1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"Kontakter"</string>
20    <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kontakter"</string>
21    <string name="shortcut_add_contact" msgid="7476283631356909204">"Lägg till kontakt"</string>
22    <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Kontakt"</string>
23    <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Direktval"</string>
24    <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Direktmeddelande"</string>
25    <string name="shortcutActivityTitle" msgid="1504383567778497348">"Välj kontakt"</string>
26    <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"Lägg till kontakt"</string>
27    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Välj en kontakt"</string>
28    <string name="groupMemberPickerActivityTitle" msgid="1431750793695262522">"Välj"</string>
29    <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"Skapa ny kontakt"</string>
30    <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Sök efter kontakter"</string>
31    <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Lägg till i Favoriter"</string>
32    <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Ta bort från Favoriter"</string>
33    <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"Borttagen från favoriter"</string>
34    <string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"Har lagts till i Favoriter"</string>
35    <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Redigera"</string>
36    <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Ta bort"</string>
37    <string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"Ändra bild"</string>
38    <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1663022219127343858">"Skapa genväg"</string>
39    <string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"Ta bort länk"</string>
40    <string name="menu_editGroup" msgid="6696843438454341063">"Ta bort kontakter"</string>
41    <string name="menu_renameGroup" msgid="7169512355179757182">"Byt namn på etikett"</string>
42    <string name="menu_deleteGroup" msgid="1126469629233412249">"Radera etikett"</string>
43    <string name="menu_addToGroup" msgid="3267409983764370041">"Lägg till kontakt"</string>
44    <string name="menu_selectForGroup" msgid="3999234528229376098">"Välj kontakter"</string>
45    <string name="menu_addContactsToGroup" msgid="655196688840626483">"Lägg till kontakter"</string>
46    <string name="menu_removeFromGroup" msgid="6720354305399961978">"Ta bort från etikett"</string>
47    <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3127059073617415221">"Skapa etikett"</string>
48    <string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"Vill du ta bort länken mellan kontakterna?"</string>
49    <string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"Ta bort länk"</string>
50    <string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"Vill du spara de ändringar som redan gjorts och ta bort länken mellan kontakterna?"</string>
51    <string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"Spara och ta bort länken"</string>
52    <string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"Vill du spara de ändringar som redan gjorts och länka till den valda kontakten?"</string>
53    <string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"Spara och länka"</string>
54    <string name="contacts_linking_progress_bar" msgid="2846494347384549277">"Länkar"</string>
55    <string name="contacts_unlinking_progress_bar" msgid="5989310198163726929">"Tar bort länk"</string>
56    <string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"Länka"</string>
57    <string name="menu_linkedContacts" msgid="400444389718855621">"Visa länkade kontakter"</string>
58    <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Spara"</string>
59    <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"Länka kontakter"</string>
60    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"Välj vilken kontakt du vill länka till <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
61    <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Föreslagna kontakter"</string>
62    <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Alla kontakter"</string>
63    <string name="contactsJoinedNamedMessage" msgid="1299418263439579455">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> länkad"</string>
64    <string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"Kontakterna har länkats"</string>
65    <string name="contacts_deleted_one_named_toast" msgid="2252551736301363193">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> har raderats"</string>
66    <string name="contacts_deleted_two_named_toast" msgid="3642082931473111791">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g> har raderats"</string>
67    <string name="contacts_deleted_many_named_toast" msgid="7731565342428031249">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_2">%3$s</xliff:g> … raderade"</string>
68    <plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295">
69      <item quantity="other">Kontakterna har tagits bort</item>
70      <item quantity="one">Kontakten har tagits bort</item>
71    </plurals>
72    <plurals name="contacts_count" formatted="false" msgid="8696793457340503668">
73      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kontakter</item>
74      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> kontakt</item>
75    </plurals>
76    <plurals name="contacts_count_with_account" formatted="false" msgid="7402583111980220575">
77      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> kontakter · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%2$s</xliff:g></item>
78      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kontakt · <xliff:g id="ACCOUNT_1">%2$s</xliff:g></item>
79    </plurals>
80    <string name="title_from_google" msgid="4664084747121207202">"Från Google"</string>
81    <string name="title_from_other_accounts" msgid="8307885412426754288">"Från: <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
82    <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Ställ in ringsignal"</string>
83    <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="83331924006712755">"Dirigera till röstbrevlåda"</string>
84    <string name="menu_unredirect_calls_to_vm" msgid="8725542534701811737">"Sluta dirigera till röstbrevl."</string>
85    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7514475664695089411">"Den här kontakten är skrivskyddad. Den går inte att ta bort, men går att dölja."</string>
86    <string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="8914797212167683673">"Dölj kontakt"</string>
87    <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="4717023505914239809">"Skrivskyddade konton för den här kontakten döljs och raderas inte."</string>
88    <string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"Vill du ta bort kontakten?"</string>
89    <string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"Vill du ta bort de valda kontakterna?"</string>
90    <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"Kontakter från skrivskyddade konton kan inte tas bort. De kan dock döljas."</string>
91    <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="8207205649127030030">"Kontakterna som ska tas bort innehåller information från flera konton. Information från skrivskyddade konton kommer att döljas men inte tas bort."</string>
92    <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"Om du tar bort den här kontakten tar du bort information från flera konton."</string>
93    <string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"Vill du ta bort kontakten?"</string>
94    <string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"Ta bort"</string>
95    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontakten finns inte."</string>
96    <string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"Kontakten har lagts till på startskärmen."</string>
97    <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> har lagts till på startskärmen."</string>
98    <string name="photoPickerNotFoundText" msgid="2052542573853433204">"Det finns inga bilder på enheten."</string>
99    <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Kontaktbild"</string>
100    <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Anpassat etikettsnamn"</string>
101    <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Ta bort foto"</string>
102    <string name="noContacts" msgid="2228592924476426108">"Kontaktlistan är tom"</string>
103    <string name="emptyGroup" msgid="5102411903247859575">"Inga kontakter med den här etiketten"</string>
104    <string name="emptyAccount" msgid="6873962901497975964">"Det finns inga kontakter på det här kontot"</string>
105    <string name="emptyMainList" msgid="2772242747899664460">"Kontaktlistan är tom"</string>
106    <string name="contactSavedNamedToast" msgid="895136068894549611">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> sparad"</string>
107    <string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"Kontakt sparad"</string>
108    <string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"Länken mellan kontakterna har tagits bort"</string>
109    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="4827033473908688031">"Det gick inte att spara kontaktändringarna"</string>
110    <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2706297508166952431">"Det gick inte att ta bort kontaktens länk"</string>
111    <string name="contactJoinErrorToast" msgid="5735129234573327701">"Det gick inte att länka kontakten"</string>
112    <string name="contactGenericErrorToast" msgid="3885457515665783976">"Det gick inte att spara kontakten"</string>
113    <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="6860883564984042194">"Det gick inte att spara kontaktfotots ändringar"</string>
114    <string name="groupLoadErrorToast" msgid="7536267148196064554">"Det gick inte att läsa in etiketten"</string>
115    <string name="groupDeletedToast" msgid="520896687873262027">"Etiketten raderad"</string>
116    <string name="groupCreatedToast" msgid="1924195126172834870">"Etikett skapad"</string>
117    <string name="groupCreateFailedToast" msgid="4359093891863474299">"Det går inte att skapa etikett"</string>
118    <string name="groupUpdatedToast" msgid="3667977658676267687">"Etiketten uppdaterad"</string>
119    <string name="groupMembersRemovedToast" msgid="3510563559799376603">"Borttagen från etikett"</string>
120    <string name="groupMembersAddedToast" msgid="4824834898718972768">"Tillagt till etikett"</string>
121    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="2355891714292740162">"Det gick inte att spara etikettändringarna"</string>
122    <string name="groupExistsErrorMessage" msgid="5196811283836946189">"Den etiketten finns redan"</string>
123    <string name="groupSomeContactsNoEmailsToast" msgid="8211161470235548732">"Vissa kontakter saknar e-postadress."</string>
124    <string name="groupSomeContactsNoPhonesToast" msgid="5530760834827530509">"Vissa kontakter saknar telefonnummer."</string>
125    <string name="menu_sendEmailOption" msgid="5978319931321657780">"Skicka e-post"</string>
126    <string name="menu_sendMessageOption" msgid="8850168125274916426">"Skicka meddelande"</string>
127    <string name="pickerSelectContactsActivityTitle" msgid="1936544190231136729">"Välj kontakter"</string>
128    <string name="send_to_selection" msgid="2251339182881603540">"Skicka"</string>
129    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Inga kontakter"</string>
130    <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Vill du lägga till <xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g> i Kontakter?"</string>
131    <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Dina kontakters namn"</string>
132    <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Klicka om du vill återvända till föregående skärm"</string>
133    <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Lägg till telefonnummer"</string>
134    <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"Lägg till e-post"</string>
135    <string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"Ingen app som kan hantera åtgärden hittades"</string>
136    <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Dela"</string>
137    <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Lägg till i Kontakter"</string>
138    <string name="menu_add_contacts" msgid="4465646512002163011">"Lägg till"</string>
139    <plurals name="title_share_via" formatted="false" msgid="5886112726191455415">
140      <item quantity="other">Dela kontakter med</item>
141      <item quantity="one">Dela kontakt med</item>
142    </plurals>
143    <string name="dialog_new_group_account" msgid="3451312333591556651">"Välj konto"</string>
144    <string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="2668452090427027941">"Skapa etikett"</string>
145    <string name="group_name_dialog_update_title" msgid="6328021162869677383">"Byt namn på etikett"</string>
146    <string name="group_name_dialog_hint" msgid="7624523157537700160">"Etikettnamn"</string>
147    <string name="label_name_dialog_hint" msgid="1276051790427638142">"Etikettnamn"</string>
148    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Röstchatt"</string>
149    <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videochatt"</string>
150    <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>-kontakt"</string>
151    <string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>-konto"</string>
152    <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Ta en bild"</string>
153    <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Ta ny bild"</string>
154    <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Välj bild"</string>
155    <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Välj ett nytt foto"</string>
156    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Söker …"</string>
157    <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Datum"</string>
158    <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="8038224059926963133">"Etikett"</string>
159    <string name="cancel_button_content_description" msgid="1288652456274531846">"Avbryt"</string>
160    <string name="back_arrow_content_description" msgid="4355362760545735065">"Tillbaka"</string>
161    <string name="action_menu_back_from_edit_select" msgid="6435476408621731420">"stäng"</string>
162    <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Vill du fortsätta att redigera den markerade kontakten? Information som du har angett hittills kommer att kopieras."</string>
163    <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Katalog <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
164    <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Inställningar"</string>
165    <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Inställningar"</string>
166    <string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"Hjälp och feedback"</string>
167    <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
168    <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Telefonnummer"</string>
169    <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Lägg till i Kontakter"</string>
170    <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Stäng"</string>
171    <string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"Inkludera år"</string>
172    <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"Lägg till ett konto"</string>
173    <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="3182801738595937144">"Importera"</string>
174    <string name="create_group_item_label" msgid="3263064599743742865">"Skapa ny ..."</string>
175    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="335713829185261371">"Ta bort etiketten <xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>? (Själva kontakterna tas inte bort.)"</string>
176    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"Skriv kontaktens namn innan du länkar den till en annan."</string>
177    <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopiera till Urklipp"</string>
178    <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Ange standard"</string>
179    <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Rensa standardinställningar"</string>
180    <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Texten har kopierats"</string>
181    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="9008214737653278989">"Vill du ignorera ändringarna?"</string>
182    <string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="3057023972074640671">"Ignorera"</string>
183    <string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="3316573928085916146">"Avbryt"</string>
184    <string name="leave_customize_confirmation_dialog_message" msgid="4277114551206032979">"Vill du ignorera anpassningarna?"</string>
185    <string name="enter_contact_name" msgid="4594274696120278368">"Sök efter kontakter"</string>
186    <string name="title_edit_group" msgid="8602752287270586734">"Ta bort kontakter"</string>
187    <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Min lokala profil"</string>
188    <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Min <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>-profil"</string>
189    <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="6648376557574360096">"Ägna en minut åt att lägga till ett konto för säkerhetskopiering av dina kontakter till Google."</string>
190    <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"Nya kontakter sparas i <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
191    <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"Välj ett standardkonto för nya kontakter:"</string>
192    <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="3042788718983070111">"Skapa ny kontakt"</string>
193    <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Redigera kontakt"</string>
194    <string name="contact_editor_title_read_only_contact" msgid="2443496574528842237">"Skrivskyddat"</string>
195    <string name="contact_editor_pick_raw_contact_to_edit_dialog_title" msgid="4186699385645902152">"Välj kontakt att redigera"</string>
196    <string name="contact_editor_pick_linked_contact_dialog_title" msgid="4618465940423857694">"Länkade kontakter"</string>
197    <string name="contact_editor_add_linked_contact" msgid="426142748048816297">"Lägg till"</string>
198    <string name="contact_editor_unlink_contacts" msgid="4525214336177236653">"Ta bort länk"</string>
199    <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Lägg till ett konto"</string>
200    <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Lägg till ett nytt konto"</string>
201    <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Exportera databasfiler"</string>
202    <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="5506832825256203208">"Skapa ny kontakt"</string>
203    <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"Visa mer"</string>
204    <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"Visa mindre"</string>
205    <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"Om"</string>
206    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"En personlig kopia skapas ..."</string>
207    <string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"Ange"</string>
208    <string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"Chatt"</string>
209    <string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"Organisation"</string>
210    <string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"Kortnamn"</string>
211    <string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"Anteckning"</string>
212    <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"Webbplats"</string>
213    <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"Händelse"</string>
214    <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Relation"</string>
215    <string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"Namn"</string>
216    <string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"E-post"</string>
217    <string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"Telefon"</string>
218    <string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"vägbeskrivning till plats"</string>
219    <string name="editor_more_fields" msgid="3630987771304393421">"Fler fält"</string>
220    <string name="editor_change_photo_content_description" msgid="820879708069864340">"Ändra kontaktfoto"</string>
221    <string name="editor_add_photo_content_description" msgid="4194479313465418120">"Lägg till kontaktfoto"</string>
222    <string name="editor_contact_photo_content_description" msgid="8571975622926162369">"Kontaktfoto"</string>
223    <string name="editor_failed_to_load" msgid="1623639078580475818">"Det gick inte att öppna redigeraren."</string>
224    <string name="editor_account_selector_title" msgid="4426337993307015833">"Sparas i"</string>
225    <string name="editor_account_selector_read_only_title" msgid="4137969650184457126">"Det går inte att redigera kontaktinformation från <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
226    <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"LÄNKA KONTAKTER"</string>
227    <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"AVBRYT"</string>
228    <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"Den här kontakten"</string>
229    <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"Möjlig dubblett"</string>
230    <string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"Dessa kontakter avser möjligen samma person. Du kan länka samman dem till en enda kontakt."</string>
231    <string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"Radera <xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%2$s</xliff:g>"</string>
232    <string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"Radera <xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string>
233    <string name="menu_assistant" msgid="5760693735722052454">"Förslag"</string>
234    <string name="menu_assistant_new_badge" msgid="3132884821616980034">"Nytt"</string>
235    <string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"Öppna navigeringspanelen"</string>
236    <string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"Stäng navigeringspanelen"</string>
237    <string name="navigation_drawer_label" msgid="4154758025620107419">"Etiketten <xliff:g id="LABEL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
238    <string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"Etiketter"</string>
239    <string name="menu_title_filters" msgid="8210922220185114527">"Konton"</string>
240    <string name="hamburger_feature_highlight_header" msgid="5762679188565585072">"Förslag"</string>
241    <string name="hamburger_feature_highlight_body" msgid="4403398269286898733">"Håll dina kontakter ordnade och användbara"</string>
242    <string name="undo" msgid="1425165101664071422">"Ångra"</string>
243    <string name="call_custom" msgid="6385303130912713318">"Ring <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
244    <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Ring hem"</string>
245    <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Ring mobilen"</string>
246    <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Ring – arbete"</string>
247    <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Ring – arbetsfax"</string>
248    <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Ring upp hemfax"</string>
249    <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Ring personsökare"</string>
250    <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Ring"</string>
251    <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Ring upp återuppringningsnummer"</string>
252    <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Ring bilen"</string>
253    <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Ring företagets växel"</string>
254    <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Ring upp ISDN"</string>
255    <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Ring upp primärt nummer"</string>
256    <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Samtal till fax"</string>
257    <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Ring radio"</string>
258    <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Ring upp telex"</string>
259    <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Ring upp TTY/TDD"</string>
260    <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Ring upp jobbmobil"</string>
261    <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Ring upp jobbpersonsökare"</string>
262    <string name="call_assistant" msgid="670941612175068337">"Ring <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
263    <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Samtal – MMS"</string>
264    <string name="call_by_shortcut" msgid="2566802538698913124">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (ring)"</string>
265    <string name="sms_custom" msgid="415060214233647603">"Skicka sms till <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
266    <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"SMS – hem"</string>
267    <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"SMS – mobil"</string>
268    <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"SMS – arbete"</string>
269    <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"SMS – arbetsfax"</string>
270    <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"SMS – hemfax"</string>
271    <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"SMS – personsökare"</string>
272    <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Text"</string>
273    <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Skicka SMS till återuppringningsnummer"</string>
274    <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"SMS – bil"</string>
275    <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"SMS – jobbväxel"</string>
276    <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"Skicka SMS till ISDN"</string>
277    <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Skicka SMS till primärt nummer"</string>
278    <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Text till fax"</string>
279    <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"SMS – radio"</string>
280    <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Skicka SMS till telex"</string>
281    <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Skicka SMS till TTY/TDD"</string>
282    <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Skicka SMS till jobbmobil"</string>
283    <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Skicka SMS till jobbpersonsökare"</string>
284    <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Skicka SMS till <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
285    <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Skicka MMS"</string>
286    <string name="sms_by_shortcut" msgid="7741770672976099517">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (skicka sms)"</string>
287    <string name="description_video_call" msgid="7120921378651700947">"Ring videosamtal"</string>
288    <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="766292372438450432">"Rensa listan?"</string>
289    <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2270554975938265734">"Du rensar listan över personer som du kontaktar ofta i apparna Kontakter och Telefon. E-postappar tvingas lära sig dina mottagarinställningar från början."</string>
290    <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="5157001637482794212">"Listan rensas …"</string>
291    <string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"Tillgänglig"</string>
292    <string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"Borta"</string>
293    <string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"Upptagen"</string>
294    <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Övrigt"</string>
295    <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Katalog"</string>
296    <string name="directory_search_label_work" msgid="8618292129829443176">"Jobbkatalog"</string>
297    <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Alla kontakter"</string>
298    <string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"Snabbkontakt för <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
299    <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Inget namn)"</string>
300    <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"Ofta kontaktade"</string>
301    <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Alla kontakter med telefonnummer"</string>
302    <string name="list_filter_phones_work" msgid="1470173699551475015">"Kontakter i jobbprofilen"</string>
303    <string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"Visa uppdateringar"</string>
304    <string name="account_phone" msgid="7128032778471187553">"Enhet"</string>
305    <string name="account_sim" msgid="6519016427905087952">"SIM"</string>
306    <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Namn"</string>
307    <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Smeknamn"</string>
308    <string name="name_given" msgid="4280790853455320619">"Förnamn"</string>
309    <string name="name_family" msgid="7466985689626017037">"Efternamn"</string>
310    <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Namnprefix"</string>
311    <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Mellannamn"</string>
312    <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Namnsuffix"</string>
313    <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Fonetiskt namn"</string>
314    <string name="name_phonetic_given" msgid="8723179018384187631">"Fonetiskt förnamn"</string>
315    <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Fonetiskt mellannamn"</string>
316    <string name="name_phonetic_family" msgid="2640133663656011626">"Fonetiskt efternamn"</string>
317    <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefon"</string>
318    <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-post"</string>
319    <string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Adress"</string>
320    <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Chatt"</string>
321    <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organisation"</string>
322    <string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"Relation"</string>
323    <string name="eventLabelsGroup" msgid="7960408705307831289">"Särskilt datum"</string>
324    <string name="sms" msgid="1756857139634224222">"Textmeddelande"</string>
325    <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Adress"</string>
326    <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Företag"</string>
327    <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Titel"</string>
328    <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Anteckningar"</string>
329    <string name="label_custom_field" msgid="1994056912242214426">"Anpassat"</string>
330    <string name="label_sip_address" msgid="7252153678613978127">"SIP"</string>
331    <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Webbplats"</string>
332    <string name="groupsLabel" msgid="7000816729542098972">"Etiketter"</string>
333    <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"E-postadress – hem"</string>
334    <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"Skicka e-post till mobil"</string>
335    <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"E-postadress – arbete"</string>
336    <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"E-post"</string>
337    <string name="email_custom" msgid="5536404237099078802">"Skicka e-post till <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
338    <string name="email" msgid="5668400997660065897">"E-post"</string>
339    <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Gata"</string>
340    <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Stad"</string>
341    <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Delstat"</string>
342    <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Postnummer"</string>
343    <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Land"</string>
344    <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Visa hemadress"</string>
345    <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Visa jobbadress"</string>
346    <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Visa adress"</string>
347    <string name="map_custom" msgid="8761800628069473526">"Visa adressen <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
348    <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Chatta med AIM"</string>
349    <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Chatta med Windows Live"</string>
350    <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Chatta med Yahoo"</string>
351    <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Chatta med Skype"</string>
352    <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Chatta med QQ"</string>
353    <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Chatta med Google Talk"</string>
354    <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Chatta med ICQ"</string>
355    <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Chatta med Jabber"</string>
356    <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Chatt"</string>
357    <string name="description_minus_button" msgid="6908099247930477551">"ta bort"</string>
358    <string name="expand_name_fields_description" msgid="6948274252874552543">"Visa fler namnfält"</string>
359    <string name="collapse_name_fields_description" msgid="4757877385895561556">"Komprimera namnfält"</string>
360    <string name="expand_phonetic_name_fields_description" msgid="9133052674087187927">"Visa fler fonetiska namnfält"</string>
361    <string name="collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="9102249481855019452">"Komprimera fonetiska namnfält"</string>
362    <string name="expand_fields_description" msgid="8129294181216760037">"Expandera"</string>
363    <string name="collapse_fields_description" msgid="1884143625854637874">"Komprimera"</string>
364    <string name="announce_expanded_fields" msgid="1075947220478530622">"Utökat"</string>
365    <string name="announce_collapsed_fields" msgid="6414231530177338704">"Komprimerat"</string>
366    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Alla kontakter"</string>
367    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Stjärnmärkt"</string>
368    <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Anpassa"</string>
369    <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontakt"</string>
370    <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Alla andra kontakter"</string>
371    <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Alla kontakter"</string>
372    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Ta bort synkgrupp"</string>
373    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Lägg till synkgrupp"</string>
374    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Fler grupper …"</string>
375    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Om du tar bort <xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g> från synkroniseringen tas även kontakter som inte tillhör grupper bort från synkroniseringen."</string>
376    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Sparar visningsalternativ ..."</string>
377    <string name="listCustomView" msgid="1840624396582117590">"Anpassad vy"</string>
378    <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4969619718062454756">"Spara importerade kontakter i:"</string>
379    <string name="import_from_sim" msgid="6912071635295799131">"SIM-kort"</string>
380    <string name="import_from_sim_summary_fmt" msgid="5169032449686348118">"SIM <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
381    <plurals name="import_from_sim_secondary_contact_count_fmt" formatted="false" msgid="5821095773211149295">
382      <item quantity="other">%1$d kontakter</item>
383      <item quantity="one">En kontakt</item>
384    </plurals>
385    <plurals name="import_from_sim_secondary_template" formatted="false" msgid="2484832025802907060">
386      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> kontakter • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
387      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">^1</xliff:g> kontakt • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_1">^2</xliff:g></item>
388    </plurals>
389    <string name="import_from_vcf_file" msgid="8662528435646418203">".vcf-fil"</string>
390    <string name="nothing_to_import_message" msgid="1651921906873335656">"Inget att importera"</string>
391    <string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" msgid="967723361108008345">"Importera kontakter från vCard?"</string>
392    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Vill du avbryta importen av <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
393    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Vill du avbryta exporten av <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
394    <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Det gick inte att avbryta importen/exporten av vCard"</string>
395    <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Okänt fel."</string>
396    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Det gick inte att öppna <xliff:g id="FILE_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXACT_REASON">%2$s</xliff:g>."</string>
397    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Det gick inte att starta exportverktyget: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
398    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Det finns ingen kontakt att exportera."</string>
399    <string name="missing_required_permission" msgid="5865884842972833120">"Du har inaktiverat en behörighet som krävs."</string>
400    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Ett fel inträffade under exporten: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
401    <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O-fel"</string>
402    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Det finns inte tillräckligt med minne. Filen kan vara för stor."</string>
403    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Formatet stöds inte."</string>
404    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> har exporterats."</string>
405    <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="6060472638008218274">"Kontakterna har exporterats."</string>
406    <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="1739055986856453882">"Kontakterna har exporterats. Klicka på aviseringen om du vill dela dem."</string>
407    <string name="touch_to_share_contacts" msgid="4882485525268469736">"Tryck här om du vill dela kontakterna."</string>
408    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Exporten av <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> avbröts."</string>
409    <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Exporterar kontaktuppgifter"</string>
410    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3367949209642931952">"Kontaktuppgifterna exporteras."</string>
411    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Det gick inte att hämta databasinformation."</string>
412    <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="5712531702823346549">"Det finns inga kontakter att exportera."</string>
413    <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"vCard-kompositören initierades inte korrekt."</string>
414    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Kunde inte exportera"</string>
415    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Kontaktuppgifterna exporterades inte.\nOrsak: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
416    <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Importerar <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
417    <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Det gick inte att läsa vCard-data"</string>
418    <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"vCard-filen <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> har importerats"</string>
419    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Importen av <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> avbröts"</string>
420    <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> importeras snart."</string>
421    <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Filen kommer snart att importeras."</string>
422    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Begäran om vCard-import avvisades. Försök igen vid ett senare tillfälle."</string>
423    <string name="contacts_export_will_start_message" msgid="8538705791417534431">"Kontakterna exporteras snart."</string>
424    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Begäran om vCard-export avvisades. Försök igen vid ett senare tillfälle."</string>
425    <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"kontakt"</string>
426    <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"vCard-fil(er) cachelagras till en lokal tillfällig lagringsenhet. Den faktiska importen börjar snart."</string>
427    <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Det gick inte att importera vCard."</string>
428    <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Mott. v. NFC"</string>
429    <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Cachelagrar ..."</string>
430    <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Importerar <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
431    <string name="export_to_vcf_file" msgid="4407527157056120858">"Exportera till VCF-fil"</string>
432    <string name="display_options_sort_list_by" msgid="7028809117272018712">"Sortera efter"</string>
433    <string name="display_options_phonetic_name_fields" msgid="3771577099236534776">"Fonetiskt namn"</string>
434    <string name="editor_options_always_show_phonetic_names" msgid="7253911385818398903">"Visa alltid"</string>
435    <string name="editor_options_hide_phonetic_names_if_empty" msgid="2672008764795671104">"Dölj om tom"</string>
436    <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="2778421332815687873">"Förnamn"</string>
437    <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="2684905041926954793">"Efternamn"</string>
438    <string name="display_options_view_names_as" msgid="6514632499276563482">"Namnformat"</string>
439    <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="3616004640258761473">"Förnamn först"</string>
440    <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="956445100777296467">"Efternamn först"</string>
441    <string name="settings_accounts" msgid="350219740670774576">"Konton"</string>
442    <string name="default_editor_account" msgid="699591683362420991">"Standardkonto för nya kontakter"</string>
443    <string name="settings_my_info_title" msgid="1534272456405343119">"Mina uppgifter"</string>
444    <string name="set_up_profile" msgid="7370213843590143771">"Konfigurera profilen"</string>
445    <string name="setting_about" msgid="7014388749752042863">"Om Kontakter"</string>
446    <string name="share_favorite_contacts" msgid="4280926751003081042">"Dela favoritkontakterna"</string>
447    <string name="share_contacts" msgid="8109287987498711664">"Dela alla kontakter"</string>
448    <string name="share_contacts_failure" msgid="1216431977330560559">"Det gick inte att dela kontakterna."</string>
449    <string name="dialog_export" msgid="1628001095187741417">"Exportera kontakter"</string>
450    <string name="dialog_import" msgid="2423592905927819672">"Importera kontakter från"</string>
451    <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Den här kontakten kan inte delas."</string>
452    <string name="no_contact_to_share" msgid="1276397530378323033">"Det finns inga kontakter att dela."</string>
453    <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Kontakter som ska visas"</string>
454    <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Kontakter som ska visas"</string>
455    <string name="custom_list_filter" msgid="9048525797111024204">"Anpassa vy"</string>
456    <string name="menu_custom_filter_save" msgid="2679793632208086460">"Spara"</string>
457    <string name="hint_findContacts" msgid="7128627979899070325">"Sök efter kontakter"</string>
458    <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Favoriter"</string>
459    <string name="menu_import" msgid="6107961135813836467">"Importera"</string>
460    <string name="menu_export" msgid="2658783911863503902">"Exportera"</string>
461    <string name="menu_blocked_numbers" msgid="5272951629083025995">"Blockerade nummer"</string>
462    <string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"via <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
463    <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> via <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
464    <string name="action_menu_back_from_search" msgid="8793348588949233348">"avbryt sökning"</string>
465    <string name="description_clear_search" msgid="688023606766232904">"Rensa sökning"</string>
466    <string name="select_account_dialog_title" msgid="5478489655696599219">"Konto"</string>
467    <string name="set_default_account" msgid="4311613760725609801">"Använd alltid för samtal"</string>
468    <string name="call_with_a_note" msgid="8389827628360791676">"Ring med anteckning"</string>
469    <string name="call_subject_hint" msgid="3043028982108363572">"Gör en anteckning som skickas när du ringer…"</string>
470    <string name="send_and_call_button" msgid="7740295432834590737">"SKICKA OCH RING"</string>
471    <string name="call_subject_limit" msgid="4545212901205397669">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
472    <string name="call_subject_type_and_number" msgid="7667188212129152558">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
473    <string name="about_build_version" msgid="1765533099416999801">"Programversion"</string>
474    <string name="about_open_source_licenses" msgid="6479990452352919641">"Licenser, öppen källkod"</string>
475    <string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="57418386931763994">"Licensinformation för programvara med öppen källkod"</string>
476    <string name="about_privacy_policy" msgid="3705518622499152626">"Sekretesspolicy"</string>
477    <string name="about_terms_of_service" msgid="4642400812150296723">"Användarvillkor"</string>
478    <string name="activity_title_licenses" msgid="5467767062737708066">"Licenser, öppen källkod"</string>
479    <string name="url_open_error_toast" msgid="452592089815420457">"Det gick inte att öppna webbadressen."</string>
480    <string name="account_filter_view_checked" msgid="6696859503887762213">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> har markerats"</string>
481    <string name="account_filter_view_not_checked" msgid="2248684521205038389">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> har inte markerats"</string>
482    <string name="description_search_video_call" msgid="5841525580339803272">"Ring ett videosamtal"</string>
483    <string name="description_delete_contact" msgid="53835657343783663">"Radera"</string>
484    <string name="description_no_name_header" msgid="8884991311595943271">"Ellips"</string>
485    <string name="dynamic_shortcut_disabled_message" msgid="249939425761315252">"Den här genväg är inaktiverad"</string>
486    <string name="dynamic_shortcut_contact_removed_message" msgid="6845645831837615899">"Kontakt borttagen"</string>
487    <string name="sim_import_button_text" msgid="4270841592496619317">"Importera"</string>
488    <string name="sim_import_title_none_selected" msgid="6910517331401970693">"Välj kontakter"</string>
489    <string name="sim_import_empty_message" msgid="7743815244380189651">"Inga kontakter på SIM-kortet"</string>
490    <string name="sim_import_contact_exists_toast" msgid="1503743663717316732">"Kontakten finns redan på listan"</string>
491    <plurals name="sim_import_success_toast_fmt" formatted="false" msgid="8572156521110906443">
492      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> SIM-kontakter importerade</item>
493      <item quantity="one">En SIM-kontakt importerad</item>
494    </plurals>
495    <string name="sim_import_failed_toast" msgid="5559267299793622705">"Det gick inte att importera SIM-kontakter"</string>
496    <string name="sim_import_title" msgid="2511154832820812822">"Importera från SIM"</string>
497    <string name="sim_import_cancel_content_description" msgid="1619832410253424452">"Avbryt"</string>
498    <string name="auto_sync_off" msgid="2180147284456026587">"Automatisk synkronisering har inaktiverats. Aktivera genom att trycka."</string>
499    <string name="dismiss_sync_alert" msgid="8941131776605093596">"Avvisa"</string>
500    <string name="account_sync_off" msgid="7646143254066243924">"Kontosynkronisering har inaktiverats. Aktivera genom att trycka."</string>
501    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="333965456829670541">"Aktivera automatisk synkronisering?"</string>
502    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5025336917533693997">"Ändringar du gör i alla appar och konton, inte bara i Kontakter, uppdateras mellan webben och dina enheter."</string>
503    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="1070332014838295599">"Aktivera"</string>
504    <string name="connection_error_message" msgid="7046408921529247089">"Ingen anslutning"</string>
505    <string name="single_sim_display_label" msgid="6985770499439371497">"SIM"</string>
506    <string name="show_more_content_description" msgid="4277410425912984722">"Visa fler"</string>
507    <string name="importing_sim_finished_title" msgid="5196369441294050721">"Import av SIM-kort slutförd"</string>
508    <string name="importing_sim_failed_title" msgid="39706901030537985">"Det gick inte att importera"</string>
509    <string name="importing_sim_failed_message" msgid="3345258302998021066">"Det gick inte att importera kontakter från SIM-kortet"</string>
510    <string name="importing_sim_in_progress_title" msgid="3638299581276676109">"Importerar SIM"</string>
511    <string name="contacts_default_notification_channel" msgid="4754058700611188581">"Meddelanden"</string>
512    <string name="yes_button" msgid="1268479086848288060">"Ja"</string>
513    <string name="no_button" msgid="5742815694687835125">"Nej"</string>
514</resources>
515