1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- 3/* 4* Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project 5* 6* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 7* you may not use this file except in compliance with the License. 8* You may obtain a copy of the License at 9* 10* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 11* 12* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 13* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 14* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 15* See the License for the specific language governing permissions and 16* limitations under the License. 17*/ 18 --> 19 20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 22 <string name="app_name" msgid="649227358658669779">"Launcher3"</string> 23 <string name="work_folder_name" msgid="3753320833950115786">"Služba"</string> 24 <string name="activity_not_found" msgid="8071924732094499514">"Aplikacija ni nameščena."</string> 25 <string name="activity_not_available" msgid="7456344436509528827">"Aplikacija ni na voljo"</string> 26 <string name="safemode_shortcut_error" msgid="9160126848219158407">"Prenesena aplikacija je onemogočena v Varnem načinu"</string> 27 <string name="safemode_widget_error" msgid="4863470563535682004">"Pripomočki so onemogočeni v varnem načinu"</string> 28 <string name="shortcut_not_available" msgid="2536503539825726397">"Bližnjica ni na voljo"</string> 29 <string name="home_screen" msgid="806512411299847073">"Začetni zaslon"</string> 30 <string name="custom_actions" msgid="3747508247759093328">"Dejanja po meri"</string> 31 <string name="long_press_widget_to_add" msgid="7699152356777458215">"Za izbiro pripomočka se ga dotaknite in pridržite."</string> 32 <string name="long_accessible_way_to_add" msgid="4289502106628154155">"Če želite izbrati pripomoček ali uporabiti dejanja po meri, se ga dvakrat dotaknite in ga pridržite."</string> 33 <string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d × %2$d"</string> 34 <string name="widget_accessible_dims_format" msgid="3640149169885301790">"Širina %1$d, višina %2$d"</string> 35 <string name="add_item_request_drag_hint" msgid="5899764264480397019">"Dotaknite se elementa in ga pridržite, da ga ročno dodate"</string> 36 <string name="place_automatically" msgid="8064208734425456485">"Samodejno dodaj"</string> 37 <string name="all_apps_search_bar_hint" msgid="1390553134053255246">"Iskanje programov"</string> 38 <string name="all_apps_loading_message" msgid="5813968043155271636">"Nalaganje aplikacij …"</string> 39 <string name="all_apps_no_search_results" msgid="3200346862396363786">"Ni aplikacij, ki bi ustrezale poizvedbi »<xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>«"</string> 40 <string name="all_apps_search_market_message" msgid="1366263386197059176">"Iskanje več aplikacij"</string> 41 <string name="label_application" msgid="8531721983832654978">"Aplikacija"</string> 42 <string name="notifications_header" msgid="1404149926117359025">"Obvestila"</string> 43 <string name="long_press_shortcut_to_add" msgid="4524750017792716791">"Pridržite bližnjico, da jo izberete."</string> 44 <string name="long_accessible_way_to_add_shortcut" msgid="3327314059613154633">"Dvakrat se dotaknite bližnjice in jo pridržite, da jo izberete, ali pa uporabite dejanja po meri."</string> 45 <string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"Na tem začetnem zaslonu ni več prostora."</string> 46 <string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"V vrstici za priljubljene ni več prostora"</string> 47 <string name="all_apps_button_label" msgid="8130441508702294465">"Seznam aplikacij"</string> 48 <string name="all_apps_button_personal_label" msgid="1315764287305224468">"Seznam osebnih aplikacij"</string> 49 <string name="all_apps_button_work_label" msgid="7270707118948892488">"Seznam delovnih aplikacij"</string> 50 <string name="all_apps_home_button_label" msgid="252062713717058851">"Začetni zaslon"</string> 51 <string name="remove_drop_target_label" msgid="7812859488053230776">"Odstrani"</string> 52 <string name="uninstall_drop_target_label" msgid="4722034217958379417">"Odmesti"</string> 53 <string name="app_info_drop_target_label" msgid="692894985365717661">"Podatki o aplikaciji"</string> 54 <string name="install_drop_target_label" msgid="2539096853673231757">"Namesti"</string> 55 <string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"namestitev bližnjic"</string> 56 <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"Aplikaciji dovoli dodajanje bližnjic brez posredovanja uporabnika."</string> 57 <string name="permlab_read_settings" msgid="1941457408239617576">"branje nastavitev in bližnjic na začetnem zaslonu"</string> 58 <string name="permdesc_read_settings" msgid="5833423719057558387">"Aplikaciji dovoli branje nastavitev in bližnjic na začetnem zaslonu."</string> 59 <string name="permlab_write_settings" msgid="3574213698004620587">"zapis nastavitev in bližnjic na začetnem zaslonu"</string> 60 <string name="permdesc_write_settings" msgid="5440712911516509985">"Aplikaciji dovoli spreminjanje nastavitev in bližnjic na začetnem zaslonu."</string> 61 <string name="msg_no_phone_permission" msgid="9208659281529857371">"Aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ni dovoljeno opravljanje klicev"</string> 62 <string name="gadget_error_text" msgid="6081085226050792095">"Težava pri nalaganju pripomočka"</string> 63 <string name="gadget_setup_text" msgid="8274003207686040488">"Nastavitev"</string> 64 <string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"To je sistemska aplikacija in je ni mogoče odstraniti."</string> 65 <string name="folder_hint_text" msgid="6617836969016293992">"Neimenovana mapa"</string> 66 <string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je onemogočena"</string> 67 <plurals name="dotted_app_label" formatted="false" msgid="5194538107138265416"> 68 <item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_2">%1$s</xliff:g> ima <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_3">%2$d</xliff:g> obvestilo</item> 69 <item quantity="two"><xliff:g id="APP_NAME_2">%1$s</xliff:g> ima <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_3">%2$d</xliff:g> obvestili</item> 70 <item quantity="few"><xliff:g id="APP_NAME_2">%1$s</xliff:g> ima <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_3">%2$d</xliff:g> obvestila</item> 71 <item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAME_2">%1$s</xliff:g> ima <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_3">%2$d</xliff:g> obvestil</item> 72 </plurals> 73 <string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"Stran %1$d od %2$d"</string> 74 <string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"Začetni zaslon %1$d od %2$d"</string> 75 <string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"Nova stran na začetnem zaslonu"</string> 76 <string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"Mapa je odprta, <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> krat <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string> 77 <string name="folder_tap_to_close" msgid="4625795376335528256">"Dotaknite se, da zaprete mapo"</string> 78 <string name="folder_tap_to_rename" msgid="4017685068016979677">"Dotaknite se, da shranite preimenovanje"</string> 79 <string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"Mapa je zaprta"</string> 80 <string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"Mapa je preimenovana v <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 81 <string name="folder_name_format" msgid="6629239338071103179">"Mapa: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 82 <string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Pripomočki"</string> 83 <string name="wallpaper_button_text" msgid="8404103075899945851">"Ozadja"</string> 84 <string name="styles_wallpaper_button_text" msgid="4342122323125579619">"Slogi in ozadja"</string> 85 <string name="settings_button_text" msgid="8873672322605444408">"Nastavitve začetnega zaslona"</string> 86 <string name="msg_disabled_by_admin" msgid="6898038085516271325">"Onemogočil skrbnik."</string> 87 <string name="allow_rotation_title" msgid="7728578836261442095">"Omogočanje sukanja začetnega zaslona"</string> 88 <string name="allow_rotation_desc" msgid="8662546029078692509">"Ko se telefon zasuka"</string> 89 <string name="notification_dots_title" msgid="9062440428204120317">"Obvestilne pike"</string> 90 <string name="notification_dots_desc_on" msgid="1679848116452218908">"Vklopljeno"</string> 91 <string name="notification_dots_desc_off" msgid="1760796511504341095">"Izklopljeno"</string> 92 <string name="title_missing_notification_access" msgid="7503287056163941064">"Potreben je dostop do obvestil"</string> 93 <string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Za prikaz obvestilnih pik vklopite obvestila aplikacije <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 94 <string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Spremeni nastavitve"</string> 95 <string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Pokaži obvestilne pike"</string> 96 <string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="8222286205987725611">"Dodaj ikono na začetni zaslon"</string> 97 <string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Za nove aplikacije"</string> 98 <string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Neznano"</string> 99 <string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"Odstrani"</string> 100 <string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"Iskanje"</string> 101 <string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"Ta aplikacija ni nameščena."</string> 102 <string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"Aplikacija za to ikono ni nameščena. Lahko jo odstranite ali poiščete aplikacijo in to namestite ročno."</string> 103 <string name="app_downloading_title" msgid="8336702962104482644">"Prenašanje aplikacije <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>; preneseno <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g>"</string> 104 <string name="app_waiting_download_title" msgid="7053938513995617849">"Aplikacija <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> čaka na namestitev"</string> 105 <string name="widgets_bottom_sheet_title" msgid="2904559530954183366">"Pripomočki za <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 106 <string name="widgets_list" msgid="796804551140113767">"Seznam pripomočkov"</string> 107 <string name="widgets_list_closed" msgid="6141506579418771922">"Seznam pripomočkov se je zaprl"</string> 108 <string name="action_add_to_workspace" msgid="8902165848117513641">"Dodajanje na začetni zaslon"</string> 109 <string name="action_move_here" msgid="2170188780612570250">"Premik elementa sem"</string> 110 <string name="item_added_to_workspace" msgid="4211073925752213539">"Element je bil dodan na začetni zaslon"</string> 111 <string name="item_removed" msgid="851119963877842327">"Element je bil odstranjen"</string> 112 <string name="undo" msgid="4151576204245173321">"Razveljavi"</string> 113 <string name="action_move" msgid="4339390619886385032">"Premik elementa"</string> 114 <string name="move_to_empty_cell" msgid="2833711483015685619">"Premik v <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g>. vrstico <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g>. stolpca"</string> 115 <string name="move_to_position" msgid="6750008980455459790">"Premk na mesto št. <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> 116 <string name="move_to_hotseat_position" msgid="6295412897075147808">"Premik na mesto priljubljenih št. <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> 117 <string name="item_moved" msgid="4606538322571412879">"Element je premaknjen"</string> 118 <string name="add_to_folder" msgid="9040534766770853243">"Dodajanje v mapo: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 119 <string name="add_to_folder_with_app" msgid="4534929978967147231">"Dodajanje v mapo z aplikacijo <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 120 <string name="added_to_folder" msgid="4793259502305558003">"Element je dodan v mapo"</string> 121 <string name="create_folder_with" msgid="4050141361160214248">"Ustvarjanje mape s tem: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 122 <string name="folder_created" msgid="6409794597405184510">"Mapa je ustvarjena"</string> 123 <string name="action_move_to_workspace" msgid="1603837886334246317">"Premik na začetni zaslon"</string> 124 <string name="action_resize" msgid="1802976324781771067">"Spreminjanje velikosti"</string> 125 <string name="action_increase_width" msgid="8773715375078513326">"Povečanje širine"</string> 126 <string name="action_increase_height" msgid="459390020612501122">"Povečanje višine"</string> 127 <string name="action_decrease_width" msgid="1374549771083094654">"Zmanjšanje širine"</string> 128 <string name="action_decrease_height" msgid="282377193880900022">"Zmanjšanje višine"</string> 129 <string name="widget_resized" msgid="9130327887929620">"Velikost pripomočka je bila spremenjena na <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> širine in <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g> višine"</string> 130 <string name="action_deep_shortcut" msgid="2864038805849372848">"Bližnjice"</string> 131 <string name="shortcuts_menu_with_notifications_description" msgid="2676582286544232849">"Bližnjice in obvestila"</string> 132 <string name="action_dismiss_notification" msgid="5909461085055959187">"Opusti"</string> 133 <string name="notification_dismissed" msgid="6002233469409822874">"Obvestilo je bilo opuščeno"</string> 134 <string name="all_apps_personal_tab" msgid="4190252696685155002">"Osebno"</string> 135 <string name="all_apps_work_tab" msgid="4884822796154055118">"Služba"</string> 136 <string name="work_profile_toggle_label" msgid="3081029915775481146">"Delovni profil"</string> 137 <string name="bottom_work_tab_user_education_title" msgid="5785851780786322825">"Tukaj poiščite delovne aplikacije"</string> 138 <string name="bottom_work_tab_user_education_body" msgid="2818107472360579152">"Vsaka delovna aplikacija ima značko. Za varnost teh aplikacij skrbi vaša organizacija. Za preprostejši dostop premaknite aplikacije na začetni zaslon."</string> 139 <string name="work_mode_on_label" msgid="4781128097185272916">"Upravlja vaša organizacija"</string> 140 <string name="work_mode_off_label" msgid="3194894777601421047">"Obvestila in aplikacije – izklopljeno"</string> 141 <string name="bottom_work_tab_user_education_close_button" msgid="4224492243977802135">"Zapri"</string> 142 <string name="bottom_work_tab_user_education_closed" msgid="1098340939861869465">"Zaprto"</string> 143 <string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Ni uspelo: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string> 144</resources> 145