1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="app_label" msgid="1090682794607161063">"Noodinligting"</string>
20    <string name="medical_info_title" msgid="3000192781136934887">"Mediese inligting"</string>
21    <string name="add_medical_info" msgid="483921612415907139">"Voeg inligting by"</string>
22    <string name="edit_info" msgid="5973929805855224805">"Wysig noodinligting"</string>
23    <string name="tab_title_info" msgid="1402033103294855812">"Inligting"</string>
24    <string name="tab_title_contacts" msgid="4298341166404791209">"Kontakte"</string>
25    <string name="name" msgid="4286267457738861977">"Naam"</string>
26    <string name="unknown_name" msgid="2834802479170495056">"Onbekend"</string>
27    <string name="address" msgid="6449303483151189969">"Adres"</string>
28    <string name="unknown_address" msgid="4212576729941786121">"Onbekend"</string>
29    <string name="date_of_birth" msgid="777979232444227891">"Geboortedatum"</string>
30    <string name="unknown_date_of_birth" msgid="7416355536916066758">"Onbekend"</string>
31    <string name="dob" msgid="2813161080307245706">"(<xliff:g id="DATE_OF_BIRTH">%1$s</xliff:g>)"</string>
32    <string name="age" msgid="8327537794752630199">"Ouderdom: <xliff:g id="NUMERICAL_AGE">%1$d</xliff:g>"</string>
33    <string name="remove_dob_icon_text" msgid="4413507180967999944">"Verwyder geboortedatum"</string>
34    <string name="blood_type" msgid="6947022772999974608">"Bloedgroep"</string>
35    <string name="unknown_blood_type" msgid="6337228278125085668">"Onbekend"</string>
36    <string name="oplus" msgid="7759756742377867011">"O+"</string>
37    <string name="ominus" msgid="5227278501191741055">"O-"</string>
38    <string name="aplus" msgid="4982472245421753463">"A+"</string>
39    <string name="aminus" msgid="1469727296074783670">"A-"</string>
40    <string name="bplus" msgid="5395850743718234762">"B+"</string>
41    <string name="bminus" msgid="3813367242072886088">"B-"</string>
42    <string name="abplus" msgid="8061792867513932701">"AB+"</string>
43    <string name="abminus" msgid="2510867828094325481">"AB-"</string>
44    <string name="hh" msgid="3071675674015857183">"H/H"</string>
45    <!-- no translation found for blood_type_entries:0 (5051829403671092348) -->
46    <!-- no translation found for blood_type_entries:1 (5289547171251363498) -->
47    <!-- no translation found for blood_type_entries:2 (1998151664134824279) -->
48    <!-- no translation found for blood_type_entries:3 (8861834946033182783) -->
49    <!-- no translation found for blood_type_entries:4 (3936437251649109847) -->
50    <!-- no translation found for blood_type_entries:5 (891231420183639230) -->
51    <!-- no translation found for blood_type_entries:6 (8911255985148284758) -->
52    <!-- no translation found for blood_type_entries:7 (2352690820681480000) -->
53    <!-- no translation found for blood_type_entries:8 (8050126448069904266) -->
54    <!-- no translation found for blood_type_entries:9 (6638754103385431982) -->
55    <!-- no translation found for blood_type_content_description:0 (6667226742834222579) -->
56    <!-- no translation found for blood_type_content_description:1 (26984754285801844) -->
57    <!-- no translation found for blood_type_content_description:2 (4290187884207566057) -->
58    <!-- no translation found for blood_type_content_description:3 (8729414234644535532) -->
59    <!-- no translation found for blood_type_content_description:4 (1807545222747872988) -->
60    <!-- no translation found for blood_type_content_description:5 (5646845390063186080) -->
61    <!-- no translation found for blood_type_content_description:6 (7419135957542939964) -->
62    <!-- no translation found for blood_type_content_description:7 (6751057832905330075) -->
63    <!-- no translation found for blood_type_content_description:8 (3886106257727561539) -->
64    <!-- no translation found for blood_type_content_description:9 (1362921785855892976) -->
65    <string name="o_positive" msgid="5944181307873488422">"O-positief"</string>
66    <string name="o_negative" msgid="5261178297066132923">"O-negatief"</string>
67    <string name="a_positive" msgid="160635169929713435">"A, positief"</string>
68    <string name="a_negative" msgid="6680390511183224469">"A, negatief"</string>
69    <string name="b_positive" msgid="8225619238000785345">"B-positief"</string>
70    <string name="b_negative" msgid="4110646487598488955">"B-negatief"</string>
71    <string name="ab_positive" msgid="1931300033534642005">"A B-positief"</string>
72    <string name="ab_negative" msgid="2064555613093591729">"A B-negatief"</string>
73    <string name="h_h" msgid="2183333409760379720">"H H"</string>
74    <string name="allergies" msgid="2789200777539258165">"Allergieë"</string>
75    <string name="unknown_allergies" msgid="4383115953418061237">"Onbekend"</string>
76    <string name="allergies_hint" msgid="5488918780522184147">"Byvoorbeeld, grondboontjies"</string>
77    <string name="medications" msgid="644428945685557183">"Medisyne"</string>
78    <string name="unknown_medications" msgid="2764171064510423734">"Onbekend"</string>
79    <string name="medications_hint" msgid="3221620025945593723">"Byvoorbeeld, aspirien"</string>
80    <string name="medical_conditions" msgid="3555690011498283592">"Mediese notas"</string>
81    <string name="unknown_medical_conditions" msgid="8051364895172053770">"Onbekend"</string>
82    <string name="medical_conditions_hint" msgid="6959152183029062882">"Byvoorbeeld, asma"</string>
83    <string name="organ_donor" msgid="5953509460007124827">"Orgaanskenker"</string>
84    <string name="unknown_organ_donor" msgid="2780515342875494225">"Onbekend"</string>
85    <string name="yes" msgid="5829765567799916128">"Ja"</string>
86    <string name="no" msgid="1681689233660683509">"Nee"</string>
87    <!-- no translation found for organ_donor_entries:0 (4680498266537823362) -->
88    <!-- no translation found for organ_donor_entries:1 (4906312680266515592) -->
89    <!-- no translation found for organ_donor_entries:2 (9037713957399818892) -->
90    <string name="emergency_contacts_title" msgid="5462202017417821030">"Noodkontakte"</string>
91    <string name="add_emergency_contact" msgid="4063577069613981029">"Voeg kontak by"</string>
92    <string name="fail_load_contact_picker" msgid="817205483833876726">"Kon nie \'n kontakkieser kry nie"</string>
93    <string name="fail_display_contact" msgid="4128854688897045879">"Kan nie die kontak wys nie"</string>
94    <string name="remove_contact" msgid="6934983445723096759">"Verwyder <xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g> uit noodkontakte?"</string>
95    <string name="remove_contact_icon_text" msgid="4576641386490101363">"Verwyder kontak"</string>
96    <string name="fail_add_contact" msgid="6511490846952942291">"Kan nie kontakinligting behoorlik lees nie"</string>
97    <string name="remove" msgid="1243949503772376064">"Verwyder"</string>
98    <string name="cancel" msgid="7401575239009060939">"Kanselleer"</string>
99    <string name="ok" msgid="163967937451981024">"OK"</string>
100    <string name="phone_type_and_phone_number" msgid="5034188169563878371">"<xliff:g id="PHONE_TYPE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
101    <string name="no_info_provided" msgid="716200382010821001">"Geen inligting oor die foon se eienaar nie"</string>
102    <string name="tap_pencil" msgid="2723698054265296934">"As dit jou foon is, tik op die potloodikoon om inligting by te voeg wat in geval van nood hier gewys sal word"</string>
103    <string name="clear_all" msgid="8899013032870561633">"Vee alles uit"</string>
104    <string name="clear" msgid="3648880442502887163">"Vee uit"</string>
105    <string name="clear_all_message" msgid="1548432000373861295">"Vee alle inligting en kontakte uit?"</string>
106    <string name="emergency_info_footer" msgid="8751758742506410146">"As jy mediese inligting en noodkontakte byvoeg, kan dit dié help wat in \'n noodgeval eerste reageer.\n\nEnigiemand kan hierdie inligting op jou sluitskerm lees en jou kontakte bel deur op hul name te tik sonder om jou foon te ontsluit."</string>
107    <string name="settings_suggestion_title" msgid="2503369576806243476">"Voeg noodinligting by"</string>
108    <string name="settings_suggestion_body" msgid="5559349261345837716">"Laat diegene wat eerste reageer jou inligting sien"</string>
109    <string name="user_image_take_photo" msgid="2779924488370750102">"Neem \'n foto"</string>
110    <string name="user_image_choose_photo" msgid="2442095378052415700">"Kies \'n prent"</string>
111    <string name="user_image_photo_selector" msgid="8941966433899876760">"Kies foto"</string>
112    <string name="user_nickname" msgid="7956055372443961161">"Bynaam"</string>
113</resources>
114