1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
3  <string name="wait_prompt_str">Испрати ги следниве тонови?\n</string>
4  <string name="pause_prompt_yes">Да</string>
5  <string name="pause_prompt_no">Не</string>
6  <string name="notification_dialing">Бирање</string>
7  <string name="notification_ongoing_call">Тековен повик</string>
8  <string name="notification_ongoing_video_call">Тековен видеоповик</string>
9  <string name="notification_ongoing_paused_video_call">Тековен видеоповик ‑ видеото е паузирано</string>
10  <string name="notification_ongoing_work_call">Тековен работен повик</string>
11  <string name="notification_ongoing_call_wifi_template">Тековен %1$s</string>
12  <string name="notification_incoming_call_wifi_template">Дојдовен %1$s</string>
13  <string name="notification_call_wifi_brand">Повик преку Wi-Fi</string>
14  <string name="notification_call_wifi_work_brand">Работен повик преку Wi-Fi</string>
15  <string name="notification_on_hold">На чекање</string>
16  <string name="notification_incoming_call">Дојдовен повик</string>
17  <string name="notification_incoming_video_call">Дојдовен видеоповик</string>
18  <string name="notification_incoming_call_mutli_sim">Дојдовен повик преку %1$s</string>
19  <string name="notification_incoming_call_with_photo">Дојдовен повик со фотографија</string>
20  <string name="notification_incoming_call_with_message">Дојдовен повик со порака</string>
21  <string name="notification_incoming_call_with_location">Дојдовен повик со локација</string>
22  <string name="notification_incoming_call_with_photo_message">Дојдовен повик со фотографија и порака</string>
23  <string name="notification_incoming_call_with_photo_location">Дојдовен повик со фотографија и локација</string>
24  <string name="notification_incoming_call_with_message_location">Дојдовен повик со порака и локација</string>
25  <string name="notification_incoming_call_with_photo_message_location">Дојдовен повик со фотографија, порака и локација</string>
26  <string name="notification_incoming_call_attachments">Дојдовен повик со прилози</string>
27  <string name="important_notification_incoming_call">Важен дојдовен повик</string>
28  <string name="important_notification_incoming_call_with_photo">Важен дојдовен повик со фотографија</string>
29  <string name="important_notification_incoming_call_with_message">Важен дојдовен повик со порака</string>
30  <string name="important_notification_incoming_call_with_location">Важен дојдовен повик со локација</string>
31  <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message">Важен дојдовен повик со фотографија и порака</string>
32  <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_location">Важен дојдовен повик со фотографија и локација</string>
33  <string name="important_notification_incoming_call_with_message_location">Важен дојдовен повик со порака и локација</string>
34  <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message_location">Важен дојдовен повик со фото., порака и локација</string>
35  <string name="important_notification_incoming_call_attachments">Важен дојдовен повик со прилози</string>
36  <string name="notification_incoming_work_call">Дојдовен работен повик</string>
37  <string name="notification_incoming_spam_call">Дојдовниот повик може да е спам</string>
38  <string name="notification_requesting_video_call">Дојдовно побарување за видео</string>
39  <string name="notification_action_answer">Одговори</string>
40  <string name="notification_action_end_call">Спушти</string>
41  <string name="notification_action_answer_video">Видео</string>
42  <string name="notification_action_accept">Прифати</string>
43  <string name="notification_action_dismiss">Одбиј</string>
44  <string name="notification_action_speaker_on">Вклучете го звучникот</string>
45  <string name="notification_action_speaker_off">Исклучете го звучникот</string>
46  <string name="notification_external_call">Повик во тек на друг уред</string>
47  <string name="notification_external_video_call">Видеоповик во тек на друг уред</string>
48  <string name="notification_take_call">Прифатете повик</string>
49  <string name="notification_take_video_call">Прифатете видеоповик</string>
50  <string name="incall_error_supp_service_unknown">Услугата не е поддржана.</string>
51  <string name="goPrivate">префли на приватно</string>
52  <string name="manageConferenceLabel">Управувај со конференциски повик</string>
53  <string name="child_number">преку %s</string>
54  <string name="callFailed_simError">Нема SIM или грешка на SIM</string>
55  <string name="conference_caller_disconnect_content_description">Завршете го повикот</string>
56  <string name="conference_call_name">Конференциски повик</string>
57  <string name="generic_conference_call_name">Повик во тек</string>
58  <string name="video_call_wifi_to_lte_handover_toast">Повикот ќе продолжи преку мобилен интернет…</string>
59  <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_title">Не можеше да се префрли на Wi-Fi-мрежа</string>
60  <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_message">Видеоповикот ќе остане на мобилната мрежа. Може да се наплати за мобилен интернет.</string>
61  <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_do_not_show">Не го прикажувај ова повторно</string>
62  <string name="bubble_return_to_call">Назад на повикот</string>
63  <string name="rtt_request_dialog_title">Ќе се придружите на RTT-повик?</string>
64  <string name="rtt_request_dialog_details">%1$s сака да користи пораки во рамките на гласовниот повик.</string>
65  <string name="rtt_request_dialog_more_information">RTT им помага на повикувачи коишто се глуви, слабо слушаат, имаат говорна мана или пак, им е потребно многу повеќе од глас.</string>
66  <string name="rtt_button_decline_request">Не, фала</string>
67  <string name="rtt_button_accept_request">Придружи се на RTT</string>
68</resources>
69