1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"Galeri"</string> 20 <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Bingkai gambar"</string> 21 <string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string> 22 <string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string> 23 <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"Pemain video"</string> 24 <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"Memuatkan video..."</string> 25 <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"Memuatkan imej..."</string> 26 <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"Memuatkan akaun…"</string> 27 <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Sambung semula video"</string> 28 <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Sambung semula proses main dari %s ?"</string> 29 <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Sambung semula proses main"</string> 30 <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"Memuatkan..."</string> 31 <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"Tidak dapat memuatkan"</string> 32 <string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"Tidak dapat memuatkan imej"</string> 33 <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Tiada lakaran kenit"</string> 34 <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Mainkan semula dari mula"</string> 35 <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"OK"</string> 36 <string name="ok" msgid="5296833083983263293">"OK"</string> 37 <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Sentuh muka untuk bermula."</string> 38 <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"Menyimpan gambar..."</string> 39 <string name="filtershow_saving_image" msgid="6659463980581993016">"Menyimpan gambar ke <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g> …"</string> 40 <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"Tidak dapat menyimpan imej yang dipangkas."</string> 41 <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Pangkas gambar"</string> 42 <string name="trim_label" msgid="274203231381209979">"Potong video"</string> 43 <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"Pilih foto"</string> 44 <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Pilih video"</string> 45 <string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"Pilih item"</string> 46 <string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"Pilih album"</string> 47 <string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"Pilih kumpulan"</string> 48 <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Tetapkan gambar sebagai"</string> 49 <string name="set_wallpaper" msgid="8491121226190175017">"Tetapkan kertas dinding"</string> 50 <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Menetapkan kertas dinding…"</string> 51 <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Kertas dinding"</string> 52 <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Padam"</string> 53 <plurals name="delete_selection"> 54 <item quantity="one" msgid="6453379735401083732">"Padam item yang dipilih?"</item> 55 <item quantity="other" msgid="5874316486520635333">"Padam item yang dipilih?"</item> 56 </plurals> 57 <string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"Sahkan"</string> 58 <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Batal"</string> 59 <string name="share" msgid="3619042788254195341">"Kongsi"</string> 60 <string name="share_panorama" msgid="2569029972820978718">"Kongsi panorama"</string> 61 <string name="share_as_photo" msgid="8959225188897026149">"Kongsikan sebagai foto"</string> 62 <string name="deleted" msgid="6795433049119073871">"Dipadamkan"</string> 63 <string name="undo" msgid="2930873956446586313">"BUAT ASAL"</string> 64 <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"Pilih semua"</string> 65 <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"Nyahpilih semua"</string> 66 <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Tayangan slaid"</string> 67 <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Butiran"</string> 68 <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d dari %2$d item:"</string> 69 <string name="close" msgid="5585646033158453043">"Tutup"</string> 70 <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Bertukar kepada kamera"</string> 71 <plurals name="number_of_items_selected"> 72 <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"%1$d dipilih"</item> 73 <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"%1$d dipilih"</item> 74 <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"%1$d dipilih"</item> 75 </plurals> 76 <plurals name="number_of_albums_selected"> 77 <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"%1$d dipilih"</item> 78 <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"%1$d dipilih"</item> 79 <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"%1$d dipilih"</item> 80 </plurals> 81 <plurals name="number_of_groups_selected"> 82 <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"%1$d dipilih"</item> 83 <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"%1$d dipilih"</item> 84 <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"%1$d dipilih"</item> 85 </plurals> 86 <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"Tunjukkan pada peta"</string> 87 <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Putar ke kiri"</string> 88 <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Putar ke kanan"</string> 89 <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Tidak dapat mencari item."</string> 90 <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Edit"</string> 91 <string name="simple_edit" msgid="2792835918347498211">"Edit Ringkas"</string> 92 <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Memproses permintaan cache"</string> 93 <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Mengcache..."</string> 94 <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Pangkas"</string> 95 <string name="trim_action" msgid="703098114452883524">"Pangkas"</string> 96 <string name="mute_action" msgid="5296241754753306251">"Redam"</string> 97 <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Tetapkan sebagai"</string> 98 <string name="video_mute_err" msgid="6392457611270600908">"Tidak dapat meredam video."</string> 99 <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"Tidak boleh memainkan video."</string> 100 <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"Mengikut lokasi"</string> 101 <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"Mengikut masa"</string> 102 <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"Mengikut teg"</string> 103 <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"Mengikut orang"</string> 104 <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"Mengikut album"</string> 105 <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"Mengikut saiz"</string> 106 <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Tidak ditanda namakan"</string> 107 <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"Tiada lokasi"</string> 108 <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"Beberapa lokasi tidak dapat dikenal pasti kerana masalah rangkaian."</string> 109 <string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"Tidak dapat memuat turun foto dalam album ini. Cuba lagi nanti."</string> 110 <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Imej sahaja"</string> 111 <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Video sahaja"</string> 112 <string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"Imej & video"</string> 113 <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Galeri Foto"</string> 114 <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"Tiada foto."</string> 115 <string name="crop_saved" msgid="1595985909779105158">"Imej yang dipangkas disimpan ke <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>."</string> 116 <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"Tiada album tersedia."</string> 117 <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"O imej/video yang tersedia."</string> 118 <string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"Siaran"</string> 119 <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Jadikan tersedia luar talian"</string> 120 <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Segar semula"</string> 121 <string name="done" msgid="217672440064436595">"Selesai"</string> 122 <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d dari %2$d item:"</string> 123 <string name="title" msgid="7622928349908052569">"Tajuk"</string> 124 <string name="description" msgid="3016729318096557520">"Perihalan"</string> 125 <string name="time" msgid="1367953006052876956">"Masa"</string> 126 <string name="location" msgid="3432705876921618314">"Lokasi"</string> 127 <string name="path" msgid="4725740395885105824">"Laluan"</string> 128 <string name="width" msgid="9215847239714321097">"Lebar"</string> 129 <string name="height" msgid="3648885449443787772">"Tinggi"</string> 130 <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"Orientasi"</string> 131 <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"Tempoh"</string> 132 <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"Jenis MIME"</string> 133 <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"Saiz fail"</string> 134 <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Pembuat"</string> 135 <string name="model" msgid="8240207064064337366">"Model"</string> 136 <string name="flash" msgid="2816779031261147723">"Flash"</string> 137 <string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Bukaan"</string> 138 <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"Jarak Fokus"</string> 139 <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"Imbangan putih"</string> 140 <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"Masa dedahan"</string> 141 <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string> 142 <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"mm"</string> 143 <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"Manual"</string> 144 <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"Auto"</string> 145 <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Denyar dilepas"</string> 146 <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Tiada denyar"</string> 147 <string name="unknown" msgid="3506693015896912952">"Tak diketahui"</string> 148 <string name="ffx_original" msgid="372686331501281474">"Asli"</string> 149 <string name="ffx_vintage" msgid="8348759951363844780">"Vintaj"</string> 150 <string name="ffx_instant" msgid="726968618715691987">"Semerta"</string> 151 <string name="ffx_bleach" msgid="8946700451603478453">"Peluntur"</string> 152 <string name="ffx_blue_crush" msgid="6034283412305561226">"Biru"</string> 153 <string name="ffx_bw_contrast" msgid="517988490066217206">"H & P"</string> 154 <string name="ffx_punch" msgid="1343475517872562639">"Punch"</string> 155 <string name="ffx_x_process" msgid="4779398678661811765">"Proses X"</string> 156 <string name="ffx_washout" msgid="4594160692176642735">"Latte"</string> 157 <string name="ffx_washout_color" msgid="8034075742195795219">"Litho"</string> 158 <plurals name="make_albums_available_offline"> 159 <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"Menjadikan album tersedia di luar talian."</item> 160 <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"Menjadikan album tersedia di luar talian."</item> 161 </plurals> 162 <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"Item ini disimpan pada peranti dan tersedia di luar talian."</string> 163 <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"Semua album"</string> 164 <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"Album setempat"</string> 165 <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"Peranti MTP"</string> 166 <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"Album Picasa"</string> 167 <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"<xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g> percuma"</string> 168 <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> atau kurang"</string> 169 <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> atau kurang"</string> 170 <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> hingga <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string> 171 <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Import"</string> 172 <string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"Import selesai"</string> 173 <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"Import tidak berjaya"</string> 174 <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"Kamera disambungkan."</string> 175 <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"Kamera diputuskan sambungan."</string> 176 <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Sentuh di sini untuk mengimport"</string> 177 <string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"Pilih album"</string> 178 <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Rombak semua imej"</string> 179 <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"Pilih imej"</string> 180 <string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"Pilih imej"</string> 181 <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"Tayangan slaid"</string> 182 <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"Album"</string> 183 <string name="times" msgid="2023033894889499219">"Masa"</string> 184 <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"Lokasi"</string> 185 <string name="people" msgid="4114003823747292747">"Orang"</string> 186 <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"Tanda nama"</string> 187 <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"Kumpulkan mengikut"</string> 188 <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"Tetapan"</string> 189 <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Tambah akaun"</string> 190 <string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"Kamera"</string> 191 <string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"Muat Turun"</string> 192 <string name="folder_edited_online_photos" msgid="6278215510236800181">"Foto Dalam Talian yang Diedit"</string> 193 <string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"Diimport"</string> 194 <string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"Tangkapan skrin"</string> 195 <string name="help" msgid="7368960711153618354">"Bantuan"</string> 196 <string name="no_external_storage_title" msgid="2408933644249734569">"Tiada Storan"</string> 197 <string name="no_external_storage" msgid="95726173164068417">"Tiada storan luar tersedia"</string> 198 <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="8227883354281661548">"Pandangan jalur filem"</string> 199 <string name="switch_photo_grid" msgid="3681299459107925725">"Paparan grid"</string> 200 <string name="switch_photo_fullscreen" msgid="8360489096099127071">"Pandangan skrin penuh"</string> 201 <string name="trimming" msgid="9122385768369143997">"Mencantas"</string> 202 <string name="muting" msgid="5094925919589915324">"Meredam"</string> 203 <string name="please_wait" msgid="7296066089146487366">"Sila tunggu"</string> 204 <string name="save_into" msgid="9155488424829609229">"Menyimpan video ke <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g> …"</string> 205 <string name="trim_too_short" msgid="751593965620665326">"Tidak boleh mencantas: video sasaran terlalu pendek"</string> 206 <string name="pano_progress_text" msgid="1586851614586678464">"Menghasilkan panorama"</string> 207 <string name="save" msgid="613976532235060516">"Simpan"</string> 208 <string name="ingest_scanning" msgid="1062957108473988971">"Mengimbas kandungan..."</string> 209 <plurals name="ingest_number_of_items_scanned"> 210 <item quantity="zero" msgid="2623289390474007396">"%1$d item diimbas"</item> 211 <item quantity="one" msgid="4340019444460561648">"%1$d item diimbas"</item> 212 <item quantity="other" msgid="3138021473860555499">"%1$d item diimbas"</item> 213 </plurals> 214 <string name="ingest_sorting" msgid="1028652103472581918">"Mengisih..."</string> 215 <string name="ingest_scanning_done" msgid="8911916277034483430">"Pengimbasan selesai"</string> 216 <string name="ingest_importing" msgid="7456633398378527611">"Mengimport..."</string> 217 <string name="ingest_empty_device" msgid="2010470482779872622">"Tiada kandungan tersedia untuk diimport pada peranti ini."</string> 218 <string name="ingest_no_device" msgid="3054128223131382122">"Tiada peranti MTP disambungkan"</string> 219 <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Ralat kamera"</string> 220 <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Tidak boleh menyambung kepada kamera."</string> 221 <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Kamera telah dilumpuhkan kerana dasar keselamatan."</string> 222 <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string> 223 <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Sila tunggu..."</string> 224 <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Lekapkan storan USB sebelum menggunakan kamera."</string> 225 <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Masukkan kad SD sebelum menggunakan kamera."</string> 226 <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Menyediakan storan USB..."</string> 227 <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Menyediakan kad SD..."</string> 228 <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Tidak dapat mengakses storan USB."</string> 229 <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Tidak dapat mengakses kad SD."</string> 230 <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"BATAL"</string> 231 <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"SELESAI"</string> 232 <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Rakaman selang masa"</string> 233 <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"Pilih kamera"</string> 234 <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Belakang"</string> 235 <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Depan"</string> 236 <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Lokasi stor"</string> 237 <string name="pref_camera_location_label" msgid="2254270920298609161">"LOKASI"</string> 238 <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Pemasa hitung detik"</string> 239 <plurals name="pref_camera_timer_entry"> 240 <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 saat"</item> 241 <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d saat"</item> 242 </plurals> 243 <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) --> 244 <skip /> 245 <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Bip kira detik"</string> 246 <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Matikan"</string> 247 <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Hidupkan"</string> 248 <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Kualiti video"</string> 249 <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Tinggi"</string> 250 <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Rendah"</string> 251 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"Sela masa"</string> 252 <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Tetapan kamera"</string> 253 <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Tetapan kamkorder"</string> 254 <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Saiz gambar"</string> 255 <string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="675309554194481780">"13M piksel"</string> 256 <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"Piksel 8M"</string> 257 <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5M piksel"</string> 258 <string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="933242108272469142">"4M piksel"</string> 259 <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3M piksel"</string> 260 <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2M piksel"</string> 261 <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="5359490802026616612">"2M piksel (16:9)"</string> 262 <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1.3M piksel"</string> 263 <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1M piksel"</string> 264 <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string> 265 <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string> 266 <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Mod fokus"</string> 267 <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Auto"</string> 268 <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Infiniti"</string> 269 <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Makro"</string> 270 <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="8547956917516317183">"AUTO"</string> 271 <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="4272904160062531778">"INFINITI"</string> 272 <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="8749317592620908054">"MAKRO"</string> 273 <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Mod denyar"</string> 274 <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="7546741624882856171">"MOD DENYAR"</string> 275 <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Auto"</string> 276 <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Hidup"</string> 277 <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Mati"</string> 278 <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="8854671890619026197">"AUTO DENYAR"</string> 279 <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="7347504762794840140">"HIDUPKAN DENYAR"</string> 280 <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="3541596735596053416">"MATIKAN DENYAR"</string> 281 <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Imbangan putih"</string> 282 <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7467403405883190920">"IMBANGAN PUTIH"</string> 283 <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Auto"</string> 284 <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Berpijar"</string> 285 <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Siang hari"</string> 286 <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Pendarfluor"</string> 287 <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Mendung"</string> 288 <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1479694362310491429">"AUTO"</string> 289 <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="7427628260209908900">"PIJAR"</string> 290 <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="1859710806141461399">"SIANG HARI"</string> 291 <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="5173251749161337707">"PENDARFLUOR"</string> 292 <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="8230173517179285320">"MENDUNG"</string> 293 <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Mod pemandangan"</string> 294 <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Auto"</string> 295 <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string> 296 <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Aksi"</string> 297 <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Malam"</string> 298 <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Matahari Terbenam"</string> 299 <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Parti"</string> 300 <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="4475096836397300237">"TIADA"</string> 301 <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="964748409622151496">"TINDAKAN"</string> 302 <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="1269871886845854574">"MALAM"</string> 303 <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="2802732082948866877">"MATAHARI TERBENAM"</string> 304 <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="1409459091844374828">"PARTI"</string> 305 <string name="pref_camera_countdown_label" msgid="7592784692450586126">"PEMASA HITUNG DETIK"</string> 306 <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="4987856883590176585">"PEMASA DIMATIKAN"</string> 307 <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="1101814103087928898">"1 SAAT"</string> 308 <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="1047399297342955649">"3 SAAT"</string> 309 <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="6274681535347260279">"10 SAAT"</string> 310 <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="4544824246687597089">"15 SAAT"</string> 311 <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Tidak boleh dipilih dalam mod pemandangan."</string> 312 <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Dedahan"</string> 313 <string name="pref_exposure_label" msgid="552624394642497940">"DEDAHAN"</string> 314 <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) --> 315 <skip /> 316 <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="7217211253357027510">"HDR"</string> 317 <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="8745553500400332333">"KAMERA DEPAN"</string> 318 <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="8699439330056996709">"KAMERA BELAKANG"</string> 319 <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string> 320 <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Storan USB anda kehabisan ruang. Tukar tetapan mutu atau padamkan beberapa imej atau fail lain."</string> 321 <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Kad SD anda kehabisan ruang. Tukar tetapan mutu atau padamkan beberapa imej atau fail lain."</string> 322 <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Had saiz dicapai."</string> 323 <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Trlalu cepat"</string> 324 <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Menyediakan panorama"</string> 325 <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Tidak dapat menyimpan panorama."</string> 326 <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string> 327 <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Menangkap gambar panorama"</string> 328 <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="7800325815031423516">"Menunggu panorama sebelumnya"</string> 329 <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Menyimpan…"</string> 330 <string name="pano_review_rendering" msgid="2887552964129301902">"Menghasilkan panorama"</string> 331 <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Sentuh untuk memfokus."</string> 332 <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Kesan"</string> 333 <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Tiada"</string> 334 <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Picit"</string> 335 <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Mata besar"</string> 336 <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Mulut besar"</string> 337 <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Mulut kecil"</string> 338 <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Hidung besar"</string> 339 <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Mata kecil"</string> 340 <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Di angkasa"</string> 341 <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Matahari Terbenam"</string> 342 <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Video anda"</string> 343 <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Tetapkan peranti anda ke bawah.\nKeluar dari pandangan seketika."</string> 344 <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Sentuh untuk mengambil gambar semasa merakam."</string> 345 <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"Rakaman video telah bermula."</string> 346 <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Rakaman video telah berhenti."</string> 347 <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Petikan video dilumpuhkan apabila kesan khas dihidupkan."</string> 348 <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Padamkan kesan"</string> 349 <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"MUKA BODOH"</string> 350 <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"LATAR BELAKANG"</string> 351 <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Butang pengatup"</string> 352 <string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"Butang menu"</string> 353 <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Foto paling terbaru"</string> 354 <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Suis kamera depan dan belakang"</string> 355 <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Pemilih kamera, video atau panorama"</string> 356 <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Lagi kawalan tetapan"</string> 357 <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Tutup kawalan tetapan"</string> 358 <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Kawalan zum"</string> 359 <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Pengurangan %1$s"</string> 360 <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Tingkatkan %1$s"</string> 361 <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"%1$s kotak semak"</string> 362 <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"Tukar ke foto"</string> 363 <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Tukar kepada video"</string> 364 <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Tukar kepada panorama"</string> 365 <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Beralih ke panorama baharu"</string> 366 <string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="4539294619557299903">"Beralih ke Fokus Semula"</string> 367 <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Semakan dibatalkan"</string> 368 <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Semakan selesai"</string> 369 <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Semak penggambaran semula"</string> 370 <string name="accessibility_play_video" msgid="7596298365794810207">"Mainkan video"</string> 371 <string name="accessibility_pause_video" msgid="6526344477133046653">"Jeda video"</string> 372 <string name="accessibility_reload_video" msgid="3250335917598607232">"Muat semula video"</string> 373 <string name="accessibility_time_bar" msgid="1414029843602604531">"Bar masa pemain video"</string> 374 <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"HIDUPKAN"</string> 375 <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"MATIKAN"</string> 376 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Dimatikan"</string> 377 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0.5 saat"</string> 378 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 saat"</string> 379 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1.5 saat"</string> 380 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"2 saat"</string> 381 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"2.5 saat"</string> 382 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="2664846627499751396">"3 saat"</string> 383 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="7303255804306382651">"4 saat"</string> 384 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="6800566761690741841">"5 saat"</string> 385 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8545447466540319539">"6 saat"</string> 386 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="3105568489694909852">"10 saat"</string> 387 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6055574367392821047">"12 saat"</string> 388 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="2656164845371833761">"15 saat"</string> 389 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2192628967233421512">"24 saat"</string> 390 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="5923393773260634461">"0.5 minit"</string> 391 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="4678581247918524850">"1 minit"</string> 392 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="1187029705069674152">"1.5 minit"</string> 393 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="145301938098991278">"2 minit"</string> 394 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="793707078196731912">"2.5 minit"</string> 395 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="1785467676466542095">"3 minit"</string> 396 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="3734507766184666356">"4 minit"</string> 397 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="7442765761995328639">"5 minit"</string> 398 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="6724596937972563920">"6 minit"</string> 399 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="6563665954471001352">"10 minit"</string> 400 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="8969801372893266408">"12 minit"</string> 401 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="5803172407245902896">"15 minit"</string> 402 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="6286246349698492186">"24 minit"</string> 403 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="5042628461448570758">"0.5 jam"</string> 404 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="6366071632666482636">"1 jam"</string> 405 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="536117788694519019">"1.5 jam"</string> 406 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6846617415182608533">"2 jam"</string> 407 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="4242839574025261419">"2.5 jam"</string> 408 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="2766886102170605302">"3 jam"</string> 409 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="7497934659667867582">"4 jam"</string> 410 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="8783643014853837140">"5 jam"</string> 411 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5005078879234015432">"6 jam"</string> 412 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="69942198321578519">"10 jam"</string> 413 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12 jam"</string> 414 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15 jam"</string> 415 <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24 jam"</string> 416 <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"saat"</string> 417 <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"minit"</string> 418 <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"jam"</string> 419 <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Selesai"</string> 420 <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Tetapkan Selang Masa"</string> 421 <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"Ciri selang masa dimatikan. Hidupkannya untuk menetapkan selang masa."</string> 422 <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Pemasa hitung detik dimatikan. Hidupkannya untuk menghitung detik sebelum mengambil gambar."</string> 423 <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Tetapkan tempoh dalam saat"</string> 424 <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Menghitung detik untuk mengambil gambar"</string> 425 <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Ingat lokasi foto?"</string> 426 <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Teg foto dan video anda dengan lokasi tempat diambil.\n\nApl lain boleh mengakses maklumat ini bersama dengan imej disimpan anda."</string> 427 <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Tidak, terima kasih"</string> 428 <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Ya"</string> 429 <string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"Kamera"</string> 430 <string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"Cari"</string> 431 <string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"Foto"</string> 432 <string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"Album"</string> 433 <string name="camera_menu_more_label" msgid="6868642182125198710">"LAGI PILIHAN"</string> 434 <string name="camera_menu_settings_label" msgid="875454962069404723">"TETAPAN"</string> 435 <plurals name="number_of_photos"> 436 <item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d foto"</item> 437 <item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"%1$d foto"</item> 438 </plurals> 439</resources> 440