1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3     Copyright (C) 2018 The Android Open Source Project
4
5     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6     you may not use this file except in compliance with the License.
7     You may obtain a copy of the License at
8
9          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10
11     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14     See the License for the specific language governing permissions and
15     limitations under the License.
16 -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20    <string name="app_name" msgid="6995669566699638946">"Стилдер жана тушкагаздар"</string>
21    <string name="theme_title" msgid="2144932106319405101">"Стиль"</string>
22    <string name="clock_title" msgid="2126046720254613991">"Саат"</string>
23    <string name="grid_title" msgid="2825094404523390773">"Торчо"</string>
24    <string name="wallpaper_title" msgid="6952635398953194544">"Тушкагаз"</string>
25    <string name="apply_theme_btn" msgid="6293081192321303991">"Колдонуу"</string>
26    <string name="edit_custom_theme_lbl" msgid="5211377705710775224">"Түзөтүү үчүн таптап коюңуз"</string>
27    <string name="keep_my_wallpaper" msgid="8012385376769568517">"Учурдагы тушкагаз калсын"</string>
28    <string name="apply_btn" msgid="7965877231041987336">"Колдонуу"</string>
29    <string name="accessibility_preview_pager" msgid="3548503287402185430">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> ичинен <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>-барак"</string>
30    <string name="next_page_content_description" msgid="5290226604542300962">"Кийинки"</string>
31    <string name="previous_page_content_description" msgid="6025726405430262788">"Мурунку"</string>
32    <string name="option_applied_description" msgid="5022305212078053534">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>, учурда колдонулууда"</string>
33    <string name="option_applied_previewed_description" msgid="5269654286638446858">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>, учурда колдонулуп, текшерилди"</string>
34    <string name="option_previewed_description" msgid="3467217598865047661">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>, учурда текшерилип жатат"</string>
35    <string name="theme_description" msgid="3697012391785254635">"Арип: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>, сүрөтчөлөр: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>, форма: <xliff:g id="ID_3">%3$s</xliff:g>, түс: <xliff:g id="ID_4">%4$s</xliff:g>"</string>
36    <string name="default_theme_title" msgid="2555741736622366797">"Демейки"</string>
37    <string name="preview_name_font" msgid="4465423899630037038">"Арип"</string>
38    <string name="preview_name_icon" msgid="6818927315316316440">"Сүрөтчө"</string>
39    <string name="preview_name_color" msgid="8776203144994416172">"Түс"</string>
40    <string name="preview_name_shape" msgid="5676971146080968721">"Форма"</string>
41    <string name="preview_name_wallpaper" msgid="1738652462949531828">"Тушкагаз"</string>
42    <string name="font_card_title" msgid="2343292653502548685">"АБВ • абв • 123"</string>
43    <string name="font_card_body" msgid="6790525594503904468">"Жактырган ариптериңизди каалаган экранга коюп алсаңыз болот"</string>
44    <string name="grid_title_pattern" msgid="9188866567612607806">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>x<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
45    <string name="applied_theme_msg" msgid="7348498271552054431">"Стиль колдонулду"</string>
46    <string name="applied_clock_msg" msgid="1938218786265793285">"Саат колдонулду"</string>
47    <string name="apply_theme_error_msg" msgid="791364062636538317">"Стилди колдонууда маселе келип чыкты"</string>
48    <string name="custom_theme_next" msgid="6235420097213197301">"Кийинки"</string>
49    <string name="custom_theme_previous" msgid="4941132112640503022">"Мурунку"</string>
50    <string name="custom_theme_title" msgid="2192300350332693631">"Жеке <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
51    <string name="custom_theme_fragment_title" msgid="6615547284702040280">"Ыңгайлаштырылган стиль"</string>
52    <string name="custom_theme_delete" msgid="4744494663184126202">"Жок кылуу"</string>
53    <string name="font_component_title" msgid="8800340833695292049">"Арип тандоо"</string>
54    <string name="icon_component_title" msgid="5779787138399083903">"Сүрөтчөлөрдү тандоо"</string>
55    <string name="color_component_title" msgid="1194089273921078816">"Түс тандоо"</string>
56    <string name="shape_component_title" msgid="8366847436022025538">"Формасын тандоо"</string>
57    <string name="name_component_title" msgid="532425087968663437">"Стилиңизге ат коюңуз"</string>
58    <string name="icon_component_label" msgid="2625784884001407944">"Сүрөтчөлөр <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
59    <string name="delete_custom_theme_confirmation" msgid="4452137183628769394">"Жеке стиль жок кылынсынбы?"</string>
60    <string name="delete_custom_theme_button" msgid="5102462988130208824">"Жок кылуу"</string>
61    <string name="cancel" msgid="4651030493668562067">"Жок"</string>
62    <string name="set_theme_wallpaper_dialog_message" msgid="2179661027350908003">"Тушкагаздын стилин жөндөө"</string>
63    <string name="use_style_instead_title" msgid="1578754995763917502">"Анын ордуна <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> колдонулсунбу?"</string>
64    <string name="use_style_instead_body" msgid="3051937045807471496">"Сиз тандаган компонеттер <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> стилине туура келет. Анын ордуна <xliff:g id="ID_2">%1$s</xliff:g> колдонулсунбу?"</string>
65    <string name="use_style_button" msgid="1754493078383627019">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> колдонулсун"</string>
66    <string name="no_thanks" msgid="7286616980115687627">"Жок, рахмат"</string>
67    <string name="clock_preview_content_description" msgid="5460561185905717460">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> саатын алдын ала көрүү"</string>
68    <string name="something_went_wrong" msgid="529840112449799117">"Ой! Бир жерден ката кетти."</string>
69</resources>
70