1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"Galleri"</string>
20    <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Bildram"</string>
21    <string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string>
22    <string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
23    <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"Videospelare"</string>
24    <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"Läser in video…"</string>
25    <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"Läser in bild..."</string>
26    <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"Läses kontot in…"</string>
27    <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Fortsätt spela videon"</string>
28    <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Fortsätt spela upp från %s?"</string>
29    <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Fortsätt spela upp"</string>
30    <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"Läser in..."</string>
31    <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"Kunde inte läsas in"</string>
32    <string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"Det gick inte att läsa in bilden"</string>
33    <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Ingen miniatyrbild"</string>
34    <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Börja om"</string>
35    <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"OK"</string>
36    <string name="ok" msgid="5296833083983263293">"OK"</string>
37    <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Tryck på ett ansikte när du vill börja."</string>
38    <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"Sparar bild…"</string>
39    <string name="filtershow_saving_image" msgid="6659463980581993016">"Bilden sparas i <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g> ..."</string>
40    <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"Det gick inte att spara den beskurna bilden."</string>
41    <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Beskär bild"</string>
42    <string name="trim_label" msgid="274203231381209979">"Beskär videon"</string>
43    <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"Välj en bild"</string>
44    <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Välj ett videoklipp"</string>
45    <string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"Välj ett objekt"</string>
46    <string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"Välj ett album"</string>
47    <string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"Välj en grupp"</string>
48    <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Använd bild som"</string>
49    <string name="set_wallpaper" msgid="8491121226190175017">"Välj bakgrund"</string>
50    <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Bakgrund ställs in ..."</string>
51    <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Bakgrund"</string>
52    <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Ta bort"</string>
53  <plurals name="delete_selection">
54    <item quantity="one" msgid="6453379735401083732">"Ta bort markerat objekt?"</item>
55    <item quantity="other" msgid="5874316486520635333">"Radera markerade objekt?"</item>
56  </plurals>
57    <string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"Bekräfta"</string>
58    <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Avbryt"</string>
59    <string name="share" msgid="3619042788254195341">"Dela"</string>
60    <string name="share_panorama" msgid="2569029972820978718">"Dela panoramabild"</string>
61    <string name="share_as_photo" msgid="8959225188897026149">"Dela som foto"</string>
62    <string name="deleted" msgid="6795433049119073871">"Borttagen"</string>
63    <string name="undo" msgid="2930873956446586313">"ÅNGRA"</string>
64    <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"Markera alla"</string>
65    <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"Avmarkera alla"</string>
66    <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Bildspel"</string>
67    <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Information"</string>
68    <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d av %2$d objekt:"</string>
69    <string name="close" msgid="5585646033158453043">"Stäng"</string>
70    <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Byt till kamera"</string>
71  <plurals name="number_of_items_selected">
72    <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"%1$d har markerats"</item>
73    <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"%1$d har markerats"</item>
74    <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"%1$d har markerats"</item>
75  </plurals>
76  <plurals name="number_of_albums_selected">
77    <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"%1$d har markerats"</item>
78    <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"%1$d har markerats"</item>
79    <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"%1$d har markerats"</item>
80  </plurals>
81  <plurals name="number_of_groups_selected">
82    <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"%1$d har markerats"</item>
83    <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"%1$d har markerats"</item>
84    <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"%1$d har markerats"</item>
85  </plurals>
86    <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"Visa på karta"</string>
87    <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Rotera åt vänster"</string>
88    <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Rotera åt höger"</string>
89    <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Det gick inte att hitta objektet."</string>
90    <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Redigera"</string>
91    <string name="simple_edit" msgid="2792835918347498211">"Enkel redigering"</string>
92    <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Begäran om cachelagring bearbetas"</string>
93    <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Cachelagrar ..."</string>
94    <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Beskär"</string>
95    <string name="trim_action" msgid="703098114452883524">"Beskär"</string>
96    <string name="mute_action" msgid="5296241754753306251">"Ljud av"</string>
97    <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Använd som"</string>
98    <string name="video_mute_err" msgid="6392457611270600908">"Ljud av misslyckades."</string>
99    <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"Det går inte att spela upp videon."</string>
100    <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"Efter plats"</string>
101    <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"Efter tid"</string>
102    <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"Efter taggar"</string>
103    <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"Efter personer"</string>
104    <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"Efter album"</string>
105    <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"Efter storlek"</string>
106    <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Saknar etikett"</string>
107    <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"Ingen plats"</string>
108    <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"Det gick inte att identifiera vissa platser på grund av nätverksproblem."</string>
109    <string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"Det gick inte att hämta bilderna i albumet. Försök igen senare."</string>
110    <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Endast bilder"</string>
111    <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Endast video"</string>
112    <string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"Bilder och videor"</string>
113    <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Fotogalleri"</string>
114    <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"Inga foton."</string>
115    <string name="crop_saved" msgid="1595985909779105158">"Den beskurna bilden har sparats i <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
116    <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"Det finns inga album."</string>
117    <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"Det finns inga bilder/videor."</string>
118    <string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"Inlägg"</string>
119    <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Gör tillgängliga offline"</string>
120    <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Uppdatera"</string>
121    <string name="done" msgid="217672440064436595">"Klar"</string>
122    <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d av %2$d objekt:"</string>
123    <string name="title" msgid="7622928349908052569">"Titel"</string>
124    <string name="description" msgid="3016729318096557520">"Beskrivning"</string>
125    <string name="time" msgid="1367953006052876956">"Tid"</string>
126    <string name="location" msgid="3432705876921618314">"Plats"</string>
127    <string name="path" msgid="4725740395885105824">"Sökväg"</string>
128    <string name="width" msgid="9215847239714321097">"Bredd"</string>
129    <string name="height" msgid="3648885449443787772">"Höjd"</string>
130    <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"Riktning"</string>
131    <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"Varaktighet"</string>
132    <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"MIME-typ"</string>
133    <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"Filstorlek"</string>
134    <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Upphovsman"</string>
135    <string name="model" msgid="8240207064064337366">"Modell"</string>
136    <string name="flash" msgid="2816779031261147723">"Flash"</string>
137    <string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Bländare"</string>
138    <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"Fokuslängd"</string>
139    <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"Vitbalans"</string>
140    <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"Exponeringstid"</string>
141    <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string>
142    <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"mm"</string>
143    <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"Manuell"</string>
144    <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"Auto"</string>
145    <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Blixt utlöst"</string>
146    <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Ingen blixt"</string>
147    <string name="unknown" msgid="3506693015896912952">"Okänt"</string>
148    <string name="ffx_original" msgid="372686331501281474">"Original"</string>
149    <string name="ffx_vintage" msgid="8348759951363844780">"Vintage"</string>
150    <string name="ffx_instant" msgid="726968618715691987">"Instant"</string>
151    <string name="ffx_bleach" msgid="8946700451603478453">"Bleach"</string>
152    <string name="ffx_blue_crush" msgid="6034283412305561226">"Blue"</string>
153    <string name="ffx_bw_contrast" msgid="517988490066217206">"B/W"</string>
154    <string name="ffx_punch" msgid="1343475517872562639">"Punch"</string>
155    <string name="ffx_x_process" msgid="4779398678661811765">"X Process"</string>
156    <string name="ffx_washout" msgid="4594160692176642735">"Latte"</string>
157    <string name="ffx_washout_color" msgid="8034075742195795219">"Litho"</string>
158  <plurals name="make_albums_available_offline">
159    <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"Gör album tillgängligt offline."</item>
160    <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"Gör album tillgängliga offline."</item>
161  </plurals>
162    <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"Objektet lagras lokalt och är tillgängligt offline."</string>
163    <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"Alla album"</string>
164    <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"Lokala album"</string>
165    <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"MTP-enheter"</string>
166    <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"Picasa-album"</string>
167    <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"<xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g> ledigt"</string>
168    <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> eller mindre"</string>
169    <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> eller mer"</string>
170    <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> till <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
171    <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Importera"</string>
172    <string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"Importen slutförd"</string>
173    <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"Importen misslyckades"</string>
174    <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"Kameran är ansluten."</string>
175    <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"Kameran är inte ansluten."</string>
176    <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Tryck här om du vill importera"</string>
177    <string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"Välj ett album"</string>
178    <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Blanda alla bilder"</string>
179    <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"Välj en bild"</string>
180    <string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"Välj bilder"</string>
181    <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"Bildspel"</string>
182    <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"Album"</string>
183    <string name="times" msgid="2023033894889499219">"Tider"</string>
184    <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"Platser"</string>
185    <string name="people" msgid="4114003823747292747">"Personer"</string>
186    <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"Taggar"</string>
187    <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"Ordna efter"</string>
188    <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"Inställningar"</string>
189    <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Lägg till konto"</string>
190    <string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"Kamera"</string>
191    <string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"Hämtat"</string>
192    <string name="folder_edited_online_photos" msgid="6278215510236800181">"Redigerade onlinefoton"</string>
193    <string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"Importerat"</string>
194    <string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"Skärmbild"</string>
195    <string name="help" msgid="7368960711153618354">"Hjälp"</string>
196    <string name="no_external_storage_title" msgid="2408933644249734569">"Ingen lagringsenhet"</string>
197    <string name="no_external_storage" msgid="95726173164068417">"Inget externt lagringsutrymme är tillgängligt"</string>
198    <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="8227883354281661548">"Filmremsevy"</string>
199    <string name="switch_photo_grid" msgid="3681299459107925725">"Rutnätsvy"</string>
200    <string name="switch_photo_fullscreen" msgid="8360489096099127071">"Helskärmsvy"</string>
201    <string name="trimming" msgid="9122385768369143997">"Beskärning"</string>
202    <string name="muting" msgid="5094925919589915324">"Stänger av ljud"</string>
203    <string name="please_wait" msgid="7296066089146487366">"Vänta"</string>
204    <string name="save_into" msgid="9155488424829609229">"Sparar videon i <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g> ..."</string>
205    <string name="trim_too_short" msgid="751593965620665326">"Det gick inte att beskära videon. Målvideon är för kort"</string>
206    <string name="pano_progress_text" msgid="1586851614586678464">"Panoramabild hämtas"</string>
207    <string name="save" msgid="613976532235060516">"Spara"</string>
208    <string name="ingest_scanning" msgid="1062957108473988971">"Skannar innehåll ..."</string>
209  <plurals name="ingest_number_of_items_scanned">
210    <item quantity="zero" msgid="2623289390474007396">"%1$d objekt har skannats"</item>
211    <item quantity="one" msgid="4340019444460561648">"%1$d objekt har skannats"</item>
212    <item quantity="other" msgid="3138021473860555499">"%1$d objekt har skannats"</item>
213  </plurals>
214    <string name="ingest_sorting" msgid="1028652103472581918">"Sorterar ..."</string>
215    <string name="ingest_scanning_done" msgid="8911916277034483430">"Skannat"</string>
216    <string name="ingest_importing" msgid="7456633398378527611">"Importerar ..."</string>
217    <string name="ingest_empty_device" msgid="2010470482779872622">"Det finns inget tillgängligt innehåll att importera på den här enheten."</string>
218    <string name="ingest_no_device" msgid="3054128223131382122">"Det finns ingen ansluten MTP-enhet"</string>
219    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Kamerafel"</string>
220    <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Det går inte att ansluta till kameran."</string>
221    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Kameran har inaktiverats på grund av gällande säkerhetspolicyer."</string>
222    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string>
223    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Vänta…"</string>
224    <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Sätt i USB-lagringsenheten innan du använder kameran."</string>
225    <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Sätt i ett SD-kort innan du använder kameran."</string>
226    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"USB-lagring förbereds…"</string>
227    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Förbereder SD-kort…"</string>
228    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Det gick inte att komma åt USB-enheten."</string>
229    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Det gick inte att öppna SD-kortet."</string>
230    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"AVBRYT"</string>
231    <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"KLAR"</string>
232    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Intervallinspelning"</string>
233    <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"Välj kamera"</string>
234    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Bakre"</string>
235    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Främre"</string>
236    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Spara plats"</string>
237    <string name="pref_camera_location_label" msgid="2254270920298609161">"PLATS"</string>
238    <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Nedräkningstimer"</string>
239  <plurals name="pref_camera_timer_entry">
240    <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 sekund"</item>
241    <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d sekunder"</item>
242  </plurals>
243    <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
244    <skip />
245    <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Ljudsignal"</string>
246    <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Inaktiverad"</string>
247    <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Aktiverad"</string>
248    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Videokvalitet"</string>
249    <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Hög"</string>
250    <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Låg"</string>
251    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"Intervallinspelning"</string>
252    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Kamerainställningar"</string>
253    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Videokamerainställningar"</string>
254    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Bildstorlek"</string>
255    <string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="675309554194481780">"13 megapixlar"</string>
256    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 megapixel"</string>
257    <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 megapixlar"</string>
258    <string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="933242108272469142">"4 megapixlar"</string>
259    <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 megapixlar"</string>
260    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 megapixlar"</string>
261    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="5359490802026616612">"2 mp (16:9)"</string>
262    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3 megapixlar"</string>
263    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 megapixel"</string>
264    <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
265    <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
266    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Fokusläge"</string>
267    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Automatiskt"</string>
268    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Oändligt"</string>
269    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Makro"</string>
270    <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="8547956917516317183">"AUTO"</string>
271    <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="4272904160062531778">"OÄNDLIGT"</string>
272    <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="8749317592620908054">"MAKRO"</string>
273    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Blixtläge"</string>
274    <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="7546741624882856171">"BLIXTLÄGE"</string>
275    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automatiskt"</string>
276    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"På"</string>
277    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Av"</string>
278    <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="8854671890619026197">"AUTOMATISK BLIXT"</string>
279    <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="7347504762794840140">"BLIXT PÅ"</string>
280    <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="3541596735596053416">"AVSTÄNGD BLIXT"</string>
281    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Vitbalans"</string>
282    <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7467403405883190920">"VITBALANS"</string>
283    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automatiskt"</string>
284    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Självlysande"</string>
285    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Dagsljus"</string>
286    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Fluorescerande"</string>
287    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Molnigt"</string>
288    <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1479694362310491429">"AUTO"</string>
289    <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="7427628260209908900">"SJÄLVLYSANDE"</string>
290    <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="1859710806141461399">"DAGSLJUS"</string>
291    <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="5173251749161337707">"FLUORESCERANDE"</string>
292    <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="8230173517179285320">"MOLNIGT"</string>
293    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Scenläge"</string>
294    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Automatiskt"</string>
295    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
296    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Action"</string>
297    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Natt"</string>
298    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Solnedgång"</string>
299    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Fest"</string>
300    <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="4475096836397300237">"INGA"</string>
301    <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="964748409622151496">"ACTION"</string>
302    <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="1269871886845854574">"NATT"</string>
303    <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="2802732082948866877">"SOLNEDGÅNG"</string>
304    <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="1409459091844374828">"FEST"</string>
305    <string name="pref_camera_countdown_label" msgid="7592784692450586126">"NEDRÄKNINGSTIMER"</string>
306    <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="4987856883590176585">"TIMER AV"</string>
307    <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="1101814103087928898">"1 SEKUND"</string>
308    <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="1047399297342955649">"3 SEKUNDER"</string>
309    <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="6274681535347260279">"10 SEKUNDER"</string>
310    <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="4544824246687597089">"15 SEKUNDER"</string>
311    <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Inte valbart i scenläget."</string>
312    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Exponering"</string>
313    <string name="pref_exposure_label" msgid="552624394642497940">"EXPONERING"</string>
314    <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
315    <skip />
316    <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="7217211253357027510">"HDR"</string>
317    <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="8745553500400332333">"FRÄMRE KAMERA"</string>
318    <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="8699439330056996709">"BAKRE KAMERA"</string>
319    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
320    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Din USB-lagringsenhet börjar bli full. Ändra kvalitetsinställningen eller ta bort några bilder eller andra filer."</string>
321    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Den delade lagringsenheten börjar bli full. Ändra inställningen för kvalitet eller ta bort några bilder eller andra filer."</string>
322    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Storleksgränsen nådd."</string>
323    <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"För snabbt"</string>
324    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Förbereder panorama"</string>
325    <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Det gick inte att spara panoramabild."</string>
326    <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
327    <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Ta panoramafoto"</string>
328    <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="7800325815031423516">"Väntar på föregående panoramabild"</string>
329    <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Sparar ..."</string>
330    <string name="pano_review_rendering" msgid="2887552964129301902">"Panoramabild hämtas"</string>
331    <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Fokusera genom att trycka."</string>
332    <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Effekter"</string>
333    <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Ingen"</string>
334    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Hopklämning"</string>
335    <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Stora ögon"</string>
336    <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Stor mun"</string>
337    <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Liten mun"</string>
338    <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Stor näsa"</string>
339    <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Små ögon"</string>
340    <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"I rymden"</string>
341    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Solnedgång"</string>
342    <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Din video"</string>
343    <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Lägg ned enheten\nStäll dig utom synhåll för ett ögonblick."</string>
344    <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Tryck om du vill ta ett foto medan du spelar in."</string>
345    <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"Videoinspelningen har börjat."</string>
346    <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Videoinspelningen har stoppats."</string>
347    <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Ögonblicksbilden av en video inaktiveras när specialeffekter är aktiverade."</string>
348    <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Ta bort effekter"</string>
349    <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"ROLIGA GRIMASER"</string>
350    <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"BAKGRUND"</string>
351    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Slutarknappen"</string>
352    <string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"Menyknapp"</string>
353    <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Senaste fotot"</string>
354    <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Kameraläge framåt/bakåt"</string>
355    <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Väljare för kamera, video och panorama"</string>
356    <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Fler inställningskontroller"</string>
357    <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Stäng inställningskontrollerna"</string>
358    <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Zoomkontroll"</string>
359    <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Minska %1$s"</string>
360    <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Öka %1$s"</string>
361    <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"Markeringsrutan %1$s"</string>
362    <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"Byt till kameraläge"</string>
363    <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Byt till video"</string>
364    <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Byt till panorama"</string>
365    <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Byt till det nya panoramaläget"</string>
366    <string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="4539294619557299903">"Byt läge till Ändra fokus"</string>
367    <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Avbryt"</string>
368    <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Klar"</string>
369    <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Omtagning"</string>
370    <string name="accessibility_play_video" msgid="7596298365794810207">"Spela upp videoklipp"</string>
371    <string name="accessibility_pause_video" msgid="6526344477133046653">"Pausa videoklippet"</string>
372    <string name="accessibility_reload_video" msgid="3250335917598607232">"Läs in video igen"</string>
373    <string name="accessibility_time_bar" msgid="1414029843602604531">"Videospelarens tidsindikator"</string>
374    <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"PÅ"</string>
375    <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"AV"</string>
376    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Av"</string>
377    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0,5 sekunder"</string>
378    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 sekund"</string>
379    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1,5 sekunder"</string>
380    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"2 sekunder"</string>
381    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"2,5 sekunder"</string>
382    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="2664846627499751396">"3 sekunder"</string>
383    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="7303255804306382651">"4 sekunder"</string>
384    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="6800566761690741841">"5 sekunder"</string>
385    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8545447466540319539">"6 sekunder"</string>
386    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="3105568489694909852">"10 sekunder"</string>
387    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6055574367392821047">"12 sekunder"</string>
388    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="2656164845371833761">"15 sekunder"</string>
389    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2192628967233421512">"24 sekunder"</string>
390    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="5923393773260634461">"0,5 minuter"</string>
391    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="4678581247918524850">"1 minut"</string>
392    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="1187029705069674152">"1,5 minuter"</string>
393    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="145301938098991278">"2 minuter"</string>
394    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="793707078196731912">"2,5 minuter"</string>
395    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="1785467676466542095">"3 minuter"</string>
396    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="3734507766184666356">"4 minuter"</string>
397    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="7442765761995328639">"5 minuter"</string>
398    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="6724596937972563920">"6 minuter"</string>
399    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="6563665954471001352">"10 minuter"</string>
400    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="8969801372893266408">"12 minuter"</string>
401    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="5803172407245902896">"15 minuter"</string>
402    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="6286246349698492186">"24 minuter"</string>
403    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="5042628461448570758">"0,5 timmar"</string>
404    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="6366071632666482636">"1 timme"</string>
405    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="536117788694519019">"1,5 timmar"</string>
406    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6846617415182608533">"2 timmar"</string>
407    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="4242839574025261419">"2,5 timmar"</string>
408    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="2766886102170605302">"3 timmar"</string>
409    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="7497934659667867582">"4 timmar"</string>
410    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="8783643014853837140">"5 timmar"</string>
411    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5005078879234015432">"6 timmar"</string>
412    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="69942198321578519">"10 timmar"</string>
413    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12 timmar"</string>
414    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15 timmar"</string>
415    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24 timmar"</string>
416    <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"sekunder"</string>
417    <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"minuter"</string>
418    <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"timmar"</string>
419    <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Klar"</string>
420    <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Ange tidssintervall"</string>
421    <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"Intervallinspelningsfunktionen är avstängd. Aktivera den om du vill ange tidsintervall."</string>
422    <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Nedräkningstimern är inaktiverad. Aktivera den om du vill att kameran ska räkna ned innan en bild tas."</string>
423    <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Ange längden i sekunder"</string>
424    <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Nedräkning innan fotot tas"</string>
425    <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Vill du spara platser för foton?"</string>
426    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Tagga dina foton och videor med de platser där de tas eller spelas in.\n\nAndra appar kan få åtkomst till den här informationen tillsammans med dina sparade bilder."</string>
427    <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Nej tack"</string>
428    <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Ja"</string>
429    <string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"Kamera"</string>
430    <string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"Sök"</string>
431    <string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"Foton"</string>
432    <string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"Album"</string>
433    <string name="camera_menu_more_label" msgid="6868642182125198710">"FLER ALTERNATIV"</string>
434    <string name="camera_menu_settings_label" msgid="875454962069404723">"INSTÄLLNINGAR"</string>
435  <plurals name="number_of_photos">
436    <item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d foto"</item>
437    <item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"%1$d foton"</item>
438  </plurals>
439</resources>
440