1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Այո"</string>
20    <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Ոչ"</string>
21    <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Ստեղծել"</string>
22    <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Թույլատրել"</string>
23    <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Մերժել"</string>
24    <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Անհայտ"</string>
25    <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
26      <item quantity="one">Ծրագրավորող դառնալու համար ձեզ մնացել է կատարել <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> քայլ:</item>
27      <item quantity="other">Ծրագրավորող դառնալու համար ձեզ մնացել է կատարել <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> քայլ:</item>
28    </plurals>
29    <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Դուք արդեն ծրագրավորո՛ղ եք:"</string>
30    <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Կարիք չկա, դուք արդեն իսկ ծրագրավորող եք:"</string>
31    <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="4909448907673974370">"Խնդրում ենք նախ միացնել մշակողի ընտրանքները:"</string>
32    <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Անլար կապ և ցանցեր"</string>
33    <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Համակարգ"</string>
34    <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"Միացնել տվյալների կապը"</string>
35    <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"Անջատել տվյալների կապը"</string>
36    <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"VoLTE-ի տրամադրում"</string>
37    <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"Տեսազանգերի նախապատրաստում"</string>
38    <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"Wifi զանգերի նախապատրաստում"</string>
39    <string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="3482272907448592975">"EAB/ներկայության տրամադրում"</string>
40    <string name="cbrs_data_switch_string" msgid="2811485394350106691">"CBRS տվյալներ"</string>
41    <string name="dsds_switch_string" msgid="4832797810509029243">"Միացնել DSDS-ը"</string>
42    <string name="dsds_dialog_title" msgid="4031918551366689574">"Վերագործարկե՞լ սարքը"</string>
43    <string name="dsds_dialog_message" msgid="8593083316067158412">"Վերագործարկեք սարքը՝ այս կարգավորումը փոխելու համար:"</string>
44    <string name="dsds_dialog_confirm" msgid="2853118984344309612">"Վերագործարկել"</string>
45    <string name="dsds_dialog_cancel" msgid="654653450305828711">"Չեղարկել"</string>
46    <string name="radio_info_radio_power" msgid="7187666084867419643">"Բջջային ռադիոազդանշանի հզորությունը"</string>
47    <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Դիտել SIM քարտի հասցեագիրքը"</string>
48    <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Տեսնել ամրակցված հեռախոսահամարները"</string>
49    <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Տեսնել ծառայությունների հեռախոսահամարները"</string>
50    <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="185171476413967831">"IMS ծառայության կարգավիճակը"</string>
51    <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="16971785902696970">"IMS-ի կարգավիճակը"</string>
52    <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="5614116179751126247">"Գրանցված է"</string>
53    <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="4438054067642750717">"Գրանցված չէ"</string>
54    <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="3687807290327566879">"Հասանելի է"</string>
55    <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="4606182208970114368">"Անհասանելի է"</string>
56    <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="7534612158445529715">"IMS-ի գրանցում՝ <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nVoice over LTE՝ <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nVoice over WiFi՝ <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nՏեսազանգ՝ <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nUT միջերես՝ <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
57    <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"Շահագործման մեջ է"</string>
58    <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"Չի շահագործվում"</string>
59    <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Միայն արտակարգ իրավիճակների զանգեր"</string>
60    <string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"Ռադիոն անջատված է"</string>
61    <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Ռոումինգ"</string>
62    <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"Ռոումինգում չէ"</string>
63    <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Հանգստի վիճակ"</string>
64    <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Զանգ"</string>
65    <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"Զանգն ընթանում է"</string>
66    <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Անջատված է"</string>
67    <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Միանում է"</string>
68    <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Կապակցված է"</string>
69    <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Անջատված"</string>
70    <string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"Անհայտ"</string>
71    <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
72    <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"բայթեր"</string>
73    <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
74    <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
75    <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
76    <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
77    <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Անջատել USB կրիչը"</string>
78    <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Անջատել SD քարտը"</string>
79    <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Ջնջել USB կրիչը"</string>
80    <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Ջնջել SD քարտը"</string>
81    <string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"Նախադիտում"</string>
82    <string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"Նախադիտում, էջ <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>՝ <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>-ից"</string>
83    <string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"Փոփոխեք տեքստի չափը։"</string>
84    <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"Փոքրացնել"</string>
85    <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"Մեծացնել"</string>
86    <!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) -->
87    <skip />
88    <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"Տեքստի նմուշ"</string>
89    <string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"Օզի կախարդը"</string>
90    <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"Գլուխ 11. Օզի հրաշալի Զմրուխտե քաղաքը"</string>
91    <string name="font_size_preview_text_body" msgid="2846183528684496723">"Նույնիսկ հագնելով կանաչ ապակիներով ակնոցներ՝ Դորոթին և նրա ընկերները շլացան այս զարմանահրաշ քաղաքի փայլից: Փողոցների երկայնքով շարված էին կանաչ մարմարից գեղեցիկ տներ՝ զարդարված փայլուն զմրուխտներով: Ճամփորդները քայլում էին այդ նույն կանաչ մարմարով պատած մայթերով, որոնց սալիկների արանքները լցված էին արևի շողերի տակ փայլող զմրուխտներով: Տների պատուհանները կանաչ ապակուց էին: Զմրուխտե քաղաքում նույնիսկ երկինքն ուներ կանաչ երանգ, իսկ կանաչ արևը պայծառ կանաչ շողեր էր արձակում: \n\nՇուրջը տղամարդիկ, կանայք և երեխաներ էին քայլում, որոնք բոլորը կրում էին կանաչ հագուստ և ունեին կանաչավուն մաշկ: Նրանք զարմանքով էին նայում Դորոթիի և նրա տարօրինակ ուղեկիցներին: Նկատելով Առյուծին՝ երեխաները թաքնվում էին իրենց ծնողների մեջքի ետևում և ոչ-ոք չեր համարձակվում խոսել անծանոթների հետ: Խանութներում վաճառվում էին կանաչ գույնի ապրանքներ. կանաչ կոնֆետներ և կանաչ ադիբուդի, տարբեր տեսակի կանաչ կոշիկներ, գլխարկներ և զգեստներ: Վաճառականներից մեկն առաջարկում էր կանաչ լիմոնադ, իսկ նրան շրջապատող երեխաները լիմոնադի համար վճարում էին կանաչ մետաղադրամներով: \n\nԶմրուխտե քաղաքի փողոցներում ոչ ձիեր, ոչ էլ այլ կենդանիներ չկային: Տղամարդիկ իրենց իրերը կրում էին փոքր կանաչ ձեռնասայլակներով: Քաղաքի բոլոր բնակիչները ուրախ և անհոգ տեսք ունեին:"</string>
92    <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"Հաստատել"</string>
93    <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB կրիչ"</string>
94    <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD քարտ"</string>
95    <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
96    <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Տեսանելի դառնալ մոտակայքում գտնվող բոլոր Bluetooth սարքերին (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
97    <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Տեսանելի է մոտ գտնվող բոլոր Bluetooth սարքերին"</string>
98    <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Տեսանելի չէ այլ Bluetooth սարքերին"</string>
99    <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Միայն զուգակցված սարքերի համար տեսանելի"</string>
100    <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Տեսանելիության ժամանակի սպառում"</string>
101    <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Կողպել ձայնային համարհավաքումը"</string>
102    <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Կանխել Bluetooth համարհավաքչի օգտագործումը, երբ էկրանը կողպված է"</string>
103    <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth-ով սարքեր"</string>
104    <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Սարքի անունը"</string>
105    <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Սարքի կարգավորումներ"</string>
106    <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Պրոֆիլի կարգավորումներ"</string>
107    <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Սահմանված անուն չկա, օգտագործվում է հաշվի անունը"</string>
108    <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Սկանավորել` սարքեր գտնելու համար"</string>
109    <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Վերանվանել այս սարքը"</string>
110    <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Վերանվանել"</string>
111    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7830252930348734303">"Անջատե՞լ սարքը:"</string>
112    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="8208712728668714199">"Ձեր հեռախոսը կանջատվի <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> սարքից:"</string>
113    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="6611038575213485336">"Ձեր պլանշետը կանջատվի <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> սարքից:"</string>
114    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="3995834526315103965">"Ձեր սարքը կանջատվի <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> սարքից:"</string>
115    <string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="3308586619539119106">"Անջատել"</string>
116    <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Դուք թույլտվություն չունեք փոխելու Bluetooth կարգավորումները:"</string>
117    <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="7429413067477968637">"Նոր սարքի զուգակցում"</string>
118    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ը տեսանելի է մոտակա սարքերի համար, քանի դեռ Bluetooth-ի կարգավորումները բաց են:"</string>
119    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1109366350000220283">"Հեռախոսի Bluetooth հասցեն՝ <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
120    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="6807634484499166486">"Պլանշետի Bluetooth հասցեն՝ <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
121    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8413944740341742061">"Սարքի Bluetooth հասցեն՝ <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
122    <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Անջատե՞լ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ը:"</string>
123    <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Հեռարձակում"</string>
124    <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Անանուն Bluetooth սարք"</string>
125    <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Որոնում"</string>
126    <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Bluetooth սարքեր մոտակայքում չեն գտնվել:"</string>
127    <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Bluetooth զուգավորման հայց"</string>
128    <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Զուգավորման հայց"</string>
129    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Հպեք` <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ի հետ զուգակցելու համար:"</string>
130    <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="3144149432555230410">"Ստացված ֆայլեր"</string>
131    <string name="bluetooth_show_files_received_via_bluetooth" msgid="5445105773989432594">"Bluetooth-ով ստացված ֆայլեր"</string>
132    <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Ընտրեք Bluetooth սարք"</string>
133    <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="3387222809404177525">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը ցանկանում է միացնել Bluetooth-ը"</string>
134    <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="5890386255790160573">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը ցանկանում է անջատել Bluetooth-ը"</string>
135    <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="1644353686104482763">"Հավելվածներից մեկը ցանկանում է միացնել Bluetooth-ը"</string>
136    <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="9218830122674868548">"Հավելվածներից մեկը ցանկանում է անջատել Bluetooth-ը"</string>
137    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4791779658660357386">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը ցանկանում է ձեր պլանշետն այլ Bluetooth սարքերի համար տեսանելի դարձնել <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> վայրկյանի ընթացքում:"</string>
138    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="1308225382575535366">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը ցանկանում է ձեր հեռախոսն այլ Bluetooth սարքերի համար տեսանելի դարձնել <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> վայրկյանի ընթացքում:"</string>
139    <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="tablet" msgid="225715443477752935">"Հավելվածներից մեկը ցանկանում է ձեր պլանշետն այլ Bluetooth սարքերի համար տեսանելի դարձնել <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> վայրկյանի ընթացքում:"</string>
140    <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="default" msgid="4949152735544109994">"Հավելվածներից մեկը ցանկանում է ձեր հեռախոսն այլ Bluetooth սարքերի համար տեսանելի դարձնել <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> վայրկյանի ընթացքում:"</string>
141    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8528329166577187961">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը ցանկանում է ձեր պլանշետը տեսանելի դարձնել այլ Bluetooth սարքերի համար: Այս կարգավորումը կարող եք հետագայում փոխել Bluetooth-ի կարգավորումներից:"</string>
142    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="4398738575307583138">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը ցանկանում է ձեր հեռախոսը տեսանելի դարձնել այլ Bluetooth սարքերի համար: Այս կարգավորումը կարող եք հետագայում փոխել Bluetooth-ի կարգավորումներից:"</string>
143    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="1702590641426207062">"Հավելվածներից մեկը ցանկանում է ձեր պլանշետը տեսանելի դարձնել այլ Bluetooth սարքերի համար: Այս կարգավորումը կարող եք հետագայում փոխել Bluetooth-ի կարգավորումներից:"</string>
144    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="8549952177383992238">"Հավելվածներից մեկը ցանկանում է ձեր հեռախոսը տեսանելի դարձնել այլ Bluetooth սարքերի համար: Այս կարգավորումը կարող եք հետագայում փոխել Bluetooth-ի կարգավորումներից:"</string>
145    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="1141843490422565755">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը ցանկանում է միացնել Bluetooth-ը և ձեր պլանշետը տեսանելի դարձնել այլ սարքերի համար <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> վայրկյանի ընթացքում:"</string>
146    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="5195836980079191473">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը ցանկանում է միացնել Bluetooth-ը և ձեր հեռախոսը տեսանելի դարձնել այլ սարքերի համար <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> վայրկյանի ընթացքում:"</string>
147    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="tablet" msgid="7009338445281693765">"Հավելվածներից մեկը ցանկանում է միացնել Bluetooth-ը և ձեր պլանշետը տեսանելի դարձնել այլ սարքերի համար <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> վայրկյանի ընթացքում:"</string>
148    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="default" msgid="8386904242279878734">"Հավելվածներից մեկը ցանկանում է միացնել Bluetooth-ը և ձեր հեռախոսը տեսանելի դարձնել այլ սարքերի համար <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> վայրկյանի ընթացքում:"</string>
149    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="2279471426575892686">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը ցանկանում է միացնել Bluetooth-ը և ձեր պլանշետը տեսանելի դարձնել այլ սարքերի համար: Այս կարգավորումը կարող եք հետագայում փոխել Bluetooth-ի կարգավորումներից:"</string>
150    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6961969825475461450">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը ցանկանում է միացնել Bluetooth-ը և ձեր հեռախոսը տեսանելի դարձնել այլ սարքերի համար: Այս կարգավորումը կարող եք հետագայում փոխել Bluetooth-ի կարգավորումներից:"</string>
151    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="692477613671555006">"Հավելվածներից մեկը ցանկանում է միացնել Bluetooth-ը և ձեր պլանշետը տեսանելի դարձնել այլ սարքերի համար: Այս կարգավորումը կարող եք հետագայում փոխել Bluetooth-ի կարգավորումներից:"</string>
152    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="6374480121751597648">"Հավելվածներից մեկը ցանկանում է միացնել Bluetooth-ը և ձեր հեռախոսը տեսանելի դարձնել այլ սարքերի համար: Այս կարգավորումը կարող եք հետագայում փոխել Bluetooth-ի կարգավորումներից:"</string>
153    <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Bluetooth-ը միանում է..."</string>
154    <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Bluetooth-ն անջատվում է...."</string>
155    <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Bluetooth կապի հայց"</string>
156    <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"Հպեք` «<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>»-ին միանալու համար:"</string>
157    <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Ցանկանու՞մ եք միանալ «<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>»-ին:"</string>
158    <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Հեռախոսագիրք մուտք գործելու հայց"</string>
159    <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="8930347091018455505">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> սարքը ցանկանում է օգտագործել ձեր կոնտակտները և զանգերի պատմությունը: Տրամադրե՞լ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> սարքին այդ թույլտվությունը:"</string>
160    <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"Նորից չհարցնել"</string>
161    <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"Նորից չհարցնել"</string>
162    <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Հաղորդագրություն մուտք գործելու հայց"</string>
163    <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s-ը ցանկանում է մատչել ձեր հաղորդագրությունները: Մուտք տա՞լ %2$s-ին:"</string>
164    <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM քարտից օգտվելու հարցում"</string>
165    <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> սարքը ցանկանում է օգտվել ձեր SIM քարտի տվյալներից: Եթե թույլ տաք օգտվել SIM քարտից, տվյալների կապակցելիությունը կանջատվի սարքի վրա կապակցման ընթացքում: Թույլատրել <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> սարքին"</string>
166    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="522235742194965734">"Մյուս սարքերին տեսանելի է որպես «<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>»"</string>
167    <string name="bluetooth_off_footer" msgid="8406865700572772936">"Միացրեք Bluetooth-ը՝ այլ սարքերի միանալու համար։"</string>
168    <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Ձեր սարքերը"</string>
169    <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Նոր սարքի զուգակցում"</string>
170    <string name="bluetooth_pref_summary" product="tablet" msgid="3520035819421024105">"Թույլատրել պլանշետին միանալ մոտակայքում գտնվող Bluetooth սարքերին"</string>
171    <string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2205100629387332862">"Թույլատրել սարքին միանալ մոտակայքում գտնվող Bluetooth սարքերին"</string>
172    <string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="782032074675157079">"Թույլատրել հեռախոսին միանալ մոտակայքում գտնվող Bluetooth սարքերին"</string>
173    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="4936610906348223810">"Անջատել Bluetooth A2DP-ի բեռնաթափումը"</string>
174    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_title" msgid="4340101417209145308">"Վերագործարկե՞լ սարքը"</string>
175    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_message" msgid="8827019472003234568">"Վերագործարկեք սարքը՝ այս կարգավորումը փոխելու համար:"</string>
176    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_confirm" msgid="2053793518537051975">"Վերագործարկել"</string>
177    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_cancel" msgid="2382443064737856652">"Չեղարկել"</string>
178    <string name="connected_device_available_media_title" msgid="2560067541413280645">"Հասանելի մեդիա սարքեր"</string>
179    <string name="connected_device_available_call_title" msgid="697154660967595684">"Հասանելի սարքեր զանգելու համար"</string>
180    <string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"Ընթացիկ միացումներ"</string>
181    <string name="connected_device_saved_title" msgid="688364359746674536">"Պահված սարքեր"</string>
182    <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="4041865900298680338">"Bluetooth-ը կմիանա"</string>
183    <string name="connected_device_connections_title" msgid="5988939345181466770">"Միացման կարգավորումներ"</string>
184    <string name="connected_device_previously_connected_title" msgid="491765792822244604">"Նախկինում միացված սարքեր"</string>
185    <string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="6196066429488377795">"Նախկինում միացված սարքեր"</string>
186    <string name="connected_device_bluetooth_turned_on_toast" msgid="5683648191381637533">"Bluetooth-ը միացված է"</string>
187    <string name="previous_connected_see_all" msgid="3626779872898778415">"Տեսնել բոլորը"</string>
188    <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Ամսաթիվ և ժամ"</string>
189    <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Ընտրել ժամային գոտին"</string>
190    <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
191    <skip />
192    <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Ուղարկել <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
193    <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>."</string>
194    <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Սկսել <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>-ը"</string>
195    <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>`"</string>
196    <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Հաշիվ`"</string>
197    <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Պրոքսի"</string>
198    <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Մաքրել"</string>
199    <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Պրոքսի միացք"</string>
200    <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Շրջանցման պրոքսի"</string>
201    <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Վերականգնել լռելյայն կարգավորումները"</string>
202    <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Պատրաստ է:"</string>
203    <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Պրոքսի հոսթի անունը"</string>
204    <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Ուշադրություն"</string>
205    <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"Եղավ"</string>
206    <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"Ձեր մուտքագրած հանգույցի անունն անվավեր է:"</string>
207    <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"Ձեր մուտքագրած բացառության ցանկը ճիշտ չի ձևաչափված: Մուտքագրեք բացառված տիրույթների ցանկը` առանձնացված ստորակետով:"</string>
208    <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Պետք է լրացնել միացքի դաշտը:"</string>
209    <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Միացքի դաշտը պետք է ազատ լինի, եթե հանգույցի դաշտը դատարկ է:"</string>
210    <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Ձեր մուտքագրած միացքը վավեր չէ:"</string>
211    <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP պրոքսին օգտագործվում է դիտարկիչի կողմից, բայց չի կարող օգտագործվել այլ ծրագրերի կողմից:"</string>
212    <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC URL` "</string>
213    <string name="radio_info_dl_kbps" msgid="6894556071523815984">"DL թողունակությունը (կբ/վ)՝"</string>
214    <string name="radio_info_ul_kbps" msgid="946464073571185678">"UL թողունակությունը (կբ/վ)՝"</string>
215    <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"Բջջի տեղադրության տվյալներ (հնացած)՝"</string>
216    <string name="radio_info_phy_chan_config" msgid="7133247058801474028">"LTE ֆիզիկական ալիքի կարգավորում՝"</string>
217    <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"Բջջի տվյալների թարմացման հաճախականությունը՝"</string>
218    <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"Բոլոր բջիջների չափման տվյալները՝"</string>
219    <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"Տվյալների ծառայություն՝"</string>
220    <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Ռոումինգ`"</string>
221    <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI"</string>
222    <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"Զանգի վերահասցեավորում՝"</string>
223    <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"PPP վերակայումների քանակը նախորդ բեռնումից հետո`"</string>
224    <string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"Ընթացիկ ցանցը`"</string>
225    <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"Ստացված տվյալները`"</string>
226    <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"Ձայնային ծառայություն՝"</string>
227    <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"Ազդանշանի հզորությունը`"</string>
228    <string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"Ձայնային զանգի կարգավիճակը՝"</string>
229    <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"Ուղարկված տվյալները՝"</string>
230    <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"Հաղորդագրության սպասում՝"</string>
231    <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"Հեռախոսահամար`"</string>
232    <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"Ընտրել հաճախությունների շերտը"</string>
233    <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"Ձայնային ցանցի տեսակը՝"</string>
234    <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"Տվյալների ցանցի տեսակը՝"</string>
235    <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"Կարգավորեք ցանկալի ցանցի տեսակը՝"</string>
236    <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"Փինգ հանգույցի անուն(www.google.com) IPv4՝"</string>
237    <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"Փինգ հանգույցի անուն(www.google.com) IPv6՝"</string>
238    <string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"HTTP սպասառուի թեստ՝"</string>
239    <string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"Գործարկել փինգ թեստը"</string>
240    <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC`"</string>
241    <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Թարմացնել"</string>
242    <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Թարմացնել"</string>
243    <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"Փոխարկել DNS ստուգումը"</string>
244    <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM-հատուկ տեղեկություններ/կարգավորումներ"</string>
245    <string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"Կարգավորել հաճախությունների շերտի ռեժիմը"</string>
246    <string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"Շերտերի ցուցակը բեռնվում է…"</string>
247    <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Կարգավորել"</string>
248    <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Անհաջող"</string>
249    <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Հաջող"</string>
250    <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Փոփոխությունները զգալի են դառնում, երբ USB-ի լարը վերամիացվում է:"</string>
251    <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Միացնել USB զանգվածային կրիչը"</string>
252    <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Բայթերի ընդհանուր ծավալը`"</string>
253    <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"USB կրիչը միացված չէ:"</string>
254    <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"SD քարտ չկա:"</string>
255    <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Հասանելի բայթերը`"</string>
256    <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB կրիչը օգտագործվում է որպես զանգվածային պահոցային սարք:"</string>
257    <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD քարտն օգտագործվում է որպես զանգվածային պահոցային սարք:"</string>
258    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"Այժմ անվտանգ է հեռացնել USB կրիչը:"</string>
259    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"Այժմ ապահով է հեռացնել SD քարտը:"</string>
260    <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB կրիչը հեռացվել է աշխատանքի ընթացքում:"</string>
261    <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD-ը հեռացվեց օգտագործման ընթացքում:"</string>
262    <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Օգտագործված բայտերը`"</string>
263    <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"USB կրիչի սկանավորում՝ մեդիայի համար..."</string>
264    <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"SD քարտը սկանավորվում է` մեդիա գտնելու համար..."</string>
265    <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"USB կրիչը միացված է` միայն կարդալու գործառույթով:"</string>
266    <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"SD քարտը միացված է` միայն կարդալու գործառույթով:"</string>
267    <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Բաց թողնել"</string>
268    <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Հաջորդը"</string>
269    <string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"Լեզուներ"</string>
270    <string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"Հեռացնել"</string>
271    <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"Ավելացնել լեզու"</string>
272    <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
273      <item quantity="one">Հեռացնե՞լ ընտրված լեզուները:</item>
274      <item quantity="other">Հեռացնե՞լ ընտրված լեզուները:</item>
275    </plurals>
276    <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="1361354927342876114">"Տեքստը կցուցադրվի մեկ այլ լեզվով:"</string>
277    <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"Հնարավոր չէ հեռացնել բոլոր լեզուները"</string>
278    <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"Թողեք առնվազն մեկ նախընտրած լեզու"</string>
279    <string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"Հնարավոր է՝ որոշ հավելվածներում այն հասանելի չլինի"</string>
280    <string name="action_drag_label_move_up" msgid="9052210023727612540">"Տեղափոխել վերև"</string>
281    <string name="action_drag_label_move_down" msgid="7448713844582912157">"Տեղափոխել ներքև"</string>
282    <string name="action_drag_label_move_top" msgid="557081389352288310">"Տանել ցանկի սկիզբ"</string>
283    <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="2468642142414126482">"Տանել ցանկի վերջ"</string>
284    <string name="action_drag_label_remove" msgid="2861038147166966206">"Հեռացնել լեզուն"</string>
285    <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Ընտրել գործունեությունը"</string>
286    <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Տեղեկություն սարքի մասին"</string>
287    <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Էկրան"</string>
288    <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Պլանշետի տեղեկություններ"</string>
289    <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Հեռախոսի տեղեկություններ"</string>
290    <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB կրիչ"</string>
291    <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD քարտ"</string>
292    <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Պրոքսի կարգավորումներ"</string>
293    <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Չեղարկել"</string>
294    <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"Հաստատել"</string>
295    <string name="forget" msgid="1400428660472591263">"Մոռանալ"</string>
296    <string name="save" msgid="879993180139353333">"Պահել"</string>
297    <string name="done" msgid="6942539184162713160">"Պատրաստ է"</string>
298    <string name="apply" msgid="1577045208487259229">"Կիրառել"</string>
299    <string name="share" msgid="6791534619806355910">"Կիսվել"</string>
300    <string name="add" msgid="3709942705501136412">"Ավելացնել"</string>
301    <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Կարգավորումներ"</string>
302    <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Կարգավորումներ"</string>
303    <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Կարգավորումների դյուրանցում"</string>
304    <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Ավիառեժիմ"</string>
305    <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Անլար կապ և ցանցեր"</string>
306    <string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"Կառավարել WiFi-ը, Bluetooth-ը, թռիչքային ռեժիմը, շարժական ցանցերը, &amp; VPN-ները"</string>
307    <string name="cellular_data_title" msgid="6835451574385496662">"Բջջային ինտերնետ"</string>
308    <string name="calls_title" msgid="1262096900483238572">"Թույլատրել զանգերը"</string>
309    <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"SMS հաղորդագրություններ"</string>
310    <string name="cellular_data_summary" msgid="4660351864416939504">"Թույլատրել տվյալների օգտագործումը բջջային ցանցի միջոցով"</string>
311    <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Թույլ տալ տվյալների կապի օգտագործումը ռոումինգում"</string>
312    <string name="roaming" msgid="2619521775007402005">"Ռոումինգ"</string>
313    <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Միանալ տվյալների փոխանցման ծառայություններին ռոումինգում"</string>
314    <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Միանալ տվյալների փոխանցման ծառայություններին ռոումինգում"</string>
315    <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Ինտերնետ կապ չկա, քանի որ ռոումինգում ինտերնետ կապն անջատված է կարգավորումներից։"</string>
316    <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Միացնել"</string>
317    <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"Դրա համար ձեզանից կարող են խոշոր վճարներ գանձվել:"</string>
318    <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Երբ դուք թույլատրում եք տվյալների ռոումինգը, հնարավոր է` ձեզնից գանձվեն զգալի գումարային վճարներ:\n\nԱյս կարգավորումը վերաբերում է պլանշետի բոլոր օգտատերերին:"</string>
319    <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Երբ դուք թույլատրում եք ռոումինգային տվյալները, հնարավոր է` ձեզնից գանձվեն զգալի գումարային վճարներ:\n\nԱյս կարգավորումը վերաբերում է հեռախոսի բոլոր օգտատերերին:"</string>
320    <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Թույլատրե՞լ տվյալների ռոումինգը"</string>
321    <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Օպերատորի ընտրություն"</string>
322    <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Ընտրել ցանցի օպերատորին"</string>
323    <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Ամսաթիվ և ժամ"</string>
324    <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Սահմանել ամսաթիվն ու ժամը"</string>
325    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Սահմանել ամսաթիվը, ժամը, ժամային գոտին, &amp; ձևաչափերը"</string>
326    <string name="date_time_auto" msgid="4290527098376721491">"Օգտագործել ցանցի ժամանակը"</string>
327    <string name="zone_auto_title" msgid="3217703906014135437">"Օգտագործել ցանցի ժամային գոտին"</string>
328    <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6276269188890332084">"Օգտագործել տեղույթի կանխադրված կարգավորումը"</string>
329    <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24-ժամյա ձևաչափ"</string>
330    <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Օգտագործել 24-ժամյա ձևաչափը"</string>
331    <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Ժամը"</string>
332    <string name="time_format_category_title" msgid="736190761036057769">"Ժամանակի ձևաչափ"</string>
333    <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Ժամային գոտին"</string>
334    <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Ժամային գոտի"</string>
335    <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Ամսաթիվը"</string>
336    <string name="date_time_search_region" msgid="2478334699004021972">"Որոնում ըստ տարածաշրջանի"</string>
337    <string name="date_time_select_region" msgid="5434001881313168586">"Տարածաշրջան"</string>
338    <string name="date_time_select_fixed_offset_time_zones" msgid="6084375085203448645">"Ընտրեք UTC-ի շեղումը"</string>
339    <string name="zone_change_to_from_dst" msgid="118656001224045590">"Անցում <xliff:g id="TIME_TYPE">%1$s</xliff:g>ին՝ <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g>։"</string>
340    <string name="zone_info_exemplar_location_and_offset" msgid="1359698475641349336">"<xliff:g id="EXEMPLAR_LOCATION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%2$s</xliff:g>)"</string>
341    <string name="zone_info_offset_and_name" msgid="164876167707284017">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>)"</string>
342    <string name="zone_info_footer" msgid="4192803402331390389">"<xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>: Անցում <xliff:g id="DST_TIME_TYPE">%2$s</xliff:g>ին՝ <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%3$s</xliff:g>:"</string>
343    <string name="zone_info_footer_no_dst" msgid="8652423870143056964">"<xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>, առանց ամառային ժամանակին անցման:"</string>
344    <string name="zone_time_type_dst" msgid="8850494578766845276">"Ամառային ժամանակ"</string>
345    <string name="zone_time_type_standard" msgid="3462424485380376522">"Ստանդարտ ժամանակ"</string>
346    <string name="zone_menu_by_region" msgid="8370437123807764346">"Ընտրել ըստ տարածաշրջանի"</string>
347    <string name="zone_menu_by_offset" msgid="7161573994228041794">"Տարբերությունը UTC-ի համեմատ"</string>
348    <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Ամսաթիվ"</string>
349    <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Ժամանակը"</string>
350    <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Ինքնակողպում"</string>
351    <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> հանգստի վիճակից հետո"</string>
352    <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"Անմիջապես քնից հետո, բացի այն դեպքերից, երբ <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>-ը ապակողպել է այն"</string>
353    <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> քնից հետո՝ բացառությամբ, երբ ապակողպված է պահվում <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>-ի կողմից"</string>
354    <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Ցույց տալ սեփականատիրոջ տվյալները կողպէկրանին"</string>
355    <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Կողպէկրանի տեքստը"</string>
356    <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Միացնել վիջեթները"</string>
357    <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"Անջատվել է ադմինիստրատորի կողմից"</string>
358    <string name="lockdown_settings_title" msgid="7393790212603280213">"Ավելացնել մուտքի արգելափակման ընտրանքը"</string>
359    <string name="lockdown_settings_summary" msgid="429230431748285997">"Ցուցադրել սնուցման կոճակի ընտրանքը, որն անջատում է Smart Lock-ը, մատնահետքով ապակողպումը և կողպէկրանին ցուցադրվող ծանուցումները"</string>
360    <string name="trust_agents_extend_unlock_title" msgid="2796555263565097031">"Միջանկյալ գործակալները հետաձգում են կողպումը"</string>
361    <string name="trust_agents_extend_unlock_summary" msgid="3976344969220255010">"Եթե միացված է, միջանկյալ գործակալները երկար ժամանակ չեն թողնի, որ ձեր սարքը կողպվի, սակայն այլևս չեն կարողանա ապակողպել որևէ կողպված սարք:"</string>
362    <string name="trust_lost_locks_screen_title" msgid="2992742466966021682">"Վստահության կորստի դեպքում կողպել էկրանը"</string>
363    <string name="trust_lost_locks_screen_summary" msgid="693784434582021206">"Եթե միացված է, սարքը կկողպվի, երբ վստահության վերջին գործակալը կորցնի վստահությունը:"</string>
364    <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Ոչ մի"</string>
365    <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
366    <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Օր.՝ Վարդանի Android-ը:"</string>
367    <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Օգտատիրոջ տեղեկություններ"</string>
368    <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Կողպէկրանին ցույց տալ պրոֆիլի տվյալները"</string>
369    <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Պրոֆիլի տեղեկություններ"</string>
370    <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Հաշիվներ"</string>
371    <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Տեղադրություն"</string>
372    <string name="location_settings_master_switch_title" msgid="3560242980335542411">"Օգտագործել տեղորոշումը"</string>
373    <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="794370259612167176">"Անջատած է"</string>
374    <plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="5222949914335428617">
375      <item quantity="one">Միացված է: Տեղադրության տվյալները հասանելի են <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> հավելվածի:</item>
376      <item quantity="other">Միացված է: Տեղադրության տվյալները հասանելի են <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> հավելվածի:</item>
377    </plurals>
378    <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="8523775367089431611">"Բեռնում…"</string>
379    <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Հաշիվներ"</string>
380    <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Անվտանգություն"</string>
381    <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"Գաղտնագրում և մուտքի տվյալներ"</string>
382    <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="8721883002237981248">"Հեռախոսը գաղտնագրված է"</string>
383    <string name="decryption_settings_summary" product="default" msgid="5671817824042639849">"Հեռախոսը գաղտնագրված չէ"</string>
384    <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="7200428573872395685">"Սարքը գաղտնագրված է"</string>
385    <string name="decryption_settings_summary" product="tablet" msgid="5794135636155570977">"Սարքը գաղտնագրված չէ"</string>
386    <string name="lockscreen_settings_title" msgid="1099738951060387656">"Տեղեկություններ կողպէկրանին"</string>
387    <string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="278055252361575926">"Ինչ ցուցադրել"</string>
388    <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Կարգավորել Իմ տեղադրությունը, էկրանի ապակողպումը, SIM քարտի կողպումը, վկայագրերի պահոցի կողպումը"</string>
389    <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Կարգավորել իմ տեղադրությունը, էկրանի ապակողպումը, հավատարմագրային պահոցի կողպումը"</string>
390    <string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"Գաղտնիություն"</string>
391    <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="1601828700318996341">"Անջատվել է ադմինիստրատորի կողմից"</string>
392    <string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"Անվտանգության կարգավիճակը"</string>
393    <string name="security_dashboard_summary_face" msgid="268234254306703218">"Էկրանի կողպում, դեմքով ապակողպում"</string>
394    <string name="security_dashboard_summary" msgid="6757421634477554939">"Էկրանի կողպում, մատնահետք"</string>
395    <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="8129641548372335540">"Էկրանի կողպում"</string>
396    <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="1290187225482642821">"Դեմքն ավելացվեց"</string>
397    <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5460349732790152186">"Հպեք՝ դեմքի ճանաչումը կարգավորելու համար"</string>
398    <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="7074548721778680481">"Դեմքի ճանաչում"</string>
399    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="7784083491315229721">"Ցուցադրել հասանելիութ. կարգավոր."</string>
400    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="4455532390587307262"></string>
401    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7075186169796301461"></string>
402    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="4277182322482408514">"Չեղարկել"</string>
403    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="2694505011712885439">"Բացեք դեմքի ճանաչման միջոցով"</string>
404    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="8180330567034286589">"Օգտագործեք դեմքը՝ նույնականացման համար"</string>
405    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="6150611993438981458">"Դեմքի ճանաչման միջոցով ապակողպեք ձեր հեռախոսը, գնումներ կատարեք և մուտք գործեք հավելվածներ:"</string>
406    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="6393270235632444857">"Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ գնումները թույլատրելու համար:\n\nՆշում. այս սարքն ապակողպելու համար չեք կարող օգտագործել ձեր դեմքը: Լրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր կազմակերպության ադմինիստրատորին:"</string>
407    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="5704661081718707858">"Դեմքի ճանաչման միջոցով ապակողպեք ձեր հեռախոսը, գնումներ կատարեք և մուտք գործեք հավելվածներ"</string>
408    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_message" msgid="6129862379306304035"></string>
409    <string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4019853239039918762">"Դեմքը պահեք կենտրոնում"</string>
410    <string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="1933553314312349529">"Ավելի ուշ"</string>
411    <string name="face_add_max" msgid="4408683751143942949">"Դուք կարող եք ավելացնել առավելագույնը <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> դեմք"</string>
412    <string name="face_intro_error_max" msgid="160022811747660581">"Դուք ավելացրել եք դեմքերի առավելագույն թույլատրելի քանակը"</string>
413    <string name="face_intro_error_unknown" msgid="6367721696446677261">"Հնարավոր չէ այլ դեմք ավելացնել"</string>
414    <string name="security_settings_face_enroll_error_dialog_title" msgid="2869110702072655323">"Գրանցումը չի ավարտվել"</string>
415    <string name="security_settings_face_enroll_dialog_ok" msgid="2980238861223265089">"Լավ"</string>
416    <string name="security_settings_face_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="1701191960569185087">"Դեմքի գրանցման ժամանակը սպառվել է: Փորձեք նորից:"</string>
417    <string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3825066262969499407">"Չհաջողվեց գրանցել դեմքը։"</string>
418    <string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="8268014305067971249">"Պատրաստ է։"</string>
419    <string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="6670735678797960484">"Փակել"</string>
420    <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="8444494667872034497">"Հնարավորություններ"</string>
421    <string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="8720574411679475571">"Ապակողպել"</string>
422    <string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5751549943998662469">"Մուտք հավելվածներ և վճարումներ"</string>
423    <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1638445716306615123">"Ապակողպել, երբ աչքերը բաց են"</string>
424    <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="5749808567341263288">"Դեմքի ճանաչումը կիրառելիս ձեր աչքերը պետք է բաց լինեն"</string>
425    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="2559602923985027572">"Միշտ պահանջել հաստատում"</string>
426    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="2002651109571928756">"Միշտ պահանջել հաստատում հավելվածներում նույնականացման ժամանակ"</string>
427    <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="3477772641643318370">"Հեռացնել դեմքի տվյալները"</string>
428    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="8056977398747222768">"Ապակողպեք ձեր սարքի էկրանը և բացեք հավելվածները դեմքի ճանաչման միջոցով։ "<annotation id="url">"Մանրամասն"</annotation></string>
429    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_remove_dialog_title (4829278778459836075) -->
430    <skip />
431    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_remove_dialog_details (2609671025686003946) -->
432    <skip />
433    <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Մատնահետք"</string>
434    <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Մատնահետքերի կառավար"</string>
435    <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Օգտագործման նպատակը"</string>
436    <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Ավելացնել մատնահետք"</string>
437    <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"էկրանի կողպում"</string>
438    <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
439      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> մատնահետք կարգավորված է</item>
440      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> մատնահետք կարգավորված է</item>
441    </plurals>
442    <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
443    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Ապակողպում մատնահետքով"</string>
444    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Օգտագործեք ձեր մատնահետքը"</string>
445    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Հեռախոսն ապակողպելու, գնումները թույլատրելու կամ հավելվածներ մուտք գործելու համար պարզապես մատը հպեք մատնահետքի սենսորին: Այդ գործողությունները հնարավոր է անել հեռախոսում ավելացված ցանկացած մատնահետքի միջոցով, այնպես որ մտածված ավելացրեք նոր մարդկանց մատնահետքերը:\n\nՆշում. ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է մատնահետքից ավելի ապահով լինել:"</string>
446    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ գնումները թույլատրելու համար:\n\nՆշում. այս սարքն ապակողպելու համար չեք կարող օգտագործել ձեր մատնահետքը: Լրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր կազմակերպության ադմինիստրատորին:"</string>
447    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ գնումները թույլատրելու համար:\n\nՆշում. ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է մատնահետքից ավելի ապահով լինել:"</string>
448    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Չեղարկել"</string>
449    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Շարունակել"</string>
450    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Բաց թողնել"</string>
451    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"Հաջորդը"</string>
452    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="362050541117362034">"Բա՞ց թողնել"</string>
453    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="958990414356204763">"Մատնահետքի կարգավորումն ընդամենը մեկ-երկու րոպե է տևում: Եթե բաց թողնեք, ավելի ուշ կարող եք անցնել կարգավորումներ և ավելացնել ձեր մատնահետքը:"</string>
454    <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="4988210105913705679">"Բա՞ց թողնել"</string>
455    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս պլանշետի օգտագործումը՝ այն կորցնելու, գողանալու կամ վերակայելու դեպքում:"</string>
456    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս սարքի օգտագործումը՝ այն կորցնելու, գողանալու կամ վերակայելու դեպքում:"</string>
457    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="2423428240245737909">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս հեռախոսի օգտագործումը՝ այն կորցնելու, գողանալու կամ վերակայելու դեպքում:"</string>
458    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5219287483885558525">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս պլանշետի օգտագործումը՝ այն կորցնելու կամ գողանալու դեպքում:"</string>
459    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="1466238255429527112">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս սարքի օգտագործումը՝ այն կորցնելու կամ գողանալու դեպքում:"</string>
460    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3008526710555416125">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս հեռախոսի օգտագործումը՝ այն կորցնելու կամ գողանալու դեպքում:"</string>
461    <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Բաց թողնել"</string>
462    <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Վերադառնալ"</string>
463    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"Հպեք սենսորին"</string>
464    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"Այն գտնվում է ձեր հեռախոսի հետևի մասում: Օգտագործեք ձեր ցուցամատը:"</string>
465    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Սարքի և մատնահետքի սենսորի տեղադրության պատկեր"</string>
466    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Անուն"</string>
467    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"Հաստատել"</string>
468    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Ջնջել"</string>
469    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="2068961812439460133">"Հպեք սենսորին"</string>
470    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Դրեք ձեր մատը սենսորի վրա և բարձրացրեք թրթռոց զգալուց հետո"</string>
471    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="2819679722403209778">"Բարձրացրեք, ապա կրկին հպեք"</string>
472    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"Շարունակեք բարձրացնել ձեր մատը՝ մատնահետքի տարբեր հատվածներ ավելացնելու համար"</string>
473    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"Մատնահետքն ավելացվեց"</string>
474    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="8970048776120548976">"Այս պատկերակը նշանակում է, որ դուք կարող եք հաստատել ձեր ինքնությունն ու գնումները մատնահետքի միջոցով"</string>
475    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3710211704052369752">"Ավելի ուշ"</string>
476    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Բաց թողնե՞լ մատնահետքի կարգավորումը:"</string>
477    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Դուք ընտրել եք մատնահետքի օգտագործումը որպես հեռախոսն ապակողպելու եղանակներից մեկը: Եթե բաց թողնեք հիմա, ապա ձեզ անհրաժեշտ կլինի կատարել կարգավորումն ավելի ուշ: Կարգավորումը տևում է ընդամենը մոտ մեկ րոպե:"</string>
478    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Էկրանի կողպման կարգավորում"</string>
479    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Պատրաստ է"</string>
480    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Դա սենսորը չէ"</string>
481    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="2989019978041986175">"Ցուցամատով հպեք հեռախոսի հետևում գտնվող սկաներին:"</string>
482    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Գրանցումը չի ավարտվել"</string>
483    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Մատնահետքի գրանցման ժամանակը սպառվել է: Փորձեք նորից:"</string>
484    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Մատնահետքը չգրանցվեց: Փորձեք նորից կամ ուրիշ մատով:"</string>
485    <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Նոր մատնահետք"</string>
486    <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Հաջորդը"</string>
487    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Բացի հեռախոսը ապակողպելուց՝ մատնահետքը կարող եք նաև օգտագործել գնումները հաստատելու և հավելվածներից օգտվելու համար: "<annotation id="url">"Մանրամասն"</annotation></string>
488    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7846871823167357942">" Էկրանի կողպման ընտրանքն անջատված է: Ավելին իմանալու համար դիմեք ձեր կազմակերպության ադմինիստրատորին: "<annotation id="admin_details">"Մանրամասներ"</annotation>\n\n"Գնումները և հավելվածների օգտագործումը թույլատրելու համար դուք կարող եք օգտագործել մատնահետքը: "<annotation id="url">"Իմանալ ավելին"</annotation></string>
489    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Բարձրացրեք մատը, ապա կրկին հպեք մատնահետքի ընթերցիչին"</string>
490    <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Կարող եք ավելացնել առավելագույնը <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> մատնահետք"</string>
491    <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="6864066984678078441">"Դուք ավելացրել եք մատնահետքերի առավելագույն թույլատրելի քանակը"</string>
492    <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="1905692132326523040">"Հնարավոր չէ ավելացնել այլ մատնահետքեր"</string>
493    <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Հեռացնե՞լ բոլոր մատնահետքերը:"</string>
494    <string name="fingerprint_delete_title" msgid="1368196182612202898">"Ջնջել «<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>»-ը"</string>
495    <string name="fingerprint_delete_message" msgid="8597787803567398131">"Ջնջե՞լ այս մատնահետքը։"</string>
496    <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7852321001254275878">"Դուք չեք կարողանա ապակողպել հեռախոսը, հաստատել գնումները կամ մուտք գործել հավելվածներ ձեր մատնահետքերի միջոցով"</string>
497    <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="6521520787746771912">"Դուք չեք կարողանա ապակողպել աշխատանքային պրոֆիլը, հաստատել գնումները կամ մուտք գործել աշխատանքային հավելվածներ ձեր մատնահետքերի միջոցով"</string>
498    <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Այո, հեռացնել"</string>
499    <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Գաղտնագրում"</string>
500    <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Գաղտնագրել պլանշետը"</string>
501    <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Գաղտնագրել տվյալները"</string>
502    <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Գաղտնագրված են"</string>
503    <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Դուք կարող եք գաղտնագրել ձեր հաշիվները, կարգավորումները, ներբեռնած ծրագրերը և դրանց տվյալները, մեդիա և այլ ֆայլերը: Եթե ենթադրենք, որ դուք միացրել եք էկանի կողպումը (այն է՝ սահմանել եք թվային PIN կամ գաղտնաբառ), ապա պլանշետը գաղտնագրելուց հետո դուք պետք է ամեն անգամ այն միացնելիս ապակողպեք էկրանը՝ ապագաղտնագրելու համար: Միակ այլընտրանքը գործարանային տվյալների վերականգնումն է, որը կջնջի ձեր ողջ տվյալները:\n\nԳաղտնագրումը տևում է մեկ ժամ կամ ավելի: Դուք պետք է սկսեք լիցքավորված մարտկոցով՝ ողջ ընթացքում հեռախոսին միացրած պահելով լիցքավորիչը: Եթե ​​ընդհատեք, կարող եք կորցնել ձեր ինֆորմացիան մասնակի կամ ամբողջովին"</string>
504    <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Դուք կարող եք ծածկագրել ձեր հաշիվները, կարգավորումները, ներբեռնված ծրագրերը և դրանց տվյալների, մեդիա և այլ ֆայլերը: Ձեր հեռախոսի ծածկագրումից հետո, եթե ստեղծել եք էկրանի կողպումը (այսինքն կաղապար կամ թվային PIN կամ գաղտնաբառ), պետք է ապակողպեք էկրանը` յուրաքանչյուր անգամ հեռախոսը միացնելիս այն ապածածկագրելու համար: Ապածածկագրելու այլ միակ տարբերակը գործարանային վերակայումն է` ջնջելով ձեր տվյալները:\n\nԾածկագրման համար անհրաժեշտ է մեկ կամ ավելի ժամ: Դուք պետք է կատարեք այն ամբողջովին լիցքավորված մարտկոցով և գործընթացի ժամանակ հեռախոսը լիցքավորիչին միացրած պահելով: Եթե դադարեցնեք այն, կկորցնեք որոշ տվյալներ կամ դրանք ամբողջությամբ:"</string>
505    <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Գաղտնագրել պլանշետը"</string>
506    <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Գաղտնագրել տվյալները"</string>
507    <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Լիցքավորեք մարտկոցն ու նորից փորձեք:"</string>
508    <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Միացրեք ձեր լիցքավորիչը և կրկին փորձեք:"</string>
509    <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Էկրանի ապակողպման PIN կամ գաղտնաբառ չկա"</string>
510    <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Դուք պետք է կարգավորեք էկրանի ապակողպման PIN-ը կամ գաղտնաբառը գաղտնագրումը սկսելուց առաջ:"</string>
511    <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Գաղտնագրե՞լ:"</string>
512    <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"Գաղտնագրման գործողությունը անդարձ է, և այն ընդհատելու դեպքում, տվյալներ կկորցնեք: Գաղտնագրումը մեկ ժամ է տևում, անգամ ավելին, որի ընթացքում սարքը մի քանի անգամ կվերագործարկվի:"</string>
513    <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"Գաղտնագրման գործընթացը անհետադարձելի է, և եթե դուք այն ընդհատեք, կկորցնեք բոլոր տվյալները: Գաղտնագրումը տևում է մեկ ժամ կամ ավելի, որի ընթացքում հեռախոսը մի քանի անգամ կվերագործարկվի:"</string>
514    <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Գաղտնագրում"</string>
515    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Սպասեք մինչ ձեր պլանշետը կգաղտնագրվի: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%-ով ավարտված է:"</string>
516    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Սպասեք մինչ ձեր հեռախոսը կգաղտնագրվի: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%-ով ավարտված է:"</string>
517    <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Սպասեք մինչև ձեր պլանշետը գաղտնագրվի: Մնաց՝ <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
518    <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Սպասեք մինչև ձեր հեռախոսը գաղտնագրվի: Մնաց՝ <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
519    <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"Գրասալիկն ապակողպելու համար անջատեք, ապա նորից միացրեք այն:"</string>
520    <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"Հեռախոսն ապակողպելու համար անջատեք, ապա նորից միացրեք այն:"</string>
521    <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Զգուշացում. Եթե ևս <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> անգամ չկարողանաք ճիշտ ապակողպել, ձեր սարքի ողջ տվյալները կմաքրվեն:"</string>
522    <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Մուտքագրեք ձեր գաղտնաբառը"</string>
523    <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Գաղտնագրումը անհաջող էր"</string>
524    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"Գաղտնագրումը դադարեցվեց, և այն հնարավոր չէ ավարտել: Արդյունքում ձեր պլանշետի տվյալները այլևս մատչելի չեն: \n\n Շարունակելու համար օգտագործել ձեր պլանշետը` դուք պետք է կատարեք գործարանային վերականգնում: Ձեր պլանշետի վերականգնումից և կարգավորումից հետո դուք հնարավորություն կունենանք վերականգնել ցանկացած տվյալ, որը պահուստավորվել էր ձեր Google հաշվում:"</string>
525    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"Գաղտնագրումը ընդհատվել է և այն հնարավոր չէ ավարտել: Արդյունքում հեռախոսի տվյալներն այլևս հասանելի չեն:\n\nՀեռախոսը նորից օգտագործելու համար պետք է գործարանային վերականգնում իրականացնեք: Երբ վերականգնումից հետո կարգավորեք հեռախոսը, հնարավորություն կունենաք վերականգնելու ցանկացած տվյալ, որ պահուստավորվել է ձեր Google հաշվում:"</string>
526    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Չհաջողվեց վերծանել"</string>
527    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Մուտքագրած գաղտնաբառը ճիշտ է, բայց ձեր տվյալները վնասված են: \n\nՈրպեսզի նորից կարողանաք օգտագործել պլանշետը, պետք է կատարեք գործարանային վերակայում: Երբ կարգավորեք պլանշետը վերակայումից հետո, կկարողանաք վերականգնել Google հաշվում պահուստավորված տվյալները:"</string>
528    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Մուտքագրած գաղտնաբառը ճիշտ է, բայց ձեր տվյալները վնասված են: \n\nՈրպեսզի նորից կարողանաք օգտագործել հեռախոսը, պետք է կատարեք գործարանային վերակայում: Երբ կարգավորեք հեռախոսը վերակայումից հետո, կկարողանաք վերականգնել Google հաշվում պահուստավորված տվյալները:"</string>
529    <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Փոխել ներածման եղանակը"</string>
530    <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8498743819223200961">"Պաշտպանեք ձեր հեռախոսը"</string>
531    <string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="2296800316150748710">"Կարգավորեք էկրանի կողպում՝ պլանշետը պաշտպանելու համար"</string>
532    <string name="suggested_lock_settings_summary" product="device" msgid="7562847814806365373">"Կարգավորեք էկրանի կողպում՝ սարքը պաշտպանելու համար"</string>
533    <string name="suggested_lock_settings_summary" product="default" msgid="1526355348444658181">"Կարգավորեք էկրանի կողպում՝ հեռախոսը պաշտպանելու համար"</string>
534    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="2174553391551398081">"Ավելացրեք մատնահետք ապակողպման համար"</string>
535    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="5738274583658668124"></string>
536    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="device" msgid="5738274583658668124"></string>
537    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="default" msgid="5738274583658668124"></string>
538    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"էկրանի կողպման տեսակը"</string>
539    <string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"Ընտրեք աշխատանքային պրոֆիլի փականը"</string>
540    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Պաշտպանեք ձեր պլանշետը"</string>
541    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Պաշտպանեք ձեր սարքը"</string>
542    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Պաշտպանեք ձեր հեռախոսը"</string>
543    <string name="lock_settings_picker_biometrics_added_security_message" msgid="1507307757032207572">"Ապահովության համար սահմանեք էկրանի կողպման լրացուցիչ եղանակ"</string>
544    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Կանխեք այս պլանշետի չթույլատրված օգտագործումն այլ անձանց կողմից՝ ակտիվացնելով սարքի պաշտպանության գործառույթները: Ընտրեք էկրանի կողպման ցանկալի եղանակը:"</string>
545    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Կանխեք այս սարքի չթույլատրված օգտագործումն այլ անձանց կողմից՝ ակտիվացնելով սարքի պաշտպանության գործառույթները: Ընտրեք էկրանի կողպման ցանկալի եղանակը:"</string>
546    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Կանխեք այս հեռախոսի չթույլատրված օգտագործումն այլ անձանց կողմից՝ ակտիվացնելով սարքի պաշտպանության գործառույթները: Ընտրեք էկրանի կողպման ցանկալի եղանակը:"</string>
547    <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Ընտրեք էկրանի կողպման պահուստային եղանակը"</string>
548    <string name="lock_settings_picker_face_message" msgid="197106534637556054">"Ընտրեք էկրանի կողպման լրացուցիչ եղանակը"</string>
549    <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="8511153243629402929">"Էկրանի կողպման տարբերակներ"</string>
550    <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="5058207955455973917">"Էկրանի կողպման տարբերակներ"</string>
551    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Էկրանի կողպում"</string>
552    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_immediately" msgid="5967714169972542586">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / Անմիջապես քնից հետո"</string>
553    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_after_timeout" msgid="4696710373399258413">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%2$s</xliff:g> քնից հետո"</string>
554    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="124176557311393483">"Աշխատանքային պրոֆիլի փական"</string>
555    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Փոխել էկրանի կողպումը"</string>
556    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Փոխել կամ կասեցնել նախշը, PIN-ը կամ գաղտնաբառի անվտանգությունը"</string>
557    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Ընտրել էկրանի կողպման եղանակը"</string>
558    <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Ոչ մեկը"</string>
559    <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
560    <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Սահեցնել"</string>
561    <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Անվտանգություն չկա"</string>
562    <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Նախշ"</string>
563    <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Միջին անվտանգություն"</string>
564    <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
565    <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Միջինից մինչև բարձր անվտանգություն"</string>
566    <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Գաղտնաբառ"</string>
567    <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Բարձր անվտանգություն"</string>
568    <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"Ոչ հիմա"</string>
569    <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Կողպման ընթացիկ եղանակը"</string>
570    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Մատնահետք + նախշ"</string>
571    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Մատնահետք + PIN կոդ"</string>
572    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Մատնահետք + գաղտնաբառ"</string>
573    <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Շարունակել առանց մատնահետքի"</string>
574    <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Կարող եք ապակողպել հեռախոսը մատնահետքի օգնությամբ: Անվտանգության նկատառումներից ելնելով այս ընտրանքը պահանջում է կարգավորել էկրանի կողպման լրացուցիչ տարբերակ:"</string>
575    <string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8792301636367000123">"Դեմքի ճանաչում + նախշ"</string>
576    <string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="1196620299595657479">"Դեմքի ճանաչում + PIN կոդ"</string>
577    <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="223117276773907474">"Դեմքի ճանաչում + գաղտնաբառ"</string>
578    <string name="face_unlock_skip_face" msgid="6362883392838482791">"Շարունակել առանց դեմքի ճանաչման"</string>
579    <string name="face_unlock_title" msgid="9042382084472444316">"Դուք կարող եք ապակողպել հեռախոսը դեմքի ճանաչման միջոցով: Անվտանգության նկատառումներով այս ընտրանքը պահանջում է կարգավորել էկրանի կողպման լրացուցիչ տարբերակ:"</string>
580    <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2051593894736282302">"Անջատված է ադմինիստրատորի, գաղտնագրման քաղաքականության կամ հավատարմագրային պահոցի կողմից"</string>
581    <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Ոչ մեկը"</string>
582    <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Սահեցնել"</string>
583    <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Նախշ"</string>
584    <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string>
585    <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Գաղտնաբառ"</string>
586    <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"Էկրանի կողպումը կարգավորելուց հետո կարող եք ավելացնել ձեր մատնահետքը Կարգավորումներ &gt; Անվտանգություն ընտրացանկում:"</string>
587    <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Անջատել էկրանի կողպումը"</string>
588    <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Անջատե՞լ սարքի պաշտպանությունը"</string>
589    <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"Հեռացնե՞լ պրոֆիլի պաշտպանությունը:"</string>
590    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Առանց ապակողպման նախշի սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն աշխատի։"</string>
591    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2986105377420905314">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն աշխատի առանց ձեր ապակողպման նախշի:<xliff:g id="EMPTY_LINE">
592
593</xliff:g>Ձեր պահված մատնահետքերը նույնպես կջնջվեն այս սարքից, և դուք չեք կարողանա ապակողպել հեռախոսը, թույլատրել գնումներ և մուտք գործել հավելվածներ:"</string>
594    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն աշխատի առանց PIN կոդի։"</string>
595    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="3370462835533123695">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն աշխատի առանց PIN կոդի:<xliff:g id="EMPTY_LINE">
596
597</xliff:g>Ձեր պահված մատնահետքերը նույնպես կջնջվեն այս սարքից, և դուք չեք կարողանա ապակողպել հեռախոսը, թույլատրել գնումներ կամ դրանց միջոցով մուտք գործել հավելվածներ:"</string>
598    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն աշխատի առանց գաղտնաբառի։"</string>
599    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="3595476296430536798">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն աշխատի առանց ձեր գաղտնաբառի:<xliff:g id="EMPTY_LINE">
600
601</xliff:g>Ձեր պահված մատնահետքերը նույնպես կջնջվեն այս սարքից, և դուք չեք կարողանա ապակողպել հեռախոսը, թույլատրել գնումները կամ դրանց միջոցով մուտք գործել հավելվածներ:"</string>
602    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն աշխատի առանց էկրանի կողպման։"</string>
603    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="3679351662094349506">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն աշխատի առանց էկրանի կողպման:<xliff:g id="EMPTY_LINE">
604
605</xliff:g>Ձեր պահված մատնահետքերը նույնպես կջնջվեն այս սարքից, և դուք չեք կարողանա ապակողպել հեռախոսը, թույլատրել գնումները կամ դրանց միջոցով մուտք գործել հավելվածներ:"</string>
606    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"Պրոֆիլի պաշտպանության գործառույթները չեն աշխատի առանց ձեր նախշի:"</string>
607    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="6718155854303231675">"Պրոֆիլի պաշտպանության գործառույթները չեն աշխատի առանց ձեր ապակողպման նախշի:<xliff:g id="EMPTY_LINE">
608
609</xliff:g>Ձեր պահված մատնահետքերը նույնպես կջնջվեն այս պրոֆիլից, և դուք չեք կարողանա ապակողպել պրոֆիլը, թույլատրել գնումները կամ դրանց միջոցով մուտք գործել հավելվածներ:"</string>
610    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"Պրոֆիլի պաշտպանության գործառույթները չեն աշխատի առանց ձեր PIN կոդի:"</string>
611    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4209564603132870532">"Պրոֆիլի պաշտպանության գործառույթները չեն աշխատի առանց ձեր PIN կոդի:<xliff:g id="EMPTY_LINE">
612
613</xliff:g>Ձեր պահված մատնահետքերը նույնպես կջնջվեն այս պրոֆիլից, և դուք չեք կարողանա ապակողպել պրոֆիլը, թույլատրել գնումները կամ դրանց միջոցով մուտք գործել հավելվածներ:"</string>
614    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"Պրոֆիլի պաշտպանության գործառույթները չեն աշխատի առանց ձեր գաղտնաբառի:"</string>
615    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="2994300676764706047">"Պրոֆիլի պաշտպանության գործառույթները չեն աշխատի առանց ձեր գաղտնաբառի:<xliff:g id="EMPTY_LINE">
616
617</xliff:g>Ձեր պահված մատնահետքերը նույնպես կջնջվեն այս պրոֆիլից, և դուք չեք կարողանա ապակողպել պրոֆիլը, թույլատրել գնումները կամ դրանց միջոցով մուտք գործել հավելվածներ:"</string>
618    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"Պրոֆիլի պաշտպանության գործառույթները չեն աշխատի առանց էկրանի կողպման:"</string>
619    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="4994062501123299418">"Պրոֆիլի պաշտպանության գործառույթները չեն աշխատի առանց էկրանի կողպման:<xliff:g id="EMPTY_LINE">
620
621</xliff:g>Ձեր պահված մատնահետքերը նույնպես կջնջվեն այս պրոֆիլից, և դուք չեք կարողանա ապակողպել պրոֆիլը, թույլատրել գնումները կամ դրանց միջոցով մուտք գործել հավելվածներ:"</string>
622    <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Այո, հեռացնել"</string>
623    <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Փոխել ապակողպման նախշը"</string>
624    <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Փոխել ապակողպման PIN-ը"</string>
625    <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Փոխել ապակողպման գաղտնաբառը"</string>
626    <string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="7529087063617325912">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը խորհուրդ է տալիս օգտագործել հուսալի PIN կոդ կամ գաղտնաբառ, այլապես այն կարող է չաշխատել պատշաճ կերպով"</string>
627    <string name="unlock_footer_medium_complexity_requested" msgid="4195620619469851350">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը խորհուրդ է տալիս օգտագործել նոր PIN կոդ կամ գաղտնաբառ, այլապես այն կարող է չաշխատել պատշաճ կերպով"</string>
628    <string name="unlock_footer_low_complexity_requested" msgid="428655972363263817">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը խորհուրդ է տալիս օգտագործել նոր նախշ, PIN կոդ կամ գաղտնաբառ, այլապես այն կարող է չաշխատել պատշաճ կերպով"</string>
629    <string name="unlock_footer_none_complexity_requested" msgid="6275441987228550440">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը խորհուրդ է տալիս օգտագործել նոր նախշ"</string>
630    <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="2219711062197089783">"Փորձեք նորից: Փորձ <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g>՝ <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>-ից:"</string>
631    <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="4277765862798876826">"Ձեր տվյալները կջնջվեն"</string>
632    <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="1688030823464420974">"Հաջորդ փորձի ընթացքում սխալ նախշ մուտքագրելու դեպքում սարքի տվյալները կջնջվեն"</string>
633    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="5350785938296254352">"Հաջորդ փորձի ընթացքում սխալ PIN կոդ մուտքագրելու դեպքում սարքի տվյալները կջնջվեն"</string>
634    <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="6208035114731421034">"Հաջորդ փորձի ընթացքում սխալ գաղտնաբառ մուտքագրելու դեպքում սարքի տվյալները կջնջվեն"</string>
635    <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="7851504071368235547">"Հաջորդ փորձի ընթացքում սխալ նախշ մուտքագրելու դեպքում օգտատերը կջնջվի"</string>
636    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4049024921333961715">"Հաջորդ փորձի ընթացքում սխալ PIN մուտքագրելու դեպքում օգտատերը կջնջվի"</string>
637    <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4660886542496781672">"Հաջորդ փորձի ընթացքում սխալ գաղտնաբառ մուտքագրելու դեպքում այս օգտատերը կջնջվի"</string>
638    <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2437716252059050291">"Հաջորդ փորձի ընթացքում սխալ նախշ մուտքագրելու դեպքում ձեր աշխատանքային պրոֆիլը և դրա տվյալները կջնջվեն"</string>
639    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="5799931839127476913">"Հաջորդ փորձի ընթացքում սխալ PIN մուտքագրելու դեպքում աշխատանքային պրոֆիլը և դրա տվյալները կջնջվեն"</string>
640    <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="6786586046975042158">"Հաջորդ փորձի ընթացքում սխալ գաղտնաբառ մուտքագրելու դեպքում աշխատանքային պրոֆիլը և դրա տվյալները կջնջվեն"</string>
641    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="5047439819181833824">"Չափից շատ սխալ փորձեր: Այս սարքի տվյալները կջնջվեն:"</string>
642    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="6188180643494518001">"Չափից շատ սխալ փորձեր։ Oգտատերը կջնջվի:"</string>
643    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="1745475043685915442">"Չափից շատ սխալ փորձեր։ Աշխատանքային պրոֆիլը և դրա տվյալները կջնջվեն:"</string>
644    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="8246716090548717312">"Փակել"</string>
645    <plurals name="lockpassword_password_too_short" formatted="false" msgid="1957883871187697796">
646      <item quantity="one">Պետք է պարունակի առնվազն <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> նիշ</item>
647      <item quantity="other">Պետք է պարունակի առնվազն <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> նիշ</item>
648    </plurals>
649    <plurals name="lockpassword_pin_too_short" formatted="false" msgid="5019935246875659237">
650      <item quantity="one">PIN-ը պետք է պարունակի առնվազն <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> թվանշան</item>
651      <item quantity="other">PIN-ը պետք է պարունակի առնվազն <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> թվանշան</item>
652    </plurals>
653    <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Շարունակել"</string>
654    <plurals name="lockpassword_password_too_long" formatted="false" msgid="4581209996591221075">
655      <item quantity="one">Չպետք է գերազանցի <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> նիշը</item>
656      <item quantity="other">Չպետք է գերազանցի <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> նիշը</item>
657    </plurals>
658    <plurals name="lockpassword_pin_too_long" formatted="false" msgid="185568652740755131">
659      <item quantity="one">Պետք է <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>-ից քիչ թվանշան պարունակի</item>
660      <item quantity="other">Պետք է <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>-ից քիչ թվանշան պարունակի</item>
661    </plurals>
662    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="7284664023164191198">"Պետք է պարունակի միայն 0-9 թվանշաններ"</string>
663    <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="1401569207976460727">"Սարքի ադմինիստրատորը չի թույլատրում օգտագործել վերջին PIN կոդերը"</string>
664    <string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="8563366383328811472">"ՏՏ ադմինիստրատորն արգելափակել է պարզ PIN կոդերը: Փորձեք մեկ այլ PIN:"</string>
665    <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"Այն չի կարող պարունակել անվավեր գրանշան"</string>
666    <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"Պետք է պարունակի առնվազն մեկ տառ"</string>
667    <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"Պետք է պարունակի առնվազն մեկ թվանշան"</string>
668    <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"Պետք է պարունակի առնվազն մեկ նշան"</string>
669    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="9013132344745898400">
670      <item quantity="one">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> letters</item>
671      <item quantity="other">Պետք է պարունակի առնվազն <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> տառ</item>
672    </plurals>
673    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2626327674921055486">
674      <item quantity="one">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lowercase letters</item>
675      <item quantity="other">Պետք է պարունակի առնվազն <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> փոքրատառ</item>
676    </plurals>
677    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7860796359913920356">
678      <item quantity="one">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> uppercase letters</item>
679      <item quantity="other">Պետք է պարունակի առնվազն <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> մեծատառ</item>
680    </plurals>
681    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="1967587658356336828">
682      <item quantity="one">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> numerical digits</item>
683      <item quantity="other">Պետք է պարունակի առնվազն <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> թվանշան</item>
684    </plurals>
685    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="6751305770863640574">
686      <item quantity="one">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> special symbols</item>
687      <item quantity="other">Պետք է պարունակի առնվազն <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> հատուկ նշան</item>
688    </plurals>
689    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4440596998172043055">
690      <item quantity="one">Must contain at least <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> non-letter characters</item>
691      <item quantity="other">Պետք է պարունակի առնվազն <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ոչ-տառային գրանշան</item>
692    </plurals>
693    <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="942665351220525547">"Սարքի ադմինիստրատորը թույլ չի տալիս օգտագործել վերջին գաղտնաբառը"</string>
694    <string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="9105101266246197027">"ՏՏ ադմինիստրատորն արգելափակել է պարզ գաղտնաբառերը: Փորձեք մեկ այլ գաղտնաբառ:"</string>
695    <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="680765285206990584">"Թվանշանների աճող, նվազող կամ կրկնվող հաջորդականությունն արգելված է"</string>
696    <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="8176726201389902380">"Հաստատել"</string>
697    <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Չեղարկել"</string>
698    <string name="lockpassword_clear_label" msgid="5724429464960458155">"Մաքրել"</string>
699    <!-- no translation found for lockpassword_credential_changed (581649578639853343) -->
700    <skip />
701    <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Չեղարկել"</string>
702    <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Հաջորդը"</string>
703    <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Կարգավորումները տրված են:"</string>
704    <string name="manage_device_admin" msgid="537804979483211453">"Սարքի ադմինիստրատորի հավելվածներ"</string>
705    <string name="number_of_device_admins_none" msgid="7185056721919496069">"Ակտիվ հավելվածներ չկան"</string>
706    <plurals name="number_of_device_admins" formatted="false" msgid="3361891840111523393">
707      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ակտիվ հավելված</item>
708      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ակտիվ հավելված</item>
709    </plurals>
710    <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Վստահության գործակալներ"</string>
711    <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Օգտագործելու համար նախ սահմանեք էկրանի կողպման եղանակը"</string>
712    <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="1475819820389620546">"Ոչ մի"</string>
713    <plurals name="manage_trust_agents_summary_on" formatted="false" msgid="3935182396726101824">
714      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ակտիվ վստահության գործակալ</item>
715      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ակտիվ վստահության գործակալ</item>
716    </plurals>
717    <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
718    <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Միացնել Bluetooth-ը"</string>
719    <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
720    <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
721    <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Կառավարել կապերը, կարգավորել սարքի անունը &amp; հայտնաբերելիությունը"</string>
722    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"Զուգակցե՞լ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> սարքի հետ:"</string>
723    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Bluetooth զուգակցման կոդը"</string>
724    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Մուտքագրեք զուգավորման կոդը, ապա սեղմեք Վերադառնալ կամ Մուտք"</string>
725    <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN-ը տառեր և նշաններ է պարունակում"</string>
726    <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Սովորաբար 0000 կամ 1234"</string>
727    <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"Պետք է պարունակի 16 թվանշան"</string>
728    <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Հնարավոր է պետք լինի մուտքագրել այս PIN-ը մյուս սարքերի վրա ևս:"</string>
729    <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Հնարավոր է պետք լինի մուտքագրել այս անցաբառը այլ սարքերում:"</string>
730    <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;-ի հետ զուգավորելու համար համոզվեք այն ցուցադրում է անցաբառը`:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
731    <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Ումից`&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Զուգավորվե՞լ այս սարքի հետ:"</string>
732    <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>-ի հետ զուգավորելու համար մուտքագրեք`<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, այնուհետև սեղմեք հետդարձ կամ հաստատում:"</string>
733    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="9082518313285787097">"Թույլատրել կոնտակտների ու զանգերի պատմության հասանելիությունը"</string>
734    <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
735    <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Հնարավոր չեղավ միանալ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ին:"</string>
736    <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Սկանավորել սարքերի համար"</string>
737    <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Թարմացնել"</string>
738    <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Որոնում..."</string>
739    <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Սարքի կարգավորումներ"</string>
740    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"Զուգակցված սարք"</string>
741    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"Ինտերնետ կապ"</string>
742    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"Ստեղնաշար"</string>
743    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Կոնտակտներ և զանգերի պատմություն"</string>
744    <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"Զուգավորե՞լ այս սարքի հետ:"</string>
745    <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Համօգտագործե՞լ հեռախոսագիրքը:"</string>
746    <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ը ուզում է մուտք գործել ձեր կոնտակտներ ու զանգերի պատմություն:"</string>
747    <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> սարքը ցանկանում է զուգավորվել Bluetooth-ով: Միանալու դեպքում այն մուտք կունենա դեպի ձեր կոնտակտները և զանգերի պատմությունը:"</string>
748    <string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="1617401232446299411">"Հասանելի սարքեր"</string>
749    <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Հասանելի սարքեր չկան"</string>
750    <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Միանալ"</string>
751    <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Անջատել"</string>
752    <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Զուգավորել &amp; միանալ"</string>
753    <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Ապամիավորել"</string>
754    <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Անջատել &amp; ապազուգավորել"</string>
755    <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Ընտրանքներ..."</string>
756    <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Ընդլայնված"</string>
757    <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Ընդլայնված Bluetooth"</string>
758    <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Երբ Bluetooth-ը միացված է, ձեր սարքը կարող է հաղորդակցվել մոտակայքում գտնվող Bluetooth սարքերի հետ:"</string>
759    <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="824285504325592644">"Երբ Bluetooth-ը միացված է, ձեր սարքը կարող է հաղորդակցվել մոտակայքում գտնվող Bluetooth սարքերի հետ:\n\nՍարքի աշխատանքը լավացնելու նպատակով հավելվածներն ու ծառայությունները կորոնեն մոտակայքում գտնվող սարքեր՝ նույնիսկ, երբ Bluetooth-ն անջատած է: Դա կարող է լավացնել տեղորոշում օգտագործող գործառույթների ու ծառայությունների աշխատանքը։ Այս ընտրանքը կարող եք փոխել "<annotation id="link">"որոնման կարգավորումներում"</annotation>":"</string>
760    <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Տեղորոշման ճշգրտությունը բարելավելու նպատակով համակարգի հավելվածներն ու ծառայությունները կարող են շարունակել Bluetooth սարքերի հայտնաբերումը: Այս ընտրանքը կարող եք փոխել <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>որոնման կարգավորումներում<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>:"</string>
761    <string name="bluetooth_connect_failed" msgid="4500234659813241053">"Չհաջողվեց կապակցվել: Փորձեք նորից:"</string>
762    <string name="device_details_title" msgid="6576953269221085300">"Սարքի տվյալները"</string>
763    <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="2513724313558236181">"Սարքի Bluetooth հասցեն՝ <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
764    <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="38467834196432400">"Մոռանա՞լ սարքը:"</string>
765    <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"Ձեր հեռախոսը <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> սարքի հետ այլևս զուգակցված չի լինի"</string>
766    <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="7785695793007576501">"Ձեր պլանշետը <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> սարքի հետ այլևս զուգակցված չի լինի"</string>
767    <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="251257782642157557">"Ձեր սարքը <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> սարքի հետ այլևս զուգակցված չի լինի"</string>
768    <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="3829370108973879006">"Մոռանալ սարքը"</string>
769    <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Միացում…"</string>
770    <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ը կանջատվի մեդիա աուդիոյից:"</string>
771    <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ը կանջատվի անձեռն աուդիոյից:"</string>
772    <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ը կանջատվի ներածման սարքից:"</string>
773    <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Ինտերնետ մուտքը <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ի միջոցով կանջատվի:"</string>
774    <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="8355910926439312604">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> սարքը ձեր պլանշետի ինտերնետային կապն օգտագործելու հնարավորություն չի ունենա:"</string>
775    <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="6251611115860359886">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> սարքը ձեր հեռախոսի ինտերնետային կապն օգտագործելու հնարավորություն չի ունենա:"</string>
776    <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Զուգավորած Bluetooth սարք"</string>
777    <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Միանալ"</string>
778    <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Միանալ Bluetooth սարքին"</string>
779    <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Օգտագործել հետևյալի համար՝"</string>
780    <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Վերանվանել"</string>
781    <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Թույլատրել մուտքային ֆայլերի տեղափոխումը"</string>
782    <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="6436258151814414028">"Միացված է սարքին` ինտերնետ մտնելու համար"</string>
783    <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1322694224800769308">"Տեղային ինտերնետ կապի տարածում սարքի հետ"</string>
784    <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Հարակցման կարգավորումներ"</string>
785    <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Օգտագործել համակցումը աուդիոյի համար"</string>
786    <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Որպես բարձրախոս հեռախոս"</string>
787    <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Երաժշտության և մեդիայի համար"</string>
788    <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Հիշել կարգավորումները"</string>
789    <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="6752690395207847881">"Թույլատրելի առավելագույն թվով միացված Bluetooth աուդիո սարքեր"</string>
790    <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="5936561749790095473">"Նշեք միացված Bluetooth աուդիո սարքերի թույլատրելի առավելագույն թիվը"</string>
791    <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Հեռարձակում"</string>
792    <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Միացնել անլար էկրանը"</string>
793    <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Մոտակայքում սարքեր չեն գտնվել:"</string>
794    <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Միանում է"</string>
795    <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Միացված է"</string>
796    <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"Արդեն օգտագործվում է"</string>
797    <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Անհասանելի է"</string>
798    <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Ցուցադրել կարգավորումները"</string>
799    <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Անլար էկրանի ընտրանքներ"</string>
800    <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Մոռանալ"</string>
801    <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Պատրաստ է"</string>
802    <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Անուն"</string>
803    <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2,4 ԳՀց"</string>
804    <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 ԳՀց"</string>
805    <string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8404345621836792112">"Մտնել"</string>
806    <string name="wifi_tap_to_sign_in" msgid="6990161842394669054">"Հպեք՝ ցանց մուտք գործելու համար"</string>
807    <string name="tx_link_speed" msgid="6139577455916971837">"<xliff:g id="TRANSMIT_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> մբ/վ"</string>
808    <string name="rx_link_speed" msgid="5729003360923133988">"<xliff:g id="RECEIVE_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> մբ/վ"</string>
809    <string name="wifi_ask_enable" msgid="2795469717302060104">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> հավելվածը ցանկանում է միացնել Wi-Fi-ը"</string>
810    <string name="wifi_ask_disable" msgid="728366570145493573">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> հավելվածը ցանկանում է անջատել Wi-Fi-ը"</string>
811    <string name="art_verifier_for_debuggable_title" msgid="6029838014407791341">"Հաստատել վրիպազերծման ենթակա հավելվածների երկուական կոդը"</string>
812    <string name="art_verifier_for_debuggable_summary" msgid="2250352478065428399">"Թույլատրել ART-ին հաստատել վրիպազերծման ենթակա հավելվածների երկուական կոդը"</string>
813    <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
814    <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Թույլատրել տվյալների փոխանակումը, երբ պլանշետը հպում է այլ սարքի"</string>
815    <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Թույլատրել տվյալների փոխանակումը, երբ հեռախոսը հպում է մեկ այլ սարքի"</string>
816    <string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"Միացնել NFC-ն"</string>
817    <string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"NFC-ը տվյալներ է փոխանակում այս սարքի և մոտակայքում գտնվող այլ սարքերի և թիրախների (օրինակ՝ վճարման տերմինալների, մուտքի ընթարցիչների, ինտերակտիվ գովազդի կամ հատկորոշիչների) միջև:"</string>
818    <string name="nfc_secure_settings_title" msgid="150400737244061585">"Պաշտպանել NFC-ն"</string>
819    <string name="nfc_secure_toggle_summary" product="default" msgid="2135032222065627938">"Թույլատրել NFC-ի միջոցով վճարումներն ու տվյալների փոխանցումը միայն, երբ էկրանն ապակողպված է"</string>
820    <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
821    <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Տվյալների փոխանակում NFC-ով"</string>
822    <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Անջատած է"</string>
823    <string name="nfc_disabled_summary" msgid="3507017304297395467">"Անհասանելի է, քանի որ NFC-ն անջատված է"</string>
824    <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
825    <string name="android_beam_explained" msgid="1810540319385192758">"Այս գործառույթը թույլ է տալիս մեկ սարքից մյուսին փոխանցել տարբեր տեսակի բովանդակություն (այդ թվում կոնտակտներ, վեբ էջեր և տեսանյութեր)՝ սարքերը միմյանց մոտ պահելով:\n\nՊարզապես մոտեցրեք սարքերը միմյանց (հիմնականում հետևի մասերով իրար) և հպեք ձեր էկրանին: Հավելվածը կորոշի, թե ինչ տվյալներ փոխանցել։"</string>
826    <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi‑Fi"</string>
827    <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Միացնել Wi-Fi-ը"</string>
828    <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi‑Fi"</string>
829    <string name="wifi_settings_master_switch_title" msgid="4746267967669683259">"Օգտագործել Wi-Fi"</string>
830    <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Wi‑Fi կարգավորումներ"</string>
831    <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi‑Fi"</string>
832    <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Կարգավորել և կառավարել անլար միացման կետերը"</string>
833    <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Ընտրել Wi‑Fi"</string>
834    <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Wi‑Fi-ի միացում…"</string>
835    <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Wi‑Fi-ն անջատվում է..."</string>
836    <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Սխալ"</string>
837    <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"5 ԳՀց հաճախականության շերտը հասանելի չէ այս երկրում"</string>
838    <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Ավիառեժիմում"</string>
839    <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="76298880708051981">"Ծանուցումներ բաց ցանցերի մասին"</string>
840    <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="2761326999921366960">"Տեղեկացնել բարձր որակի հանրային ցանցի հասանելիության մասին"</string>
841    <string name="wifi_wakeup" msgid="8815640989361538036">"Ավտոմատ կերպով միացնել Wi‑Fi-ը"</string>
842    <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="2530814331062997163">"Wi‑Fi-ը կրկին կմիանա պահված բարձր որակի ցանցերի (օրինակ՝ ձեր տան ցանցին) մոտակայքում"</string>
843    <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="7494539594649967699">"Անհասանելի է, քանի որ տեղորոշումն անջատված է։ Միացրեք "<annotation id="link">"տեղորոշումը"</annotation>"։"</string>
844    <string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="7247227922074840445">"Անհասանելի է, քանի որ Wi‑Fi-ի որոնումն անջատված է"</string>
845    <string name="wifi_wakeup_summary_scoring_disabled" msgid="108339002136866897">"Օգտագործելու համար ընտրեք ցանցի վարկանիշի մատակարարը"</string>
846    <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Չօգտագործել թույլ կապ"</string>
847    <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7016103106105907127">"Չօգտագործել Wi-Fi ցանցը, եթե դրա ինտերնետային կապը թույլ է"</string>
848    <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="1644292503152790501">"Օգտագործել միայն լավ ինտերնետային կապ ունեցող ցանցերը"</string>
849    <string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6851951242903078588">"Միանալ բաց ցանցերին"</string>
850    <string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="2982091714252931713">"Ավտոմատ կերպով միանալ բարձր որակի հանրային ցանցերին"</string>
851    <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="593964217679325831">"Օգտագործելու համար ընտրեք ցանցի վարկանիշի մատակարարը"</string>
852    <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="8472122600853650258">"Օգտագործելու համար ընտրեք համատեղելի ցանցի վարկանիշի մատակարարը"</string>
853    <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Հավաստագրերի տեղադրում"</string>
854    <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5544778734762998889">"Տեղորոշման ճշգրտությունը բարելավելու նպատակով հավելվածներն ու ծառայությունները կորոնեն Wi‑Fi ցանցեր՝ նույնիսկ, երբ Wi‑Fi-ն անջատած է: Դա կարող է օգտագործվել, օրինակ, տեղորոշում օգտագործող գործառույթների ու ծառայությունների աշխատանքն օպտիմալացնելու համար։ Այս պարամետրը կարող եք փոխել <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>որոնման կարգավորումներում<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>։"</string>
855    <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="3426075479272242098">"Տեղորոշման ճշգրտությունը բարելավելու համար միացրեք Wi-Fi ցանցերի որոնումը <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>որոնման կարգավորումներում<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>։"</string>
856    <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Նորից ցույց չտալ"</string>
857    <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Միացված պահել Wi‑Fi-ը քնի ռեժիմում"</string>
858    <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi-Fi-ը՝ քնելու ռեժիմում"</string>
859    <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Կարգավորումները փոխելու հետ կապված խնդիր է առաջացել"</string>
860    <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"Բարելավել արդյունավետությունը"</string>
861    <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Wi‑Fi բարելավում"</string>
862    <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Մարտկոցի օգտագործումը հասցնել նվազագույնի, երբ Wi‑Fi-ը միացված է"</string>
863    <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Սահմանափակել մարտկոցի օգտագործումը Wi-Fi-ի կողմից"</string>
864    <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="8593144541347373394">"Անցնել բջջային ինտերնետի, երբ Wi-Fi-ն անջատվում է համացանցից:"</string>
865    <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8753386877755616476">"Ավտոմատ կերպով անցնել բջջային ինտերնետի"</string>
866    <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="1403505355490119307">"Օգտագործել բջջային թրաֆիկը, եթե չի հաջողվում միանալ համացանցին Wi-Fi-ի միջոցով։ Կարող են կիրառվել գանձումներ։"</string>
867    <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Ավելացնել ցանց"</string>
868    <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2913345003906899146">"Wi‑Fi-ի կարգավորումներ"</string>
869    <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="646393113104367290">"Wi‑Fi-ը ավտոմատ կերպով միանում է"</string>
870    <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="2782566279864356713">"Wi‑Fi-ը ավտոմատ կերպով չի միանում"</string>
871    <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi‑Fi ցանցեր"</string>
872    <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Ավելի շատ ընտրանքներ"</string>
873    <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi‑Fi ուղիղ"</string>
874    <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Սկանավորում"</string>
875    <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Ընդլայնված"</string>
876    <string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"Կազմաձևել"</string>
877    <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Միանալ ցանցին"</string>
878    <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Պահել ցանցը"</string>
879    <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Մոռանալ ցանցը"</string>
880    <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Փոփոխել ցանցը"</string>
881    <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Գրել NFC պիտակում"</string>
882    <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Հասանելի ցանցերը տեսնելու համար միացրեք Wi‑Fi-ը:"</string>
883    <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Wi‑Fi ցանցերը փնտրվում են…"</string>
884    <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Դուք թույլտվություն չունեք փոխելու Wi‑Fi-ի ցանցը:"</string>
885    <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Ավելին"</string>
886    <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Ավտոմատ կարգավորում (WPS)"</string>
887    <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="3815269816331500375">"Միացնե՞լ Wi-Fi ցանցերի որոնումը"</string>
888    <string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="6352918945128328916">"Wi-Fi ցանցերին ավտոմատ միանալու համար անհրաժեշտ է միացնել Wi‑Fi ցանցերի որոնումը։"</string>
889    <string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="3155631874578023647">"Wi‑Fi ցանցերի որոնումը թույլ է տալիս հավելվածներին և ծառայություններին որոնել Wi‑Fi ցանցեր ցանկացած ժամանակ, նույնիսկ եթե Wi-Fi-ն անջատած է: Դա կարող է լավացնել տեղորոշում օգտագործող գործառույթների ու ծառայությունների ճշգրտությունը:"</string>
890    <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1364287182804820646">"Միացնել"</string>
891    <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5527653791584018157">"Wi-Fi ցանցերի որոնումը միացված է"</string>
892    <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Ընդլայնված ընտրանքներ"</string>
893    <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Ընդլայնված ընտրանքների իջնող ցանկ: Կրկնակի հպեք՝ կոծկելու համար:"</string>
894    <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Ընդլայնված ընտրանքների իջնող ցանկ: Կրկնակի հպեք՝ ընդարձակելու համար:"</string>
895    <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Ցանցի անունը"</string>
896    <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Մուտքագրեք SSID-ն"</string>
897    <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Անվտանգություն"</string>
898    <string name="wifi_hidden_network" msgid="973162091800925000">"Թաքցված ցանց"</string>
899    <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="6674068093531603452">"Եթե ձեր երթուղիչը չի հեռարձակում ցանցի անունը (SSID), սակայն դուք ուզում եք հետագայում միանալ դրան, կարող եք այդ ցանցը կարգավորել որպես թաքցված:\n\nԴա կարող է անվտանգության ռիսկեր ստեղծել, քանի որ ձեր հեռախոսը պարբերաբար կհեռարձակի իր ազդանշանը՝ ցանցը գտնելու համար:\n\nՑանցը թաքցված նշելու դեպքում երթուղիչի կարգավորումները չեն փոխվի:"</string>
900    <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Ազդանշանի հզորությունը"</string>
901    <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Կարգավիճակ"</string>
902    <string name="tx_wifi_speed" msgid="2994278184097786511">"Տվյալների փոխանցման արագություն"</string>
903    <string name="rx_wifi_speed" msgid="7206089638282839236">"Տվյալների ստացման արագություն"</string>
904    <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"Հաճախականություն"</string>
905    <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP հասցե"</string>
906    <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"Պահման եղանակը՝"</string>
907    <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ի հավատարմագրեր"</string>
908    <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP եղանակ"</string>
909    <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Փուլ 2-ի նույնականացում"</string>
910    <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA վկայական"</string>
911    <string name="wifi_eap_domain" msgid="8471124344218082064">"Տիրույթ"</string>
912    <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Օգտատիրոջ վկայական"</string>
913    <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Ինքնություն"</string>
914    <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Անանուն ինքնություն"</string>
915    <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Գաղտնաբառ"</string>
916    <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Ցույց տալ գաղտնաբառը"</string>
917    <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"Wi-Fi հաճախականությունների դիապազոն"</string>
918    <string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="2677800651271769965">"Ավտոմատ"</string>
919    <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"2,4 ԳՀց շերտ"</string>
920    <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8813128641914385634">"5․0 ԳՀց"</string>
921    <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2501070491623803139">"5.0 ԳՀց (նախընտրելի)"</string>
922    <string name="wifi_ap_2G" msgid="8378132945192979364">"2,4 ԳՀց"</string>
923    <string name="wifi_ap_5G" msgid="4020713496716329468">"5,0 ԳՀց"</string>
924    <string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="3476254666116431650">"Ընտրեք նվազագույնը մեկ հաճախականություն Wi‑Fi թեժ կետի համար՝"</string>
925    <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP կարգավորումներ"</string>
926    <string name="wifi_privacy_settings" msgid="5500777170960315928">"Գաղտնիություն"</string>
927    <string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="1539659414108891004">"Պատահական ընտրված MAC"</string>
928    <string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="8674936581557695411">"Սարքի կապակցում"</string>
929    <string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="6244508369721032655">"Սարքը «<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>» ցանցին ավելացնելու համար տեսախցիկը պահեք QR կոդի վրա"</string>
930    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="4794621158747044107">"Սկանավորել QR կոդը"</string>
931    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="4371771604088014396">"«<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>» ցանցին միանալու համար տեսախցիկը պահեք QR կոդի վրա"</string>
932    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="8096370383700478819">"Wi‑Fi ցանցին միանալու համար սկանավորեք QR կոդը"</string>
933    <string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="9065890131734833809">"Կիսվել Wi‑Fi-ով"</string>
934    <!-- no translation found for wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device (5854392840857123065) -->
935    <skip />
936    <!-- no translation found for wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device (4436318319178361543) -->
937    <skip />
938    <string name="wifi_dpp_could_not_detect_valid_qr_code" msgid="641893675646330576">"Չհաջողվեց կարդալ QR կոդը։ Նորից կենտրոնական դիրքի բերեք և կրկնեք"</string>
939    <string name="wifi_dpp_failure_authentication_or_configuration" msgid="3372757783382381044">"Նորից փորձեք: Եթե խնդիրը չվերանա, դիմեք սարքի արտադրողին"</string>
940    <string name="wifi_dpp_failure_not_compatible" msgid="2829930473520603740">"Սխալ առաջացավ"</string>
941    <string name="wifi_dpp_failure_timeout" msgid="5228320772245820458">"Համոզվեք, որ սարքը սնուցվում է հոսանքից, լիցքավորված է և միացված"</string>
942    <string name="wifi_dpp_failure_generic" msgid="8030831192606098356">"Համոզվեք, որ սարքը սնուցվում է հոսանքից, լիցքավորված է և միացված։ Եթե խնդիրը չվերանա, դիմեք սարքի արտադրողին"</string>
943    <string name="wifi_dpp_failure_not_supported" msgid="2643768115109632725">"Այս սարքը չի աջակցում «<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>» ցանցի ավելացումը"</string>
944    <string name="wifi_dpp_check_connection_try_again" msgid="2632966336733361805">"Ստուգեք ինտերնետ կապը և նորից փորձեք"</string>
945    <string name="wifi_dpp_choose_network" msgid="7139308800110200281">"Ընտրեք ցանց"</string>
946    <string name="wifi_dpp_choose_network_to_connect_device" msgid="4025269026652486605">"Սարքը միացնելու համար ընտրեք ցանցը"</string>
947    <string name="wifi_dpp_add_device_to_wifi" msgid="5459084866460319042">"Կապակցե՞լ այս սարքը «<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>» ցանցին"</string>
948    <string name="wifi_dpp_wifi_shared_with_device" msgid="7669684043486750097">"Սարքը միացված է Wi‑Fi-ին"</string>
949    <string name="wifi_dpp_add_another_device" msgid="8415243205104666929">"Կապացել այլ սարք"</string>
950    <string name="wifi_dpp_choose_different_network" msgid="4081965219206680361">"Ընտրել այլ ցանց"</string>
951    <string name="wifi_dpp_could_not_add_device" msgid="1598945041477461501">"Չհաջողվեց ավելացնել սարք"</string>
952    <string name="wifi_dpp_device_found" msgid="8618134150169810107">"Գտնվել է 1 սարք"</string>
953    <string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="5579154298588011712">"Սարքը միանում է Wi‑Fi-ին…"</string>
954    <string name="wifi_dpp_connecting" msgid="7111851118215580428">"Միացում…"</string>
955    <!-- no translation found for wifi_dpp_share_hotspot (762408459341741405) -->
956    <skip />
957    <!-- no translation found for wifi_dpp_lockscreen_title (8401802203867904622) -->
958    <skip />
959    <!-- no translation found for wifi_dpp_wifi_password (4938294574591503213) -->
960    <skip />
961    <!-- no translation found for wifi_dpp_hotspot_password (4120419278831581613) -->
962    <skip />
963    <!-- no translation found for wifi_dpp_add_device (4072206063308645677) -->
964    <skip />
965    <!-- no translation found for wifi_dpp_connect_network_using_qr_code (8898075663321081592) -->
966    <skip />
967    <string name="retry" msgid="6472609612090877557">"Կրկնել"</string>
968    <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Կիսվել այլ սարքերի օգտատերերի հետ"</string>
969    <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(անփոփոխ)"</string>
970    <string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"Ընտրեք"</string>
971    <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(Ավելացվել են մի քանի վկայագրեր)"</string>
972    <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"Օգտագործել համակարգի վկայագրերը"</string>
973    <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Չտրամադրել"</string>
974    <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Չվավերացնել"</string>
975    <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Վկայականը նշված չէ: Միացումը գաղտնի չի լինի:"</string>
976    <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="3474753269579895244">"Ցանցի անունը չափազանց երկար է։"</string>
977    <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Անհրաժեշտ է նշել տիրույթը:"</string>
978    <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS-ը հասանելի է"</string>
979    <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS-ը հասանելի է)"</string>
980    <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Մուտքագրեք ձեր ցանցի գաղտնաբառը"</string>
981    <string name="wifi_carrier_connect" msgid="8174696557882299911">"Օպերատորի Wi‑Fi ցանց"</string>
982    <string name="wifi_carrier_content" msgid="4634077285415851933">"Միանալ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ի միջոցով"</string>
983    <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Տեղադրության ճշգրտությունը կատարելագործելու կամ այլ նպատակների համար` <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ը ցանկանում է միացնել ցանցի սկանավորումը, նույնիսկ եթե Wi-Fi-ը անջատված է:\n\nԹույլատրե՞լ բոլոր սկանավորում ցանկացող ծրագրերին:"</string>
984    <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Սա անջատելու համար գերբեռնված ցանկում անցեք Ընդլայնված:"</string>
985    <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Թույլատրել"</string>
986    <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Մերժել"</string>
987    <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Գրանցվե՞լ՝ մինալու համար:"</string>
988    <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ը պահանջում է մուտք գործել՝ մինչև ցանցին միանալը:"</string>
989    <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"ՄԻԱՆԱԼ"</string>
990    <string name="no_internet_access_text" msgid="5926979351959279577">"Այս ցանցը չունի կապ համացանցին: Մնա՞լ միացված:"</string>
991    <!-- no translation found for partial_connectivity_text (1287030663891772340) -->
992    <skip />
993    <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Չհարցնել այլևս այս ցանցի համար"</string>
994    <string name="lost_internet_access_title" msgid="5779478650636392426">"Wi‑Fi-ը միացված չէ համացանցին"</string>
995    <string name="lost_internet_access_text" msgid="9029649339816197345">"Եթե Wi‑Fi կապն անհուսալի է, կարող եք միացնել բջջային ցանցը: Տվյալների օգտագործման համար կարող են գումարներ գանձվել:"</string>
996    <string name="lost_internet_access_switch" msgid="2262459569601190039">"Անցնել բջջային ցանցի"</string>
997    <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Մնալ Wi-Fi ցանցում"</string>
998    <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"Այլևս չցուցադրել"</string>
999    <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Միանալ"</string>
1000    <!-- no translation found for wifi_turned_on_message (4432839393213448846) -->
1001    <skip />
1002    <!-- no translation found for wifi_connected_to_message (2265022072754345638) -->
1003    <skip />
1004    <!-- no translation found for wifi_connecting (8760426806460651215) -->
1005    <skip />
1006    <!-- no translation found for wifi_disconnect (3445234285136039895) -->
1007    <skip />
1008    <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Ցանցին միանալ չհաջողվեց"</string>
1009    <!-- no translation found for wifi_not_in_range_message (6616864204007424228) -->
1010    <skip />
1011    <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Մոռանալ"</string>
1012    <string name="wifi_modify" msgid="6100248070440710782">"Փոփոխել"</string>
1013    <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Ցանցը մոռանալ չհաջողվեց"</string>
1014    <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Պահել"</string>
1015    <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Չհաջողվեց պահել ցանցը"</string>
1016    <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Չեղարկել"</string>
1017    <string name="wifi_forget_dialog_title" msgid="6224151903586192426">"Հեռացնե՞լ ցանցը"</string>
1018    <string name="wifi_forget_dialog_message" msgid="2337060138532166680">"Այս ցանցի բոլոր գաղտնաբառերը կջնջվեն"</string>
1019    <plurals name="wifi_saved_access_points_summary" formatted="false" msgid="6094679048871529675">
1020      <item quantity="one">%d ցանց</item>
1021      <item quantity="other">%d ցանց</item>
1022    </plurals>
1023    <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Ընդլայնված Wi‑Fi"</string>
1024    <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC հասցե"</string>
1025    <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP հասցե"</string>
1026    <string name="wifi_details_title" msgid="8954667664081737098">"Ցանցի տվյալներ"</string>
1027    <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Ենթացանցի դիմակ"</string>
1028    <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
1029    <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"IPv6 հասցեներ"</string>
1030    <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Պահված ցանցեր"</string>
1031    <!-- no translation found for wifi_subscribed_access_points_tab (6480224551765489055) -->
1032    <skip />
1033    <!-- no translation found for wifi_saved_access_points_tab (2659675386657663705) -->
1034    <skip />
1035    <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP կարգավորումներ"</string>
1036    <string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"Wi-Fi-ի լրացուցիչ կարգավորումներն անհասանելի են այս օգտատիրոջը"</string>
1037    <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Պահել"</string>
1038    <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Չեղարկել"</string>
1039    <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Մուտքագրեք վավեր IP հասցե:"</string>
1040    <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Մուտքագրեք վավեր անցախցի հասցե"</string>
1041    <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Մուքագրեք վավեր DNS հասցե:"</string>
1042    <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Մուտքագրեք ցանցի նախածանցի երկարությունը` 0-ից 32-ի սահմանում:"</string>
1043    <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
1044    <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
1045    <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Անցախուց"</string>
1046    <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Ցանցի նախածանցի երկարություն"</string>
1047    <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi‑Fi ուղիղ"</string>
1048    <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Սարքի տեղեկություններ"</string>
1049    <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Հիշել այս կապը"</string>
1050    <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Որոնել սարքեր"</string>
1051    <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Որոնում..."</string>
1052    <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Վերանվանել սարքը"</string>
1053    <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Հայտնաբերված սարքեր"</string>
1054    <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Հիշված խմբերը"</string>
1055    <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"Չհաջողվեց միանալ:"</string>
1056    <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Սարքի վերանվանումը ձախողվեց:"</string>
1057    <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Անջատե՞լ:"</string>
1058    <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Եթե դուք անջատեք, ձեր կապը <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>-ի հետ կավարտվի:"</string>
1059    <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Եթե դու անջատեք, <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>-ի և <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g>-ի կապը այլ սարքերի հետ կավարտվի:"</string>
1060    <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Չեղարկե՞լ հրավերը:"</string>
1061    <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Ցանկանու՞մ եք չեղարկել <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>-ին միացման հրավերը:"</string>
1062    <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Մոռանա՞լ այս խումբը:"</string>
1063    <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fi թեժ կետ"</string>
1064    <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2199911382555864644">"Ինտերնետն ու բովանդակությունը հասանելի չեն այլ սարքերի"</string>
1065    <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5936710887156133458">"Պլանշետի ինտերնետային կապի տրամադրում թեժ կետի միջոցով"</string>
1066    <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="5556202634866621632">"Հեռախոսի ինտերնետային կապի տրամադրում թեժ կետի միջոցով"</string>
1067    <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="5017191966153008">"Հավելվածը բովանդակություն է տարածում: Ինտերնետային կապ տրամադրելու համար անջատեք, ապա կրկին միացրեք թեժ կետը:"</string>
1068    <string name="wifi_hotspot_no_password_subtext" msgid="353306131026431089">"Գաղտնաբառ նշված չէ"</string>
1069    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Թեժ կետի անունը"</string>
1070    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>-ը միանում է…"</string>
1071    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Այլ սարքերը կարող են միանալ <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>-ին"</string>
1072    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"Թեժ կետի գաղտնաբառը"</string>
1073    <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Հաճախականությունների դիապազոն"</string>
1074    <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="4789553667374849566">"Թեժ կետի միջոցով ստեղծեք Wi‑Fi ցանց ձեր այլ սարքերի hամար: Թեժ կետը տրամադրում է ինտերնետային կապ բջջային ցանցի միջոցով: Կարող են կիրառվել լրացուցիչ գանձումներ։"</string>
1075    <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Հավելվածները կարող են ստեղծել թեժ կետ՝ բովանդակությունը մոտակա սարքերին փոխանցելու համար:"</string>
1076    <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="1590313508558948079">"Ավտոմատ անջատել թեժ կետը"</string>
1077    <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="5858098059725925084">"Wi‑Fi թեժ կետը կանջատվի, եթե որևէ սարք միացած չլինի դրան"</string>
1078    <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Թեժ կետի միացում…"</string>
1079    <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Թեժ կետերը անջատվում են..."</string>
1080    <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7842111748046063857">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ցանցն ակտիվ է"</string>
1081    <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Շարժական Wi‑Fi թեժ կետի սխալ"</string>
1082    <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Կարգավորել Wi‑Fi թեժ կետը"</string>
1083    <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Wi-Fi թեժ կետի կարգավորում"</string>
1084    <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5560680057727007011">"AndroidAP WPA2 PSK թեժ կետ"</string>
1085    <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"Android թեժ կետ"</string>
1086    <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Զանգեր Wi-Fi-ի միջոցով"</string>
1087    <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="5702964371483390024">"Ընդլայնեք ծածկույթը Wi‑Fi-ի միջոցով"</string>
1088    <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="1331793267608673739">"Զանգեք Wi-Fi-ի միջոցով՝ ծածկույթն ընդլայնելու համար"</string>
1089    <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Զանգերի նախասիրություններ"</string>
1090    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_dialog_title (7105195222267749226) -->
1091    <skip />
1092    <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"Ռոումինգի կարգավորումներ"</string>
1093    <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
1094    <skip />
1095    <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Ռոումինգի կարգավորումներ"</string>
1096    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices:0 (772621647207148279) -->
1097    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices:1 (2226422868199612072) -->
1098    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices:2 (7041954411163832397) -->
1099  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
1100    <item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
1101    <item msgid="7715869266611010880">"Բջջային"</item>
1102    <item msgid="2838022395783120596">"Միայն Wi-Fi"</item>
1103  </string-array>
1104    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only:0 (4430473354160964286) -->
1105    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only:1 (5965810717958113109) -->
1106  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
1107    <item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
1108    <item msgid="1118703915148755405">"Բջջային"</item>
1109  </string-array>
1110    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_wifi_preferred_summary (9092988115148569860) -->
1111    <skip />
1112    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_cellular_preferred_summary (240885549023046403) -->
1113    <skip />
1114    <!-- no translation found for wifi_calling_mode_wifi_only_summary (3688265826855460036) -->
1115    <skip />
1116    <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="564780186974911501">"Երբ «Զանգեր Wi-Fi-ով» գործառույթը միացված է, հեռախոսը կարող է ուղարկել զանգերը Wi-Fi ցանցերի կամ ձեր օպերատորի ցանցի միջոցով՝ կախված ձեր նախընտրություններից և ազդանշանի ուժգնությունից: Մինչ այս գործառույթը միացնելը՝ տեղեկացեք վճարների և այլ մանրամասների մասին ձեր օպերատորից:<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
1117    <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string>
1118    <string name="emergency_address_title" msgid="932729250447887545">"Արտակարգ իրավիճակների հասցե"</string>
1119    <string name="emergency_address_summary" msgid="7751971156196115129">"Օգտագործվում է որպես ձեր հասցեն, երբ Wi‑Fi-ի միջոցով շտապ կանչ եք կատարում"</string>
1120    <string name="private_dns_help_message" msgid="3299567069152568958"><annotation id="url">"Մանրամասն"</annotation>" մասնավոր DNS սերվերի մասին"</string>
1121    <string name="wifi_calling_pref_managed_by_carrier" msgid="6845711858866828986">"Կարգավորումը կառավարվում է օպերատորի կողմից"</string>
1122    <string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="7492509632478260955">"Ակտիվացրեք Wi-Fi-ի միջոցով զանգերը"</string>
1123    <string name="wifi_calling_turn_on" msgid="1171403510313983983">"Միացրեք Wi-Fi-ի միջոցով զանգերը"</string>
1124    <string name="wifi_calling_not_supported" msgid="7878640438907807754">"%1$s օպերատորը չի աջակցում զանգեր Wi‑Fi-ի միջոցով"</string>
1125    <string name="carrier" msgid="5264014738689761132">"Օպերատոր"</string>
1126    <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Էկրան"</string>
1127    <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Ձայն"</string>
1128    <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Հնչողությունը"</string>
1129    <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Երաժշտության էֆեկտներ"</string>
1130    <string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"Զանգի ուժգնություն"</string>
1131    <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Թրթռալ, երբ անձայն ռեժիմում է"</string>
1132    <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Ծանուցման լռելյայն ձայնը"</string>
1133    <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Զանգերանգ"</string>
1134    <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Ծանուցում"</string>
1135    <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Օգտագործել մուտքային ձայնի ուժգնությունը ծանուցումների համար"</string>
1136    <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"Չի աջակցում աշխատանքային պրոֆիլներ"</string>
1137    <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Ծանուցման լռելյայն ձայնը"</string>
1138    <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Մեդիա"</string>
1139    <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Սահմանել երաժշտության և տեսանյութերի ձայնային կարգավորումները"</string>
1140    <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Զարթուցիչ"</string>
1141    <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Աուդիո կարգավորումներ կցված հարակցման համար"</string>
1142    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Թվաշարի հպման ձայներանգներ"</string>
1143    <string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"Հպելու ձայներ"</string>
1144    <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Էկրանի կողպումն ազդարարող ձայն"</string>
1145    <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"Հպման թրթռոց"</string>
1146    <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Աղմուկի նվազեցում"</string>
1147    <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Երաժշտություն, տեսանյութեր, խաղեր, &amp; այլ մեդիա"</string>
1148    <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Զանգերանգ &amp; ծանուցումներ"</string>
1149    <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Ծանուցումներ"</string>
1150    <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Զարթուցիչներ"</string>
1151    <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Համրեցնել զանգերանգը &amp;ծանուցումները"</string>
1152    <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Համրեցնել երաժշտությունը &amp; այլ մեդիան"</string>
1153    <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Խլացնել ծանուցումները"</string>
1154    <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Համրեցնել ահազանգերը"</string>
1155    <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Կայան"</string>
1156    <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Հարակցման կարգավորումներ"</string>
1157    <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Աուդիո"</string>
1158    <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Կցված աշխատասեղանի համակցման կարգավորումներ"</string>
1159    <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Կցված մեքենայի միակցիչի կարգավորումներ"</string>
1160    <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Պլանշետը միացված չէ դոկ-կայանին"</string>
1161    <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Հեռախոսը միացված չէ դոկ-կայանին"</string>
1162    <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Կցված հարակցման համար կարգավորումներ"</string>
1163    <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Միակցումը չգտնվեց"</string>
1164    <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Պետք է հարակցեք պլանշետը հարակցման աուդիոն կարգավորելուց առաջ:"</string>
1165    <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Դուք պետք է հարակցեք հեռախոսը հարակցման աուդիոն կարգավորելուց առաջ:"</string>
1166    <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Միակցման ներմուծման ձայն"</string>
1167    <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Ձայնային ազդանշաններ հնչեցնել սարքը համակցումից հեռացնելիս կամ ներմուծելիս"</string>
1168    <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Հնչեցնել ձայնային ազդանշան հեռախոսը միակցումից հեռացնելիս կամ զետեղելիս"</string>
1169    <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"Ձայնային ազդանշաններ չհնչեցնել պլանշետը համակցումից հեռացնելիս կամ ներմուծելիս"</string>
1170    <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"Ձայնային ազդանշան չհնչեցնել հեռախոսը համակցումից հեռացնելիս կամ ներմուծելիս"</string>
1171    <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Հաշիվներ"</string>
1172    <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"Աշխատանքային պրոֆիլների հաշիվներ՝ <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1173    <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"Անձնական պրոֆիլի հաշիվներ"</string>
1174    <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"Աշխատանքային հաշիվ՝ <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1175    <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"Անձնական հաշիվ՝ <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1176    <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Որոնել"</string>
1177    <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Էկրան"</string>
1178    <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Ավտոմատ պտտել էկրանը"</string>
1179    <string name="color_mode_title" msgid="9186249332902370471">"Գույներ"</string>
1180    <string name="color_mode_option_natural" msgid="5013837483986772758">"Բնական"</string>
1181    <string name="color_mode_option_boosted" msgid="8588223970257287524">"Պայծառ"</string>
1182    <string name="color_mode_option_saturated" msgid="4569683960058798843">"Հագեցած"</string>
1183    <string name="color_mode_option_automatic" msgid="7996505473528529568">"Հարմարողական"</string>
1184    <string name="color_mode_summary_natural" msgid="6624188642920403099">"Օգտագործեք միայն ճշգրիտ վերարտադրվող գույներ"</string>
1185    <string name="color_mode_summary_automatic" msgid="4669516973360709431">"Կարգավորեք գույների պայծառությունն ու ճշգրտությունը"</string>
1186    <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Ավտոմատ փոխել դիրքավորումը պլանշետը պտտելիս"</string>
1187    <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Ավտոմատ փոխել դիրքավորումը հեռախոսը պտտելիս"</string>
1188    <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Գրասալիկը պտտեցնելիս ավտոմատ փոխել դիրքավորումը"</string>
1189    <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Փոխել դիրքավորումը ավտոմատ` հեռախոսը պտտեցնելիս"</string>
1190    <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"Պայծառության մակարդակ"</string>
1191    <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Պայծառություն"</string>
1192    <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Կարգաբերել էկրանի պայծառությունը"</string>
1193    <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Հարմարողական պայծառություն"</string>
1194    <string name="auto_brightness_summary_on" msgid="3519854265558828744">"Միացված է"</string>
1195    <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"Անջատված է"</string>
1196    <string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"Նախընտրելի է շատ ցածր պայծառությունը"</string>
1197    <string name="auto_brightness_summary_low" msgid="5609877905833960427">"Նախընտրելի է ցածր պայծառությունը"</string>
1198    <string name="auto_brightness_summary_default" msgid="7225666614394726845">"Նախընտրելի պայծառությունը կանխադրվածն է"</string>
1199    <string name="auto_brightness_summary_high" msgid="7172304165631136027">"Նախընտրելի է բարձր պայծառությունը"</string>
1200    <string name="auto_brightness_summary_very_high" msgid="979277812582279078">"Նախընտրելի է շատ բարձր պայծառությունը"</string>
1201    <string name="auto_brightness_off_title" msgid="2996864829946190795">"Անջատել"</string>
1202    <string name="auto_brightness_very_low_title" msgid="8252988638614126320">"Շատ ցածր"</string>
1203    <string name="auto_brightness_low_title" msgid="1632186441514863377">"Ցածր"</string>
1204    <string name="auto_brightness_default_title" msgid="936771997353506620">"Կանխադրված"</string>
1205    <string name="auto_brightness_high_title" msgid="2527853305981497345">"Բարձր"</string>
1206    <string name="auto_brightness_very_high_title" msgid="8867164854439331022">"Շատ բարձր"</string>
1207    <string name="auto_brightness_subtitle" msgid="6454652530864093466">"Ձեր նախընտրելի պայծառության մակարդակը"</string>
1208    <string name="auto_brightness_off_summary" msgid="7629228736838155268">"Չկարգավորել առկա լույսի համար"</string>
1209    <string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="4551003097086220709">"Մարտկոցի ավելի երկար օգտագործում"</string>
1210    <string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"Լույսի պայծառության մակարդակի օպտիմալացում: Նույնիսկ երբ այս գործառույթը միացված է, դուք կարող եք ժամանակավորապես կարգավորել պայծառությունը:"</string>
1211    <string name="auto_brightness_description" msgid="7310335517128283729">"Էկրանի պայծառությունն ավտոմատ կկարգավորվի՝ կախված շրջակայքի պայմաններից և ձեր գործողություններից։ Դուք կարող եք տեղաշարժել սահիչը՝ թույլ տալով հարմարողական պայծառությանը հիշել ձեր կարգավորումները։"</string>
1212    <string name="display_white_balance_title" msgid="4093966473741329340">"Էկրանի սպիտակի բալանս"</string>
1213    <string name="adaptive_sleep_title" msgid="5572797061439014277">"Քնելու հարմարողական ռեժիմ"</string>
1214    <string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="6644788139185360318">"Միացված է"</string>
1215    <string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="3099674463517017514">"Անջատված է"</string>
1216    <string name="adaptive_sleep_description" msgid="7978305653723288923">"Էկրանը չի խամրի և անցնի քնելու ռեժիմի, եթե սարքում գործողություններ կատարեք:"</string>
1217    <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Գիշերային ռեժիմ"</string>
1218    <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Գիշերային ռեժիմը դեղնավուն երանգ է հաղորդում էկրանին: Դա թույլ է տալիս հանել աչքերի լարվածությունը և օգնում է ավելի արագ քնել։"</string>
1219    <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Ժամանակացույց"</string>
1220    <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2483761922928753400">"Չկա"</string>
1221    <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"Միանում է սահմանված ժամին"</string>
1222    <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="589042813708244059">"Միանում է մայրամուտից մինչև լուսաբաց"</string>
1223    <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Սկիզբ"</string>
1224    <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Ավարտ"</string>
1225    <string name="night_display_status_title" msgid="1784041143360286267">"Կարգավիճակ"</string>
1226    <string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"Ինտենսիվություն"</string>
1227    <string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Անջատած է / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1228    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="3583590137322963513">"Ավտոմատ չի միանա"</string>
1229    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6365668239253173208">"Ավտոմատ կմիանա <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-ին"</string>
1230    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3596291693781757392">"Ավտոմատ կմիանա մայրամուտին"</string>
1231    <string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"Միացված է / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1232    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="9117830821363119835">"Ավտոմատ չի անջատվի"</string>
1233    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="5510753572245577263">"Ավտոմատ կանջատվի <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-ին"</string>
1234    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="852270120144683507">"Ավտոմատ կանջատվի արևածագին"</string>
1235    <string name="night_display_activation_on_manual" msgid="277343561277625826">"Միացնել"</string>
1236    <string name="night_display_activation_off_manual" msgid="4074557720918572883">"Անջատել"</string>
1237    <string name="night_display_activation_on_twilight" msgid="6976051971534953845">"Միացնել մինչև լուսաբաց"</string>
1238    <string name="night_display_activation_off_twilight" msgid="7196227685059907233">"Միացնել մինչև մայրամուտ"</string>
1239    <string name="night_display_activation_on_custom" msgid="5472029024427933598">"Միացնել մինչև <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1240    <string name="night_display_activation_off_custom" msgid="6169984658293744715">"Անջատել մինչև <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1241    <string name="night_display_not_currently_on" msgid="6273540991113206401">"Գիշերային ռեժիմը միացված չէ"</string>
1242    <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Քնի ռեժիմ"</string>
1243    <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Էկրանը անջատվում է"</string>
1244    <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> անգործուն լինելուց հետո"</string>
1245    <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Պաստառ"</string>
1246    <string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="3395741565658711416">"Կանխադրված"</string>
1247    <string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="515035303981687172">"Հատուկ"</string>
1248    <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"Փոխեք պաստառը"</string>
1249    <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Անհատականացրեք էկրանը"</string>
1250    <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Պաստառների տեղադրում"</string>
1251    <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Էկրանապահ"</string>
1252    <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"Լիցքավորման ընթացքում կամ դոկ-կայանում"</string>
1253    <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Երկու դեպքում էլ"</string>
1254    <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Լիցքավորման ընթացքում"</string>
1255    <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Դոկ-կայանում"</string>
1256    <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="5165622985174349585">"Երբեք"</string>
1257    <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Անջատված է"</string>
1258    <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"Հեռախոսը դոկ-կայանում և քնի ռեժիմում վերահսկելու համար միացրեք էկրանապահը։"</string>
1259    <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="7262410541382890146">"Երբ սկսել"</string>
1260    <string name="screensaver_settings_current" msgid="4663846038247130023">"Ընթացիկ էկրանապահ"</string>
1261    <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Սկսել հիմա"</string>
1262    <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Կարգավորումներ"</string>
1263    <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Ավտոմատ պայծառություն"</string>
1264    <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Բարձրացնել՝ միանալու համար"</string>
1265    <string name="ambient_display_screen_title" msgid="4252755516328775766">"Ամբիենտ էկրան"</string>
1266    <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"Երբ ցուցադրել"</string>
1267    <string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"Նոր ծանուցումներ"</string>
1268    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Ակտիվացնել էկրանը ծանուցումներ ստանալու դեպքում"</string>
1269    <string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"Միշտ միացված է"</string>
1270    <string name="doze_always_on_summary" msgid="6978257596231155345">"Ցուցադրել ժամանակը, ծանուցումների պատկերակները և այլ տեղեկատվություն: Մարտկոցի ավելի երկար օգտագործում:"</string>
1271    <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Տառաչափ"</string>
1272    <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Տառաչափի մեծացում կամ փոքրացում"</string>
1273    <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM քարտի կողպման կարգավորումներ"</string>
1274    <string name="sim_lock_settings_category" msgid="6242052161214271091">"SIM քարտի կողպում"</string>
1275    <string name="sim_lock_settings_summary_off" msgid="8028944267104896401">"Անջատված է"</string>
1276    <string name="sim_lock_settings_summary_on" msgid="39103355956342985">"Կողպված է"</string>
1277    <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM քարտի կողպում"</string>
1278    <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"SIM քարտի կողպում"</string>
1279    <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Գրասալիկը օգտագործելու համար PIN է պահանջվում"</string>
1280    <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Հեռախոսն օգտագործելու համար PIN է անհրաժեշտ"</string>
1281    <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Գրասալիկն օգտագործելու համար PIN է պահանջվում"</string>
1282    <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Հեռախոսն օգտագործելու համար PIN է անհրաժեշտ"</string>
1283    <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Փոխել SIM քարտի PIN կոդը"</string>
1284    <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"SIM քարտի PIN կոդը"</string>
1285    <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"SIM քարտի կողպում"</string>
1286    <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Ապակողպել SIM քարտը"</string>
1287    <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Հին SIM քարտի PIN կոդը"</string>
1288    <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Նոր SIM քարտի PIN կոդը"</string>
1289    <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Նորից մուտքագրեք նոր PIN-ը"</string>
1290    <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM PIN"</string>
1291    <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Սխալ PIN"</string>
1292    <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"PIN-երը չեն համընկնում"</string>
1293    <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"Չհաջողվեց փոխել PIN-ը:\nՀնարավոր է` PIN-ը սխալ է:"</string>
1294    <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM քարտի PIN կոդը հաջողությամբ փոխվել է"</string>
1295    <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"Հնարավոր չէ բացել SIM քարտի կողպված կարգավիճակը:\nՀնարավոր է` սխալ PIN է մուտքագրվել:"</string>
1296    <string name="sim_pin_disable_failed" msgid="7932981135799678220">"Չհաջողվեց անջատել PIN կոդը"</string>
1297    <string name="sim_pin_enable_failed" msgid="3414621075632931753">"Չհաջողվեց միացնել PIN կոդը"</string>
1298    <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"Հաստատել"</string>
1299    <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Չեղարկել"</string>
1300    <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Բազմաթիվ SIM քարտեր են գտնվել"</string>
1301    <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="2698176447067691396">"Ընտրեք SIM քարտը, որը ցանկանում եք օգտագործել բջջային ինտերնետի համար:"</string>
1302    <!-- no translation found for sim_change_data_title (5045967581557404143) -->
1303    <skip />
1304    <!-- no translation found for sim_change_data_message (4307243848083368600) -->
1305    <skip />
1306    <!-- no translation found for sim_change_data_ok (7929746101841679535) -->
1307    <skip />
1308    <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Փոխե՞լ նախընտրելի SIM քարտը:"</string>
1309    <string name="sim_preferred_message" msgid="8466930554330635780">"Ձեր սարքում միակ SIM քարտը <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> է: Ցանկանո՞ւմ եք օգտագործել այս SIM-ը բջջային ինտերնետի, զանգերի և SMS հաղորդագրությունների համար:"</string>
1310    <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"SIM PIN կոդը սխալ է: Պետք է դիմեք ձեր օպերատորին՝ սարքն արգելահանելու համար:"</string>
1311    <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
1312      <item quantity="one">SIM PIN կոդը սխալ է: Մնաց <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> փորձ:</item>
1313      <item quantity="other">SIM PIN կոդը սխալ է: Մնաց <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> փորձ:</item>
1314    </plurals>
1315    <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"SIM PIN կոդի գործողությունը ձախողվեց:"</string>
1316    <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Համակարգի թարմացումներ"</string>
1317    <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
1318    <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android-ի տարբերակը"</string>
1319    <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Android-ի խոցելիության շտկման մակարդակը"</string>
1320    <string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"Մոդելը"</string>
1321    <string name="model_summary" msgid="8306235877567782987">"Մոդել՝ %1$s"</string>
1322    <string name="hardware_info" msgid="2605080746512527805">"Մոդելը և սարքակազմը"</string>
1323    <string name="hardware_revision" msgid="8893547686367095527">"Սարքակազմի տարբերակը"</string>
1324    <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Սարքավորման ID-ն"</string>
1325    <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Baseband-ի տարբերակը"</string>
1326    <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Միջուկի տարբերակը"</string>
1327    <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Կառուցման համարը"</string>
1328    <string name="module_version" msgid="4826567303427436423">"Գլխավոր մոդուլի տարբերակներ"</string>
1329    <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Անհասանելի է"</string>
1330    <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Կարգավիճակ"</string>
1331    <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Կարգավիճակ"</string>
1332    <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Մարտկոցի, ցանցի կարգավիճակը և այլ տվյալներ"</string>
1333    <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Հեռախոսահամարը, ազդանշանը և այլն"</string>
1334    <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Տարածք"</string>
1335    <!-- no translation found for storage_settings_for_app (1922207623125501014) -->
1336    <skip />
1337    <string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"Տարածք"</string>
1338    <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Պահեստային կարգավորումներ"</string>
1339    <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Անջատել USB կրիչը, դիտել հասանելի պահոցը"</string>
1340    <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Անջատել SD քարտը, դիտել հասանելի պահոցը"</string>
1341    <string name="imei_multi_sim" msgid="6387012961838800539">"IMEI (SIM քարտի բնիկ %1$d)"</string>
1342    <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
1343    <string name="status_number" product="default" msgid="5948892105546651296">"Հեռախոսահամար"</string>
1344    <string name="status_number_sim_slot" product="tablet" msgid="2755592991367858860">"MDN (SIM քարտի բնիկ %1$d)"</string>
1345    <string name="status_number_sim_slot" product="default" msgid="1898212200138025729">"Հեռախոսահամար (SIM-ի բնիկ %1$d)"</string>
1346    <string name="status_number_sim_status" product="tablet" msgid="1367110147304523864">"SIM քարտի MDN"</string>
1347    <string name="status_number_sim_status" product="default" msgid="9123351360569466330">"SIM քարտի հեռախոսահամարը"</string>
1348    <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
1349    <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
1350    <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL տարբերակ"</string>
1351    <string name="meid_multi_sim" msgid="748999971744491771">"MEID (SIM քարտի բնիկ %1$d)"</string>
1352    <!-- no translation found for scanning_status_text_wifi_on_ble_on (5262263689045962681) -->
1353    <skip />
1354    <!-- no translation found for scanning_status_text_wifi_on_ble_off (2115399719199757550) -->
1355    <skip />
1356    <!-- no translation found for scanning_status_text_wifi_off_ble_on (3212656150021004088) -->
1357    <skip />
1358    <!-- no translation found for scanning_status_text_wifi_off_ble_off (6381094990708345188) -->
1359    <skip />
1360    <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
1361    <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
1362    <string name="status_data_network_type" msgid="7570837037428932780">"Տվյալների փոխանցումն ապահովող բջջային ցանցի տեսակը"</string>
1363    <string name="status_voice_network_type" msgid="5663112239742353547">"Ձայնային կապն ապահովող բջջային ցանցի տեսակը"</string>
1364    <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Օպերատորի տեղեկատվություն"</string>
1365    <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Շարժական ցանցի կարգավիճակը"</string>
1366    <string name="status_esim_id" msgid="6456255368300906317">"EID"</string>
1367    <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Ծառայության կարգավիճակը"</string>
1368    <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Ազդանշանի հզորությունը"</string>
1369    <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Ռոումինգ"</string>
1370    <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Ցանց"</string>
1371    <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Wi‑Fi MAC հասցե"</string>
1372    <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Bluetooth-ի հասցեն"</string>
1373    <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Հերթական համարը"</string>
1374    <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Աշխատած ժամանակը"</string>
1375    <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Արթուն մնալու տևողությունը"</string>
1376    <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Ներքին պահոց"</string>
1377    <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB կրիչ"</string>
1378    <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD քարտ"</string>
1379    <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Հասանելի"</string>
1380    <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Հասանելի (նախատեսված է միայն կարդալու համար)"</string>
1381    <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Ընդհանուր տարածքը"</string>
1382    <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Հաշվարկում…"</string>
1383    <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"Հավելվածներ և հավելվածների տվյալներ"</string>
1384    <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Մեդիա"</string>
1385    <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Ներբեռնումներ"</string>
1386    <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Պատկերներ, տեսանյութեր"</string>
1387    <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Աուդիո (երաժշտություն, զանգերանգներ, ձայնագրություններ և այլն)"</string>
1388    <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"Այլ ֆայլեր"</string>
1389    <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Քեշավորված տվյալներ"</string>
1390    <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Անջատել տարածված պահոցը"</string>
1391    <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Անջատել SD քարտը"</string>
1392    <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Անջատել ներքին USB կրիչը"</string>
1393    <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Անջատեք SD քարտը, որպեսզի անվնաս հեռացնեք այն"</string>
1394    <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Ներմուծեք USB կրիչը՝ միացնելու համար"</string>
1395    <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Ներմուծեք SD քարտը՝ միացնելու համար"</string>
1396    <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Միացնել USB կրիչը"</string>
1397    <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Միացնել SD քարտը"</string>
1398    <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
1399    <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
1400    <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Ջնջել USB կրիչը"</string>
1401    <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Ջնջել SD քարտը"</string>
1402    <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Ջնջել USB կրիչի բոլոր տվյալները, ինչպիսիք են երաժշտությունը և լուսանկարները"</string>
1403    <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"SD քարտից ջնջում է ողջ տեղեկատվությունը, ինչպիսիք են երաժշտությունն ու լուսանկարները"</string>
1404    <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Մաքրե՞լ քեշավորված տվյալները:"</string>
1405    <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Սա կմաքրի բոլոր ծրագրերի քեշավորված տվյալները:"</string>
1406    <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"MTP կամ PTP գործառույթը ակտիվ է"</string>
1407    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Անջատե՞լ USB կրիչը:"</string>
1408    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Անջատե՞լ SD քարտը:"</string>
1409    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Եթե դուք անջատեք USB կրիչը, ձեր կողմից օգտագործվող որոշ ծրագրեր կարող են դադարել աշխատել և կարող են անհասանելի լինել մինչև դուք չմիացնեք USB կրիչը:"</string>
1410    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Եթե դուք անջատեք SD քարտը, ձեր կողմից օգտագործվող որոշ ծրագրեր կարող են դադարել աշխատել և կարող են անհասանելի լինել մինչև դուք չմիացնեք SD քարտը:"</string>
1411    <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
1412    <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
1413    <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"Հնարավոր չէ անջատել USB կրիչը: Փորձեք կրկին ավելի ուշ"</string>
1414    <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"Չհաջողվեց անջատել SD քարտը: Կրկին փորձեք:"</string>
1415    <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB կրիչը կանջատվի:"</string>
1416    <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD քարտը կանջատվի"</string>
1417    <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Անջատվում է"</string>
1418    <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Անջատումը ընթացքի մեջ է"</string>
1419    <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Հիշողությունը սպառվում է"</string>
1420    <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Որոշ համակարգային գործառույթներ, ինչպես օրինակ համաժամեցումը հնարավոր է` այնքան էլ ճշգրիտ չաշխատեն: Փորձեք տարածք ազատել` ջնջելով կամ հանելով այնպիսի հատվածներ, ինչպիսիք են հավելածները կամ մեդիա բովանդակությունը:"</string>
1421    <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"Վերանվանել"</string>
1422    <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"Միացնել"</string>
1423    <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"Անջատել"</string>
1424    <string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"Ձևաչափ"</string>
1425    <string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"Ձևաչափել որպես դյուրակիր"</string>
1426    <string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"Ձևաչափել որպես ներքին"</string>
1427    <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"Տեղափոխել տվյալները"</string>
1428    <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Հեռացնել"</string>
1429    <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Կարգավորել"</string>
1430    <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Ուսումնասիրել"</string>
1431    <string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"Ազատել տարածք"</string>
1432    <string name="storage_menu_manage" msgid="5914482953856430780">"Կառավարել հիշողությունը"</string>
1433    <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB համակարգչային կապ"</string>
1434    <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Կապակցել որպես"</string>
1435    <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Մեդիա սարք (MTP)"</string>
1436    <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Հնարավորություն է տալիս տեղափոխել ֆայլեր Windows կամ օգտագործել Android File Transfer Mac-ում (տեսեք www.android.com/filetransfer)"</string>
1437    <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Տեսախցիկ (PTP)"</string>
1438    <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"Թույլատրում է փոխանցել լուսանկարներ` տեսախցիկի ծրագրաշարն օգտագործելով և ցանկացած ֆայլ փոխանցել համակարգիչներ, որոնք չեն աջակցում MTP"</string>
1439    <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
1440    <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"Թույլ է տալիս MIDI աջակցումով ծրագրերին USB-ի և MIDI-ի համակցությամբ ծրագրակազմի միջոցով աշխատել ձեր համակարգչի վրա:"</string>
1441    <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Այլ օգտատերեր"</string>
1442    <string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"Սարքի հիշողություն"</string>
1443    <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"Դյուրակիր հիշողություն"</string>
1444    <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"Օգտագործվել է <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>՝ <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>-ից"</string>
1445    <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
1446    <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"Օգտագործված է <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>-ից"</string>
1447    <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"Ընդամենը օգտագործված է <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>-ից"</string>
1448    <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> պահեստը միացվեց"</string>
1449    <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"Չհաջողվեց միացնել <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> պահեստը"</string>
1450    <string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> կրիչն անվնաս անջատվեց"</string>
1451    <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"Չհաջողվեց անվնաս անջատել <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> կրիչը"</string>
1452    <string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> կրիչի ձևաչափումը հաջողվեց"</string>
1453    <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"Չհաջողվեց ձևաչափել <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> կրիչը"</string>
1454    <string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"Պահեստի վերանվանում"</string>
1455    <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"Այս <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> անջատվել է, սակայն դեռ հասանելի է: \n\nԱյս <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> օգտագործելու համար դուք պետք է նախ միացնեք այն:"</string>
1456    <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"Այս <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> վնասված է: \n\nԱյս <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> օգտագործելու համար անհրաժեշտ է նախ կարգավորել այն:"</string>
1457    <string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"Այս սարքը չի աջակցում <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>-ը: \n\nԱյս <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>-ը այս սարքի հետ օգտագործելու համար անհրաժեշտ է նախ կարգավորել այն:"</string>
1458    <string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"Ձևաչափումից հետո այս <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>-ը կարող եք օգտագործել այլ սարքերում: \n\nԱյս <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>-ի վրայի բոլոր տվյալները կջնջվեն: Ուստի, չմոռանաք նախ պահուստավորել: \n\n"<b>"Պահուստավորեք լուսանկարներն ու այլ մեդիա ֆայլերը"</b>" \nՏեղափոխեք մեդիա ֆայլերը այս սարքի մեկ այլ պահեստ կամ որևէ համակարգիչ USB մալուխի միջոցով: \n\n"<b>"Պահուստավորեք հավելվածները"</b>" \nԱյս <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g>-ի վրայի բոլոր հավելվածները ապատեղադրվելու են, իսկ նրանց տվյալները ջնջվելու են: Հավելվածները պահպանելու համար տեղափոխեք դրանք այս սարքի մեկ այլ պահեստ:"</string>
1459    <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"Եթե հանեք այս <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>-ը, նրա վրա պահեստավորված հավելվածներն այլևս չեն աշխատի, իսկ մեդիա ֆայլերը հասանելի չեն լինի մինչև նորից չզետեղեք այն:"</b>" \n\nԱյս <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>-ը ձևաչափված է միայն այս սարքի վրա աշխատելու համար: Այն չի աշխատի այլ սարքերի վրա:"</string>
1460    <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"Այս <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-ում առկա հավելվածները, լուսանկարները կամ տվյալները օգտագործելու համար հանեք և նորից զետեղեք այն: \n\nԻնչպես նաև, կարող եք հեռացնել այս պահեստը, եթե սարքն անհասանելի է: \n\nԵթե նախընտրեք հեռացնել այն, սարքի վրայի բոլոր տվյալները մշտապես կկորչեն: \n\nԿարող եք հետագայում նորից տեղադրել հավելվածները, բայց այս սարքի վրա պահեստավորված նրանց տվյալները կկորչեն:"</string>
1461    <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"Մոռանա՞լ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> սարքը:"</string>
1462    <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"Այս <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> սարքում պահվող բոլոր հավելվածները, լուսանկարները և տվյալները ընդմիշտ ջնջվելու են:"</string>
1463    <string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"Հավելվածներ"</string>
1464    <string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"Պատկերներ"</string>
1465    <string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"Տեսանյութեր"</string>
1466    <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"Ձայն"</string>
1467    <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"Քեշավորված տվյալներ"</string>
1468    <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Այլ"</string>
1469    <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Համակարգ"</string>
1470    <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Ուսումնասիրել <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-ը"</string>
1471    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8845766044697204852">"Այլ ֆայլերը ներառում են համատեղ օգտագործման ֆայլեր, որոնք հավելվածները ներբեռնել են համացանցից կամ Bluetooth-ով, ինչպես նաև Android ֆայլեր և այլն։ \n\n<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-ի տեսանելի բովանդակությունը դիտելու համար՝ հպեք Ուսումնասիրել։"</string>
1472    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="862835644848361569">"Համակարգը ներառում է ֆայլեր, որոնք անհրաժեշտ են Android-ի <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> տարբերակի աշխատանքի համար"</string>
1473    <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="3267254783294197804">"Հնարավոր է, որ <xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> օգտատերը պահել է լուսանկարներ, երաժշտություն, հավելվածներ կամ այլ տվյալներ, որոնք զբաղեցնում են <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> հիշողություն: \n\nՄանրամասները տեսնելու համար փոխարկեք <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g> օգտատիրոջը:"</string>
1474    <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Կարգավորեք ձեր <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
1475    <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Օգտագործել որպես շարժական պահեստ"</string>
1476    <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"Լուսանկարները և այլ մեդիա ֆայլերը սարքից սարք տեղափոխելու համար:"</string>
1477    <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"Օգտագործել որպես ներքին հիշողություն"</string>
1478    <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"Հավելվածները, լուսանկարները և այլ բաներ միայն այս սարքի վրա պահեստավորելու համար: Հարկավոր է ձևաչափում, որի արդյունքում այն չի աշխատի այլ սարքերի վրա:"</string>
1479    <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"Ձևաչափել որպես ներքին պահեստ"</string>
1480    <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>-ի անվտանգությունը ապահովելու համար այն պետք է ձևաչափել: \n\nՈրից հետո այս <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>-ը կաշխատի միայն այս սարքի վրա: \n\n"<b>"Ձևաչափումից հետո <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>-ի վրա պահեստավորված բոլոր տվյալները կջնջվեն:"</b>" Տվյալները չկորցնելու համար չմոռանաք նախ պահուստավորել դրանք:"</string>
1481    <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"Ձևաչափել որպես կրիչ"</string>
1482    <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"Հարկավոր է ձևաչափել <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>-ը: \n\n"<b>"Ձևաչափման արդյունքում <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>-ի վրա պահեստավորած բոլոր տվյալները կջնջվեն:"</b>" Եթե չեք ցանկանում կորցնել տվյալները, նախապես պահուստավորեք դրանք:"</string>
1483    <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"Ջնջել և ձևաչափել"</string>
1484    <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-ի ձևաչափում…"</string>
1485    <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="3983764797223576658">"Չհեռացնեք հիշասարքը (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>) ֆորմատավորման ընթացքում:"</string>
1486    <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"Տեղափոխել տվյալները նոր պահեստ"</string>
1487    <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"Կարող եք տեղափոխել ձեր լուսանկարները, ֆայլերը և որոշ հավելվածները այս նոր <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>: \n\nՏեղափոխումը տևելու է մոտ <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> և ներքին հիշողությունում ազատելու է մոտ <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g>: Տեղափոխման ընթացքում որոշ հավելվածներ չեն կարող աշխատել:"</string>
1488    <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"Տեղափոխել հիմա"</string>
1489    <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"Տեղափոխել ավելի ուշ"</string>
1490    <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"Տեղափոխել տվյալները"</string>
1491    <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"Տեղափոխումը տևում է մոտ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>, որի արդյունքում <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> կազատվի <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g>-ի վրա:"</b></string>
1492    <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"Տեղափոխել"</string>
1493    <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"Տվյալների տեղափոխում…"</string>
1494    <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"Տեղափոխման ընթացքում. \n• Չհեռացնեք <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-ը: \n• Որոշ հավելվածների աշխատանքի մեջ խնդիրներ կառաջանան: \n• Լիցքավորված պահեք սարքը:"</string>
1495    <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="6553867088682695655">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> հիշասարքը պատրաստ է օգտագործման"</string>
1496    <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-ը պատրաստ է լուսանկարներ և այլ տվյալներ պահելուն:"</string>
1497    <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"Նոր <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-ն աշխատում է: \n\nԼուսանկարներ, ֆայլեր և հավելվածների տվյալներ այս սարք տեղափոխելու համար անցեք Կարգավորումներ &gt; Տարածք:"</string>
1498    <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"Տեղափոխել <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> հավելվածը"</string>
1499    <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> հավելվածի և նրա տվյալների տեղափոխումը <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> ընդամենը մի քանի վայրկյան կտևի: Դուք չեք կարողանա օգտագործել հավելվածը մինչև տեղափոխումը չավարտվի: \n\nՏեղափոխման ընթացքում չհեռացնեք <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>-ը:"</string>
1500    <string name="storage_wizard_move_unlock" msgid="1526216561023200694">"Տվյալները տեղափոխելու համար արգելահանեք <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> օգտատիրոջը:"</string>
1501    <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> հավելվածի տեղափոխում…"</string>
1502    <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"Տեղափոխման ընթացքում չհեռացնեք <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-ը: \n\n<xliff:g id="APP">^2</xliff:g> հավելվածը հասանելի չի լինի մինչև տեղափոխումը չավարտվի:"</string>
1503    <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"Չեղարկել տեղափոխումը"</string>
1504    <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"Կարծես թե, այս <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>-ը դանդաղ է: \n\nԿարող եք շարունակել, բայց այստեղ տեղափոխված հավելվածների աշխատանքը կարող է դանդաղել, իսկ տվյալների փոխանցումը՝ երկար տևել: \n\nԱռաջարկում ենք օգտագործել ավելի արագ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>:"</string>
1505    <string name="storage_wizard_init_v2_title" msgid="8858395869710288372">"Ինչպե՞ս եք օգտագործելու <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> հիշասարքը"</string>
1506    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="tablet" msgid="4315585580670552654">"Պլանշետի հավելյալ հիշողություն"</string>
1507    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="tablet" msgid="570443086512059390">"Միայն այս պլանշետի ֆայլերի ու հավելվածների համար"</string>
1508    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="tablet" msgid="7760758592993284143">"Պլանշետի հիշողություն"</string>
1509    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="default" msgid="8373070138732653456">"Հեռախոսի հավելյալ հիշողություն"</string>
1510    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="default" msgid="685194340141573218">"Միայն այս հեռախոսի ֆայլերի ու հավելվածների համար"</string>
1511    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="default" msgid="904425171564310150">"Հեռախոսի հիշողություն"</string>
1512    <string name="storage_wizard_init_v2_or" msgid="1958295749349454436">"Կամ"</string>
1513    <string name="storage_wizard_init_v2_external_title" msgid="3565348221712759463">"Շարժական կրիչ"</string>
1514    <string name="storage_wizard_init_v2_external_summary" msgid="801198071793584445">"Ֆայլերն ու լուսանկարները սարքից սարք տեղափոխելու համար"</string>
1515    <string name="storage_wizard_init_v2_external_action" msgid="8662451480642784031">"Շարժական կրիչ"</string>
1516    <string name="storage_wizard_init_v2_later" msgid="1080613420170749130">"Կարգավորել ավելի ուշ"</string>
1517    <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_title" msgid="5744790239994621663">"Ֆորմատավորե՞լ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> հիշասարքը"</string>
1518    <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body" msgid="4614199613500900975">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> հիշասարքում ֆայլեր, լուսանկարներ ու հավելվածներ պահելու համար անհրաժեշտ է ֆորմատավորել այն։ \n\n<xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> հիշասարքից բոլոր ֆայլերը կջնջվեն։ Տվյալների կորստից խուսափելու համար պատճենեք դրանք այլ <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> հիշասարքում կամ կրիչում։"</string>
1519    <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_action" msgid="8258363472135537500">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. ֆորմատավորել"</string>
1520    <string name="storage_wizard_migrate_v2_title" msgid="31406330052996898">"Տեղափոխե՞լ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
1521    <string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="tablet" msgid="4476553430145054781">"Դուք կարող եք ֆայլեր, լուսանկարներ և որոշ հավելվածներ տեղափոխել <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>։ \n\nՏեղափոխումը կարող է <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g> տևել։ Արդյունքում <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> տարածք կազատվի։"</string>
1522    <string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="default" msgid="744760728669284385">"Դուք կարող եք ֆայլեր, լուսանկարներ և որոշ հավելվածներ տեղափոխել <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>։ \n\nՏեղափոխումը կարող է <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g> տևել։ Արդյունքում <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> տարածք կազատվի։"</string>
1523    <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist" msgid="1239103359606165360">"Տեղափոխության ընթացքում՝"</string>
1524    <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_media" msgid="7176991995007075843">"Չհեռացնեք <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> հիշասարքը"</string>
1525    <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_apps" msgid="3671266712947078734">"Որոշ հավելվածներ չեն աշխատի"</string>
1526    <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="tablet" msgid="346012901366624052">"Պլանշետը միացրեք հոսանքին"</string>
1527    <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="default" msgid="3061158350109289521">"Հեռախոսը միացրեք հոսանքին"</string>
1528    <string name="storage_wizard_migrate_v2_now" msgid="1279041707982039591">"Տեղափոխել բովանդակությունը"</string>
1529    <string name="storage_wizard_migrate_v2_later" msgid="8201360307047198853">"Տեղափոխել ավելի ուշ"</string>
1530    <string name="storage_wizard_migrate_progress_v2_title" msgid="1323344099111423785">"Բովանդակության տեղափոխում…"</string>
1531    <string name="storage_wizard_slow_v2_title" msgid="1318285829973607727">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> հիշասարքը դանդաղ է աշխատում"</string>
1532    <string name="storage_wizard_slow_v2_body" msgid="6897444467730463117">"Դուք կարող եք օգտագործել <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> հիշասարքը, բայց այն դանդաղ է աշխատում։ \n\n<xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> հիշասարքում պահված հավելվածները կարող են խափանումներով աշխատել, և բովանդակության փոխանցումը կարող է երկար տևել։ \n\nՓորձեք օգտագործել ավելի արագ <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> կամ օգտագործեք <xliff:g id="NAME_3">^4</xliff:g> հիշասարքը որպես շարժական կրիչ։"</string>
1533    <string name="storage_wizard_slow_v2_start_over" msgid="4126873669723115805">"Սկսել նորից"</string>
1534    <string name="storage_wizard_slow_v2_continue" msgid="49399942893518218">"Շարունակել"</string>
1535    <string name="storage_wizard_ready_v2_external_body" msgid="11937346870534608">"Դուք կարող եք տեղափոխել բովանդակությունը <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> սարք"</string>
1536    <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_body" msgid="4658433206901211269">"Բովանդակությունը <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> տեղափոխելու համար անցեք "<b>"Կարգավորումներ և Հիշողություն"</b></string>
1537    <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_moved_body" msgid="6239886818487538806">"Բովանդակությունը տեղափոխվել է <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>։ \n\n<xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> հիշասարքը կառավարելու համար անցեք "<b>"Կարգավորումներ և Հիշողություն"</b>"։"</string>
1538    <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Մարտկոցի կարգավիճակը"</string>
1539    <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Մարտկոցի մակարդակը"</string>
1540    <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN-ներ"</string>
1541    <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Խմբագրել մուտքի կետը"</string>
1542    <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Կարգավորված չէ"</string>
1543    <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Անունը"</string>
1544    <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
1545    <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Պրոքսի"</string>
1546    <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Միացք"</string>
1547    <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Օգտանունը"</string>
1548    <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Գաղտնաբառը"</string>
1549    <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Սերվեր"</string>
1550    <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
1551    <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMS պրոքսի"</string>
1552    <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMS միացք"</string>
1553    <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
1554    <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
1555    <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Նույնականացման տեսակը"</string>
1556    <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Ոչ մեկը"</string>
1557    <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
1558    <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
1559    <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP կամ CHAP"</string>
1560    <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APN-ի տեսակը"</string>
1561    <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APN պրոտոկոլ"</string>
1562    <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN ռոումինգ պրոտոկոլ"</string>
1563    <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"APN-ը միացնել/անջատել"</string>
1564    <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN-ը միացված է"</string>
1565    <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN-ը անջատված է"</string>
1566    <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Bearer"</string>
1567    <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"MVNO տեսակ"</string>
1568    <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"MVNO արժեքը"</string>
1569    <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Ջնջել APN-ը"</string>
1570    <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Նոր APN"</string>
1571    <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Պահել"</string>
1572    <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Հրաժարվել"</string>
1573    <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
1574    <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"Անվանման դաշտը պետք է լրացված լինի:"</string>
1575    <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"APN-ը չի կարող դատարկ լինել:"</string>
1576    <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC դաշտը պետք է 3 նիշ ունենա:"</string>
1577    <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC դաշտը պետք է լինի առնվազն 2 կամ 3 թվանշան:"</string>
1578    <string name="error_adding_apn_type" msgid="4181334016628549645">"Օպերատորը չի թույլատրում ավելացնել %s տեսակի APN-ներ:"</string>
1579    <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Լռելյայն APN կարգավորումների վերականգնում:"</string>
1580    <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Վերականգնել կանխադրվածները"</string>
1581    <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Սկզբնական APN կարգավորումների վերակարգավորումն ավարտված է:"</string>
1582    <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"Վերակայել ընտրանքները"</string>
1583    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Ցանցը, հավելվածները և սարքը հնարավոր է վերակայել"</string>
1584    <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Վերակայել Wi-Fi-ը, բջջային տվյալների կարգավորումները և Bluetooth-ը"</string>
1585    <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Արդյունքում կվերակայվեն բոլոր ցանցային կարգավորումները, ներառյալ հետևյալը՝\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Բջջային ինտերնետ"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
1586    <!-- no translation found for reset_esim_title (1979762943163078939) -->
1587    <skip />
1588    <!-- no translation found for reset_esim_desc (5940105242448544634) -->
1589    <skip />
1590    <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Զրոյացնել կարգավորումները"</string>
1591    <!-- no translation found for reset_network_final_desc (4690205209934596665) -->
1592    <skip />
1593    <!-- no translation found for reset_network_final_desc_esim (6641433458865914227) -->
1594    <skip />
1595    <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Զրոյացնել կարգավորումները"</string>
1596    <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Վերակայե՞լ:"</string>
1597    <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Ցանցի վերակայումը հասանելի չէ այս օգտատիրոջ"</string>
1598    <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Ցանցի կարգավորումները վերակայվել են"</string>
1599    <!-- no translation found for reset_esim_error_title (2679159494023044398) -->
1600    <skip />
1601    <!-- no translation found for reset_esim_error_msg (1356899750645220749) -->
1602    <skip />
1603    <string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"Ջնջել բոլոր տվյալները (գործարանային վերակայում)"</string>
1604    <string name="master_clear_short_title" msgid="8652450915870274285">"Ջնջել բոլոր տվյալները (գործարանային վերակայում)"</string>
1605    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="2314458161059569301">"Կջնջվեն բոլոր տվյալները ձեր պլանշետի "<b>"ներքին հիշողությունից"</b>", այդ թվում՝\n\n"<li>"Ձեր Google հաշիվը"</li>\n<li>"Համակարգի և հավելվածների տվյալներն ու կարգավորումները"</li>\n<li>"Ներբեռնված հավելվածները"</li></string>
1606    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="7647628092266675099">"Կջնջվեն բոլոր տվյալները ձեր հեռախոսի "<b>"ներքին հիշողությունից"</b>", այդ թվում՝\n\n"<li>"Ձեր Google հաշիվը"</li>\n<li>"Համակարգի և հավելվածների տվյալներն ու կարգավորումները"</li>\n<li>"Ներբեռնված հավելվածները"</li></string>
1607    <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Հաշիվներն այս սարքում՝\n"</string>
1608    <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Այս սարքում այլ օգտատերերի հաշիվներ կան:\n"</string>
1609    <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Երաժշտություն"</li>\n<li>"Լուսանկարներ"</li>\n<li>"Օգտվողի այլ տվյալներ"</li></string>
1610    <string name="master_clear_desc_also_erases_esim" msgid="6008213558725767177"><li>"eSIM քարտեր"</li></string>
1611    <string name="master_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="5460926449093211144">\n\n"Բջջային ծառայությունների ձեր փաթեթը չի չեղարկվի:"</string>
1612    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Երաժշտությունը, նկարները և այլ տվյալները ջնջելու համար "<b>"USB կրիչը "</b>"պետք է ջնջվի:"</string>
1613    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Երաժշտությունը, նկարները և այլ տվյալները "<b>"SD քարտից"</b>" մաքրելու համար` այն պետք է ջնջել:"</string>
1614    <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Ջնջել USB կրիչը"</string>
1615    <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Ջնջել SD քարտը"</string>
1616    <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Ջնջել ներքին USB կրիչի բոլոր տվյալները, ինչպիսիք են երաժշտությունը կամ լուսանկարները"</string>
1617    <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Ջնջել SD քարտի բոլոր տվյալները, ինչպիսիք են երաժշտությունը կամ լուսանկարները"</string>
1618    <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="1893179883931194922">"Ջնջել բոլոր տվյալները"</string>
1619    <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="1893179883931194922">"Ջնջել բոլոր տվյալները"</string>
1620    <!-- no translation found for master_clear_final_desc (8219087639717327355) -->
1621    <skip />
1622    <!-- no translation found for master_clear_final_desc_esim (4580223096319568030) -->
1623    <skip />
1624    <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Ջնջել ամենը"</string>
1625    <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Վերականգնում տեղի չի ունեցել, քանի որ համակարգի մաքրիչ ծառայությունը հասանելի չէ:"</string>
1626    <string name="master_clear_confirm_title" msgid="1134724452049918413">"Ջնջե՞լ բոլոր տվյալները"</string>
1627    <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Այս օգտատերը չի կարող վերակայել սարքը և վերականգնել գործարանային կարգավորումները"</string>
1628    <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Ջնջում"</string>
1629    <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Խնդրում ենք սպասել..."</string>
1630    <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Զանգի կարգավորումները"</string>
1631    <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Կարգավորեք ձայնային փոստը, զանգի վերահասցեավորումը, զանգի սպասումը, զանգողի ID-ն"</string>
1632    <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB մոդեմ"</string>
1633    <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Դյուրակիր թեժ կետ"</string>
1634    <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth մոդեմ"</string>
1635    <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Մոդեմի ռեժիմ"</string>
1636    <string name="tether_settings_title_all" msgid="3058586928118801157">"Թեժ կետ և մոդեմի ռեժիմ"</string>
1637    <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="930464462687425777">"Թեժ կետ, մոդեմի ռեժիմ"</string>
1638    <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="3473671453891735907">"Թեժ կետը միացված է"</string>
1639    <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="1618256180720077354">"Մոդեմի ռեժիմ"</string>
1640    <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Երբ թրաֆիկի տնտեսումն ակտիվ է, հնարավոր չէ կապել կամ օգտագործել շարժական հասանելիության կետերը"</string>
1641    <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
1642    <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB մոդեմ"</string>
1643    <string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="3711893746716442706">"Տարածել հեռախոսի ինտերնետային կապը USB-ով"</string>
1644    <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="2292916486612255069">"Տարածել պլանշետի ինտերնետային կապը USB-ով"</string>
1645    <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Bluetooth մոդեմ"</string>
1646    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="8828883800511737077">"Տարածել պլանշետի ինտերնետային կապը Bluetooth-ով"</string>
1647    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1904667146601254812">"Տարածել հեռախոսի ինտերնետային կապը Bluetooth-ով"</string>
1648    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="376389105752995580">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> սարքի ինտերնետային կապը տարածվում է Bluetooth-ով"</string>
1649    <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Հնարավոր չէ միանալ ավելի քան <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> սարքերի հետ:"</string>
1650    <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ը կանջատվի:"</string>
1651    <string name="tethering_footer_info" msgid="7112228674056306147">"Օգտագործեք թեժ կետն ու մոդեմի ռեժիմը՝ բջջային ցանցի միջոցով մյուս սարքերին ինտերնետային կապ տրամադրելու համար: Հավելվածները նաև կարող են ստեղծել թեժ կետ՝ բովանդակությունը մոտակա սարքերին փոխանցելու համար:"</string>
1652    <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Օգնություն"</string>
1653    <string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"Բջջային ցանց"</string>
1654    <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Բջջային փաթեթ"</string>
1655    <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"SMS-ի հավելված"</string>
1656    <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Փոխե՞լ SMS հավելվածը"</string>
1657    <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Որպես SMS ծրագիր` <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>-ի փոխարեն օգտագործե՞լ <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>-ը:"</string>
1658    <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Որպես SMS ծրագիր` օգտագործե՞լ <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>-ը:"</string>
1659    <string name="network_scorer_picker_title" msgid="6383879578279046456">"Ցանցերի վարկանիշի աղբյուր"</string>
1660    <string name="network_scorer_picker_none_preference" msgid="9028375117241790936">"Ոչ մի"</string>
1661    <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Փոխե՞լ Wi-Fi օգնականին:"</string>
1662    <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Օգտագործե՞լ <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> ծրագիրը <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>-ի փոխարեն՝ ձեր ցանցային կապերը կառավարելու համար:"</string>
1663    <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Օգտագործե՞լ <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ծրագիրը՝ ձեր ցանցային կապերը կառավարելու համար:"</string>
1664    <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Անհայտ SIM օպերատոր"</string>
1665    <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="9053814051811634125">"<xliff:g id="OPERATOR">%1$s</xliff:g>-ը չունի ոչ մի ծանոթ նախակարգման վեբկայք"</string>
1666    <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Խնդրում ենք տեղադրել SIM քարտ և վերագործարկել"</string>
1667    <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Խնդրում ենք միանալ ինտերնետին"</string>
1668    <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Իմ տեղադրությունը"</string>
1669    <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Տեղ աշխատանքային պրոֆիլի համար"</string>
1670    <string name="location_app_level_permissions" msgid="2777033567595680764">"Հավելվածի թույլտվություն"</string>
1671    <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2790918244874943070">"Տեղորոշումն անջատած է"</string>
1672    <!-- no translation found for location_app_permission_summary_location_on (6755614454444493071) -->
1673    <string name="location_category_recent_location_access" msgid="4911449278675337490">"Տեղադրության տվյալների վերջին օգտագործումը"</string>
1674    <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="1955078513330927035">"Մանրամասն"</string>
1675    <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Որևէ ծրագիր տեղադրության հարցում չի կատարել վերջերս"</string>
1676    <!-- no translation found for location_no_recent_accesses (7489449862187886009) -->
1677    <skip />
1678    <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Մարտկոցի շատ օգտագործում"</string>
1679    <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Մարտկոցի ցածր սպառում"</string>
1680    <string name="location_scanning_screen_title" msgid="2297479353298444503">"Wi‑Fi ցանցի և Bluetooth ազդանշանի որոնում"</string>
1681    <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Wi‑Fi ցանցերի որոնում"</string>
1682    <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="2691110218127379249">"Թույլ տալ հավելվածներին և ծառայություններին որոնել Wi‑Fi ցանցեր ցանկացած ժամանակ, նույնիսկ եթե Wi-Fi-ն անջատած է: Դա կարող է լավացնել տեղորոշում օգտագործող գործառույթներն ու ծառայությունները:"</string>
1683    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Bluetooth սարքերի որոնում"</string>
1684    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="1285526059945206128">"Թույլ տալ հավելվածներին և ծառայություններին որոնել մոտակայքում գտնվող սարքեր ցանկացած ժամանակ, նույնիսկ եթե Bluetooth-ն անջատած է: Դա կարող է լավացնել տեղորոշում օգտագործող գործառույթներն ու ծառայությունները:"</string>
1685    <string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"Wi‑Fi &amp; շարժական ցանցի տեղադրություն"</string>
1686    <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Թույլատրել ծրագրերին օգտագործել Google-ի տեղակայման ծառայությունները` ձեր տեղադրությունը ավելի արագ որոշելու համար: Անանուն տեղակայման տվյալները կհավաքագրվեն և կուղարկվեն Google-ին:"</string>
1687    <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Տեղադրությունը որոշված է Wi‑Fi-ի օգնությամբ"</string>
1688    <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS արբանյակներ"</string>
1689    <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Թույլատրել հավելվածին օգտագործել GPS-ը` ձեր տեղադրությունը պլանշետում ամրագրելու համար"</string>
1690    <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Թույլատրել հավելվածին օգտագործել GPS-ը` ձեր տեղադրությունը հեռախոսում  ամրագրելու համար"</string>
1691    <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Օգատգործեք աջակցող GPS-ը"</string>
1692    <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Օգտագործեք սերվերը` GPS-ին միանալու համար (ապագնշեք` ցանցի օգտագործումը նվազեցնելու համար)"</string>
1693    <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Օգտագործել սերվերը GPS աջակցման համար (ապընտրել` GPS-ի արդյունավետությունը բարելավելու համար)"</string>
1694    <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Տեղադրություն &amp; Google որոնում"</string>
1695    <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Թույլատրել Google-ին օգտագործել ձեր տեղանքը` որոնողական արդյունքներն ու այլ ծառայությունները բարելավեու համար"</string>
1696    <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Մուտք դեպի իմ տեղադրություն"</string>
1697    <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Թույլատրել ձեր թույլտվությունը հայցող ծրագրերին օգտագործել ձեր տեղադրության տեղեկությունները"</string>
1698    <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Տեղադրության աղբյուրներ"</string>
1699    <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Պլանշետի մասին"</string>
1700    <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Հեռախոսի մասին"</string>
1701    <string name="about_settings" product="device" msgid="6717640957897546887">"Սարքի մասին"</string>
1702    <string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"Էմուլացված սարքի մասին"</string>
1703    <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Դիտել իրավական տեղեկությունները, կարգավիճակը, ծրագրի տարբերակը"</string>
1704    <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Իրավական տեղեկատվություն"</string>
1705    <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Աջակցողներ"</string>
1706    <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"Ձեռքով"</string>
1707    <string name="regulatory_labels" msgid="1293050314122427492">"Հավաստագրման պիտակներ"</string>
1708    <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="5103161279848427185">"Անվտանգության և կանոնակարգումների ձեռնարկ"</string>
1709    <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Հեղինակային իրավունք"</string>
1710    <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Արտոնագիր"</string>
1711    <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Կանոններն ու պայմանները"</string>
1712    <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"Համակարգի WebView-ի լիցենզիա"</string>
1713    <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Պաստառներ"</string>
1714    <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Արբանյակային պատկերների մատակարարներ՝\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
1715    <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"Ձեռքով"</string>
1716    <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"Ձեռնարկը բեռնելու խնդիր կա:"</string>
1717    <string name="settings_license_activity_title" msgid="8525014571806471216">"Երրորդ կողմի արտոնագրեր"</string>
1718    <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Խնդիր կա լիցենզիաները բեռնելիս:"</string>
1719    <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Բեռնում...."</string>
1720    <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Անվտանգության տեղեկատվություն"</string>
1721    <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Անվտանգության տեղեկատվություն"</string>
1722    <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="142307697309858185">"Սարքը միացված չէ ինտերնետին: Այս տեղեկությունը դիտելու համար անցեք %s` համացանցին միացված ցանկացած համակարգչով:"</string>
1723    <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Բեռնում..."</string>
1724    <string name="confirm_device_credential_use_alternate_method" msgid="793877757665026949">"Օգտագործել այլ եղանակ"</string>
1725    <string name="lockpassword_choose_your_screen_lock_header" msgid="2942199737559900752">"Էկրանի կողպման կարգավորում"</string>
1726    <string name="lockpassword_choose_your_password_message" msgid="5377842480961577542">"Անվտանգության նկատառումներից ելնելով՝ ավելացրեք գաղտնաբառ"</string>
1727    <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"Մատնահետքն օգտագործելու համար տեղադրեք գաղտնաբառ"</string>
1728    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"Մատնահետքն օգտագործելու համար ստեղծեք նախշ"</string>
1729    <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="6658264750811929338">"Անվտանգության նկատառումներից ելնելով՝ ավելացրեք PIN կոդ"</string>
1730    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"Մատնահետքն օգտագործելու համար ընտրեք PIN կոդ"</string>
1731    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_message" msgid="8631545254345759087">"Անվտանգության նկատառումներից ելնելով՝ ավելացրեք նախշ"</string>
1732    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="1266027268220850931">"Նորից մուտքագրեք գաղտնաբառը"</string>
1733    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Հաստատեք ձեր կաղապարը"</string>
1734    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="7744513791910572550">"Նորից մուտքագրեք PIN կոդը"</string>
1735    <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Գաղտնաբառերը չեն համընկնում"</string>
1736    <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"PIN-երը չեն համընկնում"</string>
1737    <string name="lockpassword_draw_your_pattern_again_header" msgid="2872194349688886781">"Նորից նկարեք նախշը"</string>
1738    <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Ապակողպման եղանակը"</string>
1739    <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Գաղտնաբառը սահմանված է"</string>
1740    <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN-ը սահմանված է"</string>
1741    <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Նախշը կարգավորված է"</string>
1742    <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="7876621019688907534">"Դեմքի ճանաչման համար նշեք գաղտնաբառ"</string>
1743    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="8070525076987585344">"Դեմքի ճանաչման համար նշեք նախշ"</string>
1744    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="7304398683609714816">"Դեմքի ճանաչման համար նշեք PIN կոդ"</string>
1745    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"Շարունակելու համար օգտագործեք սարքի նախշը"</string>
1746    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"Շարունակելու համար մուտքագրեք սարքի PIN կոդը"</string>
1747    <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"Շարունակելու համար մուտքագրեք սարքի գաղտնաբառը"</string>
1748    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"Շարունակելու համար օգտագործեք աշխատանքային պրոֆիլի նախշը"</string>
1749    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"Շարունակելու համար մուտքագրեք աշխատանքային պրոֆիլի PIN կոդը"</string>
1750    <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"Շարունակելու համար մուտքագրեք աշխատանքային պրոֆիլի գաղտնաբառը"</string>
1751    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="530802132223800623">"Լրացուցիչ ապահովության համար օգտագործեք ձեր սարքի նախշը"</string>
1752    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="7829294830078036417">"Լրացուցիչ ապահովության համար մուտքագրեք ձեր սարքի PIN կոդը"</string>
1753    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="3552644641574796973">"Լրացուցիչ ապահովության համար մուտքագրեք ձեր սարքի գաղտնաբառը"</string>
1754    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="3003781907040522053">"Լրացուցիչ ապահովության համար օգտագործեք ձեր աշխատանքային նախշը"</string>
1755    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="3367491332598821552">"Լրացուցիչ ապահովության համար մուտաքագրեք ձեր աշխատանքային PIN կոդը"</string>
1756    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="8159775129968582940">"Լրացուցիչ ապահովության համար մուտքագրեք ձեր աշխատանքային գաղտնաբառը"</string>
1757    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" msgid="6757336656791723193">"Ձեր սարքը վերակայվել է: Այս հեռախոսն օգտագործելու համար մուտքագրեք ձեր նախորդ նախշը:"</string>
1758    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" msgid="826520613445990470">"Ձեր սարքը վերակայվել է: Այս հեռախոսն օգտագործելու համար մուտքագրեք ձեր նախորդ PIN կոդը:"</string>
1759    <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" msgid="8944081074615739040">"Ձեր սարքը վերակայվել է: Այս հեռախոսն օգտագործելու համար մուտքագրեք ձեր նախորդ գաղտնաբառը:"</string>
1760    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="2898036091609128286">"Հաստատեք նախշը"</string>
1761    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="4141601774778898803">"Հաստատեք PIN կոդը"</string>
1762    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="3762615419295360480">"Հաստատեք գաղտնաբառը"</string>
1763    <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"PIN կոդը սխալ է"</string>
1764    <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Գաղտնաբառը սխալ է"</string>
1765    <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Նախշը սխալ է"</string>
1766    <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"Սարքի անվտանգություն"</string>
1767    <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Փոխել ապակողպող նախշը"</string>
1768    <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Փոխել ապակողպման PIN-ը"</string>
1769    <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Գծեք ապակողպող նախշը"</string>
1770    <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Սեղմեք Ցանկ` օգնության համար:"</string>
1771    <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Հեռացրեք մատը ավարտելուց հետո"</string>
1772    <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Միացրեք առնվազն <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> կետ: Փորձեք կրկին:"</string>
1773    <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Նախշն ընդունված է"</string>
1774    <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Նկարեք նախշը նորից` հաստատելու համար"</string>
1775    <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Նոր նախշ"</string>
1776    <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Հաստատել"</string>
1777    <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Վերամուտքագրել"</string>
1778    <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"Մաքրել"</string>
1779    <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Շարունակել"</string>
1780    <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Ապակողպող նախշը"</string>
1781    <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Պահանջել նախշ"</string>
1782    <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Օգտագործել նախշ՝ հեռախոսը պաշտպանելու համար"</string>
1783    <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Նախշը տեսանելի դարձնել"</string>
1784    <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="4864525074768391381">"Պրոֆիլի նախշը տեսանելի դարձնել"</string>
1785    <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="4389015658335522989">"Հպման թրթռոց"</string>
1786    <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Սնուցման կոճակը անկնթարթորեն կողպվում է"</string>
1787    <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"Բացառությամբ, երբ ապակողպված է պահվում <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>-ի կողմից"</string>
1788    <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Ստեղծել նախշ"</string>
1789    <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Փոխել ապակողպող նախշը"</string>
1790    <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Ինչպես ապակողպող նախշ գծել"</string>
1791    <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"Չափից շատ սխալ փորձ է կատարվել: Նորից փորձեք <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> վայրկյանից:"</string>
1792    <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Հավելվածը տեղադրված չէ ձեր հեռախոսում:"</string>
1793    <string name="lock_settings_profile_title" msgid="2121876391814535295">"Աշխատանքային պրոֆիլի անվտանգություն"</string>
1794    <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"Աշխատանքային պրոֆիլի էկրանի փական"</string>
1795    <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="4973102698492659123">"Օգտագործել մեկ կողպման եղանակ"</string>
1796    <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="7178299172998641303">"Օգտագործել մեկ կողպման եղանակ աշխատանքային պրոֆիլի և սարքի էկրանի համար"</string>
1797    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="4824620230229285301">"Օգտագործե՞լ մեկ կողպման եղանակ:"</string>
1798    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="7128305504872026659">"Ձեր սարքը կօգտագործի ձեր աշխատանքային պրոֆիլի էկրանի կողպումը: Աշխատանքային պրոֆիլի կանոնները կկիրառվել երկու կողպէկրանների նկատմամբ:"</string>
1799    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="3221303098797469900">"Ձեր աշխատանքային պրոֆիլի կողպման եղանակը չի համապատասխանում ձեր կազմակերպության անվտանգության պահանջներին: Կարող եք օգտագործել կողպման նույն եղանակը սարքի էկրանի և աշխատանքային պրոֆիլի համար, սակայն կկիրառվեն աշխատանքային էկրանի կողպման կանոնները:"</string>
1800    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="8249970828159656518">"Օգտագործել մեկ կողպման եղանակ"</string>
1801    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="5943758576756482777">"Օգտագործել մեկ կողպման եղանակ"</string>
1802    <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"Նույնը, ինչ սարքի էկրանի փականը"</string>
1803    <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Կարգավորել հավելվածները"</string>
1804    <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Կառավարել և հեռացնել տեղադրված ծրագրերը"</string>
1805    <string name="applications_settings" msgid="5281808652705396152">"Տեղեկություններ հավելվածների մասին"</string>
1806    <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Կառավարել հավելվածները, կարգավորել արագ գործարկման դյուրանցումները"</string>
1807    <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Ծրագրային կարգավորումներ"</string>
1808    <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Անհայտ աղբյուրներ"</string>
1809    <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Թույլ է տալիս ծրագրերի բոլոր աղբյուրները"</string>
1810    <string name="recent_app_category_title" msgid="6673071268966003928">"Վերջին օգտագործված հավելվածները"</string>
1811    <string name="see_all_apps_title" msgid="1317153498074308438">"Տեսնել բոլոր հավելվածները (<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)"</string>
1812    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"Ձեր պլանշետն ու անձնական տվյալներն առավել խոցելի են անհայտ հավելվածների գրոհների նկատմամբ: Տեղադրելով հավելվածներ այս աղբյուրից՝ դուք ընդունում եք, որ պատասխանատվություն եք կրում ձեր պլանշետին պատճառած ցանկացած վնասի կամ տվյալների կորստի համար, որը կարող է տեղի ունենալ դրանք օգտագործելու արդյունքում:"</string>
1813    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"Ձեր սարքն ու անձնական տվյալներն առավել խոցելի են անհայտ հավելվածների գրոհների նկատմամբ: Տեղադրելով հավելվածներ այս աղբյուրից՝ դուք ընդունում եք, որ պատասխանատվություն եք կրում ձեր սարքին պատճառած ցանկացած վնասի կամ տվյալների կորստի համար, որը կարող է տեղի ունենալ դրանք օգտագործելու արդյունքում:"</string>
1814    <string name="install_all_warning" product="device" msgid="3648003301476423145">"Ձեր սարքն ու անձնական տվյալները առավել խոցելի են անհայտ հավելվածների գրոհների նկատմամբ: Տեղադրելով հավելվածներ այս աղբյուրից՝ դուք ընդունում եք, որ պատասխանատվություն եք կրում ձեր սարքին պատճառած ցանկացած վնասի կամ տվյալների կորստի համար, որը կարող է տեղի ունենալ դրանք օգտագործելու արդյունքում:"</string>
1815    <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Ընդլայնված կարգավորումներ"</string>
1816    <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Միացնել այլ կարգավորման ընտրանքներ"</string>
1817    <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Հավելվածի մասին"</string>
1818    <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Տարածք"</string>
1819    <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"Բացել ըստ կանխադրման"</string>
1820    <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Լռելյայններ"</string>
1821    <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Էկրանի համատեղելիություն"</string>
1822    <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Թույլտվություններ"</string>
1823    <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Քեշ"</string>
1824    <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Մաքրել քեշը"</string>
1825    <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Քեշ"</string>
1826    <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732">
1827      <item quantity="one">%d տարր</item>
1828      <item quantity="other">%d տարր</item>
1829    </plurals>
1830    <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"Ջնջել մուտքի տվյալները"</string>
1831    <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Կարգավորիչներ"</string>
1832    <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Ստիպողաբար դադարեցնել"</string>
1833    <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Ընդամենը"</string>
1834    <string name="application_size_label" msgid="7376689739076506885">"Հավելվածի չափը"</string>
1835    <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"USB կրիչի ծրագիր"</string>
1836    <string name="data_size_label" msgid="6117971066063850416">"Օգտատիրոջ տվյալներ"</string>
1837    <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB կրիչի տվյալներ"</string>
1838    <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD քարտ"</string>
1839    <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Ապատեղադրել"</string>
1840    <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Ապատեղադրել բոլոր օգտատերերի համար"</string>
1841    <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Տեղադրել"</string>
1842    <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Անջատել"</string>
1843    <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Միացնել"</string>
1844    <string name="clear_user_data_text" msgid="355574089263023363">"Մաքրել հիշողությունը"</string>
1845    <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Ապատեղադրել թարմացումները"</string>
1846    <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Որոշ գործողությունների համար ընտրել եք լռելյայն գործարկել այս հավելվածը:"</string>
1847    <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Դուք ընտրել եք թույտարել այս ծրագրին ստեղծել վիջեթներ և մուտք գործել իրենց տվյալներ:"</string>
1848    <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Լռելյայները կարգավորված չեն:"</string>
1849    <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Մաքրել լռելյայնները"</string>
1850    <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Հնարավոր է` այս ծրագիրը մշակված չէ ձեր էկրանի համար: Դուք կարող եք վերահսկել դրա` ձեր էկրանին հարմարեցումը:"</string>
1851    <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Հարցնել մեկնարկելիս"</string>
1852    <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Աստիճանակարգել հավելվածները"</string>
1853    <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Անհայտ"</string>
1854    <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Դասակարգել ըստ անունների"</string>
1855    <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Տեսակավորել ըստ չափի"</string>
1856    <string name="sort_order_recent_notification" msgid="6064103501358974282">"Վերջինները"</string>
1857    <string name="sort_order_frequent_notification" msgid="1733204081305830670">"Առավել հաճախ"</string>
1858    <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Ցույց տալ ընթացիկ ծառայությունները"</string>
1859    <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Ցուցադրել քեշավորված գործընթացները"</string>
1860    <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"Արտակարգ իրավիճակների հավելված"</string>
1861    <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Զրոյացնել կարգավորումները"</string>
1862    <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Զրոյացնե՞լ կարգավորումները"</string>
1863    <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Կզրոյանան հետևյալ բոլոր կարգավորումները՝\n\n "<li>"Անջատած հավելվածները"</li>\n" "<li>"Հավելվածների անջատած ծանուցումները"</li>\n" "<li>"Կանխադրված հավելվածները"</li>\n" "<li>"Ֆոնային ռեժիմում տվյալների փոխանցման սահմանափակումները"</li>\n\n" "<li>"Թույլտվությունների բոլոր սահմանափակումները"</li>\n"Հավելվածների տվյալները չեն կորի։"</string>
1864    <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Զրոյացնել"</string>
1865    <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Կառավարել տարածքը"</string>
1866    <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Զտիչ"</string>
1867    <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Ընտրել զտիչի ընտրանքները"</string>
1868    <string name="filter_apps_all" msgid="8899612398848280352">"Բոլոր հավելվածները"</string>
1869    <string name="filter_apps_disabled" msgid="5862632369555319938">"Անջատած հավելվածներ"</string>
1870    <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Ներբեռնված"</string>
1871    <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Աշխատեցվում է"</string>
1872    <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB կրիչ"</string>
1873    <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"SD քարտի վրա"</string>
1874    <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Տեղադրված չէ այս օգտատիրոջ"</string>
1875    <string name="installed" msgid="3070865169422600098">"Տեղադրված է"</string>
1876    <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Հավելվածներ չկան"</string>
1877    <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Ներքին պահոց"</string>
1878    <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Չափի վերահաշվարկում…"</string>
1879    <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Մաքրե՞լ հավելվածների տվյալները:"</string>
1880    <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Այս ծրագրի բոլոր տվյալները մշտապես կջնջվեն: Այն կներառի բոլոր ֆայլերը, կարգավորումները, հաշիվները, տվյալների շտեմարանները և այլն:"</string>
1881    <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"Հաստատել"</string>
1882    <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Չեղարկել"</string>
1883    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
1884    <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Հավելվածը չի գտնվել տեղադրված հավելվածների ցանկում:"</string>
1885    <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="8651231637137025815">"Չհաջողվեց մաքրել հիշողությունը"</string>
1886    <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> և <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1887    <string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1888    <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Հաշվարկում…"</string>
1889    <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"Չհաջողվեց հաշվել փաթեթի չափը:"</string>
1890    <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"տարբերակ <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
1891    <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Տեղափոխել"</string>
1892    <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Տեղափոխել պլանշետի վրա"</string>
1893    <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Տեղափոխել հեռախոս"</string>
1894    <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Տեղափոխել USB կրիչ"</string>
1895    <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Տեղափոխել SD քարտ"</string>
1896    <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"Մեկ այլ տեղաշարժ արդեն ընթացքում է:"</string>
1897    <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Պահոցի բավարար տարածք չկա:"</string>
1898    <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Ծրագիրը գոյություն չունի:"</string>
1899    <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Տեղադրման տեղադրությունը վավեր չէ:"</string>
1900    <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Համակարգի թարմացումները հնարավոր չէ տեղադրել արտաքին մեդիայի վրա:"</string>
1901    <string name="move_error_device_admin" msgid="8673026002690505763">"Սարքի ադմինիստրատորի հավելվածը չի կարող տեղադրվել արտաքին կրիչի վրա"</string>
1902    <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Ստիպողաբար դադարեցնե՞լ"</string>
1903    <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Հավելվածի ստիպողական դադարեցումը կարող է ազդել դրա աշխատանքի վրա։"</string>
1904    <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Տեղադրման նախընտրած վայրը"</string>
1905    <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Փոխել նոր ծրագրերի համար նախընտրած տեղադրման վայրը"</string>
1906    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Անջատել հավելվածը"</string>
1907    <!-- no translation found for app_disable_dlg_text (1234624266290478136) -->
1908    <skip />
1909    <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Անջատե՞լ ծանուցումները:"</string>
1910    <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Խանութ"</string>
1911    <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Հավելվածի մասին"</string>
1912    <string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"Հավելվածը տեղադրվել է <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>ից"</string>
1913    <string name="instant_app_details_summary" msgid="4529934403276907045">"Մանրամասները՝ <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>-ում"</string>
1914    <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Աշխատեցվում է"</string>
1915    <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Օգտագործված չէ)"</string>
1916    <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Կանխադրված հավելվածներ չկան:"</string>
1917    <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Պահոցի օգտագործում"</string>
1918    <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Տեսնել հավելվածի կողմից օգտագործվող պահոցը"</string>
1919    <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Վերագործակվում է"</string>
1920    <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Քեշավորված հետնաշերտային գործընթաց"</string>
1921    <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Ոչինչ չի աշխատեցվում:"</string>
1922    <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Մեկնարկել է հավելվածի կողմից:"</string>
1923    <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
1924    <skip />
1925    <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>-ն ազատ է"</string>
1926    <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> օգտագործված"</string>
1927    <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
1928    <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
1929    <skip />
1930    <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Օգտատեր՝ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1931    <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Հեռացված օգտատեր"</string>
1932    <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> գործընթաց և <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ծառայություն"</string>
1933    <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> գործընթաց և <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ծառայություն"</string>
1934    <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> գործընթաց և <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ծառայություն"</string>
1935    <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> գործընաց և <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> ծառայություն"</string>
1936    <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"Սարքի հիշողությունը"</string>
1937    <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"RAM-ի օգտագործումը"</string>
1938    <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"Համակարգ"</string>
1939    <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"Հավելվածներ"</string>
1940    <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"Ազատ"</string>
1941    <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"Օգտագործված"</string>
1942    <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"Պահված"</string>
1943    <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"RAM՝ <xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g>"</string>
1944    <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Աշխատող ծրագիր"</string>
1945    <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Ակտիվ չէ"</string>
1946    <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Ծառայություններ"</string>
1947    <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Գործընթացներ"</string>
1948    <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Դադարեցնել"</string>
1949    <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Կարգավորումներ"</string>
1950    <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Այս ծառայությունը գործարկվել է ծրագրի կոմից: Դրա դադարեցումը կարող է ձախողել ծրագիրը:"</string>
1951    <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Այս ծրագիրը չի կարող անվտանգ դադարեցվել: Եթե դուք այն դադարեցնեք, հնարավոր է` կորցնեք ձեր ընթացիկ աշխատանքի մի մասը:"</string>
1952    <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Սա հին ծրագրային գործընթաց է, որը դեռևս աշխատում է նորից անհրաժեշտության դեպքում: Սովորաբար կարիք չի լինում այն կասեցնել:"</string>
1953    <string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>-ը ներկա պահին օգտագործվում է: Հպեք Կարգավորումներ` կառավարելու համար:"</string>
1954    <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Առաջնային գործընթացն ընթացքի մեջ է:"</string>
1955    <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> ծառայությունը աշխատում է:"</string>
1956    <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> մատակարարը աշխատում է:"</string>
1957    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Դադարեցնե՞լ համակարգի ծառայությունը:"</string>
1958    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Եթե դուք դադարեցնեք այս ծառայությունը, պլանշետի որոշ հատկություններ կարող են դադարել ճիշտ գործել, մինչև այն չանջատեք և նորից միացնեք:"</string>
1959    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Եթե դուք կասեցնեք այս ծառայությունը, հեռախոսի որոշ հատկություններ կարող են դադարել ճիշտ գործել, մինչև այն չանջատեք և վերամիացնեք:"</string>
1960    <string name="language_input_gesture_title" msgid="8749227808244881255">"Լեզուներ, ներածում և ժեստեր"</string>
1961    <string name="language_input_gesture_summary_on_with_assist" msgid="7219895055450633449"></string>
1962    <string name="language_input_gesture_summary_on_non_assist" msgid="756147879200943161"></string>
1963    <string name="language_input_gesture_summary_off" msgid="4617198819416948217"></string>
1964    <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Լեզուներ և ներածում"</string>
1965    <string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="5984015900102140696">"Դուք չունեք սարքի լեզուն փոխելու թույլտվություն։"</string>
1966    <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Լեզուներ և ներածում"</string>
1967    <string name="input_assistance" msgid="7392740255874966807">"Գործիքներ"</string>
1968    <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Ստեղնաշար և մուտքագրման եղանակներ"</string>
1969    <string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"Լեզուներ"</string>
1970    <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
1971    <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Ավտոմատ փոխարինում"</string>
1972    <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Ուղղել սխալ գրված բառերը"</string>
1973    <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Ինքնագլխատառացում"</string>
1974    <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Նախադասությունները սկսել մեծատառով"</string>
1975    <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Ավտոմատ կետադրում"</string>
1976    <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Ֆիզիկական ստեղնաշարի կարգավորումներ"</string>
1977    <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Սեղմեք Բացատի ստեղնը երկու անգամ «.»-ի ներմուծման համար"</string>
1978    <string name="show_password" msgid="4837897357002495384">"Ցուցադրել գաղտնաբառերը"</string>
1979    <string name="show_password_summary" msgid="3365397574784829969">"Տեքստ մուտքագրելիս կարճ ժամանակով ցուցադրել գրանշանները"</string>
1980    <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Այս ուղղագրիչը կարող է հավաքել ձեր մուտքագրած ողջ տեքստը, այդ թվում՝ անձնական տեղեկություններ, ինչպիսիք են գաղտնաբառերը և բանկային քարտի համարները: Դրա սկիզբը հանդիսանում է <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը: Կիրառե՞լ այն:"</string>
1981    <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Կարգավորումներ"</string>
1982    <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Լեզուն"</string>
1983    <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="4580907662493721491">"Ստեղնաշարեր"</string>
1984    <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Վիրտուալ ստեղնաշար"</string>
1985    <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Հասանելի վիրտուալ ստեղնաշարը"</string>
1986    <string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"Կառավարել ստեղնաշարերը"</string>
1987    <string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"Ստեղնաշարի օգնական"</string>
1988    <string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"Ֆիզիկական ստեղնաշար"</string>
1989    <string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"Ցույց տալ վիրտուալ ստեղնաշարը"</string>
1990    <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Պահել էկրանին, երբ ֆիզիկական ստեղնաշարն ակտիվ է"</string>
1991    <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"Ստեղնային դյուրանցումների օգնական"</string>
1992    <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Ցուցադրել առկա դյուրանցումները"</string>
1993    <!-- no translation found for language_and_input_for_work_category_title (3825906835886710498) -->
1994    <skip />
1995    <string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="2646946676585390499">"Վիրտուալ ստեղնաշար աշխատանքի համար"</string>
1996    <string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"Կանխադրված"</string>
1997    <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Նշորդի արագությունը"</string>
1998    <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Խաղերի կարգավորիչ"</string>
1999    <string name="vibrate_input_devices" msgid="421936611134697943">"Թրթռոցի վերաուղղորդում"</string>
2000    <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="82093256723774584">"Ուղարկել թրթռոցը խաղի կարգավորիչին, եթե վերջինս միացված է"</string>
2001    <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Ընտրել ստեղնաշարի դասավորությունը"</string>
2002    <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Կարգավորել ստեղնաշարի դասավորությունը"</string>
2003    <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Փոխարկելու համար սեղմեք Control-Բացակ"</string>
2004    <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Լռելյայն"</string>
2005    <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Ստեղնաշարի դասավորություն"</string>
2006    <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Անձնական բառարան"</string>
2007    <string name="user_dict_settings_for_work_title" msgid="7634659414713254169">"Անձնական բառարան աշխատանքի համար"</string>
2008    <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
2009    <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Ավելացնել"</string>
2010    <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Ավելացնել բառարանում"</string>
2011    <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Արտահայտություն"</string>
2012    <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Ավելի շատ ընտրանքներ"</string>
2013    <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Ավելի քիչ ընտրանքներ"</string>
2014    <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"Հաստատել"</string>
2015    <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Բառը`"</string>
2016    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Դյուրանցումը`"</string>
2017    <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Լեզուն`"</string>
2018    <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"Մուտքագրեք բառը"</string>
2019    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"Ընտրովի դյուրանցում"</string>
2020    <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Խմբագրել բառը"</string>
2021    <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Խմբագրել"</string>
2022    <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Ջնջել"</string>
2023    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"Օգտատիրոջ բառարանում ոչ մի բառ չկա: Բառեր ավելացնելու համար հպեք Ավելացնել (+) կոճակին:"</string>
2024    <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Բոլոր լեզուների համար"</string>
2025    <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Այլ լեզուներ…"</string>
2026    <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Թեստավորում"</string>
2027    <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Պլանշետի տեղեկատվություն"</string>
2028    <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Հեռախոսի տեղեկություններ"</string>
2029    <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Տեքսի մուտքագրում"</string>
2030    <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Մուտքագրման եղանակ"</string>
2031    <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"Ընթացիկ ստեղնաշարը"</string>
2032    <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Մուտքագրման եղանակի ընտրիչ"</string>
2033    <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Ավտոմատ"</string>
2034    <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Միշտ ցույց տալ"</string>
2035    <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Միշտ թաքցնել"</string>
2036    <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Կարգավորել մուտքագրման մեթոդները"</string>
2037    <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Կարգավորումներ"</string>
2038    <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Կարգավորումներ"</string>
2039    <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> կարգավորումներ"</string>
2040    <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Ընտրել մուտքագրման ակտիվ եղանակներ"</string>
2041    <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Էկրանի վրայի ստեղնաշարի կարգավորումներ"</string>
2042    <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Ֆիզիկական ստեղնաշար"</string>
2043    <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Ֆիզիկական ստեղնաշարի կարգավորումներ"</string>
2044    <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Ընտրել հարմարանքը"</string>
2045    <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Ընտրել վիջեթը"</string>
2046    <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Ստեղծե՞լ վիջեթ և թույլատրե՞լ մատչումը:"</string>
2047    <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Վիջեթը ստեղծելուց հետո <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>-ը կարող է օգտվել ողջ ցուցադրվող տվյալներից:"</string>
2048    <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Միշտ թույլատրել <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>-ին ստեղծել վիջեթներ և մուտք գործել իրենց տվյալներ"</string>
2049    <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Օգտագործման վիճակագրություն"</string>
2050    <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Օգտագործման վիճակագրություն"</string>
2051    <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Դասակարգել ըստ`"</string>
2052    <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Ծրագիր"</string>
2053    <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"Վերջին օգտագործումը"</string>
2054    <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Օգտագործման ժամանակը"</string>
2055    <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Հատուկ գործառույթներ"</string>
2056    <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Հատուկ գործառույթների կարգավորումներ"</string>
2057    <string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"Էկրանի ընթերցիչներ, էկրան, կառավարման տարրեր"</string>
2058    <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Տեսողության կարգավորումներ"</string>
2059    <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Օգտվեք հատուկ հնարավորություններից՝ հարմար աշխատանքի համար։ Այս գործառույթները կարող եք փոփոխել սարքի կարգավորումներում։"</string>
2060    <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="8058794060304707004">"Փոխել տառաչափը"</string>
2061    <string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"Էկրանի ընթերցիչներ"</string>
2062    <string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"Աուդիո և էկրանի տեքստ"</string>
2063    <string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"Էկրան"</string>
2064    <string name="interaction_control_category_title" msgid="7836591031872839151">"Կառավարման տարրեր"</string>
2065    <string name="user_installed_services_category_title" msgid="6426376488922158647">"Ներբեռնված ծառայություններ"</string>
2066    <string name="experimental_category_title" msgid="5272318666666893547">"Փորձնական"</string>
2067    <string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="778619522682769966">"Գործառույթների դրոշներ"</string>
2068    <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"Talkback"</string>
2069    <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Էկրանի ընթերցիչը նախատեսված է հիմնականում կույր կամ վատ տեսողություն ունեցող մարդկանց համար"</string>
2070    <string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"Հպեք էկրանին ցուցադրվող տարրերին՝ դրանց նկարագրությունը բարձրաձայն լսելու համար"</string>
2071    <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Ենթագրեր"</string>
2072    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"Խոշորացում"</string>
2073    <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"Խոշորացում եռակի հպման միջոցով"</string>
2074    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"Խոշորացում կոճակի օգնությամբ"</string>
2075    <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="2760906043221923793">"Խոշորացում կոճակի կամ եռակի հպման միջոցով"</string>
2076    <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="5867883657521404509">"Խոշորացույց էկրանի վրա"</string>
2077    <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Հպել 3 անգամ՝ մեծացնելու համար"</string>
2078    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="3693116360267980492">"Հպել որևէ կոճակի՝ մեծացնելու համար"</string>
2079    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="5258868553337478505"><b>"Մասշտաբը փոխելու համար"</b>" 3 անգամ արագ հպեք էկրանին:\n"<ul><li>"Ոլորելու համար 2 կամ ավելի մատները քաշեք էկրանի վրայով"</li>\n<li>"Մասշտաբը փոխելու համար 2 կամ ավելի մատները մոտեցրեք միմյանց"</li></ul>\n\n<b>"Մասշտաբը ժամանակավորապես փոխելու համար"</b>" 3 անգամ արագ հպեք էկրանին և երրորդ հպումից հետո մատը սեղմած պահեք:\n"<ul><li>"Քաշեք՝ էկրանով մեկ շարժելու համար"</li>\n<li>"Բարձրացրեք մատը՝ փոքրացնելու համար"</li></ul>\n\n"Ստեղնաշարի կամ նավարկման գոտու միջոցով հնարավոր չէ մեծացնել:"</string>
2080    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="1996584694050087161">"Երբ խոշորացումը միացված է, կարող եք օգտագործել էկրանի ներքևում գտնվող Հատուկ գործառույթներ կոճակը՝ արագ խոշորացնելու համար:\n\n"<b>"Մասշտաբը փոխելու համար"</b>" հպեք Մատչելիության կոճակին, ապա էկրանի ցանկացած հատվածին:\n"<ul><li>"Ոլորելու համար 2 կամ ավելի մատները քաշեք էկրանի վրայով"</li>\n<li>"Մասշտաբը փոխելու համար 2 կամ ավելի մատները մոտեցրեք միմյանց"</li></ul>\n\n<b>"Մասշտաբը ժամանակավորապես փոխելու համար"</b>" հպեք Մատչելիության կոճակին, ապա հպեք և պահեք էկրանի ցանկացած հատվածին:\n"<ul><li>"Քաշեք՝ էկրանով մեկ շարժելու համար"</li>\n<li>"Բարձրացրեք մատը՝ փոքրացնելու համար"</li></ul>\n\n"Ստեղնաշարի կամ նավարկման գոտու միջոցով հնարավոր չէ մեծացնել:"</string>
2081    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"Մատչելիության կոճակի համար կարգավորված է <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ծառայությունը: Խոշորացումն օգտագործելու համար հպեք և պահեք Մատչելիության կոճակը, ապա ընտրեք խոշորացումը:"</string>
2082    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="2048884356166982714">"Ձայնի կարգավորման կոճակներ"</string>
2083    <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"Դյուրանցման ծառայությունը"</string>
2084    <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="5490636079625489534">"Թույլատրել կողպէկրանից"</string>
2085    <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="1765853731190717372">"Հատուկ գործառույթն օգտագործելու համար սեղմեք և 3 վայրկյան սեղմած պահեք ձայնի ուժգնության երկու կոճակները, երբ դյուրանցումը միացված է։"</string>
2086    <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Ցայտուն տեքստ"</string>
2087    <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Ավտոմատ թարմացնել էկրանի խոշորությունը"</string>
2088    <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Թարմացնել էկրանի խոշորությունը ծրագրի տարանցումների վրա"</string>
2089    <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Սնուցման կոճակը ավարտում է զանգը"</string>
2090    <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Մկնիկի խոշոր նշորդ"</string>
2091    <string name="accessibility_disable_animations" msgid="5876035711526394795">"Անջատել շարժանկարները"</string>
2092    <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Մոնո"</string>
2093    <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Աուդիո նվագարկելիս միավորել ալիքները"</string>
2094    <string name="accessibility_toggle_master_balance_title" msgid="551441665399043471">"Ձայնի բալանս"</string>
2095    <string name="accessibility_toggle_master_balance_left_label" msgid="840973259765894310">"Ձախ"</string>
2096    <string name="accessibility_toggle_master_balance_right_label" msgid="7349959407092157385">"Աջ"</string>
2097    <string name="accessibility_timeout_default" msgid="8316215621219570607">"Կանխադրված"</string>
2098    <string name="accessibility_timeout_10secs" msgid="1976492627730727871">"10 վայրկյան"</string>
2099    <string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="8055710148052265579">"30 վայրկյան"</string>
2100    <string name="accessibility_timeout_1min" msgid="6314276027668784112">"1 րոպե"</string>
2101    <string name="accessibility_timeout_2mins" msgid="9062685014853095180">"2 րոպե"</string>
2102    <string name="accessibility_content_timeout_preference_title" msgid="5647118549024271497">"Ժամանակ կարդալու համար"</string>
2103    <string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="3076566452307147390">"Ժամանակ գործողության կատարման համար"</string>
2104    <string name="accessibility_content_timeout_preference_summary" msgid="2637322628166175371">"Նշեք, թե որքան ժամանակ է ձեզ անհրաժեշտ` ավտոմատ անհետացող հաղորդագրությունները կարդալու համար:\n\nԱյս կարգավորումը ոչ բոլոր հավելվածներում է աջակցվում:"</string>
2105    <string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="6557680564604287459">"Նշեք, թե որքան ժամանակ է ձեզ անհրաժեշտ՝ կատարելու ավտոմատ անհետացող հաղորդագրություններում ներկայացված գործողությունները:\n\nԱյս կարգավորումը ոչ բոլոր հավելվածներում է աջակցվում:"</string>
2106    <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Սեղմելու և պահելու հապաղումը"</string>
2107    <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Գունաշրջում"</string>
2108    <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"Կարող է ազդել սարքի աշխատանքի վրա"</string>
2109    <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2434062071927416098">"Հապաղման ժամանակը"</string>
2110    <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="4908960598910896933">"Եթե օգտվում եք մկնիկից, ապա կարող եք նշորդն այնպես կարգավորել, որ այն որոշակի ժամանակ անշարժ մնալուց հետո ավտոմատ գործողություններ կատարի:"</string>
2111    <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Հապաղումը սեղմելուց առաջ"</string>
2112    <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3453277326300320803">"Թրթռոց"</string>
2113    <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="3009997451790678444">"Ծանուցման թրթռոց"</string>
2114    <string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="5369395955680650778">"Զանգի թրթռոց"</string>
2115    <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="7931823772673770492">"Հպման թրթռոց"</string>
2116    <string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"Օգտագործել ծառայությունը"</string>
2117    <string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"Օգտագործել գունաշտկումը"</string>
2118    <string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"Օգտագործել ենթագրերը"</string>
2119    <string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="974461729380409972">"Շարունակել"</string>
2120    <string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="8312145423610648518">"Լսողական ապարատ"</string>
2121    <string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="6240237523789614599">"Որևէ լսողական ապարատ միացված չէ"</string>
2122    <string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="2947474468412309778">"Ավելացնել լսողական ապարատ"</string>
2123    <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_first_message" msgid="3912093691643131154">"Լսողական ապարատը զուգակցելու համար հաջորդ էկրանին փնտրեք ձեր սարքն ու հպեք դրան։"</string>
2124    <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_second_message" msgid="5596683393607650243">"Համոզվեք, որ լսողական ապարատը զուգակցման ռեժիմում է։"</string>
2125    <string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="3924362383258688984">"«<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>» սարքը ակտիվ է"</string>
2126    <plurals name="show_number_hearingaid_count" formatted="false" msgid="3160782397139295486">
2127      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> պահված լսողական ապարատ</item>
2128      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> պահված լսողական ապարատներ</item>
2129    </plurals>
2130    <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="7914278500885887763">"Միացված է"</string>
2131    <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="2984230257590246745">"Անջատած է"</string>
2132    <string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="1144156815350270876">"Չի աշխատում: Տեղեկությունների համար հպեք:"</string>
2133    <string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="6953539746047006596">"Այս ծառայությունը նորմալ չի աշխատում:"</string>
2134    <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Ցույց տալ Արագ կարգավորումներում"</string>
2135    <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Շտկման ռեժիմը"</string>
2136    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
2137      <item quantity="one">Չափազանց կարճ հապաղում (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> մվ)</item>
2138      <item quantity="other">Չափազանց կարճ հապաղում (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> մվ)</item>
2139    </plurals>
2140    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932">
2141      <item quantity="one">Շատ կարճ հապաղում (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> մվ)</item>
2142      <item quantity="other">Շատ կարճ հապաղում (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> մվ)</item>
2143    </plurals>
2144    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400">
2145      <item quantity="one">Կարճ հապաղում (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> մվ)</item>
2146      <item quantity="other">Կարճ հապաղում (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> մվ)</item>
2147    </plurals>
2148    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405">
2149      <item quantity="one">Երկար հապաղում (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> մվ)</item>
2150      <item quantity="other">Երկար հապաղում (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> մվ)</item>
2151    </plurals>
2152    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970">
2153      <item quantity="one">Շատ երկար հապաղում (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> մվ)</item>
2154      <item quantity="other">Շատ երկար հապաղում (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> մվ)</item>
2155    </plurals>
2156    <string name="accessibility_vibration_summary" msgid="4272038147476749536">"Զանգ՝ <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>, ծանուցում՝ <xliff:g id="SUMMARY_NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>, հպում՝ <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%3$s</xliff:g>"</string>
2157    <string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="1753566394591809629">"Զանգի ու ծանուցումների թրթռոցն անջատած է"</string>
2158    <string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="7628418309029013867">"Զանգի ու ծանուցումների համար ընտրված է ցածր թրթռոց"</string>
2159    <string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="3422136736880414093">"Զանգի ու ծանուցումների համար ընտրված է միջին թրթռոց"</string>
2160    <string name="accessibility_vibration_summary_high" msgid="3239807793182635729">"Զանգի ու ծանուցումների համար ընտրված է բարձր թրթռոց"</string>
2161    <string name="accessibility_vibration_intensity_off" msgid="4613890213008630847">"Անջատել"</string>
2162    <string name="accessibility_vibration_intensity_low" msgid="2017572546489862987">"Ցածր"</string>
2163    <string name="accessibility_vibration_intensity_medium" msgid="3782136025830279769">"Միջին"</string>
2164    <string name="accessibility_vibration_intensity_high" msgid="2543921139337952491">"Բարձր"</string>
2165    <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Կարգավորումներ"</string>
2166    <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Միացված է"</string>
2167    <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Անջատված է"</string>
2168    <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Նախադիտում"</string>
2169    <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Սովորական ընտրանքներ"</string>
2170    <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Լեզուն"</string>
2171    <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Տեքստի չափը"</string>
2172    <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Ենթագրի ոճը"</string>
2173    <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"Հատուկ ընտրանքներ"</string>
2174    <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Ֆոնի գույնը"</string>
2175    <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Հետնաշերտի թափանցիկությունը"</string>
2176    <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"Խորագրի պատուհանի գույնը"</string>
2177    <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"Խորագրի պատուհանի թափանցիկությունը"</string>
2178    <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"Տեքստի գույնը"</string>
2179    <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"Տեքստի թափանցիկությունը"</string>
2180    <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"Եզրի գույնը"</string>
2181    <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"Եզրի ձևը"</string>
2182    <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"Տառատեսակի ընտանիքը"</string>
2183    <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"Ենթագրերն այսպիսին կլինեն"</string>
2184    <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
2185    <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"Լռելյայն"</string>
2186    <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"Գույն"</string>
2187    <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"Կանխադրված"</string>
2188    <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"Ոչինչ"</string>
2189    <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"Սպիտակ"</string>
2190    <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"Մոխրագույն"</string>
2191    <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"Սև"</string>
2192    <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"Կարմիր"</string>
2193    <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"Կանաչ"</string>
2194    <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"Կապույտ"</string>
2195    <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Երկնագույն"</string>
2196    <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Դեղին"</string>
2197    <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Մանուշակագույն"</string>
2198    <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Օգտագործե՞լ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-ը"</string>
2199    <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-ին անհրաժեշտ է`"</string>
2200    <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Քանի որ ներածումն արգելափակված է ինչ-որ հավելվածի կողմից, Կարգավորումները չեն կարող հաստատել ձեր պատասխանը:"</string>
2201    <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Եթե ​​միացնեք <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-ը, ձեր սարքը չի օգտագործի էկրանի կողպումը՝ տվյալների գաղտնագրումը լավացնելու համար:"</string>
2202    <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Քանի որ միացրել եք մատչելիության ծառայությունը, ձեր սարքը չի օգտագործի էկրանի կողպումը՝ տվյալների գաղտնագրումը լավացնելու համար:"</string>
2203    <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Քանի որ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ծառայության միացումն ազդում է տվյալների գաղտնագրմանը, դուք պետք է հաստատեք ձեր ապակողպման նախշը:"</string>
2204    <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Քանի որ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ծառայության միացումն ազդում է տվյալների գաղտնագրմանը, դուք պետք է հաստատեք ձեր PIN-ը:"</string>
2205    <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Քանի որ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ծառայության միացումն ազդում է տվյալների գաղտնագրմանը, դուք պետք է հաստատեք ձեր գաղտնաբառը:"</string>
2206    <string name="accessibility_service_warning" msgid="846312597054899472">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ծառայությունը այս սարքն ամբողջությամբ վերահսկելու թույլտվություն է ուզում: Ծառայությունը կարող է կարդալ էկրանի տվյալները և գործել այն օգտատերերի անունից, որոնց հատուկ գործառույթներ են անհրաժեշտ: Հասանելիության այս մակարդակը նախատեսված չէ հավելվածների մեծամասնության համար:"</string>
2207    <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Դադարեցնե՞լ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-ը:"</string>
2208    <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"Հաստատեք, որ ուզում եք դադարեցնել <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ծառայությունը։"</string>
2209    <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Տեղադրված ծառայաթյուններ չկան"</string>
2210    <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="2840969718780083998">"Ընտրված ծառայություն չկա"</string>
2211    <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Որևէ նկարագրություն չկա:"</string>
2212    <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Կարգավորումներ"</string>
2213    <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Տպում"</string>
2214    <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6354322414246865875">"Անջատված է"</string>
2215    <plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="6005468025646083029">
2216      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> print services on</item>
2217      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> տպման ծառայություն միացված է</item>
2218    </plurals>
2219    <plurals name="print_jobs_summary" formatted="false" msgid="5810106725778525400">
2220      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> print jobs</item>
2221      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> տպելու առաջադրանք</item>
2222    </plurals>
2223    <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Տպման ծառայություններ"</string>
2224    <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Տեղադրված ծառայաթյուններ չկան"</string>
2225    <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Տպիչներ չեն գտնվել"</string>
2226    <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Կարգավորումներ"</string>
2227    <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Ավելացնել տպիչներ"</string>
2228    <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"Միացված է"</string>
2229    <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"Անջատված է"</string>
2230    <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Ավելացնել ծառայություն"</string>
2231    <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Ավելացնել տպիչ"</string>
2232    <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Որոնել"</string>
2233    <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Տպիչների որոնում"</string>
2234    <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"Ծառայությունն անջատված է"</string>
2235    <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Տպել աշխատանքները"</string>
2236    <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"Տպել աշխատանքը"</string>
2237    <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Վերագործարկել"</string>
2238    <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"Չեղարկել"</string>
2239    <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
2240    <string name="print_configuring_state_title_template" msgid="1228890182762324249">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> – կարգավորում"</string>
2241    <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"Տպվում է՝ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2242    <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>-ը չեղարկվում է"</string>
2243    <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"Տպիչի սխալ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2244    <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"Տպիչն արգելափակել է <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>-ը"</string>
2245    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Որոնման վանդակը ցուցադրված է"</string>
2246    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Որոնման վանդակը թաքցվել է"</string>
2247    <string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"Հավելյալ տեղեկություններ այս տպիչի մասին"</string>
2248    <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Մարտկոց"</string>
2249    <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Ինչն էր օգագործում մարտկոցի լիցքը"</string>
2250    <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Մարտկոցի օգտագործման տվյալներ չկան:"</string>
2251    <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
2252    <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"մնում է <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
2253    <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> մինչև լիցաքավորվելը"</string>
2254    <string name="background_activity_title" msgid="8482171736539410135">"Ֆոնային ռեժիմում աշխատանքի սահմանափակում"</string>
2255    <string name="background_activity_summary" msgid="8140094430510517362">"Թույլ տալ հավելվածին աշխատել ֆոնային ռեժիմում"</string>
2256    <string name="background_activity_summary_disabled" msgid="3710669050484599847">"Հավելվածին չի թույլատրվում աշխատել ֆոնում"</string>
2257    <string name="background_activity_summary_whitelisted" msgid="1079899502347973947">"Ֆոնային ռեժիմում աշխատանքը հնարավոր չէ սահմանափակել"</string>
2258    <string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="2216249969149568871">"Սահմանափակե՞լ ֆոնային գործողությունները"</string>
2259    <string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="7049624449246121981">"Հավելվածի ֆոնային գործողությունների սահմանափակումը կարող է ազդել վերջինիս աշխատանքի վրա"</string>
2260    <string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="6133420589651880824">"Մարտկոցի օպտիմալացումն այս հավելվածի համար կարգավորված չէ։\n\nՄիացրեք այն՝ հավելվածը սահմանափակելու համար։"</string>
2261    <string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"Էկրանի օգտագործումը վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո"</string>
2262    <string name="power_usage_list_summary" msgid="5584049564906462506">"Մարտկոցի օգտագործումը լրիվ լիցքավորումից հետո"</string>
2263    <string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"Ժամանակը, որի ընթացքում էկրանը միացած է եղել լրիվ լիցքավորումից հետո"</string>
2264    <string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"Սարքի օգտագործումը վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո"</string>
2265    <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Մարտկոցի օգտագործման չափը անջատումից հետո"</string>
2266    <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Մարտկոցի օգտագործման չափը վերակայումից հետո"</string>
2267    <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> մարտկոցի վրա"</string>
2268    <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> միացնելուց հետո"</string>
2269    <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Լիցքավորում"</string>
2270    <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Էկրանը միացված է"</string>
2271    <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS-ն ակտիվ է"</string>
2272    <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"Խցիկը միացված է"</string>
2273    <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"Լապտերը միացված է"</string>
2274    <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi‑Fi"</string>
2275    <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Արթուն"</string>
2276    <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Շարժական ցանցի ազդանշանը"</string>
2277    <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
2278    <skip />
2279    <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Սարքի արթնանալու ժամանակը"</string>
2280    <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi‑Fi ժամանակին"</string>
2281    <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi‑Fi-ը ժամանակին"</string>
2282    <string name="advanced_battery_title" msgid="6768618303037280828">"Մարտկոցի օգտագործում"</string>
2283    <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Պատմության մանրամասները"</string>
2284    <string name="battery_details_title" msgid="6101394441569858580">"Մարտկոցի օգտագործում"</string>
2285    <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Օգտագործման մանրամասները"</string>
2286    <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Կարգավորել հոսանքի օգտագործումը"</string>
2287    <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Ներառված փաթեթները"</string>
2288    <string name="battery_tip_summary_title" msgid="368729969313047399">"Հավելվածների աշխատանքում շեղումներ չեն հայտնաբերվել"</string>
2289    <string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="2198778125778121221">"Հեռախոսի մարտկոցը ֆոնային ռեժիմում օգտագործվում է սովորական ծավալով"</string>
2290    <string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="1183976728682325345">"Պլանշետի մարտկոցը ֆոնային ռեժիմում օգտագործվում է սովորական ծավալով"</string>
2291    <string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="363718204492523920">"Սարքի մարտկոցը ֆոնային ռեժիմում օգտագործվում է սովորական ծավալով"</string>
2292    <string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="5103420355109677385">"Մարտկոցի լիցքը բավարար չէ"</string>
2293    <string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="4702986182940709150">"Մարտկոցի լիցքը շուտով կսպառվի"</string>
2294    <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="default" msgid="2542822112725248683">"Երկարացրեք հեռախոսի մարտկոցի աշխատաժամանակը"</string>
2295    <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="tablet" msgid="6452567046912954866">"Երկարացրեք պլանշետի մարտկոցի աշխատաժամանակը"</string>
2296    <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="device" msgid="4445149029390556382">"Երկարացրեք սարքի մարտկոցի աշխատաժամանակը"</string>
2297    <string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="2326809294592208069">"Միացնել մարտկոցի կառավարիչը"</string>
2298    <string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="5788492366387119807">"Միացնել մարտկոցի տնտեսումը"</string>
2299    <string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="1639271439914224547">"Մարտկոցի լիցքը կարող է սպասվածից շուտ սպառվել"</string>
2300    <string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="4294083319255926811">"Մարտկոցի տնտեսումը միացված է"</string>
2301    <string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7054036010928794364">"Որոշ գործառույթներ կարող են պատշաճ չաշխատել"</string>
2302    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="default" msgid="1282187115295901930">"Հեռախոսը սովորականից շատ է էներգիա օգտագործել"</string>
2303    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="7422137233845959351">"Պլանշետը սովորականից շատ է էներգիա օգտագործել"</string>
2304    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="5483320224273724068">"Սարքը սովորականից շատ է էներգիա օգտագործել"</string>
2305    <!-- no translation found for battery_tip_high_usage_summary (5343363604280323738) -->
2306    <skip />
2307    <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (1667672353056404287) -->
2308    <skip />
2309    <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (8927325361508813199) -->
2310    <skip />
2311    <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (8785467405537759468) -->
2312    <skip />
2313    <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message_footer (2560019187096011163) -->
2314    <skip />
2315    <plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="467228882789275512">
2316      <item quantity="one">Սահմանափակել %1$d հավելված</item>
2317      <item quantity="other">Սահմանափակել %1$d հավելված</item>
2318    </plurals>
2319    <plurals name="battery_tip_restrict_handled_title" formatted="false" msgid="2996094393897875408">
2320      <item quantity="one">%2$d հավելված վերջերս սահմանափակվել է</item>
2321      <item quantity="other">%2$d հավելվածներ վերջերս սահմանափակվել են</item>
2322    </plurals>
2323    <plurals name="battery_tip_restrict_summary" formatted="false" msgid="5768962491638423979">
2324      <item quantity="one">%2$d հավելված օգտագործում է շատ էներգիա</item>
2325      <item quantity="other">%2$d հավելվածներ օգտագործում են շատ էներգիա</item>
2326    </plurals>
2327    <plurals name="battery_tip_restrict_handled_summary" formatted="false" msgid="1040488674178753191">
2328      <item quantity="one">Այս հավելվածը չի կարող աշխատել ֆոնային ռեժիմում</item>
2329      <item quantity="other">Այս հավելվածները չեն կարող աշխատել ֆոնային ռեժիմում</item>
2330    </plurals>
2331    <plurals name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" formatted="false" msgid="8130618585820429591">
2332      <item quantity="one">Սահմանափակե՞լ %1$d հավելված</item>
2333      <item quantity="other">Սահմանափակե՞լ %1$d հավելված</item>
2334    </plurals>
2335    <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="7271391929137806299">"Մարտկոցի լիցքը տնտեսելու համար դադարեցրեք <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> հավելվածի աշխատանքը ֆոնային ռեժիմում: Արդյունքում հավելվածի աշխատանքը կարող է խաթարվել, իսկ ծանուցումները կարող են ուշացումով ստացվել:"</string>
2336    <string name="battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message" msgid="3175700359860699627">"Մարտկոցի լիցքը տնտեսելու համար դադարեցրեք այս հավելվածների աշխատանքը ֆոնային ռեժիմում: Արդյունքում հավելվածների աշխատանքը կարող է խաթարվել, իսկ ծանուցումները կարող են ուշացումով ստացվել:\n\nՀավելվածներ՝"</string>
2337    <string name="battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message" msgid="582641081128076191">"Մարտկոցի լիցքը տնտեսելու համար դադարեցրեք այս հավելվածների աշխատանքը ֆոնային ռեժիմում: Արդյունքում հավելվածների աշխատանքը կարող է խաթարվել, իսկ ծանուցումները կարող են ուշացումով ստացվել:\n\nՀավելվածներ՝\n:<xliff:g id="APP_LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
2338    <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="8291115820018013353">"Սահմանափակել"</string>
2339    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="4321334634106715162">"Հեռացնե՞լ սահմանափակումը"</string>
2340    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="6537761705584610231">"Այս հավելվածը կկարողանա օգտագործել մարտկոցը ֆոնային ռեժիմում, ինչի պատճառով դրա լիցքը կարող է ավելի շուտ սպառվել:"</string>
2341    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="6022058431218137646">"Ջնջել"</string>
2342    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="3058235875830858902">"Չեղարկել"</string>
2343    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="4628448253185085796">"Ձեր հավելվածները մարտկոցի լիցքն օգտագործում են սովորական ծավալով։ Եթե դրանք չափից շատ սպառեն մարտկոցի լիցքը, հեռախոսը ձեզ կառաջարկի համապատասխան գործողություններ ձեռնարկել։\n\nԴուք ցանկացած ժամանակ կարող եք միացնել մարտկոցի տնտեսման ռեժիմը։"</string>
2344    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="8327950887399420971">"Ձեր հավելվածները մարտկոցի լիցքն օգտագործում են սովորական ծավալով։ Եթե դրանք չափից շատ սպառեն մարտկոցի լիցքը, պլանշետը ձեզ կառաջարկի համապատասխան գործողություններ ձեռնարկել։\n\nԴուք ցանկացած ժամանակ կարող եք միացնել մարտկոցի տնտեսման ռեժիմը։"</string>
2345    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="6753742263807939789">"Ձեր հավելվածները մարտկոցի լիցքն օգտագործում են սովորական ծավալով։ Եթե դրանք չափից շատ սպառեն մարտկոցի լիցքը, սարքը ձեզ կառաջարկի համապատասխան գործողություններ ձեռնարկել։\n\nԴուք ցանկացած ժամանակ կարող եք միացնել մարտկոցի տնտեսման ռեժիմը։"</string>
2346    <string name="smart_battery_manager_title" msgid="870632749556793417">"Մարտկոցի կառավարիչ"</string>
2347    <string name="smart_battery_title" msgid="6218785691872466076">"Հավելվածների ավտոմատ կառավարում"</string>
2348    <string name="smart_battery_summary" msgid="1339184602000004058">"Սահմանափակել հազվադեպ օգտագործվող հավելվածների աշխատանքը"</string>
2349    <string name="smart_battery_footer" product="default" msgid="5555604955956219544">"Մարտկոցի կառավարիչը հայտնաբերում է մարտկոցի լիցքն արագ սպառող հավելվածները և առաջարկում է սահմանափակել դրանց աշխատանքը: Սահմանափակված հավելվածների աշխատանքը կարող է խաթարվել, իսկ ծանուցումները կարող են ուշացումով ստացվել:"</string>
2350    <string name="smart_battery_footer" product="tablet" msgid="5555604955956219544">"Մարտկոցի կառավարիչը հայտնաբերում է մարտկոցի լիցքն արագ սպառող հավելվածները և առաջարկում է սահմանափակել դրանց աշխատանքը: Սահմանափակված հավելվածների աշխատանքը կարող է խաթարվել, իսկ ծանուցումները կարող են ուշացումով ստացվել:"</string>
2351    <string name="smart_battery_footer" product="device" msgid="5555604955956219544">"Մարտկոցի կառավարիչը հայտնաբերում է մարտկոցի լիցքն արագ սպառող հավելվածները և առաջարկում է սահմանափակել դրանց աշխատանքը: Սահմանափակված հավելվածների աշխատանքը կարող է խաթարվել, իսկ ծանուցումները կարող են ուշացումով ստացվել:"</string>
2352    <string name="restricted_app_title" msgid="8982477293044330653">"Սահմանափակ հասանելիությամբ հավելվածներ"</string>
2353    <plurals name="restricted_app_summary" formatted="false" msgid="7355687633914223530">
2354      <item quantity="one">Մարտկոցի օգտագործումը սահմանափակված է %1$d հավելվածի համար</item>
2355      <item quantity="other">Մարտկոցի օգտագործումը սահմանափակված է %1$d հավելվածի համար</item>
2356    </plurals>
2357    <string name="restricted_app_time_summary" msgid="6983512391277778623">"Սահմանափակվել է <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
2358    <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="6739863162364046859">"Այս հավելվածներն էներգիա են սպառում ֆոնային ռեժիմում։ Արդյունքում հավելվածների աշխատանքը կարող է խաթարվել, իսկ ծանուցումները կարող են ուշացումով ստացվել:"</string>
2359    <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="6553271897488963709">"Օգտագործել մարտկոցի կառավարիչը"</string>
2360    <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="8561335400991281062">"Հայտնաբերել հավելվածները, որոնք արագ սպառում են մարտկոցի լիցքը"</string>
2361    <string name="battery_manager_on" msgid="8643310865054362396">"Միացված է – Մարտկոցի լիցքն առագ սպառող հավելվածների հայտնաբերում"</string>
2362    <string name="battery_manager_off" msgid="5473135235710343576">"Անջատած է"</string>
2363    <plurals name="battery_manager_app_restricted" formatted="false" msgid="1026141135861471129">
2364      <item quantity="one">Սահմանափակված է %1$d հավելված</item>
2365      <item quantity="other">Սահմանափակված է %1$d հավելված</item>
2366    </plurals>
2367    <string name="battery_header_title_alternate" msgid="1766047545950757380">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">%</xliff:g>"</font></small>""</string>
2368    <string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"Փակե՞լ հավելվածը"</string>
2369    <string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="4006631636646776488">"Ձեր հեռախոսը չի կարող ինչպես հարկն է կառավարել մարտկոցի լիցքը, քանի որ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> հավելվածը սարքին թույլ չի տալիս անցնել քնի ռեժիմ:։\n\nԱյս խնդիրը շտկելու համար կարող եք դադարեցնել\n\nհավելվածի աշխատանքը: Եթե խնդիրը չվերանա, ապա հնարավոր է պահանջվի ապատեղադրել հավելվածը՝ մարտկոցի աշխատանքը բարելավելու համար:"</string>
2370    <string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="2369957934555162428">"Ձեր պլանշետը չի կարող ինչպես հարկն է կառավարել մարտկոցի լիցքը, քանի որ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> հավելվածը պլանշետին թույլ չի տալիս անցնել քնի ռեժիմ:\n\nԱյս խնդիրը շտկելու համար կարող եք դադարեցնել\n\nհավելվածի աշխատանքը: Եթե խնդիրը չվերանա, ապա հնարավոր է պահանջվի ապատեղադրել հավելվածը՝ մարտկոցի աշխատանքը բարելավելու համար:"</string>
2371    <string name="dialog_stop_message" product="device" msgid="6195430620406365292">"Ձեր սարքը չի կարող ինչպես հարկն է կառավարել մարտկոցի լիցքը, քանի որ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> հավելվածը սարքին թույլ չի տալիս անցնել քնի ռեժիմ:\n\nԱյս խնդիրը շտկելու համար կարող եք դադրեցնել\n\nհավելվածի աշխատանքը: Եթե խնդիրը չվերանա, ապա հնարավոր է պահանջվի ապատեղադրել հավելվածը՝ մարտկոցի աշխատանքը բարելավելու համար:"</string>
2372    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="default" msgid="1638726742782558262">"Ձեր հեռախոսը չի կարող ինչպես հարկն է կառավարել մարտկոցի լիցքը, քանի որ <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> հավելվածը շարունակաբար աշխատեցնում է ձեր հեռախոսը:\n\nԱյս խնդիրը շտկելու համար կարող եք դադրեցնել <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>\n\nհավելվածի աշխատանքը: Եթե խնդիրը չվերանա, ապա հնարավոր է պահանջվի ապատեղադրել հավելվածը՝ մարտկոցի աշխատանքը բարելավելու համար:"</string>
2373    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="tablet" msgid="8771690983566539742">"Ձեր հեռախոսը չի կարող ինչպես հարկն է կառավարել մարտկոցի լիցքը, քանի որ <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>հավելվածը շարունակաբար աշխատեցնում է ձեր հեռախոսը:Այս խնդիրը շտկելու համար կարող եք դադրեցնել\n\n հավելվածի աշխատանքը: <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>\n\nԵթե խնդիրը չվերանա, ապա հնարավոր է պահանջվի ապատեղադրել հավելվածը՝ մարտկոցի աշխատանքը բարելավելու համար:"</string>
2374    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="device" msgid="2854944538238649520">"Ձեր սարքը չի կարող ինչպես հարկն է կառավարել մարտկոցի լիցքը, քանի որ <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> հավելվածը շարունակաբար աշխատեցնում է ձեր պլանշետը:\n\nԱյս խնդիրը շտկելու համար կարող եք դադարեցնել <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>\n\nհավելվածի աշխատանքը: Եթե խնդիրը չվերանա, ապա հնարավոր է պահանջվի ապատեղադրել հավելվածը՝ մարտկոցի աշխատանքը բարելավելու համար:"</string>
2375    <string name="dialog_stop_ok" msgid="2319777211264004900">"Փակել հավելվածը"</string>
2376    <string name="dialog_background_check_title" msgid="6936542136153283692">"Անջատե՞լ ֆոնային օգտագործումը և դադարեցնել հավելվածը։"</string>
2377    <string name="dialog_background_check_message" product="default" msgid="4045827746349279563">"Ձեր հեռախոսը չի կարող ինչպես հարկն է կառավարել մարտկոցի լիցքը, քանի որ <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> հավելվածը շարունակաբար աշխատեցնում է ձեր հեռախոսը։\n\nԱյս խնդիրը շտկելու համար կարող եք դադարեցնել <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> հավելվածը և կանխել դրա աշխատանքը ֆոնային ռեժիմում։"</string>
2378    <string name="dialog_background_check_message" product="tablet" msgid="8348214419901788270">"Ձեր պլանշետը չի կարող ինչպես հարկն է կառավարել մարտկոցի լիցքը, քանի որ <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> հավելվածը շարունակաբար աշխատեցնում է ձեր պլանշետը։\n\nԱյս խնդիրը շտկելու համար կարող եք դադարեցնել <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> հավելվածը և կանխել դրա աշխատանքը ֆոնային ռեժիմում:"</string>
2379    <string name="dialog_background_check_message" product="device" msgid="5847977433118915863">"Ձեր սարքը չի կարող ինչպես հարկն է կառավարել մարտկոցի լիցքը, քանի որ <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> հավելվածը շարունակաբար աշխատեցնում է ձեր սարքը։\n\nԱյս խնդիրը շտկելու համար կարող եք դադարեցնել <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> հավելվածը և կանխել դրա աշխատանքը ֆոնային ռեժիմում։"</string>
2380    <string name="dialog_background_check_ok" msgid="412876934682899659">"Անջատել"</string>
2381    <string name="dialog_location_title" msgid="5888917530725874727">"Անջատե՞լ տեղորոշումը"</string>
2382    <string name="dialog_location_message" product="default" msgid="7774807745601479888">"Ձեր հեռախոսը չի կարող ինչպես հարկն է կառավարել մարտկոցի լիցքը, քանի որ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> հավելվածը պարբերաբար պահանջում է տեղորոշան տվյալները, երբ դուք այն չեք օգտագործում:\n\nԽնդիրը շտկելու համար կարող եք անջատել այս հավելվածի տեղորոշման ընտրանքը։"</string>
2383    <string name="dialog_location_message" product="tablet" msgid="118745801732181618">"Ձեր պլաշետը չի կարող ինչպես հարկն է կառավարել մարտկոցի լիցքը, քանի որ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> հավելվածը պարբերաբար պահնջում է տեղորոշման տվյալները, երբ դուք այն չեք օգտագործում:\n\nԽնդիրը շտկելու համար կարող եք անջատել այս հավելվածի տեղորոշման ընտրանքը։"</string>
2384    <string name="dialog_location_message" product="device" msgid="6783678153382298295">"Ձեր սարքը չի կարող ինչպես հարկն է կառավարել մարտկոցի լիցքը, քանի որ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> հավելվածը պարբերաբար պահանջում է տեղորոշման տվյալները, երբ դուք այն չեք օգտագործում:\n\nԽնդիրը շտկելու համար կարող եք անջատել այս հավելվածի տեղորոշման ընտրանքը։"</string>
2385    <string name="dialog_location_ok" msgid="4572391197601313986">"Անջատել"</string>
2386    <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Էկրան"</string>
2387    <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Լապտեր"</string>
2388    <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Տեսախցիկ"</string>
2389    <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi‑Fi"</string>
2390    <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
2391    <string name="power_cell" msgid="3392999761958982492">"Բջջային ցանցի սպասման կարգավիճակ"</string>
2392    <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Ձայնային զանգեր"</string>
2393    <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Սպասման ռեժիմ"</string>
2394    <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Սպասման ռեժիմ"</string>
2395    <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"Այլ"</string>
2396    <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Գերօգտագործում"</string>
2397    <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU-ի ընդհանուրը"</string>
2398    <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU առաջնատեսք"</string>
2399    <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Արթուն պահել"</string>
2400    <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
2401    <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi‑Fi-ն աշխատում է"</string>
2402    <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Գրասալիկ"</string>
2403    <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Հեռախոս"</string>
2404    <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"Ուղարկված բջջային փաթեթներ"</string>
2405    <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"Ստացված բջջային փաթեթներ"</string>
2406    <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"Բջջային ռադիոն ակտիվ է"</string>
2407    <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"Ուղարկված Wi-Fi փաթեթներ"</string>
2408    <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Ստացված Wi-Fi փաթեթներ"</string>
2409    <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Աուդիո"</string>
2410    <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Տեսանյութ"</string>
2411    <string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"Տեսախցիկ"</string>
2412    <string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"Լապտեր"</string>
2413    <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Ժամանակը միացման պահից"</string>
2414    <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Ժամանակը առանց ազդանշանի"</string>
2415    <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Մարտկոցի ընդհանուր հզորություն"</string>
2416    <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"Հոսանքի ծախսի հաշվարկը"</string>
2417    <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"Հոսանքի նկատելի ծախսը"</string>
2418    <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Ստիպողաբար դադարեցնել"</string>
2419    <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Հավելվածի մասին"</string>
2420    <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Հավելվածի կարգավորումներ"</string>
2421    <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Էկրանի կարգավորումներ"</string>
2422    <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Wi‑Fi կարգավորումներ"</string>
2423    <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Bluetooth-ի կարգավորումներ"</string>
2424    <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Ձայնային զանգերի կողմից օգտագործված մարտկոցը"</string>
2425    <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Մարտկոցի օգտագործումը, երբ սարքը հանգստի ռեժիմում է"</string>
2426    <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Օգտագորված մարտկոցը, երբ սարքը հանգստի ռեժիմում է"</string>
2427    <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Հեռախոսի ռադիոյի կողմից օգտագործված մարտկոցը"</string>
2428    <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Միանալ թռիչքային ռեժիմին`  լիցքավորումը այնպիսի վայրերում պահպանելու համար, որոնք բջջային ծածկույթից դուրս են"</string>
2429    <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"Մարտկոցի օգտագործումը լապտերի կողմից"</string>
2430    <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"Մարտկոցի օգտագործումը խցիկի կողմից"</string>
2431    <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Ցուցադրիչի և հետնալույսի կողմից օգտագործված մարտկոցը"</string>
2432    <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Նվազեցրեք էկրանի պայծառությունը և/կամ էկրանի սպառման ժամանակը"</string>
2433    <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Wi-Fi-ն օգտագործում է մարտկոցը"</string>
2434    <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"Անջատել Wi-Fi-ը, երբ այն չի օգտագործվում կամ հասանելի չէ"</string>
2435    <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Bluetooth-ի կողմից օգտագործված մարտկոցը"</string>
2436    <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"Անջատեք Bluetooth-ը, երբ այն չեք օգտագործում"</string>
2437    <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Փորձեք միանալ մեկ այլ Bluetooth սարքի"</string>
2438    <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Ծրագրի կողմից օգտագործված մարտկոցը"</string>
2439    <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Դադարեցնել կամ ապատեղադրել ծրագիրը"</string>
2440    <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Ընտրեք մարտկոցը խնայող ռեժիմ"</string>
2441    <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Հավելվածը կարող է առաջարկել կարգավորումներ` մարտկոցի օգտագործումը նվազեցնելու համար"</string>
2442    <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Օգտատիրոջ կողմից օգտագործված մարտկոցը"</string>
2443    <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"Հոսանքի տարաբնույթ օգտագործում"</string>
2444    <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"Մարտկոցի օգտագործումը ծախսված հոսանքի մոտավոր հաշվարկն է և չի ներառում մարտկոցի ողջ սպառումը: Տարաբնույթ ծախսերը ցույց են տալիս հոսանքի հաշվարկված ծախսի և իրական ծախսի տարբերությունը:"</string>
2445    <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Մարտկոցի գերօգտագործում"</string>
2446    <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
2447    <string name="battery_used_for" msgid="2690821851327075443">"Օգտագործվել է <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
2448    <string name="battery_active_for" msgid="2964359540508103032">"Ակտիվ է <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
2449    <string name="battery_screen_usage" msgid="6537658662149713585">"էկրանի օգտագործում՝ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
2450    <string name="battery_used_by" msgid="1135316757755282999">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>՝ <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
2451    <string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"Մարտկոցի ընդհանուր լիցքի <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
2452    <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"Օգտագործումը վերջին լիցքավորումից հետո"</string>
2453    <string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"Վերջին լրիվ լիցքավորումը"</string>
2454    <string name="battery_full_charge_last" msgid="8892335687734288031">"Լրիվ լիցքավորումը կբավականացնի մոտ"</string>
2455    <string name="battery_footer_summary" msgid="67169726550144016">"Մարտկոցի օգտագործման տվյալները մոտավոր են և կարող են փոխվել օգտագործումից կախված"</string>
2456    <string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"Ակտիվ օգտագործման ժամանակը"</string>
2457    <string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"Ֆոնում"</string>
2458    <string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"Մարտկոցի օգտագործում"</string>
2459    <string name="battery_detail_info_title" msgid="8227822131405620369">"Լրիվ լիցքավորումից հետո"</string>
2460    <string name="battery_detail_manage_title" msgid="9094314252105828014">"Մարտկոցի օգտագործման կառավարում"</string>
2461    <string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="5621073891377915877">"Մարտկոցի աշխատանքի տևողությունը մոտավոր է և կախված է սարքի օգտագործումից"</string>
2462    <string name="estimated_time_left" msgid="7514194472683370877">"Մոտավոր մնացած ժամանակը"</string>
2463    <string name="estimated_charging_time_left" msgid="5614442409326164691">"Մինչև լրիվ լիցքավորումը"</string>
2464    <string name="estimated_time_description" msgid="8760210909000037089">"Մոտավոր ժամանակը կարող է փոխվել օգտագործումից կախված"</string>
2465    <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> հոսանքից անջատելուց հետո"</string>
2466    <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Մինչ <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>-ի վերջին անջատումը"</string>
2467    <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Ընդհանուր օգտագործումը"</string>
2468    <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Թարմացնել"</string>
2469    <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
2470    <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Մեդիասերվեր"</string>
2471    <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Հավելվածի օպտիմալացում"</string>
2472    <string name="battery_saver" msgid="8172485772238572153">"Մարտկոցի տնտեսում"</string>
2473    <string name="battery_saver_auto_title" msgid="8368709389419695611">"Ավտոմատ միացնել"</string>
2474    <string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="632243833320671052">"Ժամանակացույց չկա"</string>
2475    <string name="battery_saver_auto_routine" msgid="8076053160450346731">"Լիցքավորումների վիճակագրության հիման վրա"</string>
2476    <string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="9000542338151528905">"Լիցքի մակարդակի հիման վրա"</string>
2477    <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3030089882678228374">"Միացնել, եթե հավանականությունը մեծ է, որ լիցքի մակարդակը չի բավականացնի մինչև հաջորդ լիցքավորումը"</string>
2478    <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="3653601117764171846">"Միացնել <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> լիցքի դեպքում"</string>
2479    <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="6000660866895036589">"Ժամանակացույցի ստեղծում"</string>
2480    <!-- no translation found for battery_saver_sticky_title (5172244234473056042) -->
2481    <skip />
2482    <!-- no translation found for battery_saver_sticky_description (3646509488072926982) -->
2483    <skip />
2484    <!-- no translation found for battery_saver_sticky_title_new (613272902035943099) -->
2485    <skip />
2486    <!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (6659545534053937371) -->
2487    <skip />
2488    <!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (6537930800784858686) -->
2489    <skip />
2490    <!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (8309483774864505603) -->
2491    <skip />
2492    <!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3795833548145424276) -->
2493    <skip />
2494    <string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="1138980155985636295">"Միացնել"</string>
2495    <string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="622539414546588436">"Օգտագործել մարտկոցի տնտեսումը"</string>
2496    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Ավտոմատ միացնել"</string>
2497    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Երբեք"</string>
2498    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"մատկոցի <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> լիցքի դեպքում"</string>
2499    <string name="battery_percentage" msgid="723291197508049369">"Մարտկոցի լիցքը"</string>
2500    <string name="battery_percentage_description" msgid="8511658577507384014">"Ցուցադրել մարտկոցի լիցքի տոկոսը կարգավիճակի գոտում"</string>
2501    <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Գործընթացի վիճակագրություն"</string>
2502    <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Ընթացիկ գործընթացների տեխնիկական վիճակագրություն"</string>
2503    <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Օգտագործվող հիշողություն"</string>
2504    <string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"Վերջին <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>-ում օգտագործվել է <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g>-ից <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g>-ը"</string>
2505    <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"<xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g>-ում օգտագործվել է <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> RAM"</string>
2506    <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Հետնաշերտ"</string>
2507    <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Առջևք"</string>
2508    <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Պահված"</string>
2509    <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Android OS"</string>
2510    <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"Հիմնական գործընթացներ"</string>
2511    <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"Միջուկ"</string>
2512    <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string>
2513    <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"Քեշեր"</string>
2514    <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"RAM-ի օգտագործումը"</string>
2515    <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"RAM-ի օգտագործումը (ետին պլանում)"</string>
2516    <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Աշխատաժամանակ"</string>
2517    <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"Գործընթացներ"</string>
2518    <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Ծառայություններ"</string>
2519    <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Տևողությունը"</string>
2520    <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Հիշողության վերաբերյալ մանրամասներ"</string>
2521    <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 ժամ"</string>
2522    <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 ժամ"</string>
2523    <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 ժամ"</string>
2524    <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 օր"</string>
2525    <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Ցույց տալ համակարգայինները"</string>
2526    <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Թաքցնել համակարգայինները"</string>
2527    <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"Ցուցադրել տոկոսայնությունը"</string>
2528    <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Օգտագործել Uss-ը"</string>
2529    <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Վիճակագրության տեսակը"</string>
2530    <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Հետնաշերտ"</string>
2531    <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Առջևք"</string>
2532    <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"Պահված"</string>
2533    <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Ձայնի ներածում &amp; արտածում"</string>
2534    <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Ձայնի մուտքի &amp; ելքի կարգավորումներ"</string>
2535    <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Ձայնային որոնում"</string>
2536    <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Android ստեղնաշար"</string>
2537    <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Ձայնային ներածման կայանքներ"</string>
2538    <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Ձայնային ներածում"</string>
2539    <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Ձայնային ներածման ծառայություններ"</string>
2540    <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Ամբողջական թեժ բառեր և շփում"</string>
2541    <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Խոսքից տեքստի պարզ տարբերակ"</string>
2542    <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Ձայնի ներածման այս ծառայությունը կկարողանա կատարել ձայնի մշտադիտարկում և ձեր անունից վերահսկել ձայնի հնարավորությամբ ծրագրերը: Դրա պատճառը <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> ծրագիրն է: Միացնե՞լ այս ծառայությունը:"</string>
2543    <string name="tts_engine_preference_title" msgid="1578826947311494239">"Նախընտրելի համակարգը"</string>
2544    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="6886964122861384818">"Համակարգի կարգավորումները"</string>
2545    <string name="tts_sliders_title" msgid="992059150784095263">"Խոսքի արագությունը և բարձրությունը"</string>
2546    <string name="tts_engine_section_title" msgid="6289240207677024034">"Համակարգ"</string>
2547    <string name="tts_install_voice_title" msgid="6275828614052514320">"Ձայներ"</string>
2548    <string name="tts_spoken_language" msgid="5542499183472504027">"Լեզուն"</string>
2549    <string name="tts_install_voices_title" msgid="8808823756936022641">"Ձայների տեղադրում"</string>
2550    <string name="tts_install_voices_text" msgid="5292606786380069134">"Ձայները տեղադրելու համար բացեք <xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g> հավելվածը"</string>
2551    <string name="tts_install_voices_open" msgid="667467793360277465">"Բացել հավելվածը"</string>
2552    <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="4711492804851107459">"Չեղարկել"</string>
2553    <string name="tts_reset" msgid="2661752909256313270">"Վերակայել"</string>
2554    <string name="tts_play" msgid="2628469503798633884">"Նվագարկել"</string>
2555    <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
2556    <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Մուտքի տվյալների պահոց"</string>
2557    <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Տեղադրել պահոցից"</string>
2558    <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Տեղադրել SD քարտից"</string>
2559    <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Տեղադրել հավաստագրերը պահոցից"</string>
2560    <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Տեղադրել վկայականներ SD քարտից"</string>
2561    <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Ջնջել հավաստագրերը"</string>
2562    <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Հեռացնել բոլոր հավաստագրերը"</string>
2563    <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Վստահելի հավաստագրեր"</string>
2564    <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Ցույց տալ վստահելի CA հավաստագրերը"</string>
2565    <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"Օգտատիրոջ մուտքի տվյալներ"</string>
2566    <string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"Դիտել և փոփոխել պահված մուտքի տվյալները"</string>
2567    <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Ընդլայնված"</string>
2568    <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Պահոցի տեսակը"</string>
2569    <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Սարքակազմ"</string>
2570    <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Միայն ծրագրային"</string>
2571    <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Հավատարմագրերը հասանելի չեն այս օգտատիրոջ"</string>
2572    <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="4168197158768443365">"Տեղադրվել է VPN-ի և հավելվածների համար"</string>
2573    <string name="credential_for_wifi" msgid="6228425986551591864">"Տեղադրվել է Wi-Fi-ի համար"</string>
2574    <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Հեռացնե՞լ ողջ բովանդակությունը:"</string>
2575    <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Վկայականի պահոցը ջնջվեց:"</string>
2576    <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Վկայագրերի պահոցը չհաջողվեց ջնջել:"</string>
2577    <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Թույլատրված հավելվածներ"</string>
2578    <string name="emergency_tone_title" msgid="254495218194925271">"Արտակարգ կանչի համարհավաքման ազդանշան"</string>
2579    <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Կարգավորել աշխատանքի ռեժիմը շտապ կանչի դեպքում"</string>
2580    <string name="privacy_settings_title" msgid="2978878794187459190">"Պահուստավորում"</string>
2581    <string name="backup_summary_state_on" msgid="6407084627816231202">"Միացված է"</string>
2582    <string name="backup_summary_state_off" msgid="7388321532624105594">"Անջատված է"</string>
2583    <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Պահուստավորել և վերականգնել"</string>
2584    <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Անձնական տվյալներ"</string>
2585    <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Պահուստավորել իմ տվյալները"</string>
2586    <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Պահուստավորել հավելվածի տվյալները, Wi-Fi գաղտնաբառերը և Google սերվերների այլ կարգավորումները"</string>
2587    <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Պահուստային հաշիվ"</string>
2588    <string name="backup_data_management_title" msgid="4059093462647090064">"Պահուստային հաշվի կառավարում"</string>
2589    <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Ներառել ծրագրի տվյալները"</string>
2590    <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Ավտոմատ վերականգնում"</string>
2591    <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Այս ծրագիրը ապատեղադրելու համար վերականգնեք կարգավորումները և տվյալները"</string>
2592    <string name="backup_inactive_title" msgid="685838037986644604">"Պահուստավորման ծառայությունը ակտիվ չէ"</string>
2593    <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Պահուստավորված տվյալներով հաշիվ չկա ներկայումս"</string>
2594    <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
2595    <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Դադարեցնե՞լ ձեր Wi‑Fi գաղտնաբառերի, էջանիշերի, այլ կարգավորումների և հավելվածային տվյալների պահուստավորումն, ինչպես նաև ջնջե՞լ բոլոր կրկնօրինակները Google սերվերներից:"</string>
2596    <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Դադարեցնե՞լ սարքի տվյալների (Wi-Fi-ի գաղտնաբառեր, զանգերի պատմություն և այլն) և հավելվածների տվյալների (հավելվածների պահած կարգավորումներ, ֆայլեր և այլ) պահուստավորումը և ջնջել բոլոր պատճենները հեռակա սերվերների վրա:"</string>
2597    <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Սարքի տվյալների (Wi-Fi-ի գաղտնաբառեր և զանգերի պատմություն), ինչպես նաև հավելվածների տվյալների (հավելվածների պահած կարգավորումներ, ֆայլեր և այլն) ավտոմատ հեռակա պահուստավորում:\n\nԱվտոմատ պահուստավորումը միացնելիս՝ սարքի և հավելվածների տվյալները պարբերաբար պահվում են հեռակա կարգով: Հավելվածների տվյալները դա նրանց պահած տվյալներն են (կախված մշակողի կարգավորումներից): Դրանց թվում կարող են լինել նաև կոնտակտներ, հաղորդագրություններ, լուսանկարներ և այլ կոնֆիդենցիալ տվյալներ:"</string>
2598    <string name="device_admin_settings_title" msgid="4960761799560705902">"Սարքի ադմինիստրատորի կարգավորումներ"</string>
2599    <string name="active_device_admin_msg" msgid="578748451637360192">"Սարքի ադմինիստրատորի հավելվածը"</string>
2600    <string name="remove_device_admin" msgid="9207368982033308173">"Ապաակտիվացնել այս սարքի ադմինիստրատորի հավելվածը"</string>
2601    <string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"Հեռացնել հավելվածը"</string>
2602    <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="3837625952436169878">"Ապաակտիվացնել և հեռացնել"</string>
2603    <string name="select_device_admin_msg" msgid="7347389359013278077">"Սարքի ադմինիստրատորի հավելվածներ"</string>
2604    <string name="no_device_admins" msgid="4846602835339095768">"Սարքի ադմինիստրատորի հավելվածներ չկան"</string>
2605    <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Անձնական"</string>
2606    <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Աշխատանքային"</string>
2607    <string name="sms_access_restriction_enabled" msgid="7054488078710530278">"Սահմանափակել SMS-ների և զանգերի մատյանի մուտքը"</string>
2608    <string name="sms_access_restriction_enabled_summary" msgid="6851339654677842328">"SMS-ների և զանգերի մատյանը հասանելի է միայն կանխադրված հեռախոսին և հաղորդագրման հավելվածներին"</string>
2609    <string name="device_identifier_access_restrictions_title" msgid="263947581571420743">"Անջատել սարքերի ID-ների սահմանափակումները"</string>
2610    <string name="device_identifier_access_restrictions_summary" msgid="1716838570236517731">"Անջատել մուտքի նոր սահմանափակումները սարքերի ID-ների համար"</string>
2611    <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Չկան Trust Agents"</string>
2612    <string name="add_device_admin_msg" msgid="1501847129819382149">"Ակտիվացնե՞լ սարքի ադմինիստրատորի հավելվածը:"</string>
2613    <string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"Ակտիվացնել այս սարքի ադմինիստրատորի հավելվածը"</string>
2614    <string name="device_admin_add_title" msgid="3140663753671809044">"Սարքի ադմինիստրատոր"</string>
2615    <string name="device_admin_warning" msgid="7482834776510188134">"Ադմինիստրատորի այս հավելվածի ակտիվացումը <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածին թույլ կտա կատարել հետևյալ գործողությունները`"</string>
2616    <string name="device_admin_status" msgid="7234814785374977990">"Այս ադմինիստրատորն ակտիվ է և թույլ է տալիս <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածին կատարել հետևյալ գործողությունները`"</string>
2617    <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Ակտիվացնե՞լ պրոֆիլների կառավարիչը:"</string>
2618    <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1354474524852805802">"Շարունակելու դեպքում օգտատերը կկառավարվի ձեր ադմինիստրատորի կողմից, որը, ձեր անձնական տվյալներից բացի, կկարողանա պահել նաև դրա հետ առնչվող տվյալները:\n\nՁեր ադմինիստրատորը կարող է վերահսկել և կառավարել կարգավորումները, մուտքը, հավելվածները և այս օգտատիրոջ հետ առնչվող տվյալները, ներառյալ ցանցային գործունեությունը և ձեր սարքի տեղադրության տվյալները:"</string>
2619    <string name="admin_disabled_other_options" msgid="7712694507069054530">"Ադմինիստրատորն անջատել է այլ ընտրանքները"</string>
2620    <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Մանրամասն"</string>
2621    <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Ծանուցումների գրանցամատյան"</string>
2622    <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Զանգերանգ &amp; թրթռոց"</string>
2623    <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Ցանցի տվյալներ"</string>
2624    <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Համաժամեցումն ակտիվացված է"</string>
2625    <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Համաժամեցումը անջատված է"</string>
2626    <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Հիմա համաժամեցվում է"</string>
2627    <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Համաժամեցման սխալ:"</string>
2628    <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Համաժամեցումը ձախողվեց"</string>
2629    <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Համաժամեցումն ակտիվ է"</string>
2630    <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Համաժամեցում"</string>
2631    <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Համաժամեցման ընթացքում ժամանակավորապես խնդիրներ են ծագել: Կարճ ժամանակ անց այն կվերականգնվի:"</string>
2632    <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Ավելացնել հաշիվ"</string>
2633    <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"Աշխատանքային պրոֆիլը դեռևս հասանելի չէ"</string>
2634    <string name="work_mode_label" msgid="7157582467956920750">"Աշխատանքային պրոֆիլ"</string>
2635    <string name="work_mode_on_summary" msgid="3628349169847990263">"Կառավարվում է ձեր կազմակերպության կողմից"</string>
2636    <string name="work_mode_off_summary" msgid="2657138190560082508">"Հավելվածներն ու ծանուցումներն անջատված են"</string>
2637    <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Հեռացնել աշխատանքային դիտարկումը"</string>
2638    <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Հետնաշերտի տվյալներ"</string>
2639    <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Ծրագրերը կարող են համաժամեցնել, ուղարկել և ստանալ տվյալներ ցանկացած պահի"</string>
2640    <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Կասեցնե՞լ հետնաշերտի տվյալները:"</string>
2641    <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Հետնաշերտի տվյալների ապաակտիվացումը երկարացնում է մարտկոցի աշխատանքը և պակասեցնում է տվյալների օգտագործումը: Որոշ հավելվածներ, այնուամենայնիվ, կարող են դեռևս օգտագործել հետնաշերտի տվյալների կապակցումը:"</string>
2642    <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Ինքնահամաժամեցվող ծրագրի տվյալներ"</string>
2643    <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Համաժամեցումը միացված է"</string>
2644    <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Համաժամեցումն անջատված է"</string>
2645    <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Համաժամեցման սխալ"</string>
2646    <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Վերջին համաժամեցումը` <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>-ին"</string>
2647    <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Համաժամեցումը ընթացքի մեջ է…"</string>
2648    <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Պահուստավորել կարգավորումները"</string>
2649    <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Պահուստավորել իմ կարգավորումները"</string>
2650    <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Համաժամել հիմա"</string>
2651    <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Չեղարկել համաժամեցումը"</string>
2652    <string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"Հպեք` հիմա համաժամեցնելու համար<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
2653%1$s</xliff:g>"</string>
2654    <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
2655    <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Օրացույց"</string>
2656    <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Կոնտակտներ"</string>
2657    <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Բարի գալուստ Google Sync:"</font>" \nGoogle-ի համաժամացման տեխնոլոգիան թույլ է տալիս օգտագործել ձեր կոնտակտներից, հանդիպումները և այլ տվյալներ՝ ցանկացած սարքից:"</string>
2658    <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Հավելվածի համաժամեցման կարգավորումներ"</string>
2659    <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Ամսաթիվ &amp; համաժամեցում"</string>
2660    <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Փոխել գաղտնաբառը"</string>
2661    <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Հաշվի կարգավորումները"</string>
2662    <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Հեռացնել հաշիվը"</string>
2663    <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Ավելացնել հաշիվ"</string>
2664    <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Հեռացնե՞լ հաշիվը:"</string>
2665    <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Այս հաշիվը հեռացնելիս պլանշետից կջնջվեն նաև բոլոր հաղորդագրությունները, կոնտակտները և այլ տվյալները:"</string>
2666    <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Այս հաշվի հեռացումից հեռախոսից կջնջվեն նաև բոլոր հաղորդագրությունները, կոնտակտները և այլ տվյալները:"</string>
2667    <string name="really_remove_account_message" product="device" msgid="7507474724882080166">"Այս հաշիվը հեռացնելու դեպքում սարքից կջնջվեն նաև հաշվի բոլոր հաղորդագրությունները, կոնտակտներն ու մյուս տվյալները:"</string>
2668    <string name="remove_account_failed" msgid="3901397272647112455">"Ձեր ադմինիստրատորը չի թույլատրում այս փոփոխությունը"</string>
2669    <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"Հնարավոր չէ ձեռքով համաժամեցնել"</string>
2670    <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Համաժամեցումը այս տարրի համար այժմ անջատված է: Այս կարգավորումը փոխելու համար ժամանակավորապես միացրեք հետնաշերտի տվյալները և ինքնահամաժամեցումը:"</string>
2671    <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Android-ի մեկնարկի համար մուտքագրեք ձեր գաղտնաբառը"</string>
2672    <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Android-ի մեկնարկի համար մուտքագրեք ձեր PIN-ը"</string>
2673    <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Android-ի մեկնարկի համար մուտքագրեք ձեր նախշը"</string>
2674    <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"Կաղապարը սխալ է"</string>
2675    <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"Գաղտնաբառը սխալ է"</string>
2676    <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"PIN-ը սխալ է"</string>
2677    <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"Ստուգվում է…"</string>
2678    <string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"Android-ը գործարկվում է…"</string>
2679    <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Ջնջել"</string>
2680    <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Խառը ֆայլեր"</string>
2681    <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"Ընտրված է <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>-ը <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>-ից"</string>
2682    <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>-ը <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>-ից"</string>
2683    <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Ընտրել բոլորը"</string>
2684    <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Տվյալների օգտագործում"</string>
2685    <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5571051159374290375">"Բջջային ինտերնետ և Wi‑Fi"</string>
2686    <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Օպերատորի հաշվարկները տվյալների կապի օգտագործման վերաբերյալ կարող են տարբերվել սարքի հաշվարկներց:"</string>
2687    <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Սպառումը ըստ ծրագրի"</string>
2688    <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"Ծրագրի մասին"</string>
2689    <string name="data_usage_cellular_data" msgid="9168928285122125137">"Բջջային ինտերնետ"</string>
2690    <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Սահմանել թրաֆիկի օգտագործման սահմանաչափը"</string>
2691    <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Տվյալների օգտագործման աշխատաշրջան"</string>
2692    <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"Սպառումը ըստ ծրագրի"</string>
2693    <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Բջջային ինտերնետ ռոումինգում"</string>
2694    <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Սահմանափակել ֆոնային տվյալները"</string>
2695    <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"Թույլ տալ ֆոնային տվյալները"</string>
2696    <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Առանձնացնել 4G-ի օգտագործումը"</string>
2697    <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Ցույց տալ Wi‑Fi-ը"</string>
2698    <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Թաքցնել Wi-Fi-ը"</string>
2699    <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Ցուցադրել Ethernet-ի օգտագործումը"</string>
2700    <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"Թաքցնել Ethernet-ի օգտագործումը"</string>
2701    <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"Ցանցային սահմանափակումներ"</string>
2702    <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Ինքնահամաժամեցնել տվյալները"</string>
2703    <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"SIM քարտեր"</string>
2704    <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"Անջատվել է ըստ սահմանաչափի"</string>
2705    <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Ինքնահամաժամեցնել տվյալները"</string>
2706    <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Ինքնահամաժամեցնել անձնական տվյալները"</string>
2707    <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"Ինքնահամաժամեցնել աշխատանքային տվյալները"</string>
2708    <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Ցիկլի փոփոխում…"</string>
2709    <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Ամսվա մի օր` տվյալների օգտագործման աշխատաշրջանը սահմանելու համար`"</string>
2710    <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Այս ընթացքում հավելվածները տվյալներ չեն օգտագործել:"</string>
2711    <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Առջևք"</string>
2712    <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Հետնաշերտ"</string>
2713    <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"սահմանափակ"</string>
2714    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="8656552431969276305">"Անջատե՞լ բջջային ինտերնետը։"</string>
2715    <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Սահմանել շարժական տվյալների սահմանը"</string>
2716    <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Սահմանել 4G տվյալների սահմանը"</string>
2717    <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Կարգավորել 2G-3G տվյալների սահմանաչափը"</string>
2718    <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Սահմանել Wi‑Fi տվյալների սահմանը"</string>
2719    <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi‑Fi"</string>
2720    <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
2721    <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Բջջային ինտերնետ"</string>
2722    <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
2723    <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
2724    <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"Բջջային ինտերնետ"</string>
2725    <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Ոչ մեկը"</string>
2726    <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Բջջային ինտերնետ"</string>
2727    <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G տվյալներ"</string>
2728    <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G տվյալներ"</string>
2729    <string name="data_roaming_enable_mobile" msgid="1523331545457578362">"Ռոումինգ"</string>
2730    <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Առաջին պլանում՝"</string>
2731    <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Հետնաշերտում՝"</string>
2732    <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Ծրագրային կարգավորումներ"</string>
2733    <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"Ֆոնային տվյալներ"</string>
2734    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="5853552187570622572">"Թույլատրել բջջային ինտերնետի օգտագործումը ֆոնում"</string>
2735    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Այս ծրագրի հետնաշերտի տվյալները սահմանափակելու համար առաջին հերթին կարգավորեք շարժական տվյալների սահմանափակումը:"</string>
2736    <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Սահմանափակե՞լ հետնաշերտի տվյալները:"</string>
2737    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Այս հատկությունը կարող է պատճառ հանդիսանալ հետնաշերտի տվյալներից կախված ծրագրի աշխատանքի դադարեցմանը, երբ միայն շարժական ցանցեր են հասանելի:\n\nԴուք ծրագրի հասանելի կարգավորումների մեջ կարող եք գտնել ավելի համապատասխան տվյալների օգտագործման կառավարներ:"</string>
2738    <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="55012417305745608">"Ֆոնային տվյալների սահմանափակումը հնարավոր է միայն բջջային ինտերնետի սահմանաչափ նշելու դեպքում։"</string>
2739    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Միացնե՞լ ինքնահամաժամեցումը"</string>
2740    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Համացանցում կատարած ցանկացած փոփոխություն ավտոմատ կպատճենվի ձեր պլանշետում:\n\nՈրոշ հաշիվներ կարող են պլանշետով կատարած փոփոխություններն ավտոմատ պատճենել համացանցում: Google հաշիվն աշխատում է հենց այդպես:"</string>
2741    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Համացանցում կատարած ցանկացած փոփոխություն ավտոմատ կպատճենվի ձեր պլանշետում:\n\nՈրոշ հաշիվներ կարող են պլանշետով կատարած փոփոխություններն ավտոմատ պատճենել համացանցում: Google հաշիվն աշխատում է հենց այդպես:"</string>
2742    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Անջատե՞լ ինքնահամաժամեցումը"</string>
2743    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Դա կկրճատի թրաֆիկն ու մարտկոցի օգտագործման չափը, սակայն նոր տվյալներ ստանալու համար անհրաժեշտ կլինի ձեռքով համաժամեցնել յուրաքանչյուր հաշիվ։ Թարմացումների մասին ծանուցումներ չեն ցուցադրվի։"</string>
2744    <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Վիճակագրության վերակայում"</string>
2745    <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Ամսվա օրը`"</string>
2746    <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Պահել"</string>
2747    <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Սահմանել տվյալների օգտագործման նախազգուշացում"</string>
2748    <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Թրաֆիկի օգտագործման սահմանը"</string>
2749    <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Սահմանափակել տվյալների օգտագործումը"</string>
2750    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="4983487893343645667">"Նշված սահմանաչափն անցնելու դեպքում պլանշետը կանջատի բջջային ինտերնետը։\n\nՔանի որ տվյալների օգտագործումը չափում է պլանշետը, իսկ օպերատորի հաշվարկները կարող են տարբերվել, խորհուրդ ենք տալիս նշել նախատեսվածից ցածր սահմանաչափ։"</string>
2751    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3926320594049434225">"Նշված սահմանաչափն անցնելու դեպքում հեռախոսը կանջատի բջջային ինտերնետը։\n\nՕպերատորի վիճակագրությունը կարող է տարբերվել հեռախոսի տվյալներից, խորհուրդ ենք տալիս նշել նախատեսվածից ցածր սահմանաչափ։"</string>
2752    <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Սահմանափակե՞լ հետնաշերտի տվյալները:"</string>
2753    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="434093644726734586">"Եթե սահմանափակեք բջջային ինտերնետի ֆոնային օգտագործումը, ապա որոշ հավելվածներ և ծառայություններ չեն աշխատի մինչև Wi‑Fi ցանցին միանալը:"</string>
2754    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7096707497743363380">"Եթե սահմանափակեք բջջային ինտերնետի ֆոնային օգտագործումը, ապա որոշ հավելվածներ և ծառայություններ չեն աշխատի մինչև Wi‑Fi ցանցին միանալը:\n\nԱյս կարգավորումը վերաբերում է այս պլանշետի բոլոր օգտատերերին:"</string>
2755    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="7910798414964288424">"Եթե սահմանափակեք բջջային ինտերնետի ֆոնային օգտագործումը, ապա որոշ հավելվածներ և ծառայություններ չեն աշխատի մինչև Wi‑Fi ցանցին միանալը:\n\nԱյս կարգավորումը վերաբերում է այս հեռախոսի բոլոր օգտատերերին:"</string>
2756    <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"զգուշացում"</font></string>
2757    <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"սահմանափակում"</font></string>
2758    <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Հեռացված ծրագրեր"</string>
2759    <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Հեռացված հավելվածներն ու օգտատերերը"</string>
2760    <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> ստացված, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> ուղարկված"</string>
2761    <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>` մոտավորապես <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> օգտագործված է:"</string>
2762    <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>` մոտավորապես <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> է օգտագործված` ըստ պլանշետի չափման: Օպերատորի հաշիվների տվյալները կարող են այլ լինել:"</string>
2763    <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>` մոտավորապես <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> օգտագործված է` ըստ հեռախոսի տվյալների: Օպերատորի տվյալները կարող են տարբերվել:"</string>
2764    <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Ցանցային սահմանափակումներ"</string>
2765    <string name="data_usage_metered_body" msgid="7655851702771342507">"Եթե ֆոնային ռեժիմում տվյալների փոխանցումը սահմանափակ է, ապա սահմանափակումներով ցանցերը դիտարկվում են որպես բջջային ցանցեր: Մեծ ծավալի ներբեռնումների դեպքում հավելվածներում զգուշացում է ցուցադրվում՝ նախքան այսպիսի ցանց օգտագործելը։"</string>
2766    <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Շարժական ցանցեր"</string>
2767    <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Սահմանափակ Wi-Fi ցանցեր"</string>
2768    <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Սահմանափակումով ցանցեր ընտրելու համար միացրեք Wi‑Fi-ը:"</string>
2769    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Ավտոմատ"</string>
2770    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Սահմանափակ"</string>
2771    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Անսահմանափակ"</string>
2772    <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Օպերատորի վիճակագրությունը կարող է տարբերվել սարքի տվյալներից։"</string>
2773    <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Շտապ կանչ"</string>
2774    <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Վերադառնալ զանգին"</string>
2775    <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Անուն"</string>
2776    <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Տեսակը"</string>
2777    <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Սերվերի հասցեն"</string>
2778    <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP գաղտնագրում (MPPE)"</string>
2779    <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP գաղտնիք"</string>
2780    <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"IPSec նույնացուցիչ"</string>
2781    <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec նախորոշված բանալին"</string>
2782    <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec օգտատիրոջ վկայագիրը"</string>
2783    <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA վկայական"</string>
2784    <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"IPSec սերվերի վկայական"</string>
2785    <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Ցույց տալ լրացուցիչ ընտրանքներ"</string>
2786    <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS որոնման տիրույթներ"</string>
2787    <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS սերվերներ (օրինակ` 8.8.8.8)"</string>
2788    <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Փոխանցել ճանապարհները (օրինակ` 10.0.0.0/8)"</string>
2789    <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Օգտանուն"</string>
2790    <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Գաղտնաբառ"</string>
2791    <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Պահել հաշվի տեղեկությունները"</string>
2792    <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(չօգտագործված)"</string>
2793    <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(սերվերը չստուգել)"</string>
2794    <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(սերվերից ստացված)"</string>
2795    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_type" msgid="7574518311224455825">"VPN-ի այս տեսակը չի կարող միշտ միացված լինել"</string>
2796    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_server" msgid="477304620899799383">"«Միշտ միացված» VPN-ը աջակցում է միայն սերվերի թվային հասցեները"</string>
2797    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_no_dns" msgid="2226648961940273294">"«Միշտ միացված» VPN-ի համար անհրաժեշտ է սահմանել DNS սերվեր"</string>
2798    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_dns" msgid="3551394495620249972">"«Միշտ միացված» VPN-ի համար DNS սերվերի հասցեները պետք է թվային լինեն"</string>
2799    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="5959352052515258208">"Մուտքագրած տվյալները չեն աջակցում VPN-ի «միշտ միացված» ռեժիմը"</string>
2800    <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Չեղարկել"</string>
2801    <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Փակել"</string>
2802    <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Պահել"</string>
2803    <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Միանալ"</string>
2804    <string name="vpn_replace" msgid="5442836256121957861">"Փոխարինել"</string>
2805    <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Խմբագրել VPN պրոֆիլը"</string>
2806    <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Հեռացնել"</string>
2807    <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Միանալ <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>-ին"</string>
2808    <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="3743970132487505659">"Անջատե՞լ այս VPN-ը:"</string>
2809    <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Անջատել"</string>
2810    <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Տարբերակ <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
2811    <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Մոռանալ VPN-ը"</string>
2812    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"Փոխարինե՞լ ընթացիկ VPN-ը:"</string>
2813    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"Սահմանե՞լ որպես «միշտ միացված» VPN:"</string>
2814    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="7144543717673197102">"Այս կարգավորումը միացնելու դեպքում դուք չեք ունենա ինտերնետային կապ, քանի դեռ VPN-ն անջատած է"</string>
2815    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="798121133114824006">"Ձեր ընթացիկ VPN-ը կփոխարինվի, և դուք չեք ունենա ինտերնետային կապ, քանի դեռ VPN-ն անջատած է"</string>
2816    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"Դուք արդեն միացած եք «միշտ միացված» VPN ցանցին: Մեկ այլ VPN ցանցին միանալու դեպքում ընթացիկ VPN-ը կփոխարինվի նորով և «միշտ միացված» ռեժիմը կանջատվի:"</string>
2817    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"Դուք արդեն միացած եք VPN ցանցին: Մեկ այլ ցանցին միանալու դեպքում ընթացիկ VPN-ը կփոխարինվի նորով:"</string>
2818    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"Միացնել"</string>
2819    <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"Հնարավոր չէ միանալ <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> ցանցին"</string>
2820    <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="1352832123114214283">"Այս հավելվածը չի աջակցում VPN-ի «միշտ միացված» ռեժիմը"</string>
2821    <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
2822    <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Ավելացնել VPN պրոֆիլ"</string>
2823    <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Խմբագրել պրոֆիլը"</string>
2824    <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Ջնջել պրոֆիլը"</string>
2825    <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"VPN-ը միշտ ակտիվ"</string>
2826    <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="5002741367858707244">"VPN-ներ չեն ավելացվել"</string>
2827    <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2821344524094363617">"VPN-ին միշտ կապակցված մնալ"</string>
2828    <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="592304911378771510">"Չի աջակցվում այս հավելվածում"</string>
2829    <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="8800736191241875669">"Միշտ միացված ընտրանքն ակտիվ է"</string>
2830    <string name="vpn_require_connection" msgid="8388183166574269666">"Արգելափակել առանց VPN-ի կապակցումները"</string>
2831    <string name="vpn_require_connection_title" msgid="159053539340576331">"VPN միացում պահանջե՞լ։"</string>
2832    <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Ընտրել VPN պրոֆիլ` այդ պրոֆիլին միշտ միացված լինելու համար: Ցանցային շրջանառությունը թույլատրված կլինի միայն VPN-ին միացված ժամանակ:"</string>
2833    <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Ոչ մեկը"</string>
2834    <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Միշտ միացված VPN-ը պահանջում է IP հասցե սերվերի և DNS-ի համար:"</string>
2835    <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Ցանցային միացում չկա: Խնդրում ենք նորից փորձել:"</string>
2836    <string name="vpn_disconnected" msgid="280531508768927471">"Անջատվել է VPN ցանցից"</string>
2837    <string name="vpn_disconnected_summary" msgid="3082851661207900606">"Չկա"</string>
2838    <string name="vpn_missing_cert" msgid="5357192202207234745">"Հավաստագիր չկա: Փորձեք խմբագրել պրոֆիլը:"</string>
2839    <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Համակարգ"</string>
2840    <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Օգտատեր"</string>
2841    <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Կասեցնել"</string>
2842    <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Միացնել"</string>
2843    <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Հեռացնել"</string>
2844    <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="8003264222650785429">"Վստահել"</string>
2845    <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Ապաակտիվացնե՞լ համակարգի CA վկայագիրը:"</string>
2846    <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Ապաակտիվացնե՞լ համակարգի CA վկայագիրը:"</string>
2847    <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Ժամանակավորապես հեռացնե՞լ օգտատիրոջ CA վկայագիրը:"</string>
2848    <string name="credential_contains" msgid="3984922924723974084">"Այս գրառումը պարունակում է՝"</string>
2849    <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"մեկ օգտատիրոջ բանալի"</string>
2850    <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"մեկ օգտատիրոջ վկայագիր"</string>
2851    <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"մեկ CA վկայագիր"</string>
2852    <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"%d CA վկայագրեր"</string>
2853    <string name="user_credential_title" msgid="1954061209643070652">"Հավատարմագրերի տվյալներ"</string>
2854    <string name="user_credential_removed" msgid="6514189495799401838">"Հեռացված հավատարմագիրը՝ <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
2855    <string name="user_credential_none_installed" msgid="3729607560420971841">"Օգտատիրոջ մուտքի տվյալներ չեն տեղադրվել"</string>
2856    <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Ուղղագրիչ"</string>
2857    <string name="spellcheckers_settings_for_work_title" msgid="4114555511355171248">"Ուղղագրիչ աշխատանքի համար"</string>
2858    <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Մուտքագրեք ընթացիկ գաղտնաբառը"</string>
2859    <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Մուտքագրեք նոր գաղտնաբառը"</string>
2860    <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Կրկին մուտքագրեք նոր գաղտնաբառը"</string>
2861    <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Պահել նոր գաղտնաբառը"</string>
2862    <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Չեղարկել"</string>
2863    <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Հավելյալ համակարգի թարմացումներ"</string>
2864    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Ցանցը կարող է վերահսկվել"</string>
2865    <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Պատրաստ է"</string>
2866    <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650">
2867      <item quantity="one">Հաստատեք կամ հեռացրեք վկայականները</item>
2868      <item quantity="other">Հաստատեք կամ հեռացրեք վկայականները</item>
2869    </plurals>
2870    <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="1489335297837656666">
2871      <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> տիրույթը ձեր սարքում տեղադրել է սերտիֆիկացման կենտրոնի վկայականներ, որոնք կարող են նրան թույլ տալ վերահսկել սարքի ցանցային գործունեությունը, ներառյալ էլփոստը, հավելվածները և ապահով կայքերը:\n\nԱյս վկայականների մասին լրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին:</item>
2872      <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> տիրույթը ձեր սարքում տեղադրել է սերտիֆիկացման կենտրոնի վկայականներ, որոնք կարող են նրան թույլ տալ վերահսկել սարքի ցանցային գործունեությունը, ներառյալ էլփոստը, հավելվածները և ապահով կայքերը:\n\nԱյս վկայականների մասին լրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին:</item>
2873    </plurals>
2874    <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="30645643499556573">
2875      <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> տիրույթը ձեր աշխատանքային պրոֆիլի համար տեղադրել է սերտիֆիկացման կենտրոնի վկայականներ, որոնք կարող են նրան թույլ տալ վերահսկել աշխատանքային ցանցի գործունեությունը, ներառյալ էլփոստը, հավելվածները և ապահով կայքերը:\n\nԱյս վկայականների մասին լրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին:</item>
2876      <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> տիրույթը ձեր աշխատանքային պրոֆիլի համար տեղադրել է սերտիֆիկացման կենտրոնի վկայականներ, որոնք կարող են նրան թույլ տալ վերահսկել աշխատանքային ցանցի գործունեությունը, ներառյալ էլփոստը, հավելվածները և ապահով կայքերը:\n\nԱյս վկայականների մասին լրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին:</item>
2877    </plurals>
2878    <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Երրորդ կողմն ի վիճակի է վերահսկել ձեր ցանցային գործունեությունը, այդ թվում՝ նամակները, ծրագրերը և անվտանգ կայքերը:\n\nՁեր սարքում տեղադրված վստահելի հավատարմագիրն է դա հնարավոր դարձնում:"</string>
2879    <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228">
2880      <item quantity="one">Ստուգել վկայականները</item>
2881      <item quantity="other">Ստուգել վկայականները</item>
2882    </plurals>
2883    <string name="user_settings_title" msgid="3493908927709169019">"Մի քանի օգտատեր"</string>
2884    <string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="5947601460660791129">"Ստեղծեք պրոֆիլ այն օգտատերերի համար, ում ուզում եք հասանելի դարձնել ձեր սարքը։ Օգտատերերը կարող են ինքնուրույն կարգավորել հիմնական էկրանները, հաշիվները, հավելվածներն ու մյուս տարրերը։"</string>
2885    <string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="2153761434649733502">"Ստեղծեք պրոֆիլ այն օգտատերերի համար, ում ուզում եք հասանելի դարձնել ձեր պլանշետը։ Օգտատերերը կարող են ինքնուրույն կարգավորել հիմնական էկրանները, հաշիվները, հավելվածներն ու մյուս տարրերը։"</string>
2886    <string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="2844602828189838075">"Ստեղծեք պրոֆիլ այն օգտատերերի համար, ում ուզում եք հասանելի դարձնել ձեր հեռախոսը։ Օգտատերերը կարող են ինքնուրույն կարգավորել հիմնական էկրանները, հաշիվները, հավելվածներն ու մյուս տարրերը։"</string>
2887    <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Օգտատերեր &amp; պրոֆիլներ"</string>
2888    <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Ավելացնել օգտատեր կամ պրոֆիլ"</string>
2889    <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Ավելացնել օգտատեր"</string>
2890    <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Սահմանափակված պրոֆիլ"</string>
2891    <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"Նախքան դուք կկարողանաք ստեղծել սահմանափակ պրոֆիլ, դուք պետք է կարգավորեք էկրանի կողպումը` ձեր ծրագրերը և անձնական տվյալները պաշտպանելու համար:"</string>
2892    <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Կարգավորել կողպումը"</string>
2893    <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Կարգավորված չէ"</string>
2894    <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Չկարգավորված` սահմանափակված պրոֆիլ"</string>
2895    <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Կարգավորված չէ - Աշխատանքային պրոֆիլ"</string>
2896    <string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"Ադմինիստրատոր"</string>
2897    <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Դուք (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
2898    <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Մականուն"</string>
2899    <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Ավելացնել"</string>
2900    <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"Մինչև <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> օգտատիրոջ ավելացում"</string>
2901    <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Օգտվողներն իրենց անձնական հավելվածներն ու բովանդակությունն ունեն"</string>
2902    <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Դուք կարող եք սահմանափակել մուտքի իրավունքը ծրագրեր և ձեր հաշվի բովանդակություն:"</string>
2903    <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Օգտատեր"</string>
2904    <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Սահմանափակված պրոֆիլ"</string>
2905    <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Ավելացնե՞լ նոր օգտատեր"</string>
2906    <string name="user_add_user_message_long" msgid="6768718238082929201">"Այս սարքից կարող եք օգտվել մի քանի հոգով: Դրա համար անհրաժեշտ է ստեղծել լրացուցիչ պրոֆիլներ: Յուրաքանչյուր օգտատեր կարող է կարգավորել իր պրոֆիլը ըստ իր հայեցողության և ճաշակի (օր.՝ ընտրել իր ուզած պաստառը, տեղադրել անհրաժեշտ հավելվածները և այլն): Բացի այդ, օգտատերերը կարող են կարգավորել սարքի որոշ պարամետրեր (օր.՝ Wi-Fi-ը), որոնք կգործեն նաև մյուս պրոֆիլների համար:\n\nԵրբ նոր պրոֆիլ ավելացնեք, տվյալ օգտատերը պետք է կարգավորի այն:\n\nՅուրաքանչյուր օգտատեր կարող է թարմացնել մյուս օգտատերերի հավելվածները: Հատուկ գործառույթների և ծառայությունների կարգավորումները կարող են չփոխանցվել նոր օգտատերերին:"</string>
2907    <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Երբ նոր օգտատեր եք ավելացնում, նա պետք է կարգավորի իր պրոֆիլը:\n\nՑանկացած օգտատեր կարող է թարմացնել հավելվածները մյուս բոլոր հաշիվների համար:"</string>
2908    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Կարգավորե՞լ պրոֆիլը"</string>
2909    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Համոզվեք, որ անձը կարող է վերցնել սարքը և կարգավորել իր տարածքը"</string>
2910    <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Կարգավորե՞լ պրոֆիլը հիմա:"</string>
2911    <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Կարգավորել"</string>
2912    <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Ոչ հիմա"</string>
2913    <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"Միայն պլանշետի սեփականատերը կարող է կառավարել օգտատերերին:"</string>
2914    <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Միայն հեռախոսի օգտատերը կարող է կառավարել օգտատերերին:"</string>
2915    <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Սահմանափակված պրոֆիլները չեն կարող հաշիվներ ավելացնել"</string>
2916    <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Ջնջել <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>-ին այս սարքից"</string>
2917    <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"Էկրանի կողպման կարգավորումները"</string>
2918    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="9072312646546364619">"Ավելացնել օգտատերեր կողպէկրանից"</string>
2919    <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Նոր օգտատեր"</string>
2920    <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Նոր պրոֆիլ"</string>
2921    <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Ջնջե՞լ ձեզ:"</string>
2922    <string name="user_confirm_remove_title" msgid="8068422695175097315">"Ջնջե՞լ օգտատիրոջը"</string>
2923    <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Հեռացնե՞լ այս պրոֆիլը:"</string>
2924    <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Հեռացնե՞լ աշխ. պրոֆիլը:"</string>
2925    <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Դուք կկորցնեք ձեր պլանշետի տարածքը և տվյալները: Դուք կարող եք հետարկել այս գործողությունը:"</string>
2926    <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"Դուք կկորցնեք հեռախոսի վրա պահպանվող ձեր տարածքն ու տվյալները: Այս գործընթացն անշրջելի է:"</string>
2927    <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Բոլոր հավելվածներն ու տվյալները կջնջվեն:"</string>
2928    <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"Շարունակելու դեպքում այս պրոֆիլի բոլոր հավելվածներն ու տվյալները կջնջվեն:"</string>
2929    <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Բոլոր հավելվածներն ու տվյալները կջնջվեն:"</string>
2930    <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Նոր օգտատիրոջ ավելացում…"</string>
2931    <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Ջնջել օգտատիրոջը"</string>
2932    <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Ջնջել"</string>
2933    <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Հյուր"</string>
2934    <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"Հեռացնել հյուրին"</string>
2935    <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"Հեռացնե՞լ հյուրին:"</string>
2936    <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"Այս աշխատաշրջանի բոլոր ծրագրերն ու տվյալները կջնջվեն:"</string>
2937    <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Հեռացնել"</string>
2938    <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Միացնել հեռախոսազանգերը"</string>
2939    <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Միացնել զանգերն ու SMS-ները"</string>
2940    <string name="user_remove_user" msgid="3612979309028881318">"Ջնջել օգտատիրոջը"</string>
2941    <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"Միացնե՞լ հեռախոսազանգերը:"</string>
2942    <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"Զանգերի պատմությունը հասանելի կլինի այս օգտատիրոջը։"</string>
2943    <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Միացնե՞լ հեռախոսազանգերն ու SMS-ները:"</string>
2944    <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Զանգերի և SMS-ների պատմությունը հասանելի կլինի այս օգտատիրոջը:"</string>
2945    <string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"Անհետաձգելի բուժօգնության տվյալներ"</string>
2946    <string name="emergency_info_summary" msgid="5062945162967838521">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> օգտատիրոջ տվյալներն ու կոնտակտները"</string>
2947    <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Թույլատրել ծրագրերը և բովանդակությունը"</string>
2948    <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Սահմանափակումներով ծրագրեր"</string>
2949    <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Ընդլայնել ծրագրի կարգավորումները"</string>
2950    <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Հպել ու վճարել"</string>
2951    <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Ինչպես է այն աշխատում"</string>
2952    <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Վճարեք հեռախոսի միջոցով խանութներում"</string>
2953    <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Վճարման հիմնական հավելվածը"</string>
2954    <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"Կարգավորված չէ"</string>
2955    <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
2956    <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"Օգտագործել կանխադրվածը"</string>
2957    <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"Միշտ"</string>
2958    <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"Բացի այն դեպքերից, երբ վճարումների այլ հավելված է բացված"</string>
2959    <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"«Հպել ու վճարել» տերմինալում օգտագործել"</string>
2960    <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"Վճարում տերմինալով"</string>
2961    <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"Տեղադրեք վճարումների որևէ հավելված: Ապա պարզապես մոտեցրեք հեռախոսը հետևի մասով ցանկացած տերմինալի՝ առանց անհպում վճարման նշանը դեպի տերմինալը:"</string>
2962    <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"Պարզ է"</string>
2963    <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Ավելին..."</string>
2964    <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Սահմանե՞լ որպես նախընտրանք:"</string>
2965    <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"«Հպեք և վճարեք»-ում միշտ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> հավելվածը օգտագործե՞լ:"</string>
2966    <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"«Հպեք և վճարեք»-ում միշտ <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> հավելվածը օգտագործե՞լ <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g>-ի փոխարեն:"</string>
2967    <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Սահմանափակումներ"</string>
2968    <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Հանել սահմանափակումները"</string>
2969    <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Փոխել PIN-ը"</string>
2970    <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Տեսնել ծանուցումները"</string>
2971    <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Օգնություն և հետադարձ կապ"</string>
2972    <string name="support_summary" msgid="2705726826263742491">"Օգնության հոդվածներ, հեռախոս և զրույց, սկզբնական քայլեր"</string>
2973    <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Հաշիվ բովանդակության համար"</string>
2974    <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Լուսանկար ID"</string>
2975    <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Ծայրահեղ վտանգներ"</string>
2976    <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"Ստանալ ծանուցումներ կյանքի և գույքի համար կարևոր ահազանգերից"</string>
2977    <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"Կարևոր ահազանգերը"</string>
2978    <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"Ստանալ ծանուցումներ կյանքի և գույքի համար կարևոր ահազանգերից"</string>
2979    <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"AMBER ծանուցումներ"</string>
2980    <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"Ստանալ ամփոփագրեր երեխաների առևանգման մասին"</string>
2981    <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"Կրկնել"</string>
2982    <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"Միացնել Զանգերի կառավարիչը"</string>
2983    <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"Թույլ տալ այս ծառայությանը կառավարել ձեր զանգերը:"</string>
2984    <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Զանգերի կառավարիչ"</string>
2985    <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
2986    <skip />
2987    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="4124461751977706019">"Արտակարգ իրավիճակների ահազանգեր"</string>
2988    <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Կապի օպերատորներ"</string>
2989    <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Մուտքի կետերի անունները"</string>
2990    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Ընդլայնված 4G LTE ռեժիմ"</string>
2991    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"Օգտագործեք LTE տվյալների կապը՝ ձայնի և հաղորդակցման որակը բարձրացնելու համար (Խորհուրդ է տրվում)"</string>
2992    <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Ցանցի նախընտրելի տեսակը"</string>
2993    <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (խորհուրդ է տրվում)"</string>
2994    <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"Աշխատանքային SIM"</string>
2995    <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"Ծրագրերի և բովանդակության մուտք"</string>
2996    <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"Վերանվանել"</string>
2997    <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Սահմանել ծրագրային սահմանափակումներ"</string>
2998    <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Վերահսկվում է <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-ի կողմից"</string>
2999    <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"Այս ծրագիրը կարող է մուտք գործել ձեր հաշիվներ"</string>
3000    <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"Այս հավելվածը կարող է օգտվել ձեր հաշիվներից: Վերահսկվում է <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-ի կողմից"</string>
3001    <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi‑Fi և շարժական"</string>
3002    <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Թույլատրել Wi‑Fi-ի և շարժական կարգավորումների փոփոխությունները"</string>
3003    <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string>
3004    <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Թույլ տալ փոփոխություններ կատարել Bluetooth-ի զուգավորումներում և կարգավորումներում"</string>
3005    <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string>
3006    <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"Թույլատրել տվյալների փոխանակումը, երբ այս <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-ը հպվում է մեկ այլ NFC սարքի"</string>
3007    <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Թույլատրել տվյալների փոխանակումը, երբ սարքը հպում է այլ սարքի"</string>
3008    <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Թույլատրել տվյալների փոխանակումը, երբ հեռախոսը հպում է մեկ այլ սարքի"</string>
3009    <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Տեղադրություն"</string>
3010    <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Թույլատրել հավելվածին օգտագործել ձեր տեղադրության տեղեկությունները"</string>
3011    <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Հետ"</string>
3012    <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Հաջորդը"</string>
3013    <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Ավարտել"</string>
3014    <string name="user_image_take_photo" msgid="4038201220173969126">"Լուսանկարել"</string>
3015    <string name="user_image_choose_photo" msgid="7643300431215339631">"Ընտրել պատկեր"</string>
3016    <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"Ընտրեք լուսանկարը"</string>
3017    <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
3018    <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIM քարտեր"</string>
3019    <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM քարտեր"</string>
3020    <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
3021    <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"SIM քարտերը փոխվեցին"</string>
3022    <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"Հպեք՝ գործողություններ կարգավորելու համար"</string>
3023    <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9109302537004566098">"Բջջային ինտերնետն անհասանելի է"</string>
3024    <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"Հպեք՝ տվյալների փոխանցման SIM քարտն ընտրելու համար"</string>
3025    <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Միշտ օգտագործել այս քարտը՝ զանգերի համար"</string>
3026    <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Ընտրեք SIM քարտը տվյալների համար"</string>
3027    <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"Տվյալների SIM քարտը փոխարկվում է: Դա կարող է մինչև մեկ րոպե տևել..."</string>
3028    <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"Զանգել հետևյալով"</string>
3029    <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"Ընտրեք SIM քարտը"</string>
3030    <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
3031    <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"SIM-ը դատարկ է"</string>
3032    <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"SIM քարտի անունը"</string>
3033    <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"Մուտքագրեք SIM քարտի անունը"</string>
3034    <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"SIM քարտի բնիկ %1$d"</string>
3035    <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Օպերատորը"</string>
3036    <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Համար"</string>
3037    <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"SIM քարտի գույնը"</string>
3038    <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"Ընտրեք SIM քարտը"</string>
3039    <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"Նարնջագույն"</string>
3040    <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"Մանուշակագույն"</string>
3041    <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"SIM քարտը տեղադրված չէ"</string>
3042    <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"SIM քարտի կարգավիճակը"</string>
3043    <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="5725659316463979194">"SIM քարտի կարգավիճակ (SIM-ի բնիկ %1$d)"</string>
3044    <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Հետ զանգել կանխադրված SIM-ով"</string>
3045    <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"SIM՝ ելքային զանգերի համար"</string>
3046    <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"Այլ զանգերի կարգավորումներ"</string>
3047    <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"Ցանցի բեռնաթափման միջոցը"</string>
3048    <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"Անջատել ցանցի անվան հեռարձակումը"</string>
3049    <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"Ցանցի անվան հեռարձակման անջատումը պաշտպանում է ձեզ՝ երրորդ կողմից ձեր ցանցի մասին ինֆորմացիա ստանալուց:"</string>
3050    <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"Ցանցի անվան հեռարձակման անջատումը կհանգեցնի թաքնված ցանցերին ավտոմատ միացման:"</string>
3051    <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
3052    <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM քարտերը փոխարինվել են:"</string>
3053    <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"Հպեք՝ կարգավորելու համար"</string>
3054    <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Օգտագործել SIM քարտը հետևյալի համար՝"</string>
3055    <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Հարցնել ամեն անգամ"</string>
3056    <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Ընտրեք SIM քարտը"</string>
3057    <string name="sim_selection_channel_title" msgid="2760909074892782589">"SIM քարտի ընտրություն"</string>
3058    <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Կարգավորումներ"</string>
3059    <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048">
3060      <item quantity="one">Show %d hidden items</item>
3061      <item quantity="other">Ցույց տալ %d թաքնված տարրեր</item>
3062    </plurals>
3063    <string name="network_dashboard_title" msgid="3135144174846753758">"Ցանց և ինտերնետ"</string>
3064    <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="3851083934739500429">"բջջային"</string>
3065    <string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="3843261364705042212">"տվյալների օգտագործում"</string>
3066    <string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="8494210248613254574">"թեժ կետ"</string>
3067    <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Միացված սարքեր"</string>
3068    <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="2665221896894251402">"Bluetooth, վարելու ռեժիմ, NFC"</string>
3069    <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="3840842725283655533">"Bluetooth, վարելու ռեժիմ"</string>
3070    <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="5018708106066758867">"Bluetooth, NFC"</string>
3071    <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="5250078362483148199">"Bluetooth"</string>
3072    <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"Հավելվածներ և ծանուցումներ"</string>
3073    <!-- no translation found for app_and_notification_dashboard_summary (6513508041918469381) -->
3074    <skip />
3075    <string name="notification_settings_work_profile" msgid="3186757479243373003">"Աշխատանքային պրոֆիլի հավելվածներին ծանուցումների օգտագործումը հասանելի չէ:"</string>
3076    <string name="account_dashboard_title" msgid="5895948991491438911">"Հաշիվներ"</string>
3077    <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="3998347400161811075">"Հաշիվներ չեն ավելացվել"</string>
3078    <string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"Կանխադրված հավելվածներ"</string>
3079    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6839969589170062254) -->
3080    <skip />
3081    <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Կարգավորումներ"</string>
3082    <string name="keywords_wifi" msgid="3646884600964177062">"Wi-Fi, WiFi, ցանցային կապ, ինտերնետ, անլար կապ, բջջային ինտերնետ, Wi Fi"</string>
3083    <string name="keywords_change_wifi_state" msgid="627068244033681010">"wifi, wi-fi, միացնել/անջատել, կառավարել"</string>
3084    <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="8597706109432491909">"տեքստային հաղորդագրություն, SMS, հաղորդագրություններ, հաղորդագրում, կանխադրված"</string>
3085    <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="8995946622054642367">"բջջային, շարժական, բջջային օպերատոր, անլար, տվյալներ, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
3086    <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"wifi, wi-fi, զանգ, զանգեր"</string>
3087    <string name="keywords_home" msgid="294182527446892659">"գործարկիչ, կանխադրված, հավելվածներ, ծրագրեր"</string>
3088    <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"էկրան, հպէկրան"</string>
3089    <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3138350812626210404">"խամրեցված էկրան, հպէկրան, մարտկոց, պայծառ"</string>
3090    <string name="keywords_display_night_display" msgid="2534032823231355074">"խամրեցնել էկրանը, գիշեր, երանգ, գիշերային ռեժիմ, պայծառություն, էկրանի գույն, գույն, գունավորում, լուսավորություն, լույս"</string>
3091    <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"ետին պլան, անհատականացնել, հարմարեցնել էկրանը"</string>
3092    <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"տեքստի չափը"</string>
3093    <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"նախագիծ, հեռարձակում"</string>
3094    <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"տարածք, սկավառակ, կոշտ սկավառակ, սարքի օգտագործում"</string>
3095    <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"հոսանքի օգտագործում, լիցքավորում"</string>
3096    <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"ուղղագրություն, բառարան, ուղղագրության ստուգում, ինքնուղղում"</string>
3097    <string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"ճանաչող, մուտք, խոսք, խոսել, լեզու, անձեռն, ճանաչում, վիրավորական, բառ, աուդիո, պատմություն, bluetooth ականջակալ"</string>
3098    <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"արագություն, լեզու, կանխադրված, խոսել, խոսք, տեքստից խոսք, մատչելիություն, էկրանի ընթերցիչ, կույր"</string>
3099    <string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"ժամացույց, ռազմական"</string>
3100    <string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"վերակայել, վերականգնել, գործարանային"</string>
3101    <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="2261491208836438871">"սրբել, ջնջել, վերականգնել, մաքրել, հեռացնել, գործարանային կարգավորումների վերակայում, ֆորմատ, զրոյացնել"</string>
3102    <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"տպիչ"</string>
3103    <string name="keywords_sounds" msgid="5633386070971736608">"բարձրախոսի ազդանշան, բարձրախոս, ձայնի ուժգնություն, անջատել ձայնը, անձայն ռեժիմ, աուդիո, երաժշտություն"</string>
3104    <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"չխանգարել, ընդհատել, ընդհատում, ընդմիջում"</string>
3105    <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
3106    <string name="keywords_location" msgid="4132655528196729043">"մոտակա, տեղադրություն, պատմություն, հաշվետվություն, GPS"</string>
3107    <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"հաշիվ"</string>
3108    <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"սահմանափակում, սահմանափակել, սահմանափակված"</string>
3109    <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"տեքստի ուղղում, ուղղել, ձայն, թրթռալ, ավտոմատ, լեզու, ժեստ, առաջարկել, առաջարկ, թեմա, վիրավորական, բառ, մուտքագրել, զմայլիկ, միջազգային"</string>
3110    <string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"վերակայել, կարգավորումներ, կանխադրված"</string>
3111    <string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"արտակարգ իրավիճակ, ice, հավելված, կանխադրված"</string>
3112    <string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"հեռախոս, համարհավաքիչ, կանխադրված"</string>
3113    <string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"ծրագրեր, ներբեռնել, հավելվածներ, համակարգ"</string>
3114    <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"հավելվածներ, թույլտվություններ, անվտանգություն"</string>
3115    <string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"հավելվածներ, կանխադրված"</string>
3116    <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"անտեսել օպտիմալացումները, նինջ, հավելվածների աշխատանք սպասման ռեժիմում"</string>
3117    <string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"պայծառ, RGB, sRGB, գույն, բնական, սովորական"</string>
3118    <string name="keywords_color_temperature" msgid="6239410718075715449">"գույն, ջերմաստիճան, D65, D73, սպիտակ, դեղին, կապույտ, ջերմ, սառը"</string>
3119    <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"սահեցնելով ապակողպում, գաղտնաբառ, նախշ, PIN"</string>
3120    <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"աշխատանքային մարտահրավեր, աշխատանք, պրոֆիլ"</string>
3121    <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"աշխատանքային պրոֆիլ, կառավարվող պրոֆիլ, միավորել, միավորում, աշխատանք, պրոֆիլ"</string>
3122    <string name="keywords_gesture" msgid="3526905012224714078">"ժեստեր"</string>
3123    <string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"վճարել, հպել, վճարումներ"</string>
3124    <string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"պահուստավորում, պահուստավորել"</string>
3125    <string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="813968759791342591">"ժեստ"</string>
3126    <string name="keywords_face_unlock" msgid="254144854349092754">"դեմք, ապակողպում, ճանաչում, մուտք"</string>
3127    <string name="keywords_imei_info" msgid="7230982940217544527">"imei, meid, min, prl-ի տարբերակ, imei sv"</string>
3128    <string name="keywords_sim_status" msgid="1474422416860990564">"ցանց, բջջային ցանցի կարգավիճակ, ազդանշանի հզորություն, բջջային ցանցի տեսակ, ռոումինգ, iccid"</string>
3129    <string name="keywords_model_and_hardware" msgid="1459248377212829642">"սերիական համար, սարքակազմի տարբերակ"</string>
3130    <string name="keywords_android_version" msgid="9069747153590902819">"Android-ի խոցելիության շտկման մակարդակ, Baseband-ի տարբերակ, միջուկի տարբերակ"</string>
3131    <string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="8999745898782012625">"թեմա, բաց, մուգ, ռեժիմ"</string>
3132    <string name="keywords_financial_apps_sms_access" msgid="391349097813320537">"ֆինանսական հավելված, sms, թույլտվություն"</string>
3133    <string name="keywords_systemui_theme" msgid="9112852512550404882">"մուգ թեմա"</string>
3134    <string name="keywords_device_feedback" msgid="564493721125966719">"վրիպակ"</string>
3135    <string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="5874969496073249362">"Ամբիենտ էկրան, կողպէկրան"</string>
3136    <string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6610464036497568711">"ծանուցում կողպէկրանին"</string>
3137    <string name="keywords_face_settings" msgid="7505388678116799329">"դեմք"</string>
3138    <!-- no translation found for keywords_fingerprint_settings (4425098764810291897) -->
3139    <skip />
3140    <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="4130320471533951796">"խամրեցված էկրան, հպէկրան, մարտկոց, խելացի պայծառություն, դինամիկ պայծառություն"</string>
3141    <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="6865504720946121402">"խամրած էկրան, քնելու ռեժիմ, մարտկոց, ժամանակի սպառում, ուշադրություն, էկրան, ցուցադրել, անգործուն ռեժիմ"</string>
3142    <string name="keywords_auto_rotate" msgid="5620879898668211494">"պտտել, շրջել, պտույտ, ուղղահայաց, հորիզոնական, դիրք, դիմանկար, բնանկար"</string>
3143    <string name="keywords_system_update_settings" msgid="7752189778843741773">"թարմացնել, Android"</string>
3144    <string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="6526742836231604995">"չանհանգստացնել, ժամանակացույց, ծանուցումներ, արգելափակել, անձայն ռեժիմ, թրթռալ, քուն, աշխատանք, կենտրոնացում, ձայն, անջատել ձայնը, օր, աշխատանքային օր, հանգստյան օր, աշխատանքային օրվա երեկո, միջոցառում"</string>
3145    <string name="keywords_screen_timeout" msgid="8161370660970309476">"էկրան, կողպման ժամանակը, դադար, կողպէկրան"</string>
3146    <!-- no translation found for keywords_storage_settings (297283751968446577) -->
3147    <skip />
3148    <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="6804844062789439858">"միացված, սարք, ականջակալ, բարձրախոս, անլար, զուգակցել, ներդիր ականջակալ, երաժշտություն, մեդիա"</string>
3149    <string name="keywords_wallpaper" msgid="5058364390917429896">"հետնապատկեր, էկրան, կողպէկրան, թեմա"</string>
3150    <string name="keywords_assist_input" msgid="5017533309492679287">"կանխադրված, օգնական"</string>
3151    <string name="keywords_default_browser" msgid="8324486019657636744">"կանխադրված, կանխադրված դիտարկիչ"</string>
3152    <string name="keywords_default_payment_app" msgid="3838565809518896799">"վճարում, կանխադրված"</string>
3153    <string name="keywords_default_links" msgid="5830406261253835547">"կանխադրված"</string>
3154    <string name="keywords_ambient_display" msgid="3103487805748659132">"մուտքային ծանուցում"</string>
3155    <string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="1137511742967410918">"USB մոդեմ, Bluetooth մոդեմ, Wi-Fi թեժ կետ"</string>
3156    <string name="keywords_touch_vibration" msgid="5983211715076385822">"հանգիստ, թրթռալ, էկրան, զգայունություն"</string>
3157    <string name="keywords_ring_vibration" msgid="4652101158979064884">"հպման արձագանք, թրթռոց, հեռախոս, զանգ, զգայունություն, զանգել"</string>
3158    <string name="keywords_notification_vibration" msgid="31924624421190547">"հպման արձագանք, թրթռոց, զգայունություն"</string>
3159    <!-- no translation found for keywords_battery_saver_sticky (5586215686021650278) -->
3160    <skip />
3161    <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Կարգավորել Wi-Fi NFC պիտակը"</string>
3162    <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Գրել"</string>
3163    <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Հպեք պիտակի վրա՝ գրելու համար..."</string>
3164    <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"Գաղտնաբառը սխալ է, կրկին փորձեք:"</string>
3165    <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"Հաջողվեց:"</string>
3166    <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Անհնար է գրել տվյալները NFC պիտակում: Եթե ​​խնդիրը չկարգավորվի, փորձեք մեկ այլ պիտակ"</string>
3167    <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"NFC պիտակում հնարավոր չէ գրել: Խնդրում ենք օգտագործել այլ պիտակ:"</string>
3168    <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Կանխադրված զանգերանգը"</string>
3169    <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Զանգի ուժգնությունը <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>-ի դեպքում"</string>
3170    <string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"Ձայնի ուժգնություն, թրթռոց, Չանհանգստացնել ռեժիմ"</string>
3171    <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"Զանգի համար ակտիվացված է թրթռումը"</string>
3172    <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Զանգի ձայնն անջատված է"</string>
3173    <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Զանգի ուժգնությունը 80%-ի դեպքում"</string>
3174    <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Մուլտիմեդիա"</string>
3175    <!-- no translation found for remote_media_volume_option_title (7602586327091007461) -->
3176    <skip />
3177    <string name="call_volume_option_title" msgid="1265865226974255384">"Ձայն"</string>
3178    <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Զարթուցիչ"</string>
3179    <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Զանգերանգ"</string>
3180    <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Ծանուցման ձայնի բարձրություն"</string>
3181    <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Հեռախոսի զանգերանգ"</string>
3182    <string name="notification_ringtone_title" msgid="4468722874617061231">"Ծանուցման կանխադրված ձայնը"</string>
3183    <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="2535027767851838335">"Հավելվածի տրամադրված ձայնը"</string>
3184    <string name="notification_sound_default" msgid="565135733949733766">"Ծանուցման կանխադրված ձայնը"</string>
3185    <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6344025478514311386">"Զարթուցիչի կանխադրված ձայնը"</string>
3186    <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="8658910997501323472">"Թրթռալ զանգերի ժամանակ"</string>
3187    <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Այլ ձայներ"</string>
3188    <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Թվաշարի հնչերանգներ"</string>
3189    <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Էկրանի կողպման ձայներ"</string>
3190    <string name="charging_sounds_title" msgid="3379885700913955599">"Լիցքավորման ձայներ և թրթռոց"</string>
3191    <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Միակցման ձայներ"</string>
3192    <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Հպման ձայներ"</string>
3193    <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="1510405818894719079">"Թրթռոց հպելիս"</string>
3194    <string name="vibrate_on_touch_summary" msgid="8015901758501868229">"Թրթռալ՝ կոճակները, ստեղները սեղմելու և այլ գործողությունների դեպքում"</string>
3195    <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Նվագարկել միակցիչի բարձրախոսով"</string>
3196    <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Բոլոր աուդիոֆայլերը"</string>
3197    <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"Միայն մեդիակրիչի աուդիոֆայլերը"</string>
3198    <string name="emergency_tone_silent" msgid="3750231842974733677">"Անձայն"</string>
3199    <string name="emergency_tone_alert" msgid="8523447641290736852">"Ձայներանգներ"</string>
3200    <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="2278872257053690683">"Թրթռոց"</string>
3201    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Միացման ձայներ"</string>
3202    <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="6119891445378113334">"Երբեք"</string>
3203    <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="2249085722517252521">
3204      <item quantity="one">Միացված է <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ժամանակացույց</item>
3205      <item quantity="other">Միացված է <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ժամանակացույց</item>
3206    </plurals>
3207    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="1066226840983908121">"Չանհանգստացնել"</string>
3208    <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2297134204747331078">"Միացրեք «Չանհանգստացնել» ռեժիմը"</string>
3209    <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="5453115212674008032">"Բացառություններ"</string>
3210    <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="229547412251222757">"Տևողություն"</string>
3211    <string name="zen_mode_behavior_allow_title" msgid="3845615648136218141">"Թույլատրել ձայներ և թրթռոցներ`"</string>
3212    <string name="zen_mode_behavior_no_sound" msgid="1219626004723208056">"Առանց ձայնի"</string>
3213    <string name="zen_mode_behavior_total_silence" msgid="2229976744274214528">"Կատարյալ լռություն"</string>
3214    <string name="zen_mode_behavior_no_sound_except" msgid="4968477585788243114">"Առանց ձայնի (միայն <xliff:g id="CATEGORIES">%1$s</xliff:g>)"</string>
3215    <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="6455884547877702466">"Միայն ազդանշաններն ու մեդիան"</string>
3216    <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="6155298704165984370">"Ժամանակացույցներ"</string>
3217    <string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5975522152123354381">"Ժամանակացույցների ջնջում"</string>
3218    <string name="zen_mode_schedule_delete" msgid="5717258786128155695">"Ջնջել"</string>
3219    <string name="zen_mode_rule_name_edit" msgid="812185626159430507">"Փոփոխել"</string>
3220    <string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="8995524726286378583">"Ժամանակացույցներ"</string>
3221    <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="4773111805919088437">"Ժամանակացույց"</string>
3222    <string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="5482757877262584975">"Ժամանակացույց"</string>
3223    <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="4321254843908888574">"Հեռախոսի ձայնի անջատում որոշակի ժամերի"</string>
3224    <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="6223252025075862701">"«Չանհանգստացնել» ռեժիմի կանոնների սահմանում"</string>
3225    <string name="zen_mode_schedule_title" msgid="8616187805239590649">"Ժամանակացույց"</string>
3226    <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="489102635414919052">"Օգտագործել ժամանակացույցը"</string>
3227    <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Միայն կարևորները"</string>
3228    <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Միայն զարթուցիչը"</string>
3229    <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Կատարյալ լռություն"</string>
3230    <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>՝ <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
3231    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Արգելափակել տեսողական ծանուցումները"</string>
3232    <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Թույլատրել տեսողական ազդանշանները"</string>
3233    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="8404473163624911791">"Երբ «Չանհանգստացնել» ռեժիմը միացված է"</string>
3234    <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="8138441771855063771">"Ծանուցումների սահմանափակումներ"</string>
3235    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="3690261619682396872">"Անջատել ծանուցումների ձայնը"</string>
3236    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="5810076116489877312">"Ծանուցումները կցուցադրվեն էկրանին"</string>
3237    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"Երբ դուք ծանուցումներ ստանաք, հեռախոսում չի միանա ձայնային ազդանշան կամ թրթռոց:"</string>
3238    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5305121630186687339">"Ծանուցումներն ամբողջությամբ անջատել"</string>
3239    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="7555448406901864904">"Ծանուցումներն ամբողջությամբ կանջատվեն։"</string>
3240    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="1069960859746788356">"Ձեր հեռախոսում չեն ցուցադրվի նոր ու առկա ծանուցումները, և չի միանա ձայնային ազդանշան կամ թրթռոց: Սակայն հեռախոսի աշխատանքի ու կարգավիճակի մասին կարևոր ծանուցումները նախկինի պես կցուցադրվեն:\n\n«Չանհանգստացնել» ռեժիմն անջատելու դեպքում դուք կարող եք գտնել բաց թողնված ծանուցումները՝ մատը էկրանի վերևից սահեցնելով ներքև:"</string>
3241    <string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="7498689167767941034">"Հատուկ"</string>
3242    <string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4250962169561739747">"Միացնել հատուկ կարգավորումները"</string>
3243    <string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="6676997522330453597">"Անջատել հատուկ կարգավորումները"</string>
3244    <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="5450158135853888485">"Անջատել ծանուցումների ձայնը"</string>
3245    <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="7416121534987213074">"Մասամբ թաքցնել"</string>
3246    <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="3618285192806732504">"Ծանուցումներն ամբողջությամբ անջատել"</string>
3247    <string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5480903548365697159">"Հատուկ սահմանափակումներ"</string>
3248    <string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="4659484530849212827">"Երբ էկրանը միացված է"</string>
3249    <string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="4276414460889400625">"Երբ էկրանն անջատված է"</string>
3250    <string name="zen_mode_block_effect_sound" msgid="7383953383758025895">"Անջատել ձայնը և թրթռոցը"</string>
3251    <string name="zen_mode_block_effect_intent" msgid="350764335391428447">"Չմիացնել էկրանը"</string>
3252    <string name="zen_mode_block_effect_light" msgid="8106976110224107316">"Չմիացնել թարթող լույսը"</string>
3253    <string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="6836997464098657115">"Չցուցադրել էկրանին հայտնվող ծանուցումներ"</string>
3254    <string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="1651527249762752921">"Թաքցնել կարգավիճակի գոտու պատկերակները էկրանի վերևից"</string>
3255    <string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="214553506070597320">"Թաքցնել ծանուցումների կետիկները հավելվածների պատկերակներից"</string>
3256    <string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="4704755879961212658">"Ցույց չտալ ծանուցումները"</string>
3257    <string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="3882541635576592530">"Թաքցնել ծանուցումների ցանկից"</string>
3258    <string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="2617875282623486256">"Երբեք"</string>
3259    <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="1230265589026355094">"Երբ էկրանն անջատված է"</string>
3260    <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="6017536991063513394">"Երբ էկրանը միացված է"</string>
3261    <string name="zen_mode_block_effect_summary_sound" msgid="1065107568053759972">"Ձայն և թրթռոց"</string>
3262    <string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="3635646031575107456">"Ձայն, թրթռոց և ծանուցումների որոշ վիզուալ ազդանշաններ"</string>
3263    <string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="1213328945418248026">"Ձայն, թրթռոց և ծանուցումների վիզուալ ազդանշաններ"</string>
3264    <string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="5710896246703497760">"Հեռախոսի հիմնական գործողությունների համար անհրաժեշտ ծանուցումները և կարգավիճակը չեն թաքցվի"</string>
3265    <string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="7653433997399582247">"Անձայն"</string>
3266    <string name="zen_mode_other_options" msgid="520015080445012355">"այլ տարբերակներ"</string>
3267    <string name="zen_mode_add" msgid="90014394953272517">"Ավելացնել"</string>
3268    <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="8287824809739581837">"Միացնել"</string>
3269    <string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="2824380626482175552">"Միացնել հիմա"</string>
3270    <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="6181953727880503094">"Անջատել հիմա"</string>
3271    <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8860646554263965569">"«Չանհանգստացնել» ռեժիմն ակտիվ է մինչև <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string>
3272    <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="7186615007561990908">"«Չանհանգստացնել» ռեժիմն ակտիվ կլինի, մինչև այն չանջատեք"</string>
3273    <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="6195725842906270996">"«Չանհանգստացնել» ռեժիմն ավտոմատ միացվել է <xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g> կանոնի կողմից"</string>
3274    <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="1721179577382915270">"«Չանհանգստացնել» ռեժիմն ավտոմատ միացվել է <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> հավելվածի կողմից"</string>
3275    <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer" msgid="1965922539531521052">"«Չանհանգստացնել» ռեժիմը միացված է անհատականացված կարգավորումներով (<xliff:g id="RULE_NAMES">%s</xliff:g>)։"</string>
3276    <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="7555742240858292255"><annotation id="link">" Դիտել անհատականացված կարգավորումները"</annotation></string>
3277    <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"Միայն կարևորները"</string>
3278    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>։ <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
3279    <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="1202632669798211342">"Միացված է/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3280    <string name="zen_mode_sound_summary_off_with_info" msgid="2348629457144123849">"Անջատած է/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3281    <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="4375814717589425561">"Անջատված է"</string>
3282    <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="7718273231309882914">"Միացված է"</string>
3283    <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="5976427426278136178">"Հարցնել ամեն անգամ (եթե ավտոմատ չմիանա)"</string>
3284    <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="3144786357459137066">"Մինչև չանջատեք (եթե ավտոմատ չմիանա)"</string>
3285    <plurals name="zen_mode_duration_summary_time_hours" formatted="false" msgid="1060823390336822337">
3286      <item quantity="one"><xliff:g id="NUM_HOURS">%d</xliff:g> ժամ (եթե ավտոմատ չմիանա)</item>
3287      <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_HOURS">%d</xliff:g> ժամ (եթե ավտոմատ չմիանա)</item>
3288    </plurals>
3289    <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="3959860288930526323">"<xliff:g id="NUM_MINUTES">%d</xliff:g> րոպե (եթե ավտոմատ չմիանա)"</string>
3290    <plurals name="zen_mode_sound_summary_summary_off_info" formatted="false" msgid="6751226506661227581">
3291      <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ժամանակացույց կարող է ավտոմատ միանալ</item>
3292      <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ժամանակացույց կարող է ավտոմատ միանալ</item>
3293    </plurals>
3294    <string name="zen_category_behavior" msgid="554277240833452070">"Անջատել սարքի ձայնը՝ որոշ բացառություններով"</string>
3295    <string name="zen_category_exceptions" msgid="7601136604273265629">"Բացառություններ"</string>
3296    <string name="zen_category_schedule" msgid="9000447592251450453">"Ժամանակացույց"</string>
3297    <string name="zen_sound_title" msgid="4461494611692749446">"Դիտել բոլոր բացառությունները"</string>
3298    <string name="zen_sound_footer" msgid="7621745273287208979">"«Չանհանգստացնել» ռեժիմում ձայնն ու թրթռոցը անջատվում են: Բացառություն են կազմում վերևում ձեր թույլատրած կետերը:"</string>
3299    <string name="zen_sound_category_title" msgid="4336596939661729188">"Անջատել ձայնը բոլորի համար, բացի հետևյալ կետերից՝"</string>
3300    <string name="zen_sound_all_muted" msgid="4850363350480968114">"Անձայն"</string>
3301    <string name="zen_sound_none_muted" msgid="3938508512103612527">"Ձայնը միացված է"</string>
3302    <string name="zen_sound_one_allowed" msgid="8447313454438932276">"Ձայնն անջատած է: Միայն թույլատրել <xliff:g id="SOUND_TYPE">%1$s</xliff:g>ը"</string>
3303    <string name="zen_sound_two_allowed" msgid="980491120444358550">"Ձայնն անջատած է: Միայն թույլատրել <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g>ը և <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g>ը"</string>
3304    <string name="zen_sound_three_allowed" msgid="3455767205934547985">"Ձայնն անջատած է: Միայն թույլատրել <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g>ը, <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g>ը և <xliff:g id="SOUND_TYPE_2">%3$s</xliff:g>ը"</string>
3305    <string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="3999383687283620283">"Անհատականացված կարգավորումներ"</string>
3306    <string name="zen_custom_settings_dialog_review_schedule" msgid="7056997717364939238">"Դիտել ժամանակացույցը"</string>
3307    <string name="zen_custom_settings_dialog_ok" msgid="5302885851078421866">"Եղավ"</string>
3308    <string name="zen_custom_settings_notifications_header" msgid="6931035609369698584">"Ծանուցումներ"</string>
3309    <string name="zen_custom_settings_duration_header" msgid="1190989278065507035">"Տևողություն"</string>
3310    <string name="zen_msg_event_reminder_title" msgid="5137894077488924820">"Հաղորդագրություններ, իրադարձություններ և հիշեցումներ"</string>
3311    <string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="4376930591019535192">"«Չանհանգստացնել» ռեժիմում հաղորդագրությունների, հիշեցումների և միջոցառումների համար ձայնն անջատվում է: Բացառություն են կազմում վերևում ձեր թույլատրած կետերը: Դուք կարող եք փոփոխել հաղորդագրությունների կարգավորումները, որպեսզի ձեր ընկերները, ընտանիքի անդամները և այլ կոնտակտներ կարողանան կապվել ձեզ հետ:"</string>
3312    <string name="zen_onboarding_ok" msgid="6131211000824433013">"Պատրաստ է"</string>
3313    <string name="zen_onboarding_settings" msgid="9046451821239946868">"Կարգավորումներ"</string>
3314    <string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="1893095176110470711">"Ծանուցումներն ամբողջությամբ անջատել"</string>
3315    <string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="776426065129609376">"Անջատել ծանուցումների ձայնը"</string>
3316    <string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="6293026064871880706">"Ծանուցումներն ամբողջությամբ կանջատվեն։ Դուք զանգեր կստանաք միայն աստղանշված կոնտակտներից և մշտական զանգողներից։"</string>
3317    <string name="zen_onboarding_current_setting_summary" msgid="1280614488924843713">"(ընթացիկ կարգավորումը)"</string>
3318    <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="1352808651270918932">"Փոփոխե՞լ «Չանհանգստացնել» ռեժիմի ծանուցումների կարգավորումները"</string>
3319    <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Աշխատանքային պրոֆիլի ձայները"</string>
3320    <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Օգտագործել անձնական պրոֆիլի ձայները"</string>
3321    <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Զանգերանգները նույնն են աշխատանքային և անձնական պրոֆիլների համար"</string>
3322    <string name="work_ringtone_title" msgid="5806657896300235315">"Հեռախոսի զանգերանգը"</string>
3323    <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="6081247402404510004">"Աշխատանքային պրոֆիլի ծանուցման կանխադրված զանգերանգը"</string>
3324    <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="1441926676833738891">"Աշխատանքային պրոֆիլի զարթուցիչի կանխադրված զանգերանգը"</string>
3325    <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="3123383644475266478">"Նույնը, ինչ անձնական պրոֆիլի համար"</string>
3326    <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7123973297187354813">"Փոխարինե՞լ զանգերանգները:"</string>
3327    <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="7243884940551635717">"Փոխարինել"</string>
3328    <string name="work_sync_dialog_message" msgid="7841728953710863208">"Ձեր աշխատանքային պրոֆիլում կօգտագործվեն անձնական պրոֆիլի զանգերանգները"</string>
3329    <string name="ringtones_install_custom_sound_title" msgid="5948792721161302255">"Ավելացնե՞լ հատուկ ձայն:"</string>
3330    <string name="ringtones_install_custom_sound_content" msgid="2195581481608512786">"Այս ֆայլը կպատճենվի <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g> պանակում"</string>
3331    <string name="ringtones_category_preference_title" msgid="5675912303120102366">"Զանգերանգներ"</string>
3332    <string name="other_sound_category_preference_title" msgid="2521096636124314015">"Այլ ձայներ և թրթռոցներ"</string>
3333    <string name="configure_notification_settings" msgid="7616737397127242615">"Ծանուցումներ"</string>
3334    <string name="recent_notifications" msgid="5660639387705060156">"Վերջերս ուղարկված"</string>
3335    <string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="8572160812124540326">"Ցուցադրել վերջին 7 օրվա բոլոր հավելվածները"</string>
3336    <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Լրացուցիչ"</string>
3337    <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Աշխատանքային ծանուցումներ"</string>
3338    <!-- no translation found for asst_capability_prioritizer_title (1008391045235540115) -->
3339    <skip />
3340    <!-- no translation found for asst_capability_prioritizer_summary (7174545871607005997) -->
3341    <skip />
3342    <!-- no translation found for asst_capabilities_actions_replies_title (2482989905050401969) -->
3343    <skip />
3344    <!-- no translation found for asst_capabilities_actions_replies_summary (2200584362919192199) -->
3345    <skip />
3346    <string name="hide_silent_icons_title" msgid="2378514357635207742">"Թաքցնել անձայն ծանուցումների կարգավիճակի պատկերակները"</string>
3347    <string name="hide_silent_icons_summary" msgid="7479863645940885952">"Թաքցնել անձայն ծանուցումների պատկերակները կարգավիճակի գոտում"</string>
3348    <string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Ցուցադրել ծանուցումների կետիկները"</string>
3349    <!-- no translation found for notification_bubbles_title (6593496123604415389) -->
3350    <skip />
3351    <!-- no translation found for notification_bubbles_summary (3928344861525448253) -->
3352    <skip />
3353    <!-- no translation found for bubbles_feature_education (69923617148394578) -->
3354    <skip />
3355    <!-- no translation found for bubbles_app_toggle_title (9143702245165359360) -->
3356    <skip />
3357    <!-- no translation found for bubbles_app_toggle_summary (7714358008428342285) -->
3358    <skip />
3359    <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_dialog_title (8013961655723563787) -->
3360    <skip />
3361    <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_dialog_text (3148418515249113296) -->
3362    <skip />
3363    <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_button_go_to_bubbles (6647479415083971052) -->
3364    <skip />
3365    <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_button_cancel (8176870537170586852) -->
3366    <skip />
3367    <string name="swipe_direction_title" msgid="6877543492435053137">"Սահեցման գործողությունները"</string>
3368    <string name="swipe_direction_ltr" msgid="3623394320915041215">"Սահեցրեք աջ՝ փակելու համար և ձախ՝ ընտրացանկը ցուցադրելու համար"</string>
3369    <string name="swipe_direction_rtl" msgid="4972099509548044938">"Սահեցրեք ձախ՝ փակելու համար և աջ՝ ընտրացանկը ցուցադրելու համար"</string>
3370    <string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Թարթող լույս"</string>
3371    <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2583595963286467672">"Կողպէկրանին"</string>
3372    <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8327882003361551992">"Երբ պրոֆիլն արգելափակված է"</string>
3373    <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Ցուցադրել ծանուցումներն ամբողջությամբ"</string>
3374    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="8301305044690264958">"Թաքցնել գաղտնի տվյալները"</string>
3375    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Չցուցադրել ծանուցումներ"</string>
3376    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Ընտրեք ծանուցումների ցուցադրման ռեժիմը կողպված սարքում։"</string>
3377    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Ծանուցումներ"</string>
3378    <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"Ցույց տալ աշխատանքային ծանուցումն ամբողջությամբ"</string>
3379    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="2005907007779384635">"Թաքցնել աշխատանքային գաղտնի տվյալները"</string>
3380    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Ինչպե՞ս ցուցադրել պրոֆիլի ծանուցումները, երբ սարքը կողպված է:"</string>
3381    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Պրոֆիլի ծանուցումները"</string>
3382    <string name="notifications_title" msgid="8086372779371204971">"Ծանուցումներ"</string>
3383    <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Հավելվածների ծանուցումներ"</string>
3384    <string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"Ծանուցման կատեգորիա"</string>
3385    <string name="notification_group_title" msgid="7180506440133859601">"Ծանուցումների կատեգորիաների խումբ"</string>
3386    <string name="notification_importance_title" msgid="4368578960344731828">"Տարբերակներ"</string>
3387    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6622173510486113958">"Թույլատրել ձայնը"</string>
3388    <string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"Երբեք չցուցադրել ծանուցումները"</string>
3389    <string name="notification_importance_min" msgid="9054819132085066824">"Ցուցադրել անձայն ռեժիմում և ծալել"</string>
3390    <string name="notification_importance_low" msgid="2445139943005315690">"Ցույց տալ անձայն"</string>
3391    <string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"Ձայն"</string>
3392    <string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"Ձայն և ելնող պատուհան"</string>
3393    <string name="notification_importance_high_silent" msgid="2667033773703765252">"Ցուցադրել էկրանին"</string>
3394    <!-- no translation found for notification_importance_min_title (5024538864029341539) -->
3395    <skip />
3396    <string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"Միջին"</string>
3397    <string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Բարձր"</string>
3398    <!-- no translation found for notification_importance_high_title (8792310396497954857) -->
3399    <skip />
3400    <!-- no translation found for notification_block_title (1366361048463539674) -->
3401    <skip />
3402    <!-- no translation found for notification_silence_title (6082383633107433802) -->
3403    <skip />
3404    <!-- no translation found for notification_alert_title (7755552340126176938) -->
3405    <skip />
3406    <string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"Թույլատրել ընդհատումները"</string>
3407    <string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"Թույլ տվեք սարքին ազդանշան հնչեցնել, թրթռալ և/կամ ցուցադրել էկրանին հայտնվող ծանուցումները"</string>
3408    <string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"Ցածր կարևորություն"</string>
3409    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="322317684244981244">"Միջին կարևորություն"</string>
3410    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1111749130423589931">"Բարձր կարևորություն"</string>
3411    <string name="notification_channel_summary_high" msgid="2085017556511003283">"Հրատապ կարևորություն"</string>
3412    <string name="notification_switch_label" msgid="6843075654538931025">"Միացնել ծանուցումները"</string>
3413    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Ծանուցումների օգնական"</string>
3414    <string name="notifications_sent_daily" msgid="3584506541352710975">"Օրական ~<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
3415    <string name="notifications_sent_weekly" msgid="1030525736746720584">"Շաբաթական ~<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
3416    <string name="notifications_sent_never" msgid="1001964786456700536">"Երբեք"</string>
3417    <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Ծանուցումների օգտագործում"</string>
3418    <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"Աշխատանքային պրոֆիլի ծանուցումների մուտքն արգելափակված է"</string>
3419    <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Ծրագրիը չի կարող կարդալ ծանուցումները"</string>
3420    <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
3421      <item quantity="one">%d հավելված կարող է ծանուցումներ կարդալ</item>
3422      <item quantity="other">%d հավելված կարող է ծանուցումներ կարդալ</item>
3423    </plurals>
3424    <string name="notification_assistant_title" msgid="4788805096903794353">"Ծանուցումների օգնական"</string>
3425    <string name="no_notification_assistant" msgid="3230229194702623108">"Հավելված չկա"</string>
3426    <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Տեղադրված հավելվածներից ոչ մեկը հարցում չի ուղարկել"</string>
3427    <string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="300600401595343861">"Հասանելի դարձնե՞լ ծանուցումները <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> հավելվածին"</string>
3428    <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="5829972610310154776">"<xliff:g id="NOTIFICATION_ASSISTANT_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածը կկարողանա կարդալ բոլոր ծանուցումները, ներառյալ անձնական տվյալները, օրինակ, կոնտակտների անուններն ու հաղորդագրությունները: Այն նաև կկարողանա փոփոխել և փակել ծանուցումները, այդ թվում՝ ակտիվացնել ծանուցումներում պարունակվող գործողությունների կոճակները: \n\nՀավելվածին նաև կտրվի «Չանհանգստացնել» գործառույթը միացնելու/անջատելու և դրա կարգավորումները փոխելու թույլտվություն:"</string>
3429    <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Թույլատրե՞լ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-ին օգտագործել ծանուցումները"</string>
3430    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>-ը կկարողանա կարդալ բոլոր ծանուցումները, ներառյալ անձնական տվյալները, ինչպիսիք են, օրինակ, կոնտակտների անունները և ձեր կողմից ստացվող հաղորդագրությունների բովանդակությունը: Այն նաև կկարողանա փակել դրանցում պարունակվող ծանուցումները և ակտիվացնել գործողությունների կոճակները: \n\nՀավելվածին նաև կտրվի «Չանհանգստացնել» գործառույթը միացնելու կամ անջատելու, ինչպես նաև առնչվող կարգավորումները փոխելու հնարավորություն:"</string>
3431    <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"Եթե անջատեք ծանուցումները <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> օգտատիրոջ համար, «Չանհանգստացնել» գործառույթը նույնպես կարող է անջատվել:"</string>
3432    <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"Անջատել"</string>
3433    <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"Չեղարկել"</string>
3434    <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"VR օգնության ծառայություններ"</string>
3435    <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Տեղադրված հավելվածներից ոչ մեկը որպես VR օգնության ծառայություն գործարկվելու հարցում չի ուղարկել:"</string>
3436    <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Թույլ տա՞լ VR ծառայությանն օգտագործել <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ծառայությունը:"</string>
3437    <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>-ը կկարողանա գործարկվել, եթե դուք հավելվածներն օգտագործում եք վիրտուալ իրականության ռեժիմում:"</string>
3438    <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"VR ռեժիմում"</string>
3439    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"Նվազեցնել շաղումը (խորհուրդ է տրվում)"</string>
3440    <string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"Նվազեցնել թարթումը"</string>
3441    <string name="picture_in_picture_title" msgid="5824849294270017113">"Նկար նկարի մեջ"</string>
3442    <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="685224245260197779">"Տեղադրված հավելվածներից ոչ մեկը չի աջակցում Նկար նկարի մեջ"</string>
3443    <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="8361318686701764690">"նկարը նկարի մեջ, նկար, ննմ"</string>
3444    <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4080800421316791732">"Նկար նկարի մեջ"</string>
3445    <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"Թույլատրել «Նկար նկարի մեջ» ռեժիմը"</string>
3446    <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="1264019085827708920">"Թույլատրել հավելվածին ստեղծել նկար նկարի մեջ պատուհան, երբ հավելվածը բաց է կամ այն օգտագործելուց հետո (օրինակ՝ տեսանյութի դիտումը շարունակելու համար): Այս պատուհանը ցուցադրվում է ձեր կողմից օգտագործվող այլ հավելվածների վերևում:"</string>
3447    <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"«Չանհանգստացնել» գործառույթի հասանելիությունը"</string>
3448    <!-- no translation found for zen_access_detail_switch (1188754646317450926) -->
3449    <skip />
3450    <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Տեղադրված հավելվածներից ոչ մեկը Չանհանգստացնել հարցում չի ուղարկել"</string>
3451    <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Ծրագրերը բեռնվում են..."</string>
3452    <string name="app_notifications_off_desc" msgid="8289223211387083447">"Դուք անջատել եք այս հավելվածի ծանուցումները"</string>
3453    <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="9013011134681491778">"Դուք անջատել եք ծանուցումների այս կատեգորիան"</string>
3454    <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="2315252834146837470">"Դուք անջատել եք ծանուցումների այս խումբը"</string>
3455    <string name="notification_channels" msgid="5346841743182627500">"Կատեգորիաներ"</string>
3456    <string name="notification_channels_other" msgid="5645317113885788226">"Այլ"</string>
3457    <plurals name="notification_group_summary" formatted="false" msgid="3420621520561455358">
3458      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> կատեգորիա</item>
3459      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> կատեգորիա</item>
3460    </plurals>
3461    <string name="no_channels" msgid="3077375508177744586">"Այս հավելվածը ծանուցումներ չի փակցրել"</string>
3462    <string name="app_settings_link" msgid="8894946007543660906">"Հավելվածի լրացուցիչ կարգավորումները"</string>
3463    <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="8046168435207424440">"Միացված է բոլոր հավելվածների համար"</string>
3464    <plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="6709582776823665660">
3465      <item quantity="one">Անջատած է <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> հավելվածի համար</item>
3466      <item quantity="other">Անջատած է <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> հավելվածի համար</item>
3467    </plurals>
3468    <plurals name="deleted_channels" formatted="false" msgid="8028574302599397935">
3469      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> categories deleted</item>
3470      <item quantity="other">Ջնջվել է <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> կատեգորիա</item>
3471    </plurals>
3472    <string name="notification_toggle_on" msgid="650145396718191048">"Միացված է"</string>
3473    <string name="notification_toggle_off" msgid="2142010737190671762">"Անջատված է"</string>
3474    <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Արգելափակել բոլորը"</string>
3475    <string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"Երբեք չցուցադրել այս ծանուցումները"</string>
3476    <string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"Ցուցադրել ծանուցումները"</string>
3477    <string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"Երբեք չցուցադրել ծանուցումները ստվերում կամ արտաքին սարքերի վրա"</string>
3478    <string name="notification_badge_title" msgid="6370122441168519809">"Ցույց տալ ծանուցման կետիկը"</string>
3479    <string name="notification_channel_badge_title" msgid="2240827899882847087">"Ցույց տալ ծանուցման կետիկը"</string>
3480    <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Վրագրել «Չանհանգստացնել» պարամետրը"</string>
3481    <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="2612502099373472686">"Թույլատրել այս ծանուցումներին հայտնվել անգամ «Չանհանգստացնել» ռեժիմում"</string>
3482    <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="7821124557634786985">"Կողպէկրանին"</string>
3483    <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Արգելափակված է"</string>
3484    <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Կարևոր"</string>
3485    <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Զգայուն"</string>
3486    <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Պատրաստ է"</string>
3487    <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"Կարևորություն"</string>
3488    <string name="notification_show_lights_title" msgid="7671781299688190532">"Թարթող լույս"</string>
3489    <string name="notification_vibrate_title" msgid="1646667807969755957">"Թրթռոց"</string>
3490    <string name="notification_channel_sound_title" msgid="3899212238513507941">"Ձայն"</string>
3491    <string name="zen_mode_rule_delete_button" msgid="903658142711011617">"Ջնջել"</string>
3492    <string name="zen_mode_rule_rename_button" msgid="4642843370946599164">"Վերանվանել"</string>
3493    <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5607736317244760638">"Ժամանակացույցի անունը"</string>
3494    <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="278109122579468433">"Մուտքագրեք ժամանակացույցի անունը"</string>
3495    <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="3856485373110366912">"Նման անունով ժամանակացույց արդեն գոյություն ունի"</string>
3496    <string name="zen_mode_add_rule" msgid="7459154136384467057">"Ավելացնել"</string>
3497    <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="4454759739839069898">"Միջոցառման ժամանակացույց"</string>
3498    <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="7890557350868257760">"Ժամանակը"</string>
3499    <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="8055032645990309096">"Ջնջել ժամանակացույցը"</string>
3500    <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="40993242338494595">"Ընտրեք ժամանակացույցի տեսակը"</string>
3501    <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Ջնջե՞լ «<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>» կանոնը:"</string>
3502    <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Ջնջել"</string>
3503    <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Անհայտ"</string>
3504    <string name="zen_mode_app_set_behavior" msgid="1534429320064381355">"Այս կարգավորումները հնարավոր չէ փոփոխել հիմա։ Հավելվածը (<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>) ավտոմատ միացրել է «Չանհանգստացնել» ռեժիմը անհատականացված պարամետրերի հետ միասին։"</string>
3505    <string name="zen_mode_unknown_app_set_behavior" msgid="2558968232814237874">"Այս կարգավորումները հնարավոր չէ փոփոխել հիմա։ Հավելվածը ավտոմատ միացրել է «Չանհանգստացնել» ռեժիմը անհատականացված պարամետրերի հետ միասին։"</string>
3506    <string name="zen_mode_qs_set_behavior" msgid="6200424436456086312">"Այս կարգավորումները հնարավոր չէ փոփոխել հիմա։ «Չանհանգստացնել» ռեժիմը ձեռքով միացվել է անհատականացված պարամետրերի հետ միասին։"</string>
3507    <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="6163149826036287324">"Ժամանակ"</string>
3508    <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Ավտոմատ կարգավորված է միացնել «Չանհանգստացնել» ընտրանքը նշված ժամանակներում"</string>
3509    <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="6503468472212606158">"Միջոցառում"</string>
3510    <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Ավտոմատ կարգավորված է միացնել «Չանհանգստացնել» ընտրանքը նշված իրադարձությունների ժամանակ"</string>
3511    <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Հետևյալ միջոցառումների ընթացքում՝"</string>
3512    <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"<xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>-ի իրադարձությունների ընթացքում"</string>
3513    <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"ցանկացած օրացույց"</string>
3514    <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"Որտեղ պատասխանը <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g> է"</string>
3515    <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"Ցանկացած օրացույց"</string>
3516    <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"Որտեղ պատասխանն է՝"</string>
3517    <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"Այո, Միգուցե կամ Առանց պատասխանի"</string>
3518    <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"Այո կամ Միգուցե"</string>
3519    <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Այո"</string>
3520    <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Կանոնը չի գտնվել:"</string>
3521    <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"Միացված է / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
3522    <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
3523    <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Օրեր"</string>
3524    <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Չկան"</string>
3525    <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Ամեն օր"</string>
3526    <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"Զարթուցիչը կարող է հնչել ավելի շուտ, քան կսպառվի ժամանակը"</string>
3527    <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="1673667979187593693">"Ժամանակացույցն անջատվում է, երբ միանում է զարթուցիչը"</string>
3528    <string name="zen_mode_custom_behavior_title" msgid="1148856394866360783">"«Չանհանգստացնել» ռեժիմի անհատականացված կարգավորումները"</string>
3529    <string name="zen_mode_custom_behavior_summary_default" msgid="7750128187766412708">"Օգտագործել կանխադրված կարգավորումները"</string>
3530    <string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="7458258833216726120">"Սահմանել հատուկ կարգավորումներ այս ժամանակացույցի համար"</string>
3531    <string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="4070854282812755247">"«<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>» խմբի համար"</string>
3532    <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
3533    <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
3534    <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g>-ից <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
3535    <string name="zen_mode_calls" msgid="4769117032399813012">"Թույլատրել զանգերը"</string>
3536    <string name="zen_mode_calls_title" msgid="2905770092665685857">"Զանգեր"</string>
3537    <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2002070641802102110">"Համոզվելու, որ թույլատրված զանգերը կազդանշվեն, ստուգեք՝ արդյոք սարքում միացված է զանգը կամ թրթռոցը, թե այն լռեցված է:"</string>
3538    <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="4764756801941329281">"«<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>» խմբի համար մուտքային զանգերն արգելափակված են: Փոխեք կարգավորումները, որպեսզի ձեր մտերիմները և այլ կոնտակտներ կարողանան կապվել ձեզ հետ:"</string>
3539    <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="1848464279786960190">"Աստղանշված կոնտակտներ"</string>
3540    <plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="500105380255018671">
3541      <item quantity="one">Եվս <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> կոնտակտ</item>
3542      <item quantity="other">Եվս <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> կոնտակտ</item>
3543    </plurals>
3544    <string name="zen_mode_messages" msgid="3463040297974005265">"Թույլատրել SMS-ները"</string>
3545    <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="2616568463646674149">"Համոզվելու, որ թույլատրված հաղորդագրությունները կազդանշվեն, ստուգեք՝ արդյոք սարքում միացված է զանգը կամ թրթռոցը, թե այն լռեցված է:"</string>
3546    <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="356699532253965350">"«<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>» խմբի համար մուտքային հաղորդագրություններն արգելափակված են: Փոխեք կարգավորումները, որպեսզի ձեր մտերիմները և այլ կոնտակտներ կարողանան կապվել ձեզ հետ:"</string>
3547    <string name="zen_mode_messages_title" msgid="7325983674655986445">"SMS, MMS և հաղորդագրման հավելվածներ"</string>
3548    <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Ցանկացած զանգողից"</string>
3549    <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Միայն կոնտակտներից"</string>
3550    <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Միայն աստղանշված կոնտակտներից"</string>
3551    <string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="4046151920710059778">"Աստղանշված կոնտակտներից և մշտական զանգողներից"</string>
3552    <string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="1528716671301999084">"Կոնտակտներից և մշտական զանգողներից"</string>
3553    <string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7105261473107715445">"Միայն մշտական զանգողներից"</string>
3554    <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Ոչ ոքից"</string>
3555    <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="7705112158761351044">"Արգելափակել զանգերը"</string>
3556    <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="3300937656725582608">"Արգելափակել հաղորդագրությունները"</string>
3557    <string name="zen_mode_alarms" msgid="6510378757005935647">"Թույլատրել զարթուցիչը"</string>
3558    <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="1090332840207025714">"զարթուցիչներ"</string>
3559    <string name="zen_mode_media" msgid="4529187475698084320">"Նվագարկել մեդիա ձայներ"</string>
3560    <string name="zen_mode_media_list" msgid="5483540766397328038">"մեդիա"</string>
3561    <string name="zen_mode_system" msgid="236278770843463810">"Թույլատրել հպման ձայները"</string>
3562    <string name="zen_mode_system_list" msgid="6996104733185177115">"հպման ձայներ"</string>
3563    <string name="zen_mode_reminders" msgid="5445657061499098675">"Թույլատրել հիշեցումները"</string>
3564    <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="2853975802240340190">"հիշեցումներ"</string>
3565    <string name="zen_mode_events" msgid="6154853744271591007">"Թույլատրել միջոցառումները"</string>
3566    <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="5493729796981237881">"Թույլատրել հավելվածներին փոխել «Չանհանգստացնել» ռեժիմի կարգավորումները"</string>
3567    <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="2072590348079644482">"Հավելվածների ընդլայնումներ"</string>
3568    <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3726913165356014788">
3569      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> հավելվածի ծանուցումները կարող են փոխել «Չանհանգստացնել» ռեժիմի կարգավորումները</item>
3570      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> հավելվածի ծանուցումները կարող են փոխել «Չանհանգստացնել» ռեժիմի կարգավորումները</item>
3571    </plurals>
3572    <string name="zen_mode_events_list" msgid="5571368229052715098">"միջոցառումներ"</string>
3573    <string name="zen_mode_all_callers" msgid="2378065871253871057">"բոլորը"</string>
3574    <string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5569804103920394175">"կոնտակտներ"</string>
3575    <string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1023167821338514140">"աստղանշված կոնտակտներ"</string>
3576    <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Կրկնվող զանգեր"</string>
3577    <string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="2529895519653237330">"կրկնվող զանգեր"</string>
3578    <string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8553876328249671783">"Թույլատրել մշտական զանգողներին"</string>
3579    <string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="1711737896388108388">"Միայն <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>ից"</string>
3580    <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="8476861928783654064">"Միայն <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>ից և <xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g>ից"</string>
3581    <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="239685342222975733">"Եթե նույն անձը <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> րոպեի ընթացքում նորից է զանգում"</string>
3582    <string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="168127313238020146">"Այլ ձայներ"</string>
3583    <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Ավտոմատ միացնել"</string>
3584    <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Երբեք"</string>
3585    <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Ամեն գիշեր"</string>
3586    <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"Երեկոյան աշխ. օրերին"</string>
3587    <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Սկիզբ"</string>
3588    <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Ավարտ"</string>
3589    <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"Հաջորդ օրը <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>-ին"</string>
3590    <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"Անորոշ ժամանակով ակտիվացնել «Միայն զարթուցիչը» ռեժիմը"</string>
3591    <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
3592      <item quantity="one">Change to alarms only for <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minutes (until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
3593      <item quantity="other">Ակտիվացնել «Միայն զարթուցիչը» ռեժիմը <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> րոպեով (մինչև <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
3594    </plurals>
3595    <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748">
3596      <item quantity="one">Change to alarms only for <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> hours until <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
3597      <item quantity="other">Ակտիվացնել «Միայն զարթուցիչը» ռեժիմը <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ժամով մինչև <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
3598    </plurals>
3599    <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Ակտիվացնել «Միայն զարթուցիչը» ռեժիմը մինչև <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>-ը"</string>
3600    <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Ակտիվացնել «Միշտ ընդհատել» ռեժիմը"</string>
3601    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="8774571998575673502">"Երբ էկրանը միացված է"</string>
3602    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="2208664848367443505">"Թույլատրել «Չանհանգստացնել» ռեժիմում արգելված ծանուցումներին հայտնվել էկրանին և կարգավիճակի գոտում"</string>
3603    <string name="zen_mode_screen_off" msgid="3144446765110327937">"Երբ էկրանն անջատված է"</string>
3604    <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="7430034620565812258">"«Չանհանգստացնել» գործառույթի միջոցով լռեցված ծանուցումներին թույլատրել միացնել էկրանն ու լուսաթարթել"</string>
3605    <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="2826121465026642017">"«Չանհանգստացնել» գործառույթի միջոցով լռեցված ծանուցումներին թույլատրել միացնել էկրանը"</string>
3606    <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Ծանուցման կարգավորումներ"</string>
3607    <string name="suggestion_button_text" msgid="3275010948381252006">"Լավ"</string>
3608    <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Կարծիք հայտնել սարքի մասին"</string>
3609    <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1085834515677448072">"Մուտքագրեք ադմինիստրատորի PIN կոդը"</string>
3610    <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Միացված է"</string>
3611    <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Անջատված"</string>
3612    <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Էկրանի ամրացում"</string>
3613    <string name="screen_pinning_description" msgid="1110847562111827766">"Այս գործառույթի օգնությամբ դուք կարող եք էկրանի ամրացման միջոցով ընթացիկ էկրանը պահել տեսադաշտում:\n\nԴրա համար անհրաժեշտ է կատարել հետևյալ գործողությունները.\n\n1. Միացրեք գործառույթը կարգավորումներում:\n\n2. Սեղմեք «Համատեսք»:\n\n3. Էկրանի վերևում հպեք հավելվածի պատկերակին, ապա սեղմեք «Ամրացնել» կոճակը:"</string>
3614    <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Հարցնել ապակողպող նախշը"</string>
3615    <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Հարցնել PIN կոդը"</string>
3616    <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Հարցնել գաղտնաբառը"</string>
3617    <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Ապամրացնելիս կողպել սարքը"</string>
3618    <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"Այս աշխատանքային պրոֆիլը կառավարվում է այս հավելվածի օգնությամբ՝"</string>
3619    <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Կառավարիչ՝ <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
3620    <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Փորձնական)"</string>
3621    <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"Ապահով մեկնարկ"</string>
3622    <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Շարունակել"</string>
3623    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="2317181134653424679">"Այս սարքը կարող եք նաև պաշտպանել՝ պահանջելով մուտքագրել PIN կոդը նախքան դրա գործարկումը: Մինչև գործարկումը սարքը չի կարող ստանալ զանգեր, հաղորդագրություններ կամ ծանուցումներ, այդ թվում նաև զարթուցիչի ազդանշաններ: \n\nԱյս գործառույթն օգնում է պաշտպանել տվյալները կորած կամ գողացված սարքերում: Պահանջե՞լ մուտքագրել PIN կոդը՝ ձեր սարքը գործարկելու համար:"</string>
3624    <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="7081249914068568570">"Այս սարքը կարող եք նաև պաշտպանել՝ պահանջելով մուտքագրել նախշը նախքան դրա գործարկումը: Մինչև գործարկումը սարքը չի կարող ստանալ զանգեր, հաղորդագրություններ կամ ծանուցումներ, այդ թվում նաև զարթուցիչի ազդանշաններ: \n\nԱյս գործառույթն օգնում է պաշտպանել տվյալները կորած կամ գողացված սարքերում: Պահանջե՞լ մուտքագրել նախշը՝ ձեր սարքը գործարկելու համար:"</string>
3625    <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="7796567133897436443">"Այս սարքը կարող եք նաև պաշտպանել՝ պահանջելով մուտքագրել գաղտնաբառը նախքան դրա գործարկումը: Մինչև գործարկումը սարքը չի կարող ստանալ զանգեր, հաղորդագրություններ կամ ծանուցումներ, այդ թվում նաև զարթուցիչի ազդանշաններ: \n\nԱյս գործառույթն օգնում է պաշտպանել տվյալները կորած կամ գողացված սարքերում: Պահանջե՞լ գաղտնաբառ՝ ձեր սարքը գործարկելու համար:"</string>
3626    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"Դուք նաև կարող եք ընտրել, որ ապակողպվելու համար սարքը PIN կոդ պահանջի՝ որպես լրացուցիչ պաշտպանության միջոց։ Այդ դեպքում, քանի դեռ սարքը կողպված է, այն չի կարող ստանալ զանգեր, հաղորդագրություններ և ծանուցումներ, այդ թվում նաև զարթուցիչի ազդանշաններ:\n\nԱյս գործառույթն օգնում է պաշտպանել տվյալները կորած կամ գողացած սարքերում: Պահանջե՞լ PIN կոդ"</string>
3627    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"Դուք նաև կարող եք ընտրել, որ ապակողպվելու համար սարքը ապակողպման նախշ պահանջի՝ որպես լրացուցիչ պաշտպանության միջոց։ Այդ դեպքում, քանի դեռ սարքը կողպված է, այն չի կարող ստանալ զանգեր, հաղորդագրություններ և ծանուցումներ, այդ թվում նաև զարթուցիչի ազդանշաններ:\n\nԱյս գործառույթն օգնում է պաշտպանել տվյալները կորած կամ գողացած սարքերում: Պահանջե՞լ նախշ"</string>
3628    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"Դուք նաև կարող եք ընտրել, որ ապակողպվելու համար սարքը գաղտնաբառ պահանջի՝ որպես լրացուցիչ պաշտպանության միջոց։ Այդ դեպքում, քանի դեռ սարքը կողպված է, այն չի կարող ստանալ զանգեր, հաղորդագրություններ և ծանուցումներ, այդ թվում նաև զարթուցիչի ազդանշաններ:\n\nԱյս գործառույթն օգնում է պաշտպանել տվյալները կորած կամ գողացած սարքերում: Պահանջե՞լ գաղտնաբառ"</string>
3629    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_face" msgid="2017438765366716760">"Դուք նաև կարող եք ընտրել, որ ապակողպվելու համար սարքը PIN կոդ պահանջի՝ որպես լրացուցիչ պաշտպանության միջոց։ Այդ դեպքում, քանի դեռ սարքը կողպված է, այն չի կարող ստանալ զանգեր, հաղորդագրություններ և ծանուցումներ, այդ թվում նաև զարթուցիչի ազդանշաններ:\n\nԱյս գործառույթն օգնում է պաշտպանել տվյալները կորած կամ գողացված սարքերում: Պահանջե՞լ PIN կոդ։"</string>
3630    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_face" msgid="3551827507967661552">"Դուք նաև կարող եք ընտրել, որ ապակողպվելու համար սարքը ապակողպման նախշ պահանջի՝ որպես լրացուցիչ պաշտպանության միջոց։ Այդ դեպքում, քանի դեռ սարքը կողպված է, այն չի կարող ստանալ զանգեր, հաղորդագրություններ և ծանուցումներ, այդ թվում նաև զարթուցիչի ազդանշաններ:\n\nԱյս գործառույթն օգնում է պաշտպանել տվյալները կորած կամ գողացված սարքերում: Պահանջե՞լ նախշ։"</string>
3631    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_face" msgid="3452793542112093614">"Դուք նաև կարող եք ընտրել, որ ապակողպվելու համար սարքը գաղտնաբառ պահանջի՝ որպես լրացուցիչ պաշտպանության միջոց։ Այդ դեպքում, քանի դեռ սարքը կողպված է, այն չի կարող ստանալ զանգեր, հաղորդագրություններ և ծանուցումներ, այդ թվում նաև զարթուցիչի ազդանշաններ:\n\nԱյս գործառույթն օգնում է պաշտպանել տվյալները կորած կամ գողացված սարքերում: Պահանջե՞լ գաղտնաբառ։"</string>
3632    <string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"Այո"</string>
3633    <string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"Ոչ"</string>
3634    <string name="restricted_true_label" msgid="4761453839409220473">"Սահմանափակված է"</string>
3635    <string name="restricted_false_label" msgid="3279282180297058755">"Աշխատանքը ֆոնային ռեժիմում սահմանափակված չէ"</string>
3636    <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Պահանջե՞լ PIN-ը:"</string>
3637    <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Պահանջե՞լ ապակողպման նախշը:"</string>
3638    <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Պահանջե՞լ գաղտնաբառը:"</string>
3639    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Երբ մուտքագրեք ձեր PIN-ը՝ այս սարքը մեկնարկելու համար, մատչելիության ծառայութունները, ինչպես օրինակ՝ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-ը, դեռևս հասանելի չեն լինի:"</string>
3640    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Երբ մուտքագրեք ձեր նախշը՝ այս սարքը մեկնարկելու համար, մատչելիության ծառայութունները, ինչպես օրինակ՝ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-ը, դեռևս հասանելի չեն լինի:"</string>
3641    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Երբ մուտքագրեք ձեր գաղտնաբառը՝ այս սարքը մեկնարկելու համար, մատչելիության ծառայութունները, ինչպես օրինակ՝ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-ը, դեռևս հասանելի չեն լինի:"</string>
3642    <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="2433632805847985867">"Ուշադրություն. եթե դուք վերագործարկեք ձեր հեռախոսը, որում սահմանված է էկրանի կողպում, այս հավելվածը չի աշխատի, մինչև չապակողպեք հեռախոսը։"</string>
3643    <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI կոդ"</string>
3644    <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"IMEI-ին վերաբերող տվյալներ"</string>
3645    <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Սլոտ<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
3646    <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"Բացել ըստ կանխադրման"</string>
3647    <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"Հղումների բացում"</string>
3648    <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"Բացել աջակցվող հղումները"</string>
3649    <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"Բացել առանց հարցնելու"</string>
3650    <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"Աջակցվող հղումներ"</string>
3651    <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"Այլ կանխադրված կարգավորումներ"</string>
3652    <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"Զբաղված է <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>ում՝ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
3653    <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"Ներքին պահոց"</string>
3654    <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Արտաքին պահոց"</string>
3655    <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>՝ սկսած <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
3656    <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Օգտագործվող պահոցը"</string>
3657    <string name="change" msgid="6657848623929839991">"Փոխել"</string>
3658    <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"Փոխել հիշողությունը"</string>
3659    <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Ծանուցումներ"</string>
3660    <string name="notifications_enabled" msgid="6983396130566021385">"Միացված է"</string>
3661    <string name="notifications_enabled_with_info" msgid="5669544704839269901">"<xliff:g id="NOTIFICATIONS_SENT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%2$s</xliff:g>"</string>
3662    <string name="notifications_disabled" msgid="1262114548434938079">"Անջատած"</string>
3663    <string name="notifications_partly_blocked" msgid="592071133950126656">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> կատեգորիաներից <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>-ը անջատված են"</string>
3664    <string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"Լռեցված"</string>
3665    <string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"Չցուցադրել գաղտնի բովանդակությունը կողպէկրանին"</string>
3666    <string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"Չեն ցուցադրվում կողպէկրանին"</string>
3667    <string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"«Չանհանգստացնել» ռեժիմը անտեսվելու է"</string>
3668    <string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
3669    <string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"Աստիճան %d"</string>
3670    <string name="notification_summary_channel" msgid="5831124672372023524">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="GROUP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
3671    <plurals name="notifications_categories_off" formatted="false" msgid="5583365573683409754">
3672      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> կատեգորիա անջատված է</item>
3673      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> կատեգորիա անջատված է</item>
3674    </plurals>
3675    <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
3676      <item quantity="one">Տրամադրվել է <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> թույլտվություն</item>
3677      <item quantity="other">Տրամադրվել է <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> թույլտվություն</item>
3678    </plurals>
3679    <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959">
3680      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> of <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> permissions granted</item>
3681      <item quantity="other">Տրվել է <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g>-ից <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> թույլտվություն</item>
3682    </plurals>
3683    <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752">
3684      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> լրացուցիչ թույլտվություն</item>
3685      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> լրացուցիչ թույլտվություն</item>
3686    </plurals>
3687    <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"Թույլտվություններ չեն շնորհվել"</string>
3688    <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"Թույլտվություններ չեն հայցվել"</string>
3689    <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Բոլոր հավելվածները"</string>
3690    <string name="filter_enabled_apps" msgid="5395727306799456250">"Տեղադրված հավելվածներ"</string>
3691    <string name="filter_instant_apps" msgid="574277769963965565">"Ակնթարթային հավելվածները"</string>
3692    <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Անձնական"</string>
3693    <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Աշխատանքային"</string>
3694    <string name="filter_notif_all_apps" msgid="2299049859443680242">"Հավելվածներ՝ բոլորը"</string>
3695    <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3383043508771300704">"Ծանուցումներն անջատած են"</string>
3696    <string name="filter_notif_urgent_channels" msgid="3972473613117159653">"Կատեգորիաներ՝ հրատապ կարևորություն"</string>
3697    <string name="filter_notif_low_channels" msgid="4128487387390004604">"Կատեգորիաներ՝ ցածր կարևորություն"</string>
3698    <string name="filter_notif_blocked_channels" msgid="5880190882221644289">"Կատեգորիաներ՝ անջատված"</string>
3699    <string name="filter_notif_dnd_channels" msgid="1817930848881696728">"Կատեգորիաներ՝ փոխարինում է Չանհանգստացնել ռեժիմը"</string>
3700    <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Լրացուցիչ"</string>
3701    <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Հավելվածների կազմաձևում"</string>
3702    <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Անհայտ հավելված"</string>
3703    <string name="app_permissions" msgid="5584182129908141622">"Թույլտվությունների կառավարիչ"</string>
3704    <string name="app_permissions_summary" msgid="5163974162150406324">"<xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g> օգտագործող հավելվածները"</string>
3705    <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Հպեք՝ արթնացնելու համար"</string>
3706    <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Երկակի հպեք էկրանի ցանկացած մասին՝ սարքը արթնացնելու համար"</string>
3707    <string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"Հղումների բացում"</string>
3708    <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"Չբացել աջակցվող հղումները"</string>
3709    <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"Բացել <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> տիրույթը"</string>
3710    <string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"Բացել <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> և այլ URL-ներ"</string>
3711    <string name="domain_urls_apps_summary_off" msgid="1833056772600031220">"Ոչ մի հավելված չի կարող աջակցվող հղումներ բացել"</string>
3712    <plurals name="domain_urls_apps_summary_on" formatted="false" msgid="240214361240709399">
3713      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apps opening supported links</item>
3714      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> հավելված կարող է աջակցվող հղումներ բացել</item>
3715    </plurals>
3716    <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"Բացել այս հավելվածով"</string>
3717    <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"Հարցնել ամեն անգամ"</string>
3718    <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"Չբացել այս հավելվածով"</string>
3719    <string name="default_apps_title" msgid="1660450272764331490">"Կանխադրված"</string>
3720    <string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"Կանխադրված՝ աշխատանքի համար"</string>
3721    <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Օգնական և ձայնային ներածում"</string>
3722    <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"Օգնական հավելված"</string>
3723    <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"Սահմանե՞լ <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> հավելվածը որպես օգնական:"</string>
3724    <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"Օգնականը կարողանալու է կարդալ համակարգում աշխատեցվող հավելվածների վերաբերյալ տեղեկությունները, այդ թվում նաև էկրանին ցուցադրվող կամ հավելվածներից ստացվող տեղեկությունները:"</string>
3725    <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"Ընդունել"</string>
3726    <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"Մերժել"</string>
3727    <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"Ձայնային ներածման ընտրություն"</string>
3728    <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Դիտարկիչ"</string>
3729    <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Կանխադրված դիտարկիչ չկա"</string>
3730    <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Հեռախոսի հավելված"</string>
3731    <string name="roles_title" msgid="8739481762225637569">"Դերեր"</string>
3732    <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(Կանխադրված)"</string>
3733    <string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(համակարգային)"</string>
3734    <string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(Համակարգի կանխադրված հավելված)"</string>
3735    <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"Հավելվածների պահեստ"</string>
3736    <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Օգտագործման թույլտվություն"</string>
3737    <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Օգտագործման թույլտվություն"</string>
3738    <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"Հավելվածի կարգավորումներ"</string>
3739    <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="649419747540933845">"Հավելվածի օգտագործման ժամանակը"</string>
3740    <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"Օգտագործման թույլտվությունը հնարավորություն է տալիս ինչ-որ հավելվածի հետագծել օգտագործվող այլ հավելվածները և օգտագործման հաճախականությունը: Ինչպես նաև օպերատորի, լեզվի և այլ կարգավորումներ:"</string>
3741    <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Հիշողություն"</string>
3742    <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Հիշողության մանրամասներ"</string>
3743    <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"Միշտ աշխատող (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
3744    <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"Երբեմն աշխատող (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
3745    <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"Հազվադեպ աշխատող (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
3746    <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"Առավելագույնը"</string>
3747    <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"Միջինը"</string>
3748    <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"Առավելագույնը՝ <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
3749    <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"Միջինը՝ <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
3750    <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
3751    <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
3752    <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Մարտկոցի օպտիմալացում"</string>
3753    <string name="additional_battery_info" msgid="4754099329165411970">"Օգտագործման զգուշացումներ"</string>
3754    <string name="show_all_apps" msgid="1512506948197818534">"Սարքի ամբողջ օգտագործումը"</string>
3755    <string name="hide_extra_apps" msgid="5016497281322459633">"Ցույց տալ հավելվածների օգտագործումը"</string>
3756    <plurals name="power_high_usage_summary" formatted="false" msgid="467347882627862744">
3757      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> apps behaving abnormally</item>
3758      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> հավելված սխալ է աշխատում</item>
3759    </plurals>
3760    <plurals name="power_high_usage_title" formatted="false" msgid="3826660033363082922">
3761      <item quantity="one">Apps draining battery</item>
3762      <item quantity="other">Մարտկոցի լիցքն արագ սպառող հավելվածներ</item>
3763    </plurals>
3764    <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Առանց օպտիմալացման"</string>
3765    <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Չօպտիմալացված"</string>
3766    <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Մարտկոցի սպառման օպտիմալացում"</string>
3767    <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Մարտկոցի օպտիմալացումը հասանելի չէ"</string>
3768    <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Մի կիրառեք մարտկոցի օպտիմալացումը: Մարտկոցի լիցքը կարող է ավելի արագ սպառվել:"</string>
3769    <string name="high_power_prompt_title" msgid="6358673688590282655">"Թույլ տա՞լ հավելվածին միշտ աշխատել ֆոնում:"</string>
3770    <string name="high_power_prompt_body" msgid="1031422980602565049">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> հավելվածին ֆոնում միշտ աշխատելու թույլատվություն տրամադրելու դեպքում մարտկոցի օգտագործման ժամանակը կարող է նվազել: \n\nԱյս կարգավորումը կարող եք հետագայում փոխել՝ անցնելով Կարգավորումներ &gt; Հավելվածներ և ծանուցումներ:"</string>
3771    <string name="battery_summary" msgid="8044042095190688654">"Վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո օգտագործվել է <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
3772    <string name="battery_power_management" msgid="5571519699679107523">"Սնուցման կառավարում"</string>
3773    <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո մարտկոցը չի օգտագործվել"</string>
3774    <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Հավելվածի կարգավորումներ"</string>
3775    <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Ցուցադրել Համակարգի ՕՄ-ի կարգավորիչը"</string>
3776    <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Լրացուցիչ թույլտվություններ"</string>
3777    <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"Եվս <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
3778    <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1124840737776588602">"Տրամադրե՞լ վրիպակի զեկույցը:"</string>
3779    <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4973886976504823801">"Այս սարքի անսարքությունների վերացման նպատակով ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին անհրաժեշտ է վրիպակի զեկույց: Կարող են տրամադրվել տեղեկություններ ձեր հավելվածների մասին և այլ տվյալներ:"</string>
3780    <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3495929560689435496">"Այս սարքի անսարքությունների վերացման նպատակով ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին անհրաժեշտ է վրիպակի զեկույց: Կարող են տրամադրվել տեղեկություններ ձեր հավելվածների մասին և այլ տվյալներ, իսկ սարքի աշխատանքը կարող է ժամանակավորապես դանդաղել:"</string>
3781    <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"Այս վրիպակի զեկույցը տրամադրվում է ձեր ՏՏ ադմինիստրատորին: Կապվեք նրա հետ՝ լրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար:"</string>
3782    <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"Տրամադրել"</string>
3783    <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"Մերժել"</string>
3784    <string name="usb_use_charging_only" msgid="4800495064747543954">"Միայն լիցքավորում"</string>
3785    <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Պարզապես այս սարքի լիցքավորում"</string>
3786    <string name="usb_use_power_only" msgid="3236391691786786070">"Միացված սարքի լիցքավորում"</string>
3787    <string name="usb_use_file_transfers" msgid="1223134119354320726">"Ֆայլերի փոխանցում"</string>
3788    <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"Փոխանցել ֆայլեր մեկ այլ սարքին"</string>
3789    <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8192719651229326283">"PTP ռեժիմ"</string>
3790    <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Լուսանկարների կամ ֆայլերի փոխանցում, եթե MTP-ն չի աջակցվում (PTP)"</string>
3791    <string name="usb_use_tethering" msgid="3944506882789422118">"USB մոդեմ"</string>
3792    <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
3793    <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Այս սարքի օգտագործում որպես MIDI"</string>
3794    <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"USB-ի աշխատանքի ռեժիմը"</string>
3795    <string name="usb_default_label" msgid="2211094045594574774">"USB-ի կանխադրված կարգավորումներ"</string>
3796    <string name="usb_default_info" msgid="8864535445796200695">"Այս կարգավորումները կկիրառվեն, երբ դուք միանաք այլ սարքի և ապակողպեք ձեր հեռախոսը: Միացեք միայն վստահելի սարքերի:"</string>
3797    <string name="usb_pref" msgid="1400617804525116158">"USB"</string>
3798    <string name="usb_preference" msgid="7394265019817945275">"USB-ի կարգավորումներ"</string>
3799    <string name="usb_control_title" msgid="4404322722995917160">"USB-ն վերահսկող սարքը"</string>
3800    <string name="usb_control_host" msgid="2276710819046647200">"Միացված սարքը"</string>
3801    <string name="usb_control_device" msgid="5821511964163469463">"Այս սարքը"</string>
3802    <string name="usb_switching" msgid="8995313698715545619">"Փոխարկում…"</string>
3803    <string name="usb_switching_failed" msgid="4156073015692409651">"Չհաջողվեց փոխարկել"</string>
3804    <string name="usb_summary_charging_only" msgid="7544327009143659751">"Այս սարքի լիցքավորում"</string>
3805    <string name="usb_summary_power_only" msgid="1996391096369798526">"Միացված սարքի լիցքավորում"</string>
3806    <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6925168380589489645">"Ֆայլերի փոխանցում"</string>
3807    <string name="usb_summary_tether" msgid="951190049557074535">"USB մոդեմ"</string>
3808    <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="665584667685030007">"PTP ռեժիմ"</string>
3809    <string name="usb_summary_MIDI" msgid="2399066753961085360">"MIDI ռեժիմ"</string>
3810    <string name="usb_summary_file_transfers_power" msgid="7700800611455849806">"Ֆայլերի փոխանցում և սնուցում"</string>
3811    <string name="usb_summary_tether_power" msgid="5825335393952752238">"USB մոդեմ և սնուցում"</string>
3812    <string name="usb_summary_photo_transfers_power" msgid="6826058111908423069">"PTP ռեժիմ և սնուցում"</string>
3813    <string name="usb_summary_MIDI_power" msgid="3308250484012677596">"MIDI ռեժիմ և սնուցում"</string>
3814    <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Ֆոնային ստուգում"</string>
3815    <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Լիակատար ֆոնային մուտք"</string>
3816    <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Օգտվել էկրանի տեքստային բովանդակությունից"</string>
3817    <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Թույլ տալ օգնական հավելվածին օգտվել էկրանի տեքստային բովանդակությունից"</string>
3818    <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Օգտագործել սքրինշոթը"</string>
3819    <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Թույլ տալ օգնական հավելվածին օգտվել էկրանի պատկերներից"</string>
3820    <string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"Էկրանի թարթում"</string>
3821    <string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"Երբ օգնական հավելվածը բացում է տեքստը Էկրանից կամ էկրանի պատկերից, էկրանի եզրագծերը թարթում են"</string>
3822    <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Օգնական հավելվածներն աշխատում են էկրանին առկա տեղեկությունների հետ: Որոշ հավելվածներ աջակցում են և գործարկիչի, և ձայնային ներածման ծառայությունները, ինչը ավելի լայն հնարավորություններ է տալիս ձեզ:"</string>
3823    <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Հիշողության միջին օգտագործումը"</string>
3824    <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Առավելագույն օգտագործումը"</string>
3825    <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"Հիշողության օգտագործումը"</string>
3826    <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"Հավելվածների օգտագործումը"</string>
3827    <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"Մանրամասներ"</string>
3828    <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"Վերջին 3 ժամվա մեջ օգտագործվել է միջինը <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> հիշողություն"</string>
3829    <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"Վերջին 3 ժամվա մեջ հիշողություն չի օգտագործվել"</string>
3830    <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"Տեսակավորել ըստ միջին օգտագործման"</string>
3831    <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"Տեսակավորել ըստ առավելագույն օգտագործման"</string>
3832    <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"Արդյունավետություն"</string>
3833    <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"Ընդհանուր հիշողությունը"</string>
3834    <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"Միջին օգագործում (%)"</string>
3835    <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"Ազատ է"</string>
3836    <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"Հավելվածների օգտագործած հիշողությունը"</string>
3837    <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774">
3838      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> apps used memory in the last <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
3839      <item quantity="other">Վերջին <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g>ում հիշողությունն օգտագործել է <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> հավելված</item>
3840    </plurals>
3841    <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Հաճախականություն"</string>
3842    <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Առավելագույն օգտագործումը"</string>
3843    <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Առանց տվյալների օգտագործման"</string>
3844    <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Թույլատրե՞լ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-ին օգտագործել «Չանհանգստացնել» ռեժիմը"</string>
3845    <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Հավելվածը կարող է միացնել/անջատել «Չանհանգստացնել» գործառույթը և փոփոխել նրան առնչվող կարգավորումները:"</string>
3846    <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"Պետք է միացած մնա, քանի որ ծանուցումների օգտագործումն ակտիվացված է"</string>
3847    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"Չեղարկե՞լ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> հավելվածին տրամադրված «Չանհանգստացնել» գործառույթն օգտագործելու թույլտվությունը:"</string>
3848    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Այս հավելվածի կողմից ստեղծված բոլոր «Չանհանգստացնել» կանոնները կհեռացվեն:"</string>
3849    <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Չօպտիմալացնել"</string>
3850    <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Օպտիմալացնել"</string>
3851    <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="3549930955839111652">"Մարտկոցը կարող է ավելի արագ նստել: Մարտկոցը ֆոնային ռեժիմում օգտագործելու սահմանափակումը կհանվի:"</string>
3852    <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Խորհուրդ է տրվում մարտկոցի աշխատանքի ժամանակը երկարացնելու համար"</string>
3853    <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"Թույլ տա՞լ <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> հավելվածին արագ սպառել մարտկոցի լիցքը:"</string>
3854    <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Ոչ մեկը"</string>
3855    <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="2918050775124911939">"Եթե այս հավելվածի համար անջատեք օգտագործման վիճակագրությունը դիտելու հնարավորությունը, դա ձեր ադմինիստրատորին չի խանգարի հետևել ձեր աշխատանքային պրոֆիլի հավելվածների տվյալների օգտագործմանը"</string>
3856    <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"Օգտագործված գրանշանները՝ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>-ը <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>-ից"</string>
3857    <string name="draw_overlay" msgid="6564116025404257047">"Ցուցադրում այլ հավելվածների վրայից"</string>
3858    <string name="system_alert_window_settings" msgid="8466613169103527868">"Ցուցադրում այլ հավելվածների վրայից"</string>
3859    <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Հավելվածներ"</string>
3860    <string name="system_alert_window_access_title" msgid="6297115362542361241">"Ցուցադրում այլ հավելվածների վրայից"</string>
3861    <string name="permit_draw_overlay" msgid="7456536798718633432">"Ցուցադրել մյուս հավելվածների վրայից"</string>
3862    <string name="allow_overlay_description" msgid="8961670023925421358">"Թույլ տալ այս հավելվածի ցուցադրումը ձեր օգտագործած այլ հավելվածների վրայից: Դա կարող է խանգարել այդ հավելվածների ձեր կողմից օգտագործմանը կամ փոխել դրանք ցուցադրման կամ աշխատանքի եղանակը:"</string>
3863    <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"vr վիրտուալ իրականություն ունկնդրիչ ստերեո օգնության ծառայություն"</string>
3864    <string name="keywords_system_alert_window" msgid="5049498015597864850">"համակարգի զգուշացում պատուհան երկխոսություն ցուցադրել այլ հավելվածների վերևում"</string>
3865    <string name="overlay_settings" msgid="6930854109449524280">"Ցուցադրում այլ հավելվածների վրայից"</string>
3866    <string name="system_alert_window_summary" msgid="602892301318324492">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>-ից <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> հավելվածներ կարող են ցուցադրվել այլ հավելվածների վրա"</string>
3867    <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Թույլտվություն ունեցող հավելվածներ"</string>
3868    <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1505409933012886711">"Թույլատրված է"</string>
3869    <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2592617058101882802">"Արգելված է"</string>
3870    <string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"տեղադրել հավելվածներ անհայտ աղբյուրներից"</string>
3871    <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Համակարգային կարգավորումներ"</string>
3872    <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"փոփոխել համակարգի կարգավորումները"</string>
3873    <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>-ից <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> հավելված կարող են փոփոխել համակարգի կարգավորումները"</string>
3874    <string name="financial_apps_sms_access_title" msgid="762694352017728050">"Ֆինանսական հավելվածներում SMS-ի հասանելիություն"</string>
3875    <string name="filter_install_sources_apps" msgid="3102976274848199118">"Կարող են այլ հավելվածներ տեղադրել"</string>
3876    <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Կարող են փոփոխել համակարգի կարգավորումները"</string>
3877    <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Կարող են փոփոխել համակարգի կարգավորումները"</string>
3878    <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"Համակարգային կարգավորումներ"</string>
3879    <string name="permit_write_settings" msgid="658555006453212691">"Թույլատրել կարգավորումների փոփոխումը"</string>
3880    <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Միացնելով այս թույլտվությունը՝ թույլ եք տալիս հավելվածին փոփոխել համակարգի կարգավորումները:"</string>
3881    <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Այո"</string>
3882    <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Ոչ"</string>
3883    <string name="external_source_switch_title" msgid="3621381992793251070">"Թույլ տալ այս աղբյուրից"</string>
3884    <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Տեսախցիկի բացում կրկնակի պտտման միջոցով"</string>
3885    <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Տեսախցիկի բացում դաստակի կրկնակի պտտման միջոցով"</string>
3886    <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Տեսախցիկ - սնուցման կոճակի կրկնակի սեղմամբ"</string>
3887    <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"Խցիկի արագ բացում առանց էկրանը ապակողպելու"</string>
3888    <string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"Ցուցադրման չափը"</string>
3889    <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"Տարրերի մեծացում և փոքրացում"</string>
3890    <string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"ցուցադրման խտություն, էկրանի մասշտաբ, մասշտաբ, մասշտաբավորում"</string>
3891    <string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"Էկրանի տարրերի մեծացում կամ փոքրացում։ Այս կարգավորումը փոխելուց հետո որոշ հավելվածներ կարող են փոխել իրենց դիրքը:"</string>
3892    <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"Նախադիտում"</string>
3893    <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"Փոքրացնել"</string>
3894    <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"Մեծացնել"</string>
3895    <string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"A"</string>
3896    <string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="998709701837681129">"P"</string>
3897    <string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"Սուր, ի՞նչ կա։"</string>
3898    <string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"Սուրճ չխմե՞նք։"</string>
3899    <string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"Խմենք։ Լավ տեղ գիտեմ։"</string>
3900    <string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"Թույն։"</string>
3901    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"Երք, 18:00"</string>
3902    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"Երք, 18:01"</string>
3903    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"Երք, 18:02"</string>
3904    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"Երք, 18:03"</string>
3905    <string name="disconnected" msgid="4836600637485526329">"Կապ չկա"</string>
3906    <string name="keyboard_disconnected" msgid="1495037256967224035">"Միացված չէ"</string>
3907    <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"Օգտագործված տվյալներ՝ <xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
3908    <string name="data_usage_wifi_format" msgid="5417296451392612860">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>-ը փոխանցվել է Wi-Fi-ի միջոցով"</string>
3909    <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="3941492005316143599">
3910      <item quantity="one">Off for <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apps</item>
3911      <item quantity="other">Անջատված է <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> հավելվածի համար</item>
3912    </plurals>
3913    <string name="notification_summary_none" msgid="4586376436702610">"Միացված է բոլոր հավելվածների համար"</string>
3914    <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"Տեղադրված հավելվածներ՝ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
3915    <string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"Տեղադրվել է 24 հավելված"</string>
3916    <string name="storage_summary" msgid="3801281635351732202">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> օգտագործված - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> ազատ"</string>
3917    <string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="3290457009629490121">"Ներքին հիշողություն՝ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> օգտագործված – <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> ազատ"</string>
3918    <string name="display_summary" msgid="6737806235882127328">"Ակտիվացնել քնի ռեժիմը <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> անգործուն մնալուց հետո"</string>
3919    <string name="display_dashboard_summary" msgid="4145888780290131488">"Պաստառ, քնի ռեժիմ, տառաչափ"</string>
3920    <string name="display_dashboard_nowallpaper_summary" msgid="7840559323355210111">"Քնի ռեժիմ, տառաչափ"</string>
3921    <string name="display_summary_example" msgid="9102633726811090523">"Ակտիվացնել քնի ռեժիմը 10 րոպե անգործուն մնալուց հետո"</string>
3922    <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"<xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>-ից օգտագործվել է <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
3923    <string name="users_summary" msgid="1674864467098487328">"Մուտք եք գործել որպես <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
3924    <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-ը կանխադրված հավելվածն է"</string>
3925    <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Պահուստավորումն անջատված է"</string>
3926    <string name="android_version_summary" msgid="2935995161657697278">"Տեղադրվել է Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g> տարբերակը"</string>
3927    <string name="android_version_pending_update_summary" msgid="487831391976523090">"Հասանելի է նոր տարբերակը"</string>
3928    <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"Գործողությունը չի թույլատրվում"</string>
3929    <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="3208724801293696486">"Հնարավոր չէ փոխել ձայնի ուժգնությունը"</string>
3930    <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="7919816644946067058">"Զանգելն արգելված է"</string>
3931    <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5733307423899610340">"SMS-ների ուղարկումն արգելված է"</string>
3932    <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6225008536855644874">"Տեսախցիկի օգտագործումն արգելված է"</string>
3933    <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4066913623298047094">"Էկրանի պատկերի պահպանումը արգելված է"</string>
3934    <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="7872038990805477554">"Հնարավոր չէ բացել հավելվածը"</string>
3935    <string name="default_admin_support_msg" msgid="4489678214035485367">"Եթե հարցեր ունեք, դիմեք ձեր ադմինիստրատորին"</string>
3936    <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Մանրամասն"</string>
3937    <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5860816886981109626">"Ձեր ադմինիստրատորը կարող է վերահսկել և կառավարել ձեր աշխատանքային պրոֆիլի հետ առնչվող հավելվածները և տվյալները, ներառյալ կարգավորումները, թույլտվությունները, կորպորատիվ մուտքը, ցանցային գործունեությունը և սարքի տեղադրության տվյալները:"</string>
3938    <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="3842630535450382172">"Ձեր ադմինիստրատորը կարող է վերահսկել և կառավարել այս օգտատիրոջ հետ առնչվող հավելվածները և տվյալները, ներառյալ կարգավորումները, թույլտվությունները, կորպորատիվ մուտքը, ցանցային գործունեությունը և սարքի տեղադրության տվյալները:"</string>
3939    <string name="admin_device_owner_message" msgid="6232893638259790789">"Ձեր ադմինիստրատորը կարող է վերահսկել և կառավարել այս սարքի հետ առնչվող հավելվածները և տվյալները, ներառյալ կարգավորումները, թույլտվությունները, կորպորատիվ մուտքը, ցանցային գործունեությունը և սարքի տեղադրության տվյալները:"</string>
3940    <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"Անջատել"</string>
3941    <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Միացնել"</string>
3942    <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Ցույց տալ"</string>
3943    <string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"Թաքցնել"</string>
3944    <!-- no translation found for condition_hotspot_title (5959815393203320845) -->
3945    <skip />
3946    <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Ավիառեժիմը միացված է"</string>
3947    <string name="condition_airplane_summary" msgid="2500054042183138980">"Ցանցերն անհասանելի են"</string>
3948    <string name="condition_zen_title" msgid="2897779738211625">"«Չանհանգստացնել» ռեժիմն ակտիվ է"</string>
3949    <string name="condition_zen_summary_phone_muted" msgid="3644614024467141806">"Հեռախոսի ձայնն անջատված է"</string>
3950    <string name="condition_zen_summary_with_exceptions" msgid="4047564276599301064">"Բացառություններով"</string>
3951    <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Մարտկոցի տնտեսումը միացված է"</string>
3952    <string name="condition_battery_summary" msgid="5847532902924566572">"Որոշ գործառույթներ սահմանափակված են"</string>
3953    <string name="condition_cellular_title" msgid="1327317003797575735">"Բջջային ինտերնետն անջատված է"</string>
3954    <string name="condition_cellular_summary" msgid="816822977403022625">"Ինտերնետը հասանելի է միայն Wi‑Fi-ով"</string>
3955    <string name="condition_bg_data_title" msgid="5475793236997935138">"Թրաֆիկի տնտեսում"</string>
3956    <string name="condition_bg_data_summary" msgid="1852811387315557164">"Որոշ գործառույթներ սահմանափակված են"</string>
3957    <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Աշխատանքային պրոֆիլն անջատած է"</string>
3958    <string name="condition_work_summary" msgid="9167580982244020746">"Հավելվածների և ծանուցումների համար"</string>
3959    <string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="4930240942726349213">"Միացնել ձայնը"</string>
3960    <string name="condition_device_muted_title" msgid="3476439379918599716">"Զանգակի ձայնն անջատված է"</string>
3961    <string name="condition_device_muted_summary" msgid="6313274406443663781">"Զանգերի և ծանուցումների համար"</string>
3962    <string name="condition_device_vibrate_title" msgid="8070177546359590131">"Միայն թրթռոց"</string>
3963    <string name="condition_device_vibrate_summary" msgid="5743200564646910423">"Զանգերի և ծանուցումների համար"</string>
3964    <string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"Գիշերային ռեժիմի ժամանակացույց"</string>
3965    <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="228346372178218442">"Գիշերներն ավտոմատ երանգավորել էկրանը"</string>
3966    <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Գիշերային ռեժիմը միացված է"</string>
3967    <string name="condition_night_display_summary" msgid="7150932917610919907">"Էկրանն այժմ ունի դեղնավուն երանգ"</string>
3968    <!-- no translation found for condition_grayscale_title (5975589823693990172) -->
3969    <skip />
3970    <!-- no translation found for condition_grayscale_summary (826365782823645073) -->
3971    <skip />
3972    <string name="homepage_condition_footer_content_description" msgid="2335918927419018030">"Ծալել"</string>
3973    <string name="suggestions_title_v2" msgid="5601181602924147569">"Ձեզ առաջարկվող"</string>
3974    <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Հուշումներ"</string>
3975    <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
3976    <string name="suggestions_more_title" msgid="8223690393059519879">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> ավելին"</string>
3977    <plurals name="suggestions_collapsed_title" formatted="false" msgid="1857433444865249823">
3978      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>առաջարկություն</item>
3979      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> առաջարկություն</item>
3980    </plurals>
3981    <plurals name="suggestions_collapsed_summary" formatted="false" msgid="7680263825371165461">
3982      <item quantity="one">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> առաջարկություն</item>
3983      <item quantity="other">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> առաջարկություն</item>
3984    </plurals>
3985    <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Հեռացնել"</string>
3986    <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Գույնի սառը ջերմաստիճան"</string>
3987    <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Օգտագործել էկրանի ավելի սառը գույներ"</string>
3988    <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Գույնի փոփոխությունը կիրառելու համար անջատեք էկրանը"</string>
3989    <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="8913588990743234440">"Տեսախցիկի լազերային սենսոր"</string>
3990    <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Ավտոմատ համակարգային թարմացումներ"</string>
3991    <string name="ota_disable_automatic_update_summary" msgid="940729694354373087">"Տեղադրել թարմացումները վերագործարկելիս"</string>
3992    <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Օգտագործում"</string>
3993    <string name="cellular_data_usage" msgid="2155683719898158203">"Բջջային թրաֆիկ"</string>
3994    <string name="app_cellular_data_usage" msgid="5468472735806533448">"Թրաֆիկի օգտագործումը հավելվածի կողմից"</string>
3995    <string name="wifi_data_usage" msgid="771603760674507659">"Wi-Fi թրաֆիկ"</string>
3996    <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"Ethernet տվյալների օգտագործում"</string>
3997    <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
3998    <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"Ethernet"</string>
3999    <string name="cell_data_template" msgid="405684854174361041">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> բջջային ինտերնետ"</string>
4000    <string name="wifi_data_template" msgid="6265570748799357386">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> Wi-Fi տվյալ"</string>
4001    <string name="ethernet_data_template" msgid="5782476509881033590">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> ethernet տվյալ"</string>
4002    <string name="billing_cycle" msgid="6614597736285325497">"Զգուշացումներ և սահմանաչափ"</string>
4003    <string name="app_usage_cycle" msgid="8877223251648092131">"Վիճակագրության ցիկլը"</string>
4004    <string name="cell_data_warning" msgid="1985956818884847057">"Թրաֆիկի օգտագործման զգուշացում` <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
4005    <string name="cell_data_limit" msgid="1578367585799358854">"Թրաֆիկի օգտագործման սահմանաչափ՝ <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
4006    <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="6888825370687743208">"Թրաֆիկի օգտագործման զգուշացում` <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> / Թրաֆիկի օգտագործման սահմանաչափ` <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
4007    <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="8231066353654583106">"Ամեն ամիս, ամսի <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-ին"</string>
4008    <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Ցանցային սահմանափակումներ"</string>
4009    <plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="4301618027244595839">
4010      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> սահմանափակում</item>
4011      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> սահմանափակում</item>
4012    </plurals>
4013    <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Օպերատորի վիճակագրությունը կարող է տարբերվել սարքի տվյալներից։"</string>
4014    <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"Օգտագործվել է <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
4015    <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"Երբ զգուշացնել"</string>
4016    <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Նախազգուշացում"</string>
4017    <string name="data_warning_footnote" msgid="776341964125603711">"Սարքը չափում է թրաֆիկի օգտագործման սահմանաչափը և զգուշացումներ է ցույց տալիս: Օպերատորի տվյալները կարող են տարբերվել:"</string>
4018    <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Սահմանել թրաֆիկի սահմանաչափը"</string>
4019    <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Թրաֆիկի սահմանաչափը"</string>
4020    <string name="data_usage_template" msgid="2923744765873163859">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> օգտագործված <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> ժամանակահատվածում"</string>
4021    <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Կարգավորել"</string>
4022    <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Օգտագործման մեջ ներառված այլ հավելվածներ"</string>
4023    <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
4024      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> apps allowed to use unrestricted data when Data Saver is on</item>
4025      <item quantity="other">Թրաֆիկի տնտեսման ռեժիմում <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> հավելված կարող է օգտագործել բջջային ինտերնետն առանց սահմանափակումների</item>
4026    </plurals>
4027    <string name="data_usage_title" msgid="3659356290392241789">"Հիմնական տվյալներ"</string>
4028    <string name="data_usage_wifi_title" msgid="7063659423081820720">"Wi‑Fi թրաֆիկ"</string>
4029    <string name="data_used" msgid="5116389957228457203">"Օգտագործվել է <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
4030    <string name="data_used_formatted" msgid="2989129931961311051">"Օգտագործվել է <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
4031    <string name="data_overusage" msgid="1134445012475270295">"Գերազանցվել է՝ <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
4032    <string name="data_remaining" msgid="8998091725895502181">"Մնացել է <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
4033    <plurals name="billing_cycle_days_left" formatted="false" msgid="456503215317213651">
4034      <item quantity="one">Մնաց %d օր</item>
4035      <item quantity="other">Մնաց %d օր</item>
4036    </plurals>
4037    <string name="billing_cycle_none_left" msgid="5892754995098583472">"Ժամանակ չի մնացել"</string>
4038    <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="825838050296069404">"Մնացել է 1 օրից պակաս ժամանակ"</string>
4039    <string name="carrier_and_update_text" msgid="7963409972475063897">"Թարմացվել է <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>-ի կողմից <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> առաջ"</string>
4040    <string name="no_carrier_update_text" msgid="3277403390316201982">"Թարմացվել է <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g> առաջ"</string>
4041    <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="4057997726060106722">"Թարմացվել է հենց նոր <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>-ի կողմից"</string>
4042    <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="1766859656868932996">"Թարմացվել է հենց նոր"</string>
4043    <string name="launch_mdp_app_text" msgid="6751296320061773169">"Դիտել սակագնային պլանը"</string>
4044    <string name="launch_wifi_text" msgid="2311424914664372687">"Տեսնել մանրամասները"</string>
4045    <string name="data_saver_title" msgid="8034286939200289826">"Թրաֆիկի տնտեսում"</string>
4046    <string name="unrestricted_data_saver" msgid="952796077540228711">"Տվյալների անսահմանափակ օգտագործում"</string>
4047    <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"Ֆոնային տվյալներն անջատված են"</string>
4048    <string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"Միացված է"</string>
4049    <string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"Անջատված է"</string>
4050    <string name="data_saver_switch_title" msgid="836312690356005669">"Միացնել թրաֆիկի տնտեսումը"</string>
4051    <string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"Տվյալների անսահմանափակ փոխանցում"</string>
4052    <string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"Թույլ տալ տվյալների անսահմանափակ օգտագործում, երբ Թրաֆիկի տնտեսումը միացված է"</string>
4053    <string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"Հիմնական հավելված"</string>
4054    <string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"Կանխադրված Գլխավոր էջ չկա"</string>
4055    <string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"Ապահով մեկնարկ"</string>
4056    <string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"Սարքը գործարկելու համար պահանջել նախշ: Անջատած վիճակում այս սարքը չի կարող ստանալ զանգեր, հաղորդագրություններ, ծանուցումներ կամ զարթուցիչի ահազանգեր:"</string>
4057    <string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"Սարքը գործարկելու համար պահանջել PIN կոդ: Անջատած վիճակում այս սարքը չի կարող ստանալ զանգեր, հաղորդագրություններ, ծանուցումներ կամ զարթուցիչի ահազանգեր:"</string>
4058    <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"Սարքը գործարկելու համար պահանջել գաղտնաբառ: Անջատած վիճակում այս սարքը չի կարող ստանալ զանգեր, հաղորդագրություններ, ծանուցումներ կամ զարթուցիչի ահազանգեր:"</string>
4059    <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"Ավելացրեք ևս մեկ մատնահետք"</string>
4060    <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="5471253233176471245">"Ապակողպում այլ մատով"</string>
4061    <string name="battery_saver_on_summary" msgid="7722791295871319534">"Միացված է"</string>
4062    <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="3953785517002197881">"Միանում է լիցքի <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>-ի դեպքում"</string>
4063    <string name="battery_saver_off_summary" msgid="784360321235698247">"Անջատած է"</string>
4064    <string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="3699954061337848832">"Միացնել հիմա"</string>
4065    <string name="battery_saver_button_turn_off" msgid="5916996792004611890">"Անջատել հիմա"</string>
4066    <string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"Մարտկոցի օպտիմալացումը չի օգտագործվում"</string>
4067    <string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"Արգելել ծանուցումներում պատասխանների կամ այլ տեքստերի մուտքագրումը, երբ սարքը կողպված է"</string>
4068    <string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"Կանխադրված ուղղագրիչ"</string>
4069    <string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"Ընտրեք ուղղագրիչը"</string>
4070    <string name="spell_checker_master_switch_title" msgid="8763132750954344372">"Օգտագործել ուղղագրիչը"</string>
4071    <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"Ընտրված չէ"</string>
4072    <string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(ոչ մեկը)"</string>
4073    <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="3116559361552416747">"՝ "</string>
4074    <string name="notification_log_details_package" msgid="2596495677039100284">"pkg"</string>
4075    <string name="notification_log_details_key" msgid="2995791937075862968">"բանալի"</string>
4076    <string name="notification_log_details_group" msgid="2430467015200368698">"խումբ"</string>
4077    <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="7945543958255585829">"(ամփոփագիր)"</string>
4078    <string name="notification_log_details_visibility" msgid="2552873780715930971">"տեսանելիություն"</string>
4079    <string name="notification_log_details_public_version" msgid="4247242364605495240">"publicVersion"</string>
4080    <string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"կարևոր"</string>
4081    <string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"կարևորություն"</string>
4082    <string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"բացատրություն"</string>
4083    <string name="notification_log_details_badge" msgid="3258183328267662285">"կարող է ցույց տալ նշանակ"</string>
4084    <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"intent"</string>
4085    <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"ջնջել intent-ը"</string>
4086    <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"լիաէկրան intent"</string>
4087    <string name="notification_log_details_actions" msgid="242523930165118066">"գործողություններ"</string>
4088    <string name="notification_log_details_title" msgid="7177091647508863295">"վերնագիր"</string>
4089    <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="8328591329858827409">"հեռավոր մուտքեր"</string>
4090    <string name="notification_log_details_content_view" msgid="6638731378278561786">"հատուկ տեսք"</string>
4091    <string name="notification_log_details_extras" msgid="4188418723779942047">"լրացուցիչ բովանդակություն"</string>
4092    <string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"պատկերակ"</string>
4093    <string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"փաթեթի չափը"</string>
4094    <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ashmem"</string>
4095    <string name="notification_log_details_alerted" msgid="6622944771989529320">"ծանուցումն ուղարկվել է"</string>
4096    <string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"ձայն"</string>
4097    <string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"թրթռոց"</string>
4098    <string name="notification_log_details_vibrate_pattern" msgid="6076984056201975221">"նախշ"</string>
4099    <string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"կանխադրված"</string>
4100    <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"ոչ մեկը"</string>
4101    <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Դասակարգման օբյեկտը բացակայում է:"</string>
4102    <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Դասակարգման օբյեկտը չի պարունակում այս բանալին:"</string>
4103    <string name="theme_customization_category" msgid="1049181544004163283">"Թեմաներ"</string>
4104    <string name="theme_customization_accent_color_title" msgid="2946868019715911717">"Ակցենտի գույն"</string>
4105    <string name="theme_customization_font_title" msgid="1634160034866477544">"Վերնագրի/հիմնական տեքստի տառատեսակ"</string>
4106    <string name="theme_customization_icon_shape_title" msgid="9168569756271940841">"Պատկերակի ձև"</string>
4107    <string name="theme_customization_device_default" msgid="5058147707906551368">"Կանխադրված տարբերակ"</string>
4108    <string name="display_cutout_emulation" msgid="7466869822418376317">"Կտրվածք"</string>
4109    <string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4495418317471622562">"էկրանի կտրվածք, հատում"</string>
4110    <string name="overlay_option_device_default" msgid="294510212512203638">"Կանխադրված տարբերակ"</string>
4111    <string name="overlay_toast_failed_to_apply" msgid="3506731619973103346">"Չհաջողվեց կիրառել վրադրում"</string>
4112    <string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"Հատուկ հասանելիություն"</string>
4113    <plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
4114      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apps can use unrestricted data</item>
4115      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> հավելված կարող է անսահմանափակ տվյալներ օգտագործել</item>
4116    </plurals>
4117    <string name="special_access_more" msgid="6927066457969301921">"Տեսնել ավելին"</string>
4118    <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Սրբե՞լ օգտատիրոջ տվյալները և անցնել ֆայլի գաղտնագրման:"</string>
4119    <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Սրբել և անցնել"</string>
4120    <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Վերակայել ShortcutManager-ի արագության սահմանափակումները"</string>
4121    <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"ShortcutManager-ի արագության սահմանափակումները վերակայվել են"</string>
4122    <string name="notification_suggestion_title" msgid="387052719462473500">"Կառավարեք կողպէկրանին հայտնվող տեղեկությունները"</string>
4123    <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Ցույց տալ կամ թաքցնել ծանուցման բովանդակությունը"</string>
4124    <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Բոլորը"</string>
4125    <string name="page_tab_title_support" msgid="4407600495101788249">"Խորհուրդներ և օգնություն"</string>
4126    <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Ամենափոքր լայնությունը"</string>
4127    <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Տեղադրված հավելվածներից ոչ մեկը վճարովի SMS-ների օգտագործման հարցում չի կատարել"</string>
4128    <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Վճարովի SMS-ները կարող են լրացուցիչ ծախսեր առաջացնել: Հավելվածին թույտվություն տալու դեպքում կկարողանաք դրա միջոցով վճարովի SMS-ներ ուղարկել։"</string>
4129    <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Վճարովի SMS"</string>
4130    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"Անջատված է"</string>
4131    <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Կապակցված է <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-ին"</string>
4132    <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Կապակցված է բազմակի շարժական սարքերի"</string>
4133    <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Համակարգի միջերեսի ցուցադրական ռեժիմ"</string>
4134    <string name="dark_ui_mode" msgid="6446533895402494144">"Թեմա"</string>
4135    <string name="dark_ui_mode_title" msgid="7069207541367960261">"Ընտրել թեմա"</string>
4136    <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"Մշակողի արագ կարգավորման սալիկներ"</string>
4137    <string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="1294290008255732032">"Winscope-ի հետագծում"</string>
4138    <!-- no translation found for sensors_off_quick_settings_title (1487323753632515801) -->
4139    <skip />
4140    <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Աշխատանքային պրոֆիլի կարգավորումներ"</string>
4141    <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Կոնտակտների որոնում"</string>
4142    <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Թույլատրել ձեր կազմակերպությանը որոնել կոնտակտներ՝ զանգողներին և կոնտակտները նույնականացնելու համար:"</string>
4143    <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="4414835261437899531">"Օրացույցների համաժամեցում"</string>
4144    <!-- no translation found for cross_profile_calendar_summary (8139424817135929870) -->
4145    <skip />
4146    <!-- no translation found for cross_profile_calendar_restricted_summary (295371538704418613) -->
4147    <skip />
4148    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
4149      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ժամ</item>
4150      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ժամ</item>
4151    </plurals>
4152    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4666832442068789413">
4153      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> րոպե</item>
4154      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> րոպե</item>
4155    </plurals>
4156    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="3876307354560025025">
4157      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> վայրկյան</item>
4158      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> վայրկյան</item>
4159    </plurals>
4160    <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="7819434542155181607">"Կառավարել հիշողությունը"</string>
4161    <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"Տարածք ազատելու նպատակով հիշողության կառավարիչը ձեր սարքից հեռացնում է պահուստավորած լուսանկարները և տեսանյութերը:"</string>
4162    <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"Հեռացնել լուսանկարները և տեսանյութերը"</string>
4163    <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"Հիշողության կառավարիչ"</string>
4164    <string name="automatic_storage_manager_master_switch_title" msgid="6792996736190821417">"Օգտագործել հիշողության կառավարիչը"</string>
4165    <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"Ավտոմատ"</string>
4166    <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Ձեռքով"</string>
4167    <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"Ազատել տարածք հիմա"</string>
4168    <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Ժեստեր"</string>
4169    <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"Հեռախոսի կառավարման արագ ժեստեր"</string>
4170    <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"Պլանշետի կառավարման արագ ժեստեր"</string>
4171    <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Սարքի կառավարման արագ ժեստեր"</string>
4172    <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"Անցում տեսախցիկին"</string>
4173    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"Տեսախցիկն արագ գործարկելու համար երկու անգամ սեղմեք սնուցման կոճակը: Դա կարող եք անել ցանկացած էկրանից:"</string>
4174    <string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="6500405261202883589">"Արագ գործարկեք տեսախցիկը"</string>
4175    <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Տեսախցիկի շրջում"</string>
4176    <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
4177    <string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"Լուսանկարեք սելֆիներ ավելի արագ"</string>
4178    <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="5367798220225997418">"Մյուս հավելված անցնելու համար հպեք գլխավոր էկրանի կոճակին և սահեցրեք վերև: Նորից սահեցրեք վերև՝ բոլոր հավելվածները տեսնելու համար: Ժեստն աշխատում է ցանկացած էկրանում: Էկրանի ներքևի աջ անկյունում գտնվող «Համատեսք» կոճակն այլևս չի օգտագործվի:"</string>
4179    <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="1465200107913259595">"Փորձեք գլխավոր էկրանի նոր կոճակը"</string>
4180    <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="4825314186907812743">"Ակտիվացնել հավելվածների միջև անցնելու նոր ժեստը"</string>
4181    <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Կրկնակի հպել՝ հեռախոսը ստուգելու համար"</string>
4182    <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Կրկնակի հպեք՝ պլանշետը ստուգելու համար"</string>
4183    <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Կրկնակի հպեք՝ սարքը ստուգելու համար"</string>
4184    <string name="ambient_display_summary" msgid="8534654210539169707">"Ժամանակը, ծանուցումները և այլ տեղեկություններ տեսնելու համար կրկնակի հպել էկրանին:"</string>
4185    <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Բարձրացնել՝ հեռախոսը ստուգելու համար"</string>
4186    <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Բարձրացրեք՝ պլանշետը ստուգելու համար"</string>
4187    <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Բարձրացրեք՝ սարքը ստուգելու համար"</string>
4188    <string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="4091523525326925790">"Անջատել էկրանի քնի ռեժիմը"</string>
4189    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="3436302177038243869">"Ժամանակը, ծանուցումները և այլ տեղեկություններ տեսնելու համար վերցնել հեռախոսը:"</string>
4190    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4938504160398665156">"Ժամանակը, ծանուցումները և այլ տեղեկություններ տեսնելու համար վերցնել պլանշետը:"</string>
4191    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="4264958533375250254">"Ժամանակը, ծանուցումները և այլ տեղեկություններ տեսնելու համար վերցնել սարքը:"</string>
4192    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="5458679563086979424">"Հպեք՝ հեռախոսը ստուգելու համար"</string>
4193    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="9108878716863882877">"Հպեք՝ պլանշետը ստուգելու համար"</string>
4194    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="7071150656699666085">"Հպեք՝ սարքը ստուգելու համար"</string>
4195    <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="8862155601920379979">"Ժամանակը, ծանուցումները և այլ տեղեկություններ տեսնելու համար կրկնակի հպեք էկրանին:"</string>
4196    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Ծանուցումները դիտելու համար օգտագործել մատնահետքերի սկաները"</string>
4197    <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="8562169633234041196">"Մատնահետքերի սկաներ"</string>
4198    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Ծանուցումները տեսնելու համար՝ մատը սահեցրեք ներքև հեռախոսի հետևի մասում գտնվող մատնահետքերի սկաների վրա"</string>
4199    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"Ծանուցումները տեսնելու համար պլանշետի հետևի մասում գտնվող մատնահետքերի սկաների վրա մատը ներքև սահեցրեք:"</string>
4200    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Ծանուցումները տեսնելու համար սարքի հետևի մասում գտնվող մատնահետքերի սկաների վրա մատը ներքև սահեցրեք:"</string>
4201    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="1677291167470357802">"Արագ դիտեք ծանուցումները"</string>
4202    <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Միացված է"</string>
4203    <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Անջատված է"</string>
4204    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Համակարգի բեռնիչն արդեն ապակողպված է"</string>
4205    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="3361344735430813695">"Նախ միացեք համացանցին"</string>
4206    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="2479038689567925511">"Միացեք համացանցին կամ դիմեք օպերատորին"</string>
4207    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Անհասանելի է օպերատորի կողմից կողպված սարքերում"</string>
4208    <string name="oem_lock_info_message" msgid="9218313722236417510">"Վերագործարկեք սարքը՝ դրա պաշտպանական գործառույթն ակտիվացնելու համար:"</string>
4209    <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Ընդհանուր առմամբ ազատվել է <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> տարածք\n\nՎերջին գործարկումը՝ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
4210    <string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"Ակնթարթային հավելվածներ"</string>
4211    <string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"Բացել հղումները հավելվածներում՝ նույնիսկ եթե դրանք տեղադրված չեն"</string>
4212    <string name="web_action_section_title" msgid="7364647086538399136">"Ակնթարթային հավելվածներ"</string>
4213    <string name="instant_apps_settings" msgid="8827777916518348213">"Ակնթարթային հավելվածների կարգավորումներ"</string>
4214    <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Տեղադրված հավելվածներ"</string>
4215    <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Ձեր սարքի հիշողությունն այժմ կառավարվում է հիշողության կառավարիչի կողմից"</string>
4216    <string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> - Հաշիվներ"</string>
4217    <string name="configure_section_header" msgid="7391183586410814450">"Կարգավորում"</string>
4218    <string name="auto_sync_account_title" msgid="898796354710116383">"Ավտոմատ համաժամեցնել տվյալները"</string>
4219    <string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="8496263182646100610">"Ավտոմատ համաժամեցնել անձնական տվյալները"</string>
4220    <string name="auto_sync_work_account_title" msgid="4489172450037434152">"Ավտոմատ համաժամեցնել աշխատանքային տվյալները"</string>
4221    <string name="auto_sync_account_summary" msgid="692499211629185107">"Թույլ տալ հավելվածներին ավտոմատ կերպով թարմացնել տվյալները"</string>
4222    <string name="account_sync_title" msgid="7214747784136106491">"Հաշվի համաժամեցում"</string>
4223    <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="3375930757891381175">"Համաժամեցումը միացված է <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> տարրերից <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>-ի համար"</string>
4224    <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="570431636622254156">"Համաժամեցումը միացված է բոլոր տարրերի համար"</string>
4225    <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="8782409931761182734">"Համաժամեցումն անջատված է բոլոր տարրերի համար"</string>
4226    <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="1177106810374146496">"Կառավարվող սարքի տվյալները"</string>
4227    <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5853292305730761128">"Ձեր կազմակերպության կողմից կառավարվող փոփոխություններ և կարգավորումներ"</string>
4228    <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="4266234968317996188">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> կազմակերպության կողմից կառավարվող փոփոխություններ և կարգավորումներ"</string>
4229    <string name="enterprise_privacy_header" msgid="7402406406883832509">"Ձեր աշխատանքային տվյալներից օգտվելու հնարավորություն ընձեռելու նպատակով ձեր կազմակերպությունը կարող է փոխել կարգավորումները և ձեր սարքում տեղադրել ծրագրեր։\n\nԼրացուցիչ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր կազմակերպության ադմինիստրատորին:"</string>
4230    <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="7313392680107938517">"Ձեր կազմակերպությանը տեսանելի տեղեկատվության տեսակները"</string>
4231    <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="9079283547182933771">"Ձեր կազմակերպության ադմինիստրատորի կատարած փոփոխությունները"</string>
4232    <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="5423434164248819058">"Այս սարքն օգտագործելու ձեր իրավունքները"</string>
4233    <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="2773968662865848413">"Ձեր աշխատանքային հաշվի հետ առնչվող տվյալներ, օրինակ՝ էլ. փոստ և օրացուից"</string>
4234    <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="2313698828178764590">"Ձեր սարքում տեղադրված հավելվածների ցուցակը"</string>
4235    <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="4398411405572759370">"Յուրաքանչյուր հավելվածում ծախսած ժամանակը և օգտագործված տվյալների ծավալը"</string>
4236    <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="161722817268849590">"Ցանցային թրաֆիկի ամենավերջին մատյանը"</string>
4237    <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="843225086779037863">"Ամենավերջի վրիպակի զեկույցը"</string>
4238    <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="5377362481617301074">"Ամենավերջին անվտանգության մատյանը"</string>
4239    <string name="enterprise_privacy_none" msgid="7706621148858381189">"Երբեք"</string>
4240    <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="6353757812144878828">"Տեղադրված հավելվածներ"</string>
4241    <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7433213592572082606">"Հավելվածների թիվը մոտավոր է: Հնարավոր է, որ այն չի ներառում Play Խանութից դուրս տեղադրված հավելվածները:"</string>
4242    <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="3005116533873542976">
4243      <item quantity="one">Minimum <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps</item>
4244      <item quantity="other">Նվազագույնը <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> հավելված</item>
4245    </plurals>
4246    <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="4158197200885270634">"Տեղորոշման թույլտվությունները"</string>
4247    <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="5717375623568864441">"Խոսափողի թույլտվությունները"</string>
4248    <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="4858146118537519375">"Խցիկի թույլտվությունները"</string>
4249    <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="3288495615791128724">"Կանխադրված հավելվածները"</string>
4250    <plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="2765037387436064893">
4251      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apps</item>
4252      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> հավելված</item>
4253    </plurals>
4254    <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="6531350246850814920">"Կանխադրված ստեղնաշար"</string>
4255    <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="4941106433683067953">"<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
4256    <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="4409098287763221215">"«Միշտ միացված VPN» կարգավորումը միացված է"</string>
4257    <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="9217774730260037434">"«Միշտ միացված VPN» կարգավորումը միացված է ձեր անձնական պրոֆիլում"</string>
4258    <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="7244472958208315814">"«Միշտ միացված VPN» կարգավորումը միացված է ձեր աշխատանքային պրոֆիլում"</string>
4259    <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="7936664553416257333">"Ընդհանուր HTTP պրոքսին կարգավորված է"</string>
4260    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="2019652712782510262">"Վստահելի ՀԿ հավաստագրեր"</string>
4261    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="2279084820904076599">"Վստահելի ՀԿ հավաստագրեր ձեր անձնական պրոֆիլում"</string>
4262    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="6187377647815301809">"Վստահելի ՀԿ հավաստագրեր ձեր աշխատանքային պրոֆիլում"</string>
4263    <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="526375234629534165">
4264      <item quantity="one">Minimum <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> CA certificates</item>
4265      <item quantity="other">Նվազագույնը <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ՎԿ հավաստագիր</item>
4266    </plurals>
4267    <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="8791656477097208540">"Ադմինիստրատորը կարող է կողպել սարքը և վերակայել գաղտնաբառը"</string>
4268    <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="2821960015797241790">"Ադմինիստրատորը կարող է ջնջել սարքի բոլոր տվյալները"</string>
4269    <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="1001255609345002878">"Գաղտնաբառ մուտքագրելու անհաջող փորձերի քանակը, որից հետո սարքի բոլոր տվյալները կջնջվեն"</string>
4270    <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="4040565826652951057">"Գաղտնաբառ մուտքագրելու անհաջող փորձերի քանակը, որից հետո աշխատանքային պրոֆիլի տվյալները կջնջվեն"</string>
4271    <plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="5279099270351036696">
4272      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> attempts</item>
4273      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> փորձ</item>
4274    </plurals>
4275    <string name="do_disclosure_generic" msgid="8653670456990823307">"Այս սարքի կառավարիչը ձեր կազմակերպությունն է։"</string>
4276    <string name="do_disclosure_with_name" msgid="1141081465968481380">"Այս սարքի կառավարիչն է <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> կազմակերպությունը։"</string>
4277    <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="3558079393757238670">" "</string>
4278    <string name="learn_more" msgid="2623878455042103404">"Մանրամասն"</string>
4279    <plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="1134677050353971363">
4280      <item quantity="one">Camera apps</item>
4281      <item quantity="other">Տեսախցիկի հավելվածներ</item>
4282    </plurals>
4283    <string name="default_calendar_app_title" msgid="3545972964391065220">"Օրացույցի հավելված"</string>
4284    <string name="default_contacts_app_title" msgid="3497370557378660098">"Կոնտակտների հավելված"</string>
4285    <plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="42826975161049245">
4286      <item quantity="one">Email client apps</item>
4287      <item quantity="other">Էլփոստի սպասառու հավելվածներ</item>
4288    </plurals>
4289    <string name="default_map_app_title" msgid="7560143381633608567">"Քարտեզի հավելված"</string>
4290    <plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="6714041230953195024">
4291      <item quantity="one">Phone apps</item>
4292      <item quantity="other">Հեռախոսի հավելվածներ</item>
4293    </plurals>
4294    <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="4309216198909946380">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
4295    <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="8949045544491604376">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
4296    <string name="storage_photos_videos" msgid="319854636702241898">"Լուսանկարներ և տեսանյութեր"</string>
4297    <string name="storage_music_audio" msgid="789779084825206838">"Երաժշտություն և աուդիո"</string>
4298    <string name="storage_games" msgid="7703159201697117621">"Խաղեր"</string>
4299    <string name="storage_other_apps" msgid="5524321740031718083">"Այլ հավելվածներ"</string>
4300    <string name="storage_files" msgid="8581083146777364063">"Ֆայլեր"</string>
4301    <string name="storage_size_large_alternate" msgid="3395208658399637645">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></small>""</string>
4302    <string name="storage_volume_total" msgid="3499221850532701342">"Օգտագործված է <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>-ից"</string>
4303    <string name="storage_percent_full" msgid="6095012055875077036">"զբաղված է"</string>
4304    <string name="clear_instant_app_data" msgid="2004222610585890909">"Մաքրել հավելվածի տվյալները"</string>
4305    <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="7451671214898856857">"Հեռացնե՞լ այս ակնթարթային հավելվածը։"</string>
4306    <string name="launch_instant_app" msgid="391581144859010499">"Բացել"</string>
4307    <string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"Խաղեր"</string>
4308    <string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"Աուդիո ֆայլեր"</string>
4309    <string name="app_info_storage_title" msgid="5554719444625611987">"Օգտագործած տարածքը"</string>
4310    <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="1819903169194420983">"(հեռացված է <xliff:g id="USER">%s</xliff:g> օգտատիրոջ համար)"</string>
4311    <string name="webview_disabled_for_user" msgid="1216426047631256825">"(անջատված է <xliff:g id="USER">%s</xliff:g> օգտատիրոջ համար)"</string>
4312    <string name="autofill_app" msgid="7338387238377914374">"Ինքնալրացման ծառայություն"</string>
4313    <string name="autofill_keywords" msgid="7485591824120812710">"ավտոմատ, լրացնել, ինքնալրացում"</string>
4314    <string name="autofill_confirmation_message" msgid="2784869528908005194">"&lt;b&gt;Համոզվեք, որ վստահում եք այս հավելվածին&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;-ն օգտագործում է էկրանի բովանդակությունը՝ որոշելու, թե ինչը կարող է ինքնալրացվել:"</string>
4315    <string name="debug_autofill_category" msgid="8050326960545979035">"Ինքնալրացում"</string>
4316    <string name="autofill_logging_level_title" msgid="899483289251346778">"Գրանցման մակարդակ"</string>
4317    <string name="autofill_max_partitions" msgid="7590272120101271461">"Առավելագույն հարցումների թիվը աշխատաշրջանի համար"</string>
4318    <string name="autofill_max_visible_datasets" msgid="4531033613378881109">"Տեսանելի տվյալակազմերի առավելագույն քանակը"</string>
4319    <string name="autofill_reset_developer_options" msgid="5819016237049525099">"Վերականգնել կանխադրված արժեքները"</string>
4320    <string name="autofill_reset_developer_options_complete" msgid="7548288932341619412">"Ինքնալրացման կարգավորումները վերակայվեցին"</string>
4321    <string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Սարքի թեման"</string>
4322    <string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"Կանխադրված"</string>
4323    <string name="show_operator_name_title" msgid="805135053530442951">"Ցանցի անունը"</string>
4324    <string name="show_operator_name_summary" msgid="5962567590205757550">"Ցուցադրել ցանցի անունը կարգավիճակի գոտում"</string>
4325    <string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"Հիշողության կառավարիչ՝ <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>
4326    <string name="storage_manager_indicator_off" msgid="7488057587180724388">"Անջատված է"</string>
4327    <string name="storage_manager_indicator_on" msgid="8625551710194584733">"Միացված է"</string>
4328    <string name="install_type_instant" msgid="3174425974536078647">"Ակնթարթային հավելված"</string>
4329    <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="5605210730828410482">"Անջատե՞լ հիշողության կառավարիչը:"</string>
4330    <string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"Ֆիլմեր և սերիալներ"</string>
4331    <string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Օպերատորի նախապատրաստման տվյալներ"</string>
4332    <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Գործարկել օպերատորի նախապատրաստումը"</string>
4333    <string name="zen_suggestion_title" msgid="798067603460192693">"Թարմացնե՞լ «Չանհանգստացնել» ռեժիմը"</string>
4334    <string name="zen_suggestion_summary" msgid="5928686804697233014">"Չցուցադրել շեղող ծանուցումները"</string>
4335    <string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Տվյալ գործառույթը հասանելի չէ այս սարքի վրա"</string>
4336    <string name="disabled_feature" msgid="2102058661071271076">"Գործառույթը հասանելի չէ"</string>
4337    <string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="6377125503096655882">"Հեռախոսի աշխատանքը կդանդաղի"</string>
4338    <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1294470289520660584">"GNSS-ի չափումների ամբողջական բեռնում"</string>
4339    <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"Հետագծել GNSS-ի բոլոր սխեմաներն ու հաճախականությունները՝ առանց աշխատաշրջանի"</string>
4340    <string name="allow_background_activity_starts" msgid="4121456477541603005">"Թույլատրել աշխատանքը ֆոնային ռեժիմում"</string>
4341    <string name="allow_background_activity_starts_summary" msgid="6837591829176921245">"Թույլ է տալիս աշխատանքը ֆոնային ռեժիմում"</string>
4342    <string name="show_first_crash_dialog" msgid="8889957119867262599">"Միշտ ցույց տալ խափանման մասին ծանուցումը"</string>
4343    <string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="703224456285060428">"Ցույց տալ ծանուցումը հավելվածի խափանման դեպքում"</string>
4344    <string name="angle_enabled_app" msgid="1841862539745838255">"Ընտրեք ANGLE-ի աջակցմամբ հավելված"</string>
4345    <string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="864740024581634768">"ANGLE-ի աջակցմամբ հավելված նշված չէ"</string>
4346    <string name="angle_enabled_app_set" msgid="226015765615525056">"ANGLE-ի աջակցմամբ հավելված՝ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
4347    <string name="game_driver_dashboard_title" msgid="8804074441354504919">"Խաղային սարքավարի կարգավորումներ"</string>
4348    <string name="game_driver_dashboard_summary" msgid="2392113100578771289">"Փոփոխել խաղային սարքավարի կարգավորումները"</string>
4349    <string name="game_driver_footer_text" msgid="3202576403048267763">"Երբ խաղային սարքավարը միացված է, սարքում տեղադրված հավելվածների համար դուք կարող եք օգտագործել թարմացված գրաֆիկական սարքավարը:"</string>
4350    <string name="game_driver_all_apps_preference_title" msgid="6067527642706295180">"Միացնել բոլոր հավելվածների համար"</string>
4351    <string name="game_driver_app_preference_title" msgid="5072626013346650374">"Ընտրեք գրաֆիկական սարքավարը"</string>
4352    <string name="game_driver_app_preference_default" msgid="7686384740483216333">"Կանխադրված"</string>
4353    <string name="game_driver_app_preference_game_driver" msgid="6426312331295324606">"Խաղային սարքավար"</string>
4354    <string name="game_driver_app_preference_system" msgid="8272672982113332753">"Համակարգի գրաֆիկական սարքավար"</string>
4355    <!-- no translation found for game_driver_app_preference_values:0 (4271044622117073985) -->
4356    <!-- no translation found for game_driver_app_preference_values:1 (6628516810440406199) -->
4357    <!-- no translation found for game_driver_app_preference_values:2 (1760397725970916076) -->
4358    <string name="unsupported_setting_summary" product="default" msgid="11246953620654225">"Կարգավորումը չի աջակցվում այս հեռախոսում"</string>
4359    <string name="unsupported_setting_summary" product="tablet" msgid="6328431665635673717">"Կարգավորումը չի աջակցվում այս պլանշետում"</string>
4360    <string name="unsupported_setting_summary" product="device" msgid="2348970994972110886">"Կարգավորումը չի աջակցվում այս սարքում"</string>
4361    <string name="disabled_for_user_setting_summary" msgid="3388525317680711262">"Ընթացիկ օգտատերը չի կարող փոխել այս կարգավորումը"</string>
4362    <string name="disabled_dependent_setting_summary" msgid="8291322239940946902">"Այս կարգավորումը կախված է այլ պարամետրերից"</string>
4363    <string name="unknown_unavailability_setting_summary" msgid="4589584678033059435">"Կարգավորումն անհասանելի է"</string>
4364    <string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="342933638925781861">"Հաշիվ"</string>
4365    <string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="7104085224684165324">"Սարքի անունը"</string>
4366    <string name="change_wifi_state_title" msgid="3261945855372885427">"Wi-Fi-ի կառավարում"</string>
4367    <string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="7942268646980694224">"Թույլ տվեք հավելվածին կառավարել Wi-Fi-ը"</string>
4368    <string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8434262633905502679">"Թույլ տվեք այս հավելվածին միացնել և անջատել Wi-Fi-ը, գտնել Wi-Fi ցանցեր և միանալ դրանց, ավելացնել և հեռացնել ցանցեր, միացնել միայն տեղային թեժ կետ"</string>
4369    <string name="media_output_title" msgid="115223550977351699">"Միացնել…"</string>
4370    <string name="media_output_default_summary" msgid="8115153381240348279">"Այս սարքը"</string>
4371    <string name="media_output_summary" product="default" msgid="6839458453831567167">"Հեռախոս"</string>
4372    <string name="media_output_summary" product="tablet" msgid="7217221078578554515">"Պլանշետ"</string>
4373    <string name="media_output_summary" product="device" msgid="5677420090811068649">"Սարք"</string>
4374    <string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="3533731701018680693">"Զանգի ընթացքում հասանելի չէ"</string>
4375    <string name="media_output_summary_unavailable" msgid="7970304720507697019">"Հասանելի չէ"</string>
4376    <string name="take_call_on_title" msgid="6066362463436122655">"Զանգն ընդունել հետևյալ սարքում՝"</string>
4377    <string name="cannot_change_apn_toast" msgid="4652498125702594916">"Այս APN-ի կարգավորումները հնարավոր չէ փոխել:"</string>
4378    <string name="battery_suggestion_title" product="tablet" msgid="752439050748267917">"Երկարացրեք պլանշետի մարտկոցի աշխատաժամանակը"</string>
4379    <string name="battery_suggestion_title" product="device" msgid="1507272328369733005">"Երկարացրեք սարքի մարտկոցի աշխատաժամանակը"</string>
4380    <string name="battery_suggestion_title" product="default" msgid="4038053023336285165">"Երկարացրեք հեռախոսի մարտկոցի աշխատաժամանակը"</string>
4381    <string name="battery_suggestion_summary" msgid="4585677159811722359"></string>
4382    <string name="gesture_prevent_ringing_screen_title" msgid="7840226017975251549">"Չզնգալ"</string>
4383    <string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="5961391929839748111">"Միաժամանակ սեղմեք սնուցման և ձայնի բարձրացման կոճակները"</string>
4384    <string name="gesture_prevent_ringing_sound_title" msgid="5724512060316688779">"Զնգոցը կանխելու դյուրանցում"</string>
4385    <string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="7286821846542822661">"Թրթռոց"</string>
4386    <string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7551545579059879853">"Անջատել ձայնը"</string>
4387    <string name="prevent_ringing_option_none" msgid="4656046650769569175">"Ոչինչ չանել"</string>
4388    <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="1157524435626890116">"Միացված է (թրթռազանգ)"</string>
4389    <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="4472465110708640980">"Միացնել (անջատել ձայնը)"</string>
4390    <string name="prevent_ringing_option_none_summary" msgid="5013718946609276137">"Անջատել"</string>
4391    <string name="pref_title_network_details" msgid="7186418845727358964">"Ցանցի տվյալներ"</string>
4392    <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="8885670415541365348">"Ձեր սարքի անունը տեսանելի է հեռախոսի հավելվածներին։ Այն կարող են տեսնել օգտատերերը, երբ միանում եք Bluetooth սարքերի կամ կարգավորում եք Wi-Fi թեժ կետը։"</string>
4393    <string name="devices_title" msgid="7701726109334110391">"Սարքեր"</string>
4394    <string name="homepage_all_settings" msgid="1245540304900512919">"Բոլոր կարգավորումները"</string>
4395    <string name="homepage_personal_settings" msgid="1570415428680432319">"Առաջարկներ"</string>
4396    <string name="choose_network_title" msgid="5702586742615861037">"Ընտրել ցանց"</string>
4397    <string name="network_disconnected" msgid="2933191767567503504">"Անջատած է"</string>
4398    <string name="network_connected" msgid="4943925032253989621">"Միացած է"</string>
4399    <string name="network_connecting" msgid="76404590784733557">"Միացում…"</string>
4400    <string name="network_could_not_connect" msgid="1113813392274155369">"Չհաջողվեց միանալ"</string>
4401    <string name="empty_networks_list" msgid="2578752112731781190">"Ցանցեր չեն գտնվել:"</string>
4402    <string name="network_query_error" msgid="7487714485362598410">"Չհաջողվեց ցանցեր գտնել: Նորից փորձեք:"</string>
4403    <string name="forbidden_network" msgid="4626592887509826545">"(արգելված)"</string>
4404    <string name="no_sim_card" msgid="1360669528113557381">"SIM քարտ չկա"</string>
4405    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="758804404006513787">"Ընդլայնված հնարավորություններով զանգեր"</string>
4406    <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="3956515670308744433">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ WCDMA"</string>
4407    <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="5225727680228194864">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ միայն GSM"</string>
4408    <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="8956197584659205699">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ միայն WCDMA"</string>
4409    <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="4290654515569144276">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ GSM/WCDMA"</string>
4410    <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="854981096234906594">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ CDMA"</string>
4411    <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="2578065433446506616">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ CDMA/EvDo"</string>
4412    <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="6604102246309629962">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ միայն CDMA"</string>
4413    <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="7558385602277592784">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ միայն EvDo"</string>
4414    <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="1742638677806401815">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4415    <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="8528755811985330696">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ LTE"</string>
4416    <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="6632007438739933645">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ GSM/WCDMA/LTE"</string>
4417    <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="5464960267483576515">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ CDMA+LTE/EVDO"</string>
4418    <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="8552400100470153638">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ համաշխարհային"</string>
4419    <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="8037915274486919940">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ LTE/WCDMA"</string>
4420    <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="104110625441127919">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ LTE/GSM/UMTS"</string>
4421    <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="2561159741461407053">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը` LTE/CDMA"</string>
4422    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="1111689194136766011">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ TDSCDMA"</string>
4423    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="4272515966019344433">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ TDSCDMA/WCDMA"</string>
4424    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="3138210224248737600">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ LTE/TDSCDMA"</string>
4425    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="7575595856957063853">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ TDSCDMA/GSM"</string>
4426    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="1512046749970721629">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ LTE/GSM/TDSCDMA"</string>
4427    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="1038314909945393905">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
4428    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="3277980364222159279">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string>
4429    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="1572937828071126891">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
4430    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8393145171649288912">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4431    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="5544016990994809932">"Ցանցի նախընտրելի ռեժիմը՝ LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4432    <string name="network_lte" msgid="1287709529829131860">"LTE (խորհուրդ է տրվում)"</string>
4433    <string name="network_4G" msgid="8611758013994499559">"4G (խորհուրդ է տրվում)"</string>
4434    <string name="network_global" msgid="959947774831178632">"Համաշխարհային"</string>
4435    <string name="label_available" msgid="1731547832803057893">"Հասանելի ցանցեր"</string>
4436    <string name="load_networks_progress" msgid="7709402068413190831">"Որոնում…"</string>
4437    <string name="register_on_network" msgid="766516026652295941">"Գրանցվում է <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>-ում..."</string>
4438    <string name="not_allowed" msgid="1667079919821581706">"Ձեր SIM քարտը թույլ չի տալիս այս ցանցին միանալ:"</string>
4439    <string name="connect_later" msgid="978991102125216741">"Հնարավոր չէ միանալ այս ցանցին հիմա: Փորձեք ավելի ուշ:"</string>
4440    <string name="registration_done" msgid="4573820010512184521">"Գրանցված է ցանցում:"</string>
4441    <string name="select_automatically" msgid="7318032984017853975">"Ավտոմատ ընտրել ցանցը"</string>
4442    <string name="carrier_settings_title" msgid="3503012527671299886">"Օպերատորի կարգավորումներ"</string>
4443    <string name="cdma_lte_data_service" msgid="8507044148856536098">"Տվյալների փոխանցման կարգավորում"</string>
4444    <string name="mobile_data_settings_title" msgid="7674604042461065482">"Բջջային ինտերնետ"</string>
4445    <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="2708261377199805404">"Օգտվել բջջային ինտերնետից"</string>
4446    <string name="calls_preference" msgid="4628557570999372758">"Զանգերի կարգավորում"</string>
4447    <string name="sms_preference" msgid="3479810211828513772">"SMS-ների կարգավորում"</string>
4448    <string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="2127802836576375306">"Հարցնել ամեն անգամ"</string>
4449    <string name="mobile_network_summary_add_a_network" msgid="9148476748420654283">"Ավելացնել ցանց"</string>
4450    <plurals name="mobile_network_summary_count" formatted="false" msgid="4505694491027023039">
4451      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> SIM քարտ</item>
4452      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> SIM քարտ</item>
4453    </plurals>
4454    <string name="default_for_calls" msgid="6732520879241581841">"Կանխադրված՝ զանգերի համար"</string>
4455    <string name="default_for_sms" msgid="294276190503132313">"Կանխադրված՝ SMS-ների համար"</string>
4456    <string name="default_for_calls_and_sms" msgid="3862322027700754792">"Կանխադրված՝ զանգերի և SMS-ների համար"</string>
4457    <string name="default_for_mobile_data" msgid="955987144209828344">"Կանխադրված՝ բջջային ինտերնետի համար"</string>
4458    <string name="mobile_data_active" msgid="5108294051762397700">"Բջջային ինտերնետն ակտիվ է"</string>
4459    <string name="mobile_data_off" msgid="5831854766113105657">"Բջջային ինտերնետն անջատված է"</string>
4460    <string name="subscription_available" msgid="6502502298446954785">"Առկա է"</string>
4461    <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="4000806369124701679">"Ավելացնել"</string>
4462    <!-- no translation found for mobile_network_active_sim (2375956837678169169) -->
4463    <skip />
4464    <!-- no translation found for mobile_network_inactive_sim (291768076436646044) -->
4465    <skip />
4466    <!-- no translation found for mobile_network_active_esim (4914509039134228659) -->
4467    <skip />
4468    <!-- no translation found for mobile_network_inactive_esim (7653631389686307842) -->
4469    <skip />
4470    <string name="mobile_network_sim_name" msgid="5081645961314356327">"SIM քարտի անունը"</string>
4471    <string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="7626733408098403107">"Վերանվանել"</string>
4472    <string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="8035448244261570189">"Օգտագործել SIM քարտ"</string>
4473    <string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="889073420068380943">"Անջատած"</string>
4474    <!-- no translation found for mobile_network_esim_swap_confirm_title (6546784593612512953) -->
4475    <skip />
4476    <!-- no translation found for mobile_network_esim_swap_confirm_body (1621021150667547211) -->
4477    <skip />
4478    <!-- no translation found for mobile_network_esim_swap_confirm_ok (8025086398614992834) -->
4479    <skip />
4480    <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim (896275511321635947) -->
4481    <skip />
4482    <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_dialog_title (8211945787729023193) -->
4483    <skip />
4484    <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_dialog_body (3363079846287650684) -->
4485    <skip />
4486    <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_dialog_ok (5130805470041783437) -->
4487    <skip />
4488    <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_dialog_progress (6541813899575453878) -->
4489    <skip />
4490    <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_error_dialog_title (730767308428197756) -->
4491    <skip />
4492    <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_error_dialog_body (6835262809290075813) -->
4493    <skip />
4494    <string name="preferred_network_mode_title" msgid="6505630109389684100">"Ցանցի նախընտրելի տեսակը"</string>
4495    <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1216219115667163264">"Ցանցի աշխատանքի ռեժիմի փոփոխություն"</string>
4496    <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="849254040214447984">"Ցանցի նախընտրելի տեսակը"</string>
4497    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="8658562169133242581">"Օպերատոր"</string>
4498    <string name="carrier_settings_version" msgid="3469507893844448432">"Կարգավորումների տարբերակ"</string>
4499    <string name="call_category" msgid="8108654745239563833">"Զանգ"</string>
4500    <string name="video_calling_settings_title" msgid="8153216918491498505">"Տեսազանգեր բջջային ցանցի միջոցով"</string>
4501    <string name="cdma_system_select_title" msgid="7210256688912895790">"Համակարգի ընտրությում"</string>
4502    <string name="cdma_system_select_summary" msgid="3413863051181111941">"Փոխել CDMA ռոումինգի ռեժիմը"</string>
4503    <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="1198883288864916563">"Համակարգի ընտրություն"</string>
4504    <string name="network_operator_category" msgid="8451238364605724918">"Ցանց"</string>
4505    <string name="network_select_title" msgid="8394621216255081026">"Ցանց"</string>
4506    <string name="cdma_subscription_title" msgid="1473189596933979467">"CDMA բաժանորդագրում"</string>
4507    <string name="cdma_subscription_summary" msgid="7191590908367194209">"Փոխել RUIM/SIM քարտի և NV-ի միջև"</string>
4508    <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="9153005469617575361">"բաժանորդագրություն"</string>
4509    <string name="register_automatically" msgid="518185886971595020">"Ավտոմատ գրանցում..."</string>
4510    <string name="roaming_alert_title" msgid="7458177294163751484">"Թույլատրե՞լ տվյալների ռոումինգը"</string>
4511    <string name="roaming_check_price_warning" msgid="4979418631753681300">"Գների վերաբերյալ տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք ձեր օպերատորին:"</string>
4512    <string name="mobile_data_usage_title" msgid="7862429216994894656">"Հավելվածների թրաֆիկ"</string>
4513    <string name="mobile_network_mode_error" msgid="4784347953600013818">"Ցանցի անվավեր ռեժիմ՝ <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>։ Փակել։"</string>
4514    <string name="mobile_network_apn_title" msgid="7610812642954395440">"Մուտքի կետերի անունները"</string>
4515    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="2085670341790561153">"Հասանելի չէ <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>-ին միանալու դեպքում"</string>
4516    <string name="emergency_info_contextual_card_summary" msgid="7993926837251874514">"Բժշկական տվյալներ, արտակարգ իրավիճակների կոնտակտներ"</string>
4517    <string name="see_more" msgid="5953815986207345223">"Տեսնել ավելին"</string>
4518    <string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"Տեսնել ավելի քիչ"</string>
4519    <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="3502355504717957803">"Սարք <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> հավելվածի հետ օգտագործելու համար"</string>
4520    <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="3711556077945728716">"Սարքեր չեն գտնվել։ Համոզվեք, որ սարքերը միացված են և հասանելի են կապակցման համար։"</string>
4521    <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="8924405960181020156">"Նորից փորձել"</string>
4522    <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="6953778550775646710">"Սխալ առաջացավ: Հավելվածը չեղարկել է սարք ընտրելու հայտը:"</string>
4523    <string name="network_connection_connect_successful" msgid="5935510954474494928">"Կապը հաստատվեց"</string>
4524    <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="6938922880244567521">"Ցուցադրել բոլորը"</string>
4525    <plurals name="show_bluetooth_devices" formatted="false" msgid="1715020480026568408">
4526      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> միացված սարք</item>
4527      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> միացված սարք</item>
4528    </plurals>
4529    <string name="no_bluetooth_devices" msgid="861861879657732058">"Bluetooth սարքեր չկան"</string>
4530    <string name="bluetooth_left_name" msgid="2133431890020995442">"Ձախ"</string>
4531    <string name="bluetooth_right_name" msgid="525578831502355410">"Աջ"</string>
4532    <string name="bluetooth_middle_name" msgid="3272836932362043957">"Պատյան"</string>
4533    <string name="settings_panel_title" msgid="4688575606213055744">"Կարգավորումների վահանակ"</string>
4534    <string name="internet_connectivity_panel_title" msgid="721392242301676444">"Ինտերնետ կապ"</string>
4535    <string name="volume_connectivity_panel_title" msgid="9192664643867101356">"Ձայն"</string>
4536    <!-- no translation found for mobile_data_ap_mode_disabled (1127588179830051811) -->
4537    <skip />
4538    <string name="force_desktop_mode" msgid="4303240595324847998">"Աշխատասեղանի ռեժիմի հարկադրված միացում"</string>
4539    <string name="force_desktop_mode_summary" msgid="6259798246015387202">"Աշխատասեղանի փորձնական ռեժիմի հարկադրված միացում լրացուցիչ էկրանների վրա"</string>
4540    <string name="hwui_force_dark_title" msgid="2466919877609396257">"Չեղարկել մուգ ռեժիմի պարտադիր միացումը"</string>
4541    <string name="hwui_force_dark_summary" msgid="8705328793382981780">"Չեղարկում է մուգ ռեժիմի պարտադիր միացման գործառույթը"</string>
4542    <string name="privacy_dashboard_title" msgid="2458407399263943923">"Գաղտնիություն"</string>
4543    <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="7414501039209655395">"Թույլտվություններ, վեբ պատմություն, անձնական տվյալներ"</string>
4544    <string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="2813670241047194713">"Հեռացնել"</string>
4545    <string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="2230740610451447340">"Չհեռացնել"</string>
4546    <string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="5507487987591500742">"Հեռացնե՞լ առաջարկը:"</string>
4547    <!-- no translation found for contextual_card_removed_message (6744732110721136227) -->
4548    <skip />
4549    <!-- no translation found for contextual_card_undo_dismissal_text (3564089284222177020) -->
4550    <skip />
4551    <string name="low_storage_summary" msgid="2077564126033530">"Բավարար տարածք չկա՝ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> օգտագործված – <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> ազատ"</string>
4552    <string name="contextual_card_feedback_send" msgid="2996691837358030021">"Կարծիք հայտնել"</string>
4553    <string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="8115454795160804779">"Ուզո՞ւմ եք կարծիք հայտնել այս առաջարկության մասին"</string>
4554    <string name="copyable_slice_toast" msgid="2924110841440836023">"<xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g>՝ պատճենվեց սեղմատախտակին:"</string>
4555    <string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="4718261366290530792"></string>
4556    <string name="permission_bar_chart_empty_text" msgid="4380731551728553852">"Ոչ մի հավելված չի օգտագործել թույլտվությունները։"</string>
4557    <string name="permission_bar_chart_title" msgid="7748942699610196566">"Ամենաօգտագործված թույլտվությունները վերջին 24 ժամում"</string>
4558    <!-- no translation found for permission_bar_chart_title_v2 (3012783200803150659) -->
4559    <skip />
4560    <string name="permission_bar_chart_details" msgid="5648719432839246667">"Դիտել թույլտվությունների վահանակը"</string>
4561    <!-- no translation found for permission_bar_chart_details_v2 (6856784978923404169) -->
4562    <skip />
4563    <!-- no translation found for permission_bar_chart_details_v3 (4527005384207920002) -->
4564    <skip />
4565    <string name="accessibility_usage_title" msgid="5136753034714150614">"Հատուկ գործառույթների օգտագործում"</string>
4566    <!-- no translation found for accessibility_usage_summary (5790789101231115740) -->
4567    <!-- no translation found for manage_app_notification (4575452737886198216) -->
4568    <skip />
4569    <string name="no_suggested_app" msgid="5722034393216359231">"Առաջարկվող հավելվածներ չկան"</string>
4570    <plurals name="notification_few_channel_count_summary" formatted="false" msgid="1090888820158822106">
4571      <item quantity="one">Ծանուցումների <xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_1">%1$d</xliff:g> կապուղի:</item>
4572      <item quantity="other">Ծանուցումների <xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_1">%1$d</xliff:g> կապուղի:</item>
4573    </plurals>
4574    <string name="notification_many_channel_count_summary" msgid="8647409434789898073">"Ծանուցումների <xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT">%1$d</xliff:g> կապուղի: Հպեք՝ բոլոր կապուղիները կառավարելու համար:"</string>
4575    <!-- no translation found for recently_installed_app (2877671740090335492) -->
4576    <skip />
4577    <string name="media_output_panel_title" msgid="6197092814295528184">"Աուդիոելքի սարքի փոխարկում"</string>
4578    <string name="media_output_panel_summary_of_playing_device" msgid="629529380940058789">"Նվագարկվում է <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> սարքում"</string>
4579    <!-- no translation found for wfc_disclaimer_title_text (6164569741719679613) -->
4580    <skip />
4581    <!-- no translation found for wfc_disclaimer_agree_button_text (1405773141236165542) -->
4582    <skip />
4583    <!-- no translation found for wfc_disclaimer_disagree_text (2700358281438736674) -->
4584    <skip />
4585    <!-- no translation found for wfc_disclaimer_location_title_text (6658735446562619865) -->
4586    <skip />
4587    <!-- no translation found for wfc_disclaimer_location_desc_text (3096546236221656018) -->
4588    <skip />
4589    <!-- no translation found for forget_passpoint_dialog_message (7331876195857622224) -->
4590    <skip />
4591    <!-- no translation found for keywords_content_capture (859132453327059493) -->
4592    <skip />
4593    <!-- no translation found for content_capture (6456873729933463600) -->
4594    <skip />
4595    <!-- no translation found for content_capture_summary (2117711786457164446) -->
4596    <skip />
4597    <!-- no translation found for capture_system_heap_dump_title (8043655498113164693) -->
4598    <skip />
4599    <!-- no translation found for capturing_system_heap_dump_message (8680086369500395131) -->
4600    <skip />
4601    <!-- no translation found for error_capturing_system_heap_dump_message (6346229989760615103) -->
4602    <skip />
4603    <!-- no translation found for automatic_system_heap_dump_title (442496436397957988) -->
4604    <skip />
4605    <!-- no translation found for automatic_system_heap_dump_summary (8253838659009241350) -->
4606    <skip />
4607</resources>
4608