1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3    Copyright 2018 The Android Open Source Project
4
5    Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6    you may not use this file except in compliance with the License.
7    You may obtain a copy of the License at
8
9         http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10
11    Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12    distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13    WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14    See the License for the specific language governing permissions and
15    limitations under the License.
16 -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20    <string name="settings_label" msgid="5147911978211079839">"Sozlamalar"</string>
21    <string name="more_settings_label" msgid="3867559443480110616">"Yana"</string>
22    <string name="display_settings" msgid="5325515247739279185">"Ekran"</string>
23    <string name="brightness" msgid="2919605130898772866">"Yorqinlik darajasi"</string>
24    <string name="auto_brightness_title" msgid="9124647862844666581">"Moslashuvchan yorqinlik"</string>
25    <string name="auto_brightness_summary" msgid="4741887033140384352">"Ekran yorqinligini atrofning yoritilganlik darajasiga qarab moslashtirish"</string>
26    <string name="condition_night_display_title" msgid="3777509730126972675">"Tungi rejim yoqilgan"</string>
27    <string name="keywords_display" msgid="3978416985146943922">"ekran, sensorli ekran"</string>
28    <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3956411572536209195">"xira ekran, sensorli ekran, batareya"</string>
29    <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="2700310050333468752">"xira ekran, sensorli ekran, batareya"</string>
30    <string name="keywords_display_night_display" msgid="2922294576679769957">"xira ekran, tun, tus"</string>
31    <string name="night_mode_tile_label" msgid="6603597795502131664">"Tungi rejim"</string>
32    <string name="network_and_internet" msgid="4229023630498537530">"Tarmoq va Internet"</string>
33    <string name="mobile_network_settings" msgid="1708621113321368597">"Mobil tarmoq"</string>
34    <string name="mobile_network_toggle_title" msgid="3515647310810280063">"Mobil internet"</string>
35    <string name="mobile_network_toggle_summary" msgid="8698267487987697148">"Mobil internet trafik sarfi"</string>
36    <string name="confirm_mobile_data_disable" msgid="826493998804496639">"Mobil internet faolsizlantirilsinmi?"</string>
37    <string name="data_usage_settings" msgid="7877132994777987848">"Trafik sarfi"</string>
38    <string name="data_warning_limit_title" msgid="4950868241810828601">"Ogohlantirish va limit"</string>
39    <string name="app_usage_cycle" msgid="8445927080245880296">"Statistika davri"</string>
40    <string name="set_data_warning" msgid="6628236612886588097">"Trafik sarfi ogohlantirishi"</string>
41    <string name="data_warning" msgid="116776633806885370">"Ogohlantirishlar"</string>
42    <string name="set_data_limit" msgid="7136539812414500084">"Trafik cheklovini belgilash"</string>
43    <string name="data_limit" msgid="227338836292511425">"Trafik limiti"</string>
44    <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="1864716658371721883">"Trafik sarfini cheklash"</string>
45    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="3633960011913085089">"Siz belgilagan cheklovga yetib kelgach, avtomobilingizning bosh qurilmasidagi mobil internet oʻchadi.\n\nInternetdan foydalanish miqdori avtomobilingizning bosh qurilmasi tomonidan hisoblangani uchun aloqa operatoringizning hisob-kitoblari undan farq qilishi mumkin. Shuning uchun, cheklov kiritishda zaxira miqdorini ham inobatga oling."</string>
46    <string name="wifi_settings" msgid="7701477685273103841">"Wi‑Fi"</string>
47    <string name="wifi_starting" msgid="473253087503153167">"Wi‑Fi yoqilmoqda…"</string>
48    <string name="wifi_stopping" msgid="3534173972547890148">"Wi‑Fi faolsizlantirilmoqda…"</string>
49    <string name="loading_wifi_list" msgid="8584901433195876465">"Wi‑Fi roʻyxati yuklanmoqda"</string>
50    <string name="wifi_disabled" msgid="5013262438128749950">"Wi‑Fi faolsizlantirildi"</string>
51    <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="121732682699377206">"Tarmoqni unutmadi"</string>
52    <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4447498225022147324">"Tarmoqqa ulanmadi"</string>
53    <string name="wifi_setup_add_network" msgid="3660498520389954620">"Tarmoq qo‘shish"</string>
54    <string name="wifi_setup_connect" msgid="3512399573397979101">"Ulanish"</string>
55    <string name="wifi_password" msgid="5565632142720292397">"Parol"</string>
56    <string name="wifi_show_password" msgid="8423293211933521097">"Parol berkitilmasin"</string>
57    <string name="wifi_ssid" msgid="488604828159458741">"Tarmoq nomi"</string>
58    <string name="wifi_ssid_hint" msgid="3170608752313710099">"Tarmoq nomini (SSID) kiriting"</string>
59    <string name="wifi_security" msgid="158358046038876532">"Xavfsizlik"</string>
60    <string name="wifi_signal_strength" msgid="8507318230553042817">"Signal darajasi"</string>
61    <string name="wifi_status" msgid="5688013206066543952">"Holati"</string>
62    <string name="wifi_speed" msgid="1650692446731850781">"Ulanish tezligi"</string>
63    <string name="wifi_frequency" msgid="8951455949682864922">"Chastota"</string>
64    <string name="wifi_ip_address" msgid="3128140627890954061">"IP manzili"</string>
65    <string name="show_password" msgid="2074628020371139240">"Parol berkitilmasin"</string>
66    <string name="default_network_name_summary" msgid="8148402439232464276">"Tarmoq nomini kiriting"</string>
67    <string name="default_password_summary" msgid="8789594645836902982">"Parolni kiriting"</string>
68    <string name="access_point_tag_key" msgid="1517143378973053337">"access_point_tag_key"</string>
69  <string-array name="wifi_signals">
70    <item msgid="4897376984576812606">"Juda past"</item>
71    <item msgid="7683058295076342057">"Juda past"</item>
72    <item msgid="1639222824821660744">"Past"</item>
73    <item msgid="1838705897358163300">"Yaxshi"</item>
74    <item msgid="6067166649320533751">"A’lo"</item>
75  </string-array>
76    <string name="link_speed" msgid="7868861844075624445">"%1$d Mbit/s"</string>
77    <string name="wifi_band_24ghz" msgid="8972492390639295220">"2,4 GGs"</string>
78    <string name="wifi_band_5ghz" msgid="2023762623523105080">"5 GGs"</string>
79    <string name="wifi_network_detail" msgid="9070182553555487360">"Tarmoq tafsilotlari"</string>
80    <string name="wifi_mac_address" msgid="1466178247802349180">"MAC manzil"</string>
81    <string name="wifi_ip_address_title" msgid="300539799594024884">"IP manzil"</string>
82    <string name="wifi_subnet_mask" msgid="6238171812379380608">"Quyi tarmoq niqobi"</string>
83    <string name="wifi_dns" msgid="1841448353154932801">"DNS"</string>
84    <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="4707181386646531890">"IPv6 manzillar"</string>
85    <string name="wifi_gateway" msgid="4975799192860431013">"Shlyuz"</string>
86    <string name="wifi_preferences_title" msgid="772788844257225510">"Wi‑Fi sozlamalari"</string>
87    <string name="wifi_wakeup" msgid="7451825226044542000">"Wi‑Fi aloqasini avtomatik yoqish"</string>
88    <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="7237521683331291414">"Signal kuchli boʻlsa, Wi-Fi avtomatik yonadi (masalan, uyda)"</string>
89    <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="2821576525488435259">"Ishlamaydi – "<annotation id="link">"Joylashuv"</annotation>" xizmati oʻchiq. Joylashuvni yoqing."</string>
90    <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="2726782203331704928">"Wi‑Fi tarmoqlarni qidirish funksiyasi yoqilsinmi?"</string>
91    <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="4464931023377210050">"Yoqish"</string>
92    <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5457372118991438313">"Wi‑Fi tarmoqlarni qidirish funksiyasi yoqildi"</string>
93    <string name="wifi_cellular_fallback_title" msgid="8322675436784870862">"Mobil internetga avtomatik ulanish"</string>
94    <string name="wifi_cellular_fallback_summary" msgid="2433848528924203758">"Wi-Fi orqali Internet aloqasi yoʻqligida mobil internetdan foydalanish. Sarflangan trafik uchun haq olinishi mumkin."</string>
95    <string name="learn_more" msgid="8214605928933358604">"Batafsil"</string>
96    <string name="bluetooth_settings_title" msgid="3794688574569688649">"Bluetooth"</string>
97    <string name="bluetooth_device" msgid="3178478829314083240">"Nomsiz qurilma"</string>
98    <string name="bluetooth_paired_devices" msgid="6463199569164652410">"Ulangan qurilmalar"</string>
99    <string name="bluetooth_pair_new_device" msgid="6948753485443263095">"Yangi qurilmani ulash"</string>
100    <string name="bluetooth_pair_new_device_summary" msgid="2497221247690369031">"Ulanish uchun Bluetooth yoqiladi"</string>
101    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7675271355910637528">"Qurilma uzilsinmi?"</string>
102    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="2017519733701757244">"Avtomobilingiz <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> qurilmasidan uziladi."</string>
103    <string name="bluetooth_vehicle_mac_address" msgid="7069234636525805937">"Avtomobilning Bluetooth manzili: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
104    <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="3949829271575045069">"Qurilmaning Bluetooth manzili: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
105    <string name="bluetooth_name" msgid="2609869978821094114">"Avtomobil nomi"</string>
106    <string name="bluetooth_rename_vehicle" msgid="5769424875066563154">"Bu avtomobilni qayta nomlang"</string>
107    <string name="bluetooth_rename_device" msgid="8406868875363878712">"Qurilmani qayta nomlash"</string>
108    <string name="bluetooth_rename_button" msgid="2397892174725986383">"Qayta nomlash"</string>
109    <string name="bluetooth_available_devices" msgid="1854446368146061448">"Mavjud qurilmalar"</string>
110    <string name="bluetooth_profiles" msgid="5580372290862835951">"Profillar"</string>
111    <string name="bluetooth_error_title" msgid="2341600997536511742"></string>
112    <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="7192577740198156792">"Bluetooth orqali ulanish so‘rovi"</string>
113    <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="3138105800372470422">"Juftlash va ulash"</string>
114    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="5066825929751599037">"Bluetooth orqali ulanish kodi"</string>
115    <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="1636575922217263060">"PIN kod harflar va belgilardan iborat bo‘ladi"</string>
116    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5955236916732265593">"Ulanish kodini kiriting va keyin “Return” yoki “Enter” tugmasini bosing"</string>
117    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4769675459526556801">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> qurilmasiga ulansinmi?"</string>
118    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2015966932886300630">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> qurilmasiga kontaktlarim va qo‘ng‘iroqlar tarixiga kirish uchun ruxsat berilsin"</string>
119    <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="7825091249522704764">"Ushbu PIN kodni boshqa qurilmada ham terish lozim bo‘lishi mumkin."</string>
120    <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="7147248221018865922">"Shuningdek, bu kirish kalitini ikkinchi qurilmada kiritishingiz talab qilinishi mumkin."</string>
121    <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="418776900816984778">"16 ta raqam bo‘lishi lozim"</string>
122    <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="1561325817559141687">"Odatda 0000 yoki 1234"</string>
123    <string name="bluetooth_notif_title" msgid="8374602799367803335">"Juftlash talabi"</string>
124    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="1060821000510108726">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> qurilmasiga ulanish uchun bosing."</string>
125    <string name="language_settings" msgid="2079258598337245546">"Tillar"</string>
126    <string name="languages_and_input_settings" msgid="3672322610529408248">"Tillar va matn kiritish"</string>
127    <string name="keyboard_settings" msgid="1959697870618278081">"Klaviatura"</string>
128    <string name="manage_keyboard" msgid="4045394766282200132">"Klaviaturalarni boshqarish"</string>
129    <string name="text_to_speech_settings" msgid="811985746199507343">"Nutq sintezi"</string>
130    <string name="text_to_speech_preferred_engine_settings" msgid="2766782925699132256">"Standart sintezator"</string>
131    <string name="text_to_speech_current_engine" msgid="8133107484909612597">"Joriy sintezator"</string>
132    <string name="tts_speech_rate" msgid="4512944877291943133">"Nutq tezligi"</string>
133    <string name="tts_pitch" msgid="2389171233852604923">"Ohang"</string>
134    <string name="tts_reset" msgid="6289481549801844709">"Asliga qaytarish"</string>
135    <string name="sound_settings" msgid="3072423952331872246">"Ovoz"</string>
136    <string name="ring_volume_title" msgid="3135241004980719442">"Chaqiruv tovushi"</string>
137    <string name="navi_volume_title" msgid="946292066759195165">"Navigatsiya tovushi"</string>
138    <string name="incoming_call_volume_title" msgid="6972117872424656876">"Rington"</string>
139    <string name="notification_volume_title" msgid="6749411263197157876">"Bildirishnoma"</string>
140    <string name="media_volume_title" msgid="6697416686272606865">"Media"</string>
141    <string name="media_volume_summary" msgid="2961762827637127239">"Musiqa va videolar uchun ovoz balandligini sozlash"</string>
142    <string name="alarm_volume_title" msgid="840384014895796587">"Signal"</string>
143    <string name="ringtone_title" msgid="8370531086214517972">"Telefon ringtoni"</string>
144    <string name="notification_ringtone_title" msgid="8661716239594010288">"Standart bildirishnoma tovushi"</string>
145    <string name="alarm_ringtone_title" msgid="3257364170646440908">"Standart signal"</string>
146    <string name="apps_and_notifications_settings" msgid="8704585874333781975">"Ilovalar va bildirishnomalar"</string>
147    <string name="all_applications" msgid="7798210477486822168">"Barcha ilovalar"</string>
148    <string name="default_applications" msgid="1558183275638697087">"Standart ilovalar"</string>
149    <string name="applications_settings" msgid="794261395191035632">"Ilova haqida"</string>
150    <string name="force_stop" msgid="2153183697014720520">"Majburan to‘xtatish"</string>
151    <string name="force_stop_dialog_title" msgid="3342850939200388694">"Majburan toʻxtatilsinmi?"</string>
152    <string name="force_stop_dialog_text" msgid="4354954014318432599">"Ilovani majburan toʻxtatish uning ishlashiga taʼsir qilishi mumkin."</string>
153    <string name="disable_text" msgid="4358165448648990820">"Faolsizlantirish"</string>
154    <string name="enable_text" msgid="1794971777861881238">"Yoqish"</string>
155    <string name="uninstall_text" msgid="277907956072833012">"Oʻchirib tashlash"</string>
156    <string name="app_disable_dialog_text" msgid="7731155411006654025">"Agar bu ilovani faolsizlantirsangiz, Android va boshqa ilovalar bundan buyon kutilganidek ishlamasligi mumkin."</string>
157    <string name="app_disable_dialog_positive" msgid="4448684722791563349">"Ilovani faolsizlantirish"</string>
158    <string name="permissions_label" msgid="2701446753515612685">"Ruxsatnomalar"</string>
159    <string name="application_version_label" msgid="8556889839783311649">"Versiyasi: %1$s"</string>
160    <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="6001439205270250021">"Hech qanday ruxsat berilmagan"</string>
161    <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="4074220596273432442">"Hech qanday ruxsat so‘ralmagan"</string>
162    <string name="data_usage_summary_title" msgid="4368024763485916986">"Trafik sarfi"</string>
163    <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5012851696585421420">"Ilova sarflagan trafik"</string>
164    <string name="computing_size" msgid="5791407621793083965">"Hisoblanmoqda…"</string>
165    <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="3513360187065317613">
166      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ta qo‘shimcha ruxsat</item>
167      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ta qo‘shimcha ruxsat</item>
168    </plurals>
169    <string name="assist_and_voice_input_settings" msgid="8813195157136637132">"Assistent va ovoz bilan yozish"</string>
170    <string name="assist_app_settings" msgid="9085261410166776497">"Yordamchi ilova"</string>
171    <string name="assist_access_context_title" msgid="8034851731390785301">"Ekrandagi matndan foydalanish"</string>
172    <string name="assist_access_context_summary" msgid="2374281280599443774">"Yordamchi ilovaga ekrandagi matndan foydalanishga ruxsat bering"</string>
173    <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="2855956879971465044">"Skrinshotdan foydalanish"</string>
174    <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6246496926635145782">"Yordamchi ilovaga skrinshotdan foydalanishga ruxsat bering"</string>
175    <!-- no translation found for voice_input_settings_title (3238707827815647526) -->
176    <skip />
177    <string name="autofill_settings_title" msgid="1188754272680049972">"Avtomatik kiritish xizmati"</string>
178    <string name="app_list_preference_none" msgid="7753357799926715901">"Hech qanday"</string>
179    <string name="default_app_selected_app" msgid="5289396663745484773">"Tanlangan"</string>
180    <string name="assistant_security_warning" msgid="1844807956967428012">"Assistent tizimda ishlatilayotgan ilovalar haqidagi axborotni, masalan, ekranga chiqib turgan yoki ilovalar orqali kiriladigan axborotlarni oʻqiy oladi."</string>
181    <string name="autofill_confirmation_message" msgid="1832984461556991378">"&lt;b&gt;Bu ilova ishonchli ekanini tekshiring&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; ekraningizda nimani avtomatik kiritish kerakligini aniqlaydi."</string>
182    <string name="autofill_add_service" msgid="6413893366443609951">"Xizmat kiritish"</string>
183    <string name="location_settings_title" msgid="901334356682423679">"Joylashuv"</string>
184    <string name="location_settings_recent_requests_title" msgid="6345634382240930628">"Oxirgi joylashuv axboroti talablari"</string>
185    <string name="location_settings_recent_requests_empty_message" msgid="7789667070033674910">"Hech qanday joylashuvga oid talablar olinmagan"</string>
186    <string name="location_settings_app_permissions_title" msgid="6446735313354321564">"Ilovalar uchun ruxsatlar"</string>
187    <string name="location_settings_scanning_title" msgid="4253945869911300740">"Qidiruv"</string>
188    <string name="location_settings_services_title" msgid="1186133632690970468">"Joylashuv axborotiga asoslangan xizmatlar"</string>
189    <string name="location_settings_wifi_scanning_title" msgid="8021558840074023719">"Wi-Fi orqali aniqlash"</string>
190    <string name="location_settings_wifi_scanning_summary" msgid="2116283960258671324">"Istalgan vaqt ilova va xizmatlarga hatto Wi-Fi yonmasa ham Wi-Fi tarmoqlarni qidirish uchun ruxsat berish mumkin. Joylashuv axborotiga asoslangan funksiya va xizmatlarni yaxshilashda ishlatilishi mumkin."</string>
191    <string name="location_settings_bluetooth_scanning_title" msgid="2969682902241932059">"Bluetooth orqali aniqlash"</string>
192    <string name="location_settings_bluetooth_scanning_summary" msgid="9158101751700727062">"Istalgan vaqt ilova va xizmatlarga hatto Bluetooth yonmasa ham Wi-Fi tarmoqlarni qidirish uchun ruxsat berish mumkin. Joylashuv axborotiga asoslangan funksiya va xizmatlarni yaxshilashda ishlatilishi mumkin."</string>
193    <string name="system_setting_title" msgid="6864599341809463440">"Tizim"</string>
194    <string name="system_update_settings_title" msgid="8448588267784138855">"Tizimni yangilash"</string>
195    <string name="firmware_version" msgid="8491753744549309333">"Android versiyasi"</string>
196    <string name="security_patch" msgid="4794276590178386903">"Tizim xavfsizligi uchun yangilanish"</string>
197    <string name="model_info" msgid="4966408071657934452">"Modeli"</string>
198    <string name="baseband_version" msgid="2370088062235041897">"Aloqa moduli versiyasi"</string>
199    <string name="kernel_version" msgid="7327212934187011508">"Yadro versiyasi"</string>
200    <string name="build_number" msgid="3997326631001009102">"Nashr raqami"</string>
201    <string name="bluetooth_mac_address" msgid="7641425947941688072">"Bluetooth manzili"</string>
202    <string name="device_info_not_available" msgid="2095601973977376655">"Mavjud emas"</string>
203    <string name="device_status_activity_title" msgid="4083567497305368200">"Holati"</string>
204    <string name="device_status" msgid="267298179806290920">"Holati"</string>
205    <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="600543254608862075">"Batareya, tarmoq va boshqa ma’lumotlar holati"</string>
206    <string name="device_status_summary" product="default" msgid="9130360324418117815">"Telefon raqami, signal darajasi va boshqalar"</string>
207    <string name="about_settings" msgid="4329457966672592345">"Telefon haqida"</string>
208    <string name="about_summary" msgid="5374623866267691206">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
209    <string name="about_settings_summary" msgid="7975072809083281401">"Huquqiy axborot, qurilma holati, DT versiyasi"</string>
210    <string name="legal_information" msgid="1838443759229784762">"Huquqiy ma’lumotlar"</string>
211    <string name="contributors_title" msgid="7698463793409916113">"Hissa qo‘shganlar"</string>
212    <string name="manual" msgid="4819839169843240804">"Qo‘llanma"</string>
213    <string name="regulatory_labels" msgid="3165587388499646779">"Sertifikat yorliqlari"</string>
214    <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="1204127697132067734">"Xavfsizlik va sertifikat qo‘llanmasi"</string>
215    <string name="copyright_title" msgid="4220237202917417876">"Mualliflik huquqi belgisi"</string>
216    <string name="license_title" msgid="936705938435249965">"Litsenziya"</string>
217    <string name="terms_title" msgid="5201471373602628765">"Foydalanish shartlari"</string>
218    <string name="webview_license_title" msgid="6442372337052056463">"WebView tizim litsenziyalari"</string>
219    <string name="wallpaper_attributions" msgid="9201272150014500697">"Orqa fon rasmlari"</string>
220    <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="4292446851583307603">"Sun’iy yo‘ldosh tasvirlari:\n© CNES 2014/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
221    <string name="settings_license_activity_title" msgid="8499293744313077709">"Uchinchi tomon litsenziyalari"</string>
222    <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="6104592821991010350">"Litsenziyalarni yuklashda muammo yuz berdi."</string>
223    <string name="settings_license_activity_loading" msgid="6163263123009681841">"Yuklanmoqda…"</string>
224    <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="2968627665608969405">
225      <item quantity="other">Dasturchi boʻlishingizga atigi <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> qadam qoldi.</item>
226      <item quantity="one">Dasturchi boʻlishingizga atigi <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> qadam qoldi.</item>
227    </plurals>
228    <string name="show_dev_on" msgid="5339077400040834808">"Siz endi dasturchisiz!"</string>
229    <string name="show_dev_already" msgid="1678087328973865736">"Shart emas, siz allaqachon dasturchi rejimidasiz."</string>
230    <string name="developer_options_settings" msgid="1530739225109118480">"Ishlab chiquvchi sozlamalari"</string>
231    <string name="reset_options_title" msgid="4388902952861833420">"Asliga qaytarish"</string>
232    <string name="reset_options_summary" msgid="5508201367420359293">"Tarmoq, ilovalar yoki qurilma sozlamalarini tiklash"</string>
233    <string name="reset_network_title" msgid="1284233059990797263">"Tarmoqni asliga qaytarish"</string>
234    <string name="reset_network_desc" msgid="602381374544634925">"Barcha sozlamalar asliga qaytariladi, shuningdek:"</string>
235    <string name="reset_network_item_wifi" msgid="7569481589699982698"><li>"Wi‑Fi"</li></string>
236    <string name="reset_network_item_mobile" msgid="5747282716664480997"><li>"Mobil internet"</li></string>
237    <string name="reset_network_item_bluetooth" msgid="6035019931106921284"><li>"Bluetooth"</li></string>
238    <string name="reset_esim_title" msgid="8132107637911831211">"Mashinadagi barcha eSIMlarni tozalash"</string>
239    <string name="reset_esim_desc" msgid="1437276625485586740">"Bunda xizmatining tarif rejasi bekor qilinmaydi."</string>
240    <string name="reset_esim_error_title" msgid="7245109418130525492">"eSIM kartalar tiklanmadi"</string>
241    <string name="reset_network_select" msgid="2433825874868038739">"Tarmoq tanlash"</string>
242    <string name="reset_network_button_text" msgid="8374174455632765033">"Asliga qaytarish"</string>
243    <string name="reset_network_confirm_title" msgid="5255502723840197663">"Asliga qaytarilsinmi?"</string>
244    <string name="reset_network_confirm_desc" msgid="7721698076856330212">"Barcha tarmoq sozlamalari qayta tiklansinmi? Bu amalni ortga qaytarib bo‘lmaydi!"</string>
245    <string name="reset_network_confirm_button_text" msgid="5246859685069024851">"Asliga qaytarish"</string>
246    <string name="reset_network_complete_toast" msgid="3804108209431416865">"Tarmoq sozlamalari qayta tiklandi"</string>
247    <string name="reset_app_pref_title" msgid="5855420038951743992">"Ilova parametrlarini tiklash"</string>
248    <string name="reset_app_pref_desc" msgid="579392665146962149">"Quyidagilar uchun barcha sozlamalar dastlabki holiga qaytariladi:\n\n"<li>"Nofaol ilovalar"</li>\n<li>"Nofaol ilova bildirishnomalari"</li>\n<li>"Standart ish ilovalari"</li>\n<li>"Ilovalar uchun fondagi trafik cheklovlari"</li>\n<li>"Har qanday ruxsat cheklovlari"</li>\n\n"Hech qanday maʼlumot tozalab tashlanmaydi."</string>
249    <string name="reset_app_pref_button_text" msgid="6270820447321231609">"OK"</string>
250    <string name="reset_app_pref_complete_toast" msgid="8709072932243594166">"Ilova parametrlari tiklandi"</string>
251    <string name="master_clear_title" msgid="8515335233363214414">"Barcha ma’lumotlarni tozalash (zavod sozlamalarini tiklash)"</string>
252    <string name="master_clear_desc" msgid="9058719802779893535">"Bunda avtomobilning bosh qurilmasidagi barcha axborot, jumladan, quyidagilar tozalab tashlanadi:\n\n"<li>"Google hisobingiz"</li>\n<li>"Tizim va ilovaga oid axborot hamda sozlamalar"</li>\n<li>"Yuklab olingan ilovalar"</li></string>
253    <string name="master_clear_accounts" msgid="7797522012993567494">"Siz hozir tizimga quyidagi hisoblardan kirgansiz:"</string>
254    <string name="master_clear_other_users_present" msgid="8383376863095743337">"Bu avtomobilda boshqa foydalanuvchilar ham bor."</string>
255    <string name="master_clear_button_text" msgid="8010754220392741160">"Avtomobilni asliga qaytarish"</string>
256    <string name="master_clear_confirm_title" msgid="8646455623132887370">"Asliga qaytarilsinmi?"</string>
257    <string name="master_clear_confirm_desc" msgid="8920446291698038558">"Barcha shaxsiy maʼlumotlaringiz va yuklab olingan ilovalar oʻchirib tashlansinmi? Bu amalni ortga qaytarish imkonsiz!"</string>
258    <string name="master_clear_confirm_button_text" msgid="7981254968588121786">"Hammasini tozalash"</string>
259    <string name="master_clear_progress_title" msgid="7087480656932674774">"Tozalanmoqda"</string>
260    <string name="master_clear_progress_text" msgid="3440789441935303176">"Kutib turing..."</string>
261    <string name="date_and_time_settings_title" msgid="4058492663544475485">"Sana va vaqt"</string>
262    <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="7580119979694174107">"Sana va vaqt o‘rnatish"</string>
263    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7669856855390804666">"Sana, vaqt, vaqt zonasi, &amp; formatlarini o‘rnatish"</string>
264    <string name="date_time_auto" msgid="3570339569471779767">"Avtomatik sana &amp; va"</string>
265    <string name="date_time_auto_summary" msgid="3311706425095342759">"Tarmoq vaqtidan foydalanish"</string>
266    <string name="zone_auto" msgid="3701878581920206160">"Avtomatik vaqt mintaqasi"</string>
267    <string name="zone_auto_summary" msgid="4345856882906981864">"Tarmoq vaqt mintaqasidan foydalanish"</string>
268    <string name="date_time_24hour_title" msgid="3025576547136168692">"24 soatlik format"</string>
269    <string name="date_time_24hour" msgid="1137618702556486913">"24 soatlik format"</string>
270    <string name="date_time_set_time_title" msgid="5884883050656937853">"Vaqt"</string>
271    <string name="date_time_set_time" msgid="6449555153906058248">"Vaqtni sozlash"</string>
272    <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3001779256157093425">"Vaqt mintaqasi"</string>
273    <string name="date_time_set_timezone" msgid="4759353576185916944">"Vaqt mintaqasi"</string>
274    <string name="date_time_set_date_title" msgid="6834785820357051138">"Sana"</string>
275    <string name="date_time_set_date" msgid="2537494485643283230">"Sana"</string>
276    <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="7041628618528523514">"Alifbo bo‘yicha saralash"</string>
277    <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="4944880536057914136">"Vaqt mintaqasi bo‘yicha saralash"</string>
278    <string name="date_picker_title" msgid="1533614225273770178">"Sana"</string>
279    <string name="time_picker_title" msgid="7436045944320504639">"Vaqt"</string>
280    <string name="user_admin" msgid="1535484812908584809">"Administrator"</string>
281    <string name="signed_in_admin_user" msgid="1267225622818673274">"Administrator sifatida kirgansiz"</string>
282    <string name="grant_admin_permissions_title" msgid="4628430467359951437">"Barcha administrator ruxsatlari"</string>
283    <string name="grant_admin_permissions_button_text" msgid="988239414372882401">"Administrator sifatida tayinlash"</string>
284    <string name="grant_admin_permissions_message" msgid="1751910369004774830">"Bu foydalanuvchi boshqa foydalanuvchilarni, jumladan, administratorlarni o‘chirib tashlashi hamda tizim sozlamalarini asliga qaytarishi mumkin."</string>
285    <string name="action_not_reversible_message" msgid="740401337875726973">"Bu amalni ortga qaytarish imkonsiz."</string>
286    <string name="confirm_grant_admin" msgid="7852596890218647682">"Ha, administrator sifatida tayinlansin"</string>
287    <string name="create_user_permission_title" msgid="7781550880565935298">"Yangi foydalanuvchilar yaratish"</string>
288    <string name="outgoing_calls_permission_title" msgid="1230180443712099293">"Chaqiruvlarni amalga oshirish"</string>
289    <string name="sms_messaging_permission_title" msgid="6099328509729071243">"Avtomobil interneti orqali SMS"</string>
290    <string name="install_apps_permission_title" msgid="3099705360827925296">"Yangi ilovalar o‘rnatish"</string>
291    <string name="uninstall_apps_permission_title" msgid="8448422340567430659">"Ilovalarni o‘chirib tashlash"</string>
292    <string name="user_add_user_menu" msgid="5319151436895941496">"Foydalanuvchi"</string>
293    <string name="user_new_user_name" msgid="7115771396412339662">"Yangi foydalanuvchi"</string>
294    <string name="user_add_user_title" msgid="7458813670614932479">"Foydalanuvchi qo‘shilsinmi?"</string>
295    <string name="user_add_user_message_setup" msgid="6030901156040053106">"Yangi profil qo‘shilgach, uni sozlash lozim."</string>
296    <string name="user_add_user_message_update" msgid="1528170913388932459">"Qurilmaning istalgan foydalanuvchisi ilovalarni barcha hisoblar uchun yangilashi mumkin."</string>
297    <string name="user_limit_reached_title" msgid="8803355734556061238">"Limitga yetib keldi"</string>
298    <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2651922256448824747">
299      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ta foydalanuvchi yaratish mumkin.</item>
300      <item quantity="one">Faqat bitta foydalanuvchi yaratish mumkin.</item>
301    </plurals>
302    <string name="add_user_error_title" msgid="3206300411663817038">"Yangi foydalanuvchi yaratilmadi"</string>
303    <string name="delete_user_dialog_title" msgid="3422867434431562007">"Olib tashlansinmi?"</string>
304    <string name="delete_user_dialog_message" msgid="4346777604351785057">"Barcha ilovalar va ma’lumotlar o‘chirib tashlanadi."</string>
305    <string name="delete_user_error_title" msgid="7609819398530124827">"Foydalanuvchi olib tashlanmadi."</string>
306    <string name="delete_user_error_dismiss" msgid="429156446763738273">"Yopish"</string>
307    <string name="delete_user_error_retry" msgid="5116434895572670563">"Qayta urinish"</string>
308    <string name="delete_last_user_dialog_title" msgid="3644392025675369680">"Olib tashlansinmi?"</string>
309    <string name="delete_last_user_admin_created_message" msgid="1856897729010319054">"Bu avtomobil uchun oxirgi foydalanuvchi olib tashlangandan keyin yangi administrator yaratiladi."</string>
310    <string name="delete_last_user_system_setup_required_message" msgid="8550730509371697989">"Bu foydalanuvchiga aloqador barcha ma’lumotlar, sozlamalar va ilovalar o‘chirib tashlanadi. Tizimni qaytadan sozlashingiz lozim bo‘ladi."</string>
311    <string name="choose_new_admin_title" msgid="1915428454917699587">"Yangi adminisratorni tanlang"</string>
312    <string name="choose_new_admin_message" msgid="7468286545352043354">"Kamida bitta administrator lozim. Bunisini olib tashlasangiz, o‘rniga boshqasini tayinlang."</string>
313    <string name="choose_new_admin_label" msgid="5987653639387437939">"Administratorni tanlang"</string>
314    <string name="user_guest" msgid="3465399481257448601">"Mehmon"</string>
315    <string name="start_guest_session" msgid="4438752398760283201">"Mehmon"</string>
316    <string name="user_switch" msgid="6544839750534690781">"Almashtirish"</string>
317    <string name="current_user_name" msgid="3813671533249316823">"Siz (%1$s)"</string>
318    <string name="user_name_label" msgid="3210832645046206845">"Ism"</string>
319    <string name="user_summary_not_set_up" msgid="1473688119241224145">"Sozlanmagan"</string>
320    <string name="edit_user_name_title" msgid="6890782937520262478">"Foydalanuvchi nomini tahrirlash"</string>
321    <string name="users_list_title" msgid="770764290290240909">"Foydalanuvchilar"</string>
322    <string name="user_details_admin_title" msgid="3530292857178371891">"%1$s uchun ruxsatlar berildi"</string>
323    <string name="accounts_settings_title" msgid="436190037084293471">"Hisoblar"</string>
324    <string name="user_add_account_menu" msgid="6625351983590713721">"Hisob qo‘shish"</string>
325    <string name="no_accounts_added" msgid="5148163140691096055">"Hech qanday hisobga kirilmagan"</string>
326    <string name="account_list_title" msgid="7631588514613843065">"<xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%1$s</xliff:g> – hisoblar"</string>
327    <string name="account_auto_sync_title" msgid="3238816995364191432">"Avtomatik sinxronlash"</string>
328    <string name="account_auto_sync_summary" msgid="6963837893148304128">"Ilovalar maʼlumotlari avtomatik yangilanadi"</string>
329    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="6027487764261344033">"Avto-sinxronlash yoqilsinmi?"</string>
330    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" msgid="2770233931307606956">"Internet orqali hisoblaringizda qilingan har qanday oʻzgarish avtomatik tarzda telefoningizda ham aks etadi.\n\n Ayrim hisoblar telefon orqali qilingan oʻzgarishlarni internetga nusxalash imkoniyati ham mavjud. Google hisobi xuddi shunday ishlaydi."</string>
331    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1235955038330202536">"Avto-sinxronlash bas qilinsinmi?"</string>
332    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="5040873073016183315">"Trafik tejaladi, lekin oxirgi axborotlarni yigʻish uchun har bir hisobni oʻzingiz sinxronlashingiz kerak. Shuningdek, oʻzgarishlar yuz berganda sizga bildirishnomalar keladi."</string>
333    <string name="account_details_title" msgid="7529571432258448573">"Hisob haqida"</string>
334    <string name="add_account_title" msgid="5988746086885210040">"Hisob qo‘shish"</string>
335    <string name="add_an_account" msgid="1072285034300995091">"Yangi hisob qo‘shish"</string>
336    <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="6775605884544906797">"Cheklangan profillar hisoblar qo‘sha olmaydilar"</string>
337    <string name="remove_account_title" msgid="8840386525787836381">"Hisobni olib tashlash"</string>
338    <string name="really_remove_account_title" msgid="3555164432587924900">"Hisob olib tashlansinmi?"</string>
339    <string name="really_remove_account_message" msgid="4296769280849579900">"Ushbu hisob o‘chirilganda unga bog‘liq barcha xabar, kontakt va boshqa ma’lumotlar qurilmadan o‘chib ketadi."</string>
340    <string name="remove_account_error_title" msgid="8368044943174826635">"Hisob olib tashlanmadi."</string>
341    <string name="account_sync_title" msgid="6541844336300236915">"Hisobni sinxronlash"</string>
342    <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="4525960296068027182">"Sinxronizatsiya ayrim elementlar uchun yoniq (<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>)"</string>
343    <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="3652264471870312725">"Sinxronizatsiya barcha elementlar uchun yoniq"</string>
344    <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6550959714035312414">"Sinxronizatsiya hamma narsa uchun o‘chiq"</string>
345    <string name="sync_disabled" msgid="393531064334628258">"Sinxronizatsiya yoqilmagan"</string>
346    <string name="sync_error" msgid="6698021343089247914">"Sinxronizatsiyada xato"</string>
347    <string name="last_synced" msgid="4745124489150101529">"Oxirgi marta <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>da sinxronlandi"</string>
348    <string name="sync_in_progress" msgid="1237573373537382416">"Sinxronlanmoqda…"</string>
349    <string name="sync_one_time_sync" msgid="491707183321353107">"Hozir bosib sinxronlang <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
350%1$s</xliff:g>"</string>
351    <string name="sync_button_sync_now" msgid="5767643057970371315">"Hozir sinxronlash"</string>
352    <string name="sync_button_sync_cancel" msgid="7739510554513641393">"Sinxronizatsiyani bekor qilish"</string>
353    <string name="sync_is_failing" msgid="5766255460901806206">"Sinxronizatsiyada muammo bor. Tez orada qayta tiklanadi."</string>
354    <string name="security_settings_title" msgid="6955331714774709746">"Xavfsizlik"</string>
355    <string name="security_settings_subtitle" msgid="2244635550239273229">"Ekran qulfi"</string>
356    <string name="security_lock_none" msgid="1054645093754839638">"Hech qanday"</string>
357    <string name="security_lock_pattern" msgid="1174352995619563104">"Grafik kalit"</string>
358    <string name="security_lock_pin" msgid="4891899974369503200">"PIN"</string>
359    <string name="security_lock_password" msgid="4420203740048322494">"Parol"</string>
360    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="6590330165050361632">"Qulf turini tanlang"</string>
361    <string name="screen_lock_options" msgid="8531177937577168185">"Qulflash parametrlari"</string>
362    <string name="lock_settings_enter_pattern" msgid="4826034565853171624">"Grafik kalitni chizing"</string>
363    <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="7784925958324484965">"Tasdiqlash"</string>
364    <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="9355771277617537">"Qayta chizish"</string>
365    <string name="continue_button_text" msgid="5129979170426836641">"Keyingisi"</string>
366    <string name="lockscreen_retry_button_text" msgid="5314212350698701242">"Qayta urinish"</string>
367    <string name="lockscreen_skip_button_text" msgid="3755748786396198091">"Tashlab ketish"</string>
368    <string name="set_screen_lock" msgid="5239317292691332780">"Ekran qulfini sozlang"</string>
369    <string name="lockscreen_choose_your_pin" msgid="1645229555410061526">"PIN kod tanlang"</string>
370    <string name="lockscreen_choose_your_pattern" msgid="6801175111142593404">"Grafik kalit yarating"</string>
371    <string name="lockscreen_choose_your_password" msgid="4487577710136014069">"Parol tanlang"</string>
372    <string name="current_screen_lock" msgid="637651611145979587">"Joriy ekran qulfi"</string>
373    <string name="choose_lock_pattern_message" msgid="6242765203541309524">"Xavfsizlik uchun grafik kalit o‘rnating"</string>
374    <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4655398824001857843">"Tozalash"</string>
375    <string name="lockpattern_cancel_button_text" msgid="4068764595622381766">"Bekor qilish"</string>
376    <string name="lockpattern_pattern_confirmed" msgid="5984306638250515385">"Yangi grafik kalitingiz"</string>
377    <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="7864149726033694408">"Grafik kalitni chizing"</string>
378    <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="1575019990484725964">"Tayyor bo‘lgach, barmog‘ingizni oling"</string>
379    <string name="lockpattern_pattern_entered" msgid="6103071005285320575">"Grafik kalit saqlandi"</string>
380    <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="4648070076022940382">"Kalitni yana bir marta chizing"</string>
381    <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="2417932185815083082">"Kamida 4 ta nuqtani ulang. Qaytadan urining."</string>
382    <string name="lockpattern_pattern_wrong" msgid="929223969555399363">"Grafik kalit xato"</string>
383    <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="4436556875843192284">"Grafik kalit qanday chiziladi"</string>
384    <string name="error_saving_lockpattern" msgid="2933512812768570130">"Grafik kalit saqlanmadi"</string>
385    <string name="okay" msgid="4589873324439764349">"OK"</string>
386    <string name="remove_screen_lock_title" msgid="1234382338764193387">"Ekran qulfi olib tashlansinmi?"</string>
387    <string name="remove_screen_lock_message" msgid="6675850371585564965">"Bu hammaga hisobingizga kirish imkonini beradi"</string>
388    <string name="lock_settings_enter_pin" msgid="1669172111244633904">"PIN kodni kiriting"</string>
389    <string name="lock_settings_enter_password" msgid="2636669926649496367">"Parolni kiriting"</string>
390    <string name="choose_lock_pin_message" msgid="2963792070267774417">"Xavfsizlik uchun PIN kod o‘rnating"</string>
391    <string name="confirm_your_pin_header" msgid="9096581288537156102">"PIN kodni qayta kiriting"</string>
392    <string name="choose_lock_pin_hints" msgid="7362906249992020844">"PIN kod kamida 4 ta raqamli bo‘lsin"</string>
393    <string name="lockpin_invalid_pin" msgid="2149191577096327424">"PIN kod yaroqsiz, kamida 5 ta raqamdan iborat bo‘lishi lozim."</string>
394    <string name="confirm_pins_dont_match" msgid="4607110139373520720">"PIN kodlar bir-biriga mos emas"</string>
395    <string name="error_saving_lockpin" msgid="9011960139736000393">"PIN kod saqlanmadi"</string>
396    <string name="lockscreen_wrong_pin" msgid="4922465731473805306">"PIN kod xato"</string>
397    <string name="lockscreen_wrong_password" msgid="5757087577162231825">"Parol xato"</string>
398    <string name="choose_lock_password_message" msgid="6124341145027370784">"Xavfsizlik uchun parol o‘rnating"</string>
399    <string name="confirm_your_password_header" msgid="7052891840366724938">"Parolni qayta kiriting"</string>
400    <string name="confirm_passwords_dont_match" msgid="7300229965206501753">"Parollar bir xil terilmadi"</string>
401    <string name="lockpassword_clear_label" msgid="6363680971025188064">"Tozalash"</string>
402    <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="5791237697404166450">"Bekor qilish"</string>
403    <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="5918463281546146953">"Tasdiqlash"</string>
404    <string name="choose_lock_password_hints" msgid="3903696950202491593">"Kamida 4 ta belgi kiriting"</string>
405    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="6681218025001328405">"Kamida <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ta belgi bo‘lishi kerak"</string>
406    <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="6363004004424904218">"PIN kod kamida <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> raqamli bo‘lsin"</string>
407    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7530214940279491291">"Parol maksimum <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ta belgili bo‘lsin"</string>
408    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="62957683396974404">"PIN kod maksimum <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ta raqamli bo‘lsin"</string>
409    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3044526271686839923">"PIN kod faqat 0-9 raqamlaridan iborat bo‘lishi lozim."</string>
410    <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7901918311213276207">"Qurilma administratori oxirgi PIN koddan yana foydalanishga ruxsat bermaydi"</string>
411    <string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="7412709707800738442">"Oddiy PIN kodlar AT admini tomonidan bloklangan. Murakkabroq PIN kod tanlang."</string>
412    <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="1984970060523635618">"Parol yaroqsiz belgidan iborat bo‘lmasligi lozim."</string>
413    <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1690956113717418430">"Parol yaroqsiz, kamida 4 ta belgi kiriting"</string>
414    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="424616259312760303">
415      <item quantity="other">Parol tarkibida kamida <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ta harf bo‘lishi lozim</item>
416      <item quantity="one">Parol tarkibida kamida 1 ta harf bo‘lishi lozim</item>
417    </plurals>
418    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2267487180744744833">
419      <item quantity="other">Parol tarkibida kamida <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ta kichik harf bo‘lishi lozim</item>
420      <item quantity="one">Parol tarkibida kamida 1 ta kichik harf bo‘lishi lozim</item>
421    </plurals>
422    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7999264563026517898">
423      <item quantity="other">Parol tarkibida kamida <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ta bosh harf bo‘lishi lozim</item>
424      <item quantity="one">Parol tarkibida kamida 1 ta bosh harf bo‘lishi lozim</item>
425    </plurals>
426    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="7935079851855168646">
427      <item quantity="other">Parol tarkibida kamida <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ta raqam bo‘lishi lozim</item>
428      <item quantity="one">Parol tarkibida kamida 1 ta raqam bo‘lishi lozim</item>
429    </plurals>
430    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="3994046435150094132">
431      <item quantity="other">Parol tarkibida kamida <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ta maxsus belgi bo‘lishi lozim</item>
432      <item quantity="one">Parol tarkibida kamida 1 ta maxsus belgi bo‘lishi lozim</item>
433    </plurals>
434    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="6878486326748506524">
435      <item quantity="other">Parol tarkibida kamida <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ta harf bo‘lmagan belgi bo‘lishi lozim</item>
436      <item quantity="one">Parol tarkibida kamida 1 ta harf bo‘lmagan belgi bo‘lishi lozim</item>
437    </plurals>
438    <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="8255729487108602924">"Qurilma administratori yaqinda foydalanilgan paroldan yana foydalanishga ruxsat bermaydi"</string>
439    <string name="error_saving_password" msgid="8334882262622500658">"Parol saqlanmadi"</string>
440    <string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="7965893810326503891">"Oddiy parollar AT admini tomonidan bloklangan. Murakkabroq parol tanlang."</string>
441    <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="38813552228809240">"Oshib boruvchi, kamayib boruvchi yoki qaytarilgan ketma-ket raqamlarga ruxsat berilmaydi."</string>
442    <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="3337845811029780896">"Ekran qulfi parametrlari"</string>
443    <string name="build_info_fmt" msgid="5592554123908086426">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> : <xliff:g id="NUM_DAYS">%3$s</xliff:g> kun oldin"</string>
444    <string name="add_device_title" msgid="8452168024017866232">"Ishonchli qurilma kiritish"</string>
445    <string name="trusted_device" msgid="5637378361866787603">"Ishonchli qurilmalar"</string>
446    <plurals name="trusted_device_subtitle" formatted="false" msgid="462041049834264945">
447      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ta qurilma</item>
448      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ta qurilma</item>
449    </plurals>
450    <string name="remove_device_message" msgid="6447820559674148349">"<xliff:g id="CONNECTED_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> avtomobilga ulanishi bilan uning qulfini ochadi. <xliff:g id="CONNECTED_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g> yordamida boshqalar ham bu qurilmaga kira oladi"</string>
451    <string name="trusted_device_confirm_button" msgid="102354635014627996">"OK"</string>
452    <string name="trusted_device_remove_button" msgid="6140476996063415420">"Ishonchli qurilmani olib tashlash"</string>
453    <string name="trusted_device_done_button" msgid="8481956533222625296">"OK"</string>
454    <string name="add_trusted_device_instruction" msgid="109228038968439923">"Ishonchli qurilma sifatida sozlash uchun hamroh ilovadan foydalaning. Sozlangandan keyin telefoningizni avtomobil tanishi bilan foydalanuvchi profilingizni qulfdan chiqarish imkoni paydo boʻladi"</string>
455    <string name="trusted_device_download_app" msgid="6971096140154499983">"1. Telefoningiz orqali hamroh ilovani yuklab oling"</string>
456    <string name="trusted_device_select_device" msgid="198902765179270739">"2. Qurilmalarni bir-biriga ulash uchun telefoningizdan <xliff:g id="CAR_NAME">%1$s</xliff:g> nomini tanlang"</string>
457    <string name="trusted_device_safety_alert" msgid="8937542424166378247">"Smart Lock bu qurilmaning xavfsizlik funksiyalarini aniqlay olmadi. Avtomobilingizning qulfini aynan siz ochganingizda, himoyalash maqsadida ishonchli qurilma uni shu holda saqlab turadi. Ishonchli qurilmangizni boshqa odam ushlab turgan holda ham, avtomobilingizga yaqinlashgan vaqtda uni qulfdan chiqara oladi."</string>
458    <string name="trusted_device_pairing_code_dialog_title" msgid="6551880047490332731">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> qurilmasi ishonchli qurilma sifatida kiritilsin"</string>
459    <string name="trusted_device_success_enrollment_toast" msgid="3275482710090416690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ishonchli qurilma sifatida kiritildi."</string>
460    <string name="trusted_device_fail_enrollment_toast" msgid="6801324174861209092">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> qayd qilinmadi"</string>
461    <string name="trusted_device_set_authentication_reminder" msgid="5947077589994822305">"Ishonchl qurilma kiritgandan keyin autentifikatsiya usulini sozlash talab qilinadi. Agar ishonchli qurilma yoningizda boʻlmasa, autentifikatsiya profilingizga kirishda talab etiladi."</string>
462    <string name="forget" msgid="3971143908183848527">"Olib tashlash"</string>
463    <string name="connect" msgid="5861699594602380150">"Ulash"</string>
464    <string name="disconnect" msgid="6140789953324820336">"Uzish"</string>
465    <string name="delete_button" msgid="5840500432614610850">"O‘chirish"</string>
466    <string name="remove_button" msgid="6664656962868194178">"Ha"</string>
467    <string name="cancel" msgid="750286395700355455">"Bekor qilish"</string>
468    <string name="backspace_key" msgid="1545590866688979099">"Backspace tugmasi"</string>
469    <string name="enter_key" msgid="2121394305541579468">"Enter tugmasi"</string>
470    <string name="exit_retail_button_text" msgid="6093240315583384473">"Demodan chiqish"</string>
471    <string name="exit_retail_mode_dialog_title" msgid="7970631760237469168">"Demo rejimdan chiqing"</string>
472    <string name="exit_retail_mode_dialog_body" msgid="8314316171782527301">"Bunda demo hisob o‘chirib tashlanadi va tizim zavod sozlamalariga qaytariladi. Barcha foydalanuvchi ma’lumotlari tozalab tashlanadi."</string>
473    <string name="exit_retail_mode_dialog_confirmation_button_text" msgid="3147249675355968649">"Demodan chiqish"</string>
474    <string name="suggestion_dismiss_button" msgid="4539412646977050641">"YOPISH"</string>
475    <string name="restricted_while_driving" msgid="6217369093121968299">"Avtomobilda harakatlanayotganda bu funksiya ishlamaydi."</string>
476    <string name="add_user_restricted_while_driving" msgid="6384004350628271556">"Avtomobilda harakatlanayotganda foydalanuvchi qo‘shilmaydi."</string>
477</resources>
478