1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="app_label" msgid="1090682794607161063">"Informations d\'urgence"</string> 20 <string name="medical_info_title" msgid="3000192781136934887">"Informations médicales"</string> 21 <string name="add_medical_info" msgid="483921612415907139">"Ajouter des informations"</string> 22 <string name="edit_info" msgid="5973929805855224805">"Modifier les informations d\'urgence"</string> 23 <string name="tab_title_info" msgid="1402033103294855812">"Informations"</string> 24 <string name="tab_title_contacts" msgid="4298341166404791209">"Contacts"</string> 25 <string name="name" msgid="4286267457738861977">"Nom"</string> 26 <string name="unknown_name" msgid="2834802479170495056">"Inconnu"</string> 27 <string name="address" msgid="6449303483151189969">"Adresse"</string> 28 <string name="unknown_address" msgid="4212576729941786121">"Inconnue"</string> 29 <string name="date_of_birth" msgid="777979232444227891">"Date de naissance"</string> 30 <string name="unknown_date_of_birth" msgid="7416355536916066758">"Inconnue"</string> 31 <string name="dob" msgid="2813161080307245706">"(<xliff:g id="DATE_OF_BIRTH">%1$s</xliff:g>)"</string> 32 <string name="age" msgid="8327537794752630199">"Âge : <xliff:g id="NUMERICAL_AGE">%1$d</xliff:g>"</string> 33 <string name="remove_dob_icon_text" msgid="4413507180967999944">"Supprimer la date de naissance"</string> 34 <string name="blood_type" msgid="6947022772999974608">"Groupe sanguin"</string> 35 <string name="unknown_blood_type" msgid="6337228278125085668">"Inconnu"</string> 36 <string name="oplus" msgid="7759756742377867011">"O+"</string> 37 <string name="ominus" msgid="5227278501191741055">"O-"</string> 38 <string name="aplus" msgid="4982472245421753463">"A+"</string> 39 <string name="aminus" msgid="1469727296074783670">"A-"</string> 40 <string name="bplus" msgid="5395850743718234762">"B+"</string> 41 <string name="bminus" msgid="3813367242072886088">"B-"</string> 42 <string name="abplus" msgid="8061792867513932701">"AB+"</string> 43 <string name="abminus" msgid="2510867828094325481">"AB-"</string> 44 <string name="hh" msgid="3071675674015857183">"Hh"</string> 45 <!-- no translation found for blood_type_entries:0 (5051829403671092348) --> 46 <!-- no translation found for blood_type_entries:1 (5289547171251363498) --> 47 <!-- no translation found for blood_type_entries:2 (1998151664134824279) --> 48 <!-- no translation found for blood_type_entries:3 (8861834946033182783) --> 49 <!-- no translation found for blood_type_entries:4 (3936437251649109847) --> 50 <!-- no translation found for blood_type_entries:5 (891231420183639230) --> 51 <!-- no translation found for blood_type_entries:6 (8911255985148284758) --> 52 <!-- no translation found for blood_type_entries:7 (2352690820681480000) --> 53 <!-- no translation found for blood_type_entries:8 (8050126448069904266) --> 54 <!-- no translation found for blood_type_entries:9 (6638754103385431982) --> 55 <!-- no translation found for blood_type_content_description:0 (6667226742834222579) --> 56 <!-- no translation found for blood_type_content_description:1 (26984754285801844) --> 57 <!-- no translation found for blood_type_content_description:2 (4290187884207566057) --> 58 <!-- no translation found for blood_type_content_description:3 (8729414234644535532) --> 59 <!-- no translation found for blood_type_content_description:4 (1807545222747872988) --> 60 <!-- no translation found for blood_type_content_description:5 (5646845390063186080) --> 61 <!-- no translation found for blood_type_content_description:6 (7419135957542939964) --> 62 <!-- no translation found for blood_type_content_description:7 (6751057832905330075) --> 63 <!-- no translation found for blood_type_content_description:8 (3886106257727561539) --> 64 <!-- no translation found for blood_type_content_description:9 (1362921785855892976) --> 65 <string name="o_positive" msgid="5944181307873488422">"O positif"</string> 66 <string name="o_negative" msgid="5261178297066132923">"O négatif"</string> 67 <string name="a_positive" msgid="160635169929713435">"A positif"</string> 68 <string name="a_negative" msgid="6680390511183224469">"A négatif"</string> 69 <string name="b_positive" msgid="8225619238000785345">"B positif"</string> 70 <string name="b_negative" msgid="4110646487598488955">"B négatif"</string> 71 <string name="ab_positive" msgid="1931300033534642005">"A B positif"</string> 72 <string name="ab_negative" msgid="2064555613093591729">"A B négatif"</string> 73 <string name="h_h" msgid="2183333409760379720">"H H"</string> 74 <string name="allergies" msgid="2789200777539258165">"Allergies"</string> 75 <string name="unknown_allergies" msgid="4383115953418061237">"Inconnues"</string> 76 <string name="allergies_hint" msgid="5488918780522184147">"Par exemple, aux arachides"</string> 77 <string name="medications" msgid="644428945685557183">"Traitements médicamenteux"</string> 78 <string name="unknown_medications" msgid="2764171064510423734">"Inconnus"</string> 79 <string name="medications_hint" msgid="3221620025945593723">"Par exemple, aspirine"</string> 80 <string name="medical_conditions" msgid="3555690011498283592">"Autres informations médicales"</string> 81 <string name="unknown_medical_conditions" msgid="8051364895172053770">"Inconnues"</string> 82 <string name="medical_conditions_hint" msgid="6959152183029062882">"Par exemple, asthme"</string> 83 <string name="organ_donor" msgid="5953509460007124827">"Donneur d\'organes"</string> 84 <string name="unknown_organ_donor" msgid="2780515342875494225">"Non précisé"</string> 85 <string name="yes" msgid="5829765567799916128">"Oui"</string> 86 <string name="no" msgid="1681689233660683509">"Non"</string> 87 <!-- no translation found for organ_donor_entries:0 (4680498266537823362) --> 88 <!-- no translation found for organ_donor_entries:1 (4906312680266515592) --> 89 <!-- no translation found for organ_donor_entries:2 (9037713957399818892) --> 90 <string name="emergency_contacts_title" msgid="5462202017417821030">"Contacts en cas d\'urgence"</string> 91 <string name="add_emergency_contact" msgid="4063577069613981029">"Ajouter un contact"</string> 92 <string name="fail_load_contact_picker" msgid="817205483833876726">"Impossible de trouver un sélecteur de contact"</string> 93 <string name="fail_display_contact" msgid="4128854688897045879">"Impossible d\'afficher le contact"</string> 94 <string name="remove_contact" msgid="6934983445723096759">"Supprimer <xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g> des contacts en cas d\'urgence ?"</string> 95 <string name="remove_contact_icon_text" msgid="4576641386490101363">"Supprimer le contact"</string> 96 <string name="fail_add_contact" msgid="6511490846952942291">"Impossible de lire les coordonnées correctement"</string> 97 <string name="remove" msgid="1243949503772376064">"Supprimer"</string> 98 <string name="cancel" msgid="7401575239009060939">"Annuler"</string> 99 <string name="ok" msgid="163967937451981024">"OK"</string> 100 <string name="phone_type_and_phone_number" msgid="5034188169563878371">"<xliff:g id="PHONE_TYPE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> 101 <string name="no_info_provided" msgid="716200382010821001">"Aucune information sur le propriétaire du téléphone"</string> 102 <string name="tap_pencil" msgid="2723698054265296934">"S\'il s\'agit de votre téléphone, appuyez sur l\'icône représentant un crayon pour ajouter des informations qui seront affichées ici en cas d\'urgence."</string> 103 <string name="clear_all" msgid="8899013032870561633">"Tout effacer"</string> 104 <string name="clear" msgid="3648880442502887163">"Effacer"</string> 105 <string name="clear_all_message" msgid="1548432000373861295">"Effacer toutes les informations et tous les contacts ?"</string> 106 <string name="emergency_info_footer" msgid="8751758742506410146">"Vous pouvez ajouter des informations médicales et des contacts à joindre en cas d\'urgence. Ces renseignements seront utiles aux personnes qui vous porteront secours, si jamais il vous arrive quelque chose.\n\nN\'importe qui peut avoir accès à ces informations sur l\'écran de verrouillage, et appeler vos contacts en appuyant sur leur nom, sans déverrouiller votre téléphone."</string> 107 <string name="settings_suggestion_title" msgid="2503369576806243476">"Ajouter des informations d\'urgence"</string> 108 <string name="settings_suggestion_body" msgid="5559349261345837716">"Autoriser les premiers secours à voir vos informations"</string> 109 <string name="user_image_take_photo" msgid="2779924488370750102">"Prendre une photo"</string> 110 <string name="user_image_choose_photo" msgid="2442095378052415700">"Choisir une image"</string> 111 <string name="user_image_photo_selector" msgid="8941966433899876760">"Sélectionner la photo"</string> 112 <string name="user_nickname" msgid="7956055372443961161">"Pseudo"</string> 113</resources> 114