1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="all_images" msgid="1195501551939178807">"Všechny fotky"</string> 20 <string name="all_videos" msgid="3380966619230896013">"Všechna videa"</string> 21 <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Fotoaparát"</string> 22 <string name="gallery_picker_label" msgid="3080425245006492787">"Galerie"</string> 23 <string name="gallery_label" msgid="7119609703856708011">"Galerie"</string> 24 <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Pořízené fotografie"</string> 25 <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Pořízená videa"</string> 26 <string name="gallery_camera_media_bucket_name" msgid="5560926838411387511">"Média zaznamenaná kamerou"</string> 27 <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Oříznout fotografii"</string> 28 <string name="view_label" msgid="4450531507947335704">"Zobrazit fotografii"</string> 29 <string name="preferences_label" msgid="5955678162525051163">"Nastavení fotoaparátu"</string> 30 <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Čekejte prosím..."</string> 31 <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="4006727786803418058">"Než začnete používat fotoaparát, je třeba připojit sdílené úložiště."</string> 32 <string name="no_storage" product="default" msgid="6680362958795677723">"Než začnete používat fotoaparát, je třeba vložit kartu SD."</string> 33 <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="7966388882416357252">"Sdílené úložiště je plné."</string> 34 <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"Vaše karta SD je plná."</string> 35 <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="183917364005592061">"Příprava sdíleného úložiště..."</string> 36 <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Příprava karty SD..."</string> 37 <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Nastavování tapety..."</string> 38 <string name="savingImage" msgid="3051745378545909260">"Ukládání fotografie..."</string> 39 <string name="runningFaceDetection" msgid="2293932204708167704">"Čekejte prosím..."</string> 40 <string name="view" msgid="6277795271119411881">"Zobrazit"</string> 41 <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Podrobnosti"</string> 42 <string name="show_on_map" msgid="441725587731006228">"Zobrazit v Mapách"</string> 43 <string name="rotate" msgid="460017689320955494">"Otočit"</string> 44 <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Otočit doleva"</string> 45 <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Otočit doprava"</string> 46 <string name="slide_show" msgid="1965192737233824143">"Prezentace"</string> 47 <string name="multiselect" msgid="4761682939945434146">"Režim Multiselect"</string> 48 <string name="capture_picture" msgid="4114265595549284643">"Pořídit fotku"</string> 49 <string name="capture_video" msgid="4047046282358697155">"Natočit video"</string> 50 <string name="crop_save_text" msgid="8140440041190264400">"Uložit"</string> 51 <string name="crop_discard_text" msgid="5303657888280340603">"Zahodit"</string> 52 <string name="confirm_delete_title" msgid="263478358046514887">"Smazat"</string> 53 <string name="confirm_delete_message" msgid="2141726810668595858">"Smazat tento obrázek?"</string> 54 <string name="confirm_delete_video_message" msgid="800016540763376529">"Smazat toto video?"</string> 55 <string name="confirm_delete_multiple_message" msgid="5184550162588396436">"Smazat tyto soubory médií?"</string> 56 <string name="camera_toss" msgid="3781186798552460833">"Smazat"</string> 57 <string name="camera_share" msgid="8207701858325694182">"Sdílet"</string> 58 <string name="camera_set" msgid="3422192914806971182">"Použít jako"</string> 59 <string name="camera_play" msgid="8248000517869959980">"Přehrát"</string> 60 <string name="camera_attach" msgid="4048659554893435232">"Připojit přílohu"</string> 61 <string name="camera_cancel" msgid="8203341746672085747">"Zrušit"</string> 62 <string name="camera_crop" msgid="5584000454518174632">"Oříznout"</string> 63 <string name="no_way_to_share_image" msgid="7980215622010396797">"Není k dispozici žádná aplikace, pomocí které by bylo možné snímek sdílet."</string> 64 <string name="no_way_to_share_video" msgid="4506167265329982928">"Není k dispozici žádná aplikace potřebná pro sdílení videí."</string> 65 <string name="no_way_to_share" msgid="5276805314940059662">"Není k dispozici aplikace potřebná ke sdílení souborů médií."</string> 66 <string name="video_play" msgid="5287787282508002895">"Přehrát"</string> 67 <string name="camera_pick_wallpaper" msgid="7026385960511811641">"Fotografie"</string> 68 <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Tapeta"</string> 69 <string name="pref_gallery_category" msgid="5826488887237959433">"Obecné nastavení"</string> 70 <string name="pref_slideshow_category" msgid="9097962086335681667">"Nastavení prezentace"</string> 71 <string name="pref_gallery_size_title" msgid="1363406603879434418">"Zobrazovaná velikost"</string> 72 <string name="pref_gallery_size_summary" msgid="7365675768755956361">"Vyberte zobrazovanou velikost obrázků a videí"</string> 73 <string name="pref_gallery_size_dialogtitle" msgid="757380558320647503">"Velikost fotografií"</string> 74 <string-array name="pref_gallery_size_choices"> 75 <item msgid="7157691836846678936">"Velké"</item> 76 <item msgid="1033164600689216410">"Malé"</item> 77 </string-array> 78 <string name="pref_gallery_sort_title" msgid="7447949250045443386">"Řazení"</string> 79 <string name="pref_gallery_sort_summary" msgid="4406174975925645225">"Vyberte způsob řazení fotografií a videí"</string> 80 <string name="pref_gallery_sort_dialogtitle" msgid="5787417105532562739">"Řazení fotografií"</string> 81 <string-array name="pref_gallery_sort_choices"> 82 <item msgid="5546009539334018063">"Od nejnovějších"</item> 83 <item msgid="7931283047572866748">"Od nejstarších"</item> 84 </string-array> 85 <string name="pref_gallery_slideshow_interval_title" msgid="6534904787962619832">"Interval prezentace"</string> 86 <string name="pref_gallery_slideshow_interval_summary" msgid="25973922639324614">"Vyberte, jak dlouho se má zobrazovat každý snímek"</string> 87 <string name="pref_gallery_slideshow_interval_dialogtitle" msgid="6775543119826248900">"Interval prezentace"</string> 88 <string-array name="pref_gallery_slideshow_interval_choices"> 89 <item msgid="3089037742117543119">"2 sekundy"</item> 90 <item msgid="738579316565625730">"3 sekundy"</item> 91 <item msgid="5670078787463530498">"4 sekundy"</item> 92 </string-array> 93 <string name="pref_gallery_slideshow_transition_title" msgid="3235158556228218846">"Přechod v prezentaci"</string> 94 <string name="pref_gallery_slideshow_transition_summary" msgid="8294295294239125591">"Vyberte efekt při přechodu z jednoho snímku na další"</string> 95 <string name="pref_gallery_slideshow_transition_dialogtitle" msgid="5483406447721500371">"Přechod v prezentaci"</string> 96 <string-array name="pref_gallery_slideshow_transition_choices"> 97 <item msgid="2825716730899894863">"Prolínat"</item> 98 <item msgid="403116336404005687">"Posouvat zleva doprava"</item> 99 <item msgid="4901733079450971731">"Posouvat shora dolů"</item> 100 <item msgid="9006732482485375438">"Náhodný výběr"</item> 101 </string-array> 102 <string name="pref_gallery_slideshow_repeat_title" msgid="6512135022461429738">"Opakovat prezentaci"</string> 103 <string name="pref_gallery_slideshow_repeat_summary" msgid="8289230397431855268">"Přehrát prezentaci více než jednou"</string> 104 <string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_title" msgid="3677508579783015598">"Náhodné pořadí snímků"</string> 105 <string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_summary" msgid="8566948749149325715">"Zobrazit fotografie v náhodném pořadí"</string> 106 <string name="camerasettings" msgid="2433519618178453928">"Nastavení"</string> 107 <string name="image_gallery_NoImageView_text" msgid="409595259802877447">"Žádná média nebyla nalezena."</string> 108 <string name="pref_gallery_confirm_delete_title" msgid="642429032687845907">"Potvrdit smazání"</string> 109 <string name="pref_gallery_confirm_delete_summary" msgid="5253456492765525245">"Požadovat potvrzení před smazáním obrázku nebo videa"</string> 110 <string name="no_location_image" msgid="8907867717568887559">"V tomto obrázku nejsou uloženy žádné údaje o poloze."</string> 111 <string name="details_panel_title" msgid="4753347516759338122">"Podrobnosti"</string> 112 <string name="details_file_size" msgid="2468878774843246797">"Velikost souboru:"</string> 113 <string name="details_image_resolution" msgid="8773315928100529437">"Rozlišení:"</string> 114 <string name="details_image_make" msgid="2888477930210903540">"Výrobce:"</string> 115 <string name="details_image_model" msgid="3608007849933924336">"Model:"</string> 116 <string name="details_image_whitebalance" msgid="4412514247882436065">"Vyvážení bílé:"</string> 117 <string name="details_image_latitude" msgid="58222150203989546">"Zeměpisná šířka GPS:"</string> 118 <string name="details_image_longitude" msgid="3792725587390654278">"Zeměpisná délka GPS:"</string> 119 <string name="details_image_location" msgid="6460201074393148978">"Poloha:"</string> 120 <string name="details_duration" msgid="1028116471387901402">"Délka:"</string> 121 <string name="details_date_taken" msgid="348356840586463178">"Datum pořízení:"</string> 122 <string name="details_frame_rate" msgid="122397836963498191">"Snímky za sekundu:"</string> 123 <string name="details_bit_rate" msgid="5632311789455402186">"Bitová rychlost:"</string> 124 <string name="details_codec" msgid="5580300450432398126">"Kodek:"</string> 125 <string name="details_format" msgid="3700860266600796363">"Formát:"</string> 126 <string name="details_dimension_x" msgid="4923037334136168978">"<xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> x <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string> 127 <string name="details_ms" msgid="7574063760642857397">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string> 128 <string name="details_hms" msgid="772340067838331166">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string> 129 <string name="details_fps" msgid="5450871169477340537">"<xliff:g id="FRAMES">%1$d</xliff:g> fps"</string> 130 <string name="details_kbps" msgid="1515369011744784592">"<xliff:g id="SPEED">%1$d</xliff:g> Kb/s"</string> 131 <string name="details_mbps" msgid="3291428849607323284">"<xliff:g id="SPEED">%1$g</xliff:g> Mb/s"</string> 132 <string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"OK"</string> 133 <string name="context_menu_header" msgid="1185348426222302182">"Možnosti fotografií"</string> 134 <string name="video_context_menu_header" msgid="7318971116949475029">"Možnosti videa"</string> 135 <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Začněte klepnutím na obličej."</string> 136 <string name="photos_gallery_title" msgid="6914406246471015448">"Galerie"</string> 137 <string name="pick_photos_gallery_title" msgid="8356086704733473321">"Vybrat obrázek"</string> 138 <string name="videos_gallery_title" msgid="6150354029982749479">"Galerie"</string> 139 <string name="pick_videos_gallery_title" msgid="568436323607491495">"Výběr videa"</string> 140 <string name="sendImage" msgid="7279510542799399570">"Sdílet fotografii pomocí"</string> 141 <string name="setImage" msgid="7246975856983303047">"Nastavit fotku jako"</string> 142 <string name="sendVideo" msgid="3598567735831863073">"Sdílet video pomocí"</string> 143 <string name="send_media_files" msgid="8201083279723850611">"Sdílení souborů médií pomocí"</string> 144 <string name="movieviewlabel" msgid="7363495772706775465">"Filmy"</string> 145 <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"Načítání videa..."</string> 146 <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Pokračovat v přehrávání videa"</string> 147 <string name="resume_playing_message" msgid="8480340146814638566">"Pokračovat v přehrávání od <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>?"</string> 148 <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Pokračovat v přehrávání"</string> 149 <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Začít znovu"</string> 150 <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Rámeček fotografie"</string> 151 <string name="file_info_title" msgid="1628963357466012538">"Informace o souboru:"</string> 152 <string name="video_exceed_mms_limit" msgid="3835075281230780010">"Zaznamenané video je pro odeslání ve zprávě MMS příliš velké. Zkuste zaznamenat kratší videoklip."</string> 153 <string name="multiselect_share" msgid="5261644537749253581">"Sdílet"</string> 154 <string name="multiselect_delete" msgid="9113461994546744603">"Smazat"</string> 155 <string name="multiselect_cancel" msgid="5969428692864002165">"Zrušit"</string> 156 <string name="delete_images_message" msgid="2332683687700452577">"Mazání obrázků..."</string> 157</resources> 158