1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3     Copyright (C) 2018 The Android Open Source Project
4
5     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6     you may not use this file except in compliance with the License.
7     You may obtain a copy of the License at
8
9          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10
11     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14     See the License for the specific language governing permissions and
15     limitations under the License.
16 -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20    <string name="app_name" msgid="6995669566699638946">"Estilos e planos de fundo"</string>
21    <string name="theme_title" msgid="2144932106319405101">"Estilo"</string>
22    <string name="clock_title" msgid="2126046720254613991">"Relógio"</string>
23    <string name="grid_title" msgid="2825094404523390773">"Grade"</string>
24    <string name="wallpaper_title" msgid="6952635398953194544">"Plano de fundo"</string>
25    <string name="apply_theme_btn" msgid="6293081192321303991">"Aplicar"</string>
26    <string name="edit_custom_theme_lbl" msgid="5211377705710775224">"Toque para editar"</string>
27    <string name="keep_my_wallpaper" msgid="8012385376769568517">"Manter o plano de fundo atual"</string>
28    <string name="apply_btn" msgid="7965877231041987336">"Aplicar"</string>
29    <string name="accessibility_preview_pager" msgid="3548503287402185430">"Página <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
30    <string name="next_page_content_description" msgid="5290226604542300962">"Próxima"</string>
31    <string name="previous_page_content_description" msgid="6025726405430262788">"Anterior"</string>
32    <string name="option_applied_description" msgid="5022305212078053534">"Opção <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> aplicada no momento"</string>
33    <string name="option_applied_previewed_description" msgid="5269654286638446858">"Opção <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> aplicada e visualizada no momento"</string>
34    <string name="option_previewed_description" msgid="3467217598865047661">"Opção <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> visualizada no momento"</string>
35    <string name="theme_description" msgid="3697012391785254635">"Fonte: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>, ícones: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>, forma: <xliff:g id="ID_3">%3$s</xliff:g>, cor: <xliff:g id="ID_4">%4$s</xliff:g>"</string>
36    <string name="default_theme_title" msgid="2555741736622366797">"Padrão"</string>
37    <string name="preview_name_font" msgid="4465423899630037038">"Fonte"</string>
38    <string name="preview_name_icon" msgid="6818927315316316440">"Ícone"</string>
39    <string name="preview_name_color" msgid="8776203144994416172">"Cor"</string>
40    <string name="preview_name_shape" msgid="5676971146080968721">"Forma"</string>
41    <string name="preview_name_wallpaper" msgid="1738652462949531828">"Plano de fundo"</string>
42    <string name="font_card_title" msgid="2343292653502548685">"ABC • abc • 123"</string>
43    <string name="font_card_body" msgid="6790525594503904468">"Adicione suas fontes favoritas a cada tela"</string>
44    <string name="grid_title_pattern" msgid="9188866567612607806">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>x<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
45    <string name="applied_theme_msg" msgid="7348498271552054431">"Estilo aplicado"</string>
46    <string name="applied_clock_msg" msgid="1938218786265793285">"O relógio foi aplicado"</string>
47    <string name="apply_theme_error_msg" msgid="791364062636538317">"Ocorreu um problema na aplicação do estilo"</string>
48    <string name="custom_theme_next" msgid="6235420097213197301">"Próxima"</string>
49    <string name="custom_theme_previous" msgid="4941132112640503022">"Anterior"</string>
50    <string name="custom_theme_title" msgid="2192300350332693631">"Personalizado <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
51    <string name="custom_theme_fragment_title" msgid="6615547284702040280">"Estilo personalizado"</string>
52    <string name="custom_theme_delete" msgid="4744494663184126202">"Excluir"</string>
53    <string name="font_component_title" msgid="8800340833695292049">"Escolher fonte"</string>
54    <string name="icon_component_title" msgid="5779787138399083903">"Escolher ícones"</string>
55    <string name="color_component_title" msgid="1194089273921078816">"Escolher cor"</string>
56    <string name="shape_component_title" msgid="8366847436022025538">"Escolher forma"</string>
57    <string name="name_component_title" msgid="532425087968663437">"Dê um nome ao estilo"</string>
58    <string name="icon_component_label" msgid="2625784884001407944">"Ícones <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
59    <string name="delete_custom_theme_confirmation" msgid="4452137183628769394">"Excluir estilo personalizado?"</string>
60    <string name="delete_custom_theme_button" msgid="5102462988130208824">"Excluir"</string>
61    <string name="cancel" msgid="4651030493668562067">"Cancelar"</string>
62    <string name="set_theme_wallpaper_dialog_message" msgid="2179661027350908003">"Definir estilo de plano de fundo"</string>
63    <string name="use_style_instead_title" msgid="1578754995763917502">"Usar <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>?"</string>
64    <string name="use_style_instead_body" msgid="3051937045807471496">"Os componentes selecionados correspondem ao estilo <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>. Quer usar <xliff:g id="ID_2">%1$s</xliff:g>?"</string>
65    <string name="use_style_button" msgid="1754493078383627019">"Usar <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
66    <string name="no_thanks" msgid="7286616980115687627">"Não"</string>
67    <string name="clock_preview_content_description" msgid="5460561185905717460">"Visualização do relógio <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
68    <string name="something_went_wrong" msgid="529840112449799117">"Ops! Algo deu errado."</string>
69</resources>
70