1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"Galeria"</string>
20    <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Ramka ze zdjęciem"</string>
21    <string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string>
22    <string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
23    <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"Odtwarzacz wideo"</string>
24    <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"Ładowanie filmu..."</string>
25    <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"Wczytywanie obrazu…"</string>
26    <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"Wczytywanie konta..."</string>
27    <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Wznów film"</string>
28    <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Wznowić odtwarzanie od %s?"</string>
29    <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Wznów odtwarzanie"</string>
30    <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"Wczytywanie…"</string>
31    <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"Nie można wczytać"</string>
32    <string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"Nie można wczytać zdjęcia"</string>
33    <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Brak miniatury"</string>
34    <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Rozpocznij"</string>
35    <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"OK"</string>
36    <string name="ok" msgid="5296833083983263293">"OK"</string>
37    <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Dotknij twarzy, aby rozpocząć."</string>
38    <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"Zapisywanie zdjęcia…"</string>
39    <string name="filtershow_saving_image" msgid="6659463980581993016">"Zapisuję obraz w albumie <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
40    <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"Nie można zapisać przyciętego obrazu."</string>
41    <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Przytnij zdjęcie"</string>
42    <string name="trim_label" msgid="274203231381209979">"Przytnij film"</string>
43    <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"Wybierz zdjęcie"</string>
44    <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Wybierz film"</string>
45    <string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"Wybierz element"</string>
46    <string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"Wybierz album"</string>
47    <string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"Wybierz grupę"</string>
48    <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Ustaw zdjęcie jako"</string>
49    <string name="set_wallpaper" msgid="8491121226190175017">"Ustaw tapetę"</string>
50    <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Ustawianie tapety…"</string>
51    <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Tapeta"</string>
52    <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Usuń"</string>
53  <plurals name="delete_selection">
54    <item quantity="one" msgid="6453379735401083732">"Usunąć wybrany element?"</item>
55    <item quantity="other" msgid="5874316486520635333">"Usunąć wybrane elementy?"</item>
56  </plurals>
57    <string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"Potwierdź"</string>
58    <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Anuluj"</string>
59    <string name="share" msgid="3619042788254195341">"Udostępnij"</string>
60    <string name="share_panorama" msgid="2569029972820978718">"Udostępnij panoramę"</string>
61    <string name="share_as_photo" msgid="8959225188897026149">"Udostępnij zdjęcie"</string>
62    <string name="deleted" msgid="6795433049119073871">"Usunięty"</string>
63    <string name="undo" msgid="2930873956446586313">"COFNIJ"</string>
64    <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"Zaznacz wszystkie"</string>
65    <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"Usuń zaznaczenie wszystkich"</string>
66    <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Pokaz slajdów"</string>
67    <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Szczegóły"</string>
68    <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d z %2$d elementów:"</string>
69    <string name="close" msgid="5585646033158453043">"Zamknij"</string>
70    <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Przełącz na aparat"</string>
71  <plurals name="number_of_items_selected">
72    <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"Wybrane: %1$d"</item>
73    <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"Wybrane: %1$d"</item>
74    <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"Wybrane: %1$d"</item>
75  </plurals>
76  <plurals name="number_of_albums_selected">
77    <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"Wybrane: %1$d"</item>
78    <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"Wybrane: %1$d"</item>
79    <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"Wybrane: %1$d"</item>
80  </plurals>
81  <plurals name="number_of_groups_selected">
82    <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"Wybrane: %1$d"</item>
83    <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"Wybrane: %1$d"</item>
84    <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"Wybrane: %1$d"</item>
85  </plurals>
86    <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"Pokaż na mapie"</string>
87    <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Obróć w lewo"</string>
88    <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Obróć w prawo"</string>
89    <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Nie można znaleźć elementu."</string>
90    <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Edytuj"</string>
91    <string name="simple_edit" msgid="2792835918347498211">"Prosta edycja"</string>
92    <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Przetwarzanie żądań dotyczących buforowania"</string>
93    <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Buforowanie…"</string>
94    <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Przytnij"</string>
95    <string name="trim_action" msgid="703098114452883524">"Przytnij"</string>
96    <string name="mute_action" msgid="5296241754753306251">"Wycisz"</string>
97    <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Ustaw jako"</string>
98    <string name="video_mute_err" msgid="6392457611270600908">"Nie można wyciszyć filmu."</string>
99    <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"Nie można odtworzyć filmu."</string>
100    <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"Według lokalizacji"</string>
101    <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"Według daty"</string>
102    <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"Według tagów"</string>
103    <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"Według osób"</string>
104    <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"Według albumu"</string>
105    <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"Wg rozmiaru"</string>
106    <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Nieoznaczone tagami"</string>
107    <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"Brak lokalizacji"</string>
108    <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"Niektórych lokalizacji nie można zidentyfikować z powodu problemów z siecią."</string>
109    <string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"Nie można pobrać zdjęć z tego albumu. Spróbuj ponownie później."</string>
110    <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Tylko obrazy"</string>
111    <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Tylko filmy"</string>
112    <string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"Obrazy i filmy"</string>
113    <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Galeria zdjęć"</string>
114    <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"Brak zdjęć"</string>
115    <string name="crop_saved" msgid="1595985909779105158">"Przycięty obraz zapisano w <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
116    <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"Brak dostępnych albumów"</string>
117    <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"O dostępnych obrazów/filmów"</string>
118    <string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"Posty"</string>
119    <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Udostępnij w trybie offline"</string>
120    <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Odśwież"</string>
121    <string name="done" msgid="217672440064436595">"Gotowe"</string>
122    <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d z %2$d elementów:"</string>
123    <string name="title" msgid="7622928349908052569">"Tytuł"</string>
124    <string name="description" msgid="3016729318096557520">"Opis"</string>
125    <string name="time" msgid="1367953006052876956">"Data/godzina"</string>
126    <string name="location" msgid="3432705876921618314">"Lokalizacja"</string>
127    <string name="path" msgid="4725740395885105824">"Ścieżka"</string>
128    <string name="width" msgid="9215847239714321097">"Szerokość"</string>
129    <string name="height" msgid="3648885449443787772">"Wysokość"</string>
130    <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"Orientacja"</string>
131    <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"Czas trwania"</string>
132    <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"Typ MIME"</string>
133    <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"Rozmiar pliku"</string>
134    <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Producent"</string>
135    <string name="model" msgid="8240207064064337366">"Model"</string>
136    <string name="flash" msgid="2816779031261147723">"Flash"</string>
137    <string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Przesłona"</string>
138    <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"Ogniskowa"</string>
139    <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"Balans bieli"</string>
140    <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"Czas ekspozycji"</string>
141    <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string>
142    <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"mm"</string>
143    <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"Ręczna"</string>
144    <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"Automat."</string>
145    <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Z lampą"</string>
146    <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Bez lampy"</string>
147    <string name="unknown" msgid="3506693015896912952">"Nieznane"</string>
148    <string name="ffx_original" msgid="372686331501281474">"Oryginalny"</string>
149    <string name="ffx_vintage" msgid="8348759951363844780">"Vintage"</string>
150    <string name="ffx_instant" msgid="726968618715691987">"Instant"</string>
151    <string name="ffx_bleach" msgid="8946700451603478453">"Wybielacz"</string>
152    <string name="ffx_blue_crush" msgid="6034283412305561226">"Niebieski"</string>
153    <string name="ffx_bw_contrast" msgid="517988490066217206">"Czarno-biały"</string>
154    <string name="ffx_punch" msgid="1343475517872562639">"Stempel"</string>
155    <string name="ffx_x_process" msgid="4779398678661811765">"Cross"</string>
156    <string name="ffx_washout" msgid="4594160692176642735">"Latte"</string>
157    <string name="ffx_washout_color" msgid="8034075742195795219">"Litografia"</string>
158  <plurals name="make_albums_available_offline">
159    <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"Udostępnianie albumu w trybie offline"</item>
160    <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"Udostępnianie albumów w trybie offline"</item>
161  </plurals>
162    <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"Ten element jest przechowywany lokalnie i dostępny w trybie offline."</string>
163    <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"Wszystkie albumy"</string>
164    <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"Albumy lokalne"</string>
165    <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"Urządzenia MTP"</string>
166    <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"Albumy Picasa"</string>
167    <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"<xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g> wolne"</string>
168    <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> lub mniej"</string>
169    <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> lub więcej"</string>
170    <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> do <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
171    <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Importuj"</string>
172    <string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"Import zakończony"</string>
173    <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"Nie udało się zaimportować."</string>
174    <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"Aparat podłączony"</string>
175    <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"Aparat odłączony"</string>
176    <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Dotknij tutaj, aby zaimportować"</string>
177    <string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"Wybierz album"</string>
178    <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Wszystkie zdjęcia losowo"</string>
179    <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"Wybierz obraz"</string>
180    <string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"Wybierz obrazy"</string>
181    <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"Pokaz slajdów"</string>
182    <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"Albumy"</string>
183    <string name="times" msgid="2023033894889499219">"Czas"</string>
184    <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"Lokalizacje"</string>
185    <string name="people" msgid="4114003823747292747">"Osoby"</string>
186    <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"Tagi"</string>
187    <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"Grupuj według"</string>
188    <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"Ustawienia"</string>
189    <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Dodaj konto"</string>
190    <string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"Aparat"</string>
191    <string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"Pobrane"</string>
192    <string name="folder_edited_online_photos" msgid="6278215510236800181">"Edytowane zdjęcia online"</string>
193    <string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"Zaimportowane"</string>
194    <string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"Zrzuty ekranu"</string>
195    <string name="help" msgid="7368960711153618354">"Pomoc"</string>
196    <string name="no_external_storage_title" msgid="2408933644249734569">"Brak pamięci"</string>
197    <string name="no_external_storage" msgid="95726173164068417">"Brak pamięci zewnętrznej"</string>
198    <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="8227883354281661548">"Widok taśmy filmowej"</string>
199    <string name="switch_photo_grid" msgid="3681299459107925725">"Widok siatki"</string>
200    <string name="switch_photo_fullscreen" msgid="8360489096099127071">"Widok pełnoekranowy"</string>
201    <string name="trimming" msgid="9122385768369143997">"Przycinam"</string>
202    <string name="muting" msgid="5094925919589915324">"Wyciszam"</string>
203    <string name="please_wait" msgid="7296066089146487366">"Poczekaj"</string>
204    <string name="save_into" msgid="9155488424829609229">"Zapisuję film w albumie <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
205    <string name="trim_too_short" msgid="751593965620665326">"Nie można przyciąć: film docelowy jest za krótki"</string>
206    <string name="pano_progress_text" msgid="1586851614586678464">"Renderuję panoramę"</string>
207    <string name="save" msgid="613976532235060516">"Zapisz"</string>
208    <string name="ingest_scanning" msgid="1062957108473988971">"Skanuję zawartość..."</string>
209  <plurals name="ingest_number_of_items_scanned">
210    <item quantity="zero" msgid="2623289390474007396">"%1$d przeskanowanych elementów"</item>
211    <item quantity="one" msgid="4340019444460561648">"%1$d element przeskanowany"</item>
212    <item quantity="other" msgid="3138021473860555499">"Przeskanowane elementy: %1$d"</item>
213  </plurals>
214    <string name="ingest_sorting" msgid="1028652103472581918">"Sortuję..."</string>
215    <string name="ingest_scanning_done" msgid="8911916277034483430">"Skanowanie ukończone"</string>
216    <string name="ingest_importing" msgid="7456633398378527611">"Importuję..."</string>
217    <string name="ingest_empty_device" msgid="2010470482779872622">"Brak treści do zaimportowania na tym urządzeniu."</string>
218    <string name="ingest_no_device" msgid="3054128223131382122">"Brak podłączonego urządzenia MTP"</string>
219    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Błąd aparatu"</string>
220    <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Nie można nawiązać połączenia z aparatem."</string>
221    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Aparat został wyłączony z powodu zasad bezpieczeństwa."</string>
222    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Aparat"</string>
223    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Proszę czekać…"</string>
224    <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Zanim użyjesz aparatu podłącz nośnik USB."</string>
225    <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Przed przystąpieniem do korzystania z aparatu włóż kartę SD."</string>
226    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Przygotowywanie nośnika USB…"</string>
227    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Przygotowywanie karty SD..."</string>
228    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Nie można uzyskać dostępu do pamięci USB."</string>
229    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Nie można uzyskać dostępu do karty SD."</string>
230    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ANULUJ"</string>
231    <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"GOTOWE"</string>
232    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Nagrywanie poklatkowe"</string>
233    <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"Wybierz aparat"</string>
234    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Tył"</string>
235    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Przód"</string>
236    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Zapis lokalizacji"</string>
237    <string name="pref_camera_location_label" msgid="2254270920298609161">"LOKALIZACJA"</string>
238    <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Samowyzwalacz"</string>
239  <plurals name="pref_camera_timer_entry">
240    <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 sekunda"</item>
241    <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d s"</item>
242  </plurals>
243    <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
244    <skip />
245    <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Sygnał odliczania"</string>
246    <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Wyłączono"</string>
247    <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Włączono"</string>
248    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Jakość wideo"</string>
249    <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Wysoka"</string>
250    <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Niska"</string>
251    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"Upływ czasu"</string>
252    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Ustawienia aparatu"</string>
253    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Ustawienia kamery"</string>
254    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Rozmiar zdjęcia"</string>
255    <string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="675309554194481780">"13 Mpix"</string>
256    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 Mpix"</string>
257    <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 Mpix"</string>
258    <string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="933242108272469142">"4 megapiksele"</string>
259    <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 Mpix"</string>
260    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 Mpix"</string>
261    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="5359490802026616612">"2 megapiksele (16:9)"</string>
262    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3 Mpix"</string>
263    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 Mpix"</string>
264    <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
265    <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
266    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Tryb ostrości"</string>
267    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Auto"</string>
268    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Nieskończoność"</string>
269    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Makro"</string>
270    <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="8547956917516317183">"AUTOMATYCZNIE"</string>
271    <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="4272904160062531778">"NIESKOŃCZONOŚĆ"</string>
272    <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="8749317592620908054">"MAKRO"</string>
273    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Lampa błyskowa"</string>
274    <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="7546741624882856171">"LAMPA BŁYSKOWA"</string>
275    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automatyczna"</string>
276    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Włączona"</string>
277    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Wyłączone"</string>
278    <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="8854671890619026197">"LAMPA BŁYSKOWA AUTOMATYCZNIE"</string>
279    <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="7347504762794840140">"LAMPA BŁYSKOWA WŁĄCZONA"</string>
280    <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="3541596735596053416">"LAMPA BŁYSKOWA WYŁĄCZONA"</string>
281    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Balans bieli"</string>
282    <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7467403405883190920">"BALANS BIELI"</string>
283    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Auto"</string>
284    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Światło żarowe"</string>
285    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Światło dzienne"</string>
286    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Fluorescencja"</string>
287    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Zachmurzenie"</string>
288    <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1479694362310491429">"AUTOMATYCZNY"</string>
289    <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="7427628260209908900">"ŚWIATŁO ŻAROWE"</string>
290    <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="1859710806141461399">"ŚWIATŁO DZIENNE"</string>
291    <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="5173251749161337707">"FLUORESCENCJA"</string>
292    <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="8230173517179285320">"ZACHMURZENIE"</string>
293    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Tryb scenerii"</string>
294    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Auto"</string>
295    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
296    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Akcja"</string>
297    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Noc"</string>
298    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Zachód słońca"</string>
299    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Impreza"</string>
300    <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="4475096836397300237">"BRAK"</string>
301    <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="964748409622151496">"AKCJA"</string>
302    <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="1269871886845854574">"NOC"</string>
303    <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="2802732082948866877">"ZACHÓD SŁOŃCA"</string>
304    <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="1409459091844374828">"ZABAWA"</string>
305    <string name="pref_camera_countdown_label" msgid="7592784692450586126">"SAMOWYZWALACZ"</string>
306    <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="4987856883590176585">"SAMOWYZWALACZ WYŁ."</string>
307    <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="1101814103087928898">"1 SEKUNDA"</string>
308    <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="1047399297342955649">"3 SEKUNDY"</string>
309    <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="6274681535347260279">"10 SEKUND"</string>
310    <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="4544824246687597089">"15 SEKUND"</string>
311    <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Opcja niedostępna w trybie scenerii."</string>
312    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Ekspozycja"</string>
313    <string name="pref_exposure_label" msgid="552624394642497940">"EKSPOZYCJA"</string>
314    <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
315    <skip />
316    <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="7217211253357027510">"HDR"</string>
317    <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="8745553500400332333">"PRZEDNI APARAT"</string>
318    <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="8699439330056996709">"TYLNY APARAT"</string>
319    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
320    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Na nośniku USB kończy się miejsce. Zmień ustawienie jakości bądź usuń niektóre zdjęcia lub inne pliki."</string>
321    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Na karcie SD kończy się miejsce. Zmień ustawienie jakości bądź usuń niektóre zdjęcia lub inne pliki."</string>
322    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Osiągnięto limit rozmiaru."</string>
323    <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Zbyt szybko"</string>
324    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Przygotowywanie panoramy"</string>
325    <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Nie można zapisać panoramy."</string>
326    <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
327    <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Tworzenie panoramy"</string>
328    <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="7800325815031423516">"Oczekiwanie na poprzednią panoramę"</string>
329    <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Zapis..."</string>
330    <string name="pano_review_rendering" msgid="2887552964129301902">"Renderowanie panoramy"</string>
331    <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Ustaw ostrość, klikając."</string>
332    <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efekty"</string>
333    <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Brak"</string>
334    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Ściśnięcie"</string>
335    <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Wielkie oczy"</string>
336    <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Wielkie usta"</string>
337    <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Małe usta"</string>
338    <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Wielki nos"</string>
339    <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Małe oczy"</string>
340    <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"W kosmosie"</string>
341    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Zachód słońca"</string>
342    <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Twój film"</string>
343    <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Skieruj urządzenie w dół.\nOpuść na chwilę kadr."</string>
344    <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Dotknij, by zrobić zdjęcie podczas nagrywania."</string>
345    <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"Rozpoczęto nagrywanie filmu."</string>
346    <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Zatrzymano nagrywanie filmu."</string>
347    <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Stopklatka nie działa, gdy są aktywne efekty specjalne."</string>
348    <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Usuń efekty"</string>
349    <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"ZABAWNE TWARZE"</string>
350    <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"TŁO"</string>
351    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Przycisk migawki"</string>
352    <string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"Przycisk menu"</string>
353    <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Najnowsze zdjęcie"</string>
354    <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Przełącznik przedniego i tylnego aparatu"</string>
355    <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Wybór aparatu, filmu lub panoramy"</string>
356    <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Więcej ustawień"</string>
357    <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Zamknij ustawienia"</string>
358    <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Sterowanie powiększeniem"</string>
359    <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Zmniejsz: %1$s"</string>
360    <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Zwiększ: %1$s"</string>
361    <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"Pole wyboru %1$s"</string>
362    <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"Przełącz na zdjęcia"</string>
363    <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Przełącz na wideo"</string>
364    <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Przełącz na panoramę"</string>
365    <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Przełącz na nową panoramę"</string>
366    <string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="4539294619557299903">"Przełącz na tryb przywracania ostrości"</string>
367    <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Przegląd: anulowanie"</string>
368    <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Przegląd: gotowe"</string>
369    <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Przegląd – zrób zdjęcie/nagraj film ponownie"</string>
370    <string name="accessibility_play_video" msgid="7596298365794810207">"Odtwórz film"</string>
371    <string name="accessibility_pause_video" msgid="6526344477133046653">"Wstrzymaj film"</string>
372    <string name="accessibility_reload_video" msgid="3250335917598607232">"Załaduj ponownie film"</string>
373    <string name="accessibility_time_bar" msgid="1414029843602604531">"Pasek czasu w odtwarzaczu wideo"</string>
374    <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"WŁĄCZONY"</string>
375    <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"WYŁĄCZONY"</string>
376    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Wył."</string>
377    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0,5 sekundy"</string>
378    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 sekunda"</string>
379    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1,5 sekundy"</string>
380    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"2 sekundy"</string>
381    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"2,5 sekundy"</string>
382    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="2664846627499751396">"3 sekundy"</string>
383    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="7303255804306382651">"4 sekundy"</string>
384    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="6800566761690741841">"5 sekund"</string>
385    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8545447466540319539">"6 sekund"</string>
386    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="3105568489694909852">"10 sekund"</string>
387    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6055574367392821047">"12 sekund"</string>
388    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="2656164845371833761">"15 sekund"</string>
389    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2192628967233421512">"24 sekundy"</string>
390    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="5923393773260634461">"0,5 minuty"</string>
391    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="4678581247918524850">"1 minuta"</string>
392    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="1187029705069674152">"1,5 minuty"</string>
393    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="145301938098991278">"2 minuty"</string>
394    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="793707078196731912">"2,5 minuty"</string>
395    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="1785467676466542095">"3 minuty"</string>
396    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="3734507766184666356">"4 minuty"</string>
397    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="7442765761995328639">"5 minut"</string>
398    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="6724596937972563920">"6 minut"</string>
399    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="6563665954471001352">"10 minut"</string>
400    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="8969801372893266408">"12 minut"</string>
401    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="5803172407245902896">"15 minut"</string>
402    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="6286246349698492186">"24 minuty"</string>
403    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="5042628461448570758">"0,5 godziny"</string>
404    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="6366071632666482636">"1 godzina"</string>
405    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="536117788694519019">"1,5 godziny"</string>
406    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6846617415182608533">"2 godziny"</string>
407    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="4242839574025261419">"2,5 godziny"</string>
408    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="2766886102170605302">"3 godziny"</string>
409    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="7497934659667867582">"4 godziny"</string>
410    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="8783643014853837140">"5 godzin"</string>
411    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5005078879234015432">"6 godz."</string>
412    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="69942198321578519">"10 godzin"</string>
413    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12 godzin"</string>
414    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15 godzin"</string>
415    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24 godziny"</string>
416    <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"sek."</string>
417    <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"min"</string>
418    <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"godz."</string>
419    <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Gotowe"</string>
420    <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Ustaw odstęp czasu"</string>
421    <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"Funkcja filmu poklatkowego jest wyłączona. Włącz ją, by ustawić odstęp czasu."</string>
422    <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Samowyzwalacz jest wyłączony. Włącz go, by odliczał czas pozostały do wykonania zdjęcia."</string>
423    <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Ustaw czas w sekundach"</string>
424    <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Odliczanie czasu pozostałego do zrobienia zdjęcia"</string>
425    <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Zapamiętywać lokalizacje zdjęć?"</string>
426    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Oznacz zdjęcia i filmy informacją, gdzie zostały zrobione.\n\nInne aplikacje mają dostęp do tych informacji wraz z zapisanymi zdjęciami."</string>
427    <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Nie, dziękuję"</string>
428    <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Tak"</string>
429    <string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"Aparat"</string>
430    <string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"Szukaj"</string>
431    <string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"Zdjęcia"</string>
432    <string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"Albumy"</string>
433    <string name="camera_menu_more_label" msgid="6868642182125198710">"WIĘCEJ OPCJI"</string>
434    <string name="camera_menu_settings_label" msgid="875454962069404723">"USTAWIENIA"</string>
435  <plurals name="number_of_photos">
436    <item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d zdjęcie"</item>
437    <item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"Zdjęcia: %1$d"</item>
438  </plurals>
439</resources>
440