1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Oikeuksien ylläpitäjä"</string>
20    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
21    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"käyttöoikeudet"</string>
22    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Peruuta"</string>
23    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Sovellusta ei löydy"</string>
24    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Estä"</string>
25    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Hylkää äläkä kysy uudelleen"</string>
26    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Lisätietoja"</string>
27    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Kiellä silti"</string>
28    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
29    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Sallitaanko toiminto <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> sovellukselle &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;?"</string>
30    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Saako &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aina <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
31    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Vain sovelluksen käytön aikana"</string>
32    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Aina"</string>
33    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Hylkää äläkä kysy uudelleen"</string>
34    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> pois käytöstä"</string>
35    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"kaikki pois käytöstä"</string>
36    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"kaikki käytössä"</string>
37    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Salli"</string>
38    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Salli aina"</string>
39    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="2929490670369819475">"Salli vain, kun sovellusta käytetään"</string>
40    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Sovell."</string>
41    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Sovelluksen käyttöoikeudet"</string>
42    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Käyttöoikeuksien ylläpitäjä"</string>
43    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Älä kysy enää"</string>
44    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Ei käyttöoikeuksia"</string>
45    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Lisäkäyttöoikeudet"</string>
46    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Avaa sovelluksen tiedot"</string>
47    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
48      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lisää</item>
49      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> lisää</item>
50    </plurals>
51    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Tämä sovellus on suunniteltu vanhemmalle Android-versiolle. Se ei välttämättä toimi oikein, jos käyttöoikeuksia ei sallita."</string>
52    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"suorita tuntematon toiminto"</string>
53    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> sovelluksella käyttöoikeus"</string>
54    <string name="permission_usage_header" msgid="8802963718365732792">"Viimeaikainen käyttö"</string>
55    <string name="permission_usage_view_details" msgid="7398825662321010957">"Näytä käyttöoikeuksien hallintapaneeli"</string>
56    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Näytä järjestelmä"</string>
57    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Piilota järjestelmä"</string>
58    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Ei sovelluksia"</string>
59    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Sijaintiasetukset"</string>
60    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> on tämän laitteen sijaintipalveluiden tarjoaja. Sijainnin käyttöoikeutta voi muokata sijaintiasetuksissa."</string>
61    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Jos peruutat tämän käyttöoikeuden, laitteesi perustoiminnot eivät välttämättä enää toimi oikein."</string>
62    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Käytännön vahvistama"</string>
63    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Käytäntö estää taustakäytön"</string>
64    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Käytäntö sallii taustakäytön"</string>
65    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Käytäntö sallii käytön etualalla"</string>
66    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Järjestelmänvalvoja hallinnoi tätä"</string>
67    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Järjestelmänvalvoja estää taustakäytön"</string>
68    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Järjestelmänvalvoja sallii taustakäytön"</string>
69    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Järjestelmänvalvoja sallii käytön etualalla"</string>
70    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="1648259601814176611">"Käyttöoikeudet määritetty järjestelmän mukaan"</string>
71    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
72    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
73    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
74    <string name="permission_access_always" msgid="2315256378850460955">"Aina"</string>
75    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="8109903552082630801">"Vain sovelluksen käytön aikana"</string>
76    <string name="permission_access_never" msgid="4717648645876576508">"Ei koskaan"</string>
77    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Ladataan…"</string>
78    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Kaikki käyttöoikeudet"</string>
79    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Muut sovellusluvat"</string>
80    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Lupapyyntö"</string>
81    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Näytön peittokuva havaittiin"</string>
82    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Ennen kuin voit muokata tätä käyttöoikeusasetusta, sinun täytyy poistaa näytön peittokuva käytöstä Asetukset-valikon Sovellukset-kohdasta."</string>
83    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Avaa asetukset"</string>
84    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
85    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Wear ei tue asennus- ja poistotoimintoja."</string>
86    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Valitse, mitä käyttöoikeuksia sovellukselle &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; myönnetään."</string>
87    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; on päivitetty. Valitse, mitä käyttöoikeuksia tälle sovellukselle myönnetään."</string>
88    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Peruuta"</string>
89    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Jatka"</string>
90    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Uudet käyttöoikeudet"</string>
91    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Nykyiset käyttöoikeudet"</string>
92    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Valmistellaan sovellusta…"</string>
93    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Tuntematon"</string>
94    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Hallintapaneeli"</string>
95    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
96      <item quantity="other">Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> käyttökertaa</item>
97      <item quantity="one">Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> käyttökerta</item>
98    </plurals>
99    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
100      <item quantity="other">Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> käyttökertaa (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> taustalla)</item>
101      <item quantity="one">Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> käyttökerta (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> taustalla)</item>
102    </plurals>
103    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
104      <item quantity="other">Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> käyttökertaa\nKesto: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
105      <item quantity="one">Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> käyttökerta\nKesto: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
106    </plurals>
107    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
108      <item quantity="other">Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> käyttökertaa (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> taustalla)\nKesto: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
109      <item quantity="one">Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> käyttökerta (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> taustalla)\nKesto: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
110    </plurals>
111    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Kaikki käyttöoikeudet"</string>
112    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"Milloin tahansa"</string>
113    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Viimeiset 7 päivää"</string>
114    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Viimeiset 24 tuntia"</string>
115    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Viimeisin tunti"</string>
116    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"Viimeiset 15 minuuttia"</string>
117    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Viimeinen minuutti"</string>
118    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Käyttöoikeuksia ei käytetty"</string>
119    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="3769244144339672988">"Käyttöoikeudet milloin tahansa"</string>
120    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="3727861046378775818">"Käyttöoikeudet viimeisten 7 pv:n ajalta"</string>
121    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="5342320924730492471">"Käyttöoikeudet viimeisten 24 h:n ajalta"</string>
122    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="2815783501799574220">"Käyttöoikeudet viimeisen tunnin ajalta"</string>
123    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="6355340673284923840">"Käyttöoikeudet viimeisten 15 min ajalta"</string>
124    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="8035799852985876841">"Käyttöoikeudet viimeisen minuutin ajalta"</string>
125    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="8198031767207481138">"Yleisimmät käyttöoikeudet milloin tahansa"</string>
126    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="1383253721624697737">"Yleisimmät käyttöoikeudet viimeisten 7 pv:n ajalta"</string>
127    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="4961033178274179547">"Yleisimmät käyttöoikeudet viimeisten 24 h:n ajalta"</string>
128    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="652067970457696948">"Yleisimmät käyttöoikeudet viimeisen tunnin ajalta"</string>
129    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="605482005070580571">"Yleisimmät käyttöoikeudet viimeisten 15 min ajalta"</string>
130    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="7503220317255343929">"Yleisimmät käyttöoikeudet viimeisen minuutin ajalta"</string>
131    <string name="app_permission_usage_bar_label" msgid="5471180291634450396">"Sovell."</string>
132    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Suodatusperuste: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
133    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Poista suodatin"</string>
134    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Suodatusperuste"</string>
135    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Suodata käyttöoikeuksien perusteella"</string>
136    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Eniten käyttöoikeuksia"</string>
137    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Eniten käyttöoikeuksia"</string>
138    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Viimeisimmät"</string>
139    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Päivitä"</string>
140    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Sovelluksen käyttöoikeudet"</string>
141    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Käyttö: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> kertaa. Kokonaiskesto: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Käytetty viimeksi <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> sitten."</string>
142    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Käyttö: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> kertaa. Käytetty viimeksi <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> sitten."</string>
143    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Salli"</string>
144    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Salli aina"</string>
145    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="6366222217615376397">"Salli vain, kun sovellusta käytetään"</string>
146    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Estä"</string>
147    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Käyttöoikeus: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
148    <string name="app_permission_header" msgid="5704679725169517493">"<xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g> pyytää käyttöoikeutta: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
149    <string name="app_permission_footer_usage_summary" msgid="2944747878556477852">"<xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g> oli sovelluksen (<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>) käytössä <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> sitten"</string>
150    <string name="app_permission_footer_no_usages" msgid="8176256750330679454">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ei ole käyttänyt kohdetta <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g>."</string>
151    <string name="app_permission_footer_usage_link" msgid="5912236275600923326">"Näytä tarkat käyttöoikeustiedot"</string>
152    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Viimeinen käyttökerta: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
153    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Ei ole koskaan käytetty"</string>
154    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Sallittu"</string>
155    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Sallittu vain käytön aikana"</string>
156    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Kielletty"</string>
157    <string name="detailed_usage_link" msgid="3990452346369247944">"Katso tarkat käyttötiedot"</string>
158    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
159      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> päivää</item>
160      <item quantity="one">1 päivä</item>
161    </plurals>
162    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
163      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> tuntia</item>
164      <item quantity="one">1 tunti</item>
165    </plurals>
166    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
167      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuuttia</item>
168      <item quantity="one">1 minuutti</item>
169    </plurals>
170    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
171      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekuntia</item>
172      <item quantity="one">1 sekunti</item>
173    </plurals>
174    <string name="role_request_message_add" msgid="1977772335648650272">"Haluatko, että &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; on jatkossa <xliff:g id="ROLE_NAME">%2$s</xliff:g>?"</string>
175    <string name="role_request_message_replace" msgid="6367571247558110210">"Haluatko, että &lt;b&gt;<xliff:g id="NEW_APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; (tällä hetkellä &lt;b&gt;<xliff:g id="CURRENT_APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;) on jatkossa <xliff:g id="ROLE_NAME">%2$s</xliff:g>?"</string>
176    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Käyttölupamuistutukset"</string>
177    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="3986986240015907758">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> on käyttänyt sijaintiasi"</string>
178    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Tämä sovellus voi aina käyttää sijaintiasi. Muuta napauttamalla."</string>
179    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Vain, kun sovellusta käytetään"</string>
180    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Käyttöoikeuksia ei ole myönnetty"</string>
181    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Ei estettyjä käyttöoikeuksia"</string>
182    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Sovelluksilla ei ole käyttöoikeuksia"</string>
183    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Ei estettyjä sovelluksia"</string>
184    <string name="launch_app" msgid="5641437562665039291">"Avaa"</string>
185    <string name="uninstall_app" msgid="8756507666995809214">"Poista"</string>
186    <string name="force_stop_app" msgid="4253426323145479826">"Pakota sulkeutumaan"</string>
187    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Asetukset"</string>
188    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> on saanut laitteen täydet käyttöoikeudet"</string>
189    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="1262608280562255761">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> esteettömyyspalvelulla on laitteen täydet käyttöoikeudet"</string>
190    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> voi nähdä näyttösi, toimintasi ja syöttämäsi tiedot, suorittaa toimintoja ja muuttaa näytön asetuksia."</string>
191    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="817809209968536329">"Nämä palvelut voivat nähdä näyttösi, toimintasi ja syöttämäsi tiedot, suorittaa toimintoja ja muuttaa näytön asetuksia."</string>
192    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Oletussovellukset"</string>
193    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Ei oletussovelluksia"</string>
194    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Työkäytön oletus"</string>
195    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Ei mitään"</string>
196    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Ei sovelluksia"</string>
197    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Sovellusten erikoiskäyttö"</string>
198    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Ei sovellusten erikoiskäyttöä"</string>
199    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Ei sovelluksia"</string>
200    <string name="role_label_assistant" msgid="456685142560727172">"Avustajasovellus"</string>
201    <string name="role_label_browser" msgid="6266502234308421457">"Selainsovellus"</string>
202    <string name="role_label_dialer" msgid="3345895090725237533">"Puhelin-sovellus"</string>
203    <string name="role_label_sms" msgid="2262769075496017522">"Tekstiviestisovellus"</string>
204    <string name="role_label_emergency" msgid="2226651888638211616">"Hätäsovellus"</string>
205    <string name="role_label_home" msgid="7672863812639457378">"Aloitusnäyttösovellus"</string>
206    <string name="role_label_music" msgid="5900245414865932272">"Musiikkisovellus"</string>
207    <string name="role_label_gallery" msgid="6939560238495155209">"Galleriasovellus"</string>
208    <string name="role_label_car_mode_dialer" msgid="5807291243320384807">"Autotilan puhelinsovellus"</string>
209    <string name="role_label_call_redirection" msgid="8902197181113231577">"Soitonsiirtosovellus"</string>
210    <string name="role_label_call_screening" msgid="411212589764916370">"Puhelujen suodatussovellus"</string>
211    <string name="role_label_call_companion" msgid="7369723859682076467">"Puhelujen kumppanisovellus"</string>
212    <string name="role_label_car_projection" msgid="3792929094325391213">"Auton heijastussovellus"</string>
213    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Ei tue työprofiilia"</string>
214    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Huomaa: Jos käynnistät laitteen uudelleen ja näytön lukitus on käytössä, sovellus voi käynnistyä vasta avattuasi lukituksen."</string>
215    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Avustaja voi lukea tietoja järjestelmäsi käyttämistä sovelluksista, mukaan lukien tietoja, jotka näkyvät näytöllä tai jotka ovat käytettävissä sovelluksissa."</string>
216    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Jaa virheenkorjaustietoja"</string>
217    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Jaetaanko yksityiskohtaisia virheenkorjaustietoja?"</string>
218    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haluaa ladata virheenkorjaustietoja palvelimelle."</string>
219    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="6147075171471634629">"Jaa virheenkorjaustietoja"</string>
220    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> pyytää saada ladata laitteelta virheraportin, joka luotiin <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> kello <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Virheraportit sisältävät yksityisiä laitetietoja ja sovellusten kirjaamia tietoja, esimerkiksi käyttäjänimiä, sijaintitietoja, laitteen tunnistetietoja ja verkkotietoja. Jaa virheraportteja vain ihmisille ja sovelluksille, joiden tietojen käsittelyyn luotat. Saako <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> lähettää virheraportin?"</string>
221    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Salli"</string>
222    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Estä"</string>
223</resources>
224