1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- 3 Copyright 2018 The Android Open Source Project 4 5 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 6 you may not use this file except in compliance with the License. 7 You may obtain a copy of the License at 8 9 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 10 11 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 12 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 13 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 14 See the License for the specific language governing permissions and 15 limitations under the License. 16 --> 17 18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 20 <string name="settings_label" msgid="5147911978211079839">"Inställningar"</string> 21 <string name="more_settings_label" msgid="3867559443480110616">"Mer"</string> 22 <string name="display_settings" msgid="5325515247739279185">"Skärm"</string> 23 <string name="brightness" msgid="2919605130898772866">"Ljusstyrka"</string> 24 <string name="auto_brightness_title" msgid="9124647862844666581">"Anpassad ljusstyrka"</string> 25 <string name="auto_brightness_summary" msgid="4741887033140384352">"Optimera ljusstyrkan efter det tillgängliga ljuset"</string> 26 <string name="condition_night_display_title" msgid="3777509730126972675">"Nattljus är aktiverat"</string> 27 <string name="keywords_display" msgid="3978416985146943922">"skärm, pekskärm"</string> 28 <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3956411572536209195">"tona ned skärm, pekskärm, batteri"</string> 29 <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="2700310050333468752">"tona ned skärm, pekskärm, batteri"</string> 30 <string name="keywords_display_night_display" msgid="2922294576679769957">"tona ned skärmen, natt, tona"</string> 31 <string name="night_mode_tile_label" msgid="6603597795502131664">"Nattläge"</string> 32 <string name="network_and_internet" msgid="4229023630498537530">"Nätverk och internet"</string> 33 <string name="mobile_network_settings" msgid="1708621113321368597">"Mobilnätverk"</string> 34 <string name="mobile_network_toggle_title" msgid="3515647310810280063">"Mobildata"</string> 35 <string name="mobile_network_toggle_summary" msgid="8698267487987697148">"Få åtkomst till data via mobilt nätverk"</string> 36 <string name="confirm_mobile_data_disable" msgid="826493998804496639">"Vill du inaktivera mobildata?"</string> 37 <string name="data_usage_settings" msgid="7877132994777987848">"Dataanvändning"</string> 38 <string name="data_warning_limit_title" msgid="4950868241810828601">"Varning och gräns för data"</string> 39 <string name="app_usage_cycle" msgid="8445927080245880296">"Cykel för appdataanvändning"</string> 40 <string name="set_data_warning" msgid="6628236612886588097">"Ställ in en datavarning"</string> 41 <string name="data_warning" msgid="116776633806885370">"Datavarning"</string> 42 <string name="set_data_limit" msgid="7136539812414500084">"Ange datagräns"</string> 43 <string name="data_limit" msgid="227338836292511425">"Datagräns"</string> 44 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="1864716658371721883">"Begränsa dataanvändningen"</string> 45 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="3633960011913085089">"När mobildatan når den gräns du har angett inaktiveras den av fordonets huvudenhet.\n\nVi föreslår att du anger en något lägre gräns eftersom dataanvändningen mäts med huvudenheten och din leverantör kan mäta användningen på ett annat sätt."</string> 46 <string name="wifi_settings" msgid="7701477685273103841">"Wi-Fi"</string> 47 <string name="wifi_starting" msgid="473253087503153167">"Wi-Fi aktiveras …"</string> 48 <string name="wifi_stopping" msgid="3534173972547890148">"Wi‑Fi inaktiveras …"</string> 49 <string name="loading_wifi_list" msgid="8584901433195876465">"Wi-Fi-listan läses in"</string> 50 <string name="wifi_disabled" msgid="5013262438128749950">"Wi-Fi har inaktiverats"</string> 51 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="121732682699377206">"Det gick inte att glömma nätverket"</string> 52 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4447498225022147324">"Det gick inte att ansluta till nätverket"</string> 53 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="3660498520389954620">"Lägg till nätverk"</string> 54 <string name="wifi_setup_connect" msgid="3512399573397979101">"Anslut"</string> 55 <string name="wifi_password" msgid="5565632142720292397">"Lösenord"</string> 56 <string name="wifi_show_password" msgid="8423293211933521097">"Visa lösenord"</string> 57 <string name="wifi_ssid" msgid="488604828159458741">"Nätverksnamn"</string> 58 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="3170608752313710099">"Ange SSID"</string> 59 <string name="wifi_security" msgid="158358046038876532">"Säkerhet"</string> 60 <string name="wifi_signal_strength" msgid="8507318230553042817">"Signalstyrka"</string> 61 <string name="wifi_status" msgid="5688013206066543952">"Status"</string> 62 <string name="wifi_speed" msgid="1650692446731850781">"länkhastighet"</string> 63 <string name="wifi_frequency" msgid="8951455949682864922">"Frekvens"</string> 64 <string name="wifi_ip_address" msgid="3128140627890954061">"IP-adress"</string> 65 <string name="show_password" msgid="2074628020371139240">"Visa lösenord"</string> 66 <string name="default_network_name_summary" msgid="8148402439232464276">"Ange nätverksnamn"</string> 67 <string name="default_password_summary" msgid="8789594645836902982">"Ange lösenord"</string> 68 <string name="access_point_tag_key" msgid="1517143378973053337">"access_point_tag_key"</string> 69 <string-array name="wifi_signals"> 70 <item msgid="4897376984576812606">"Dålig"</item> 71 <item msgid="7683058295076342057">"Dålig"</item> 72 <item msgid="1639222824821660744">"Ganska bra"</item> 73 <item msgid="1838705897358163300">"Bra"</item> 74 <item msgid="6067166649320533751">"Utmärkt"</item> 75 </string-array> 76 <string name="link_speed" msgid="7868861844075624445">"%1$d Mbit/s"</string> 77 <string name="wifi_band_24ghz" msgid="8972492390639295220">"2,4 GHz"</string> 78 <string name="wifi_band_5ghz" msgid="2023762623523105080">"5 GHz"</string> 79 <string name="wifi_network_detail" msgid="9070182553555487360">"Nätverksinformation"</string> 80 <string name="wifi_mac_address" msgid="1466178247802349180">"MAC-adress"</string> 81 <string name="wifi_ip_address_title" msgid="300539799594024884">"IP-adress"</string> 82 <string name="wifi_subnet_mask" msgid="6238171812379380608">"Nätmask"</string> 83 <string name="wifi_dns" msgid="1841448353154932801">"DNS"</string> 84 <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="4707181386646531890">"IPv6-adresser"</string> 85 <string name="wifi_gateway" msgid="4975799192860431013">"Gateway"</string> 86 <string name="wifi_preferences_title" msgid="772788844257225510">"Inställningar för Wi-Fi"</string> 87 <string name="wifi_wakeup" msgid="7451825226044542000">"Aktivera Wi‑Fi automatiskt"</string> 88 <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="7237521683331291414">"Wi‑Fi aktiveras i närheten av sparade nätverk, t.ex ditt hemnätverk"</string> 89 <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="2821576525488435259">"Ej tillgängligt när plats är inaktiverat. Aktivera "<annotation id="link">"plats"</annotation>"."</string> 90 <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="2726782203331704928">"Vill du aktivera Wi-Fi-sökning?"</string> 91 <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="4464931023377210050">"Aktivera"</string> 92 <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5457372118991438313">"Wi‑Fi-sökning har aktiverats"</string> 93 <string name="wifi_cellular_fallback_title" msgid="8322675436784870862">"Byt till mobildata automatiskt"</string> 94 <string name="wifi_cellular_fallback_summary" msgid="2433848528924203758">"Använd mobildata när Wi-Fi-nätverket inte är anslutet till internet. Avgifter för dataanvändning kan tillkomma."</string> 95 <string name="learn_more" msgid="8214605928933358604">"Läs mer"</string> 96 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="3794688574569688649">"Bluetooth"</string> 97 <string name="bluetooth_device" msgid="3178478829314083240">"Namnlös enhet"</string> 98 <string name="bluetooth_paired_devices" msgid="6463199569164652410">"Kopplade enheter"</string> 99 <string name="bluetooth_pair_new_device" msgid="6948753485443263095">"Koppla en ny enhet"</string> 100 <string name="bluetooth_pair_new_device_summary" msgid="2497221247690369031">"Bluetooth aktiveras för parkoppling"</string> 101 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7675271355910637528">"Ska enheten kopplas från?"</string> 102 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="2017519733701757244">"Fordonet kopplas bort från <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> 103 <string name="bluetooth_vehicle_mac_address" msgid="7069234636525805937">"Fordonets Bluetooth-adress: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> 104 <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="3949829271575045069">"Enhetens Bluetooth-adress: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> 105 <string name="bluetooth_name" msgid="2609869978821094114">"Fordonets namn"</string> 106 <string name="bluetooth_rename_vehicle" msgid="5769424875066563154">"Byt namn på fordonet"</string> 107 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="8406868875363878712">"Byt namn på enheten"</string> 108 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="2397892174725986383">"Byt namn"</string> 109 <string name="bluetooth_available_devices" msgid="1854446368146061448">"Tillgängliga enheter"</string> 110 <string name="bluetooth_profiles" msgid="5580372290862835951">"Profiler"</string> 111 <string name="bluetooth_error_title" msgid="2341600997536511742"></string> 112 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="7192577740198156792">"Begäran om Bluetooth-koppling"</string> 113 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="3138105800372470422">"Parkoppla och anslut"</string> 114 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="5066825929751599037">"Kopplingskod för Bluetooth"</string> 115 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="1636575922217263060">"Pinkoden innehåller bokstäver eller symboler"</string> 116 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5955236916732265593">"Ange kopplingskoden och tryck på Retur"</string> 117 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4769675459526556801">"Vill du parkoppla med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> 118 <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2015966932886300630">"Tillåt att <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> får åtkomst till dina kontakter och din samtalshistorik"</string> 119 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="7825091249522704764">"Du kan också behöva ange PIN-koden på den andra enheten."</string> 120 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="7147248221018865922">"Du kan också behöva ange lösenordet på den andra enheten."</string> 121 <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="418776900816984778">"Måste bestå av 16 siffror"</string> 122 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="1561325817559141687">"Vanligtvis 0000 eller 1234"</string> 123 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="8374602799367803335">"Begäran om parkoppling"</string> 124 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="1060821000510108726">"Tryck om du vill parkoppla med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> 125 <string name="language_settings" msgid="2079258598337245546">"Språk"</string> 126 <string name="languages_and_input_settings" msgid="3672322610529408248">"Språk och inmatning"</string> 127 <string name="keyboard_settings" msgid="1959697870618278081">"Tangentbord"</string> 128 <string name="manage_keyboard" msgid="4045394766282200132">"Hantera tangentbord"</string> 129 <string name="text_to_speech_settings" msgid="811985746199507343">"Text till tal"</string> 130 <string name="text_to_speech_preferred_engine_settings" msgid="2766782925699132256">"Prioriterad motor"</string> 131 <string name="text_to_speech_current_engine" msgid="8133107484909612597">"Aktuell motor"</string> 132 <string name="tts_speech_rate" msgid="4512944877291943133">"Talhastighet"</string> 133 <string name="tts_pitch" msgid="2389171233852604923">"Tonhöjd"</string> 134 <string name="tts_reset" msgid="6289481549801844709">"Återställ"</string> 135 <string name="sound_settings" msgid="3072423952331872246">"Ljud"</string> 136 <string name="ring_volume_title" msgid="3135241004980719442">"Ringvolym"</string> 137 <string name="navi_volume_title" msgid="946292066759195165">"Navigeringsvolym"</string> 138 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="6972117872424656876">"Ringsignal"</string> 139 <string name="notification_volume_title" msgid="6749411263197157876">"Avisering"</string> 140 <string name="media_volume_title" msgid="6697416686272606865">"Media"</string> 141 <string name="media_volume_summary" msgid="2961762827637127239">"Ställ in volym för musik och video"</string> 142 <string name="alarm_volume_title" msgid="840384014895796587">"Alarm"</string> 143 <string name="ringtone_title" msgid="8370531086214517972">"Ringsignal"</string> 144 <string name="notification_ringtone_title" msgid="8661716239594010288">"Standardljud för aviseringar"</string> 145 <string name="alarm_ringtone_title" msgid="3257364170646440908">"Standardljud för alarm"</string> 146 <string name="apps_and_notifications_settings" msgid="8704585874333781975">"Appar och aviseringar"</string> 147 <string name="all_applications" msgid="7798210477486822168">"Visa alla appar"</string> 148 <string name="default_applications" msgid="1558183275638697087">"Standardappar"</string> 149 <string name="applications_settings" msgid="794261395191035632">"Appinformation"</string> 150 <string name="force_stop" msgid="2153183697014720520">"Tvinga att avsluta"</string> 151 <string name="force_stop_dialog_title" msgid="3342850939200388694">"Vill du tvinga att avsluta?"</string> 152 <string name="force_stop_dialog_text" msgid="4354954014318432599">"Om du tvingar appen att avsluta kanske den inte fungerar som den ska."</string> 153 <string name="disable_text" msgid="4358165448648990820">"Inaktivera"</string> 154 <string name="enable_text" msgid="1794971777861881238">"Aktivera"</string> 155 <string name="uninstall_text" msgid="277907956072833012">"Avinstallera"</string> 156 <string name="app_disable_dialog_text" msgid="7731155411006654025">"Om du inaktiverar den här appen kan det påverka Android och andra appar så att de inte längre fungerar som de ska."</string> 157 <string name="app_disable_dialog_positive" msgid="4448684722791563349">"Inaktivera app"</string> 158 <string name="permissions_label" msgid="2701446753515612685">"Behörigheter"</string> 159 <string name="application_version_label" msgid="8556889839783311649">"Version: %1$s"</string> 160 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="6001439205270250021">"Inga behörigheter har beviljats"</string> 161 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="4074220596273432442">"Inga behörigheter har begärts"</string> 162 <string name="data_usage_summary_title" msgid="4368024763485916986">"Dataanvändning"</string> 163 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5012851696585421420">"Appens dataanvändning"</string> 164 <string name="computing_size" msgid="5791407621793083965">"Beräknar …"</string> 165 <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="3513360187065317613"> 166 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> behörigheter till</item> 167 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> behörighet till</item> 168 </plurals> 169 <string name="assist_and_voice_input_settings" msgid="8813195157136637132">"Assistent och röstinmatning"</string> 170 <string name="assist_app_settings" msgid="9085261410166776497">"Assistentapp"</string> 171 <string name="assist_access_context_title" msgid="8034851731390785301">"Använda text från skärmen"</string> 172 <string name="assist_access_context_summary" msgid="2374281280599443774">"Tillåt att assistentappen får åtkomst till innehåll på skärmen, till exempel text"</string> 173 <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="2855956879971465044">"Använda skärmdump"</string> 174 <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6246496926635145782">"Tillåt att assistenappen får åtkomst till en bild på skärmen"</string> 175 <!-- no translation found for voice_input_settings_title (3238707827815647526) --> 176 <skip /> 177 <string name="autofill_settings_title" msgid="1188754272680049972">"Tjänsten Autofyll"</string> 178 <string name="app_list_preference_none" msgid="7753357799926715901">"Ingen"</string> 179 <string name="default_app_selected_app" msgid="5289396663745484773">"Vald"</string> 180 <string name="assistant_security_warning" msgid="1844807956967428012">"Assistenten kan läsa information om appar som används i systemet, inklusive information som visas på skärmen eller är åtkomlig i apparna."</string> 181 <string name="autofill_confirmation_message" msgid="1832984461556991378">"<b>Kontrollera att du litar på den här appen</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofyll>%1$s</xliff:g> identifierar vad som kan fyllas i automatiskt utifrån vad som visas på skärmen."</string> 182 <string name="autofill_add_service" msgid="6413893366443609951">"Lägg till tjänst"</string> 183 <string name="location_settings_title" msgid="901334356682423679">"Plats"</string> 184 <string name="location_settings_recent_requests_title" msgid="6345634382240930628">"Nyligen gjorda platsbegäranden"</string> 185 <string name="location_settings_recent_requests_empty_message" msgid="7789667070033674910">"Inga platsbegäranden har gjorts nyligen"</string> 186 <string name="location_settings_app_permissions_title" msgid="6446735313354321564">"Behörigheter på appnivå"</string> 187 <string name="location_settings_scanning_title" msgid="4253945869911300740">"Platssökning"</string> 188 <string name="location_settings_services_title" msgid="1186133632690970468">"Platstjänster"</string> 189 <string name="location_settings_wifi_scanning_title" msgid="8021558840074023719">"Wi‑Fi-sökning"</string> 190 <string name="location_settings_wifi_scanning_summary" msgid="2116283960258671324">"Tillåt att appar och tjänster söker efter Wi‑Fi-nätverk när som helst, även när Wi‑Fi är inaktiverat. Funktionen kan till exempel användas till att förbättra platsbaserade funktioner och tjänster."</string> 191 <string name="location_settings_bluetooth_scanning_title" msgid="2969682902241932059">"Bluetooth-sökning"</string> 192 <string name="location_settings_bluetooth_scanning_summary" msgid="9158101751700727062">"Tillåt att appar och tjänster söker efter enheter i närheten när som helst, även när Bluetooth är inaktiverat. Funktionen kan till exempel användas till att förbättra platsbaserade funktioner och tjänster."</string> 193 <string name="system_setting_title" msgid="6864599341809463440">"System"</string> 194 <string name="system_update_settings_title" msgid="8448588267784138855">"Systemuppdateringar"</string> 195 <string name="firmware_version" msgid="8491753744549309333">"Android-version"</string> 196 <string name="security_patch" msgid="4794276590178386903">"Korrigeringsnivå för Android"</string> 197 <string name="model_info" msgid="4966408071657934452">"Modell"</string> 198 <string name="baseband_version" msgid="2370088062235041897">"Basbandsversion"</string> 199 <string name="kernel_version" msgid="7327212934187011508">"Kernel-version"</string> 200 <string name="build_number" msgid="3997326631001009102">"Version"</string> 201 <string name="bluetooth_mac_address" msgid="7641425947941688072">"Bluetooth-adress"</string> 202 <string name="device_info_not_available" msgid="2095601973977376655">"Ej tillgängligt"</string> 203 <string name="device_status_activity_title" msgid="4083567497305368200">"Status"</string> 204 <string name="device_status" msgid="267298179806290920">"Status"</string> 205 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="600543254608862075">"Status för batteri, nätverk och annan information"</string> 206 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="9130360324418117815">"Telefonnummer, signal osv."</string> 207 <string name="about_settings" msgid="4329457966672592345">"Om"</string> 208 <string name="about_summary" msgid="5374623866267691206">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string> 209 <string name="about_settings_summary" msgid="7975072809083281401">"Visa juridisk information, status, programversion"</string> 210 <string name="legal_information" msgid="1838443759229784762">"Juridisk information"</string> 211 <string name="contributors_title" msgid="7698463793409916113">"Medarbetare"</string> 212 <string name="manual" msgid="4819839169843240804">"Handbok"</string> 213 <string name="regulatory_labels" msgid="3165587388499646779">"Föreskriftsetiketter"</string> 214 <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="1204127697132067734">"Säkerhet och föreskrifter"</string> 215 <string name="copyright_title" msgid="4220237202917417876">"Copyright-symbol"</string> 216 <string name="license_title" msgid="936705938435249965">"Licens"</string> 217 <string name="terms_title" msgid="5201471373602628765">"Användarvillkor"</string> 218 <string name="webview_license_title" msgid="6442372337052056463">"Systemets WebView-licenser"</string> 219 <string name="wallpaper_attributions" msgid="9201272150014500697">"Bakgrunder"</string> 220 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="4292446851583307603">"Satellitbildsleverantörer:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string> 221 <string name="settings_license_activity_title" msgid="8499293744313077709">"Licenser från tredje part"</string> 222 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="6104592821991010350">"Ett problem inträffade när licenserna lästes in."</string> 223 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="6163263123009681841">"Läser in …"</string> 224 <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="2968627665608969405"> 225 <item quantity="other">Nu är du <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> steg från att bli utvecklare.</item> 226 <item quantity="one">Nu är du <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> steg från att bli utvecklare.</item> 227 </plurals> 228 <string name="show_dev_on" msgid="5339077400040834808">"Nu är du en utvecklare!"</string> 229 <string name="show_dev_already" msgid="1678087328973865736">"Det behövs inte. Du är redan utvecklare."</string> 230 <string name="developer_options_settings" msgid="1530739225109118480">"Utvecklaralternativ"</string> 231 <string name="reset_options_title" msgid="4388902952861833420">"Återställningsalternativ"</string> 232 <string name="reset_options_summary" msgid="5508201367420359293">"Nätverk, appar eller ehetsåterställning"</string> 233 <string name="reset_network_title" msgid="1284233059990797263">"Återställ nätverk"</string> 234 <string name="reset_network_desc" msgid="602381374544634925">"Om du gör detta återställs alla nätverksinställningar, inklusive:"</string> 235 <string name="reset_network_item_wifi" msgid="7569481589699982698"><li>"Wi‑Fi"</li></string> 236 <string name="reset_network_item_mobile" msgid="5747282716664480997"><li>"Mobildata"</li></string> 237 <string name="reset_network_item_bluetooth" msgid="6035019931106921284"><li>"Bluetooth"</li></string> 238 <string name="reset_esim_title" msgid="8132107637911831211">"Rensa alla eSIM för fordonet"</string> 239 <string name="reset_esim_desc" msgid="1437276625485586740">"Serviceavtalet fortsätter att gälla."</string> 240 <string name="reset_esim_error_title" msgid="7245109418130525492">"Det gick inte att återställa eSIM-korten"</string> 241 <string name="reset_network_select" msgid="2433825874868038739">"Välj nätverk"</string> 242 <string name="reset_network_button_text" msgid="8374174455632765033">"Återställ inställningar"</string> 243 <string name="reset_network_confirm_title" msgid="5255502723840197663">"Vill du återställa?"</string> 244 <string name="reset_network_confirm_desc" msgid="7721698076856330212">"Vill du återställa alla nätverksinställningar? Det går inte att ångra den här åtgärden."</string> 245 <string name="reset_network_confirm_button_text" msgid="5246859685069024851">"Återställ inställningar"</string> 246 <string name="reset_network_complete_toast" msgid="3804108209431416865">"Nätverksinställningarna har återställts"</string> 247 <string name="reset_app_pref_title" msgid="5855420038951743992">"Återställ appinställningarna"</string> 248 <string name="reset_app_pref_desc" msgid="579392665146962149">"Detta återställer alla inställningar för:\n\n"<li>"Inaktiverade appar"</li>\n<li>"Inaktiverade appmeddelanden"</li>\n<li>"Standardappar för åtgärder"</li>\n<li>"Begränsningar av bakgrundsdata för appar"</li>\n<li>"Alla begränsningar av behörigheter"</li>\n\n"Ingen appdata försvinner."</string> 249 <string name="reset_app_pref_button_text" msgid="6270820447321231609">"Återställ appar"</string> 250 <string name="reset_app_pref_complete_toast" msgid="8709072932243594166">"Appinställningarna har återställts"</string> 251 <string name="master_clear_title" msgid="8515335233363214414">"Rensa all data (återställ standardinst.)"</string> 252 <string name="master_clear_desc" msgid="9058719802779893535">"Detta rensar all data från fordonets huvudenhet, bland annat:\n\n"<li>"Ditt Google-konto"</li>\n<li>"System- och appdata och inställningar"</li>\n<li>"Nedladdade appar"</li></string> 253 <string name="master_clear_accounts" msgid="7797522012993567494">"Du är inloggad på följande konton:"</string> 254 <string name="master_clear_other_users_present" msgid="8383376863095743337">"Det finns andra användare av fordonet."</string> 255 <string name="master_clear_button_text" msgid="8010754220392741160">"Återställ fordonet"</string> 256 <string name="master_clear_confirm_title" msgid="8646455623132887370">"Vill du återställa?"</string> 257 <string name="master_clear_confirm_desc" msgid="8920446291698038558">"Vill du rensa alla personliga uppgifter och nedladdade appar? Det går inte att ångra den här åtgärden."</string> 258 <string name="master_clear_confirm_button_text" msgid="7981254968588121786">"Rensa allt"</string> 259 <string name="master_clear_progress_title" msgid="7087480656932674774">"Rensar"</string> 260 <string name="master_clear_progress_text" msgid="3440789441935303176">"Vänta ..."</string> 261 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="4058492663544475485">"Datum och tid"</string> 262 <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="7580119979694174107">"Ange datum och tid"</string> 263 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7669856855390804666">"Ange datum, tidszon och format"</string> 264 <string name="date_time_auto" msgid="3570339569471779767">"Automatiskt datum och tid"</string> 265 <string name="date_time_auto_summary" msgid="3311706425095342759">"Använd nätverkets tid"</string> 266 <string name="zone_auto" msgid="3701878581920206160">"Automatisk tidszon"</string> 267 <string name="zone_auto_summary" msgid="4345856882906981864">"Använd nätverkets tidszon"</string> 268 <string name="date_time_24hour_title" msgid="3025576547136168692">"24-timmarsformat"</string> 269 <string name="date_time_24hour" msgid="1137618702556486913">"Använd 24-timmarsformat"</string> 270 <string name="date_time_set_time_title" msgid="5884883050656937853">"Tid"</string> 271 <string name="date_time_set_time" msgid="6449555153906058248">"Ange tid"</string> 272 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3001779256157093425">"Tidszon"</string> 273 <string name="date_time_set_timezone" msgid="4759353576185916944">"Välj tidszon"</string> 274 <string name="date_time_set_date_title" msgid="6834785820357051138">"Datum"</string> 275 <string name="date_time_set_date" msgid="2537494485643283230">"Ange datum"</string> 276 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="7041628618528523514">"Sortera i bokstavsordning"</string> 277 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="4944880536057914136">"Sortera efter tidszon"</string> 278 <string name="date_picker_title" msgid="1533614225273770178">"Datum"</string> 279 <string name="time_picker_title" msgid="7436045944320504639">"Tid"</string> 280 <string name="user_admin" msgid="1535484812908584809">"Administratör"</string> 281 <string name="signed_in_admin_user" msgid="1267225622818673274">"Inloggad som administratör"</string> 282 <string name="grant_admin_permissions_title" msgid="4628430467359951437">"Alla administratörsbehörigheter"</string> 283 <string name="grant_admin_permissions_button_text" msgid="988239414372882401">"Gör till administratör"</string> 284 <string name="grant_admin_permissions_message" msgid="1751910369004774830">"Användaren kan ta bort användare, även andra administratörer, och återställa systemet till standardinställningarna."</string> 285 <string name="action_not_reversible_message" msgid="740401337875726973">"Det går inte att ångra den här åtgärden."</string> 286 <string name="confirm_grant_admin" msgid="7852596890218647682">"Ja, gör till administratör"</string> 287 <string name="create_user_permission_title" msgid="7781550880565935298">"Skapa nya användare"</string> 288 <string name="outgoing_calls_permission_title" msgid="1230180443712099293">"Ringa telefonsamtal"</string> 289 <string name="sms_messaging_permission_title" msgid="6099328509729071243">"Meddelanden via bilens mobildata"</string> 290 <string name="install_apps_permission_title" msgid="3099705360827925296">"Installera nya appar"</string> 291 <string name="uninstall_apps_permission_title" msgid="8448422340567430659">"Avinstallera appar"</string> 292 <string name="user_add_user_menu" msgid="5319151436895941496">"Lägg till användare"</string> 293 <string name="user_new_user_name" msgid="7115771396412339662">"Ny användare"</string> 294 <string name="user_add_user_title" msgid="7458813670614932479">"Lägga till ny användare?"</string> 295 <string name="user_add_user_message_setup" msgid="6030901156040053106">"När du lägger till en ny användare måste den personen konfigurera sitt utrymme."</string> 296 <string name="user_add_user_message_update" msgid="1528170913388932459">"Alla användare kan uppdatera appar för andra användare."</string> 297 <string name="user_limit_reached_title" msgid="8803355734556061238">"Användargränsen har nåtts"</string> 298 <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2651922256448824747"> 299 <item quantity="other">Det går att skapa upp till <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> användare.</item> 300 <item quantity="one">Det går bara att skapa en användare.</item> 301 </plurals> 302 <string name="add_user_error_title" msgid="3206300411663817038">"Det gick inte att skapa en ny användare"</string> 303 <string name="delete_user_dialog_title" msgid="3422867434431562007">"Radera användaren?"</string> 304 <string name="delete_user_dialog_message" msgid="4346777604351785057">"Alla appar och all data raderas."</string> 305 <string name="delete_user_error_title" msgid="7609819398530124827">"Det gick inte att radera användaren."</string> 306 <string name="delete_user_error_dismiss" msgid="429156446763738273">"Stäng"</string> 307 <string name="delete_user_error_retry" msgid="5116434895572670563">"Försök igen"</string> 308 <string name="delete_last_user_dialog_title" msgid="3644392025675369680">"Radera sista användaren?"</string> 309 <string name="delete_last_user_admin_created_message" msgid="1856897729010319054">"Om du raderar den sista användaren för bilen skapas en ny adminanvändare."</string> 310 <string name="delete_last_user_system_setup_required_message" msgid="8550730509371697989">"Alla inställningar, appar och all data som är kopplade till användaren raderas. Du måste konfigurera systemet igen."</string> 311 <string name="choose_new_admin_title" msgid="1915428454917699587">"Välj en ny administratör"</string> 312 <string name="choose_new_admin_message" msgid="7468286545352043354">"Du måste ha minst en administratör. Välj en ersättare innan du tar bort administratören."</string> 313 <string name="choose_new_admin_label" msgid="5987653639387437939">"Välj administratör"</string> 314 <string name="user_guest" msgid="3465399481257448601">"Gäst"</string> 315 <string name="start_guest_session" msgid="4438752398760283201">"Gäst"</string> 316 <string name="user_switch" msgid="6544839750534690781">"Byt"</string> 317 <string name="current_user_name" msgid="3813671533249316823">"Du (%1$s)"</string> 318 <string name="user_name_label" msgid="3210832645046206845">"Namn"</string> 319 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="1473688119241224145">"Inte konfigurerad"</string> 320 <string name="edit_user_name_title" msgid="6890782937520262478">"Redigera användarnamn"</string> 321 <string name="users_list_title" msgid="770764290290240909">"Användare"</string> 322 <string name="user_details_admin_title" msgid="3530292857178371891">"%1$s har beviljats behörighet"</string> 323 <string name="accounts_settings_title" msgid="436190037084293471">"Konton"</string> 324 <string name="user_add_account_menu" msgid="6625351983590713721">"Lägg till konto"</string> 325 <string name="no_accounts_added" msgid="5148163140691096055">"Inga konton har lagts till"</string> 326 <string name="account_list_title" msgid="7631588514613843065">"Konton som tillhör <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 327 <string name="account_auto_sync_title" msgid="3238816995364191432">"Synkronisera data automatiskt"</string> 328 <string name="account_auto_sync_summary" msgid="6963837893148304128">"Tillåt att data uppdateras av appar automatiskt"</string> 329 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="6027487764261344033">"Aktivera automatisk datasynk.?"</string> 330 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" msgid="2770233931307606956">"Alla kontoändringar som görs på webben kopieras automatiskt till enheten.\n\nFör vissa konton kopieras även alla ändringar som görs på mobilen automatiskt till webben. Så här fungerar ett Google-konto."</string> 331 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1235955038330202536">"Inaktivera automatisk datasynk.?"</string> 332 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="5040873073016183315">"Detta minskar dataanvändningen, men varje konto måste synkroniseras manuellt varje gång du vill samla in aktuell information. Du får inga meddelanden om nya uppdateringar."</string> 333 <string name="account_details_title" msgid="7529571432258448573">"Kontoinformation"</string> 334 <string name="add_account_title" msgid="5988746086885210040">"Lägg till konto"</string> 335 <string name="add_an_account" msgid="1072285034300995091">"Lägga till ett konto"</string> 336 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="6775605884544906797">"Begränsade profiler kan inte lägga till konton"</string> 337 <string name="remove_account_title" msgid="8840386525787836381">"Ta bort konto"</string> 338 <string name="really_remove_account_title" msgid="3555164432587924900">"Vill du ta bort kontot?"</string> 339 <string name="really_remove_account_message" msgid="4296769280849579900">"Om du tar bort kontot tar du också bort alla meddelanden, kontakter och andra data från enheten."</string> 340 <string name="remove_account_error_title" msgid="8368044943174826635">"Det gick inte att radera kontot."</string> 341 <string name="account_sync_title" msgid="6541844336300236915">"Kontosynkronisering"</string> 342 <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="4525960296068027182">"Synkronisering har aktiverats för <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> objekt"</string> 343 <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="3652264471870312725">"Synkronisering har aktiverats för alla objekt"</string> 344 <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6550959714035312414">"Synkronisering har inaktiverats för alla objekt"</string> 345 <string name="sync_disabled" msgid="393531064334628258">"Synkronisering är avstängd"</string> 346 <string name="sync_error" msgid="6698021343089247914">"Synkroniseringsfel"</string> 347 <string name="last_synced" msgid="4745124489150101529">"Synkroniserades senast: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> 348 <string name="sync_in_progress" msgid="1237573373537382416">"Synkroniserar nu …"</string> 349 <string name="sync_one_time_sync" msgid="491707183321353107">"Tryck om du vill synkronisera nu <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> 350%1$s</xliff:g>"</string> 351 <string name="sync_button_sync_now" msgid="5767643057970371315">"Synkronisera nu"</string> 352 <string name="sync_button_sync_cancel" msgid="7739510554513641393">"Avbryt synkronisering"</string> 353 <string name="sync_is_failing" msgid="5766255460901806206">"Det är för närvarande problem med synkronisering. Det fungerar igen om en stund."</string> 354 <string name="security_settings_title" msgid="6955331714774709746">"Säkerhet"</string> 355 <string name="security_settings_subtitle" msgid="2244635550239273229">"Skärmlås"</string> 356 <string name="security_lock_none" msgid="1054645093754839638">"Inga"</string> 357 <string name="security_lock_pattern" msgid="1174352995619563104">"Mönster"</string> 358 <string name="security_lock_pin" msgid="4891899974369503200">"Pinkod"</string> 359 <string name="security_lock_password" msgid="4420203740048322494">"Lösenord"</string> 360 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="6590330165050361632">"Välj en låstyp"</string> 361 <string name="screen_lock_options" msgid="8531177937577168185">"Låsalternativ"</string> 362 <string name="lock_settings_enter_pattern" msgid="4826034565853171624">"Ange det grafiska lösenordet"</string> 363 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="7784925958324484965">"Bekräfta"</string> 364 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="9355771277617537">"Rita igen"</string> 365 <string name="continue_button_text" msgid="5129979170426836641">"Fortsätt"</string> 366 <string name="lockscreen_retry_button_text" msgid="5314212350698701242">"Försök igen"</string> 367 <string name="lockscreen_skip_button_text" msgid="3755748786396198091">"Hoppa över"</string> 368 <string name="set_screen_lock" msgid="5239317292691332780">"Ange ett skärmlås"</string> 369 <string name="lockscreen_choose_your_pin" msgid="1645229555410061526">"Välj en pinkod"</string> 370 <string name="lockscreen_choose_your_pattern" msgid="6801175111142593404">"Välj grafiskt lösenord"</string> 371 <string name="lockscreen_choose_your_password" msgid="4487577710136014069">"Välj ett lösenord"</string> 372 <string name="current_screen_lock" msgid="637651611145979587">"Nuvarande skärmlås"</string> 373 <string name="choose_lock_pattern_message" msgid="6242765203541309524">"Ange ett grafiskt lösenord som skydd"</string> 374 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4655398824001857843">"Rensa"</string> 375 <string name="lockpattern_cancel_button_text" msgid="4068764595622381766">"Avbryt"</string> 376 <string name="lockpattern_pattern_confirmed" msgid="5984306638250515385">"Ditt nya grafiska lösenord"</string> 377 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="7864149726033694408">"Rita ett grafiskt lösenord"</string> 378 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="1575019990484725964">"Lyft fingret när du är klar"</string> 379 <string name="lockpattern_pattern_entered" msgid="6103071005285320575">"Det grafiska lösenordet har registrerats"</string> 380 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="4648070076022940382">"Bekräfta genom att rita lösenordet igen"</string> 381 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="2417932185815083082">"Anslut minst 4 punkter. Försök igen."</string> 382 <string name="lockpattern_pattern_wrong" msgid="929223969555399363">"Fel grafiskt lösenord"</string> 383 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="4436556875843192284">"Så här ritar du ett grafiskt lösenord"</string> 384 <string name="error_saving_lockpattern" msgid="2933512812768570130">"Grafiskt lösenord kunde inte sparas"</string> 385 <string name="okay" msgid="4589873324439764349">"OK"</string> 386 <string name="remove_screen_lock_title" msgid="1234382338764193387">"Vill du ta bort skärmlåset?"</string> 387 <string name="remove_screen_lock_message" msgid="6675850371585564965">"Om du tar bort skärmlåset kan alla få åtkomst till kontot"</string> 388 <string name="lock_settings_enter_pin" msgid="1669172111244633904">"Ange pinkoden"</string> 389 <string name="lock_settings_enter_password" msgid="2636669926649496367">"Ange ditt lösenord"</string> 390 <string name="choose_lock_pin_message" msgid="2963792070267774417">"Av säkerhetsskäl måste du ange en pinkod"</string> 391 <string name="confirm_your_pin_header" msgid="9096581288537156102">"Ange din pinkod igen"</string> 392 <string name="choose_lock_pin_hints" msgid="7362906249992020844">"Pinkoden måste innehålla minst 4 siffror"</string> 393 <string name="lockpin_invalid_pin" msgid="2149191577096327424">"Pinkoden är ogiltig. Den måste innehålla minst 4 siffror."</string> 394 <string name="confirm_pins_dont_match" msgid="4607110139373520720">"Pinkoderna matchar inte"</string> 395 <string name="error_saving_lockpin" msgid="9011960139736000393">"Pinkod kunde inte sparas"</string> 396 <string name="lockscreen_wrong_pin" msgid="4922465731473805306">"Fel pinkod"</string> 397 <string name="lockscreen_wrong_password" msgid="5757087577162231825">"Fel lösenord"</string> 398 <string name="choose_lock_password_message" msgid="6124341145027370784">"Ange ett lösenord som skydd"</string> 399 <string name="confirm_your_password_header" msgid="7052891840366724938">"Ange ditt lösenord igen"</string> 400 <string name="confirm_passwords_dont_match" msgid="7300229965206501753">"Lösenorden matchar inte"</string> 401 <string name="lockpassword_clear_label" msgid="6363680971025188064">"Rensa"</string> 402 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="5791237697404166450">"Avbryt"</string> 403 <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="5918463281546146953">"Bekräfta"</string> 404 <string name="choose_lock_password_hints" msgid="3903696950202491593">"Måste innehålla minst fyra tecken"</string> 405 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="6681218025001328405">"Lösenordet måste innehålla minst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> tecken"</string> 406 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="6363004004424904218">"Pinkoden måste innehålla minst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> siffror"</string> 407 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7530214940279491291">"Måste vara kortare än <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tecken"</string> 408 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="62957683396974404">"Får inte innehålla fler än <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> siffror"</string> 409 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3044526271686839923">"Får endast innehålla siffrorna 0–9."</string> 410 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7901918311213276207">"Enhetsadministratören tillåter inte att en pinkod som använts nyligen används igen"</string> 411 <string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="7412709707800738442">"IT-adminstratören har blockerat de vanligaste pinkoderna. Testa en annan pinkod."</string> 412 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="1984970060523635618">"Får inte innehålla ogiltiga tecken."</string> 413 <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1690956113717418430">"Lösenordet är ogiltigt. Det måste innehålla minst fyra tecken."</string> 414 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="424616259312760303"> 415 <item quantity="other">Lösenordet måste innehålla minst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> bokstäver</item> 416 <item quantity="one">Lösenordet måste innehålla minst en bokstav</item> 417 </plurals> 418 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2267487180744744833"> 419 <item quantity="other">Lösenordet måste innehålla minst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> små bokstäver</item> 420 <item quantity="one">Lösenordet måste innehålla minst en liten bokstav</item> 421 </plurals> 422 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7999264563026517898"> 423 <item quantity="other">Lösenordet måste innehålla minst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> stora bokstäver</item> 424 <item quantity="one">Lösenordet måste innehålla minst en stor bokstav</item> 425 </plurals> 426 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="7935079851855168646"> 427 <item quantity="other">Lösenordet måste innehålla minst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> siffror</item> 428 <item quantity="one">Lösenordet måste innehålla minst en siffra</item> 429 </plurals> 430 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="3994046435150094132"> 431 <item quantity="other">Lösenordet måste innehålla minst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> specialsymboler</item> 432 <item quantity="one">Lösenordet måste innehålla minst en specialsymbol</item> 433 </plurals> 434 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="6878486326748506524"> 435 <item quantity="other">Lösenordet måste innehålla minst <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> tecken som inte är bokstäver</item> 436 <item quantity="one">Lösenordet måste innehålla minst ett tecken som inte är en bokstav</item> 437 </plurals> 438 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="8255729487108602924">"Enhetsadministratören tillåter inte att ett lösenord som använts nyligen används igen"</string> 439 <string name="error_saving_password" msgid="8334882262622500658">"Lösenord kunde inte sparas"</string> 440 <string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="7965893810326503891">"IT-adminstratören har blockerat de vanligaste lösenorden. Testa ett annat lösenord."</string> 441 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="38813552228809240">"En stigande, fallande eller upprepad siffersekvens är inte tillåten."</string> 442 <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="3337845811029780896">"Alternativ för skärmlås"</string> 443 <string name="build_info_fmt" msgid="5592554123908086426">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="NUM_DAYS">%3$s</xliff:g> dagar sedan"</string> 444 <string name="add_device_title" msgid="8452168024017866232">"Lägg till betrodd enhet"</string> 445 <string name="trusted_device" msgid="5637378361866787603">"Betrodda enheter"</string> 446 <plurals name="trusted_device_subtitle" formatted="false" msgid="462041049834264945"> 447 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> enheter</item> 448 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> enhet</item> 449 </plurals> 450 <string name="remove_device_message" msgid="6447820559674148349">"Bilen låses upp av din <xliff:g id="CONNECTED_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> när den är ansluten. Om någon kommer över din <xliff:g id="CONNECTED_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g> kan de få åtkomst till den här enheten"</string> 451 <string name="trusted_device_confirm_button" msgid="102354635014627996">"Bekräfta"</string> 452 <string name="trusted_device_remove_button" msgid="6140476996063415420">"Ta bort betrodd enhet"</string> 453 <string name="trusted_device_done_button" msgid="8481956533222625296">"Klar"</string> 454 <string name="add_trusted_device_instruction" msgid="109228038968439923">"Konfigurera en betrodd enhet med den tillhörande appen. När konfigureringen är klar låses din användarprofil upp när bilen känner av mobilen"</string> 455 <string name="trusted_device_download_app" msgid="6971096140154499983">"1. Ladda ned den tillhörande appen på mobilen"</string> 456 <string name="trusted_device_select_device" msgid="198902765179270739">"2. Koppla enheterna genom att välja <xliff:g id="CAR_NAME">%1$s</xliff:g> på mobilen"</string> 457 <string name="trusted_device_safety_alert" msgid="8937542424166378247">"Smart Lock kan inte identifiera enhetens säkerhetsfunktioner. Som en säkerhetsåtgärd kan den betrodda enheten bara hålla bilen olåst efter att den har låsts upp av dig. Den betrodda enheten kan hålla bilen olåst när den finns i närheten, även om någon annan håller i enheten."</string> 458 <string name="trusted_device_pairing_code_dialog_title" msgid="6551880047490332731">"Lägg till <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> som en betrodd enhet"</string> 459 <string name="trusted_device_success_enrollment_toast" msgid="3275482710090416690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> har lagts till som en betrodd enhet"</string> 460 <string name="trusted_device_fail_enrollment_toast" msgid="6801324174861209092">"Det gick inte att registrera <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 461 <string name="trusted_device_set_authentication_reminder" msgid="5947077589994822305">"När du lägger till en betrodd enhet måste du lägga till en autentiseringsmetod också. Autentisering krävs för att komma åt profilen om du inte skulle ha den betrodda enheten med dig."</string> 462 <string name="forget" msgid="3971143908183848527">"Glöm"</string> 463 <string name="connect" msgid="5861699594602380150">"Anslut"</string> 464 <string name="disconnect" msgid="6140789953324820336">"Koppla från"</string> 465 <string name="delete_button" msgid="5840500432614610850">"Radera"</string> 466 <string name="remove_button" msgid="6664656962868194178">"Ta bort"</string> 467 <string name="cancel" msgid="750286395700355455">"Avbryt"</string> 468 <string name="backspace_key" msgid="1545590866688979099">"Backstegstangent"</string> 469 <string name="enter_key" msgid="2121394305541579468">"Returtangent"</string> 470 <string name="exit_retail_button_text" msgid="6093240315583384473">"Avsluta demoläget"</string> 471 <string name="exit_retail_mode_dialog_title" msgid="7970631760237469168">"Avsluta demoläge"</string> 472 <string name="exit_retail_mode_dialog_body" msgid="8314316171782527301">"Detta raderar demokontot och återställer standardinställningarna för systemet. All användardata tas bort."</string> 473 <string name="exit_retail_mode_dialog_confirmation_button_text" msgid="3147249675355968649">"Avsluta demoläget"</string> 474 <string name="suggestion_dismiss_button" msgid="4539412646977050641">"IGNORERA"</string> 475 <string name="restricted_while_driving" msgid="6217369093121968299">"Funktionen är inte tillgänglig när du kör."</string> 476 <string name="add_user_restricted_while_driving" msgid="6384004350628271556">"Du kan inte lägga till användare medan du kör."</string> 477</resources> 478