1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 2<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 3 <string name="wait_prompt_str">Испрати ги следниве тонови?\n</string> 4 <string name="pause_prompt_yes">Да</string> 5 <string name="pause_prompt_no">Не</string> 6 <string name="notification_dialing">Бирање</string> 7 <string name="notification_ongoing_call">Тековен повик</string> 8 <string name="notification_ongoing_video_call">Тековен видеоповик</string> 9 <string name="notification_ongoing_paused_video_call">Тековен видеоповик ‑ видеото е паузирано</string> 10 <string name="notification_ongoing_work_call">Тековен работен повик</string> 11 <string name="notification_ongoing_call_wifi_template">Тековен %1$s</string> 12 <string name="notification_incoming_call_wifi_template">Дојдовен %1$s</string> 13 <string name="notification_call_wifi_brand">Повик преку Wi-Fi</string> 14 <string name="notification_call_wifi_work_brand">Работен повик преку Wi-Fi</string> 15 <string name="notification_on_hold">На чекање</string> 16 <string name="notification_incoming_call">Дојдовен повик</string> 17 <string name="notification_incoming_video_call">Дојдовен видеоповик</string> 18 <string name="notification_incoming_call_mutli_sim">Дојдовен повик преку %1$s</string> 19 <string name="notification_incoming_call_with_photo">Дојдовен повик со фотографија</string> 20 <string name="notification_incoming_call_with_message">Дојдовен повик со порака</string> 21 <string name="notification_incoming_call_with_location">Дојдовен повик со локација</string> 22 <string name="notification_incoming_call_with_photo_message">Дојдовен повик со фотографија и порака</string> 23 <string name="notification_incoming_call_with_photo_location">Дојдовен повик со фотографија и локација</string> 24 <string name="notification_incoming_call_with_message_location">Дојдовен повик со порака и локација</string> 25 <string name="notification_incoming_call_with_photo_message_location">Дојдовен повик со фотографија, порака и локација</string> 26 <string name="notification_incoming_call_attachments">Дојдовен повик со прилози</string> 27 <string name="important_notification_incoming_call">Важен дојдовен повик</string> 28 <string name="important_notification_incoming_call_with_photo">Важен дојдовен повик со фотографија</string> 29 <string name="important_notification_incoming_call_with_message">Важен дојдовен повик со порака</string> 30 <string name="important_notification_incoming_call_with_location">Важен дојдовен повик со локација</string> 31 <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message">Важен дојдовен повик со фотографија и порака</string> 32 <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_location">Важен дојдовен повик со фотографија и локација</string> 33 <string name="important_notification_incoming_call_with_message_location">Важен дојдовен повик со порака и локација</string> 34 <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message_location">Важен дојдовен повик со фото., порака и локација</string> 35 <string name="important_notification_incoming_call_attachments">Важен дојдовен повик со прилози</string> 36 <string name="notification_incoming_work_call">Дојдовен работен повик</string> 37 <string name="notification_incoming_spam_call">Дојдовниот повик може да е спам</string> 38 <string name="notification_requesting_video_call">Дојдовно побарување за видео</string> 39 <string name="notification_action_answer">Одговори</string> 40 <string name="notification_action_end_call">Спушти</string> 41 <string name="notification_action_answer_video">Видео</string> 42 <string name="notification_action_accept">Прифати</string> 43 <string name="notification_action_dismiss">Одбиј</string> 44 <string name="notification_action_speaker_on">Вклучете го звучникот</string> 45 <string name="notification_action_speaker_off">Исклучете го звучникот</string> 46 <string name="notification_external_call">Повик во тек на друг уред</string> 47 <string name="notification_external_video_call">Видеоповик во тек на друг уред</string> 48 <string name="notification_take_call">Прифатете повик</string> 49 <string name="notification_take_video_call">Прифатете видеоповик</string> 50 <string name="incall_error_supp_service_unknown">Услугата не е поддржана.</string> 51 <string name="goPrivate">префли на приватно</string> 52 <string name="manageConferenceLabel">Управувај со конференциски повик</string> 53 <string name="child_number">преку %s</string> 54 <string name="callFailed_simError">Нема SIM или грешка на SIM</string> 55 <string name="conference_caller_disconnect_content_description">Завршете го повикот</string> 56 <string name="conference_call_name">Конференциски повик</string> 57 <string name="generic_conference_call_name">Повик во тек</string> 58 <string name="video_call_wifi_to_lte_handover_toast">Повикот ќе продолжи преку мобилен интернет…</string> 59 <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_title">Не можеше да се префрли на Wi-Fi-мрежа</string> 60 <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_message">Видеоповикот ќе остане на мобилната мрежа. Може да се наплати за мобилен интернет.</string> 61 <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_do_not_show">Не го прикажувај ова повторно</string> 62 <string name="bubble_return_to_call">Назад на повикот</string> 63 <string name="rtt_request_dialog_title">Ќе се придружите на RTT-повик?</string> 64 <string name="rtt_request_dialog_details">%1$s сака да користи пораки во рамките на гласовниот повик.</string> 65 <string name="rtt_request_dialog_more_information">RTT им помага на повикувачи коишто се глуви, слабо слушаат, имаат говорна мана или пак, им е потребно многу повеќе од глас.</string> 66 <string name="rtt_button_decline_request">Не, фала</string> 67 <string name="rtt_button_accept_request">Придружи се на RTT</string> 68</resources> 69