1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="app_name" msgid="2792757108872430971">"Behörighetsansvarig"</string>
20    <string name="ok" msgid="4417794827535157922">"OK"</string>
21    <string name="permission_search_keyword" msgid="1652964722383449182">"behörigheter"</string>
22    <string name="cancel" msgid="7279939269964834974">"Avbryt"</string>
23    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8897078571059217849">"Appen hittades inte"</string>
24    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="1649644200597601964">"Neka"</string>
25    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="5716583584580362144">"Neka och fråga inte igen"</string>
26    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="6933952978344714007">"Mer info"</string>
27    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="6134672842863824171">"Neka ändå"</string>
28    <string name="current_permission_template" msgid="5642540253562598515">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> av <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
29    <string name="permission_warning_template" msgid="1353228984024423745">"Tillåter du &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; att göra följande: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
30    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1046864917164159751">"Vill du alltid tillåta att &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
31    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="7444689446874060511">"Bara när appen används"</string>
32    <string name="allow_permission_always" msgid="4089537686339013930">"Alltid"</string>
33    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8131547398883397878">"Neka och fråga inte igen"</string>
34    <string name="permission_revoked_count" msgid="5556125174203696709">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> har inaktiverats"</string>
35    <string name="permission_revoked_all" msgid="6356577996164232918">"alla har inaktiverats"</string>
36    <string name="permission_revoked_none" msgid="266013103540772023">"inga har inaktiverats"</string>
37    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="2137542756625939532">"Tillåt"</string>
38    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4201473810650722162">"Tillåt alltid"</string>
39    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="2929490670369819475">"Tillåt bara när appen används"</string>
40    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="6174723486639913311">"Appar"</string>
41    <string name="app_permissions" msgid="2778362347879465223">"Appbehörigheter"</string>
42    <string name="app_permission_manager" msgid="3802609813311662642">"Behörighetshantering"</string>
43    <string name="never_ask_again" msgid="7645304182523160030">"Fråga inte igen"</string>
44    <string name="no_permissions" msgid="2193893107241172888">"Inga behörigheter"</string>
45    <string name="additional_permissions" msgid="7124470111123472154">"Ytterligare behörigheter"</string>
46    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="6566057048862462066">"Öppna appinformation"</string>
47    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="2232860610746920222">
48      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> till</item>
49      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> till</item>
50    </plurals>
51    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="6018489265342857714">"Den här appen utformades för en äldre version av Android. Om du nekar appen behörighet kan det hända att den inte längre fungerar som den ska."</string>
52    <string name="default_permission_description" msgid="692254823411049573">"utför en okänd åtgärd"</string>
53    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="5019625174481872207">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> appar tillåts"</string>
54    <string name="permission_usage_header" msgid="8802963718365732792">"Senaste användningen"</string>
55    <string name="permission_usage_view_details" msgid="7398825662321010957">"Visa behörighetsöversikt"</string>
56    <string name="menu_show_system" msgid="7623002570829860709">"Visa systemet"</string>
57    <string name="menu_hide_system" msgid="2274204366405029090">"Dölj systemet"</string>
58    <string name="no_apps" msgid="2377153782338039463">"Inga appar"</string>
59    <string name="location_settings" msgid="547378321761364906">"Platsinställningar"</string>
60    <string name="location_warning" msgid="4687406043150343369">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> är en platstjänstleverantör för enheten. Platsåtkomsten kan redigeras i platsinställningarna."</string>
61    <string name="system_warning" msgid="6868290533389195836">"Om du nekar appen behörighet kan det hända att grundläggande funktioner på enheten inte fungerar som de ska."</string>
62    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="632945329450867948">"Enligt policyn"</string>
63    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="137178879402491132">"Åtkomst i bakgrunden har inaktiverats av en princip"</string>
64    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="2699118232240494204">"Åtkomst i bakgrunden har aktiverats av en princip"</string>
65    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="8652417310534780420">"Åtkomst i förgrunden har aktiverats av en princip"</string>
66    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="5156952484229154563">"Styrs av administratören"</string>
67    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3580805532594984554">"Åtkomst i bakgrunden har inaktiverats av administratören"</string>
68    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="5087543391647053237">"Åtkomst i bakgrunden har aktiverats av administratören"</string>
69    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="4566755547230479934">"Åtkomst i förgrunden har aktiverats av administratören"</string>
70    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="1648259601814176611">"Behörigheten har angetts av systemet"</string>
71    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (2093938392538894210) -->
72    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (3927338369513373750) -->
73    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (8438068599173343936) -->
74    <string name="permission_access_always" msgid="2315256378850460955">"Alltid"</string>
75    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="8109903552082630801">"Bara när appen används"</string>
76    <string name="permission_access_never" msgid="4717648645876576508">"Aldrig"</string>
77    <string name="loading" msgid="323483393167148377">"Läser in …"</string>
78    <string name="all_permissions" msgid="7813580062403112957">"Alla behörigheter"</string>
79    <string name="other_permissions" msgid="1956312685853070715">"Andra appbehörigheter"</string>
80    <string name="permission_request_title" msgid="6779348653783761548">"Begäran om behörighet"</string>
81    <string name="screen_overlay_title" msgid="1632732130312696010">"Skärmöverlagring har upptäckts"</string>
82    <string name="screen_overlay_message" msgid="3222033787364955006">"Innan du kan ändra den här behörighetsinställningen måste du inaktivera skärmöverlagring under Inställningar &gt; Appar"</string>
83    <string name="screen_overlay_button" msgid="3554849308322944411">"Öppna inställningarna"</string>
84    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="6923880912091041609">"Android Wear"</string>
85    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="8731817202551430387">"Åtgärder för att installera/avinstallera stöds inte på Wear."</string>
86    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="8131698354985303888">"Välj vad du vill ge &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; åtkomst till"</string>
87    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="7597155653571395485">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; har uppdaterats. Välj vad du vill ge appen åtkomst till."</string>
88    <string name="review_button_cancel" msgid="7108377593627664194">"Avbryt"</string>
89    <string name="review_button_continue" msgid="1367925420132212571">"Fortsätt"</string>
90    <string name="new_permissions_category" msgid="7242713808413888679">"Nya behörigheter"</string>
91    <string name="current_permissions_category" msgid="3835461245150972589">"Nuvarande behörighet"</string>
92    <string name="message_staging" msgid="641286607664721291">"Provkör appen …"</string>
93    <string name="app_name_unknown" msgid="8288360585728122735">"Okänd"</string>
94    <string name="permission_usage_title" msgid="6808284837306026819">"Översikt"</string>
95    <plurals name="permission_usage_summary" formatted="false" msgid="5323807746329287417">
96      <item quantity="other">Senaste åtkomst: <xliff:g id="TIME_2">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_3">%2$s</xliff:g> åtkomster</item>
97      <item quantity="one">Senaste åtkomst: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> åtkomst</item>
98    </plurals>
99    <plurals name="permission_usage_summary_background" formatted="false" msgid="7596001658859120646">
100      <item quantity="other">Senaste åtkomst: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> åtkomster (<xliff:g id="NUM_5">%3$s</xliff:g> i bakgrunden)</item>
101      <item quantity="one">Senaste åtkomst: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> åtkomst (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> i bakgrunden)</item>
102    </plurals>
103    <plurals name="permission_usage_summary_duration" formatted="false" msgid="896006189476160370">
104      <item quantity="other">Senaste åtkomst: <xliff:g id="TIME_3">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_4">%2$s</xliff:g> åtkomster\nVaraktighet: <xliff:g id="TIME_5">%3$s</xliff:g></item>
105      <item quantity="one">Senaste åtkomst: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> åtkomst\nVaraktighet: <xliff:g id="TIME_2">%3$s</xliff:g></item>
106    </plurals>
107    <plurals name="permission_usage_summary_background_duration" formatted="false" msgid="6112860268441134618">
108      <item quantity="other">Senaste åtkomst: <xliff:g id="TIME_4">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_5">%2$s</xliff:g> åtkomster (<xliff:g id="NUM_6">%3$s</xliff:g> i bakgrunden)\nVaraktighet: <xliff:g id="TIME_7">%3$s</xliff:g></item>
109      <item quantity="one">Senaste åtkomst: <xliff:g id="TIME_0">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="NUM_1">%2$s</xliff:g> åtkomst (<xliff:g id="NUM_2">%3$s</xliff:g> i bakgrunden)\nVaraktighet: <xliff:g id="TIME_3">%3$s</xliff:g></item>
110    </plurals>
111    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="7824062114364689751">"Alla behörigheter"</string>
112    <string name="permission_usage_any_time" msgid="313857697004329939">"När som helst"</string>
113    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4553199171543115540">"Senaste 7 dagarna"</string>
114    <string name="permission_usage_last_day" msgid="4149912805759768249">"Senaste 24 timmarna"</string>
115    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2907717357748648755">"Senaste timmen"</string>
116    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="8092341409350314280">"De senaste 15 minuterna"</string>
117    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="1712931459994781087">"Senaste minuten"</string>
118    <string name="no_permission_usages" msgid="698858628357371611">"Ingen behörighetsanvändning"</string>
119    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="3769244144339672988">"Åtkomst när som helst"</string>
120    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="3727861046378775818">"Åtkomst de senaste sju dagarna"</string>
121    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="5342320924730492471">"Åtkomst det senaste dygnet"</string>
122    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="2815783501799574220">"Åtkomst den senaste timmen"</string>
123    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="6355340673284923840">"Åtkomst de senaste 15 minuterna"</string>
124    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="8035799852985876841">"Åtkomst den senaste minuten"</string>
125    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="8198031767207481138">"Vanlig behörighetsanvändning när som helst"</string>
126    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="1383253721624697737">"Vanlig behörighetsanvändning de senaste 7 dagarna"</string>
127    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="4961033178274179547">"Vanlig behörighetsanvändning det senaste dygnet"</string>
128    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="652067970457696948">"Vanlig behörighetsanvändning den senaste timmen"</string>
129    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="605482005070580571">"Vanlig behörighetsanvändning de senaste 15 min"</string>
130    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="7503220317255343929">"Vanlig behörighetsanvändning den senaste minuten"</string>
131    <string name="app_permission_usage_bar_label" msgid="5471180291634450396">"Appar"</string>
132    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"Filtreras efter: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
133    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"Ta bort filter"</string>
134    <string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"Filtrera efter"</string>
135    <string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"Filtrera efter behörigheter"</string>
136    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"Flest behörigheter"</string>
137    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"Flest åtkomster"</string>
138    <string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"Senaste"</string>
139    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"Uppdatera"</string>
140    <string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"Appens behörighetsanvändning"</string>
141    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"Åtkomst: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> gånger. Användningstid totalt: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Användes senast för <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> sedan."</string>
142    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"Åtkomst: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> gånger. Användes senast för <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> sedan."</string>
143    <string name="app_permission_button_allow" msgid="1358817292836175593">"Tillåt"</string>
144    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4313513946865105788">"Tillåt alltid"</string>
145    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="6366222217615376397">"Tillåt bara när appen används"</string>
146    <string name="app_permission_button_deny" msgid="5716368368650638408">"Neka"</string>
147    <string name="app_permission_title" msgid="2453000050669052385">"Behörighet till <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
148    <string name="app_permission_header" msgid="5704679725169517493">"Åtkomst till <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> för <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
149    <string name="app_permission_footer_usage_summary" msgid="2944747878556477852">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> använde din <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g> för <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> sedan."</string>
150    <string name="app_permission_footer_no_usages" msgid="8176256750330679454">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> har inte fått åtkomst till <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g>."</string>
151    <string name="app_permission_footer_usage_link" msgid="5912236275600923326">"Visa utförlig information om behörighetsanvändning"</string>
152    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"Användes senast: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
153    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="594285912530635023">"Aldrig använd"</string>
154    <string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"Tillåts"</string>
155    <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"Tillåt bara vid användning"</string>
156    <string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"Nekas"</string>
157    <string name="detailed_usage_link" msgid="3990452346369247944">"Visa utförlig information om användning"</string>
158    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
159      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dagar</item>
160      <item quantity="one">1 dag</item>
161    </plurals>
162    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="2123927014975877155">
163      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> timmar</item>
164      <item quantity="one">1 timme</item>
165    </plurals>
166    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4331145652577957044">
167      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuter</item>
168      <item quantity="one">1 minut</item>
169    </plurals>
170    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="1632909606956324957">
171      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunder</item>
172      <item quantity="one">1 sekund</item>
173    </plurals>
174    <string name="role_request_message_add" msgid="1977772335648650272">"Vill du använda &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; som <xliff:g id="ROLE_NAME">%2$s</xliff:g>?"</string>
175    <string name="role_request_message_replace" msgid="6367571247558110210">"Vill du använda &lt;b&gt;<xliff:g id="NEW_APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; i stället för &lt;b&gt;<xliff:g id="CURRENT_APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; som <xliff:g id="ROLE_NAME">%2$s</xliff:g>?"</string>
176    <string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"Behörighetspåminnelser"</string>
177    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="3986986240015907758">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> har använt din plats"</string>
178    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"Den här appen har alltid åtkomst till din plats. Tryck här om du vill ändra det."</string>
179    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"Endast när appen används"</string>
180    <string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"Inga behörigheter har beviljats"</string>
181    <string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"Inga behörigheter har nekats"</string>
182    <string name="no_apps_allowed" msgid="4529095928504611810">"Inga appar har tillåtits"</string>
183    <string name="no_apps_denied" msgid="2736758388618487796">"Inga appar har nekats"</string>
184    <string name="launch_app" msgid="5641437562665039291">"Öppna"</string>
185    <string name="uninstall_app" msgid="8756507666995809214">"Avinstallera"</string>
186    <string name="force_stop_app" msgid="4253426323145479826">"Tvinga att avsluta"</string>
187    <string name="settings" msgid="2884124136779508907">"Inställningar"</string>
188    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="1613456964930225277">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> har fullständig åtkomst till din enhet"</string>
189    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="1262608280562255761">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> tillgänglighetstjänster har fullständig åtkomst till din enhet"</string>
190    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="6932810943462703517">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> får visa din skärm, dina åtgärder och inmatningar, utföra åtgärder och styra skärmen."</string>
191    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="817809209968536329">"Dessa tjänster får visa din skärm, dina åtgärder och inmatningar, utföra åtgärder och styra skärmen."</string>
192    <string name="default_apps" msgid="8554530939151957828">"Standardappar"</string>
193    <string name="no_default_apps" msgid="5642715159090903032">"Inga standardappar"</string>
194    <string name="default_apps_for_work" msgid="8582151955372061208">"Standardinställning för jobbet"</string>
195    <string name="default_app_none" msgid="7671097769303174666">"Ingen"</string>
196    <string name="default_app_no_apps" msgid="5344668465735677271">"Inga appar"</string>
197    <string name="special_app_access" msgid="2561673957499408877">"Särskild åtkomst för app"</string>
198    <string name="no_special_app_access" msgid="994977666694457811">"Ingen särskild åtkomst för app"</string>
199    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="3934763650592564818">"Inga appar"</string>
200    <string name="role_label_assistant" msgid="456685142560727172">"Assistentapp"</string>
201    <string name="role_label_browser" msgid="6266502234308421457">"Webbläsarapp"</string>
202    <string name="role_label_dialer" msgid="3345895090725237533">"Appen Telefon"</string>
203    <string name="role_label_sms" msgid="2262769075496017522">"Sms-app"</string>
204    <string name="role_label_emergency" msgid="2226651888638211616">"App för nödsituationer"</string>
205    <string name="role_label_home" msgid="7672863812639457378">"Startskärmsapp"</string>
206    <string name="role_label_music" msgid="5900245414865932272">"Appen Musik"</string>
207    <string name="role_label_gallery" msgid="6939560238495155209">"Appen Galleri"</string>
208    <string name="role_label_car_mode_dialer" msgid="5807291243320384807">"Mobilapp för billäge"</string>
209    <string name="role_label_call_redirection" msgid="8902197181113231577">"Omdirigeringsapp för samtal"</string>
210    <string name="role_label_call_screening" msgid="411212589764916370">"App för samtalsspärr"</string>
211    <string name="role_label_call_companion" msgid="7369723859682076467">"Tillhörande samtalsapp"</string>
212    <string name="role_label_car_projection" msgid="3792929094325391213">"App för projicering i bilen"</string>
213    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1439466272746259937">"Arbetsprofiler stöds inte"</string>
214    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"Obs! Om du startar om mobilen och har ställt in ett skärmlås kan appen inte startas förrän du låser upp mobilen."</string>
215    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="4529925223796676824">"Assistenten kan läsa information om appar som används i systemet, inklusive information som visas på skärmen eller är åtkomlig i apparna."</string>
216    <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"Dela felsökningsinformation"</string>
217    <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"Vill du dela detaljerad felsökningsinformation?"</string>
218    <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vill ladda upp felsökningsinformation."</string>
219    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="6147075171471634629">"Dela felsökningsinformation"</string>
220    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> begär tillstånd att ladda upp en felrapport som sparades den <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> kl. <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> från den här enheten. Felrapporter innehåller personlig information om enheten eller information som loggats av appar, t.ex. användarnamn, platsdata, enhetsidentifierare och nätverksinformation. Dela bara felrapporter med personer och appar du litar på. Tillåter du att <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> laddar upp en felrapport?"</string>
221    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"Tillåt"</string>
222    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"Neka"</string>
223</resources>
224