1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
5 *
6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
9 *
10 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11 *
12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
16 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
22    <string name="app_label" msgid="2400883737290705700">"إعداد ملف شخصي للعمل"</string>
23    <string name="provisioning_error_title" msgid="6320515739861578118">"عفوًا!"</string>
24    <string name="setup_work_profile" msgid="1468934631731845267">"إعداد الملف الشخصي للعمل"</string>
25    <string name="company_controls_workspace" msgid="2808025277267917221">"تتحكم منظمتك في هذا الملف الشخصي وتحافظ على أمانه. بينما تتحكم أنت في كل شيء آخر على جهازك."</string>
26    <string name="company_controls_device" msgid="8230957518758871390">"ستتحكم مؤسستك في هذا الجهاز وستجعله آمنًا."</string>
27    <string name="the_following_is_your_mdm" msgid="6613658218262376404">"سيحتاج التطبيق التالي إلى الدخول إلى هذا الملف الشخصي:"</string>
28    <string name="the_following_is_your_mdm_for_device" msgid="6717973404364414816">"سيدير التطبيق التالي جهازك:"</string>
29    <string name="next" msgid="1004321437324424398">"التالي"</string>
30    <string name="setting_up_workspace" msgid="7862472373642601041">"جارٍ إعداد الملف الشخصي للعمل..."</string>
31    <!-- no translation found for admin_has_ability_to_monitor_profile (7051310668406162979) -->
32    <skip />
33    <!-- no translation found for admin_has_ability_to_monitor_device (6303112630697870695) -->
34    <skip />
35    <string name="theft_protection_disabled_warning" msgid="3708092473574738478">"لاستخدام ميزات الحماية من السرقة، يجب أن يتوفر لديك قفل شاشة محمي بكلمة مرور لجهازك."</string>
36    <!-- no translation found for contact_your_admin_for_more_info (9209568156969966347) -->
37    <skip />
38    <string name="learn_more_link" msgid="3012495805919550043">"مزيد من المعلومات"</string>
39    <string name="cancel_setup" msgid="2949928239276274745">"إلغاء"</string>
40    <string name="ok_setup" msgid="4593707675416137504">"حسنًا"</string>
41    <string name="user_consent_msg" msgid="8820951802130353584">"أوافق"</string>
42    <string name="url_error" msgid="5958494012986243186">"لا يمكن عرض هذا الرابط."</string>
43    <string name="terms" msgid="8295436105384703903">"البنود"</string>
44    <string name="work_profile_info" msgid="5433388376309583996">"معلومات الملف الشخصي للعمل"</string>
45    <string name="managed_device_info" msgid="1529447646526616811">"معلومات الجهاز المُدار"</string>
46    <string name="default_managed_profile_name" msgid="5370257687074907055">"الملف الشخصي للعمل"</string>
47    <string name="default_first_meat_user_name" msgid="7540515892748490540">"المستخدم الأساسي"</string>
48    <string name="delete_profile_title" msgid="2841349358380849525">"هل تريد حذف الملف الشخصي الحالي؟"</string>
49    <string name="opening_paragraph_delete_profile" msgid="4913885310795775967">"لديك مسبقًا ملف شخصي للعمل تتم إدارته باستخدام التطبيق التالي:"</string>
50    <string name="read_more_delete_profile" msgid="7789171620401666343">"قبل المتابعة، يجب "<a href="#read_this_link">"قراءة هذا"</a>"."</string>
51    <string name="sure_you_want_to_delete_profile" msgid="6927697984573575564">"سيتم حذف جميع التطبيقات والبيانات في هذا الملف الشخصي عند المتابعة."</string>
52    <string name="delete_profile" msgid="2299218578684663459">"حذف"</string>
53    <string name="cancel_delete_profile" msgid="5155447537894046036">"إلغاء"</string>
54    <string name="encrypt_device_text_for_profile_owner_setup" msgid="7828515754696057140">"لإعداد الملف الشخصي للعمل، يحتاج جهازك إلى تشفير، وقد يستغرق هذا بعض الوقت."</string>
55    <string name="encrypt_device_text_for_device_owner_setup" msgid="5194673142404735676">"لإعداد هذا الجهاز، يلزم تشفيره أولاً، وقد يستغرق هذا بعض الوقت."</string>
56    <string name="encrypt_this_device_question" msgid="8719916619866892601">"هل تريد تشفير هذا الجهاز؟"</string>
57    <string name="encrypt" msgid="1749320161747489212">"تشفير"</string>
58    <string name="continue_provisioning_notify_title" msgid="5191449100153186648">"اكتمل التشفير"</string>
59    <string name="continue_provisioning_notify_text" msgid="1066841819786425980">"انقر لمتابعة إعداد الملف الشخصي للعمل"</string>
60    <string name="managed_provisioning_error_text" msgid="7063621174570680890">"تعذر إعداد ملف العمل. يمكنك الاتصال بقسم تكنولوجيا المعلومات أو إعادة المحاولة لاحقًا."</string>
61    <string name="cant_add_work_profile" msgid="9217268909964154934">"يتعذر إضافة الملف الشخصي للعمل"</string>
62    <string name="cant_replace_or_remove_work_profile" msgid="7861054306792698290">"يتعذَّر استبدال الملف الشخصي للعمل أو إزالته"</string>
63    <!-- no translation found for work_profile_cant_be_added_contact_admin (5393019630297157418) -->
64    <skip />
65    <string name="change_device_launcher" msgid="4523563368433637980">"تغيير مشغّل الجهاز"</string>
66    <string name="launcher_app_cant_be_used_by_work_profile" msgid="3524366082000739743">"لا يمكن للملف الشخصي للعمل استخدام تطبيق المشغّل هذا"</string>
67    <string name="cancel_provisioning" msgid="3408069559452653724">"إلغاء"</string>
68    <string name="pick_launcher" msgid="4257084827403983845">"حسنًا"</string>
69    <string name="user_setup_incomplete" msgid="6494920045526591079">"إعداد حساب المستخدم غير مكتمل"</string>
70    <string name="default_owned_device_username" msgid="3915120202811807955">"مستخدم جهاز العمل"</string>
71    <string name="setup_work_device" msgid="6003988351437862369">"جارٍ إعداد جهاز العمل…"</string>
72    <string name="progress_data_process" msgid="1707745321954672971">"جارٍ معالجة بيانات الإعداد…"</string>
73    <string name="progress_connect_to_wifi" msgid="472251154628863539">"‏جارٍ الاتصال بشبكة Wi-Fi…"</string>
74    <string name="progress_connect_to_mobile_network" msgid="3852054186860657088">"جارٍ الاتصال بشبكة جوّال…"</string>
75    <string name="progress_download" msgid="3522436271691064624">"جارٍ تنزيل تطبيق المشرف…"</string>
76    <string name="progress_install" msgid="2258045670385866183">"جارٍ تثبيت تطبيق المشرف…"</string>
77    <string name="progress_delete_non_required_apps" msgid="7633458399262691256">"جارٍ إزالة تطبيقات النظام غير المطلوبة…"</string>
78    <string name="progress_finishing_touches" msgid="9037776404089697198">"جارٍ وضع اللمسات النهائية…"</string>
79    <string name="progress_set_owner" msgid="8214062820093757961">"جارٍ تعيين مالك الجهاز..."</string>
80    <string name="progress_initialize" msgid="1104643492713424939">"جارٍ تهيئة الجهاز…"</string>
81    <!-- no translation found for device_doesnt_allow_encryption_contact_admin (5124643338424539794) -->
82    <skip />
83    <string name="stop_setup_reset_device_question" msgid="7547191251522623210">"هل تريد إيقاف الإعداد وإعادة ضبط الجهاز؟"</string>
84    <string name="this_will_reset_take_back_first_screen" msgid="4623290347188404725">"سيؤدي هذا إلى إعادة ضبط جهازك ورجوعك إلى الشاشة الأولى"</string>
85    <string name="device_owner_cancel_message" msgid="2529288571742712065">"هل تريد إيقاف الإعداد ومحو بيانات جهازك؟"</string>
86    <string name="device_owner_cancel_cancel" msgid="1052951540909389275">"إلغاء"</string>
87    <string name="device_owner_error_ok" msgid="2002250763093787051">"موافق"</string>
88    <string name="reset" msgid="6467204151306265796">"إعادة الضبط"</string>
89    <string name="cant_set_up_profile" msgid="4341825293970158436">"يتعذر إعداد الملف الشخصي"</string>
90    <string name="cant_set_up_device" msgid="4120090138983350714">"يتعذر إعداد الجهاز"</string>
91    <!-- no translation found for couldnt_set_up_device (5137950404283642302) -->
92    <skip />
93    <!-- no translation found for contact_your_admin_for_help (2009904021552323731) -->
94    <skip />
95    <string name="device_already_set_up" msgid="507881934487140294">"سبق إعداد الجهاز"</string>
96    <string name="error_wifi" msgid="1850288843966836571">"‏تعذّر الاتصال بشبكة Wi-Fi."</string>
97    <!-- no translation found for device_has_reset_protection_contact_admin (2662050020376475656) -->
98    <skip />
99    <string name="frp_clear_progress_title" msgid="8628074089458234965">"جارٍ محو البيانات"</string>
100    <string name="frp_clear_progress_text" msgid="1740164332830598827">"يرجى الانتظار..."</string>
101    <!-- no translation found for error_hash_mismatch (1145488923243178454) -->
102    <skip />
103    <string name="error_download_failed" msgid="3274283629837019452">"تعذَّر تنزيل تطبيق المشرف."</string>
104    <!-- no translation found for error_package_invalid (555402554502033988) -->
105    <skip />
106    <string name="error_installation_failed" msgid="2282903750318407285">"تعذَّر تثبيت تطبيق المشرف."</string>
107    <string name="profile_owner_cancel_message" msgid="6868736915633023477">"هل تريد إيقاف الإعداد؟"</string>
108    <string name="profile_owner_cancel_cancel" msgid="4408725524311574891">"لا"</string>
109    <string name="profile_owner_cancel_ok" msgid="5951679183850766029">"نعم"</string>
110    <string name="profile_owner_cancelling" msgid="5679573829145112822">"جارٍ الإلغاء..."</string>
111    <string name="work_profile_setup_later_title" msgid="9069148190226279892">"هل تريد إيقاف إعداد الملف الشخصي؟"</string>
112    <string name="work_profile_setup_later_message" msgid="122069011117225292">"يمكنك إعداد الملف الشخصي للعمل لاحقًا في تطبيق إدارة أجهزة مؤسستك"</string>
113    <string name="continue_button" msgid="7177918589510964446">"متابعة"</string>
114    <string name="work_profile_setup_stop" msgid="6772128629992514750">"إيقاف"</string>
115    <string name="dismiss" msgid="9009534756748565880">"إلغاء"</string>
116    <string name="profile_owner_info" msgid="8975319972303812298">"أنت بصدد إنشاء ملف شخصي للعمل تتم إدارته ومراقبته بواسطة مؤسستك. تسري البنود."</string>
117    <string name="profile_owner_info_with_terms_headers" msgid="7373591910245655373">"أنت بصدد إنشاء ملف شخصي للعمل يخضع لإدارة ومراقبة مؤسستك. تسري البنود المتبعة في <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%1$s</xliff:g>."</string>
118    <string name="profile_owner_info_comp" msgid="9190421701126119142">"سيتم إنشاء ملف شخصي لتطبيقات العمل، وسيخضع هذا الملف الشخصي وباقي محتوى الجهاز لإدارة ومراقبة مؤسستك. تسري البنود."</string>
119    <string name="profile_owner_info_with_terms_headers_comp" msgid="2012766614492554556">"سيتم إنشاء ملف شخصي لتطبيقات العمل، وسيخضع هذا الملف الشخصي وباقي محتوى الجهاز لإدارة ومراقبة مؤسستك. تسري البنود في <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%1$s</xliff:g>."</string>
120    <string name="device_owner_info" msgid="3716661456037934467">"ستدير مؤسسة <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> هذا الجهاز وتراقبه وتحافظ على أمانه. وسيتم تطبيق الأحكام السارية. <xliff:g id="VIEW_TERMS">%2$s</xliff:g>"</string>
121    <string name="device_owner_info_with_terms_headers" msgid="1254243288669282977">"ستدير مؤسسة <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> هذا الجهاز وتراقبه وتحافظ على أمانه. وسيتم تطبيق الأحكام السارية لدى <xliff:g id="TERMS_HEADERS">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="VIEW_TERMS">%3$s</xliff:g>"</string>
122    <string name="link_isnt_secure_and_cant_be_opened_until_device_setup_finished" msgid="1604497932637832657">"هذا الرابط غير آمن ولا يمكن فتحه حتى يكتمل إعداد الجهاز: <xliff:g id="LINK_RAW_TEST">%1$s</xliff:g>"</string>
123    <!-- no translation found for contact_device_provider (2843488903902493030) -->
124    <skip />
125    <!-- no translation found for if_questions_contact_admin (3509427015901582047) -->
126    <skip />
127    <!-- no translation found for setup_isnt_finished_contact_admin (8849644190723875952) -->
128    <skip />
129    <!-- no translation found for for_help_contact_admin (5922538077702487859) -->
130    <skip />
131    <!-- no translation found for organization_admin (5975914478148511290) -->
132    <skip />
133    <string name="your_org_app_used" msgid="5336414768293540831">"ستتولى مؤسسة <xliff:g id="YOUR_ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> إدارة هذا الجهاز ومراقبته باستخدام التطبيق التالي:"</string>
134    <string name="your_organization_beginning" msgid="5952561489910967255">"مؤسستك"</string>
135    <string name="your_organization_middle" msgid="8288538158061644733">"مؤسستك"</string>
136    <string name="view_terms" msgid="7230493092383341605">"عرض البنود"</string>
137    <string name="accept_and_continue" msgid="1632679734918410653">"قبول ومتابعة"</string>
138    <string name="back" msgid="6455622465896147127">"رجوع"</string>
139    <string name="set_up_your_device" msgid="1896651520959894681">"إعداد الجهاز"</string>
140    <string name="info_anim_title_0" msgid="3285414600215959704">"تغيير طريقة العمل"</string>
141    <string name="info_anim_title_1" msgid="2657512519467714760">"فصل بيانات العمل عن البيانات الشخصية"</string>
142    <string name="one_place_for_work_apps" msgid="2595597562302953960">"مصدر واحد لتطبيقات العمل"</string>
143    <string name="info_anim_title_2" msgid="4629781398620470204">"إيقاف العمل عند الانتهاء"</string>
144    <string name="provisioning" msgid="4512493827019163451">"جارٍ توفير الشهادات"</string>
145    <string name="copying_certs" msgid="5697938664953550881">"‏جارٍ إعداد شهادات CA"</string>
146    <string name="setup_profile" msgid="5573950582159698549">"إعداد الملف الشخصي"</string>
147    <string name="profile_benefits_description" msgid="758432985984252636">"باستخدام ملف شخصي للعمل، يمكنك الفصل بين بيانات العمل والبيانات الشخصية"</string>
148    <string name="comp_profile_benefits_description" msgid="379837075456998273">"يعني استخدامك ملفًا شخصيًا للعمل أنه يمكنك الاحتفاظ بتطبيقات عملك في مكان واحد"</string>
149    <string name="setup_profile_encryption" msgid="5241291404536277038">"إعداد ملفك الشخصي. التشفير"</string>
150    <string name="setup_profile_progress" msgid="7742718527853325656">"إعداد ملفك الشخصي. جارٍ عرض التقدم"</string>
151    <string name="setup_device" msgid="6725265673245816366">"إعداد الجهاز"</string>
152    <string name="setup_device_encryption" msgid="7852944465414197103">"إعداد جهازك. التشفير"</string>
153    <string name="setup_device_progress" msgid="7035335208571175393">"إعداد جهازك. جارٍ عرض التقدم"</string>
154    <string name="learn_more_label" msgid="2723716758654655009">"زر \"مزيد من المعلومات\""</string>
155    <string name="mdm_icon_label" msgid="3399134595549660561">"رمز <xliff:g id="ICON_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
156    <string name="section_heading" msgid="3924666803774291908">"عنوان القسم <xliff:g id="SECTION_HEADING">%1$s</xliff:g>."</string>
157    <string name="section_content" msgid="8875502515704374394">"محتوى القسم <xliff:g id="SECTION_HEADING">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="SECTION_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string>
158    <string name="expand" msgid="37188292156131304">"توسيع"</string>
159    <string name="collapse" msgid="7817530505064432580">"تصغير"</string>
160    <string name="access_list_of_links" msgid="7094123315959323372">"الوصول إلى قائمة الروابط"</string>
161    <string name="access_links" msgid="7991363727326168600">"الوصول إلى الروابط"</string>
162    <string name="access_terms" msgid="1982500872249763745">"الوصول إلى البنود"</string>
163    <string name="read_terms" msgid="1745011123626640728">"قراءة البنود"</string>
164    <string name="close_list" msgid="9053538299788717597">"إغلاق القائمة"</string>
165    <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_title" msgid="5416045931532004811">"أتريد إنهاء الإعداد وإعادة تعيين بيانات المصنع؟"</string>
166    <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_msg" msgid="808442439937994485">"سيؤدي إنهاء هذا الإعداد إلى إعادة تعيين بيانات المصنع لجهازك ونقلك إلى الشاشة الأولى مرة أخرى."</string>
167    <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_cancel" msgid="2810966091829264727">"إلغاء"</string>
168    <string name="cancel_setup_and_factory_reset_dialog_ok" msgid="7168008267496150529">"إعادة ضبط الجهاز"</string>
169    <string name="join_two_items" msgid="6110273439759895837">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
170    <string name="join_many_items_last" msgid="7469666990442158802">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> و<xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
171    <string name="join_many_items_first" msgid="8365482726853276608">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
172    <string name="join_many_items_middle" msgid="8569294838319639963">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
173    <string name="take_a_few_minutes" msgid="6282806501305322838">"قد يستغرق ذلك بضع دقائق."</string>
174    <string name="work_profile_description" msgid="8524116010729569213">"سيتم الاحتفاظ بتطبيقات عملك في هذا الملف الشخصي وستديرها مؤسستك."</string>
175    <string name="device_owner_description" msgid="168013145812679664">"سيظل هذا الجهاز محميًا وتحت إدارة مؤسستك."</string>
176    <string name="setup_provisioning_header" msgid="4282483198266806271">"جارٍ إعداد جهاز العمل…"</string>
177    <string name="setup_provisioning_header_description" msgid="2567041263563823566">"إعداد تطبيق المشرف"</string>
178    <string name="set_up_everything_else" msgid="4407706086957916501">"إعداد بقية التطبيقات"</string>
179    <string name="now_lets_set_up_everything_else" msgid="2905102208584231894">"حان الآن وقت إعداد بقية التطبيقات."</string>
180    <!-- no translation found for brand_screen_header (5415267581015331233) -->
181    <skip />
182    <string name="brand_screen_subheader" msgid="7664792208784456436">"سيتمّ استخدام التطبيق التالي لإدارة هذا الهاتف ومراقبته."</string>
183    <!-- no translation found for downloading_administrator_header (8660294318893902915) -->
184    <skip />
185    <string name="work_profile_provisioning_accept_header" msgid="462916780311392444">"يحين أولاً إعداد الملف الشخصي للعمل."</string>
186    <!-- no translation found for work_profile_provisioning_step_1_header (7914961694921466366) -->
187    <skip />
188    <!-- no translation found for work_profile_provisioning_step_2_header (6001172190404670248) -->
189    <skip />
190    <!-- no translation found for work_profile_provisioning_step_3_header (7495564624887776704) -->
191    <skip />
192    <!-- no translation found for work_profile_provisioning_progress_label (2627905308998389193) -->
193    <skip />
194    <!-- no translation found for work_profile_provisioning_summary (3917907344897144246) -->
195    <skip />
196    <!-- no translation found for fully_managed_device_provisioning_accept_header (2944032660440403130) -->
197    <skip />
198    <!-- no translation found for fully_managed_device_provisioning_step_1_header (6396274703116708592) -->
199    <skip />
200    <!-- no translation found for fully_managed_device_provisioning_step_2_header (7165472083121590030) -->
201    <skip />
202    <!-- no translation found for fully_managed_device_provisioning_step_2_subheader (2848998570491578119) -->
203    <skip />
204    <!-- no translation found for fully_managed_device_provisioning_progress_label (3925516135130021966) -->
205    <skip />
206    <!-- no translation found for fully_managed_device_provisioning_summary (1176062866187662479) -->
207    <skip />
208    <!-- no translation found for fully_managed_device_provisioning_privacy_title (4017627906103556021) -->
209    <skip />
210    <!-- no translation found for fully_managed_device_provisioning_privacy_body (2219074604343348608) -->
211    <skip />
212    <!-- no translation found for device_provisioning_finished (3981783240592092906) -->
213    <skip />
214    <string name="done" msgid="7755227776955952318">"تمّ"</string>
215</resources>
216