1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- 3 Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project 4 5 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 6 you may not use this file except in compliance with the License. 7 You may obtain a copy of the License at 8 9 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 10 11 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 12 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 13 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 14 See the License for the specific language governing permissions and 15 limitations under the License. 16 --> 17 18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 20 <string name="app_name" msgid="3062916848713424329">"Pagmemensahe"</string> 21 <string name="share_intent_label" msgid="6920483598866144717">"Pagmemensahe"</string> 22 <string name="share_intent_activity_label" msgid="2939454246983196756">"Pumili ng pag-uusap"</string> 23 <string name="action_settings" msgid="1329008122345201684">"Mga Setting"</string> 24 <string name="sendButtonContentDescription" msgid="8422114979691093956">"Magpadala ng Mensahe"</string> 25 <string name="attachMediaButtonContentDescription" msgid="2758624209216276682">"Magdagdag ng attachment"</string> 26 <string name="help_and_feedback_activity_label" msgid="8070710971014835182">"Tulong"</string> 27 <string name="welcome" msgid="2857560951820802321">"Maligayang Pagdating"</string> 28 <string name="skip" msgid="7238879696319945853">"Laktawan"</string> 29 <string name="next_with_arrow" msgid="2840729397885031655">"Susunod >"</string> 30 <string name="next" msgid="4496962051601713843">"Susunod"</string> 31 <string name="exit" msgid="1905187380359981199">"Lumabas"</string> 32 <string name="settings_with_arrow" msgid="8534633224579301342">"Mga Setting >"</string> 33 <string name="settings" msgid="1045695083932447399">"Mga Setting"</string> 34 <string name="required_permissions_promo" msgid="3898014894175251590">"Kailangan ng pahintulot ng Pagmemensahe sa SMS, Telepono at Mga Contact."</string> 35 <string name="enable_permission_procedure" msgid="2778471831376319587">"Maaari mong baguhin ang mga pahintulot sa Mga Setting > Mga App > Pagmemensahe > Mga Pahintulot."</string> 36 <string name="enable_permission_procedure_description" msgid="8672121020793945630">"Maaari mong baguhin ang mga pahintulot sa Mga Setting, Mga App, Pagmemensahe, Mga Pahintulot."</string> 37 <string name="contact_picker_frequents_tab_title" msgid="7157326165824706883">"Mga madalas makaugnayan"</string> 38 <string name="contact_picker_all_contacts_tab_title" msgid="1424746082040243161">"Lahat ng contact"</string> 39 <string name="contact_list_send_to_text" msgid="3167455944684758290">"Ipadala sa <xliff:g id="DESTINATION">%s</xliff:g>"</string> 40 <string name="mediapicker_cameraChooserDescription" msgid="8498255650058981250">"Kumuha ng mga larawan o video"</string> 41 <string name="mediapicker_galleryChooserDescription" msgid="1227741581156455777">"Pumili ng mga larawan mula sa device na ito"</string> 42 <string name="mediapicker_audioChooserDescription" msgid="3660616501040372452">"I-record ang audio"</string> 43 <string name="mediapicker_gallery_title" msgid="3169528536727885763">"Pumili ng larawan"</string> 44 <string name="mediapicker_gallery_item_selected_content_description" msgid="2569545441879514283">"Napili ang media."</string> 45 <string name="mediapicker_gallery_item_unselected_content_description" msgid="40021674722525910">"Inalis sa pagkakapili ang media."</string> 46 <string name="mediapicker_gallery_title_selection" msgid="3621616141966436510">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ang pinili"</string> 47 <string name="mediapicker_gallery_image_item_description" msgid="8812237405495409901">"larawan <xliff:g id="DATE">%1$tB %1$te %1$tY %1$tl %1$tM %1$tp</xliff:g>"</string> 48 <string name="mediapicker_gallery_image_item_description_no_date" msgid="8142175029053370662">"larawan"</string> 49 <string name="mediapicker_audio_title" msgid="5455016591560739789">"I-record ang audio"</string> 50 <string name="action_share" msgid="2143483844803153871">"Ibahagi"</string> 51 <string name="posted_just_now" msgid="6632467048088811568">"Ngayon lang"</string> 52 <string name="posted_now" msgid="867560789350406701">"Ngayon"</string> 53 <plurals name="num_minutes_ago" formatted="false" msgid="4085627474543076735"> 54 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> min</item> 55 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> na min</item> 56 </plurals> 57 <plurals name="num_hours_ago" formatted="false" msgid="8010868301590914325"> 58 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> oras</item> 59 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> na oras</item> 60 </plurals> 61 <plurals name="num_days_ago" formatted="false" msgid="8753803762044567843"> 62 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> araw</item> 63 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> na araw</item> 64 </plurals> 65 <plurals name="week_count" formatted="false" msgid="1301973226125551953"> 66 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> linggo</item> 67 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> na linggo</item> 68 </plurals> 69 <plurals name="month_count" formatted="false" msgid="4858515363324110232"> 70 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> buwan</item> 71 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> na buwan</item> 72 </plurals> 73 <plurals name="year_count" formatted="false" msgid="4522546496183798317"> 74 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> taon</item> 75 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> na taon</item> 76 </plurals> 77 <string name="class_0_message_activity" msgid="4603850264073169854">"Class 0 na mensahe"</string> 78 <string name="save" msgid="5081141452059463572">"I-save"</string> 79 <string name="sms_storage_low_auto_delete_enabled_dialog_text" msgid="8836401937872068406">"Kaunti na lang ang espasyo ng device. Awtomatikong ide-delete ng Pagmemensahe ang mga mas lumang mensahe upang magbakante ng espasyo."</string> 80 <string name="sms_storage_low_title" msgid="7985379565293259177">"Nauubos na ang espasyo ng storage"</string> 81 <string name="sms_storage_low_text" msgid="7036247475855447830">"Maaaring hindi makatanggap o makapagpadala ng mga mensahe ang Pagmemensahe hanggang sa maging available ang higit pang espasyo sa iyong device."</string> 82 <string name="sms_storage_low_notification_ticker" msgid="2393739822170029830">"Kaunti na ang storage ng SMS. Maaaring kailanganin mong magtanggal ng mga mensahe."</string> 83 <string name="enter_phone_number_title" msgid="7263355879949248448">"Kumpirmahin ang numero ng iyong telepono"</string> 84 <string name="enter_phone_number_text" msgid="4539767473801195966">"Titiyakin ng isang beses na hakbang na ito na maihahatid nang maayos ng Pagmemensahe ang iyong mga mensahe sa pangkat."</string> 85 <string name="enter_phone_number_hint" msgid="6242965213882272822">"Numero ng telepono"</string> 86 <string name="delete_all_media" msgid="5549693176734564386">"Tanggalin ang lahat ng mensahe na may media"</string> 87 <string name="delete_oldest_messages" msgid="9204277306804390707">"Tangglain ang mga mensaheng lampas na ng <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string> 88 <string name="auto_delete_oldest_messages" msgid="7766679943833404968">"Awtomatikong i-delete ang mga mensaheng mas luma sa <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string> 89 <string name="ignore" msgid="7063392681130898793">"Huwag Pansinin"</string> 90 <string name="delete_all_media_confirmation" msgid="4601960420953525559">"I-delete ang lahat ng mensaheng may media?"</string> 91 <string name="delete_oldest_messages_confirmation" msgid="6172297718425265784">"I-delete ang mga mensaheng mas luma sa <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>?"</string> 92 <string name="auto_delete_oldest_messages_confirmation" msgid="9071499976729145269">"Awtomatikong i-delete ang mga mensaheng mas luma sa <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> at i-on ang awtomatikong pag-delete?"</string> 93 <string name="incoming_text_sender_content_description" msgid="2481078288502342745">"Sinabi ni <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"</string> 94 <string name="outgoing_text_sender_content_description" msgid="3492116976256510272">"Sinabi mo"</string> 95 <string name="incoming_sender_content_description" msgid="7512757244515303701">"Mensahe mula kay <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>"</string> 96 <string name="outgoing_sender_content_description" msgid="5983163141994434778">"Nagpadala ka ng mensahe"</string> 97 <string name="message_status_sending" msgid="3306260780518886107">"Ipinapadala..."</string> 98 <string name="message_status_send_failed" msgid="5443627648028194631">"Hindi naipadala. Pindutin upang subukang muli.."</string> 99 <string name="message_status_send_retrying" msgid="650840088043267981">"Hindi naipadala. Sinusubukang muli…"</string> 100 <string name="message_status_resend" msgid="7718458416521355708">"Ipadalang muli o i-delete"</string> 101 <string name="message_status_send_failed_emergency_number" msgid="1738854184297159948">"Mangyaring mag-voice call sa mga pang-emergency na serbisyo. Sa ngayon, hindi maipadala ang iyong text message."</string> 102 <string name="message_status_failed" msgid="8009695010381848311">"Hindi nagawa"</string> 103 <string name="message_title_manual_download" msgid="2761223322277801061">"Bagong MMS message na ida-download"</string> 104 <string name="message_title_downloading" msgid="6418481644146460124">"Bagong MMS message"</string> 105 <string name="message_title_download_failed" msgid="3867223594671090459">"Hindi mai-download"</string> 106 <string name="message_status_download_failed" msgid="7298035414448355842">"Pindutin upang subukang muli"</string> 107 <string name="message_status_download" msgid="6527275493954932656">"Pindutin upang i-download"</string> 108 <string name="message_status_download_action" msgid="285219832844160">"I-download o i-delete"</string> 109 <string name="message_status_downloading" msgid="7159807805159805428">"Nagda-download..."</string> 110 <string name="message_status_download_error" msgid="6957738686287397519">"Nag-expire o hindi available ang mensahe"</string> 111 <string name="mms_info" msgid="3402311750134118165">"laki: <xliff:g id="MESSAGESIZE">%1$s</xliff:g>, expiration: <xliff:g id="MESSAGEEXPIRE">%2$s</xliff:g>"</string> 112 <string name="invalid_destination" msgid="8214889988397524630">"Hindi maipadala. Di-wasto ang tatanggap."</string> 113 <string name="service_not_activated" msgid="5512558652052977817">"Hindi naka-activate sa network ang serbisyo"</string> 114 <string name="service_network_problem" msgid="3765738916704013318">"Hindi maipadala dahil sa problema sa network"</string> 115 <string name="service_message_not_found" msgid="8350935323904134751">"Nag-expire o hindi available ang mensahe"</string> 116 <string name="no_subject" msgid="5587715902648568767">"(Walang paksa)"</string> 117 <string name="unknown_sender" msgid="504272434917395677">"Hindi kilalang nagpadala"</string> 118 <string name="delivered_status_content_description" msgid="3433965196058436991">"Naihatid"</string> 119 <string name="dl_failure_notification" msgid="8744588243554006189">"Hindi ma-download ang mensaheng <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> mula kay <xliff:g id="FROM">%2$s</xliff:g>."</string> 120 <string name="low_memory" msgid="5300743415198486619">"Hindi makumpleto ang operation sa database dahil sa mababang memory"</string> 121 <string name="notification_send_failures_line1_singular" msgid="6783835440207655217">"Hindi naipadala ang mensahe"</string> 122 <string name="notification_send_failures_line1_plural" msgid="7228944748028969272">"Hindi naipadala sa Pagmemensahe ang ilang mensahe"</string> 123 <plurals name="notification_send_failures" formatted="false" msgid="6938919932879650691"> 124 <item quantity="one"><xliff:g id="MESSAGES_1">%d</xliff:g> mensahe sa <xliff:g id="CONVERSATIONS">%d</xliff:g> pag-uusap</item> 125 <item quantity="other"><xliff:g id="MESSAGES_1">%d</xliff:g> na mensahe sa <xliff:g id="CONVERSATIONS">%d</xliff:g> na pag-uusap</item> 126 </plurals> 127 <string name="notification_download_failures_line1_singular" msgid="4424772073720626885">"Hindi na-download ang mensahe"</string> 128 <string name="notification_download_failures_line1_plural" msgid="1697982467160426345">"Hindi na-download sa Pagmemensahe ang ilang mensahe"</string> 129 <plurals name="notification_download_failures" formatted="false" msgid="5341490525457911398"> 130 <item quantity="one"><xliff:g id="MESSAGES_1">%d</xliff:g> mensahe sa <xliff:g id="CONVERSATIONS">%d</xliff:g> pag-uusap</item> 131 <item quantity="other"><xliff:g id="MESSAGES_1">%d</xliff:g> na mensahe sa <xliff:g id="CONVERSATIONS">%d</xliff:g> na pag-uusap</item> 132 </plurals> 133 <string name="notification_emergency_send_failure_line1" msgid="6311715277789488996">"Hindi naipadala ang mensahe sa <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> 134 <string name="notification_emergency_send_failure_line2" msgid="6461481033351036996">"Mangyaring mag-voice call sa mga pang-emergency na serbisyo. Sa ngayon, hindi maipadala ang iyong text message sa <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>."</string> 135 <plurals name="notification_new_messages" formatted="false" msgid="610594317958128842"> 136 <item quantity="one"><xliff:g id="MESSAGES">%d</xliff:g> bagong mensahe</item> 137 <item quantity="other"><xliff:g id="MESSAGES">%d</xliff:g> na bagong mensahe</item> 138 </plurals> 139 <string name="start_conversation" msgid="7984539515326392793">"Magsimula"</string> 140 <string name="camera_error_opening" msgid="2739332294400420426">"Hindi available ang camera"</string> 141 <string name="camera_error_unknown" msgid="4283956364220459608">"Hindi available ang camera"</string> 142 <string name="camera_error_video_init_fail" msgid="994632067015578879">"Hindi available ang pagkuha ng video"</string> 143 <string name="camera_error_storage_fail" msgid="5536300789483863989">"Hindi mai-save ang media"</string> 144 <string name="camera_error_failure_taking_picture" msgid="4894133709734862250">"Hindi makakakuha ng larawan"</string> 145 <string name="back" msgid="1477626055115561645">"Bumalik"</string> 146 <string name="action_menu_show_archived" msgid="1628518043533374868">"Naka-archive"</string> 147 <string name="action_delete" msgid="4076795795307486019">"I-delete"</string> 148 <string name="action_archive" msgid="5437034800324083170">"I-archive"</string> 149 <string name="action_unarchive" msgid="139681611159869493">"Alisin sa archive"</string> 150 <string name="action_notification_off" msgid="4823658797441716246">"I-off ang mga notification"</string> 151 <string name="action_notification_on" msgid="8244389452685364211">"I-on ang mga notification"</string> 152 <string name="action_add_contact" msgid="8248615862739848672">"Magdagdag ng contact"</string> 153 <string name="action_download" msgid="7786338136368564146">"I-download"</string> 154 <string name="action_send" msgid="377635240181672039">"Ipadala"</string> 155 <string name="action_delete_message" msgid="2728883749416365507">"I-delete"</string> 156 <string name="delete_message_confirmation_dialog_title" msgid="4723834210275712001">"I-delete ang mensaheng ito?"</string> 157 <string name="delete_message_confirmation_dialog_text" msgid="3952533622691031375">"Hindi maaaring bawiin ang pagkilos na ito."</string> 158 <string name="delete_message_confirmation_button" msgid="3888584614972573382">"I-delete"</string> 159 <plurals name="delete_conversations_confirmation_dialog_title" formatted="false" msgid="2285567882353326800"> 160 <item quantity="one">I-delete ang mga pag-uusap na ito?</item> 161 <item quantity="other">I-delete ang mga pag-uusap na ito?</item> 162 </plurals> 163 <string name="delete_conversation_confirmation_button" msgid="744574085809600863">"Tanggalin"</string> 164 <string name="delete_conversation_decline_button" msgid="5470021965641900456">"Kanselahin"</string> 165 <string name="recipient_hint" msgid="1819710673158265515">"Para kay"</string> 166 <string name="action_multiselect" msgid="1219683118692013380">"Pumili ng maramihang larawan"</string> 167 <string name="action_confirm_multiselect" msgid="8283370294120913166">"Kumpirmahin ang pinili"</string> 168 <string name="attachment_more_items" msgid="2861573099241369958">"+<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string> 169 <string name="audio_recording_start_failed" msgid="4442450764642560851">"Hindi mai-record ang audio. Subukang muli."</string> 170 <string name="audio_recording_replay_failed" msgid="3585760856463273828">"Hindi mai-play ang audio. Subukang muli."</string> 171 <string name="audio_recording_error" msgid="7762310055059024872">"Hindi mai-save ang audio. Subukang muli."</string> 172 <string name="audio_picker_hint_text" msgid="6986250080467111491">"Pindutin nang matagal"</string> 173 <string name="enumeration_comma" msgid="7032804261692931808">", "</string> 174 <string name="notification_separator" msgid="3472521786709813414">" "</string> 175 <string name="notification_ticker_separator" msgid="2027929074008933906">": "</string> 176 <string name="notification_space_separator" msgid="9007689386066977972">" "</string> 177 <string name="notification_picture" msgid="1176665337098921822">"Larawan"</string> 178 <string name="notification_audio" msgid="5926581589398218150">"Audio clip"</string> 179 <string name="notification_video" msgid="4331423498662606204">"Video"</string> 180 <string name="notification_vcard" msgid="7658061674440552878">"Contact card"</string> 181 <string name="notification_download_mms" msgid="6206807985355359528">"I-download"</string> 182 <string name="notification_reply_via_sms" msgid="6990127304684161722">"Tumugon sa pamamagitan ng SMS"</string> 183 <string name="notification_reply_via_mms" msgid="6706012871186064035">"Tumugon sa pamamagitan ng MMS"</string> 184 <string name="notification_reply_prompt" msgid="1836023392294480241">"Tumugon"</string> 185 <plurals name="wearable_participant_count" formatted="false" msgid="3037889420270036143"> 186 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kalahok</item> 187 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> na kalahok</item> 188 </plurals> 189 <string name="unknown_self_participant" msgid="3186565052350548852">"Ako"</string> 190 <string name="blocked_toast_message" msgid="7903364256385612569">"Na-block at na-archive ang contact"</string> 191 <string name="unblocked_toast_message" msgid="4927617874263586622">"Naka-unblock at hindi naka-archive ang contact"</string> 192 <string name="archived_toast_message" msgid="8109348891515322512">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ang na-archive"</string> 193 <string name="unarchived_toast_message" msgid="5010777423084203833">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ang inalis sa pagkaka-archive"</string> 194 <string name="notification_off_toast_message" msgid="5203458459139408265">"Naka-off ang mga notification"</string> 195 <string name="notification_on_toast_message" msgid="1240626023754746310">"Naka-on ang mga notification"</string> 196 <string name="toast_after_setting_default_sms_app_for_message_send" msgid="2767997591700713113">"Handa na ang lahat. Pindutin muli ang Ipadala."</string> 197 <string name="toast_after_setting_default_sms_app" msgid="2923745971897322476">"Matagumpay na naitakda ang Pagmemensahe bilang default na SMS app."</string> 198 <plurals name="attachment_preview_close_content_description" formatted="false" msgid="5631719319690969981"> 199 <item quantity="one">I-discard ang mga attachment</item> 200 <item quantity="other">I-discard ang mga attachment</item> 201 </plurals> 202 <string name="audio_attachment_content_description" msgid="499334244765270108">"Attachment na audio"</string> 203 <string name="audio_play_content_description" msgid="4932509227281251607">"I-play ang attachment na audio"</string> 204 <string name="audio_pause_content_description" msgid="7578169887065513701">"I-pause"</string> 205 <string name="incoming_message_announcement" msgid="6369259405539452011">"Mensahe mula kay <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>."</string> 206 <string name="one_on_one_incoming_failed_message_prefix" msgid="6985644411445605747">"Hindi naipadalang mensahe mula kay <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Oras: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string> 207 <string name="one_on_one_incoming_successful_message_prefix" msgid="6190814597935995703">"Mensahe mula kay <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Oras: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string> 208 <string name="one_on_one_outgoing_draft_message_prefix" msgid="8721053088385740646">"Hindi naipadalang mensahe kay <xliff:g id="CONTACT">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Oras: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string> 209 <string name="one_on_one_outgoing_sending_message_prefix" msgid="3929653530203574220">"Ipinapadala ang mensahe kay <xliff:g id="CONTACT">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Oras: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string> 210 <string name="one_on_one_outgoing_failed_message_prefix" msgid="7194065651879454314">"Hindi naipadalang mensahe kay <xliff:g id="CONTACT">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Oras: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string> 211 <string name="one_on_one_outgoing_successful_message_prefix" msgid="7128492863867327814">"Mensahe kay <xliff:g id="CONTACT">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Oras: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string> 212 <string name="group_incoming_failed_message_prefix" msgid="7085805237707481779">"Hindi naipadalang mensahe mula kay <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Oras: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. <xliff:g id="GROUPINFO">%3$s</xliff:g>."</string> 213 <string name="group_incoming_successful_message_prefix" msgid="7248506967059447054">"Mensahe mula kay <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Oras: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. <xliff:g id="GROUPINFO">%3$s</xliff:g>."</string> 214 <string name="group_outgoing_draft_message_prefix" msgid="1655013812805454648">"Hindi naipadalang mensahe sa <xliff:g id="GROUP">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Oras: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string> 215 <string name="group_outgoing_sending_message_prefix" msgid="7636874745414695556">"Ipinapadala ang mensahe sa <xliff:g id="GROUP">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Oras: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string> 216 <string name="group_outgoing_failed_message_prefix" msgid="5059983340377901592">"Hindi naipadalang mensahe sa <xliff:g id="GROUP">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Oras: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string> 217 <string name="group_outgoing_successful_message_prefix" msgid="1593702642852987920">"Mensahe sa <xliff:g id="GROUP">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>. Oras: <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string> 218 <string name="failed_message_content_description" msgid="7047161648867054936">"Hindi naipadalang mensahe. Pindutin upang subukang muli."</string> 219 <string name="group_conversation_description" msgid="2339270924401184182">"Pag-uusap kasama sina <xliff:g id="PARTICIPANTS">%s</xliff:g>"</string> 220 <string name="delete_subject_content_description" msgid="8910749398836396698">"I-delete ang paksa"</string> 221 <string name="camera_switch_to_video_mode" msgid="2926868205952641428">"Kumuha ng video"</string> 222 <string name="camera_switch_to_still_mode" msgid="4419617715199157958">"Kumuha ng still na larawan"</string> 223 <string name="camera_take_picture" msgid="2573317952200799489">"Kumuha ng larawan"</string> 224 <string name="camera_start_recording" msgid="1736478301191221786">"Simulan ang pag-record ng video"</string> 225 <string name="camera_switch_full_screen" msgid="6156039742035097276">"Lumipat sa camera na full screen"</string> 226 <string name="camera_switch_camera_facing" msgid="1566112129296559159">"Lumipat sa pagitan ng camera sa harap at likod"</string> 227 <string name="camera_stop_recording" msgid="5331592576107271152">"Ihinto ang pagre-record at i-attach ang video"</string> 228 <string name="camera_cancel_recording" msgid="6431544304743145818">"Itigil ang pagre-record ng video"</string> 229 <string name="photo_view_activity_title" msgid="6556006393051918135">"Mga larawan sa pagmemensahe"</string> 230 <plurals name="photos_saved_to_album" formatted="false" msgid="7529478299745446838"> 231 <item quantity="one"><xliff:g id="QUANTITY_2">%d</xliff:g> larawan ang naka-save sa album na \"<xliff:g id="ALBUMNAME_3">%s</xliff:g>\"</item> 232 <item quantity="other"><xliff:g id="QUANTITY_2">%d</xliff:g> na larawan ang naka-save sa album na \"<xliff:g id="ALBUMNAME_3">%s</xliff:g>\"</item> 233 </plurals> 234 <plurals name="videos_saved_to_album" formatted="false" msgid="6821121808257576788"> 235 <item quantity="one"><xliff:g id="QUANTITY_2">%d</xliff:g> video ang naka-save sa album na \"<xliff:g id="ALBUMNAME_3">%s</xliff:g>\"</item> 236 <item quantity="other"><xliff:g id="QUANTITY_2">%d</xliff:g> na video ang naka-save sa album na \"<xliff:g id="ALBUMNAME_3">%s</xliff:g>\"</item> 237 </plurals> 238 <plurals name="attachments_saved_to_album" formatted="false" msgid="8407480699515308929"> 239 <item quantity="one"><xliff:g id="QUANTITY_2">%d</xliff:g> attachment ang naka-save sa album na \"<xliff:g id="ALBUMNAME_3">%s</xliff:g>\"</item> 240 <item quantity="other"><xliff:g id="QUANTITY_2">%d</xliff:g> na attachment ang naka-save sa album na \"<xliff:g id="ALBUMNAME_3">%s</xliff:g>\"</item> 241 </plurals> 242 <plurals name="attachments_saved_to_downloads" formatted="false" msgid="1886864019411801995"> 243 <item quantity="one"><xliff:g id="QUANTITY_1">%d</xliff:g> attachment ang naka-save sa \"Mga Download\"</item> 244 <item quantity="other"><xliff:g id="QUANTITY_1">%d</xliff:g> na attachment ang naka-save sa \"Mga Download\"</item> 245 </plurals> 246 <plurals name="attachments_saved" formatted="false" msgid="6925000482183379648"> 247 <item quantity="one"><xliff:g id="QUANTITY_1">%d</xliff:g> attachment ang na-save</item> 248 <item quantity="other"><xliff:g id="QUANTITY_1">%d</xliff:g> na attachment ang na-save</item> 249 </plurals> 250 <plurals name="attachment_save_error" formatted="false" msgid="2068837227090109833"> 251 <item quantity="one">Hindi ma-save ang <xliff:g id="QUANTITY_1">%d</xliff:g> attachment</item> 252 <item quantity="other">Hindi ma-save ang <xliff:g id="QUANTITY_1">%d</xliff:g> na attachment</item> 253 </plurals> 254 <string name="attachment_file_description" msgid="3056972820372291694">"Na-save na MMS attachment"</string> 255 <string name="settings_activity_title" msgid="3380813834835334258">"Mga Setting"</string> 256 <string name="archived_activity_title" msgid="4738212324460451188">"Naka-archive"</string> 257 <string name="action_close" msgid="1840519376200478419">"Isara"</string> 258 <string name="mms_messaging_category_pref_title" msgid="4816815152658525660">"MMS"</string> 259 <string name="advanced_category_pref_title" msgid="6411454224069259687">"Advanced"</string> 260 <string name="debug_category_pref_title" msgid="8765138968242505061">"I-debug"</string> 261 <string name="notifications_enabled_pref_title" msgid="4127288731844373795">"Mga Notification"</string> 262 <string name="notification_sound_pref_title" msgid="3685506528957337849">"Tunog"</string> 263 <string name="silent_ringtone" msgid="8073534180322059814">"Naka-silent"</string> 264 <string name="notification_vibrate_pref_title" msgid="6668564570045187390">"Mag-vibrate"</string> 265 <string name="blocked_pref_title" msgid="2560554234438548817">"Naka-block"</string> 266 <string name="delivery_reports_pref_title" msgid="5115727259825309087">"Mga ulat sa pagpapadala ng SMS"</string> 267 <string name="delivery_reports_pref_summary" msgid="4272502420621500421">"Humiling ng ulat sa paghahatid para sa bawat SMS na iyong ipinapadala"</string> 268 <string name="auto_retrieve_mms_pref_title" msgid="1316094876978218980">"I-auto-retrieve"</string> 269 <string name="auto_retrieve_mms_pref_summary" msgid="2253902455786205335">"Awtomatikong kunin ang mga mensaheng MMS"</string> 270 <string name="auto_retrieve_mms_when_roaming_pref_title" msgid="2918775628609759349">"Awtomatikong pagkuha sa roaming"</string> 271 <string name="auto_retrieve_mms_when_roaming_pref_summary" msgid="7347177867673486983">"Awtomatikong kunin ang MMS kapag naka-roaming"</string> 272 <string name="group_mms_pref_title" msgid="6553612309209383106">"Panggrupong pagpapadala ng mensahe"</string> 273 <string name="group_mms_pref_summary" msgid="3758710015912690629">"Gamitin ang MMS upang magpadala ng iisang mensahe kapag may maraming recipient"</string> 274 <string name="sms_disabled_pref_title" msgid="6352764741524717132">"Default na SMS app"</string> 275 <string name="sms_enabled_pref_title" msgid="2961457081888153323">"Default na SMS app"</string> 276 <!-- no translation found for default_sms_app (3907546126124760465) --> 277 <skip /> 278 <string name="mms_phone_number_pref_title" msgid="5445275222817760638">"Numero ng iyong telepono"</string> 279 <string name="unknown_phone_number_pref_display_value" msgid="5191326096424554297">"Hindi kilala"</string> 280 <string name="send_sound_pref_title" msgid="6284747469983942370">"Mga tunog ng papalabas na mensahe"</string> 281 <string name="dump_sms_pref_title" msgid="4057657151746557281">"Itapon ang SMS"</string> 282 <string name="dump_sms_pref_summary" msgid="3694039770323225329">"Itapon ang raw data ng natanggap na SMS sa file ng external storage"</string> 283 <string name="dump_mms_pref_title" msgid="6699074152055891680">"Itapon ang MMS"</string> 284 <string name="dump_mms_pref_summary" msgid="7901698352188687659">"Itapon ang raw data ng natanggap na MMS sa file ng external storage"</string> 285 <string name="wireless_alerts_title" msgid="8218925605166939654">"Mga wireless na alerto"</string> 286 <string name="message_context_menu_title" msgid="5036023289586457642">"Mga opsyon sa mensahe"</string> 287 <string name="message_context_menu_copy_text" msgid="8241684826917957666">"Kopyahin ang text"</string> 288 <string name="message_context_menu_view_details" msgid="2077089491219912840">"Tingnan ang mga detalye"</string> 289 <string name="message_context_menu_delete_message" msgid="4924354182554857475">"I-delete"</string> 290 <string name="message_context_menu_forward_message" msgid="4848326950037554575">"Ipasa"</string> 291 <string name="message_details_title" msgid="8451487656255395372">"Mga detalye ng mensahe"</string> 292 <string name="message_type_label" msgid="6442873901113487978">"Uri: "</string> 293 <string name="text_message" msgid="7415419755252205721">"Text message"</string> 294 <string name="multimedia_message" msgid="2199989099980111684">"Multimedia message"</string> 295 <string name="from_label" msgid="1947831848146564875">"Mula kay: "</string> 296 <string name="to_address_label" msgid="1816631887533235762">"Para kay: "</string> 297 <string name="sent_label" msgid="5186286057597137301">"Ipinadala: "</string> 298 <string name="received_label" msgid="4442494712757995203">"Natanggap: "</string> 299 <string name="subject_label" msgid="1887378451808609152">"Paksa: "</string> 300 <string name="message_size_label" msgid="8840394477993741203">"Laki: "</string> 301 <string name="priority_label" msgid="5029073794896222902">"Priyoridad: "</string> 302 <string name="sim_label" msgid="2706003016582772108">"SIM: "</string> 303 <string name="priority_high" msgid="728836357310908368">"Mataas"</string> 304 <string name="priority_normal" msgid="8918221917628753075">"Normal"</string> 305 <string name="priority_low" msgid="7398724779026801851">"Mababa"</string> 306 <string name="sim_slot_identifier" msgid="5934005977415016295">"SIM <xliff:g id="SIM_SLOT_NUMBER">%s</xliff:g>"</string> 307 <string name="hidden_sender_address" msgid="5054789216911282696">"Nakatago ang address ng nagpadala"</string> 308 <string name="cant_send_message_while_loading_attachments" msgid="4301887223941009907">"Hindi maaaring magpadala ng mensahe habang naglo-load ng mga attachment."</string> 309 <string name="fail_to_load_attachment" msgid="412233184776827353">"Hindi mai-load ang attachment. Subukang muli."</string> 310 <string name="cant_send_message_without_active_subscription" msgid="7130532514190813716">"Hindi pa handa ang network. Subukang muli."</string> 311 <string name="chips_text_delete_button_content_description" msgid="123760854728616068">"I-delete ang text"</string> 312 <string name="numeric_text_keyboard_toggle_button_content_description" msgid="1403198418131594073">"Lumipat sa pagitan ng paglagay ng text at mga numero"</string> 313 <string name="add_more_participants_button_content_description" msgid="12460574490350327">"Magdagdag ng higit pang mga kalahok"</string> 314 <string name="confrim_participants_button_content_description" msgid="7473740533133798616">"Kumpirmahin ang mga kalahok"</string> 315 <string name="start_new_conversation" msgid="3924471215595992758">"Magsimula ng bagong pag-uusap"</string> 316 <string name="gallery_checkbox_content_description" msgid="2503122727700475428">"Piliin ang item na ito"</string> 317 <string name="video_thumbnail_view_play_button_content_description" msgid="3506938388391260811">"I-play ang video"</string> 318 <string name="action_people_and_options" msgid="2748020184252106661">"Mga tao at opsyon"</string> 319 <string name="action_debug_options" msgid="2440658410677323714">"I-debug"</string> 320 <string name="people_and_options_activity_title" msgid="5443749025829291736">"Mga tao at opsyon"</string> 321 <string name="general_settings_title" msgid="4465312111301728995">"Pangkalahatan"</string> 322 <string name="participant_list_title" msgid="8624855187574757110">"Mga tao sa pag-uusap na ito"</string> 323 <string name="action_call" msgid="6596167921517350362">"Tumawag"</string> 324 <string name="compose_message_view_hint_text" msgid="5214836453231753054">"Magpadala ng mensahe"</string> 325 <string name="compose_message_view_hint_text_multi_sim" msgid="2829154383848677160">"Magpadala ng mensahe<br/><small>mula sa <xliff:g id="SIM_NAME">%s</xliff:g></small>"</string> 326 <plurals name="compose_message_view_hint_text_photo" formatted="false" msgid="8937589900456604618"> 327 <item quantity="one">Ipadala ang mga larawan</item> 328 <item quantity="other">Ipadala ang mga larawan</item> 329 </plurals> 330 <plurals name="compose_message_view_hint_text_audio" formatted="false" msgid="5934090345811195170"> 331 <item quantity="one">Ipadala ang mga audio</item> 332 <item quantity="other">Ipadala ang mga audio</item> 333 </plurals> 334 <plurals name="compose_message_view_hint_text_video" formatted="false" msgid="9188048653766960507"> 335 <item quantity="one">Ipadala ang mga video</item> 336 <item quantity="other">Ipadala ang mga video</item> 337 </plurals> 338 <plurals name="compose_message_view_hint_text_vcard" formatted="false" msgid="933064969858631242"> 339 <item quantity="one">Ipadala ang mga contact card</item> 340 <item quantity="other">Ipadala ang mga contact card</item> 341 </plurals> 342 <plurals name="compose_message_view_hint_text_attachments" formatted="false" msgid="1778518334602418000"> 343 <item quantity="one">Ipadala ang mga attachment</item> 344 <item quantity="other">Ipadala ang mga attachment</item> 345 </plurals> 346 <plurals name="attachment_changed_accessibility_announcement" formatted="false" msgid="5592871135747616108"> 347 <item quantity="one"><xliff:g id="ATTACHMENT_COUNT">%d</xliff:g> attachment ang handa nang ipadala</item> 348 <item quantity="other"><xliff:g id="ATTACHMENT_COUNT">%d</xliff:g> na attachment ang handa nang ipadala</item> 349 </plurals> 350 <string name="menu_send_feedback" msgid="479412726781330278">"Magpadala ng feedback"</string> 351 <string name="menu_view_in_store" msgid="3792488955421628684">"Tingnan sa Google Play Store"</string> 352 <string name="menu_version_info" msgid="6122616816253404821">"Impormasyon sa bersyon"</string> 353 <string name="subtitle_format_for_version_number" msgid="446082111129170749">"Bersyon %1$s"</string> 354 <string name="menu_license" msgid="1157954180701135202">"Mga open source na lisensya"</string> 355 <string name="notifications_enabled_conversation_pref_title" msgid="1492686092760478206">"Mga Notification"</string> 356 <string name="mms_attachment_limit_reached" msgid="8303890455085643301">"Naabot na ang limitasyon ng attachment"</string> 357 <string name="mms_attachment_load_failed" msgid="5697191348996648727">"Hindi na-load ang attachment."</string> 358 <string name="add_contact_confirmation_dialog_title" msgid="1898307408816625598">"Idagdag sa Mga Contact?"</string> 359 <string name="add_contact_confirmation" msgid="1479380805406328264">"Magdagdag ng Contact"</string> 360 <string name="compose_message_view_subject_hint_text" msgid="6076616675845705660">"Subject"</string> 361 <string name="conversation_message_view_subject_text" msgid="5634274498769555505">"Subject: "</string> 362 <string name="notification_subject" msgid="5229975483160300625">"<xliff:g id="SUBJECT_LABEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="MESSAGETEXT">%2$s</xliff:g>"</string> 363 <string name="loading_vcard" msgid="3961520941271265083">"Nilo-load ang contact card"</string> 364 <string name="failed_loading_vcard" msgid="7711070643740368402">"Hindi mai-load ang contact card"</string> 365 <string name="vcard_tap_hint" msgid="4940284329175200952">"Tingnan ang contact card"</string> 366 <plurals name="vcard_multiple_display_name" formatted="false" msgid="2884224435488996028"> 367 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> contact</item> 368 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> na contact</item> 369 </plurals> 370 <string name="vcard_detail_activity_title" msgid="591540798943754991">"Mga contact card"</string> 371 <string name="vcard_detail_birthday_label" msgid="7196021537629120021">"Kaarawan"</string> 372 <string name="vcard_detail_notes_label" msgid="6104179009509800126">"Mga Tala"</string> 373 <string name="forward_message_activity_title" msgid="4689730643900226699">"Ipasa ang mensahe"</string> 374 <string name="reply_activity_title" msgid="2967630094609648609">"Tumugon"</string> 375 <string name="plus_one" msgid="9010288417554932581">"+1"</string> 376 <string name="plus_n" msgid="8961547034116059566">"+%d"</string> 377 <string name="sms_disabled" msgid="4988773371061820432">"Naka-disable ang SMS"</string> 378 <string name="requires_default_sms_app_to_send" msgid="171048611973157166">"Upang ipadala, itakda ang Pagmemensahe bilang default na SMS app"</string> 379 <string name="requires_default_sms_app" msgid="7477365167876194810">"Itakda ang Pagmemensahe bilang default na SMS app"</string> 380 <string name="requires_default_sms_change_button" msgid="6717443481161057941">"Baguhin"</string> 381 <string name="recommend_set_default_sms_app" msgid="7769636305626277844">"Upang makatanggap ng mga mensahe, itakda ang Pagmemensahe bilang default na SMS app"</string> 382 <string name="no_preferred_sim_selected" msgid="8583927728936521140">"Walang piniling gustong SIM para sa pagpapadala ng mga mensaheng SMS"</string> 383 <string name="requires_sms_permissions_message" msgid="2179684358095980506">"Hindi pinapayagan ang app na ito ng may-ari ng device."</string> 384 <string name="requires_sms_permissions_close_button" msgid="8601569832171759435">"OK"</string> 385 <string name="too_many_participants" msgid="5857516461210932810">"Masyadong maraming kalahok sa isang pag-uusap"</string> 386 <plurals name="add_invalid_contact_error" formatted="false" msgid="782438833843363189"> 387 <item quantity="one">Mga di-wastong contact</item> 388 <item quantity="other">Mga di-wastong contact</item> 389 </plurals> 390 <string name="camera_media_failure" msgid="6532763214546593687">"Hindi mai-load ang larawan ng camera"</string> 391 <string name="conversation_list_item_view_sent_from_you_prefix" msgid="1735457801737604211">"Ikaw: "</string> 392 <string name="conversation_list_item_view_sent_from_other_prefix" msgid="9202622757034736175">"<xliff:g id="FIRSTNAMEOFSENDER">%s</xliff:g>: "</string> 393 <string name="conversation_list_item_view_draft_message" msgid="3592923997082845035">"Draft"</string> 394 <string name="conversation_list_empty_text" msgid="7505706551294769667">"Sa sandaling magsimula ka ng bagong pag-uusap, makikita mo ito na nakalista rito"</string> 395 <string name="archived_conversation_list_empty_text" msgid="6109126963298874571">"Lumalabas dito ang mga naka-archive na pag-uusap"</string> 396 <string name="conversation_list_first_sync_text" msgid="3749751291444609993">"Nilo-load ang mga pag-uusap…"</string> 397 <string name="conversation_list_snippet_picture" msgid="5326960910088541826">"Larawan"</string> 398 <string name="conversation_list_snippet_audio_clip" msgid="7894183429890407387">"Audio clip"</string> 399 <string name="conversation_list_snippet_video" msgid="7101059507173671233">"Video"</string> 400 <string name="conversation_list_snippet_vcard" msgid="5004837959112452394">"Card sa pakikipag-ugnayan"</string> 401 <string name="mms_text" msgid="1528791558806015806">"MMS"</string> 402 <string name="snack_bar_undo" msgid="4523395751563700308">"I-undo"</string> 403 <string name="snack_bar_retry" msgid="7140970704902570020">"Subukang muli"</string> 404 <string name="contact_list_empty_text" msgid="1036353827229041942">"Maglagay ng pangalan ng contact o numero ng telepono upang magsimula ng isang bagong mensahe"</string> 405 <string name="action_block" msgid="9032076625645190136">"I-block"</string> 406 <string name="block_contact_title" msgid="6968382557194643329">"I-block ang <xliff:g id="DESTINATION">%s</xliff:g>"</string> 407 <string name="unblock_contact_title" msgid="4719854710980066596">"Alisin sa pagkaka-block ang <xliff:g id="DESTINATION">%s</xliff:g>"</string> 408 <string name="block_confirmation_title" msgid="8288283455512985682">"I-block ang <xliff:g id="DESTINATION">%s</xliff:g>?"</string> 409 <string name="block_confirmation_message" msgid="185429978461824228">"Patuloy kang makakatanggap ng mga mensahe mula sa numerong ito ngunit hindi ka na aabisuhan. Maa-archive ang pag-uusap na ito."</string> 410 <string name="blocked_contacts_title" msgid="7709164518967312281">"Mga na-block na contact"</string> 411 <string name="tap_to_unblock_message" msgid="1284284144816901647">"ALISIN SA PAGKAKA-BLOCK"</string> 412 <string name="view_blocked_contacts_title" msgid="7417596291306885403">"Mga na-block na contact"</string> 413 <string name="pick_image_from_document_library_content_description" msgid="132845956503874378">"Pumili ng larawan mula sa library ng dokumento"</string> 414 <string name="sending_message" msgid="6363584950085384929">"Ipinapadala ang mensahe"</string> 415 <string name="send_message_success" msgid="4088006261869323324">"Naipadala na ang mensahe"</string> 416 <string name="send_message_failure_no_data" msgid="7404080465234559802">"Naka-off ang cellular data. Suriin ang iyong mga setting."</string> 417 <string name="send_message_failure_airplane_mode" msgid="3966519541237053840">"Hindi maaaring magpadala ng mga mensahe sa Airplane mode"</string> 418 <string name="send_message_failure" msgid="5273892629851390023">"Hindi maipadala ang mensahe"</string> 419 <string name="download_message_success" msgid="3514921076616367225">"Na-download na ang mensahe"</string> 420 <string name="download_message_failure_no_data" msgid="6830055949399088532">"Naka-off ang cellular data. Tingnan ang iyong mga setting."</string> 421 <string name="download_message_failure_airplane_mode" msgid="6752478540984118382">"Hindi maaaring mag-download ng mga mensahe sa Airplane mode"</string> 422 <string name="download_message_failure" msgid="635370887537738004">"Hindi ma-download ang mensahe"</string> 423 <string name="content_description_for_number_zero" msgid="7992301592202897868">"Zero"</string> 424 <string name="content_description_for_number_one" msgid="3886554185135150473">"Isa"</string> 425 <string name="content_description_for_number_two" msgid="1562486479385891146">"Dalawa"</string> 426 <string name="content_description_for_number_three" msgid="8471442614073144385">"Tatlo"</string> 427 <string name="content_description_for_number_four" msgid="7515917522043407213">"Apat"</string> 428 <string name="content_description_for_number_five" msgid="8078774905490022978">"Lima"</string> 429 <string name="content_description_for_number_six" msgid="9192012772645396654">"Anim"</string> 430 <string name="content_description_for_number_seven" msgid="5870011338757220060">"Pito"</string> 431 <string name="content_description_for_number_eight" msgid="7078061834874737466">"Walo"</string> 432 <string name="content_description_for_number_nine" msgid="4276787959475295232">"Siyam"</string> 433 <string name="carrier_send_error" msgid="3796492439123251453">"Hindi maipadala ang mensahe gamit ang <xliff:g id="CARRIERNAME">%1$s</xliff:g>, error na <xliff:g id="ERRORCODE">%2$d</xliff:g>"</string> 434 <string name="carrier_send_error_unknown_carrier" msgid="1210665032244425938">"Hindi maipadala ang mensahe gamit ang hindi nakikilalang carrier, error na <xliff:g id="ERRORCODE">%1$d</xliff:g>"</string> 435 <string name="message_fwd" msgid="2144370964507743673">"Fwd: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string> 436 <string name="mms_failure_outgoing_service" msgid="4662217039143124592">"Hindi napadala ang mensahe: hindi naka-activate sa network ang serbisyo"</string> 437 <string name="mms_failure_outgoing_address" msgid="6212773250215580849">"Hindi naipadala ang mensahe: di-wastong patutunguhang address"</string> 438 <string name="mms_failure_outgoing_corrupt" msgid="6132734324976690436">"Hindi naipadala ang mensahe: di-wastong mensahe"</string> 439 <string name="mms_failure_outgoing_content" msgid="919220273446626565">"Hindi naipadala ang mensahe: hindi sinusuportahang content"</string> 440 <string name="mms_failure_outgoing_unsupported" msgid="2614377585077448979">"Hindi naipadala ang mensahe: hindi sinusuportahang mensahe"</string> 441 <string name="mms_failure_outgoing_too_large" msgid="3917966922000717407">"Hindi napadala ang mensahe: masyadong malaki"</string> 442 <string name="in_conversation_notify_new_message_text" msgid="8207541514656839042">"Bagong mensahe"</string> 443 <string name="in_conversation_notify_new_message_action" msgid="7311780674392006753">"Tingnan"</string> 444 <string name="message_image_content_description" msgid="621604138442762130">"Larawan"</string> 445 <string name="activity_not_found_message" msgid="2355153262520375529">"Hindi makahanap ng naaangkop na application"</string> 446 <string name="chips_delete_content_description" msgid="4655699207140895492">"Alisin ang tatanggap"</string> 447 <string name="share_new_message" msgid="2135955613694195483">"Bagong mensahe"</string> 448 <string name="share_cancel" msgid="6666929391961668469">"Kanselahin"</string> 449 <string name="apn_edit" msgid="2134993966166435648">"I-edit ang access point"</string> 450 <string name="apn_not_set" msgid="463728018542184151">"Hindi nakatakda"</string> 451 <string name="apn_name" msgid="1572691851070894985">"Pangalan"</string> 452 <string name="apn_apn" msgid="1197541953189716999">"APN"</string> 453 <string name="apn_mmsc" msgid="2584154739440281747">"MMSC"</string> 454 <string name="apn_mms_proxy" msgid="4343743931563107100">"Proxy ng MMS"</string> 455 <string name="apn_mms_port" msgid="6181253508404620479">"Port ng MMS"</string> 456 <string name="apn_mcc" msgid="8102023058623950736">"MCC"</string> 457 <string name="apn_mnc" msgid="1372437523197012866">"MNC"</string> 458 <string name="apn_type" msgid="8409755622399386584">"Uri ng APN"</string> 459 <string name="menu_delete_apn" msgid="4947391038600888284">"I-delete ang APN"</string> 460 <string name="menu_new_apn" msgid="1564461309350814037">"Bagong APN"</string> 461 <string name="menu_save_apn" msgid="5445335896951613691">"I-save"</string> 462 <string name="menu_discard_apn_change" msgid="310569150407968648">"I-discard"</string> 463 <string name="error_apn_name_empty" msgid="7770363665690646716">"Hindi maaaring walang laman ang field ng Pangalan."</string> 464 <string name="error_apn_empty" msgid="6799644880052534839">"Hindi maaaring walang laman ang APN."</string> 465 <string name="error_mcc_not3" msgid="3693788817630985838">"Dapat na 3 digit ang field na MCC."</string> 466 <string name="error_mnc_not23" msgid="3726130455168743554">"Dapat na 2 o 3 digit ang field ng MNC."</string> 467 <string name="restore_default_apn" msgid="7180447255249638396">"Nire-restore ang default na mga setting ng APN"</string> 468 <string name="menu_restore_default_apn" msgid="6342935229867973523">"I-reset sa default"</string> 469 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="7421687541468349715">"Nakumpleto na ang pag-reset sa default na mga setting ng APN."</string> 470 <string name="untitled_apn" msgid="3110576506102839465">"Walang pamagat"</string> 471 <string name="sms_apns_title" msgid="1351513141821300879">"Mga Access Point Name"</string> 472 <string name="apn_settings" msgid="3179955111000379490">"Mga APN"</string> 473 <string name="menu_new" msgid="8286285392706532511">"Bagong APN"</string> 474 <string name="apn_settings_not_available" msgid="5136389328322585717">"Hindi available ang mga setting ng Access Point Name para sa user na ito"</string> 475 <string name="copy_to_clipboard_dialog_title" msgid="494269163973708182">"Kopyahin sa clipboard?"</string> 476 <string name="copy_to_clipboard" msgid="1977083934277981786">"Kopyahin"</string> 477 <string name="incoming_sim_name_text" msgid="4244076415705614525">"sa <xliff:g id="SIM_NAME">%s</xliff:g>"</string> 478 <string name="general_settings" msgid="5409336577057897710">"Pangkalahatan"</string> 479 <string name="advanced_settings" msgid="5870459931510000742">"Advanced"</string> 480 <string name="general_settings_activity_title" msgid="3012187932521771578">"Mga pangkalahatang setting"</string> 481 <string name="advanced_settings_activity_title" msgid="7397017836928206201">"Mga advanced na setting"</string> 482 <string name="sim_specific_settings" msgid="948779178668552448">"\"<xliff:g id="SIM_NAME">%s</xliff:g>\" SIM"</string> 483 <string name="disable_group_mms" msgid="1016285369211000297">"Magpadala ng mga indibidwal na mensaheng SMS sa lahat ng tatanggap. Ikaw lang ang makakatanggap ng anumang mga tugon"</string> 484 <string name="enable_group_mms" msgid="4311733160940564593">"Magpadala ng iisang MMS sa lahat ng tatanggap"</string> 485 <string name="sim_settings_unknown_number" msgid="1885996389432991383">"Hindi kilalang numero"</string> 486 <string name="secondary_user_new_message_title" msgid="201938947573987596">"Bagong mensahe"</string> 487 <string name="secondary_user_new_message_ticker" msgid="2386669280323553032">"Bagong mensahe."</string> 488 <string name="sim_selector_button_content_description" msgid="2407660715957787727">"SIM selector"</string> 489 <string name="sim_selector_button_content_description_with_selection" msgid="4042539046779910617">"Pinili ang <xliff:g id="SIM_0">%1$s</xliff:g>, selector ng SIM"</string> 490 <string name="send_button_long_click_description_no_sim_selector" msgid="979624100711380593">"I-edit ang paksa"</string> 491 <string name="send_button_long_click_description_with_sim_selector" msgid="7670274457707760465">"Pumili ng SIM o i-edit ang paksa"</string> 492 <string name="audio_record_view_content_description" msgid="29401157183728655">"Pindutin nang matagal upang i-record ang audio"</string> 493 <string name="widget_new_conversation_content_description" msgid="4214201569175733579">"Magsimula ng bagong pag-uusap"</string> 494 <string name="widget_title_content_description" msgid="5802836840910466231">"Pagmemensahe"</string> 495 <string name="widget_conversation_list_name" msgid="4005037639000611925">"Listahan ng Pagmemensahe"</string> 496 <string name="widget_conversation_name" msgid="3900606239571892871">"Pagmemensahe"</string> 497 <string name="widget_new_message_content_description" msgid="2706347689522691188">"Bagong mensahe"</string> 498 <string name="widget_conversation_list_content_description" msgid="4137121313374868821">"Listahan ng pag-uusap"</string> 499 <string name="loading_conversations" msgid="2890879017729068514">"Nilo-load ang mga pag-uusap"</string> 500 <string name="loading_messages" msgid="3894765818932489665">"Nilo-load ang mga mensahe"</string> 501 <string name="view_more_conversations" msgid="2430542054023217740">"Tumingin ng higit pang pag-uusap"</string> 502 <string name="view_more_messages" msgid="6463224009407336178">"Tingnan ang higit pang mga mensahe"</string> 503 <string name="conversation_deleted" msgid="6088388615460305424">"Na-delete na ang pag-uusap"</string> 504 <string name="tap_to_configure" msgid="7591682335533041774">"Na-delete na ang pag-uusap. Pindutin upang magpakita ng iba\'t ibang pag-uusap sa Pagmemensahe"</string> 505 <string name="update_destination_blocked" msgid="4577227174205233981">"Na-block"</string> 506 <string name="update_destination_unblocked" msgid="5369499874676600478">"Na-unblock"</string> 507 <string name="db_full" msgid="8459265782521418031">"Kaunti na lang ang espasyo sa storage. Maaaring mawala ang ilang data."</string> 508 <string name="attachment_chooser_activity_title" msgid="4049093653421684774">"Pumili ng mga attachment"</string> 509 <string name="action_confirm_selection" msgid="3787494008738625806">"Kumpirmahin ang napili"</string> 510 <string name="attachment_chooser_selection" msgid="3616821885478549778">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ang napili"</string> 511 <string name="attachment_limit_reached_dialog_message_when_composing" msgid="2983376679583030373">"Mangyaring mag-alis ng isa o higit pang mga attachment at subukang muli."</string> 512 <string name="attachment_limit_reached_dialog_message_when_sending" msgid="3917529855170816197">"Maaari mong subukang ipadala ang iyong mensahe, ngunit maaaring hindi ito maipadala maliban kung mag-aalis ka ng isa o higit pang mga attachment."</string> 513 <string name="video_attachment_limit_exceeded_when_sending" msgid="8545536951461996462">"Maaari ka lang magpadala ng isang video sa bawat mensahe. Mangyaring alisin ang mga karagdagang video at subukang muli."</string> 514 <string name="attachment_load_failed_dialog_message" msgid="4917927407363303333">"Hindi na-load ng pagmemensahe ang attachment."</string> 515 <string name="attachment_limit_reached_send_anyway" msgid="2348790618093735551">"Ipadala pa rin"</string> 516 <string name="conversation_creation_failure" msgid="8597624563218724441">"Hindi makapagsimula ng pag-uusap"</string> 517 <string name="link_display_format" msgid="8700344957248709584">"<xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="URL">%2$s</xliff:g>)"</string> 518 <string name="selected_sim_content_message" msgid="4504796674843354505">"<xliff:g id="SELECTED_SIM">%s</xliff:g> ang napili"</string> 519</resources> 520