1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3    Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
4
5    Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6    you may not use this file except in compliance with the License.
7    You may obtain a copy of the License at
8
9         http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10
11    Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12    distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13    WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14    See the License for the specific language governing permissions and
15    limitations under the License.
16 -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20    <string name="app_name" msgid="3062916848713424329">"Mensagens"</string>
21    <string name="share_intent_label" msgid="6920483598866144717">"Mensagens"</string>
22    <string name="share_intent_activity_label" msgid="2939454246983196756">"Selecionar uma conversa"</string>
23    <string name="action_settings" msgid="1329008122345201684">"Configurações"</string>
24    <string name="sendButtonContentDescription" msgid="8422114979691093956">"Enviar mensagem"</string>
25    <string name="attachMediaButtonContentDescription" msgid="2758624209216276682">"Adicionar um anexo"</string>
26    <string name="help_and_feedback_activity_label" msgid="8070710971014835182">"Ajuda"</string>
27    <string name="welcome" msgid="2857560951820802321">"Bem-vindo"</string>
28    <string name="skip" msgid="7238879696319945853">"Pular"</string>
29    <string name="next_with_arrow" msgid="2840729397885031655">"Próxima &gt;"</string>
30    <string name="next" msgid="4496962051601713843">"Próximo"</string>
31    <string name="exit" msgid="1905187380359981199">"Sair"</string>
32    <string name="settings_with_arrow" msgid="8534633224579301342">"Configurações &gt;"</string>
33    <string name="settings" msgid="1045695083932447399">"Configurações"</string>
34    <string name="required_permissions_promo" msgid="3898014894175251590">"O app Mensagens precisa de permissão para SMS, telefone e contatos."</string>
35    <string name="enable_permission_procedure" msgid="2778471831376319587">"É possível alterar as permissões em \"Config. &gt; Apps &gt; Mensagens &gt; Permissões\"."</string>
36    <string name="enable_permission_procedure_description" msgid="8672121020793945630">"É possível alterar as permissões em \"Config. &gt; Apps &gt; Mensagens &gt; Permissões\"."</string>
37    <string name="contact_picker_frequents_tab_title" msgid="7157326165824706883">"Frequentes"</string>
38    <string name="contact_picker_all_contacts_tab_title" msgid="1424746082040243161">"Todos os contatos"</string>
39    <string name="contact_list_send_to_text" msgid="3167455944684758290">"Enviar para <xliff:g id="DESTINATION">%s</xliff:g>"</string>
40    <string name="mediapicker_cameraChooserDescription" msgid="8498255650058981250">"Capturar fotos ou vídeos"</string>
41    <string name="mediapicker_galleryChooserDescription" msgid="1227741581156455777">"Escolher imagens do dispositivo"</string>
42    <string name="mediapicker_audioChooserDescription" msgid="3660616501040372452">"Gravar áudio"</string>
43    <string name="mediapicker_gallery_title" msgid="3169528536727885763">"Escolher foto"</string>
44    <string name="mediapicker_gallery_item_selected_content_description" msgid="2569545441879514283">"A mídia foi selecionada."</string>
45    <string name="mediapicker_gallery_item_unselected_content_description" msgid="40021674722525910">"A mídia foi desmarcada."</string>
46    <string name="mediapicker_gallery_title_selection" msgid="3621616141966436510">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> selecionado"</string>
47    <string name="mediapicker_gallery_image_item_description" msgid="8812237405495409901">"imagem <xliff:g id="DATE">%1$tB %1$te %1$tY %1$tl %1$tM %1$tp</xliff:g>"</string>
48    <string name="mediapicker_gallery_image_item_description_no_date" msgid="8142175029053370662">"imagem"</string>
49    <string name="mediapicker_audio_title" msgid="5455016591560739789">"Gravar áudio"</string>
50    <string name="action_share" msgid="2143483844803153871">"Compartilhar"</string>
51    <string name="posted_just_now" msgid="6632467048088811568">"Há pouco"</string>
52    <string name="posted_now" msgid="867560789350406701">"Agora"</string>
53    <plurals name="num_minutes_ago" formatted="false" msgid="4085627474543076735">
54      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> min</item>
55      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> min</item>
56    </plurals>
57    <plurals name="num_hours_ago" formatted="false" msgid="8010868301590914325">
58      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> horas</item>
59      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> horas</item>
60    </plurals>
61    <plurals name="num_days_ago" formatted="false" msgid="8753803762044567843">
62      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dias</item>
63      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dias</item>
64    </plurals>
65    <plurals name="week_count" formatted="false" msgid="1301973226125551953">
66      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> semanas</item>
67      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> semanas</item>
68    </plurals>
69    <plurals name="month_count" formatted="false" msgid="4858515363324110232">
70      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> meses</item>
71      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> meses</item>
72    </plurals>
73    <plurals name="year_count" formatted="false" msgid="4522546496183798317">
74      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> anos</item>
75      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> anos</item>
76    </plurals>
77    <string name="class_0_message_activity" msgid="4603850264073169854">"Mensagem classe 0"</string>
78    <string name="save" msgid="5081141452059463572">"Salvar"</string>
79    <string name="sms_storage_low_auto_delete_enabled_dialog_text" msgid="8836401937872068406">"O dispositivo está com pouco espaço. As mensagens mais antigas serão excluídas automaticamente para liberar espaço."</string>
80    <string name="sms_storage_low_title" msgid="7985379565293259177">"Pouco espaço de armazenamento"</string>
81    <string name="sms_storage_low_text" msgid="7036247475855447830">"O app Mensagens talvez não envie ou receba mensagens até que mais espaço esteja disponível no seu dispositivo."</string>
82    <string name="sms_storage_low_notification_ticker" msgid="2393739822170029830">"Pouco espaço para SMS. Pode ser necessário excluir mensagens."</string>
83    <string name="enter_phone_number_title" msgid="7263355879949248448">"Confirme seu número de telefone"</string>
84    <string name="enter_phone_number_text" msgid="4539767473801195966">"Esta etapa única garantirá que o app Mensagens entregue suas mensagens em grupo corretamente."</string>
85    <string name="enter_phone_number_hint" msgid="6242965213882272822">"Número de telefone"</string>
86    <string name="delete_all_media" msgid="5549693176734564386">"Excluir todas as mensagens com mídia"</string>
87    <string name="delete_oldest_messages" msgid="9204277306804390707">"Excluir mensagens com mais de <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
88    <string name="auto_delete_oldest_messages" msgid="7766679943833404968">"Excluir automaticamente mensagens com mais de <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
89    <string name="ignore" msgid="7063392681130898793">"Ignorar"</string>
90    <string name="delete_all_media_confirmation" msgid="4601960420953525559">"Excluir todas as mensagens com mídia?"</string>
91    <string name="delete_oldest_messages_confirmation" msgid="6172297718425265784">"Excluir mensagens com mais de <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>?"</string>
92    <string name="auto_delete_oldest_messages_confirmation" msgid="9071499976729145269">"Excluir mensagens com mais de <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> e ativar a exclusão automática?"</string>
93    <string name="incoming_text_sender_content_description" msgid="2481078288502342745">"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> disse"</string>
94    <string name="outgoing_text_sender_content_description" msgid="3492116976256510272">"Você disse"</string>
95    <string name="incoming_sender_content_description" msgid="7512757244515303701">"Mensagem de <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"</string>
96    <string name="outgoing_sender_content_description" msgid="5983163141994434778">"Você enviou uma mensagem"</string>
97    <string name="message_status_sending" msgid="3306260780518886107">"Enviando…"</string>
98    <string name="message_status_send_failed" msgid="5443627648028194631">"Não enviado. Toque para tentar novamente."</string>
99    <string name="message_status_send_retrying" msgid="650840088043267981">"Não enviado. Tentando novamente…"</string>
100    <string name="message_status_resend" msgid="7718458416521355708">"Reenviar ou excluir"</string>
101    <string name="message_status_send_failed_emergency_number" msgid="1738854184297159948">"Faça uma chamada de voz para os serviços de emergência. Não foi possível entregar sua mensagem de texto no momento."</string>
102    <string name="message_status_failed" msgid="8009695010381848311">"Falhou"</string>
103    <string name="message_title_manual_download" msgid="2761223322277801061">"Nova mensagem MMS para fazer o download"</string>
104    <string name="message_title_downloading" msgid="6418481644146460124">"Nova mensagem MMS"</string>
105    <string name="message_title_download_failed" msgid="3867223594671090459">"Falha no download"</string>
106    <string name="message_status_download_failed" msgid="7298035414448355842">"Tocar para tentar novamente"</string>
107    <string name="message_status_download" msgid="6527275493954932656">"Tocar para fazer o download"</string>
108    <string name="message_status_download_action" msgid="285219832844160">"Fazer o download ou excluir"</string>
109    <string name="message_status_downloading" msgid="7159807805159805428">"Fazendo o download…"</string>
110    <string name="message_status_download_error" msgid="6957738686287397519">"A mensagem expirou ou não está disponível"</string>
111    <string name="mms_info" msgid="3402311750134118165">"tamanho: <xliff:g id="MESSAGESIZE">%1$s</xliff:g>, validade: <xliff:g id="MESSAGEEXPIRE">%2$s</xliff:g>"</string>
112    <string name="invalid_destination" msgid="8214889988397524630">"Falha ao enviar. Destinatário inválido."</string>
113    <string name="service_not_activated" msgid="5512558652052977817">"Serviço não ativado na rede"</string>
114    <string name="service_network_problem" msgid="3765738916704013318">"Falha ao enviar devido a um problema de rede"</string>
115    <string name="service_message_not_found" msgid="8350935323904134751">"A mensagem expirou ou não está disponível"</string>
116    <string name="no_subject" msgid="5587715902648568767">"(Sem assunto)"</string>
117    <string name="unknown_sender" msgid="504272434917395677">"Remetente desconhecido"</string>
118    <string name="delivered_status_content_description" msgid="3433965196058436991">"Entregue"</string>
119    <string name="dl_failure_notification" msgid="8744588243554006189">"Não foi possível fazer o download da mensagem <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="FROM">%2$s</xliff:g>."</string>
120    <string name="low_memory" msgid="5300743415198486619">"Não foi possível concluir a operação do banco de dados devido a memória insuficiente"</string>
121    <string name="notification_send_failures_line1_singular" msgid="6783835440207655217">"Mensagem não enviada"</string>
122    <string name="notification_send_failures_line1_plural" msgid="7228944748028969272">"Algumas mensagens não foram enviadas no app Mensagens"</string>
123    <plurals name="notification_send_failures" formatted="false" msgid="6938919932879650691">
124      <item quantity="one"><xliff:g id="MESSAGES_1">%d</xliff:g> mensagens em <xliff:g id="CONVERSATIONS">%d</xliff:g> conversas</item>
125      <item quantity="other"><xliff:g id="MESSAGES_1">%d</xliff:g> mensagens em <xliff:g id="CONVERSATIONS">%d</xliff:g> conversas</item>
126    </plurals>
127    <string name="notification_download_failures_line1_singular" msgid="4424772073720626885">"Download da mensagem não realizado"</string>
128    <string name="notification_download_failures_line1_plural" msgid="1697982467160426345">"Não foi feito o download de algumas mensagens no app Mensagens"</string>
129    <plurals name="notification_download_failures" formatted="false" msgid="5341490525457911398">
130      <item quantity="one"><xliff:g id="MESSAGES_1">%d</xliff:g> mensagens em <xliff:g id="CONVERSATIONS">%d</xliff:g> conversas</item>
131      <item quantity="other"><xliff:g id="MESSAGES_1">%d</xliff:g> mensagens em <xliff:g id="CONVERSATIONS">%d</xliff:g> conversas</item>
132    </plurals>
133    <string name="notification_emergency_send_failure_line1" msgid="6311715277789488996">"Mensagem para <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> não enviada"</string>
134    <string name="notification_emergency_send_failure_line2" msgid="6461481033351036996">"Faça uma chamada de voz para os serviços de emergência. Não foi possível entregar sua mensagem de texto para <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> no momento."</string>
135    <plurals name="notification_new_messages" formatted="false" msgid="610594317958128842">
136      <item quantity="one"><xliff:g id="MESSAGES">%d</xliff:g> novas mensagens</item>
137      <item quantity="other"><xliff:g id="MESSAGES">%d</xliff:g> novas mensagens</item>
138    </plurals>
139    <string name="start_conversation" msgid="7984539515326392793">"Iniciar"</string>
140    <string name="camera_error_opening" msgid="2739332294400420426">"Câmera não disponível"</string>
141    <string name="camera_error_unknown" msgid="4283956364220459608">"Câmera não disponível"</string>
142    <string name="camera_error_video_init_fail" msgid="994632067015578879">"Captura de vídeo não disponível"</string>
143    <string name="camera_error_storage_fail" msgid="5536300789483863989">"Falha ao salvar a mídia"</string>
144    <string name="camera_error_failure_taking_picture" msgid="4894133709734862250">"Não é possível tirar uma foto"</string>
145    <string name="back" msgid="1477626055115561645">"Voltar"</string>
146    <string name="action_menu_show_archived" msgid="1628518043533374868">"Arquivadas"</string>
147    <string name="action_delete" msgid="4076795795307486019">"Excluir"</string>
148    <string name="action_archive" msgid="5437034800324083170">"Arquivar"</string>
149    <string name="action_unarchive" msgid="139681611159869493">"Desarquivar"</string>
150    <string name="action_notification_off" msgid="4823658797441716246">"Desativar notificações"</string>
151    <string name="action_notification_on" msgid="8244389452685364211">"Ativar notificações"</string>
152    <string name="action_add_contact" msgid="8248615862739848672">"Adicionar contato"</string>
153    <string name="action_download" msgid="7786338136368564146">"Fazer o download"</string>
154    <string name="action_send" msgid="377635240181672039">"Enviar"</string>
155    <string name="action_delete_message" msgid="2728883749416365507">"Excluir"</string>
156    <string name="delete_message_confirmation_dialog_title" msgid="4723834210275712001">"Excluir esta mensagem?"</string>
157    <string name="delete_message_confirmation_dialog_text" msgid="3952533622691031375">"Esta ação não pode ser desfeita."</string>
158    <string name="delete_message_confirmation_button" msgid="3888584614972573382">"Excluir"</string>
159    <plurals name="delete_conversations_confirmation_dialog_title" formatted="false" msgid="2285567882353326800">
160      <item quantity="one">Excluir estas conversas?</item>
161      <item quantity="other">Excluir estas conversas?</item>
162    </plurals>
163    <string name="delete_conversation_confirmation_button" msgid="744574085809600863">"Excluir"</string>
164    <string name="delete_conversation_decline_button" msgid="5470021965641900456">"Cancelar"</string>
165    <string name="recipient_hint" msgid="1819710673158265515">"Para"</string>
166    <string name="action_multiselect" msgid="1219683118692013380">"Selecionar várias imagens"</string>
167    <string name="action_confirm_multiselect" msgid="8283370294120913166">"Confirmar seleção"</string>
168    <string name="attachment_more_items" msgid="2861573099241369958">"+<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
169    <string name="audio_recording_start_failed" msgid="4442450764642560851">"Falha ao gravar o áudio. Tente novamente."</string>
170    <string name="audio_recording_replay_failed" msgid="3585760856463273828">"Falha ao reproduzir o áudio. Tente novamente."</string>
171    <string name="audio_recording_error" msgid="7762310055059024872">"Falha ao salvar o áudio. Tente novamente."</string>
172    <string name="audio_picker_hint_text" msgid="6986250080467111491">"Toque e mantenha pressionado"</string>
173    <string name="enumeration_comma" msgid="7032804261692931808">", "</string>
174    <string name="notification_separator" msgid="3472521786709813414">"  "</string>
175    <string name="notification_ticker_separator" msgid="2027929074008933906">": "</string>
176    <string name="notification_space_separator" msgid="9007689386066977972">"  "</string>
177    <string name="notification_picture" msgid="1176665337098921822">"Imagem"</string>
178    <string name="notification_audio" msgid="5926581589398218150">"Clipe de áudio"</string>
179    <string name="notification_video" msgid="4331423498662606204">"Vídeo"</string>
180    <string name="notification_vcard" msgid="7658061674440552878">"Cartão de visita"</string>
181    <string name="notification_download_mms" msgid="6206807985355359528">"Download"</string>
182    <string name="notification_reply_via_sms" msgid="6990127304684161722">"Responder via SMS"</string>
183    <string name="notification_reply_via_mms" msgid="6706012871186064035">"Responder via MMS"</string>
184    <string name="notification_reply_prompt" msgid="1836023392294480241">"Responder"</string>
185    <plurals name="wearable_participant_count" formatted="false" msgid="3037889420270036143">
186      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> participantes</item>
187      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> participantes</item>
188    </plurals>
189    <string name="unknown_self_participant" msgid="3186565052350548852">"Eu"</string>
190    <string name="blocked_toast_message" msgid="7903364256385612569">"Contato bloqueado e arquivado"</string>
191    <string name="unblocked_toast_message" msgid="4927617874263586622">"Contato desbloqueado e desarquivado"</string>
192    <string name="archived_toast_message" msgid="8109348891515322512">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> arquivada(s)"</string>
193    <string name="unarchived_toast_message" msgid="5010777423084203833">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> desarquivada(s)"</string>
194    <string name="notification_off_toast_message" msgid="5203458459139408265">"Notificações desativadas"</string>
195    <string name="notification_on_toast_message" msgid="1240626023754746310">"Notificações ativadas"</string>
196    <string name="toast_after_setting_default_sms_app_for_message_send" msgid="2767997591700713113">"Tudo pronto. Toque em \"Enviar\" novamente."</string>
197    <string name="toast_after_setting_default_sms_app" msgid="2923745971897322476">"O app Mensagens foi definido como o app padrão de SMS."</string>
198    <plurals name="attachment_preview_close_content_description" formatted="false" msgid="5631719319690969981">
199      <item quantity="one">Descartar anexos</item>
200      <item quantity="other">Descartar anexos</item>
201    </plurals>
202    <string name="audio_attachment_content_description" msgid="499334244765270108">"Anexo de áudio"</string>
203    <string name="audio_play_content_description" msgid="4932509227281251607">"Reproduzir anexo de áudio"</string>
204    <string name="audio_pause_content_description" msgid="7578169887065513701">"Pausa"</string>
205    <string name="incoming_message_announcement" msgid="6369259405539452011">"Mensagem de <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>."</string>
206    <string name="one_on_one_incoming_failed_message_prefix" msgid="6985644411445605747">"Falha na mensagem de <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Hora: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
207    <string name="one_on_one_incoming_successful_message_prefix" msgid="6190814597935995703">"Mensagem de <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Hora: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
208    <string name="one_on_one_outgoing_draft_message_prefix" msgid="8721053088385740646">"Mensagem não enviada para <xliff:g id="CONTACT">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Hora: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
209    <string name="one_on_one_outgoing_sending_message_prefix" msgid="3929653530203574220">"Enviando mensagem para <xliff:g id="CONTACT">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Hora: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
210    <string name="one_on_one_outgoing_failed_message_prefix" msgid="7194065651879454314">"Falha na mensagem para <xliff:g id="CONTACT">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Hora: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
211    <string name="one_on_one_outgoing_successful_message_prefix" msgid="7128492863867327814">"Mensagem para <xliff:g id="CONTACT">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Hora: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
212    <string name="group_incoming_failed_message_prefix" msgid="7085805237707481779">"Falha na mensagem de <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Hora: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. <xliff:g id="GROUPINFO">%3$s</xliff:g>."</string>
213    <string name="group_incoming_successful_message_prefix" msgid="7248506967059447054">"Mensagem de <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Hora: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. <xliff:g id="GROUPINFO">%3$s</xliff:g>."</string>
214    <string name="group_outgoing_draft_message_prefix" msgid="1655013812805454648">"Mensagem não enviada para <xliff:g id="GROUP">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Hora: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
215    <string name="group_outgoing_sending_message_prefix" msgid="7636874745414695556">"Enviando mensagem para <xliff:g id="GROUP">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Hora: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
216    <string name="group_outgoing_failed_message_prefix" msgid="5059983340377901592">"Falha na mensagem para <xliff:g id="GROUP">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Hora: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
217    <string name="group_outgoing_successful_message_prefix" msgid="1593702642852987920">"Mensagem para <xliff:g id="GROUP">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Hora: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
218    <string name="failed_message_content_description" msgid="7047161648867054936">"Falha na mensagem. Toque para tentar novamente."</string>
219    <string name="group_conversation_description" msgid="2339270924401184182">"Conversa com <xliff:g id="PARTICIPANTS">%s</xliff:g>"</string>
220    <string name="delete_subject_content_description" msgid="8910749398836396698">"Excluir assunto"</string>
221    <string name="camera_switch_to_video_mode" msgid="2926868205952641428">"Capturar vídeo"</string>
222    <string name="camera_switch_to_still_mode" msgid="4419617715199157958">"Capturar uma imagem estática"</string>
223    <string name="camera_take_picture" msgid="2573317952200799489">"Tirar foto"</string>
224    <string name="camera_start_recording" msgid="1736478301191221786">"Iniciar gravação de vídeo"</string>
225    <string name="camera_switch_full_screen" msgid="6156039742035097276">"Alternar para câmera em tela cheia"</string>
226    <string name="camera_switch_camera_facing" msgid="1566112129296559159">"Alternar entre câmera frontal e traseira"</string>
227    <string name="camera_stop_recording" msgid="5331592576107271152">"Parar a gravação e anexar vídeo"</string>
228    <string name="camera_cancel_recording" msgid="6431544304743145818">"Parar gravação de vídeo"</string>
229    <string name="photo_view_activity_title" msgid="6556006393051918135">"Fotos do app Mensagens"</string>
230    <plurals name="photos_saved_to_album" formatted="false" msgid="7529478299745446838">
231      <item quantity="one"><xliff:g id="QUANTITY_2">%d</xliff:g> fotos salvas no álbum \"<xliff:g id="ALBUMNAME_3">%s</xliff:g>\"</item>
232      <item quantity="other"><xliff:g id="QUANTITY_2">%d</xliff:g> fotos salvas no álbum \"<xliff:g id="ALBUMNAME_3">%s</xliff:g>\"</item>
233    </plurals>
234    <plurals name="videos_saved_to_album" formatted="false" msgid="6821121808257576788">
235      <item quantity="one"><xliff:g id="QUANTITY_2">%d</xliff:g> vídeos salvos no álbum \"<xliff:g id="ALBUMNAME_3">%s</xliff:g>\"</item>
236      <item quantity="other"><xliff:g id="QUANTITY_2">%d</xliff:g> vídeos salvos no álbum \"<xliff:g id="ALBUMNAME_3">%s</xliff:g>\"</item>
237    </plurals>
238    <plurals name="attachments_saved_to_album" formatted="false" msgid="8407480699515308929">
239      <item quantity="one"><xliff:g id="QUANTITY_2">%d</xliff:g> anexos salvos no álbum \"<xliff:g id="ALBUMNAME_3">%s</xliff:g>\"</item>
240      <item quantity="other"><xliff:g id="QUANTITY_2">%d</xliff:g> anexos salvos no álbum \"<xliff:g id="ALBUMNAME_3">%s</xliff:g>\"</item>
241    </plurals>
242    <plurals name="attachments_saved_to_downloads" formatted="false" msgid="1886864019411801995">
243      <item quantity="one"><xliff:g id="QUANTITY_1">%d</xliff:g> anexos salvos em \"Downloads\"</item>
244      <item quantity="other"><xliff:g id="QUANTITY_1">%d</xliff:g> anexos salvos em \"Downloads\"</item>
245    </plurals>
246    <plurals name="attachments_saved" formatted="false" msgid="6925000482183379648">
247      <item quantity="one"><xliff:g id="QUANTITY_1">%d</xliff:g> anexos salvos</item>
248      <item quantity="other"><xliff:g id="QUANTITY_1">%d</xliff:g> anexos salvos</item>
249    </plurals>
250    <plurals name="attachment_save_error" formatted="false" msgid="2068837227090109833">
251      <item quantity="one">Não foi possível salvar <xliff:g id="QUANTITY_1">%d</xliff:g> anexos</item>
252      <item quantity="other">Não foi possível salvar <xliff:g id="QUANTITY_1">%d</xliff:g> anexos</item>
253    </plurals>
254    <string name="attachment_file_description" msgid="3056972820372291694">"Anexo MMS salvo"</string>
255    <string name="settings_activity_title" msgid="3380813834835334258">"Configurações"</string>
256    <string name="archived_activity_title" msgid="4738212324460451188">"Arquivadas"</string>
257    <string name="action_close" msgid="1840519376200478419">"Fechar"</string>
258    <string name="mms_messaging_category_pref_title" msgid="4816815152658525660">"MMS"</string>
259    <string name="advanced_category_pref_title" msgid="6411454224069259687">"Avançadas"</string>
260    <string name="debug_category_pref_title" msgid="8765138968242505061">"Depurar"</string>
261    <string name="notifications_enabled_pref_title" msgid="4127288731844373795">"Notificações"</string>
262    <string name="notification_sound_pref_title" msgid="3685506528957337849">"Som"</string>
263    <string name="silent_ringtone" msgid="8073534180322059814">"Silencioso"</string>
264    <string name="notification_vibrate_pref_title" msgid="6668564570045187390">"Vibração"</string>
265    <string name="blocked_pref_title" msgid="2560554234438548817">"Bloqueado"</string>
266    <string name="delivery_reports_pref_title" msgid="5115727259825309087">"Relat. de entrega de SMS"</string>
267    <string name="delivery_reports_pref_summary" msgid="4272502420621500421">"Solicitar um relatório de entrega para cada SMS enviado"</string>
268    <string name="auto_retrieve_mms_pref_title" msgid="1316094876978218980">"Recuperação automática"</string>
269    <string name="auto_retrieve_mms_pref_summary" msgid="2253902455786205335">"Recuperar mensagens MMS automaticamente"</string>
270    <string name="auto_retrieve_mms_when_roaming_pref_title" msgid="2918775628609759349">"Recup. autom. em roaming"</string>
271    <string name="auto_retrieve_mms_when_roaming_pref_summary" msgid="7347177867673486983">"Recuperar MMS automaticamente durante roaming"</string>
272    <string name="group_mms_pref_title" msgid="6553612309209383106">"Mensagens em grupo"</string>
273    <string name="group_mms_pref_summary" msgid="3758710015912690629">"Usar MMS para enviar uma única mensagem para vários destinatários"</string>
274    <string name="sms_disabled_pref_title" msgid="6352764741524717132">"App de SMS padrão"</string>
275    <string name="sms_enabled_pref_title" msgid="2961457081888153323">"App de SMS padrão"</string>
276    <!-- no translation found for default_sms_app (3907546126124760465) -->
277    <skip />
278    <string name="mms_phone_number_pref_title" msgid="5445275222817760638">"Seu número de telefone"</string>
279    <string name="unknown_phone_number_pref_display_value" msgid="5191326096424554297">"Desconhecido"</string>
280    <string name="send_sound_pref_title" msgid="6284747469983942370">"Sons de mensagem de saída"</string>
281    <string name="dump_sms_pref_title" msgid="4057657151746557281">"Descartar SMS"</string>
282    <string name="dump_sms_pref_summary" msgid="3694039770323225329">"Descartar dados brutos de SMS recebidos no arquivo de armazenamento externo"</string>
283    <string name="dump_mms_pref_title" msgid="6699074152055891680">"Descartar MMS"</string>
284    <string name="dump_mms_pref_summary" msgid="7901698352188687659">"Descartar dados brutos de MMS recebidos no arquivo de armazenamento externo"</string>
285    <string name="wireless_alerts_title" msgid="8218925605166939654">"Alertas sem fio"</string>
286    <string name="message_context_menu_title" msgid="5036023289586457642">"Opções de mensagem"</string>
287    <string name="message_context_menu_copy_text" msgid="8241684826917957666">"Copiar texto"</string>
288    <string name="message_context_menu_view_details" msgid="2077089491219912840">"Ver detalhes"</string>
289    <string name="message_context_menu_delete_message" msgid="4924354182554857475">"Excluir"</string>
290    <string name="message_context_menu_forward_message" msgid="4848326950037554575">"Avançar"</string>
291    <string name="message_details_title" msgid="8451487656255395372">"Detalhes da mensagem"</string>
292    <string name="message_type_label" msgid="6442873901113487978">"Tipo: "</string>
293    <string name="text_message" msgid="7415419755252205721">"Mensagem de texto"</string>
294    <string name="multimedia_message" msgid="2199989099980111684">"Mensagem multimídia"</string>
295    <string name="from_label" msgid="1947831848146564875">"De: "</string>
296    <string name="to_address_label" msgid="1816631887533235762">"Para: "</string>
297    <string name="sent_label" msgid="5186286057597137301">"Enviada: "</string>
298    <string name="received_label" msgid="4442494712757995203">"Recebida: "</string>
299    <string name="subject_label" msgid="1887378451808609152">"Assunto: "</string>
300    <string name="message_size_label" msgid="8840394477993741203">"Tamanho: "</string>
301    <string name="priority_label" msgid="5029073794896222902">"Prioridade: "</string>
302    <string name="sim_label" msgid="2706003016582772108">"SIM: "</string>
303    <string name="priority_high" msgid="728836357310908368">"Alta"</string>
304    <string name="priority_normal" msgid="8918221917628753075">"Normal"</string>
305    <string name="priority_low" msgid="7398724779026801851">"Baixa"</string>
306    <string name="sim_slot_identifier" msgid="5934005977415016295">"SIM <xliff:g id="SIM_SLOT_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
307    <string name="hidden_sender_address" msgid="5054789216911282696">"Endereço do remetente oculto"</string>
308    <string name="cant_send_message_while_loading_attachments" msgid="4301887223941009907">"Não é possível enviar mensagens ao carregar anexos."</string>
309    <string name="fail_to_load_attachment" msgid="412233184776827353">"Falha ao carregar o anexo. Tente novamente."</string>
310    <string name="cant_send_message_without_active_subscription" msgid="7130532514190813716">"A rede não está pronta. Tente novamente."</string>
311    <string name="chips_text_delete_button_content_description" msgid="123760854728616068">"Excluir texto"</string>
312    <string name="numeric_text_keyboard_toggle_button_content_description" msgid="1403198418131594073">"Alternar entre entrada de texto ou números"</string>
313    <string name="add_more_participants_button_content_description" msgid="12460574490350327">"Adicionar mais participantes"</string>
314    <string name="confrim_participants_button_content_description" msgid="7473740533133798616">"Confirmar participantes"</string>
315    <string name="start_new_conversation" msgid="3924471215595992758">"Iniciar nova conversa"</string>
316    <string name="gallery_checkbox_content_description" msgid="2503122727700475428">"Selecione este item"</string>
317    <string name="video_thumbnail_view_play_button_content_description" msgid="3506938388391260811">"Reproduzir vídeo"</string>
318    <string name="action_people_and_options" msgid="2748020184252106661">"Pessoas e opções"</string>
319    <string name="action_debug_options" msgid="2440658410677323714">"Depurar"</string>
320    <string name="people_and_options_activity_title" msgid="5443749025829291736">"Pessoas e opções"</string>
321    <string name="general_settings_title" msgid="4465312111301728995">"Gerais"</string>
322    <string name="participant_list_title" msgid="8624855187574757110">"Pessoas nesta conversa"</string>
323    <string name="action_call" msgid="6596167921517350362">"Fazer uma chamada"</string>
324    <string name="compose_message_view_hint_text" msgid="5214836453231753054">"Enviar mensagem"</string>
325    <string name="compose_message_view_hint_text_multi_sim" msgid="2829154383848677160">"Enviar mensagem&lt;br/&gt;&lt;small&gt;de <xliff:g id="SIM_NAME">%s</xliff:g>&lt;/small&gt;"</string>
326    <plurals name="compose_message_view_hint_text_photo" formatted="false" msgid="8937589900456604618">
327      <item quantity="one">Enviar fotos</item>
328      <item quantity="other">Enviar fotos</item>
329    </plurals>
330    <plurals name="compose_message_view_hint_text_audio" formatted="false" msgid="5934090345811195170">
331      <item quantity="one">Enviar áudios</item>
332      <item quantity="other">Enviar áudios</item>
333    </plurals>
334    <plurals name="compose_message_view_hint_text_video" formatted="false" msgid="9188048653766960507">
335      <item quantity="one">Enviar vídeos</item>
336      <item quantity="other">Enviar vídeos</item>
337    </plurals>
338    <plurals name="compose_message_view_hint_text_vcard" formatted="false" msgid="933064969858631242">
339      <item quantity="one">Enviar cards de contato</item>
340      <item quantity="other">Enviar cards de contato</item>
341    </plurals>
342    <plurals name="compose_message_view_hint_text_attachments" formatted="false" msgid="1778518334602418000">
343      <item quantity="one">Enviar anexos</item>
344      <item quantity="other">Enviar anexos</item>
345    </plurals>
346    <plurals name="attachment_changed_accessibility_announcement" formatted="false" msgid="5592871135747616108">
347      <item quantity="one"><xliff:g id="ATTACHMENT_COUNT">%d</xliff:g> anexos prontos para envio</item>
348      <item quantity="other"><xliff:g id="ATTACHMENT_COUNT">%d</xliff:g> anexos prontos para envio</item>
349    </plurals>
350    <string name="menu_send_feedback" msgid="479412726781330278">"Enviar feedback"</string>
351    <string name="menu_view_in_store" msgid="3792488955421628684">"Ver na Google Play Store"</string>
352    <string name="menu_version_info" msgid="6122616816253404821">"Informações da versão"</string>
353    <string name="subtitle_format_for_version_number" msgid="446082111129170749">"Versão %1$s"</string>
354    <string name="menu_license" msgid="1157954180701135202">"Licenças de código aberto"</string>
355    <string name="notifications_enabled_conversation_pref_title" msgid="1492686092760478206">"Notificações"</string>
356    <string name="mms_attachment_limit_reached" msgid="8303890455085643301">"Limite de anexos alcançado"</string>
357    <string name="mms_attachment_load_failed" msgid="5697191348996648727">"Falha ao carregar anexo."</string>
358    <string name="add_contact_confirmation_dialog_title" msgid="1898307408816625598">"Adicionar a Contatos?"</string>
359    <string name="add_contact_confirmation" msgid="1479380805406328264">"Adicionar contato"</string>
360    <string name="compose_message_view_subject_hint_text" msgid="6076616675845705660">"Assunto"</string>
361    <string name="conversation_message_view_subject_text" msgid="5634274498769555505">"Assunto: "</string>
362    <string name="notification_subject" msgid="5229975483160300625">"<xliff:g id="SUBJECT_LABEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MESSAGETEXT">%2$s</xliff:g>"</string>
363    <string name="loading_vcard" msgid="3961520941271265083">"Carregando cartão de visita"</string>
364    <string name="failed_loading_vcard" msgid="7711070643740368402">"Falha ao carregar o cartão de visita"</string>
365    <string name="vcard_tap_hint" msgid="4940284329175200952">"Ver cartão de visita"</string>
366    <plurals name="vcard_multiple_display_name" formatted="false" msgid="2884224435488996028">
367      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> contatos</item>
368      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> contatos</item>
369    </plurals>
370    <string name="vcard_detail_activity_title" msgid="591540798943754991">"Cartões de visita"</string>
371    <string name="vcard_detail_birthday_label" msgid="7196021537629120021">"Aniversário"</string>
372    <string name="vcard_detail_notes_label" msgid="6104179009509800126">"Notas"</string>
373    <string name="forward_message_activity_title" msgid="4689730643900226699">"Encaminhar mensagem"</string>
374    <string name="reply_activity_title" msgid="2967630094609648609">"Responder"</string>
375    <string name="plus_one" msgid="9010288417554932581">"+1"</string>
376    <string name="plus_n" msgid="8961547034116059566">"+%d"</string>
377    <string name="sms_disabled" msgid="4988773371061820432">"SMS desativado"</string>
378    <string name="requires_default_sms_app_to_send" msgid="171048611973157166">"Para enviar, defina o Mensagens como app padrão de SMS"</string>
379    <string name="requires_default_sms_app" msgid="7477365167876194810">"Definir o Mensagens como o app padrão de SMS"</string>
380    <string name="requires_default_sms_change_button" msgid="6717443481161057941">"Alterar"</string>
381    <string name="recommend_set_default_sms_app" msgid="7769636305626277844">"Para receber mensagens, defina o Mensagens como app padrão de SMS"</string>
382    <string name="no_preferred_sim_selected" msgid="8583927728936521140">"Nenhum SIM preferido para o envio de mensagens SMS selecionado"</string>
383    <string name="requires_sms_permissions_message" msgid="2179684358095980506">"Este app não é permitido pelo proprietário do dispositivo."</string>
384    <string name="requires_sms_permissions_close_button" msgid="8601569832171759435">"Ok"</string>
385    <string name="too_many_participants" msgid="5857516461210932810">"Muitos participantes em uma conversa"</string>
386    <plurals name="add_invalid_contact_error" formatted="false" msgid="782438833843363189">
387      <item quantity="one">Contatos inválidos</item>
388      <item quantity="other">Contatos inválidos</item>
389    </plurals>
390    <string name="camera_media_failure" msgid="6532763214546593687">"Falha ao carregar a imagem da câmera"</string>
391    <string name="conversation_list_item_view_sent_from_you_prefix" msgid="1735457801737604211">"Você: "</string>
392    <string name="conversation_list_item_view_sent_from_other_prefix" msgid="9202622757034736175">"<xliff:g id="FIRSTNAMEOFSENDER">%s</xliff:g>: "</string>
393    <string name="conversation_list_item_view_draft_message" msgid="3592923997082845035">"Rascunho"</string>
394    <string name="conversation_list_empty_text" msgid="7505706551294769667">"Quando uma nova conversa for iniciada, será listada aqui"</string>
395    <string name="archived_conversation_list_empty_text" msgid="6109126963298874571">"As conversas arquivadas aparecem aqui"</string>
396    <string name="conversation_list_first_sync_text" msgid="3749751291444609993">"Carregando conversas…"</string>
397    <string name="conversation_list_snippet_picture" msgid="5326960910088541826">"Imagem"</string>
398    <string name="conversation_list_snippet_audio_clip" msgid="7894183429890407387">"Clipe de áudio"</string>
399    <string name="conversation_list_snippet_video" msgid="7101059507173671233">"Vídeo"</string>
400    <string name="conversation_list_snippet_vcard" msgid="5004837959112452394">"Cartão de visita"</string>
401    <string name="mms_text" msgid="1528791558806015806">"MMS"</string>
402    <string name="snack_bar_undo" msgid="4523395751563700308">"Desfazer"</string>
403    <string name="snack_bar_retry" msgid="7140970704902570020">"Repetir"</string>
404    <string name="contact_list_empty_text" msgid="1036353827229041942">"Digite o nome ou telefone de um contato para iniciar uma nova mensagem"</string>
405    <string name="action_block" msgid="9032076625645190136">"Bloquear"</string>
406    <string name="block_contact_title" msgid="6968382557194643329">"Bloquear <xliff:g id="DESTINATION">%s</xliff:g>"</string>
407    <string name="unblock_contact_title" msgid="4719854710980066596">"Desbloquear <xliff:g id="DESTINATION">%s</xliff:g>"</string>
408    <string name="block_confirmation_title" msgid="8288283455512985682">"Bloquear <xliff:g id="DESTINATION">%s</xliff:g>?"</string>
409    <string name="block_confirmation_message" msgid="185429978461824228">"Você continuará recebendo mensagens deste número, mas não será notificado. Esta conversa será ativada."</string>
410    <string name="blocked_contacts_title" msgid="7709164518967312281">"Contatos bloqueados"</string>
411    <string name="tap_to_unblock_message" msgid="1284284144816901647">"DESBLOQUEAR"</string>
412    <string name="view_blocked_contacts_title" msgid="7417596291306885403">"Contatos bloqueados"</string>
413    <string name="pick_image_from_document_library_content_description" msgid="132845956503874378">"Escolher imagem da biblioteca de documentos"</string>
414    <string name="sending_message" msgid="6363584950085384929">"Enviando mensagem"</string>
415    <string name="send_message_success" msgid="4088006261869323324">"Mensagem enviada"</string>
416    <string name="send_message_failure_no_data" msgid="7404080465234559802">"Dados da rede celular desativados. Verifique suas configurações."</string>
417    <string name="send_message_failure_airplane_mode" msgid="3966519541237053840">"Não é possível enviar mensagens no modo avião"</string>
418    <string name="send_message_failure" msgid="5273892629851390023">"Não foi possível enviar a mensagem"</string>
419    <string name="download_message_success" msgid="3514921076616367225">"Mensagem baixada"</string>
420    <string name="download_message_failure_no_data" msgid="6830055949399088532">"Dados da rede celular desativados. Verifique suas configurações."</string>
421    <string name="download_message_failure_airplane_mode" msgid="6752478540984118382">"Não é possível fazer o download de mensagens no modo Avião"</string>
422    <string name="download_message_failure" msgid="635370887537738004">"Não foi possível fazer o download da mensagem"</string>
423    <string name="content_description_for_number_zero" msgid="7992301592202897868">"Zero"</string>
424    <string name="content_description_for_number_one" msgid="3886554185135150473">"Um"</string>
425    <string name="content_description_for_number_two" msgid="1562486479385891146">"Dois"</string>
426    <string name="content_description_for_number_three" msgid="8471442614073144385">"Três"</string>
427    <string name="content_description_for_number_four" msgid="7515917522043407213">"Quatro"</string>
428    <string name="content_description_for_number_five" msgid="8078774905490022978">"Cinco"</string>
429    <string name="content_description_for_number_six" msgid="9192012772645396654">"Seis"</string>
430    <string name="content_description_for_number_seven" msgid="5870011338757220060">"Sete"</string>
431    <string name="content_description_for_number_eight" msgid="7078061834874737466">"Oito"</string>
432    <string name="content_description_for_number_nine" msgid="4276787959475295232">"Nove"</string>
433    <string name="carrier_send_error" msgid="3796492439123251453">"Não é possível enviar a mensagem com <xliff:g id="CARRIERNAME">%1$s</xliff:g>. Erro: <xliff:g id="ERRORCODE">%2$d</xliff:g>"</string>
434    <string name="carrier_send_error_unknown_carrier" msgid="1210665032244425938">"Não é possível enviar a mensagem com operadora desconhecida. Erro: <xliff:g id="ERRORCODE">%1$d</xliff:g>"</string>
435    <string name="message_fwd" msgid="2144370964507743673">"Enc: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string>
436    <string name="mms_failure_outgoing_service" msgid="4662217039143124592">"Mensagem não enviada: serviço não ativado na rede"</string>
437    <string name="mms_failure_outgoing_address" msgid="6212773250215580849">"Mensagem não enviada: endereço de destino inválido"</string>
438    <string name="mms_failure_outgoing_corrupt" msgid="6132734324976690436">"Mensagem não enviada: mensagem inválida"</string>
439    <string name="mms_failure_outgoing_content" msgid="919220273446626565">"Mensagem não enviada: conteúdo não compatível"</string>
440    <string name="mms_failure_outgoing_unsupported" msgid="2614377585077448979">"Mensagem não enviada: mensagem não compatível"</string>
441    <string name="mms_failure_outgoing_too_large" msgid="3917966922000717407">"Mensagem não enviada: muito grande"</string>
442    <string name="in_conversation_notify_new_message_text" msgid="8207541514656839042">"Nova mensagem"</string>
443    <string name="in_conversation_notify_new_message_action" msgid="7311780674392006753">"Visualizar"</string>
444    <string name="message_image_content_description" msgid="621604138442762130">"Imagem"</string>
445    <string name="activity_not_found_message" msgid="2355153262520375529">"Não foi possível encontrar um app adequado"</string>
446    <string name="chips_delete_content_description" msgid="4655699207140895492">"Remover destinatário"</string>
447    <string name="share_new_message" msgid="2135955613694195483">"Nova mensagem"</string>
448    <string name="share_cancel" msgid="6666929391961668469">"Cancelar"</string>
449    <string name="apn_edit" msgid="2134993966166435648">"Editar ponto de acesso"</string>
450    <string name="apn_not_set" msgid="463728018542184151">"Não definido"</string>
451    <string name="apn_name" msgid="1572691851070894985">"Nome"</string>
452    <string name="apn_apn" msgid="1197541953189716999">"APN"</string>
453    <string name="apn_mmsc" msgid="2584154739440281747">"MMSC"</string>
454    <string name="apn_mms_proxy" msgid="4343743931563107100">"Proxy MMS"</string>
455    <string name="apn_mms_port" msgid="6181253508404620479">"Porta MMS"</string>
456    <string name="apn_mcc" msgid="8102023058623950736">"MCC"</string>
457    <string name="apn_mnc" msgid="1372437523197012866">"MNC"</string>
458    <string name="apn_type" msgid="8409755622399386584">"Tipo de APN"</string>
459    <string name="menu_delete_apn" msgid="4947391038600888284">"Excluir APN"</string>
460    <string name="menu_new_apn" msgid="1564461309350814037">"Novo APN"</string>
461    <string name="menu_save_apn" msgid="5445335896951613691">"Salvar"</string>
462    <string name="menu_discard_apn_change" msgid="310569150407968648">"Descartar"</string>
463    <string name="error_apn_name_empty" msgid="7770363665690646716">"O campo Nome não pode ficar vazio."</string>
464    <string name="error_apn_empty" msgid="6799644880052534839">"O APN não pode estar vazio."</string>
465    <string name="error_mcc_not3" msgid="3693788817630985838">"O campo MCC deve ter 3 dígitos."</string>
466    <string name="error_mnc_not23" msgid="3726130455168743554">"O campo MNC deve ter 2 ou 3 dígitos."</string>
467    <string name="restore_default_apn" msgid="7180447255249638396">"Restaurando as configurações APN padrão."</string>
468    <string name="menu_restore_default_apn" msgid="6342935229867973523">"Redefinir para o padrão"</string>
469    <string name="restore_default_apn_completed" msgid="7421687541468349715">"Redefinição das configurações padrão do APN concluída."</string>
470    <string name="untitled_apn" msgid="3110576506102839465">"Sem título"</string>
471    <string name="sms_apns_title" msgid="1351513141821300879">"Nomes dos pontos de acesso"</string>
472    <string name="apn_settings" msgid="3179955111000379490">"APNs"</string>
473    <string name="menu_new" msgid="8286285392706532511">"Novo APN"</string>
474    <string name="apn_settings_not_available" msgid="5136389328322585717">"As configurações do Nome do ponto de acesso não estão disponíveis para este usuário"</string>
475    <string name="copy_to_clipboard_dialog_title" msgid="494269163973708182">"Copiar para área de transferência?"</string>
476    <string name="copy_to_clipboard" msgid="1977083934277981786">"Copiar"</string>
477    <string name="incoming_sim_name_text" msgid="4244076415705614525">"para <xliff:g id="SIM_NAME">%s</xliff:g>"</string>
478    <string name="general_settings" msgid="5409336577057897710">"Gerais"</string>
479    <string name="advanced_settings" msgid="5870459931510000742">"Avançadas"</string>
480    <string name="general_settings_activity_title" msgid="3012187932521771578">"Configurações gerais"</string>
481    <string name="advanced_settings_activity_title" msgid="7397017836928206201">"Configurações avançadas"</string>
482    <string name="sim_specific_settings" msgid="948779178668552448">"SIM \"<xliff:g id="SIM_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
483    <string name="disable_group_mms" msgid="1016285369211000297">"Enviar mensagens SMS individuais para todos os destinatários. Só você receberá respostas"</string>
484    <string name="enable_group_mms" msgid="4311733160940564593">"Enviar uma só mensagem MMS para todos os destinatários"</string>
485    <string name="sim_settings_unknown_number" msgid="1885996389432991383">"Número desconhecido"</string>
486    <string name="secondary_user_new_message_title" msgid="201938947573987596">"Nova mensagem"</string>
487    <string name="secondary_user_new_message_ticker" msgid="2386669280323553032">"Nova mensagem."</string>
488    <string name="sim_selector_button_content_description" msgid="2407660715957787727">"Seletor de SIM"</string>
489    <string name="sim_selector_button_content_description_with_selection" msgid="4042539046779910617">"<xliff:g id="SIM_0">%1$s</xliff:g> selecionado, seletor de SIM"</string>
490    <string name="send_button_long_click_description_no_sim_selector" msgid="979624100711380593">"Editar assunto"</string>
491    <string name="send_button_long_click_description_with_sim_selector" msgid="7670274457707760465">"Selecione o SIM ou edite o assunto"</string>
492    <string name="audio_record_view_content_description" msgid="29401157183728655">"Toque e segure para gravar áudio"</string>
493    <string name="widget_new_conversation_content_description" msgid="4214201569175733579">"Iniciar nova conversa"</string>
494    <string name="widget_title_content_description" msgid="5802836840910466231">"Mensagens"</string>
495    <string name="widget_conversation_list_name" msgid="4005037639000611925">"Lista de mensagens"</string>
496    <string name="widget_conversation_name" msgid="3900606239571892871">"Mensagens"</string>
497    <string name="widget_new_message_content_description" msgid="2706347689522691188">"Nova mensagem"</string>
498    <string name="widget_conversation_list_content_description" msgid="4137121313374868821">"Lista de conversas"</string>
499    <string name="loading_conversations" msgid="2890879017729068514">"Carregando conversas"</string>
500    <string name="loading_messages" msgid="3894765818932489665">"Carregando mensagens"</string>
501    <string name="view_more_conversations" msgid="2430542054023217740">"Ver mais conversas"</string>
502    <string name="view_more_messages" msgid="6463224009407336178">"Ver mais mensagens"</string>
503    <string name="conversation_deleted" msgid="6088388615460305424">"Conversa excluída"</string>
504    <string name="tap_to_configure" msgid="7591682335533041774">"Conversa excluída. Toque para mostrar outra conversa do app Mensagens"</string>
505    <string name="update_destination_blocked" msgid="4577227174205233981">"Contato bloqueado"</string>
506    <string name="update_destination_unblocked" msgid="5369499874676600478">"Contato desbloqueado"</string>
507    <string name="db_full" msgid="8459265782521418031">"O espaço de armazenamento está baixo. Alguns dados podem ser perdidos."</string>
508    <string name="attachment_chooser_activity_title" msgid="4049093653421684774">"Selecionar anexos"</string>
509    <string name="action_confirm_selection" msgid="3787494008738625806">"Confirmar seleção"</string>
510    <string name="attachment_chooser_selection" msgid="3616821885478549778">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> selecionados"</string>
511    <string name="attachment_limit_reached_dialog_message_when_composing" msgid="2983376679583030373">"Remova um ou mais anexos e tente novamente."</string>
512    <string name="attachment_limit_reached_dialog_message_when_sending" msgid="3917529855170816197">"Tente enviar sua mensagem. Se ela não for entregue, remova um ou mais anexos."</string>
513    <string name="video_attachment_limit_exceeded_when_sending" msgid="8545536951461996462">"Você só pode enviar um vídeo por mensagem. Remova os vídeos adicionais e tente novamente."</string>
514    <string name="attachment_load_failed_dialog_message" msgid="4917927407363303333">"Ocorreu uma falha no app Mensagens ao carregar o anexo."</string>
515    <string name="attachment_limit_reached_send_anyway" msgid="2348790618093735551">"Enviar mesmo assim"</string>
516    <string name="conversation_creation_failure" msgid="8597624563218724441">"Não foi possível iniciar a conversa"</string>
517    <string name="link_display_format" msgid="8700344957248709584">"<xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="URL">%2$s</xliff:g>)"</string>
518    <string name="selected_sim_content_message" msgid="4504796674843354505">"<xliff:g id="SELECTED_SIM">%s</xliff:g> selecionado"</string>
519</resources>
520