_sensor_16x9_aspect_ratio" msgid="4742161537633251795">"Ndjesori i prerë \n(16:9)"</string>
381    <string name="pref_boolean_false" msgid="461317129020087333">"0"</string>
382    <string name="pref_boolean_true" msgid="4131945223998878009">"1"</string>
383    <string name="session_saving_image" msgid="8932315404486416826">"Po ruan..."</string>
384</resources>
385