1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"Contatti"</string>
20    <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Contatti"</string>
21    <string name="shortcut_add_contact" msgid="7476283631356909204">"Aggiungi contatto"</string>
22    <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Contatto"</string>
23    <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Composizione diretta"</string>
24    <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Messaggio diretto"</string>
25    <string name="shortcutActivityTitle" msgid="1504383567778497348">"Scegli contatto"</string>
26    <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"Aggiungi al contatto"</string>
27    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Scegli un contatto"</string>
28    <string name="groupMemberPickerActivityTitle" msgid="1431750793695262522">"Seleziona"</string>
29    <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"Crea nuovo contatto"</string>
30    <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Cerca contatti"</string>
31    <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Aggiungi ai preferiti"</string>
32    <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Rimuovi dai preferiti"</string>
33    <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"Rimosso dai preferiti"</string>
34    <string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"Aggiunto ai preferiti"</string>
35    <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Modifica"</string>
36    <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Elimina"</string>
37    <string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"Cambia foto"</string>
38    <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1663022219127343858">"Crea scorciatoia"</string>
39    <string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"Scollega"</string>
40    <string name="menu_editGroup" msgid="6696843438454341063">"Rimuovi contatti"</string>
41    <string name="menu_renameGroup" msgid="7169512355179757182">"Rinomina etichetta"</string>
42    <string name="menu_deleteGroup" msgid="1126469629233412249">"Elimina etichetta"</string>
43    <string name="menu_addToGroup" msgid="3267409983764370041">"Aggiungi contatto"</string>
44    <string name="menu_selectForGroup" msgid="3999234528229376098">"Seleziona contatti"</string>
45    <string name="menu_addContactsToGroup" msgid="655196688840626483">"Aggiungi contatti"</string>
46    <string name="menu_removeFromGroup" msgid="6720354305399961978">"Rimuovi da etichetta"</string>
47    <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3127059073617415221">"Crea etichetta"</string>
48    <string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"Scollegare questo contatto in diversi contatti?"</string>
49    <string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"Scollega"</string>
50    <string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"Vuoi salvare le modifiche già apportate e scollegare il contatto in diversi contatti?"</string>
51    <string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"Salva e scollega"</string>
52    <string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"Vuoi salvare le modifiche già apportate e collegare questo contatto con il contatto selezionato?"</string>
53    <string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"Salva e collega"</string>
54    <string name="contacts_linking_progress_bar" msgid="2846494347384549277">"Collegamento"</string>
55    <string name="contacts_unlinking_progress_bar" msgid="5989310198163726929">"Scollegamento"</string>
56    <string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"Collega"</string>
57    <string name="menu_linkedContacts" msgid="400444389718855621">"Visualizza contatti collegati"</string>
58    <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Salva"</string>
59    <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"Collega contatti"</string>
60    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"Scegli il contatto che desideri collegare a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
61    <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Contatti suggeriti"</string>
62    <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Tutti i contatti"</string>
63    <string name="contactsJoinedNamedMessage" msgid="1299418263439579455">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> collegati"</string>
64    <string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"Contatti collegati"</string>
65    <string name="contacts_deleted_one_named_toast" msgid="2252551736301363193">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> eliminato"</string>
66    <string name="contacts_deleted_two_named_toast" msgid="3642082931473111791">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g> eliminati"</string>
67    <string name="contacts_deleted_many_named_toast" msgid="7731565342428031249">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_2">%3$s</xliff:g>… eliminati"</string>
68    <plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295">
69      <item quantity="other">Contatti eliminati</item>
70      <item quantity="one">Contatto eliminato</item>
71    </plurals>
72    <plurals name="contacts_count" formatted="false" msgid="8696793457340503668">
73      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> contatti</item>
74      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> contatto</item>
75    </plurals>
76    <plurals name="contacts_count_with_account" formatted="false" msgid="7402583111980220575">
77      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> contatti · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%2$s</xliff:g></item>
78      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> contatto · <xliff:g id="ACCOUNT_1">%2$s</xliff:g></item>
79    </plurals>
80    <string name="title_from_google" msgid="4664084747121207202">"Di Google"</string>
81    <string name="title_from_other_accounts" msgid="8307885412426754288">"Da <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
82    <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Imposta suoneria"</string>
83    <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="83331924006712755">"Indirizza a segreteria"</string>
84    <string name="menu_unredirect_calls_to_vm" msgid="8725542534701811737">"Non indirizzare a segreteria"</string>
85    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7514475664695089411">"Il contatto è di solo lettura. Non puoi eliminarlo, ma puoi nasconderlo."</string>
86    <string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="8914797212167683673">"Nascondi contatto"</string>
87    <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="4717023505914239809">"Gli account di sola lettura in questo contatto verranno nascosti, non eliminati."</string>
88    <string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"Eliminare questo contatto?"</string>
89    <string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"Eliminare i contatti selezionati?"</string>
90    <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"I contatti degli account di sola lettura non possono essere eliminati, ma possono essere nascosti."</string>
91    <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="8207205649127030030">"I contatti da eliminare contengono dati di più account. I dati degli account di sola lettura verranno nascosti, non eliminati."</string>
92    <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"L\'eliminazione di questo contatto comporterà l\'eliminazione di dati da più account."</string>
93    <string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"Eliminare questo contatto?"</string>
94    <string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"Elimina"</string>
95    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Contatto non esistente."</string>
96    <string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"Contatto aggiunto alla schermata Home."</string>
97    <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> aggiunto alla schermata Home."</string>
98    <string name="photoPickerNotFoundText" msgid="2052542573853433204">"Nessuna foto disponibile sul dispositivo."</string>
99    <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Foto del contatto"</string>
100    <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Nome etichetta personalizzata"</string>
101    <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Rimuovi foto"</string>
102    <string name="noContacts" msgid="2228592924476426108">"L\'elenco dei contatti è vuoto"</string>
103    <string name="emptyGroup" msgid="5102411903247859575">"Nessun contatto con questa etichetta"</string>
104    <string name="emptyAccount" msgid="6873962901497975964">"Nessun contatto in questo account"</string>
105    <string name="emptyMainList" msgid="2772242747899664460">"L\'elenco dei contatti è vuoto"</string>
106    <string name="contactSavedNamedToast" msgid="895136068894549611">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> - salvato"</string>
107    <string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"Contatto salvato"</string>
108    <string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"Contatti scollegati"</string>
109    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="4827033473908688031">"Impossibile salvare le modifiche al contatto"</string>
110    <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2706297508166952431">"Impossibile scollegare il contatto"</string>
111    <string name="contactJoinErrorToast" msgid="5735129234573327701">"Impossibile collegare il contatto"</string>
112    <string name="contactGenericErrorToast" msgid="3885457515665783976">"Errore durante il salvataggio del contatto"</string>
113    <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="6860883564984042194">"Impossibile salvare le modifiche alla foto del contatto"</string>
114    <string name="groupLoadErrorToast" msgid="7536267148196064554">"Impossibile caricare l\'etichetta"</string>
115    <string name="groupDeletedToast" msgid="520896687873262027">"Etichetta eliminata"</string>
116    <string name="groupCreatedToast" msgid="1924195126172834870">"Etichetta creata"</string>
117    <string name="groupCreateFailedToast" msgid="4359093891863474299">"Impossibile creare l\'etichetta"</string>
118    <string name="groupUpdatedToast" msgid="3667977658676267687">"Etichetta aggiornata"</string>
119    <string name="groupMembersRemovedToast" msgid="3510563559799376603">"Rimossa da etichetta"</string>
120    <string name="groupMembersAddedToast" msgid="4824834898718972768">"Aggiunti all\'etichetta"</string>
121    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="2355891714292740162">"Impossibile salvare le modifiche all\'etichetta"</string>
122    <string name="groupExistsErrorMessage" msgid="5196811283836946189">"L\'etichetta esiste già"</string>
123    <string name="groupSomeContactsNoEmailsToast" msgid="8211161470235548732">"Alcuni contatti non hanno email."</string>
124    <string name="groupSomeContactsNoPhonesToast" msgid="5530760834827530509">"Alcuni contatti non hanno numeri di telefono."</string>
125    <string name="menu_sendEmailOption" msgid="5978319931321657780">"Invia email"</string>
126    <string name="menu_sendMessageOption" msgid="8850168125274916426">"Invia messaggio"</string>
127    <string name="pickerSelectContactsActivityTitle" msgid="1936544190231136729">"Scegli contatti"</string>
128    <string name="send_to_selection" msgid="2251339182881603540">"Invia"</string>
129    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Nessun contatto"</string>
130    <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Aggiungi \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" ai contatti?"</string>
131    <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"I nomi dei tuoi contatti"</string>
132    <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Fai clic per tornare alla schermata precedente"</string>
133    <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Aggiungi numero di telefono"</string>
134    <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"Aggiungi email"</string>
135    <string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"Nessuna applicazione trovata per gestire questa azione."</string>
136    <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Condividi"</string>
137    <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Aggiungi a contatti"</string>
138    <string name="menu_add_contacts" msgid="4465646512002163011">"Aggiungi"</string>
139    <plurals name="title_share_via" formatted="false" msgid="5886112726191455415">
140      <item quantity="other">Condividi contatti tramite</item>
141      <item quantity="one">Condividi contatto tramite</item>
142    </plurals>
143    <string name="dialog_new_group_account" msgid="3451312333591556651">"Scegli account"</string>
144    <string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="2668452090427027941">"Crea etichetta"</string>
145    <string name="group_name_dialog_update_title" msgid="6328021162869677383">"Rinomina etichetta"</string>
146    <string name="group_name_dialog_hint" msgid="7624523157537700160">"Nome etichetta"</string>
147    <string name="label_name_dialog_hint" msgid="1276051790427638142">"Nome etichetta"</string>
148    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Chat vocale"</string>
149    <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Chat video"</string>
150    <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Contatto <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
151    <string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"Account <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
152    <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Scatta foto"</string>
153    <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Scatta nuova foto"</string>
154    <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Scegli foto"</string>
155    <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Seleziona nuova foto"</string>
156    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Ricerca..."</string>
157    <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Data"</string>
158    <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="8038224059926963133">"Etichetta"</string>
159    <string name="cancel_button_content_description" msgid="1288652456274531846">"Annulla"</string>
160    <string name="back_arrow_content_description" msgid="4355362760545735065">"Indietro"</string>
161    <string name="action_menu_back_from_edit_select" msgid="6435476408621731420">"chiudi"</string>
162    <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Passare alla modifica del contatto selezionato? Le informazioni inserite finora verranno copiate."</string>
163    <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Directory <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
164    <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Impostazioni"</string>
165    <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Impostazioni"</string>
166    <string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"Guida e feedback"</string>
167    <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
168    <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Numero di telefono"</string>
169    <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Aggiungi a contatti"</string>
170    <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Chiudi"</string>
171    <string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"Includi l\'anno"</string>
172    <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"Aggiungi account"</string>
173    <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="3182801738595937144">"Importa"</string>
174    <string name="create_group_item_label" msgid="3263064599743742865">"Crea nuova…"</string>
175    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="335713829185261371">"Eliminare l\'etichetta \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? I contatti non verranno eliminati."</string>
176    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"Inserisci il nome del contatto prima di collegarlo a un altro contatto."</string>
177    <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Copia negli appunti"</string>
178    <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Imposta come predefinito"</string>
179    <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Cancella impostazione predefinita"</string>
180    <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Testo copiato"</string>
181    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="9008214737653278989">"Ignorare le modifiche?"</string>
182    <string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="3057023972074640671">"Ignora"</string>
183    <string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="3316573928085916146">"Annulla"</string>
184    <string name="leave_customize_confirmation_dialog_message" msgid="4277114551206032979">"Ignorare le personalizzazioni?"</string>
185    <string name="enter_contact_name" msgid="4594274696120278368">"Cerca contatti"</string>
186    <string name="title_edit_group" msgid="8602752287270586734">"Rimuovi contatti"</string>
187    <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Il mio profilo locale"</string>
188    <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Il mio profilo <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
189    <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="6648376557574360096">"Dedica un minuto del tuo tempo per aggiungere un account per eseguire il backup dei tuoi contatti in Google."</string>
190    <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"I nuovi contatti verranno salvati nell\'account <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
191    <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"Scegli un account predefinito per i nuovi contatti:"</string>
192    <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="3042788718983070111">"Crea nuovo contatto"</string>
193    <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Modifica contatto"</string>
194    <string name="contact_editor_title_read_only_contact" msgid="2443496574528842237">"Solo visualizzazione"</string>
195    <string name="contact_editor_pick_raw_contact_to_edit_dialog_title" msgid="4186699385645902152">"Scegli contatto da modificare"</string>
196    <string name="contact_editor_pick_linked_contact_dialog_title" msgid="4618465940423857694">"Contatti collegati"</string>
197    <string name="contact_editor_add_linked_contact" msgid="426142748048816297">"Aggiungi"</string>
198    <string name="contact_editor_unlink_contacts" msgid="4525214336177236653">"Scollega"</string>
199    <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Aggiungi account"</string>
200    <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Aggiungi nuovo account"</string>
201    <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Esporta file database"</string>
202    <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="5506832825256203208">"Crea nuovo contatto"</string>
203    <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"Mostra altro"</string>
204    <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"Mostra meno"</string>
205    <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"Informazioni"</string>
206    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Creazione di una copia personale..."</string>
207    <string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"Imposta"</string>
208    <string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"Chat"</string>
209    <string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"Organizzazione"</string>
210    <string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"Nickname"</string>
211    <string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"Nota"</string>
212    <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"Sito web"</string>
213    <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"Evento"</string>
214    <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Relazione"</string>
215    <string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"Nome"</string>
216    <string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"Email"</string>
217    <string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"Telefono"</string>
218    <string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"indicazioni per la posizione"</string>
219    <string name="editor_more_fields" msgid="3630987771304393421">"Altri campi"</string>
220    <string name="editor_change_photo_content_description" msgid="820879708069864340">"Cambia foto del contatto"</string>
221    <string name="editor_add_photo_content_description" msgid="4194479313465418120">"Aggiungi foto al contatto"</string>
222    <string name="editor_contact_photo_content_description" msgid="8571975622926162369">"Foto del contatto"</string>
223    <string name="editor_failed_to_load" msgid="1623639078580475818">"Impossibile aprire l\'editor."</string>
224    <string name="editor_account_selector_title" msgid="4426337993307015833">"Salvataggio in:"</string>
225    <string name="editor_account_selector_read_only_title" msgid="4137969650184457126">"Le informazioni di contatto di <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> non sono modificabili"</string>
226    <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"COLLEGA CONTATTI"</string>
227    <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"ANNULLA"</string>
228    <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"Questo contatto"</string>
229    <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"Possibili duplicati"</string>
230    <string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"Questi contatti potrebbero riguardare la stessa persona. Puoi collegarli per creare un unico contatto."</string>
231    <string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"Elimina <xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%2$s</xliff:g>"</string>
232    <string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"Elimina <xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string>
233    <string name="menu_assistant" msgid="5760693735722052454">"Suggerimenti"</string>
234    <string name="menu_assistant_new_badge" msgid="3132884821616980034">"Nuovo"</string>
235    <string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"Apri riquadro di navigazione a scomparsa"</string>
236    <string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"Chiudi riquadro navigazione a scomparsa"</string>
237    <string name="navigation_drawer_label" msgid="4154758025620107419">"Etichetta <xliff:g id="LABEL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
238    <string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"Etichette"</string>
239    <string name="menu_title_filters" msgid="8210922220185114527">"Account"</string>
240    <string name="hamburger_feature_highlight_header" msgid="5762679188565585072">"Suggerimenti"</string>
241    <string name="hamburger_feature_highlight_body" msgid="4403398269286898733">"Mantieni i contatti organizzati e utili"</string>
242    <string name="undo" msgid="1425165101664071422">"Annulla"</string>
243    <string name="call_custom" msgid="6385303130912713318">"Chiama <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
244    <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Chiama casa"</string>
245    <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Chiama cellulare"</string>
246    <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Chiama n. lavoro"</string>
247    <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Chiama fax lavoro"</string>
248    <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Chiama n. fax casa"</string>
249    <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Chiama cercapersone"</string>
250    <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Chiama"</string>
251    <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Chiama n. callback"</string>
252    <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Chiama n. automobile"</string>
253    <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Chiama n. azienda, principale"</string>
254    <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Chiama n. ISDN"</string>
255    <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Chiama n. principale"</string>
256    <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Chiama n. fax"</string>
257    <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Chiama radiotelefono"</string>
258    <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Chiama telex"</string>
259    <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Chiama n. TTY/TDD"</string>
260    <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Chiama cellulare lavoro"</string>
261    <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Chiama cercapersone lavoro"</string>
262    <string name="call_assistant" msgid="670941612175068337">"Chiama <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
263    <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Chiama n. MMS"</string>
264    <string name="call_by_shortcut" msgid="2566802538698913124">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (Chiama)"</string>
265    <string name="sms_custom" msgid="415060214233647603">"Invia un SMS a <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
266    <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Invia SMS a n. casa"</string>
267    <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"Invia SMS a cellulare"</string>
268    <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Invia SMS a n. lavoro"</string>
269    <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Invia SMS a fax lavoro"</string>
270    <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Invia SMS a n. fax casa"</string>
271    <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Invia SMS a n. cercapersone"</string>
272    <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Invia SMS a n."</string>
273    <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Invia SMS a n. callback"</string>
274    <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Invia SMS a n. automobile"</string>
275    <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Invia SMS a n. azienda, principale"</string>
276    <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"Invia SMS a n. ISDN"</string>
277    <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Invia SMS a n. principale"</string>
278    <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Invia SMS a n. fax"</string>
279    <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Invia SMS a radiotelefono"</string>
280    <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Invia SMS a n. telex"</string>
281    <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Invia SMS a n. TTY/TDD"</string>
282    <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Invia SMS a cellulare lavoro"</string>
283    <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"SMS a cercapersone lavoro"</string>
284    <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Invia testo a <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
285    <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Invia SMS a n. MMS"</string>
286    <string name="sms_by_shortcut" msgid="7741770672976099517">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (Invia SMS)"</string>
287    <string name="description_video_call" msgid="7120921378651700947">"Avvia videochiamata"</string>
288    <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="766292372438450432">"Cancellare contattati di frequente?"</string>
289    <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2270554975938265734">"Verrà cancellato l\'elenco dei contatti frequenti nelle app Contatti e Telefono e le app email dovranno apprendere da zero le tue preferenze di comunicazione."</string>
290    <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="5157001637482794212">"Cancellazione contattati di frequente…"</string>
291    <string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"Disponibile"</string>
292    <string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"Assente"</string>
293    <string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"Occupato"</string>
294    <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Altro"</string>
295    <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Directory"</string>
296    <string name="directory_search_label_work" msgid="8618292129829443176">"Directory di lavoro"</string>
297    <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Tutti i contatti"</string>
298    <string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"Contatto rapido per <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
299    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Nessun nome)"</string>
300    <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"Contattati spesso"</string>
301    <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Tutti i contatti con numeri di telefono"</string>
302    <string name="list_filter_phones_work" msgid="1470173699551475015">"Contatti del profilo di lavoro"</string>
303    <string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"Visualizza aggiornamenti"</string>
304    <string name="account_phone" msgid="7128032778471187553">"Dispositivo"</string>
305    <string name="account_sim" msgid="6519016427905087952">"SIM"</string>
306    <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Nome"</string>
307    <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Nickname"</string>
308    <string name="name_given" msgid="4280790853455320619">"Nome"</string>
309    <string name="name_family" msgid="7466985689626017037">"Cognome"</string>
310    <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Prefisso nome"</string>
311    <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Secondo nome"</string>
312    <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Suffisso nome"</string>
313    <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Nome fonetico"</string>
314    <string name="name_phonetic_given" msgid="8723179018384187631">"Nome fonetico"</string>
315    <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Secondo nome fonetico"</string>
316    <string name="name_phonetic_family" msgid="2640133663656011626">"Cognome fonetico"</string>
317    <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefono"</string>
318    <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"Email"</string>
319    <string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Indirizzo"</string>
320    <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Chat"</string>
321    <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organizzazione"</string>
322    <string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"Relazione"</string>
323    <string name="eventLabelsGroup" msgid="7960408705307831289">"Data speciale"</string>
324    <string name="sms" msgid="1756857139634224222">"Messaggio di testo"</string>
325    <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Indirizzo"</string>
326    <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Società"</string>
327    <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Titolo"</string>
328    <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Note"</string>
329    <string name="label_custom_field" msgid="1994056912242214426">"Personalizzato"</string>
330    <string name="label_sip_address" msgid="7252153678613978127">"SIP"</string>
331    <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Sito web"</string>
332    <string name="groupsLabel" msgid="7000816729542098972">"Etichette"</string>
333    <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"Invia email a ind. casa"</string>
334    <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"Invia email a ind. cellulare"</string>
335    <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"Invia email a ind. lavoro"</string>
336    <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"Invia email"</string>
337    <string name="email_custom" msgid="5536404237099078802">"Invia un\'email a <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
338    <string name="email" msgid="5668400997660065897">"Email"</string>
339    <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Indirizzo postale"</string>
340    <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Città"</string>
341    <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Provincia"</string>
342    <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Codice postale"</string>
343    <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Paese"</string>
344    <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Visualizza indirizzo casa"</string>
345    <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Visualizza indirizzo lavoro"</string>
346    <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Visualizza indirizzo"</string>
347    <string name="map_custom" msgid="8761800628069473526">"Visualizza l\'indirizzo di <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
348    <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Chatta su AIM"</string>
349    <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Chatta su Windows Live"</string>
350    <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Chatta su Yahoo"</string>
351    <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Chatta su Skype"</string>
352    <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Chatta su QQ"</string>
353    <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Chatta su Google Talk"</string>
354    <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Chatta su ICQ"</string>
355    <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Chatta su Jabber"</string>
356    <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Chatta"</string>
357    <string name="description_minus_button" msgid="6908099247930477551">"elimina"</string>
358    <string name="expand_name_fields_description" msgid="6948274252874552543">"Mostra altri campi dei nomi"</string>
359    <string name="collapse_name_fields_description" msgid="4757877385895561556">"Comprimi i campi dei nomi"</string>
360    <string name="expand_phonetic_name_fields_description" msgid="9133052674087187927">"Mostra altri campi dei nomi fonetici"</string>
361    <string name="collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="9102249481855019452">"Comprimi i campi dei nomi fonetici"</string>
362    <string name="expand_fields_description" msgid="8129294181216760037">"Espandi"</string>
363    <string name="collapse_fields_description" msgid="1884143625854637874">"Comprimi"</string>
364    <string name="announce_expanded_fields" msgid="1075947220478530622">"Espanso"</string>
365    <string name="announce_collapsed_fields" msgid="6414231530177338704">"Compresso"</string>
366    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Tutti i contatti"</string>
367    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Speciali"</string>
368    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Personalizza"</string>
369    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Contatto"</string>
370    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Tutti gli altri contatti"</string>
371    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Tutti i contatti"</string>
372    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Rimuovi gruppo sinc."</string>
373    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Aggiungi gruppo sinc."</string>
374    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Altri gruppi..."</string>
375    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Se rimuovi \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" dalla sincronizzazione, verranno rimossi anche gli eventuali contatti separati."</string>
376    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Salvataggio opzioni di visualizzazione..."</string>
377    <string name="listCustomView" msgid="1840624396582117590">"Visualizzazione personalizzata"</string>
378    <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4969619718062454756">"Salva i contatti importati in:"</string>
379    <string name="import_from_sim" msgid="6912071635295799131">"Scheda SIM"</string>
380    <string name="import_from_sim_summary_fmt" msgid="5169032449686348118">"SIM <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
381    <plurals name="import_from_sim_secondary_contact_count_fmt" formatted="false" msgid="5821095773211149295">
382      <item quantity="other">%1$d contatti</item>
383      <item quantity="one">1 contatto</item>
384    </plurals>
385    <plurals name="import_from_sim_secondary_template" formatted="false" msgid="2484832025802907060">
386      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> contatti • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
387      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">^1</xliff:g> contatto • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_1">^2</xliff:g></item>
388    </plurals>
389    <string name="import_from_vcf_file" msgid="8662528435646418203">"File .vcf"</string>
390    <string name="nothing_to_import_message" msgid="1651921906873335656">"Niente da importare"</string>
391    <string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" msgid="967723361108008345">"Importare i contatti da vCard?"</string>
392    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Annullare l\'importazione di <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
393    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Annullare l\'esportazione di <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
394    <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Annullam. import./esport. vCard non riuscito"</string>
395    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Errore sconosciuto."</string>
396    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Apertura di \"<xliff:g id="FILE_NAME">%1$s</xliff:g>\" non riuscita: <xliff:g id="EXACT_REASON">%2$s</xliff:g>."</string>
397    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Avvio dell\'utilità di esportazione non riuscito: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
398    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Nessun contatto esportabile."</string>
399    <string name="missing_required_permission" msgid="5865884842972833120">"Hai disattivato un\'autorizzazione obbligatoria."</string>
400    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Si è verificato un errore durante l\'esportazione: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
401    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Errore I/O"</string>
402    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Memoria insufficiente. Il file potrebbe essere troppo grande."</string>
403    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Il formato non è supportato."</string>
404    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Esportazione di <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> terminata."</string>
405    <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="6060472638008218274">"Esportazione dei contatti terminata."</string>
406    <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="1739055986856453882">"Esportazione dei contatti terminata. Fai clic sulla notifica per condividere i contatti."</string>
407    <string name="touch_to_share_contacts" msgid="4882485525268469736">"Tocca per condividere i contatti."</string>
408    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Esportazione di <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> annullata."</string>
409    <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Esportazione dati di contatto"</string>
410    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3367949209642931952">"Esportazione dei dati dei contatti in corso."</string>
411    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Recupero informazioni database non riuscito."</string>
412    <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="5712531702823346549">"Non ci sono contatti esportabili."</string>
413    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Il compositore di vCard non si è avviato correttamente."</string>
414    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Impossibile esportare"</string>
415    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"I dati dei contatti non sono stati esportati.\nMotivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
416    <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Importazione di <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
417    <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Lettura dati vCard non riuscita"</string>
418    <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Importazione vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> terminata"</string>
419    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Importazione di <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> annullata"</string>
420    <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"Contatti che verranno importati a breve: <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
421    <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Il file sarà importato a breve."</string>
422    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Richiesta importazione vCard rifiutata. Riprova più tardi."</string>
423    <string name="contacts_export_will_start_message" msgid="8538705791417534431">"I contatti verranno esportati a breve."</string>
424    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Richiesta esportazione vCard rifiutata. Riprova più tardi."</string>
425    <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"contatto"</string>
426    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Memorizzazione delle vCard nella cache di archiviazione temporanea locale. L\'importazione reale inizierà a breve."</string>
427    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Importazione vCard non riuscita."</string>
428    <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Contatto ricevuto via NFC"</string>
429    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Memorizzazione nella cache"</string>
430    <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Importazione di <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
431    <string name="export_to_vcf_file" msgid="4407527157056120858">"Esporta in file .vcf"</string>
432    <string name="display_options_sort_list_by" msgid="7028809117272018712">"Ordina per"</string>
433    <string name="display_options_phonetic_name_fields" msgid="3771577099236534776">"Nome fonetico"</string>
434    <string name="editor_options_always_show_phonetic_names" msgid="7253911385818398903">"Mostra sempre"</string>
435    <string name="editor_options_hide_phonetic_names_if_empty" msgid="2672008764795671104">"Nascondi se vuoto"</string>
436    <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="2778421332815687873">"Nome"</string>
437    <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="2684905041926954793">"Cognome"</string>
438    <string name="display_options_view_names_as" msgid="6514632499276563482">"Formato nome"</string>
439    <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="3616004640258761473">"Prima il nome"</string>
440    <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="956445100777296467">"Prima il cognome"</string>
441    <string name="settings_accounts" msgid="350219740670774576">"Account"</string>
442    <string name="default_editor_account" msgid="699591683362420991">"Account predefinito per i nuovi contatti"</string>
443    <string name="settings_my_info_title" msgid="1534272456405343119">"I miei dati"</string>
444    <string name="set_up_profile" msgid="7370213843590143771">"Configura il tuo profilo"</string>
445    <string name="setting_about" msgid="7014388749752042863">"Informazioni su Contatti"</string>
446    <string name="share_favorite_contacts" msgid="4280926751003081042">"Condividi i contatti preferiti"</string>
447    <string name="share_contacts" msgid="8109287987498711664">"Condividi tutti i contatti"</string>
448    <string name="share_contacts_failure" msgid="1216431977330560559">"Impossibile condividere i contatti."</string>
449    <string name="dialog_export" msgid="1628001095187741417">"Esporta contatti"</string>
450    <string name="dialog_import" msgid="2423592905927819672">"Importa contatti da"</string>
451    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Questo contatto non può essere condiviso."</string>
452    <string name="no_contact_to_share" msgid="1276397530378323033">"Nessun contatto da condividere."</string>
453    <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Contatti da visualizzare"</string>
454    <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Contatti da visualizzare"</string>
455    <string name="custom_list_filter" msgid="9048525797111024204">"Personalizza visualizzazione"</string>
456    <string name="menu_custom_filter_save" msgid="2679793632208086460">"Salva"</string>
457    <string name="hint_findContacts" msgid="7128627979899070325">"Cerca contatti"</string>
458    <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Preferiti"</string>
459    <string name="menu_import" msgid="6107961135813836467">"Importa"</string>
460    <string name="menu_export" msgid="2658783911863503902">"Esporta"</string>
461    <string name="menu_blocked_numbers" msgid="5272951629083025995">"Numeri bloccati"</string>
462    <string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"tramite <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
463    <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> tramite <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
464    <string name="action_menu_back_from_search" msgid="8793348588949233348">"interrompi ricerca"</string>
465    <string name="description_clear_search" msgid="688023606766232904">"Cancella ricerca"</string>
466    <string name="select_account_dialog_title" msgid="5478489655696599219">"Account"</string>
467    <string name="set_default_account" msgid="4311613760725609801">"Usa sempre questa per chiamare"</string>
468    <string name="call_with_a_note" msgid="8389827628360791676">"Chiama e invia una nota"</string>
469    <string name="call_subject_hint" msgid="3043028982108363572">"Digita una nota da inviare con la chiamata…"</string>
470    <string name="send_and_call_button" msgid="7740295432834590737">"INVIA E CHIAMA"</string>
471    <string name="call_subject_limit" msgid="4545212901205397669">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
472    <string name="call_subject_type_and_number" msgid="7667188212129152558">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
473    <string name="about_build_version" msgid="1765533099416999801">"Versione build"</string>
474    <string name="about_open_source_licenses" msgid="6479990452352919641">"Licenze open source"</string>
475    <string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="57418386931763994">"Dettagli delle licenze per il software open source"</string>
476    <string name="about_privacy_policy" msgid="3705518622499152626">"Norme sulla privacy"</string>
477    <string name="about_terms_of_service" msgid="4642400812150296723">"Termini di servizio"</string>
478    <string name="activity_title_licenses" msgid="5467767062737708066">"Licenze open source"</string>
479    <string name="url_open_error_toast" msgid="452592089815420457">"Impossibile aprire l\'URL."</string>
480    <string name="account_filter_view_checked" msgid="6696859503887762213">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> contrassegnato"</string>
481    <string name="account_filter_view_not_checked" msgid="2248684521205038389">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> non contrassegnato"</string>
482    <string name="description_search_video_call" msgid="5841525580339803272">"Avvia videochiamata"</string>
483    <string name="description_delete_contact" msgid="53835657343783663">"Cancella"</string>
484    <string name="description_no_name_header" msgid="8884991311595943271">"Ellissi"</string>
485    <string name="dynamic_shortcut_disabled_message" msgid="249939425761315252">"Questa scorciatoia è stata disattivata"</string>
486    <string name="dynamic_shortcut_contact_removed_message" msgid="6845645831837615899">"Contatto rimosso"</string>
487    <string name="sim_import_button_text" msgid="4270841592496619317">"Importa"</string>
488    <string name="sim_import_title_none_selected" msgid="6910517331401970693">"Seleziona contatti"</string>
489    <string name="sim_import_empty_message" msgid="7743815244380189651">"Nessun contatto presente nella SIM"</string>
490    <string name="sim_import_contact_exists_toast" msgid="1503743663717316732">"Contatto già esistente nell\'elenco"</string>
491    <plurals name="sim_import_success_toast_fmt" formatted="false" msgid="8572156521110906443">
492      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contatti della SIM importati</item>
493      <item quantity="one">1 contatto della SIM importato</item>
494    </plurals>
495    <string name="sim_import_failed_toast" msgid="5559267299793622705">"Impossibile importare i contatti della SIM"</string>
496    <string name="sim_import_title" msgid="2511154832820812822">"Importa da SIM"</string>
497    <string name="sim_import_cancel_content_description" msgid="1619832410253424452">"Annulla"</string>
498    <string name="auto_sync_off" msgid="2180147284456026587">"La sincronizzazione automatica è disattivata. Tocca per attivarla."</string>
499    <string name="dismiss_sync_alert" msgid="8941131776605093596">"Ignora"</string>
500    <string name="account_sync_off" msgid="7646143254066243924">"La sincronizzazione dell\'account è disattivata. Tocca per attivarla."</string>
501    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="333965456829670541">"Attivare la sincronizzazione automatica?"</string>
502    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5025336917533693997">"Le modifiche che apporti a tutte le app e a tutti gli account, non solo a Contatti Google, verranno mantenute aggiornate tra il Web e i dispositivi."</string>
503    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="1070332014838295599">"Attiva"</string>
504    <string name="connection_error_message" msgid="7046408921529247089">"Nessuna connessione"</string>
505    <string name="single_sim_display_label" msgid="6985770499439371497">"SIM"</string>
506    <string name="show_more_content_description" msgid="4277410425912984722">"Mostra altro"</string>
507    <string name="importing_sim_finished_title" msgid="5196369441294050721">"Importazione della scheda SIM completata"</string>
508    <string name="importing_sim_failed_title" msgid="39706901030537985">"Importazione non riuscita"</string>
509    <string name="importing_sim_failed_message" msgid="3345258302998021066">"Impossibile importare i contatti dalla scheda SIM"</string>
510    <string name="importing_sim_in_progress_title" msgid="3638299581276676109">"Importazione della SIM"</string>
511    <string name="contacts_default_notification_channel" msgid="4754058700611188581">"Notifiche"</string>
512    <string name="yes_button" msgid="1268479086848288060">"Sì"</string>
513    <string name="no_button" msgid="5742815694687835125">"No"</string>
514</resources>
515