1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3    Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
4
5    Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6    you may not use this file except in compliance with the License.
7    You may obtain a copy of the License at
8
9         http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10
11    Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12    distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13    WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14    See the License for the specific language governing permissions and
15    limitations under the License.
16 -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20    <string name="app_name" msgid="3062916848713424329">"SMS/MMS"</string>
21    <string name="share_intent_label" msgid="6920483598866144717">"SMS/MMS"</string>
22    <string name="share_intent_activity_label" msgid="2939454246983196756">"Sélectionner la conversation"</string>
23    <string name="action_settings" msgid="1329008122345201684">"Paramètres"</string>
24    <string name="sendButtonContentDescription" msgid="8422114979691093956">"Envoyer le message"</string>
25    <string name="attachMediaButtonContentDescription" msgid="2758624209216276682">"Ajouter une pièce jointe"</string>
26    <string name="help_and_feedback_activity_label" msgid="8070710971014835182">"Aide"</string>
27    <string name="welcome" msgid="2857560951820802321">"Bienvenue"</string>
28    <string name="skip" msgid="7238879696319945853">"Ignorer"</string>
29    <string name="next_with_arrow" msgid="2840729397885031655">"Suivant &gt;"</string>
30    <string name="next" msgid="4496962051601713843">"Suivant"</string>
31    <string name="exit" msgid="1905187380359981199">"Quitter"</string>
32    <string name="settings_with_arrow" msgid="8534633224579301342">"Paramètres &gt;"</string>
33    <string name="settings" msgid="1045695083932447399">"Paramètres"</string>
34    <string name="required_permissions_promo" msgid="3898014894175251590">"Vous devez accorder à l\'application de SMS/MMS des autorisations d\'accès aux SMS, au téléphone et aux contacts."</string>
35    <string name="enable_permission_procedure" msgid="2778471831376319587">"Vous pouvez modifier les autorisations dans Paramètres &gt; Applications &gt; SMS/MMS &gt; Autorisations."</string>
36    <string name="enable_permission_procedure_description" msgid="8672121020793945630">"Vous pouvez modifier les autorisations dans Paramètres &gt; Applications &gt; SMS/MMS &gt; Autorisations."</string>
37    <string name="contact_picker_frequents_tab_title" msgid="7157326165824706883">"Fréquents"</string>
38    <string name="contact_picker_all_contacts_tab_title" msgid="1424746082040243161">"Tous les contacts"</string>
39    <string name="contact_list_send_to_text" msgid="3167455944684758290">"Envoyer au <xliff:g id="DESTINATION">%s</xliff:g>"</string>
40    <string name="mediapicker_cameraChooserDescription" msgid="8498255650058981250">"Prendre des photos ou filmer une vidéo"</string>
41    <string name="mediapicker_galleryChooserDescription" msgid="1227741581156455777">"Sélectionner des images sur cet appareil"</string>
42    <string name="mediapicker_audioChooserDescription" msgid="3660616501040372452">"Enregistrer un fichier audio"</string>
43    <string name="mediapicker_gallery_title" msgid="3169528536727885763">"Sélectionner une photo"</string>
44    <string name="mediapicker_gallery_item_selected_content_description" msgid="2569545441879514283">"Le support est sélectionné."</string>
45    <string name="mediapicker_gallery_item_unselected_content_description" msgid="40021674722525910">"Le support est désélectionné."</string>
46    <string name="mediapicker_gallery_title_selection" msgid="3621616141966436510">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> élément(s) sélectionné(s)"</string>
47    <string name="mediapicker_gallery_image_item_description" msgid="8812237405495409901">"image <xliff:g id="DATE">%1$tB %1$te %1$tY %1$tl %1$tM %1$tp</xliff:g>"</string>
48    <string name="mediapicker_gallery_image_item_description_no_date" msgid="8142175029053370662">"image"</string>
49    <string name="mediapicker_audio_title" msgid="5455016591560739789">"Enregistrer un fichier audio"</string>
50    <string name="action_share" msgid="2143483844803153871">"Partager"</string>
51    <string name="posted_just_now" msgid="6632467048088811568">"À l\'instant"</string>
52    <string name="posted_now" msgid="867560789350406701">"À l\'instant"</string>
53    <plurals name="num_minutes_ago" formatted="false" msgid="4085627474543076735">
54      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> min</item>
55      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> min</item>
56    </plurals>
57    <plurals name="num_hours_ago" formatted="false" msgid="8010868301590914325">
58      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> heure</item>
59      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> heures</item>
60    </plurals>
61    <plurals name="num_days_ago" formatted="false" msgid="8753803762044567843">
62      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> jour</item>
63      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> jours</item>
64    </plurals>
65    <plurals name="week_count" formatted="false" msgid="1301973226125551953">
66      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> semaine</item>
67      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> semaines</item>
68    </plurals>
69    <plurals name="month_count" formatted="false" msgid="4858515363324110232">
70      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> mois</item>
71      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> mois</item>
72    </plurals>
73    <plurals name="year_count" formatted="false" msgid="4522546496183798317">
74      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> an</item>
75      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ans</item>
76    </plurals>
77    <string name="class_0_message_activity" msgid="4603850264073169854">"Message de catégorie 0"</string>
78    <string name="save" msgid="5081141452059463572">"Enregistrer"</string>
79    <string name="sms_storage_low_auto_delete_enabled_dialog_text" msgid="8836401937872068406">"L\'appareil manque d\'espace. Pour en libérer, les messages de l\'application SMS/MMS les plus anciens seront supprimés automatiquement."</string>
80    <string name="sms_storage_low_title" msgid="7985379565293259177">"Espace de stockage bientôt saturé"</string>
81    <string name="sms_storage_low_text" msgid="7036247475855447830">"Il est possible que vous ne puissiez pas envoyer ni recevoir de messages via l\'application de SMS/MMS jusqu\'à ce que votre appareil dispose de plus d\'espace."</string>
82    <string name="sms_storage_low_notification_ticker" msgid="2393739822170029830">"Espace de stockage limité. Il est possible que vous deviez supprimer des SMS."</string>
83    <string name="enter_phone_number_title" msgid="7263355879949248448">"Confirmez votre numéro de téléphone"</string>
84    <string name="enter_phone_number_text" msgid="4539767473801195966">"Cette étape unique permet de garantir que vos messages de groupe sont correctement envoyés via les SMS/MMS."</string>
85    <string name="enter_phone_number_hint" msgid="6242965213882272822">"Numéro de téléphone"</string>
86    <string name="delete_all_media" msgid="5549693176734564386">"Supprimer tous les messages comportant du contenu multimédia"</string>
87    <string name="delete_oldest_messages" msgid="9204277306804390707">"Supprimer les messages datant de plus de <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
88    <string name="auto_delete_oldest_messages" msgid="7766679943833404968">"Supprimer automatiquement les messages datant de plus de <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
89    <string name="ignore" msgid="7063392681130898793">"Ignorer"</string>
90    <string name="delete_all_media_confirmation" msgid="4601960420953525559">"Supprimer tous les messages comportant du contenu multimédia ?"</string>
91    <string name="delete_oldest_messages_confirmation" msgid="6172297718425265784">"Supprimer les messages datant de plus de <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ?"</string>
92    <string name="auto_delete_oldest_messages_confirmation" msgid="9071499976729145269">"Supprimer les messages datant de plus de <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> et activer la suppression automatique ?"</string>
93    <string name="incoming_text_sender_content_description" msgid="2481078288502342745">"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> a dit"</string>
94    <string name="outgoing_text_sender_content_description" msgid="3492116976256510272">"Vous avez dit"</string>
95    <string name="incoming_sender_content_description" msgid="7512757244515303701">"Expéditeur du message : <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"</string>
96    <string name="outgoing_sender_content_description" msgid="5983163141994434778">"Vous avez envoyé un message."</string>
97    <string name="message_status_sending" msgid="3306260780518886107">"Envoi en cours…"</string>
98    <string name="message_status_send_failed" msgid="5443627648028194631">"Message non envoyé. Veuillez appuyer ici pour réessayer."</string>
99    <string name="message_status_send_retrying" msgid="650840088043267981">"Message non envoyé. Nouvelle tentative en cours…"</string>
100    <string name="message_status_resend" msgid="7718458416521355708">"Renvoyer ou supprimer"</string>
101    <string name="message_status_send_failed_emergency_number" msgid="1738854184297159948">"Veuillez appeler les services d\'urgence. Impossible d\'envoyer votre SMS pour l\'instant."</string>
102    <string name="message_status_failed" msgid="8009695010381848311">"Échec."</string>
103    <string name="message_title_manual_download" msgid="2761223322277801061">"Nouveau MMS à télécharger"</string>
104    <string name="message_title_downloading" msgid="6418481644146460124">"Nouveau message MMS"</string>
105    <string name="message_title_download_failed" msgid="3867223594671090459">"Téléchargement impossible."</string>
106    <string name="message_status_download_failed" msgid="7298035414448355842">"Appuyer ici pour réessayer"</string>
107    <string name="message_status_download" msgid="6527275493954932656">"Appuyer ici pour lancer le téléchargement"</string>
108    <string name="message_status_download_action" msgid="285219832844160">"Télécharger ou supprimer"</string>
109    <string name="message_status_downloading" msgid="7159807805159805428">"Téléchargement en cours…"</string>
110    <string name="message_status_download_error" msgid="6957738686287397519">"Le message est arrivé à expiration ou n\'est plus disponible."</string>
111    <string name="mms_info" msgid="3402311750134118165">"taille : <xliff:g id="MESSAGESIZE">%1$s</xliff:g>, expiration : <xliff:g id="MESSAGEEXPIRE">%2$s</xliff:g>"</string>
112    <string name="invalid_destination" msgid="8214889988397524630">"Impossible d\'envoyer le message. Destinataire non valide."</string>
113    <string name="service_not_activated" msgid="5512558652052977817">"Service non activé sur le réseau."</string>
114    <string name="service_network_problem" msgid="3765738916704013318">"Impossible d\'envoyer le message en raison de problèmes sur le réseau."</string>
115    <string name="service_message_not_found" msgid="8350935323904134751">"Le message est arrivé à expiration ou n\'est plus disponible."</string>
116    <string name="no_subject" msgid="5587715902648568767">"(Aucun objet)"</string>
117    <string name="unknown_sender" msgid="504272434917395677">"Expéditeur inconnu"</string>
118    <string name="delivered_status_content_description" msgid="3433965196058436991">"Distribué"</string>
119    <string name="dl_failure_notification" msgid="8744588243554006189">"Impossible de télécharger le message \"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\" de l\'utilisateur suivant : <xliff:g id="FROM">%2$s</xliff:g>."</string>
120    <string name="low_memory" msgid="5300743415198486619">"Impossible d\'effectuer cette opération dans la base de données. Mémoire insuffisante."</string>
121    <string name="notification_send_failures_line1_singular" msgid="6783835440207655217">"Le message n\'a pas été envoyé."</string>
122    <string name="notification_send_failures_line1_plural" msgid="7228944748028969272">"Certains messages n\'ont pas été envoyés via les SMS/MMS."</string>
123    <plurals name="notification_send_failures" formatted="false" msgid="6938919932879650691">
124      <item quantity="one"><xliff:g id="MESSAGES_1">%d</xliff:g> messages dans <xliff:g id="CONVERSATIONS">%d</xliff:g> conversation</item>
125      <item quantity="other"><xliff:g id="MESSAGES_1">%d</xliff:g> messages dans <xliff:g id="CONVERSATIONS">%d</xliff:g> conversations</item>
126    </plurals>
127    <string name="notification_download_failures_line1_singular" msgid="4424772073720626885">"Message non téléchargé."</string>
128    <string name="notification_download_failures_line1_plural" msgid="1697982467160426345">"Certains messages n\'ont pas été téléchargés via les SMS/MMS."</string>
129    <plurals name="notification_download_failures" formatted="false" msgid="5341490525457911398">
130      <item quantity="one"><xliff:g id="MESSAGES_1">%d</xliff:g> messages dans <xliff:g id="CONVERSATIONS">%d</xliff:g> conversation</item>
131      <item quantity="other"><xliff:g id="MESSAGES_1">%d</xliff:g> messages dans <xliff:g id="CONVERSATIONS">%d</xliff:g> conversations</item>
132    </plurals>
133    <string name="notification_emergency_send_failure_line1" msgid="6311715277789488996">"Échec de l\'envoi du message à <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
134    <string name="notification_emergency_send_failure_line2" msgid="6461481033351036996">"Veuillez appeler les services d\'urgence. Impossible d\'envoyer votre SMS au numéro <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> pour l\'instant."</string>
135    <plurals name="notification_new_messages" formatted="false" msgid="610594317958128842">
136      <item quantity="one"><xliff:g id="MESSAGES">%d</xliff:g> nouveau message</item>
137      <item quantity="other"><xliff:g id="MESSAGES">%d</xliff:g> nouveaux messages</item>
138    </plurals>
139    <string name="start_conversation" msgid="7984539515326392793">"Démarrer"</string>
140    <string name="camera_error_opening" msgid="2739332294400420426">"Caméra indisponible."</string>
141    <string name="camera_error_unknown" msgid="4283956364220459608">"Caméra indisponible."</string>
142    <string name="camera_error_video_init_fail" msgid="994632067015578879">"Enregistrement vidéo indisponible."</string>
143    <string name="camera_error_storage_fail" msgid="5536300789483863989">"Impossible d\'enregistrer le fichier multimédia."</string>
144    <string name="camera_error_failure_taking_picture" msgid="4894133709734862250">"Impossible de prendre la photo."</string>
145    <string name="back" msgid="1477626055115561645">"Retour"</string>
146    <string name="action_menu_show_archived" msgid="1628518043533374868">"Archivées"</string>
147    <string name="action_delete" msgid="4076795795307486019">"Supprimer"</string>
148    <string name="action_archive" msgid="5437034800324083170">"Archiver"</string>
149    <string name="action_unarchive" msgid="139681611159869493">"Annuler l\'archivage"</string>
150    <string name="action_notification_off" msgid="4823658797441716246">"Désactiver les notifications"</string>
151    <string name="action_notification_on" msgid="8244389452685364211">"Activer les notifications"</string>
152    <string name="action_add_contact" msgid="8248615862739848672">"Ajouter un contact"</string>
153    <string name="action_download" msgid="7786338136368564146">"Télécharger"</string>
154    <string name="action_send" msgid="377635240181672039">"Envoyer"</string>
155    <string name="action_delete_message" msgid="2728883749416365507">"Supprimer"</string>
156    <string name="delete_message_confirmation_dialog_title" msgid="4723834210275712001">"Supprimer ce message ?"</string>
157    <string name="delete_message_confirmation_dialog_text" msgid="3952533622691031375">"Cette action est irréversible."</string>
158    <string name="delete_message_confirmation_button" msgid="3888584614972573382">"Supprimer"</string>
159    <plurals name="delete_conversations_confirmation_dialog_title" formatted="false" msgid="2285567882353326800">
160      <item quantity="one">Supprimer cette conversation ?</item>
161      <item quantity="other">Supprimer ces conversations ?</item>
162    </plurals>
163    <string name="delete_conversation_confirmation_button" msgid="744574085809600863">"Supprimer"</string>
164    <string name="delete_conversation_decline_button" msgid="5470021965641900456">"Annuler"</string>
165    <string name="recipient_hint" msgid="1819710673158265515">"À"</string>
166    <string name="action_multiselect" msgid="1219683118692013380">"Sélectionner plusieurs images"</string>
167    <string name="action_confirm_multiselect" msgid="8283370294120913166">"Confirmer la sélection"</string>
168    <string name="attachment_more_items" msgid="2861573099241369958">"+ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
169    <string name="audio_recording_start_failed" msgid="4442450764642560851">"Impossible d\'enregistrer l\'audio. Veuillez réessayer."</string>
170    <string name="audio_recording_replay_failed" msgid="3585760856463273828">"Impossible de lire l\'audio. Veuillez réessayer."</string>
171    <string name="audio_recording_error" msgid="7762310055059024872">"Impossible d\'enregistrer l\'audio. Veuillez réessayer."</string>
172    <string name="audio_picker_hint_text" msgid="6986250080467111491">"Appuyez ici de manière prolongée"</string>
173    <string name="enumeration_comma" msgid="7032804261692931808">", "</string>
174    <string name="notification_separator" msgid="3472521786709813414">"  "</string>
175    <string name="notification_ticker_separator" msgid="2027929074008933906">" : "</string>
176    <string name="notification_space_separator" msgid="9007689386066977972">"  "</string>
177    <string name="notification_picture" msgid="1176665337098921822">"Image"</string>
178    <string name="notification_audio" msgid="5926581589398218150">"Extrait audio"</string>
179    <string name="notification_video" msgid="4331423498662606204">"Vidéo"</string>
180    <string name="notification_vcard" msgid="7658061674440552878">"Fiche de contact"</string>
181    <string name="notification_download_mms" msgid="6206807985355359528">"Télécharger"</string>
182    <string name="notification_reply_via_sms" msgid="6990127304684161722">"Répondre par SMS"</string>
183    <string name="notification_reply_via_mms" msgid="6706012871186064035">"Répondre par MMS"</string>
184    <string name="notification_reply_prompt" msgid="1836023392294480241">"Répondre"</string>
185    <plurals name="wearable_participant_count" formatted="false" msgid="3037889420270036143">
186      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> participant</item>
187      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> participants</item>
188    </plurals>
189    <string name="unknown_self_participant" msgid="3186565052350548852">"Moi"</string>
190    <string name="blocked_toast_message" msgid="7903364256385612569">"Contact bloqué et archivé"</string>
191    <string name="unblocked_toast_message" msgid="4927617874263586622">"Contact débloqué et archivage annulé."</string>
192    <string name="archived_toast_message" msgid="8109348891515322512">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> archivée(s)"</string>
193    <string name="unarchived_toast_message" msgid="5010777423084203833">"Archivage annulé de <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> conversation(s)."</string>
194    <string name="notification_off_toast_message" msgid="5203458459139408265">"Notifications désactivées."</string>
195    <string name="notification_on_toast_message" msgid="1240626023754746310">"Notifications activées."</string>
196    <string name="toast_after_setting_default_sms_app_for_message_send" msgid="2767997591700713113">"Configuration réussie. Appuyez de nouveau sur \"Envoyer\"."</string>
197    <string name="toast_after_setting_default_sms_app" msgid="2923745971897322476">"L\'application de SMS/MMS a bien été définie comme application de SMS par défaut."</string>
198    <plurals name="attachment_preview_close_content_description" formatted="false" msgid="5631719319690969981">
199      <item quantity="one">Supprimer la pièce jointe</item>
200      <item quantity="other">Supprimer les pièces jointes</item>
201    </plurals>
202    <string name="audio_attachment_content_description" msgid="499334244765270108">"Pièce jointe audio"</string>
203    <string name="audio_play_content_description" msgid="4932509227281251607">"Jouer le contenu audio joint"</string>
204    <string name="audio_pause_content_description" msgid="7578169887065513701">"Pause"</string>
205    <string name="incoming_message_announcement" msgid="6369259405539452011">"Message de <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> : <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>."</string>
206    <string name="one_on_one_incoming_failed_message_prefix" msgid="6985644411445605747">"Échec de la réception du message envoyé par <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> : <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Heure : <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>"</string>
207    <string name="one_on_one_incoming_successful_message_prefix" msgid="6190814597935995703">"Message envoyé par <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> : <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Heure : <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>"</string>
208    <string name="one_on_one_outgoing_draft_message_prefix" msgid="8721053088385740646">"Message non envoyé à <xliff:g id="CONTACT">%1$s</xliff:g> : <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Heure : <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>"</string>
209    <string name="one_on_one_outgoing_sending_message_prefix" msgid="3929653530203574220">"Envoi du message à <xliff:g id="CONTACT">%1$s</xliff:g> en cours : <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Heure : <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>"</string>
210    <string name="one_on_one_outgoing_failed_message_prefix" msgid="7194065651879454314">"Échec de l\'envoi du message à <xliff:g id="CONTACT">%1$s</xliff:g> : <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Heure : <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>"</string>
211    <string name="one_on_one_outgoing_successful_message_prefix" msgid="7128492863867327814">"Message à <xliff:g id="CONTACT">%1$s</xliff:g> : <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Heure : <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>"</string>
212    <string name="group_incoming_failed_message_prefix" msgid="7085805237707481779">"Échec de la réception du message envoyé par <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> : <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Heure : <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. <xliff:g id="GROUPINFO">%3$s</xliff:g>"</string>
213    <string name="group_incoming_successful_message_prefix" msgid="7248506967059447054">"Message envoyé par <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> : <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Heure : <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. <xliff:g id="GROUPINFO">%3$s</xliff:g>"</string>
214    <string name="group_outgoing_draft_message_prefix" msgid="1655013812805454648">"Message non envoyé au groupe \"<xliff:g id="GROUP">%1$s</xliff:g>\" : <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Heure : <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>"</string>
215    <string name="group_outgoing_sending_message_prefix" msgid="7636874745414695556">"Envoi du message au groupe \"<xliff:g id="GROUP">%1$s</xliff:g>\" en cours : <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Heure : <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>"</string>
216    <string name="group_outgoing_failed_message_prefix" msgid="5059983340377901592">"Échec de l\'envoi du message au groupe \"<xliff:g id="GROUP">%1$s</xliff:g>\" : <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Heure : <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>"</string>
217    <string name="group_outgoing_successful_message_prefix" msgid="1593702642852987920">"Message au groupe \"<xliff:g id="GROUP">%1$s</xliff:g>\" : <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Heure : <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>"</string>
218    <string name="failed_message_content_description" msgid="7047161648867054936">"Échec du message. Appuyez pour réessayer."</string>
219    <string name="group_conversation_description" msgid="2339270924401184182">"Conversation avec <xliff:g id="PARTICIPANTS">%s</xliff:g>"</string>
220    <string name="delete_subject_content_description" msgid="8910749398836396698">"Supprimer l\'objet"</string>
221    <string name="camera_switch_to_video_mode" msgid="2926868205952641428">"Enregistrer une vidéo"</string>
222    <string name="camera_switch_to_still_mode" msgid="4419617715199157958">"Capturer une image fixe"</string>
223    <string name="camera_take_picture" msgid="2573317952200799489">"Prendre une photo"</string>
224    <string name="camera_start_recording" msgid="1736478301191221786">"Lancer l\'enregistrement vidéo"</string>
225    <string name="camera_switch_full_screen" msgid="6156039742035097276">"Passer en caméra plein écran"</string>
226    <string name="camera_switch_camera_facing" msgid="1566112129296559159">"Passer de la caméra frontale à la caméra arrière, et inversement"</string>
227    <string name="camera_stop_recording" msgid="5331592576107271152">"Arrêter l\'enregistrement et joindre la vidéo"</string>
228    <string name="camera_cancel_recording" msgid="6431544304743145818">"Arrêter l\'enregistrement vidéo"</string>
229    <string name="photo_view_activity_title" msgid="6556006393051918135">"Photos envoyées ou reçues par SMS/MMS"</string>
230    <plurals name="photos_saved_to_album" formatted="false" msgid="7529478299745446838">
231      <item quantity="one"><xliff:g id="QUANTITY_2">%d</xliff:g> photo a été enregistrée dans l\'album \"<xliff:g id="ALBUMNAME_3">%s</xliff:g>\"</item>
232      <item quantity="other"><xliff:g id="QUANTITY_2">%d</xliff:g> photos ont été enregistrées dans l\'album \"<xliff:g id="ALBUMNAME_3">%s</xliff:g>\".</item>
233    </plurals>
234    <plurals name="videos_saved_to_album" formatted="false" msgid="6821121808257576788">
235      <item quantity="one"><xliff:g id="QUANTITY_2">%d</xliff:g> vidéo a été enregistrée dans l\'album \"<xliff:g id="ALBUMNAME_3">%s</xliff:g>\".</item>
236      <item quantity="other"><xliff:g id="QUANTITY_2">%d</xliff:g> vidéos ont été enregistrées dans l\'album \"<xliff:g id="ALBUMNAME_3">%s</xliff:g>\".</item>
237    </plurals>
238    <plurals name="attachments_saved_to_album" formatted="false" msgid="8407480699515308929">
239      <item quantity="one"><xliff:g id="QUANTITY_2">%d</xliff:g> pièce jointe a été enregistrée dans l\'album \"<xliff:g id="ALBUMNAME_3">%s</xliff:g>\".</item>
240      <item quantity="other"><xliff:g id="QUANTITY_2">%d</xliff:g> pièces jointes ont été enregistrées dans l\'album \"<xliff:g id="ALBUMNAME_3">%s</xliff:g>\".</item>
241    </plurals>
242    <plurals name="attachments_saved_to_downloads" formatted="false" msgid="1886864019411801995">
243      <item quantity="one"><xliff:g id="QUANTITY_1">%d</xliff:g> pièce jointe a été enregistrée dans le dossier \"Téléchargements\".</item>
244      <item quantity="other"><xliff:g id="QUANTITY_1">%d</xliff:g> pièces jointes ont été enregistrées dans le dossier \"Téléchargements\".</item>
245    </plurals>
246    <plurals name="attachments_saved" formatted="false" msgid="6925000482183379648">
247      <item quantity="one"><xliff:g id="QUANTITY_1">%d</xliff:g> pièce jointe a été enregistrée.</item>
248      <item quantity="other"><xliff:g id="QUANTITY_1">%d</xliff:g> pièces jointes ont été enregistrées.</item>
249    </plurals>
250    <plurals name="attachment_save_error" formatted="false" msgid="2068837227090109833">
251      <item quantity="one">Impossible d\'enregistrer <xliff:g id="QUANTITY_1">%d</xliff:g> pièce jointe.</item>
252      <item quantity="other">Impossible d\'enregistrer <xliff:g id="QUANTITY_1">%d</xliff:g> pièces jointes.</item>
253    </plurals>
254    <string name="attachment_file_description" msgid="3056972820372291694">"Pièce jointe du MMS enregistrée"</string>
255    <string name="settings_activity_title" msgid="3380813834835334258">"Paramètres"</string>
256    <string name="archived_activity_title" msgid="4738212324460451188">"Archivées"</string>
257    <string name="action_close" msgid="1840519376200478419">"Fermer"</string>
258    <string name="mms_messaging_category_pref_title" msgid="4816815152658525660">"MMS"</string>
259    <string name="advanced_category_pref_title" msgid="6411454224069259687">"Paramètres avancés"</string>
260    <string name="debug_category_pref_title" msgid="8765138968242505061">"Déboguer"</string>
261    <string name="notifications_enabled_pref_title" msgid="4127288731844373795">"Notifications"</string>
262    <string name="notification_sound_pref_title" msgid="3685506528957337849">"Son"</string>
263    <string name="silent_ringtone" msgid="8073534180322059814">"Mode silencieux"</string>
264    <string name="notification_vibrate_pref_title" msgid="6668564570045187390">"Vibreur"</string>
265    <string name="blocked_pref_title" msgid="2560554234438548817">"Bloqué"</string>
266    <string name="delivery_reports_pref_title" msgid="5115727259825309087">"Accusés de réception de SMS"</string>
267    <string name="delivery_reports_pref_summary" msgid="4272502420621500421">"Demander un accusé de réception pour chaque SMS envoyé"</string>
268    <string name="auto_retrieve_mms_pref_title" msgid="1316094876978218980">"Récupération automatique"</string>
269    <string name="auto_retrieve_mms_pref_summary" msgid="2253902455786205335">"Récupérer automatiquement les MMS"</string>
270    <string name="auto_retrieve_mms_when_roaming_pref_title" msgid="2918775628609759349">"Récupération auto. en itinérance"</string>
271    <string name="auto_retrieve_mms_when_roaming_pref_summary" msgid="7347177867673486983">"Récupérer automatiquement les MMS en itinérance"</string>
272    <string name="group_mms_pref_title" msgid="6553612309209383106">"Messagerie de groupe"</string>
273    <string name="group_mms_pref_summary" msgid="3758710015912690629">"Utiliser un MMS pour envoyer un message unique à plusieurs destinataires"</string>
274    <string name="sms_disabled_pref_title" msgid="6352764741524717132">"Application SMS par défaut"</string>
275    <string name="sms_enabled_pref_title" msgid="2961457081888153323">"Application SMS par défaut"</string>
276    <!-- no translation found for default_sms_app (3907546126124760465) -->
277    <skip />
278    <string name="mms_phone_number_pref_title" msgid="5445275222817760638">"Votre numéro de téléphone"</string>
279    <string name="unknown_phone_number_pref_display_value" msgid="5191326096424554297">"Inconnu"</string>
280    <string name="send_sound_pref_title" msgid="6284747469983942370">"Sons pour les messages sortants"</string>
281    <string name="dump_sms_pref_title" msgid="4057657151746557281">"Créer une copie des SMS"</string>
282    <string name="dump_sms_pref_summary" msgid="3694039770323225329">"Créer une copie des données SMS brutes reçues dans un fichier de stockage externe"</string>
283    <string name="dump_mms_pref_title" msgid="6699074152055891680">"Créer une copie des MMS"</string>
284    <string name="dump_mms_pref_summary" msgid="7901698352188687659">"Créer une copie des données MMS brutes reçues dans un fichier de stockage externe"</string>
285    <string name="wireless_alerts_title" msgid="8218925605166939654">"Alertes via le réseau sans fil"</string>
286    <string name="message_context_menu_title" msgid="5036023289586457642">"Options relatives au message"</string>
287    <string name="message_context_menu_copy_text" msgid="8241684826917957666">"Copier le texte"</string>
288    <string name="message_context_menu_view_details" msgid="2077089491219912840">"Afficher les détails"</string>
289    <string name="message_context_menu_delete_message" msgid="4924354182554857475">"Supprimer"</string>
290    <string name="message_context_menu_forward_message" msgid="4848326950037554575">"Transférer"</string>
291    <string name="message_details_title" msgid="8451487656255395372">"Détails du message"</string>
292    <string name="message_type_label" msgid="6442873901113487978">"Type : "</string>
293    <string name="text_message" msgid="7415419755252205721">"SMS"</string>
294    <string name="multimedia_message" msgid="2199989099980111684">"MMS"</string>
295    <string name="from_label" msgid="1947831848146564875">"Expéditeur : "</string>
296    <string name="to_address_label" msgid="1816631887533235762">"Destinataire : "</string>
297    <string name="sent_label" msgid="5186286057597137301">"Envoyé le : "</string>
298    <string name="received_label" msgid="4442494712757995203">"Reçu le : "</string>
299    <string name="subject_label" msgid="1887378451808609152">"Objet : "</string>
300    <string name="message_size_label" msgid="8840394477993741203">"Taille : "</string>
301    <string name="priority_label" msgid="5029073794896222902">"Priorité : "</string>
302    <string name="sim_label" msgid="2706003016582772108">"SIM : "</string>
303    <string name="priority_high" msgid="728836357310908368">"Élevée"</string>
304    <string name="priority_normal" msgid="8918221917628753075">"Normale"</string>
305    <string name="priority_low" msgid="7398724779026801851">"Basse"</string>
306    <string name="sim_slot_identifier" msgid="5934005977415016295">"SIM <xliff:g id="SIM_SLOT_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
307    <string name="hidden_sender_address" msgid="5054789216911282696">"Adresse de l\'expéditeur masquée"</string>
308    <string name="cant_send_message_while_loading_attachments" msgid="4301887223941009907">"Impossible d\'envoyer le message pendant le chargement des pièces jointes."</string>
309    <string name="fail_to_load_attachment" msgid="412233184776827353">"Impossible de charger la pièce jointe. Veuillez réessayer."</string>
310    <string name="cant_send_message_without_active_subscription" msgid="7130532514190813716">"Le réseau n\'est pas prêt. Veuillez réessayer."</string>
311    <string name="chips_text_delete_button_content_description" msgid="123760854728616068">"Supprimer le texte"</string>
312    <string name="numeric_text_keyboard_toggle_button_content_description" msgid="1403198418131594073">"Alterner entre la saisie de texte et de chiffres"</string>
313    <string name="add_more_participants_button_content_description" msgid="12460574490350327">"Ajouter d\'autres participants"</string>
314    <string name="confrim_participants_button_content_description" msgid="7473740533133798616">"Confirmer les participants"</string>
315    <string name="start_new_conversation" msgid="3924471215595992758">"Démarrer une nouvelle conversation"</string>
316    <string name="gallery_checkbox_content_description" msgid="2503122727700475428">"Sélectionner cet article"</string>
317    <string name="video_thumbnail_view_play_button_content_description" msgid="3506938388391260811">"Lire la vidéo"</string>
318    <string name="action_people_and_options" msgid="2748020184252106661">"Participants et options"</string>
319    <string name="action_debug_options" msgid="2440658410677323714">"Déboguer"</string>
320    <string name="people_and_options_activity_title" msgid="5443749025829291736">"Participants et options"</string>
321    <string name="general_settings_title" msgid="4465312111301728995">"Général"</string>
322    <string name="participant_list_title" msgid="8624855187574757110">"Participants à cette conversation"</string>
323    <string name="action_call" msgid="6596167921517350362">"Passer un appel"</string>
324    <string name="compose_message_view_hint_text" msgid="5214836453231753054">"Envoyer un message"</string>
325    <string name="compose_message_view_hint_text_multi_sim" msgid="2829154383848677160">"Envoyer un message&lt;br/&gt;&lt;small&gt;avec la carte SIM \"<xliff:g id="SIM_NAME">%s</xliff:g>\"&lt;/small&gt;"</string>
326    <plurals name="compose_message_view_hint_text_photo" formatted="false" msgid="8937589900456604618">
327      <item quantity="one">Envoyer la photo</item>
328      <item quantity="other">Envoyer les photos</item>
329    </plurals>
330    <plurals name="compose_message_view_hint_text_audio" formatted="false" msgid="5934090345811195170">
331      <item quantity="one">Envoyer le fichier audio</item>
332      <item quantity="other">Envoyer les fichiers audio</item>
333    </plurals>
334    <plurals name="compose_message_view_hint_text_video" formatted="false" msgid="9188048653766960507">
335      <item quantity="one">Envoyer la vidéo</item>
336      <item quantity="other">Envoyer les vidéos</item>
337    </plurals>
338    <plurals name="compose_message_view_hint_text_vcard" formatted="false" msgid="933064969858631242">
339      <item quantity="one">Envoyer la carte de visite</item>
340      <item quantity="other">Envoyer les cartes de visite</item>
341    </plurals>
342    <plurals name="compose_message_view_hint_text_attachments" formatted="false" msgid="1778518334602418000">
343      <item quantity="one">Envoyer la pièce jointe</item>
344      <item quantity="other">Envoyer les pièces jointes</item>
345    </plurals>
346    <plurals name="attachment_changed_accessibility_announcement" formatted="false" msgid="5592871135747616108">
347      <item quantity="one"><xliff:g id="ATTACHMENT_COUNT">%d</xliff:g> pièce jointe est prête à être envoyée.</item>
348      <item quantity="other"><xliff:g id="ATTACHMENT_COUNT">%d</xliff:g> pièces jointes sont prêtes à être envoyées.</item>
349    </plurals>
350    <string name="menu_send_feedback" msgid="479412726781330278">"Envoyer des commentaires"</string>
351    <string name="menu_view_in_store" msgid="3792488955421628684">"Afficher sur le Google Play Store"</string>
352    <string name="menu_version_info" msgid="6122616816253404821">"Informations sur la version"</string>
353    <string name="subtitle_format_for_version_number" msgid="446082111129170749">"Version %1$s"</string>
354    <string name="menu_license" msgid="1157954180701135202">"Licences Open Source"</string>
355    <string name="notifications_enabled_conversation_pref_title" msgid="1492686092760478206">"Notifications"</string>
356    <string name="mms_attachment_limit_reached" msgid="8303890455085643301">"Taille maximale des pièces jointes atteinte"</string>
357    <string name="mms_attachment_load_failed" msgid="5697191348996648727">"Échec du chargement de la pièce jointe."</string>
358    <string name="add_contact_confirmation_dialog_title" msgid="1898307408816625598">"Ajouter aux contacts ?"</string>
359    <string name="add_contact_confirmation" msgid="1479380805406328264">"Ajouter un contact"</string>
360    <string name="compose_message_view_subject_hint_text" msgid="6076616675845705660">"Objet"</string>
361    <string name="conversation_message_view_subject_text" msgid="5634274498769555505">"Objet : "</string>
362    <string name="notification_subject" msgid="5229975483160300625">"<xliff:g id="SUBJECT_LABEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MESSAGETEXT">%2$s</xliff:g>"</string>
363    <string name="loading_vcard" msgid="3961520941271265083">"Chargement de la fiche de contact en cours…"</string>
364    <string name="failed_loading_vcard" msgid="7711070643740368402">"Impossible de charger la fiche de contact."</string>
365    <string name="vcard_tap_hint" msgid="4940284329175200952">"Afficher la fiche de contact"</string>
366    <plurals name="vcard_multiple_display_name" formatted="false" msgid="2884224435488996028">
367      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> contact</item>
368      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> contacts</item>
369    </plurals>
370    <string name="vcard_detail_activity_title" msgid="591540798943754991">"Fiches de contacts"</string>
371    <string name="vcard_detail_birthday_label" msgid="7196021537629120021">"Anniversaire"</string>
372    <string name="vcard_detail_notes_label" msgid="6104179009509800126">"Remarques"</string>
373    <string name="forward_message_activity_title" msgid="4689730643900226699">"Transférer le message"</string>
374    <string name="reply_activity_title" msgid="2967630094609648609">"Répondre"</string>
375    <string name="plus_one" msgid="9010288417554932581">"+ 1"</string>
376    <string name="plus_n" msgid="8961547034116059566">"+%d"</string>
377    <string name="sms_disabled" msgid="4988773371061820432">"SMS désactivés"</string>
378    <string name="requires_default_sms_app_to_send" msgid="171048611973157166">"Pour envoyer des messages, vous devez définir l\'application de SMS/MMS comme application de SMS par défaut."</string>
379    <string name="requires_default_sms_app" msgid="7477365167876194810">"Définissez l\'application de SMS/MMS comme application de SMS par défaut."</string>
380    <string name="requires_default_sms_change_button" msgid="6717443481161057941">"Modifier"</string>
381    <string name="recommend_set_default_sms_app" msgid="7769636305626277844">"Pour recevoir des messages, vous devez définir l\'application de SMS/MMS comme application de SMS par défaut."</string>
382    <string name="no_preferred_sim_selected" msgid="8583927728936521140">"Aucune carte SIM préférée sélectionnée pour l\'envoi de SMS."</string>
383    <string name="requires_sms_permissions_message" msgid="2179684358095980506">"Cette application n\'est pas autorisée par le propriétaire de l\'appareil."</string>
384    <string name="requires_sms_permissions_close_button" msgid="8601569832171759435">"OK"</string>
385    <string name="too_many_participants" msgid="5857516461210932810">"Trop de participants dans une conversation."</string>
386    <plurals name="add_invalid_contact_error" formatted="false" msgid="782438833843363189">
387      <item quantity="one">Contact non valide.</item>
388      <item quantity="other">Contacts non valides.</item>
389    </plurals>
390    <string name="camera_media_failure" msgid="6532763214546593687">"Impossible de charger l\'image de la caméra."</string>
391    <string name="conversation_list_item_view_sent_from_you_prefix" msgid="1735457801737604211">"Vous : "</string>
392    <string name="conversation_list_item_view_sent_from_other_prefix" msgid="9202622757034736175">"<xliff:g id="FIRSTNAMEOFSENDER">%s</xliff:g> : "</string>
393    <string name="conversation_list_item_view_draft_message" msgid="3592923997082845035">"Brouillon"</string>
394    <string name="conversation_list_empty_text" msgid="7505706551294769667">"Lorsque vous commencez une conversation, elle s\'affiche ici."</string>
395    <string name="archived_conversation_list_empty_text" msgid="6109126963298874571">"Les conversations archivées s\'affichent ici."</string>
396    <string name="conversation_list_first_sync_text" msgid="3749751291444609993">"Chargement des conversations en cours…"</string>
397    <string name="conversation_list_snippet_picture" msgid="5326960910088541826">"Image"</string>
398    <string name="conversation_list_snippet_audio_clip" msgid="7894183429890407387">"Extrait audio"</string>
399    <string name="conversation_list_snippet_video" msgid="7101059507173671233">"Vidéo"</string>
400    <string name="conversation_list_snippet_vcard" msgid="5004837959112452394">"Fiche de contact"</string>
401    <string name="mms_text" msgid="1528791558806015806">"MMS"</string>
402    <string name="snack_bar_undo" msgid="4523395751563700308">"Annuler"</string>
403    <string name="snack_bar_retry" msgid="7140970704902570020">"Réessayer"</string>
404    <string name="contact_list_empty_text" msgid="1036353827229041942">"Saisissez le nom d\'un contact ou un numéro de téléphone pour commencer un nouveau message"</string>
405    <string name="action_block" msgid="9032076625645190136">"Bloquer"</string>
406    <string name="block_contact_title" msgid="6968382557194643329">"Bloquer \"<xliff:g id="DESTINATION">%s</xliff:g>\""</string>
407    <string name="unblock_contact_title" msgid="4719854710980066596">"Débloquer \"<xliff:g id="DESTINATION">%s</xliff:g>\""</string>
408    <string name="block_confirmation_title" msgid="8288283455512985682">"Bloquer <xliff:g id="DESTINATION">%s</xliff:g> ?"</string>
409    <string name="block_confirmation_message" msgid="185429978461824228">"Vous continuerez à recevoir les messages envoyés par ce numéro, mais vous ne recevrez plus de notifications. Cette conversation sera archivée."</string>
410    <string name="blocked_contacts_title" msgid="7709164518967312281">"Contacts bloqués"</string>
411    <string name="tap_to_unblock_message" msgid="1284284144816901647">"DÉBLOQUER"</string>
412    <string name="view_blocked_contacts_title" msgid="7417596291306885403">"Contacts bloqués"</string>
413    <string name="pick_image_from_document_library_content_description" msgid="132845956503874378">"Sélectionner une image dans la bibliothèque de documents"</string>
414    <string name="sending_message" msgid="6363584950085384929">"Envoi du message en cours..."</string>
415    <string name="send_message_success" msgid="4088006261869323324">"Message envoyé."</string>
416    <string name="send_message_failure_no_data" msgid="7404080465234559802">"Les données cellulaires sont désactivées. Veuillez vérifier vos paramètres."</string>
417    <string name="send_message_failure_airplane_mode" msgid="3966519541237053840">"Impossible d\'envoyer des messages en mode Avion."</string>
418    <string name="send_message_failure" msgid="5273892629851390023">"Envoi du SMS impossible."</string>
419    <string name="download_message_success" msgid="3514921076616367225">"Message téléchargé."</string>
420    <string name="download_message_failure_no_data" msgid="6830055949399088532">"Les données cellulaires sont désactivées. Veuillez vérifier vos paramètres."</string>
421    <string name="download_message_failure_airplane_mode" msgid="6752478540984118382">"Impossible de télécharger les messages en mode Avion."</string>
422    <string name="download_message_failure" msgid="635370887537738004">"Impossible de télécharger le message."</string>
423    <string name="content_description_for_number_zero" msgid="7992301592202897868">"Zéro"</string>
424    <string name="content_description_for_number_one" msgid="3886554185135150473">"Un"</string>
425    <string name="content_description_for_number_two" msgid="1562486479385891146">"Deux"</string>
426    <string name="content_description_for_number_three" msgid="8471442614073144385">"Trois"</string>
427    <string name="content_description_for_number_four" msgid="7515917522043407213">"Quatre"</string>
428    <string name="content_description_for_number_five" msgid="8078774905490022978">"Cinq"</string>
429    <string name="content_description_for_number_six" msgid="9192012772645396654">"Six"</string>
430    <string name="content_description_for_number_seven" msgid="5870011338757220060">"Sept"</string>
431    <string name="content_description_for_number_eight" msgid="7078061834874737466">"Huit"</string>
432    <string name="content_description_for_number_nine" msgid="4276787959475295232">"Neuf"</string>
433    <string name="carrier_send_error" msgid="3796492439123251453">"Impossible d\'envoyer le message via <xliff:g id="CARRIERNAME">%1$s</xliff:g>. Erreur : <xliff:g id="ERRORCODE">%2$d</xliff:g>"</string>
434    <string name="carrier_send_error_unknown_carrier" msgid="1210665032244425938">"Impossible d\'envoyer le message via un opérateur inconnu. Erreur : <xliff:g id="ERRORCODE">%1$d</xliff:g>"</string>
435    <string name="message_fwd" msgid="2144370964507743673">"TR : <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
436    <string name="mms_failure_outgoing_service" msgid="4662217039143124592">"Le message n\'a pas été envoyé, car le service n\'est pas activé sur le réseau."</string>
437    <string name="mms_failure_outgoing_address" msgid="6212773250215580849">"Le message n\'a pas été envoyé, car l\'adresse de destination est incorrecte."</string>
438    <string name="mms_failure_outgoing_corrupt" msgid="6132734324976690436">"Le message n\'a pas été envoyé, car il n\'est pas valide."</string>
439    <string name="mms_failure_outgoing_content" msgid="919220273446626565">"Le message n\'a pas été envoyé, car le contenu est incompatible."</string>
440    <string name="mms_failure_outgoing_unsupported" msgid="2614377585077448979">"Le message n\'a pas été envoyé, car il est incompatible."</string>
441    <string name="mms_failure_outgoing_too_large" msgid="3917966922000717407">"Le message n\'a pas été envoyé, car il est trop volumineux."</string>
442    <string name="in_conversation_notify_new_message_text" msgid="8207541514656839042">"Nouveau message"</string>
443    <string name="in_conversation_notify_new_message_action" msgid="7311780674392006753">"Afficher"</string>
444    <string name="message_image_content_description" msgid="621604138442762130">"Image"</string>
445    <string name="activity_not_found_message" msgid="2355153262520375529">"Impossible de trouver une application appropriée."</string>
446    <string name="chips_delete_content_description" msgid="4655699207140895492">"Supprimer le destinataire"</string>
447    <string name="share_new_message" msgid="2135955613694195483">"Nouveau message"</string>
448    <string name="share_cancel" msgid="6666929391961668469">"Annuler"</string>
449    <string name="apn_edit" msgid="2134993966166435648">"Modifier le point d\'accès"</string>
450    <string name="apn_not_set" msgid="463728018542184151">"Non défini"</string>
451    <string name="apn_name" msgid="1572691851070894985">"Nom"</string>
452    <string name="apn_apn" msgid="1197541953189716999">"APN"</string>
453    <string name="apn_mmsc" msgid="2584154739440281747">"MMSC"</string>
454    <string name="apn_mms_proxy" msgid="4343743931563107100">"Proxy pour les MMS"</string>
455    <string name="apn_mms_port" msgid="6181253508404620479">"Port pour les MMS"</string>
456    <string name="apn_mcc" msgid="8102023058623950736">"MCC"</string>
457    <string name="apn_mnc" msgid="1372437523197012866">"MNC"</string>
458    <string name="apn_type" msgid="8409755622399386584">"Type d\'APN"</string>
459    <string name="menu_delete_apn" msgid="4947391038600888284">"Supprimer l\'APN"</string>
460    <string name="menu_new_apn" msgid="1564461309350814037">"Nouvel APN"</string>
461    <string name="menu_save_apn" msgid="5445335896951613691">"Enregistrer"</string>
462    <string name="menu_discard_apn_change" msgid="310569150407968648">"Supprimer"</string>
463    <string name="error_apn_name_empty" msgid="7770363665690646716">"Champ \"Nom\" obligatoire."</string>
464    <string name="error_apn_empty" msgid="6799644880052534839">"APN obligatoire."</string>
465    <string name="error_mcc_not3" msgid="3693788817630985838">"Le champ \"MCC\" doit contenir trois chiffres."</string>
466    <string name="error_mnc_not23" msgid="3726130455168743554">"Le champ \"MNC\" doit contenir deux ou trois chiffres."</string>
467    <string name="restore_default_apn" msgid="7180447255249638396">"Restauration des paramètres APN par défaut en cours…"</string>
468    <string name="menu_restore_default_apn" msgid="6342935229867973523">"Rétablir les paramètres par défaut"</string>
469    <string name="restore_default_apn_completed" msgid="7421687541468349715">"Les paramètres APN par défaut ont bien été réinitialisés."</string>
470    <string name="untitled_apn" msgid="3110576506102839465">"Sans titre"</string>
471    <string name="sms_apns_title" msgid="1351513141821300879">"Points d\'accès"</string>
472    <string name="apn_settings" msgid="3179955111000379490">"APN"</string>
473    <string name="menu_new" msgid="8286285392706532511">"Nouvel APN"</string>
474    <string name="apn_settings_not_available" msgid="5136389328322585717">"Les paramètres de point d\'accès ne sont pas disponibles pour cet utilisateur."</string>
475    <string name="copy_to_clipboard_dialog_title" msgid="494269163973708182">"Copier dans le Presse-papiers ?"</string>
476    <string name="copy_to_clipboard" msgid="1977083934277981786">"Copier"</string>
477    <string name="incoming_sim_name_text" msgid="4244076415705614525">"destinataire : \"<xliff:g id="SIM_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
478    <string name="general_settings" msgid="5409336577057897710">"Général"</string>
479    <string name="advanced_settings" msgid="5870459931510000742">"Paramètres avancés"</string>
480    <string name="general_settings_activity_title" msgid="3012187932521771578">"Paramètres généraux"</string>
481    <string name="advanced_settings_activity_title" msgid="7397017836928206201">"Paramètres avancés"</string>
482    <string name="sim_specific_settings" msgid="948779178668552448">"Carte SIM \"<xliff:g id="SIM_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
483    <string name="disable_group_mms" msgid="1016285369211000297">"Envoyer des SMS individuels à tous les destinataires. Vous seul recevrez les réponses."</string>
484    <string name="enable_group_mms" msgid="4311733160940564593">"Envoyer un MMS unique à tous les destinataires"</string>
485    <string name="sim_settings_unknown_number" msgid="1885996389432991383">"Depuis un numéro inconnu"</string>
486    <string name="secondary_user_new_message_title" msgid="201938947573987596">"Nouveau message"</string>
487    <string name="secondary_user_new_message_ticker" msgid="2386669280323553032">"Nouveau message."</string>
488    <string name="sim_selector_button_content_description" msgid="2407660715957787727">"Sélecteur de carte SIM"</string>
489    <string name="sim_selector_button_content_description_with_selection" msgid="4042539046779910617">"\"<xliff:g id="SIM_0">%1$s</xliff:g>\" sélectionnée – Sélecteur de carte SIM"</string>
490    <string name="send_button_long_click_description_no_sim_selector" msgid="979624100711380593">"Modifier l\'objet"</string>
491    <string name="send_button_long_click_description_with_sim_selector" msgid="7670274457707760465">"Sélectionner une carte SIM ou modifier l\'objet"</string>
492    <string name="audio_record_view_content_description" msgid="29401157183728655">"Appuyer de manière prolongée pour enregistrer des contenus audio"</string>
493    <string name="widget_new_conversation_content_description" msgid="4214201569175733579">"Lancer une conversation"</string>
494    <string name="widget_title_content_description" msgid="5802836840910466231">"SMS/MMS"</string>
495    <string name="widget_conversation_list_name" msgid="4005037639000611925">"Liste des SMS/MMS"</string>
496    <string name="widget_conversation_name" msgid="3900606239571892871">"SMS/MMS"</string>
497    <string name="widget_new_message_content_description" msgid="2706347689522691188">"Nouveau message"</string>
498    <string name="widget_conversation_list_content_description" msgid="4137121313374868821">"Liste des conversations"</string>
499    <string name="loading_conversations" msgid="2890879017729068514">"Chargement des conversations en cours…"</string>
500    <string name="loading_messages" msgid="3894765818932489665">"Chargement des messages en cours…"</string>
501    <string name="view_more_conversations" msgid="2430542054023217740">"Afficher plus de conversations"</string>
502    <string name="view_more_messages" msgid="6463224009407336178">"Afficher d\'autres messages"</string>
503    <string name="conversation_deleted" msgid="6088388615460305424">"Conversation supprimée."</string>
504    <string name="tap_to_configure" msgid="7591682335533041774">"La conversation a bien été supprimée. Appuyez pour afficher une autre conversation de SMS/MMS."</string>
505    <string name="update_destination_blocked" msgid="4577227174205233981">"Bloqué"</string>
506    <string name="update_destination_unblocked" msgid="5369499874676600478">"Débloqué"</string>
507    <string name="db_full" msgid="8459265782521418031">"L\'espace de stockage est faible. Vous risquez de perdre certaines données."</string>
508    <string name="attachment_chooser_activity_title" msgid="4049093653421684774">"Sélectionner les pièces jointes"</string>
509    <string name="action_confirm_selection" msgid="3787494008738625806">"Confirmer la sélection"</string>
510    <string name="attachment_chooser_selection" msgid="3616821885478549778">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> élément(s) sélectionné(s)"</string>
511    <string name="attachment_limit_reached_dialog_message_when_composing" msgid="2983376679583030373">"Veuillez supprimer une ou plusieurs pièces jointes, puis réessayer."</string>
512    <string name="attachment_limit_reached_dialog_message_when_sending" msgid="3917529855170816197">"Vous pouvez essayer d\'envoyer votre message, mais il risque de ne pas être remis sauf si vous supprimez une ou plusieurs pièces jointes."</string>
513    <string name="video_attachment_limit_exceeded_when_sending" msgid="8545536951461996462">"Vous ne pouvez envoyer qu\'une vidéo par message. Veuillez supprimer les vidéos supplémentaires, puis réessayer."</string>
514    <string name="attachment_load_failed_dialog_message" msgid="4917927407363303333">"Échec du chargement de la pièce jointe via les SMS/MMS."</string>
515    <string name="attachment_limit_reached_send_anyway" msgid="2348790618093735551">"Envoyer quand même"</string>
516    <string name="conversation_creation_failure" msgid="8597624563218724441">"Impossible de lancer la conversation."</string>
517    <string name="link_display_format" msgid="8700344957248709584">"<xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="URL">%2$s</xliff:g>)"</string>
518    <string name="selected_sim_content_message" msgid="4504796674843354505">"<xliff:g id="SELECTED_SIM">%s</xliff:g> sélectionnée"</string>
519</resources>
520