1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3    Copyright 2018 The Android Open Source Project
4
5    Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6    you may not use this file except in compliance with the License.
7    You may obtain a copy of the License at
8
9         http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10
11    Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12    distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13    WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14    See the License for the specific language governing permissions and
15    limitations under the License.
16 -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20    <string name="settings_label" msgid="5147911978211079839">"সেটিংস"</string>
21    <string name="more_settings_label" msgid="3867559443480110616">"আরও"</string>
22    <string name="display_settings" msgid="5325515247739279185">"ডিসপ্লে"</string>
23    <string name="brightness" msgid="2919605130898772866">"উজ্জ্বলতার স্তর"</string>
24    <string name="auto_brightness_title" msgid="9124647862844666581">"পরিবেশের আলো অনুসারে উজ্জ্বলতা"</string>
25    <string name="auto_brightness_summary" msgid="4741887033140384352">"উপলভ্য আলোর পরিপ্রেক্ষিতে উজ্জ্বলতার স্তর অপ্টিমাইজ করুন"</string>
26    <string name="condition_night_display_title" msgid="3777509730126972675">"নাইট লাইট চালু আছে"</string>
27    <string name="keywords_display" msgid="3978416985146943922">"স্ক্রিন, টাচস্ক্রিন"</string>
28    <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3956411572536209195">"অনুজ্জ্বল স্ক্রিন, টাচস্ক্রিন, ব্যাটারি"</string>
29    <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="2700310050333468752">"অনুজ্জ্বল স্ক্রিন, টাচস্ক্রিন, ব্যাটারি"</string>
30    <string name="keywords_display_night_display" msgid="2922294576679769957">"অনুজ্জ্বল স্ক্রিন, রাত্রি, আভা"</string>
31    <string name="night_mode_tile_label" msgid="6603597795502131664">"রাতের মোড"</string>
32    <string name="network_and_internet" msgid="4229023630498537530">"নেটওয়ার্ক এবং ইন্টারনেট"</string>
33    <string name="mobile_network_settings" msgid="1708621113321368597">"মোবাইল নেটওয়ার্ক"</string>
34    <string name="mobile_network_toggle_title" msgid="3515647310810280063">"মোবাইল ডেটা"</string>
35    <string name="mobile_network_toggle_summary" msgid="8698267487987697148">"মোবাইল নেটওয়ার্ক ব্যবহার করে ডেটা অ্যাক্সেস করুন"</string>
36    <string name="confirm_mobile_data_disable" msgid="826493998804496639">"মোবাইল ডেটা বন্ধ করবেন?"</string>
37    <string name="data_usage_settings" msgid="7877132994777987848">"ডেটার ব্যবহার"</string>
38    <string name="data_warning_limit_title" msgid="4950868241810828601">"ডেটা সম্পর্কিত সতর্কতা ও সীমা"</string>
39    <string name="app_usage_cycle" msgid="8445927080245880296">"অ্যাপের ডেটা ব্যবহারের চক্র"</string>
40    <string name="set_data_warning" msgid="6628236612886588097">"ডেটা সতর্কতা সেট করুন"</string>
41    <string name="data_warning" msgid="116776633806885370">"ডেটা সম্পর্কিত সতর্কতা"</string>
42    <string name="set_data_limit" msgid="7136539812414500084">"ডেটার সীমা সেট করুন"</string>
43    <string name="data_limit" msgid="227338836292511425">"ডেটার সীমা"</string>
44    <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="1864716658371721883">"ডেটার ব্যবহার সীমিত করা"</string>
45    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="3633960011913085089">"ডেটার ব্যবহার আপনার সেট করা সীমায় পৌঁছলে আপনার গাড়ির হেড ইউনিট মোবাইল ডেটা বন্ধ করে দেবে।.\n\nযেহেতু আপনার গাড়ির হেড ইউনিট আপনার ডেটা ব্যবহারের হিসাব রাখে এবং আপনার পরিষেবা প্রদানকারীর রাখা হিসাব কিছুটা আলাদা হলেও হতে পারে, তাই যাতে কম মোবাইল ডেটা খরচ হোক এমনভাবে সীমা সেট করার কথা ভাবতে পারেন।"</string>
46    <string name="wifi_settings" msgid="7701477685273103841">"ওয়াই-ফাই"</string>
47    <string name="wifi_starting" msgid="473253087503153167">"ওয়াই-ফাই চালু করা হচ্ছে..."</string>
48    <string name="wifi_stopping" msgid="3534173972547890148">"ওয়াই-ফাই বন্ধ করা হচ্ছে..."</string>
49    <string name="loading_wifi_list" msgid="8584901433195876465">"ওয়াই-ফাইের তালিকা লোড করা হচ্ছে"</string>
50    <string name="wifi_disabled" msgid="5013262438128749950">"ওয়াই-ফাই বন্ধ আছে"</string>
51    <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="121732682699377206">"আগে থেকে থাকা নেটওয়ার্কের তথ্য সরানো যায়নি"</string>
52    <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4447498225022147324">"নেটওয়ার্কে কানেক্ট করা যায়নি"</string>
53    <string name="wifi_setup_add_network" msgid="3660498520389954620">"নেটওয়ার্ক যোগ করুন"</string>
54    <string name="wifi_setup_connect" msgid="3512399573397979101">"কানেক্ট"</string>
55    <string name="wifi_password" msgid="5565632142720292397">"পাসওয়ার্ড"</string>
56    <string name="wifi_show_password" msgid="8423293211933521097">"পাসওয়ার্ড দেখুন"</string>
57    <string name="wifi_ssid" msgid="488604828159458741">"নেটওয়ার্কের নাম"</string>
58    <string name="wifi_ssid_hint" msgid="3170608752313710099">"SSID লিখুন"</string>
59    <string name="wifi_security" msgid="158358046038876532">"নিরাপত্তা"</string>
60    <string name="wifi_signal_strength" msgid="8507318230553042817">"সিগন্যালের ক্ষমতা"</string>
61    <string name="wifi_status" msgid="5688013206066543952">"স্ট্যাটাস"</string>
62    <string name="wifi_speed" msgid="1650692446731850781">"লিঙ্কের গতি"</string>
63    <string name="wifi_frequency" msgid="8951455949682864922">"পুনরাবৃত্তির হার"</string>
64    <string name="wifi_ip_address" msgid="3128140627890954061">"আইপি ঠিকানা"</string>
65    <string name="show_password" msgid="2074628020371139240">"পাসওয়ার্ড দেখুন"</string>
66    <string name="default_network_name_summary" msgid="8148402439232464276">"নেটওয়ার্কের নাম লিখুন"</string>
67    <string name="default_password_summary" msgid="8789594645836902982">"পাসওয়ার্ড লিখুন"</string>
68    <string name="access_point_tag_key" msgid="1517143378973053337">"access_point_tag_key"</string>
69  <string-array name="wifi_signals">
70    <item msgid="4897376984576812606">"খারাপ"</item>
71    <item msgid="7683058295076342057">"খারাপ"</item>
72    <item msgid="1639222824821660744">"ঠিকঠাক"</item>
73    <item msgid="1838705897358163300">"ভাল"</item>
74    <item msgid="6067166649320533751">"খুব ভাল"</item>
75  </string-array>
76    <string name="link_speed" msgid="7868861844075624445">"%1$d Mbps"</string>
77    <string name="wifi_band_24ghz" msgid="8972492390639295220">"২.৪ GHz"</string>
78    <string name="wifi_band_5ghz" msgid="2023762623523105080">"৫ GHz"</string>
79    <string name="wifi_network_detail" msgid="9070182553555487360">"নেটওয়ার্কের বিবরণ"</string>
80    <string name="wifi_mac_address" msgid="1466178247802349180">"MAC অ্যাড্রেস"</string>
81    <string name="wifi_ip_address_title" msgid="300539799594024884">"IP অ্যাড্রেস"</string>
82    <string name="wifi_subnet_mask" msgid="6238171812379380608">"সাবনেট মাস্ক"</string>
83    <string name="wifi_dns" msgid="1841448353154932801">"ডিএনএস"</string>
84    <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="4707181386646531890">"IPv6 অ্যাড্রেসগুলি"</string>
85    <string name="wifi_gateway" msgid="4975799192860431013">"গেটওয়ে"</string>
86    <string name="wifi_preferences_title" msgid="772788844257225510">"ওয়াই-ফাই-এর অভিরুচি"</string>
87    <string name="wifi_wakeup" msgid="7451825226044542000">"অটোমেটিক ওয়াই-ফাই চালু করুন"</string>
88    <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="7237521683331291414">"সেভ করা ভাল নেটওয়ার্কে এলেই ওয়াই-ফাই চলবে, হোম নেটওয়ার্ক"</string>
89    <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="2821576525488435259">"লোকেশন বন্ধ থাকার কারণে উপলভ্য নয়। "<annotation id="link">"লোকেশন"</annotation>" চালু করুন।"</string>
90    <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="2726782203331704928">"ওয়াই-ফাই স্ক্যান চালু করবেন?"</string>
91    <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="4464931023377210050">"চালু করুন"</string>
92    <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5457372118991438313">"ওয়াই-ফাই স্ক্যানিং চালু করা হয়েছে"</string>
93    <string name="wifi_cellular_fallback_title" msgid="8322675436784870862">"নিজে থেকে মোবাইল ডেটাতে চলে যান"</string>
94    <string name="wifi_cellular_fallback_summary" msgid="2433848528924203758">"ওয়াই-ফাই-এ ইন্টারনেট অ্যাক্সেস না থাকলে মোবাইল ডেটা ব্যবহার করুন৷ ডেটা ব্যবহারের চার্জ প্রযোজ্য।"</string>
95    <string name="learn_more" msgid="8214605928933358604">"আরও জানুন"</string>
96    <string name="bluetooth_settings_title" msgid="3794688574569688649">"ব্লুটুথ"</string>
97    <string name="bluetooth_device" msgid="3178478829314083240">"নামবিহীন ডিভাইস"</string>
98    <string name="bluetooth_paired_devices" msgid="6463199569164652410">"পেয়ার করা ডিভাইসগুলি"</string>
99    <string name="bluetooth_pair_new_device" msgid="6948753485443263095">"নতুন ডিভাইস পেয়ার করুন"</string>
100    <string name="bluetooth_pair_new_device_summary" msgid="2497221247690369031">"পেয়ার করার জন্য ব্লুটুথ চালু হবে"</string>
101    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7675271355910637528">"ডিভাইস ডিসকানেক্ট করতে চান?"</string>
102    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="2017519733701757244">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>.ডিভাইস থেকে আপনার গাড়িটি ডিসকানেক্ট হয়ে যাবে।"</string>
103    <string name="bluetooth_vehicle_mac_address" msgid="7069234636525805937">"গাড়িতে ব্যবহার হওয়া ব্লুটুথ ঠিকানা: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
104    <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="3949829271575045069">"ডিভাইসে ব্যবহার হওয়া ব্লুটুথ ঠিকানা: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
105    <string name="bluetooth_name" msgid="2609869978821094114">"গাড়ির নাম"</string>
106    <string name="bluetooth_rename_vehicle" msgid="5769424875066563154">"এই গাড়িটির আবার নামকরণ করুন"</string>
107    <string name="bluetooth_rename_device" msgid="8406868875363878712">"ডিভাইসের আবার নামকরণ করুন"</string>
108    <string name="bluetooth_rename_button" msgid="2397892174725986383">"আবার নামকরণ করুন"</string>
109    <string name="bluetooth_available_devices" msgid="1854446368146061448">"উপলভ্য ডিভাইস"</string>
110    <string name="bluetooth_profiles" msgid="5580372290862835951">"প্রোফাইলগুলি"</string>
111    <string name="bluetooth_error_title" msgid="2341600997536511742"></string>
112    <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="7192577740198156792">"ব্লুটুথ পেয়ার করার অনুরোধ"</string>
113    <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="3138105800372470422">"পেয়ার এবং কানেক্ট করুন"</string>
114    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="5066825929751599037">"ব্লুটুথ এর সাথে পেয়ার করার কোড"</string>
115    <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="1636575922217263060">"পিনে অক্ষর বা চিহ্ন রয়েছে"</string>
116    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5955236916732265593">"যুক্ত করার কোড লিখে রিটার্ন অথবা এন্টার টিপুন"</string>
117    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4769675459526556801">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> এর সাথে পেয়ার করবেন?"</string>
118    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2015966932886300630">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>কে আপনার পরিচিতি এবং কলের ইতিহাস অ্যাক্সেস করতে দিন"</string>
119    <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="7825091249522704764">"আপনাকে অন্য ডিভাইসে এই পিন টাইপ করতে হতে পারে।"</string>
120    <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="7147248221018865922">"আপনাকে অন্য ডিভাইসে এই পাস কী টাইপ করতে হতে পারে।"</string>
121    <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="418776900816984778">"১৬ সংখ্যার হওয়া আবশ্যক"</string>
122    <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="1561325817559141687">"সাধারণত ০০০০ বা ১২৩৪"</string>
123    <string name="bluetooth_notif_title" msgid="8374602799367803335">"পেয়ার করার অনুরোধ"</string>
124    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="1060821000510108726">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> এর সঙ্গে পেয়ার করতে ট্যাপ করুন।"</string>
125    <string name="language_settings" msgid="2079258598337245546">"ভাষা"</string>
126    <string name="languages_and_input_settings" msgid="3672322610529408248">"ভাষাগুলি ও ইনপুট"</string>
127    <string name="keyboard_settings" msgid="1959697870618278081">"কীবোর্ড"</string>
128    <string name="manage_keyboard" msgid="4045394766282200132">"কীবোর্ডগুলি ম্যানেজ করুন"</string>
129    <string name="text_to_speech_settings" msgid="811985746199507343">"টেক্সট টু স্পিচ আউটপুট"</string>
130    <string name="text_to_speech_preferred_engine_settings" msgid="2766782925699132256">"পছন্দের ইঞ্জিন"</string>
131    <string name="text_to_speech_current_engine" msgid="8133107484909612597">"বর্তমান ইঞ্জিন"</string>
132    <string name="tts_speech_rate" msgid="4512944877291943133">"কথা বলার স্পিড"</string>
133    <string name="tts_pitch" msgid="2389171233852604923">"পিচ"</string>
134    <string name="tts_reset" msgid="6289481549801844709">"রিসেট করুন"</string>
135    <string name="sound_settings" msgid="3072423952331872246">"সাউন্ড"</string>
136    <string name="ring_volume_title" msgid="3135241004980719442">"রিং ভলিউম"</string>
137    <string name="navi_volume_title" msgid="946292066759195165">"ন্যাভিগেশন ভলিউম"</string>
138    <string name="incoming_call_volume_title" msgid="6972117872424656876">"রিংটোন"</string>
139    <string name="notification_volume_title" msgid="6749411263197157876">"বিজ্ঞপ্তি"</string>
140    <string name="media_volume_title" msgid="6697416686272606865">"মিডিয়া"</string>
141    <string name="media_volume_summary" msgid="2961762827637127239">"মিউজিক এবং ভিডিওগুলির জন্য ভলিউম সেট করুন"</string>
142    <string name="alarm_volume_title" msgid="840384014895796587">"অ্যালার্ম"</string>
143    <string name="ringtone_title" msgid="8370531086214517972">"ফোনের রিংটোন"</string>
144    <string name="notification_ringtone_title" msgid="8661716239594010288">"ডিফল্ট বিজ্ঞপ্তির সাউন্ড"</string>
145    <string name="alarm_ringtone_title" msgid="3257364170646440908">"ডিফল্ট অ্যালার্মের শব্দ"</string>
146    <string name="apps_and_notifications_settings" msgid="8704585874333781975">"অ্যাপ ও বিজ্ঞপ্তি"</string>
147    <string name="all_applications" msgid="7798210477486822168">"সব অ্যাপ দেখুন"</string>
148    <string name="default_applications" msgid="1558183275638697087">"ডিফল্ট অ্যাপ"</string>
149    <string name="applications_settings" msgid="794261395191035632">"অ্যাপের তথ্য"</string>
150    <string name="force_stop" msgid="2153183697014720520">"জোর করে বন্ধ করুন"</string>
151    <string name="force_stop_dialog_title" msgid="3342850939200388694">"জোর করে বন্ধ করবেন?"</string>
152    <string name="force_stop_dialog_text" msgid="4354954014318432599">"আপনি একটি অ্যাপকে জোর করে বন্ধ করলে, তা সঠিক ভাবে কাজ নাও করতে পারে।"</string>
153    <string name="disable_text" msgid="4358165448648990820">"বন্ধ করুন"</string>
154    <string name="enable_text" msgid="1794971777861881238">"চালু করুন"</string>
155    <string name="uninstall_text" msgid="277907956072833012">"আনইনস্টল করুন"</string>
156    <string name="app_disable_dialog_text" msgid="7731155411006654025">"আপনি এই অ্যাপটি বন্ধ করলে, Android এবং অন্যান্য অ্যাপকে যে কাজের উদ্দেশ্যে তৈরি করা হয়েছিল সেগুলি আর কাজ নাও করতে পারে।"</string>
157    <string name="app_disable_dialog_positive" msgid="4448684722791563349">"অ্যাপ বন্ধ করুন"</string>
158    <string name="permissions_label" msgid="2701446753515612685">"অনুমতিগুলি"</string>
159    <string name="application_version_label" msgid="8556889839783311649">"ভার্সন: %1$s"</string>
160    <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="6001439205270250021">"কোনও অনুমতি দেওয়া হয় নি"</string>
161    <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="4074220596273432442">"কোনও অনুমতির অনুরোধ জানানো হয়নি"</string>
162    <string name="data_usage_summary_title" msgid="4368024763485916986">"ডেটা ব্যবহার"</string>
163    <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5012851696585421420">"অ্যাপ ডেটার ব্যবহার"</string>
164    <string name="computing_size" msgid="5791407621793083965">"কম্পিউটিং..."</string>
165    <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="3513360187065317613">
166      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি অতিরিক্ত অনুমতি</item>
167      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি অতিরিক্ত অনুমতি</item>
168    </plurals>
169    <string name="assist_and_voice_input_settings" msgid="8813195157136637132">"অ্যাসিস্ট্যান্ট এবং ভয়েস ইনপুট"</string>
170    <string name="assist_app_settings" msgid="9085261410166776497">"সহায়তা অ্যাপ"</string>
171    <string name="assist_access_context_title" msgid="8034851731390785301">"স্ক্রিন থেকে টেক্সট ব্যবহার করুন"</string>
172    <string name="assist_access_context_summary" msgid="2374281280599443774">"সহায়তা অ্যাপটিকে স্ক্রিনের কন্টেন্টকে টেক্সট হিসেবে অ্যাক্সেস করার অনুমতি দিন"</string>
173    <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="2855956879971465044">"স্ক্রিনশট ব্যবহার করুন"</string>
174    <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6246496926635145782">"সহায়তা অ্যাপটিকে স্ক্রিনের একটি ছবি অ্যাক্সেস করার অনুমতি দিন"</string>
175    <!-- no translation found for voice_input_settings_title (3238707827815647526) -->
176    <skip />
177    <string name="autofill_settings_title" msgid="1188754272680049972">"আপনাআপনি পূরণ করার পরিষেবা"</string>
178    <string name="app_list_preference_none" msgid="7753357799926715901">"কোনওটিই নয়"</string>
179    <string name="default_app_selected_app" msgid="5289396663745484773">"বেছে নেওয়া হয়েছে"</string>
180    <string name="assistant_security_warning" msgid="1844807956967428012">"অ্যাসিস্ট্যান্ট আপনার স্ক্রিনে দেখা যাচ্ছে বা অ্যাপের মধ্যে থাকা অ্যাক্সেসযোগ্য তথ্য সহ, আপনার সিস্টেমে ব্যবহার হওয়া অ্যাপ সম্পর্কিত তথ্য পড়তে পারবে।"</string>
181    <string name="autofill_confirmation_message" msgid="1832984461556991378">"&lt;b&gt;দেখে নিন এই অ্যাপটি বিশ্বাসযোগ্য কিনা&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google অটোফিল&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; আপনার স্ক্রিনে দেখানো তথ্য ব্যবহার করে কোনও তথ্য নিজে থেকে পূরণ করা যাবে কিনা তা নির্ণয় করে।"</string>
182    <string name="autofill_add_service" msgid="6413893366443609951">"পরিষেবা যোগ করুন"</string>
183    <string name="location_settings_title" msgid="901334356682423679">"লোকেশন"</string>
184    <string name="location_settings_recent_requests_title" msgid="6345634382240930628">"সাম্প্রতিক লোকেশনের অনুরোধ"</string>
185    <string name="location_settings_recent_requests_empty_message" msgid="7789667070033674910">"কোনও সাম্প্রতিক লোকেশনের অনুরোধ নেই"</string>
186    <string name="location_settings_app_permissions_title" msgid="6446735313354321564">"অ্যাপ-লেবেল অনুমতি"</string>
187    <string name="location_settings_scanning_title" msgid="4253945869911300740">"স্ক্যান করা হচ্ছে"</string>
188    <string name="location_settings_services_title" msgid="1186133632690970468">"লোকেশন পরিষেবা"</string>
189    <string name="location_settings_wifi_scanning_title" msgid="8021558840074023719">"ওয়াই-ফাই স্ক্যানিং"</string>
190    <string name="location_settings_wifi_scanning_summary" msgid="2116283960258671324">"ব্লুটুথ বন্ধ থাকলেও অ্যাপ এবং পরিষেবাগুলিকে যেকোনও সময় ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্ক স্ক্যান করার অনুমতি দিন। এটি বিভিন্ন ক্ষেত্রে কাজে লাগতে পারে, যেমন লোকেশন-ভিত্তিক বৈশিষ্ট্য এবং পরিষেবার উন্নতির জন্য।"</string>
191    <string name="location_settings_bluetooth_scanning_title" msgid="2969682902241932059">"ব্লুটুথ স্ক্যানিং"</string>
192    <string name="location_settings_bluetooth_scanning_summary" msgid="9158101751700727062">"ব্লুটুথ বন্ধ থাকলেও অ্যাপ এবং পরিষেবাগুলিকে যেকোনও সময় আশেপাশে থাকা অন্যান্য ডিভাইস স্ক্যান করার অনুমতি দিন। এটি বিভিন্ন ক্ষেত্রে কাজে লাগতে পারে, যেমন লোকেশন-ভিত্তিক বৈশিষ্ট্য এবং পরিষেবার উন্নতির জন্য।"</string>
193    <string name="system_setting_title" msgid="6864599341809463440">"সিস্টেম"</string>
194    <string name="system_update_settings_title" msgid="8448588267784138855">"সিস্টেম আপডেট"</string>
195    <string name="firmware_version" msgid="8491753744549309333">"Android ভার্সন"</string>
196    <string name="security_patch" msgid="4794276590178386903">"Android সুরক্ষার প্যাচ লেবেল"</string>
197    <string name="model_info" msgid="4966408071657934452">"মডেল"</string>
198    <string name="baseband_version" msgid="2370088062235041897">"বেসব্যান্ড ভার্সন"</string>
199    <string name="kernel_version" msgid="7327212934187011508">"কার্নেল ভার্সন"</string>
200    <string name="build_number" msgid="3997326631001009102">"বিল্ড নম্বর"</string>
201    <string name="bluetooth_mac_address" msgid="7641425947941688072">"ব্লুটুথ অ্যাড্রেস"</string>
202    <string name="device_info_not_available" msgid="2095601973977376655">"উপলভ্য নয়"</string>
203    <string name="device_status_activity_title" msgid="4083567497305368200">"স্ট্যাটাস"</string>
204    <string name="device_status" msgid="267298179806290920">"স্ট্যাটাস"</string>
205    <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="600543254608862075">"ব্যাটারি, নেটওয়ার্ক, এবং অন্যান্য তথ্যের স্ট্যাটাস"</string>
206    <string name="device_status_summary" product="default" msgid="9130360324418117815">"ফোন নম্বর, সিগন্যাল ইত্যাদি"</string>
207    <string name="about_settings" msgid="4329457966672592345">"সম্পর্কে"</string>
208    <string name="about_summary" msgid="5374623866267691206">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
209    <string name="about_settings_summary" msgid="7975072809083281401">"আইনি তথ্য, স্থিতি, সফ্টওয়্যার ভার্সন দেখুন"</string>
210    <string name="legal_information" msgid="1838443759229784762">"আইনি তথ্য"</string>
211    <string name="contributors_title" msgid="7698463793409916113">"অবদানকারী"</string>
212    <string name="manual" msgid="4819839169843240804">"ম্যানুয়াল"</string>
213    <string name="regulatory_labels" msgid="3165587388499646779">"রেগুলেটরি লেবেল"</string>
214    <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="1204127697132067734">"নিরাপত্তা ও নিয়ন্ত্রণ বিধির নির্দেশিকা"</string>
215    <string name="copyright_title" msgid="4220237202917417876">"কপিরাইট"</string>
216    <string name="license_title" msgid="936705938435249965">"লাইসেন্স"</string>
217    <string name="terms_title" msgid="5201471373602628765">"নিয়ম ও শর্তাবলী"</string>
218    <string name="webview_license_title" msgid="6442372337052056463">"সিস্টেম ওয়েবভিউ লাইসেন্স"</string>
219    <string name="wallpaper_attributions" msgid="9201272150014500697">"ওয়ালপেপার"</string>
220    <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="4292446851583307603">"উপগ্রহ ছবি প্রদানকারী:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
221    <string name="settings_license_activity_title" msgid="8499293744313077709">"তৃতীয় পক্ষের লাইসেন্স"</string>
222    <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="6104592821991010350">"লাইসেন্সগুলি লোড হতে সমস্যা হয়েছে।"</string>
223    <string name="settings_license_activity_loading" msgid="6163263123009681841">"লোড করা হচ্ছে…"</string>
224    <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="2968627665608969405">
225      <item quantity="one">একজন ডেভেলপার হওয়া থেকে আপনি এখন <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> ধাপ দূরে রয়েছেন।</item>
226      <item quantity="other">একজন ডেভেলপার হওয়া থেকে আপনি এখন <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> ধাপ দূরে রয়েছেন।</item>
227    </plurals>
228    <string name="show_dev_on" msgid="5339077400040834808">"আপনি এখন একজন ডেভেলপার!"</string>
229    <string name="show_dev_already" msgid="1678087328973865736">"কোনও প্রয়োজন নেই, আপনি ইতিমধ্যেই একজন ডেভেলপার।"</string>
230    <string name="developer_options_settings" msgid="1530739225109118480">"ডেভেলপারের জন্য বিকল্প"</string>
231    <string name="reset_options_title" msgid="4388902952861833420">"রিসেটের বিকল্পগুলি"</string>
232    <string name="reset_options_summary" msgid="5508201367420359293">"নেটওয়ার্ক, অ্যাপ অথবা ডিভাইস রিসেট"</string>
233    <string name="reset_network_title" msgid="1284233059990797263">"নেটওয়ার্ক রিসেট করুন"</string>
234    <string name="reset_network_desc" msgid="602381374544634925">"এর ফলে সমস্ত নেটওয়ার্ক সেটিংস রিসেট করা হবে, এগুলি সহ:"</string>
235    <string name="reset_network_item_wifi" msgid="7569481589699982698"><li>"ওয়াই-ফাই"</li></string>
236    <string name="reset_network_item_mobile" msgid="5747282716664480997"><li>"মোবাইল ডেটা"</li></string>
237    <string name="reset_network_item_bluetooth" msgid="6035019931106921284"><li>"ব্লুটুথ"</li></string>
238    <string name="reset_esim_title" msgid="8132107637911831211">"সব গাড়ির ই-সিম মুছে ফেলুন"</string>
239    <string name="reset_esim_desc" msgid="1437276625485586740">"এতে আপনার এর পরিষেবার প্ল্যান বাতিল হবে না।"</string>
240    <string name="reset_esim_error_title" msgid="7245109418130525492">"ই-সিমগুলি রিসেট করা যাচ্ছে না"</string>
241    <string name="reset_network_select" msgid="2433825874868038739">"নেটওয়ার্ক বেছে নিন"</string>
242    <string name="reset_network_button_text" msgid="8374174455632765033">"সেটিংস রিসেট করুন"</string>
243    <string name="reset_network_confirm_title" msgid="5255502723840197663">"রিসেট করবেন?"</string>
244    <string name="reset_network_confirm_desc" msgid="7721698076856330212">"সমস্ত নেটওয়ার্ক সেটিংস রিসেট করবেন? এখনকার সেটিংস আর ফিরিয়ে আনা যাবে না!"</string>
245    <string name="reset_network_confirm_button_text" msgid="5246859685069024851">"সেটিংস রিসেট করুন"</string>
246    <string name="reset_network_complete_toast" msgid="3804108209431416865">"নেটওয়ার্ক সেটিংস রিসেট করা হয়েছে"</string>
247    <string name="reset_app_pref_title" msgid="5855420038951743992">"অ্যাপের অভিরুচি রিসেট করুন"</string>
248    <string name="reset_app_pref_desc" msgid="579392665146962149">"এটি এইগুলির জন্য সব পছন্দ রিসেট করবে:\n\n"<li>" বন্ধ করা অ্যাপ"</li>\n<li>" বন্ধ করা অ্যাপের বিজ্ঞপ্তি"</li>\n<li>" অ্যাকশনের জন্য ডিফল্ট অ্যাপ্লিকেশন"</li>\n<li>" অ্যাপের জন্য ব্যাকগ্রাউন্ড ডেটার সীমাবদ্ধতা"</li>\n<li>" যেকোনও অনুমতির সীমাবদ্ধতা"</li>\n\n" আপনি কোনও অ্যাপের ডেটা হারাবেন না।"</string>
249    <string name="reset_app_pref_button_text" msgid="6270820447321231609">"অ্যাপ আবার সেট করুন"</string>
250    <string name="reset_app_pref_complete_toast" msgid="8709072932243594166">"অ্যাপের পছন্দ রিসেট করা হয়েছে"</string>
251    <string name="master_clear_title" msgid="8515335233363214414">"সমস্ত ডেটা মুছে ফেলুন (ফ্যাক্টরি রিসেট)"</string>
252    <string name="master_clear_desc" msgid="9058719802779893535">"এটি গাড়ির প্রধান ডিসপ্লে ইউনিট থেকে সমস্ত ডেটা মুছে ফেলবে, নিম্নলিখিত বিষয়গুলি অন্তর্ভুক্ত:\n\n"<li>"আপনার Google অ্যাকাউন্ট"</li>\n<li>"সিস্টেম এবং অ্যাপের ডেটা এবং সেটিংস"</li>\n<li>"ডাউনলোড করা অ্যাপ"</li></string>
253    <string name="master_clear_accounts" msgid="7797522012993567494">"আপনি বর্তমানে নিম্নলিখিত অ্যাকাউন্টে সাইন-ইন করে আছেন:"</string>
254    <string name="master_clear_other_users_present" msgid="8383376863095743337">"এই গাড়িতে অন্য ব্যবহারকারী আছেন।"</string>
255    <string name="master_clear_button_text" msgid="8010754220392741160">"গাড়ি রিসেট করুন"</string>
256    <string name="master_clear_confirm_title" msgid="8646455623132887370">"রিসেট করবেন?"</string>
257    <string name="master_clear_confirm_desc" msgid="8920446291698038558">"আপনার সমস্ত ব্যক্তিগত তথ্য এবং ডাউনলোড করা অ্যাপ মুছে দিতে চান? আপনি এই প্রক্রিয়াটি আগের অবস্থায় ফেরাতে পারবেন না!"</string>
258    <string name="master_clear_confirm_button_text" msgid="7981254968588121786">"সবকিছু মুছে দিন"</string>
259    <string name="master_clear_progress_title" msgid="7087480656932674774">"মোছা হচ্ছে"</string>
260    <string name="master_clear_progress_text" msgid="3440789441935303176">"অপেক্ষা করুন..."</string>
261    <string name="date_and_time_settings_title" msgid="4058492663544475485">"দিন ও তারিখ"</string>
262    <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="7580119979694174107">"তারিখ ও সময় সেট করুন"</string>
263    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7669856855390804666">"তারিখ, সময়, টাইম জোন ও ফর্ম্যাট সেট করুন"</string>
264    <string name="date_time_auto" msgid="3570339569471779767">"অটোমেটিক তারিখ ও সময়"</string>
265    <string name="date_time_auto_summary" msgid="3311706425095342759">"নেটওয়ার্ক প্রদত্ত সময় ব্যবহার করুন"</string>
266    <string name="zone_auto" msgid="3701878581920206160">"অটোমেটিক টাইম জোন"</string>
267    <string name="zone_auto_summary" msgid="4345856882906981864">"নেটওয়ার্ক প্রদত্ত অঞ্চলের সময় ব্যবহার করুন"</string>
268    <string name="date_time_24hour_title" msgid="3025576547136168692">"২৪-ঘণ্টার ফর্ম্যাট"</string>
269    <string name="date_time_24hour" msgid="1137618702556486913">"২৪ ঘন্টার ফর্ম্যাট ব্যবহার করুন"</string>
270    <string name="date_time_set_time_title" msgid="5884883050656937853">"সময়"</string>
271    <string name="date_time_set_time" msgid="6449555153906058248">"সময় সেট করুন"</string>
272    <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3001779256157093425">"টাইম জোন"</string>
273    <string name="date_time_set_timezone" msgid="4759353576185916944">"টাইম জোন বেছে নিন"</string>
274    <string name="date_time_set_date_title" msgid="6834785820357051138">"তারিখ"</string>
275    <string name="date_time_set_date" msgid="2537494485643283230">"তারিখ সেট করুন"</string>
276    <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="7041628618528523514">"বর্ণানুক্রমিকভাবে সাজানো"</string>
277    <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="4944880536057914136">"টাইম জোন অনুযায়ী সাজান"</string>
278    <string name="date_picker_title" msgid="1533614225273770178">"তারিখ"</string>
279    <string name="time_picker_title" msgid="7436045944320504639">"সময়"</string>
280    <string name="user_admin" msgid="1535484812908584809">"অ্যাডমিন"</string>
281    <string name="signed_in_admin_user" msgid="1267225622818673274">"অ্যাডমিন হিসেবে সাইন-ইন করেছেন"</string>
282    <string name="grant_admin_permissions_title" msgid="4628430467359951437">"সকল অ্যাডমিন অনুমতি সহকারে"</string>
283    <string name="grant_admin_permissions_button_text" msgid="988239414372882401">"নতুন অ্যাডমিন বেছে নিন"</string>
284    <string name="grant_admin_permissions_message" msgid="1751910369004774830">"ব্যবহারকারী অন্যান্য অ্যাডমিন সহ ব্যবহারকারীদের মুছে দিতে পারবে এবং ফ্যাক্টরি সিস্টেমটি রিসেট করবে।"</string>
285    <string name="action_not_reversible_message" msgid="740401337875726973">"এই অ্যাকশনটি আগের অবস্থায় ফেরানো যাবে না।"</string>
286    <string name="confirm_grant_admin" msgid="7852596890218647682">"হ্যাঁ, নতুন অ্যাডমিন বেছে নিন"</string>
287    <string name="create_user_permission_title" msgid="7781550880565935298">"নতুন ব্যবহারকারী তৈরি করুন"</string>
288    <string name="outgoing_calls_permission_title" msgid="1230180443712099293">"ফোন কল করে দেখুন"</string>
289    <string name="sms_messaging_permission_title" msgid="6099328509729071243">"গাড়ির মোবাইল ডেটা ব্যবহার করে মেসেজিং"</string>
290    <string name="install_apps_permission_title" msgid="3099705360827925296">"নতুন অ্যাপ ইনস্টল করে দেখুন"</string>
291    <string name="uninstall_apps_permission_title" msgid="8448422340567430659">"অ্যাপ আনইনস্টল করে দেখুন"</string>
292    <string name="user_add_user_menu" msgid="5319151436895941496">"ব্যবহারকারী যোগ করুন"</string>
293    <string name="user_new_user_name" msgid="7115771396412339662">"নতুন ব্যবহারকারী"</string>
294    <string name="user_add_user_title" msgid="7458813670614932479">"ব্যবহারকারী যোগ করবেন?"</string>
295    <string name="user_add_user_message_setup" msgid="6030901156040053106">"আপনি একজন নতুন ব্যবহারকারী যোগ করলে তাকে তার স্পেস সেট-আপ করে নিতে হবে৷"</string>
296    <string name="user_add_user_message_update" msgid="1528170913388932459">"যেকোনও ব্যবহারকারী বাকি সব ব্যবহারকারীর জন্য অ্যাপ আপডেট করতে পারবেন।"</string>
297    <string name="user_limit_reached_title" msgid="8803355734556061238">"আর কোনও প্রোফাইল যোগ করা যাবে না"</string>
298    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2651922256448824747">
299      <item quantity="one">আপনি <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি প্রোফাইল তৈরি করতে পারবেন।</item>
300      <item quantity="other">আপনি <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি প্রোফাইল তৈরি করতে পারবেন।</item>
301    </plurals>
302    <string name="add_user_error_title" msgid="3206300411663817038">"নতুন প্রোফাইল তৈরি করা যায়নি"</string>
303    <string name="delete_user_dialog_title" msgid="3422867434431562007">"এই ব্যবহারকারীর অ্যাকাউন্টটি মুছবেন?"</string>
304    <string name="delete_user_dialog_message" msgid="4346777604351785057">"সব অ্যাপ ও ডেটা মুছে ফেলা হবে।"</string>
305    <string name="delete_user_error_title" msgid="7609819398530124827">"ব্যবহারকারীকে মুছে ফেলা যায়নি।"</string>
306    <string name="delete_user_error_dismiss" msgid="429156446763738273">"খারিজ"</string>
307    <string name="delete_user_error_retry" msgid="5116434895572670563">"আবার চেষ্টা করুন"</string>
308    <string name="delete_last_user_dialog_title" msgid="3644392025675369680">"শেষ ব্যবহারকারীকে মুছে দিতে চান?"</string>
309    <string name="delete_last_user_admin_created_message" msgid="1856897729010319054">"এই গাড়ির আগের ব্যবহারকারীকে মুছে ফেলার পর, নতুন অ্যাডমিন ব্যবহারকারী তৈরি করা হবে।"</string>
310    <string name="delete_last_user_system_setup_required_message" msgid="8550730509371697989">"এই ব্যবহারকারীর সব ডেটা, সেটিংস, এবং অ্যাপ মুছে ফেলা হবে। আপনাকে সিস্টেম আবার সেট-আপ করতে হবে।"</string>
311    <string name="choose_new_admin_title" msgid="1915428454917699587">"নতুন অ্যাডমিন বেছে নিন"</string>
312    <string name="choose_new_admin_message" msgid="7468286545352043354">"আপনার একজন অ্যাডমিন প্রয়োজন। এটি মুছে ফেলতে, অন্য একটি বিকল্প বেছে নিন।"</string>
313    <string name="choose_new_admin_label" msgid="5987653639387437939">"অ্যাডমিন বেছে নিন"</string>
314    <string name="user_guest" msgid="3465399481257448601">"অতিথি"</string>
315    <string name="start_guest_session" msgid="4438752398760283201">"অতিথি"</string>
316    <string name="user_switch" msgid="6544839750534690781">"পরিবর্তন করুন"</string>
317    <string name="current_user_name" msgid="3813671533249316823">"আপনি (%1$s)"</string>
318    <string name="user_name_label" msgid="3210832645046206845">"নাম"</string>
319    <string name="user_summary_not_set_up" msgid="1473688119241224145">"সেট-আপ করা নেই"</string>
320    <string name="edit_user_name_title" msgid="6890782937520262478">"ব্যবহারকারীর নাম এডিট করুন"</string>
321    <string name="users_list_title" msgid="770764290290240909">"ব্যবহারকারী"</string>
322    <string name="user_details_admin_title" msgid="3530292857178371891">"%1$s কে অনুমতি দেওয়া হয়েছে"</string>
323    <string name="accounts_settings_title" msgid="436190037084293471">"অ্যাকাউন্ট"</string>
324    <string name="user_add_account_menu" msgid="6625351983590713721">"অ্যাকাউন্ট যোগ করুন"</string>
325    <string name="no_accounts_added" msgid="5148163140691096055">"কোনও অ্যাকাউন্ট যোগ করা হয়নি"</string>
326    <string name="account_list_title" msgid="7631588514613843065">"<xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%1$s</xliff:g> এর অ্যাকাউন্ট"</string>
327    <string name="account_auto_sync_title" msgid="3238816995364191432">"ডেটা অটোমেটিক সিঙ্ক হবে"</string>
328    <string name="account_auto_sync_summary" msgid="6963837893148304128">"অ্যাপকে অটোমেটিক ডেটা রিফ্রেশ করতে দিন"</string>
329    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="6027487764261344033">"ডেটা অটোমেটিক সিঙ্ক চালু করবেন?"</string>
330    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" msgid="2770233931307606956">"ওয়েবে আপনার অ্যাকাউন্টে আপনি যে পরিবর্তন করবেন সেটি অটোমেটিক আপনার ফোনে কপি করা হবে।\n\nকোনও কোনও অ্যাকাউন্ট আপনার ফোনে করা পরিবর্তনগুলি অটোমেটিক ওয়েবে কপি করতে পারবে। Google অ্যাকাউন্ট এভাবেই কাজ করে।"</string>
331    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1235955038330202536">"ডেটা অটোমেটিক সিঙ্ক বন্ধ করবেন?"</string>
332    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="5040873073016183315">"এটি ডেটা এবং ব্যাটারির খরচ বাঁচাবে, কিন্তু আপনাকে সাম্প্রতিক তথ্য সংগ্রহ করতে ম্যানুয়ালি প্রতিটি অ্যাকাউন্ট সিঙ্ক করতে হবে। আপডেট হলে আপনি তখন বিজ্ঞপ্তি পাবেন না।"</string>
333    <string name="account_details_title" msgid="7529571432258448573">"অ্যাকাউন্টের তথ্য"</string>
334    <string name="add_account_title" msgid="5988746086885210040">"অ্যাকাউন্ট যোগ করুন"</string>
335    <string name="add_an_account" msgid="1072285034300995091">"একটি অ্যাকাউন্ট যোগ করুন"</string>
336    <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="6775605884544906797">"বিধিনিষেধযুক্ত প্রোফাইলগুলি অ্যাকাউন্ট যোগ করতে পারবে না"</string>
337    <string name="remove_account_title" msgid="8840386525787836381">"অ্যাকাউন্ট সরিয়ে দিন"</string>
338    <string name="really_remove_account_title" msgid="3555164432587924900">"অ্যাকাউন্টটি সরাবেন?"</string>
339    <string name="really_remove_account_message" msgid="4296769280849579900">"এই অ্যাকাউন্টটি মুছে দিলে এটির সমস্ত মেসেজ, পরিচিতি এবং অন্যান্য ডেটা ডিভাইস থেকে মুছে দেওয়া হবে!"</string>
340    <string name="remove_account_error_title" msgid="8368044943174826635">"অ্যাকাউন্ট সরানো যায়নি।"</string>
341    <string name="account_sync_title" msgid="6541844336300236915">"অ্যাকাউন্ট সিঙ্ক"</string>
342    <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="4525960296068027182">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>টির মধ্যে <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>টি আইটেমের জন্য সিঙ্ক চালু আছে"</string>
343    <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="3652264471870312725">"সব আইটেমের জন্য সিঙ্ক চালু আছে"</string>
344    <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6550959714035312414">"সব আইটেমের জন্য সিঙ্ক বন্ধ আছে"</string>
345    <string name="sync_disabled" msgid="393531064334628258">"সিঙ্ক বন্ধ আছে"</string>
346    <string name="sync_error" msgid="6698021343089247914">"সিঙ্ক করার সময় সমস্যা"</string>
347    <string name="last_synced" msgid="4745124489150101529">"শেষ সিঙ্ক হয়েছে: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
348    <string name="sync_in_progress" msgid="1237573373537382416">"এখনই সিঙ্ক করুন…"</string>
349    <string name="sync_one_time_sync" msgid="491707183321353107">"এখনই সিঙ্ক করতে ট্যাপ করুন<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
350%1$s</xliff:g>"</string>
351    <string name="sync_button_sync_now" msgid="5767643057970371315">"এখন সিঙ্ক করুন"</string>
352    <string name="sync_button_sync_cancel" msgid="7739510554513641393">"সিঙ্ক বাতিল করুন"</string>
353    <string name="sync_is_failing" msgid="5766255460901806206">"সিঙ্কে বর্তমানে সমস্যা দেখা দিচ্ছে। এটি খুব শীঘ্রই ঠিক হয়ে যাবে।"</string>
354    <string name="security_settings_title" msgid="6955331714774709746">"নিরাপত্তা"</string>
355    <string name="security_settings_subtitle" msgid="2244635550239273229">"স্ক্রিন লক"</string>
356    <string name="security_lock_none" msgid="1054645093754839638">"কোনওটিই নয়"</string>
357    <string name="security_lock_pattern" msgid="1174352995619563104">"প্যাটার্ন"</string>
358    <string name="security_lock_pin" msgid="4891899974369503200">"পিন"</string>
359    <string name="security_lock_password" msgid="4420203740048322494">"পাসওয়ার্ড"</string>
360    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="6590330165050361632">"লকের একটি ধরন বেছে নিন"</string>
361    <string name="screen_lock_options" msgid="8531177937577168185">"লক করার বিকল্প"</string>
362    <string name="lock_settings_enter_pattern" msgid="4826034565853171624">"প্যাটার্ন আঁকুন"</string>
363    <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="7784925958324484965">"নিশ্চিত করুন"</string>
364    <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="9355771277617537">"আবার আঁকুন"</string>
365    <string name="continue_button_text" msgid="5129979170426836641">"চালিয়ে যান"</string>
366    <string name="lockscreen_retry_button_text" msgid="5314212350698701242">"আবার চেষ্টা করুন"</string>
367    <string name="lockscreen_skip_button_text" msgid="3755748786396198091">"এড়িয়ে যান"</string>
368    <string name="set_screen_lock" msgid="5239317292691332780">"একটি স্ক্রিন লক সেট করুন"</string>
369    <string name="lockscreen_choose_your_pin" msgid="1645229555410061526">"আপনার পিন বেছে নিন"</string>
370    <string name="lockscreen_choose_your_pattern" msgid="6801175111142593404">"আপনার প্যাটার্ন বেছে নিন"</string>
371    <string name="lockscreen_choose_your_password" msgid="4487577710136014069">"আপনার পাসওয়ার্ড বেছে নিন"</string>
372    <string name="current_screen_lock" msgid="637651611145979587">"বর্তমান স্ক্রিন লক"</string>
373    <string name="choose_lock_pattern_message" msgid="6242765203541309524">"নিরাপত্তার জন্য একটি প্যাটার্ন সেট করুন"</string>
374    <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4655398824001857843">"সরান"</string>
375    <string name="lockpattern_cancel_button_text" msgid="4068764595622381766">"বাতিল করুন"</string>
376    <string name="lockpattern_pattern_confirmed" msgid="5984306638250515385">"আপনার নতুন আনলক প্যাটার্ন"</string>
377    <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="7864149726033694408">"একটি আনলক প্যাটার্ন আঁকুন"</string>
378    <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="1575019990484725964">"হয়ে গেলে আঙুল তুলে নিন"</string>
379    <string name="lockpattern_pattern_entered" msgid="6103071005285320575">"প্যাটার্ন রেকর্ড করা হয়েছে"</string>
380    <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="4648070076022940382">"নিশ্চিত করতে আবার প্যাটার্ন আঁকুন"</string>
381    <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="2417932185815083082">"কমপক্ষে ৪টি ডট কানেক্ট করুন। আবার চেষ্টা করুন।"</string>
382    <string name="lockpattern_pattern_wrong" msgid="929223969555399363">"ভুল প্যাটার্ন"</string>
383    <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="4436556875843192284">"কীভাবে একটি আনলক প্যাটার্ন আঁকবেন"</string>
384    <string name="error_saving_lockpattern" msgid="2933512812768570130">"প্যাটার্ন সেভ করার সময় সমস্যা"</string>
385    <string name="okay" msgid="4589873324439764349">"ঠিক আছে"</string>
386    <string name="remove_screen_lock_title" msgid="1234382338764193387">"স্ক্রিন লক সরিয়ে দেবেন?"</string>
387    <string name="remove_screen_lock_message" msgid="6675850371585564965">"এর ফলে যেকেউ আপনার অ্যাকাউন্ট অ্যাক্সেস করতে পারবেন"</string>
388    <string name="lock_settings_enter_pin" msgid="1669172111244633904">"পিন লিখুন"</string>
389    <string name="lock_settings_enter_password" msgid="2636669926649496367">"পাসওয়ার্ড লিখুন"</string>
390    <string name="choose_lock_pin_message" msgid="2963792070267774417">"নিরাপত্তার জন্য একটি পিন সেট করুন"</string>
391    <string name="confirm_your_pin_header" msgid="9096581288537156102">"আপনার পিনটি আবার লিখুন"</string>
392    <string name="choose_lock_pin_hints" msgid="7362906249992020844">"পিন অবশ্যই ন্যূনতম ৪ সংখ্যার হতে হবে"</string>
393    <string name="lockpin_invalid_pin" msgid="2149191577096327424">"এই পিনটি ব্যবহার করা যাবে না, এতে অন্তত ৪টি সংখ্যা থাকতে হবে।"</string>
394    <string name="confirm_pins_dont_match" msgid="4607110139373520720">"পিনগুলি মিলছে না"</string>
395    <string name="error_saving_lockpin" msgid="9011960139736000393">"পিন সেভ করার সময় সমস্যা"</string>
396    <string name="lockscreen_wrong_pin" msgid="4922465731473805306">"ভুল পিন"</string>
397    <string name="lockscreen_wrong_password" msgid="5757087577162231825">"ভুল পাসওয়ার্ড"</string>
398    <string name="choose_lock_password_message" msgid="6124341145027370784">"নিরাপত্তার জন্য একটি পাসওয়ার্ড সেট করুন"</string>
399    <string name="confirm_your_password_header" msgid="7052891840366724938">"আপনার পাসওয়ার্ডটি আবার লিখুন"</string>
400    <string name="confirm_passwords_dont_match" msgid="7300229965206501753">"পাসওয়ার্ডগুলি মিলছে না"</string>
401    <string name="lockpassword_clear_label" msgid="6363680971025188064">"সরান"</string>
402    <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="5791237697404166450">"বাতিল করুন"</string>
403    <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="5918463281546146953">"নিশ্চিত করুন"</string>
404    <string name="choose_lock_password_hints" msgid="3903696950202491593">"কমপক্ষে ৪টি অক্ষর থাকা আবশ্যক"</string>
405    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="6681218025001328405">"কমপক্ষে <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি অক্ষর থাকতে হবে"</string>
406    <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="6363004004424904218">"পিন কমপক্ষে <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি সংখ্যার হতে হবে"</string>
407    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7530214940279491291">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টি অক্ষরের থেকে কম হওয়া আবশ্যক"</string>
408    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="62957683396974404">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টি সংখ্যার চেয়ে কম হতে হবে"</string>
409    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3044526271686839923">"শুধুমাত্র ০-৯ এর মতো সংখ্যা থাকতে পারে।"</string>
410    <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7901918311213276207">"ডিভাইস অ্যাডমিন একটি সাম্প্রতিক পিন ব্যবহার করতে দেয় না"</string>
411    <string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="7412709707800738442">"একইধরনের পিন আপনার আইটি অ্যাডমিনের মাধ্যমে ব্লক করা হয়। অন্য একটি পিন ব্যবহার করার চেষ্টা করুন।"</string>
412    <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="1984970060523635618">"কোনও নিষিদ্ধ অক্ষর ব্যবহার করা যাবে না।"</string>
413    <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1690956113717418430">"এই পাসওয়ার্ডটি ব্যবহার করা যাবে না, এতে অন্তত ৪টি অক্ষর থাকতে হবে।"</string>
414    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="424616259312760303">
415      <item quantity="one">কমপক্ষে <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি অক্ষর থাকতে হবে</item>
416      <item quantity="other">কমপক্ষে <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি অক্ষর থাকতে হবে</item>
417    </plurals>
418    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2267487180744744833">
419      <item quantity="one">কমপক্ষে <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি ছোটহাতের অক্ষর থাকতে হবে</item>
420      <item quantity="other">কমপক্ষে <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি ছোটহাতের অক্ষর থাকতে হবে</item>
421    </plurals>
422    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7999264563026517898">
423      <item quantity="one">কমপক্ষে <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি বড়হাতের অক্ষর থাকতে হবে</item>
424      <item quantity="other">কমপক্ষে <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি বড়হাতের অক্ষর থাকতে হবে</item>
425    </plurals>
426    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="7935079851855168646">
427      <item quantity="one">কমপক্ষে <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি সংখ্যা থাকতে হবে</item>
428      <item quantity="other">কমপক্ষে <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি সংখ্যা থাকতে হবে</item>
429    </plurals>
430    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="3994046435150094132">
431      <item quantity="one">কমপক্ষে <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি বিশেষ চিহ্ন থাকতে হবে</item>
432      <item quantity="other">কমপক্ষে <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি বিশেষ চিহ্ন থাকতে হবে</item>
433    </plurals>
434    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="6878486326748506524">
435      <item quantity="one">কমপক্ষে এমন <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি অক্ষর থাকতে হবে যেটি বর্ণ নয়</item>
436      <item quantity="other">কমপক্ষে এমন <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি অক্ষর থাকতে হবে যেটি বর্ণ নয়</item>
437    </plurals>
438    <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="8255729487108602924">"ডিভাইস অ্যাডমিন একটি সাম্প্রতিক পাসওয়ার্ড ব্যবহার করতে দেয় না"</string>
439    <string name="error_saving_password" msgid="8334882262622500658">"পাসওয়ার্ড সেভ করার সময় সমস্যা"</string>
440    <string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="7965893810326503891">"একইধরনের পাসওয়ার্ড আপনার আইটি অ্যাডমিনের মাধ্যমে ব্লক করা হয়। অন্য একটি পাসওয়ার্ড ব্যবহার করার চেষ্টা করুন।"</string>
441    <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="38813552228809240">"ছোট থেকে বড়, বড় থেকে ছোট সংখ্যা অথবা নির্দিষ্ট কয়েকটি সংখ্যা বার বার লেখা যাবে না।"</string>
442    <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="3337845811029780896">"স্ক্রিন লকের বিকল্প"</string>
443    <string name="build_info_fmt" msgid="5592554123908086426">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> : <xliff:g id="NUM_DAYS">%3$s</xliff:g> দিন আগে"</string>
444    <string name="add_device_title" msgid="8452168024017866232">"বিশ্বস্ত ডিভাইস যোগ করুন"</string>
445    <string name="trusted_device" msgid="5637378361866787603">"বিশ্বস্ত ডিভাইসগুলি"</string>
446    <plurals name="trusted_device_subtitle" formatted="false" msgid="462041049834264945">
447      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি ডিভাইস</item>
448      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি ডিভাইস</item>
449    </plurals>
450    <string name="remove_device_message" msgid="6447820559674148349">"এই গাড়ি কানেক্ট করা থাকলে <xliff:g id="CONNECTED_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> এটিকে আনলক করবে কেউ আপনার <xliff:g id="CONNECTED_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g> নিলে, তারা আপনার ডিভাইস অ্যাক্সেস করতে পারবেন।"</string>
451    <string name="trusted_device_confirm_button" msgid="102354635014627996">"কনফার্ম করুন"</string>
452    <string name="trusted_device_remove_button" msgid="6140476996063415420">"বিশ্বস্ত ডিভাইস সরান"</string>
453    <string name="trusted_device_done_button" msgid="8481956533222625296">"হয়ে গেছে"</string>
454    <string name="add_trusted_device_instruction" msgid="109228038968439923">"কোনও বিশ্বস্ত ডিভাইস সেট-আপ করতে কম্প্যানিয়ন অ্যাপ ব্যবহার করুন। একবার সেট-আপ হয়ে গেলে, যখন গাড়ি আপনার ফোন শনাক্ত করবে তখন ব্যবহারকারী হিসেবে আপনি নিজের প্রোফাইল আনলক করতে পারবেন"</string>
455    <string name="trusted_device_download_app" msgid="6971096140154499983">"১. আপনার ফোনে কম্প্যানিয়ন অ্যাপ ডাউনলোড করুন"</string>
456    <string name="trusted_device_select_device" msgid="198902765179270739">"২. ডিভাইসের সাথে যোগ করতে <xliff:g id="CAR_NAME">%1$s</xliff:g> বেছে নিন"</string>
457    <string name="trusted_device_safety_alert" msgid="8937542424166378247">"Smart Lock এই ডিভাইসের নিরাপত্তা বিষয়ক ফিচার শনাক্ত করতে পারে না। গাড়ি রক্ষায় সাহায্য করতে, আপনার গাড়ি আনলক করে রাখলেই বিশ্বস্ত ডিভাইস শুধুমাত্র আপনার গাড়িকে আনলক করতে পারবে। আপনার গাড়ি আশেপাশে থাকার সময় এমনকি যদি এটি অন্য কারও কাছে থাকে তাহলেও বিশ্বস্ত ডিভাইস আপনার গাড়িটি আনলক করতে পারবে।"</string>
458    <string name="trusted_device_pairing_code_dialog_title" msgid="6551880047490332731">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-কে বিশ্বস্ত ডিভাইস হিসেবে যোগ করুন"</string>
459    <string name="trusted_device_success_enrollment_toast" msgid="3275482710090416690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-কে বিশ্বস্ত ডিভাইস হিসেবে যোগ করা হয়েছে"</string>
460    <string name="trusted_device_fail_enrollment_toast" msgid="6801324174861209092">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> নথিভুক্ত করা যায়নি"</string>
461    <string name="trusted_device_set_authentication_reminder" msgid="5947077589994822305">"একটি বিশ্বস্ত ডিভাইস যোগ করার পর যাচাইকরণ পদ্ধতি সেট করতে হবে। যদি আপনার বিশ্বস্ত ডিভাইস হাতের কাছে না থাকে তাহলে আপনার প্রোফাইল অ্যাক্সেস করার জন্য যাচাইকরণ করা প্রয়োজন।"</string>
462    <string name="forget" msgid="3971143908183848527">"ভুলে যান"</string>
463    <string name="connect" msgid="5861699594602380150">"কানেক্ট করুন"</string>
464    <string name="disconnect" msgid="6140789953324820336">"ডিসকানেক্ট করুন"</string>
465    <string name="delete_button" msgid="5840500432614610850">"মুছুন"</string>
466    <string name="remove_button" msgid="6664656962868194178">"সরিয়ে দিন"</string>
467    <string name="cancel" msgid="750286395700355455">"বাতিল করুন"</string>
468    <string name="backspace_key" msgid="1545590866688979099">"Backspace বোতাম"</string>
469    <string name="enter_key" msgid="2121394305541579468">"বোতাম টিপুন"</string>
470    <string name="exit_retail_button_text" msgid="6093240315583384473">"ডেমো মোড ছেড়ে যান"</string>
471    <string name="exit_retail_mode_dialog_title" msgid="7970631760237469168">"ডেমো মোড ছেড়ে বেরিয়ে আসুন"</string>
472    <string name="exit_retail_mode_dialog_body" msgid="8314316171782527301">"এর ফলে ডেমো অ্যাকাউন্টটি মুছে দেওয়া হবে এবং সিস্টেমের ডেটা ফ্যাক্টরি রিসেট করা হবে। ব্যবহারকারীর সমস্ত ডেটা মুছে যাবে।"</string>
473    <string name="exit_retail_mode_dialog_confirmation_button_text" msgid="3147249675355968649">"ডেমো মোড ছেড়ে যান"</string>
474    <string name="suggestion_dismiss_button" msgid="4539412646977050641">"খারিজ করুন"</string>
475    <string name="restricted_while_driving" msgid="6217369093121968299">"ড্রাইভ করার সময় এই বৈশিষ্ট্য উপলভ্য নয়।"</string>
476    <string name="add_user_restricted_while_driving" msgid="6384004350628271556">"ড্রাইভ করার সময় ব্যবহারকারীকে যোগ করতে পারবেন না।"</string>
477</resources>
478