1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3     Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
4
5     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6     you may not use this file except in compliance with the License.
7     You may obtain a copy of the License at
8
9          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10
11     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14     See the License for the specific language governing permissions and
15     limitations under the License.
16 -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20    <string name="app_name" msgid="3551052199033657984">"Noklusējuma drukāšanas pakalpojums"</string>
21    <string name="printer_busy" msgid="8604311528104955859">"Aizņemts"</string>
22    <string name="printer_out_of_paper" msgid="4882186432807703877">"Beidzies papīrs"</string>
23    <string name="printer_out_of_ink" msgid="7361897651097675464">"Beigusies tinte"</string>
24    <string name="printer_out_of_toner" msgid="2077516357225364154">"Beidzies toneris"</string>
25    <string name="printer_low_on_ink" msgid="3515015872393897705">"Maz tintes"</string>
26    <string name="printer_low_on_toner" msgid="8807858294038587130">"Maz tonera"</string>
27    <string name="printer_door_open" msgid="2446302931916940874">"Atvērtas piekļuves durvis"</string>
28    <string name="printer_jammed" msgid="5104099859384749499">"Iestrēdzis papīrs"</string>
29    <string name="printer_offline" msgid="9196864753298645066">"Bezsaistē"</string>
30    <string name="printer_bad_certificate" msgid="1366180387095466268">"Nederīgs sertifikāts"</string>
31    <string name="printer_not_encrypted" msgid="1913051469275483673">"Nešifrēts"</string>
32    <string name="printer_check" msgid="6428369671197132828">"Pārbaudīt printeri"</string>
33    <string name="waiting_to_send" msgid="2022115199902822180">"Gaida sūtīšanu"</string>
34    <string name="unreadable_input" msgid="2199948329556527912">"Nevarēja nolasīt dokumentu"</string>
35    <string name="media_size_l" msgid="164416542021598181">"L"</string>
36    <string name="media_size_5x7in" msgid="1275128379533195285">"5 x 7 collas"</string>
37    <string name="media_size_89x119mm" msgid="6828167243395807385">"89 x 119 mm"</string>
38    <string name="media_size_54x86mm" msgid="1301991206183343895">"54 x 86 mm"</string>
39    <string name="media_size_8x10in" msgid="1872576638522812402">"8 x 10 collas"</string>
40    <string name="media_size_4x6in" msgid="3093276425529958253">"4 x 6 collas"</string>
41    <string name="printer_description" msgid="8580767673213837142">"%1$s — %2$s"</string>
42    <string name="title_activity_add_printer" msgid="9119216095769228566">"Pievienot printeri"</string>
43    <string name="add_printer_by_ip" msgid="562864787592910327">"Pievienot printeri pēc IP adreses"</string>
44    <string name="hostname_or_ip" msgid="3460546103553992915">"Saimniekdatora nosaukums vai IP adrese"</string>
45    <string name="ip_hint" msgid="7939777481941979799">"192.168.0.4"</string>
46    <string name="add" msgid="1950342261671100906">"Pievienot"</string>
47    <string name="add_named" msgid="9074106244018070583">"Pievienot printeri <xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>"</string>
48    <string name="no_printer_found" msgid="4777867380924351173">"Šajā adresē netika atrasts neviens printeris."</string>
49    <string name="printer_not_supported" msgid="281955849350938408">"Printeris netiek atbalstīts"</string>
50    <string name="wifi_direct" msgid="4629404342852294985">"Wi-Fi Direct"</string>
51    <string name="find_wifi_direct" msgid="5270504288829123954">"Atrast Wi-Fi Direct printerus"</string>
52    <string name="wifi_direct_printers" msgid="541168032444693191">"Wi-Fi Direct printeri"</string>
53    <string name="searching" msgid="2114018057619514587">"Notiek meklēšana…"</string>
54    <string name="connect_hint_text" msgid="587112503851044234">"Iespējams, jums būs jāapstiprina savienojuma izveide printera priekšējā panelī."</string>
55    <string name="connecting_to" msgid="2665161014972086194">"Notiek savienojuma izveide ar printeri <xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>"</string>
56    <string name="failed_printer_connection" msgid="4196305972749960362">"Nevarēja izveidot savienojumu ar printeri"</string>
57    <string name="failed_connection" msgid="8068661997318286575">"Nevarēja izveidot savienojumu ar printeri <xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>"</string>
58    <string name="saved_printers" msgid="4567534965213125526">"Saglabātie printeri"</string>
59    <string name="forget" msgid="892068061425802502">"Aizmirst"</string>
60    <string name="connects_via_wifi_direct" msgid="652300632780158437">"Notiek savienojuma izveide, izmantojot Wi-Fi Direct"</string>
61    <string name="connects_via_network" msgid="5990041581556733898">"Notiek savienojuma izveide, izmantojot pašreizējo tīklu ar šādu IP adresi: <xliff:g id="IP_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
62    <string name="security" msgid="2279008326210305401">"Drošība"</string>
63    <string name="certificate_update_request" msgid="1314796413107139475">"Šim printerim ir jauns drošības sertifikāts, vai arī cita ierīce uzdodas par to. Vai apstiprināt jauno sertifikātu?"</string>
64    <string name="not_encrypted_request" msgid="4871472176807381642">"Šis printeris vairs nepieņem šifrētus uzdevumus. Vai turpināt drukāšanu?"</string>
65    <string name="accept" msgid="4426153292469698134">"Apstiprināt"</string>
66    <string name="reject" msgid="24751635160440693">"Noraidīt"</string>
67</resources>
68