1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3     Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
4
5     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6     you may not use this file except in compliance with the License.
7     You may obtain a copy of the License at
8
9          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10
11     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14     See the License for the specific language governing permissions and
15     limitations under the License.
16 -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20    <string name="app_name" msgid="3551052199033657984">"ഡിഫോൾട്ട്  പ്രിന്റ് സേവനം"</string>
21    <string name="printer_busy" msgid="8604311528104955859">"തിരക്കിലാണ്"</string>
22    <string name="printer_out_of_paper" msgid="4882186432807703877">"പേപ്പറില്ല"</string>
23    <string name="printer_out_of_ink" msgid="7361897651097675464">"മഷിയില്ല"</string>
24    <string name="printer_out_of_toner" msgid="2077516357225364154">"ടോണറില്ല"</string>
25    <string name="printer_low_on_ink" msgid="3515015872393897705">"മഷി കുറവാണ്"</string>
26    <string name="printer_low_on_toner" msgid="8807858294038587130">"ടോണർ കുറവാണ്"</string>
27    <string name="printer_door_open" msgid="2446302931916940874">"ഡോർ തുറന്നിരിക്കുന്നു"</string>
28    <string name="printer_jammed" msgid="5104099859384749499">"അമര്‍ത്തുക"</string>
29    <string name="printer_offline" msgid="9196864753298645066">"ഓഫ്‌ലൈന്‍‍"</string>
30    <string name="printer_bad_certificate" msgid="1366180387095466268">"മോശം സർട്ടിഫിക്കറ്റ്"</string>
31    <string name="printer_not_encrypted" msgid="1913051469275483673">"എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല"</string>
32    <string name="printer_check" msgid="6428369671197132828">"പ്രിന്റർ പരിശോധിക്കുക"</string>
33    <string name="waiting_to_send" msgid="2022115199902822180">"അയയ്‌ക്കാൻ കാത്തിരിക്കുന്നു"</string>
34    <string name="unreadable_input" msgid="2199948329556527912">"ഡോക്യുമെന്റ് റീഡുചെയ്യാനായില്ല"</string>
35    <string name="media_size_l" msgid="164416542021598181">"L"</string>
36    <string name="media_size_5x7in" msgid="1275128379533195285">"5x7 ഇഞ്ച്"</string>
37    <string name="media_size_89x119mm" msgid="6828167243395807385">"89x119 മി.മീ"</string>
38    <string name="media_size_54x86mm" msgid="1301991206183343895">"54x86 മി.മീ"</string>
39    <string name="media_size_8x10in" msgid="1872576638522812402">"8x10 ഇഞ്ച്"</string>
40    <string name="media_size_4x6in" msgid="3093276425529958253">"4x6 ഇഞ്ച്"</string>
41    <string name="printer_description" msgid="8580767673213837142">"%1$s – %2$s"</string>
42    <string name="title_activity_add_printer" msgid="9119216095769228566">"പ്രിന്‍റർ ചേർക്കുക"</string>
43    <string name="add_printer_by_ip" msgid="562864787592910327">"IP വിലാസം ഉപയോഗിച്ച് പ്രിന്‍റർ ചേർക്കുക"</string>
44    <string name="hostname_or_ip" msgid="3460546103553992915">"ഹോസ്‌റ്റുനാമം അല്ലെങ്കിൽ IP വിലാസം"</string>
45    <string name="ip_hint" msgid="7939777481941979799">"192.168.0.4"</string>
46    <string name="add" msgid="1950342261671100906">"ചേർക്കുക"</string>
47    <string name="add_named" msgid="9074106244018070583">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g> ചേർക്കുക"</string>
48    <string name="no_printer_found" msgid="4777867380924351173">"ഈ വിലാസത്തിൽ ‌പ്രിന്റർ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല"</string>
49    <string name="printer_not_supported" msgid="281955849350938408">"പ്രിന്ററിന് പിന്തുണയില്ല"</string>
50    <string name="wifi_direct" msgid="4629404342852294985">"വൈഫൈ ഡയറക്‌ട്"</string>
51    <string name="find_wifi_direct" msgid="5270504288829123954">"വൈഫൈ ഡയറക്‌റ്റ് പ്രിന്‍ററുകൾ കണ്ടെത്തുക"</string>
52    <string name="wifi_direct_printers" msgid="541168032444693191">"വൈഫൈ ഡയറക്‌ട് പ്രിന്‍ററുകൾ"</string>
53    <string name="searching" msgid="2114018057619514587">"തിരയുന്നു..."</string>
54    <string name="connect_hint_text" msgid="587112503851044234">"പ്രിന്‍ററിന്‍റെ മുൻഭാഗത്തെ പാനലിൽ ഈ കണക്ഷന് അനുമതി നൽകേണ്ടതായി വന്നേക്കാം"</string>
55    <string name="connecting_to" msgid="2665161014972086194">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g> പ്രിന്‍ററിലേക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്നു"</string>
56    <string name="failed_printer_connection" msgid="4196305972749960362">"പ്രിന്‍ററിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്യാനായില്ല"</string>
57    <string name="failed_connection" msgid="8068661997318286575">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g> പ്രിന്‍ററിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്യാനായില്ല"</string>
58    <string name="saved_printers" msgid="4567534965213125526">"സംരക്ഷിച്ച പ്രിന്‍ററുകൾ"</string>
59    <string name="forget" msgid="892068061425802502">"മറന്നു"</string>
60    <string name="connects_via_wifi_direct" msgid="652300632780158437">"വൈഫൈ ഡയറക്‌റ്റ് വഴി കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്നു"</string>
61    <string name="connects_via_network" msgid="5990041581556733898">"<xliff:g id="IP_ADDRESS">%1$s</xliff:g> വിലാസത്തിലെ നിലവിലെ നെറ്റ്‍വര്‍ക്ക് വഴി കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്നു"</string>
62    <string name="security" msgid="2279008326210305401">"സുരക്ഷ"</string>
63    <string name="certificate_update_request" msgid="1314796413107139475">"ഈ പ്രിന്റർ ഒരു പുതിയ സുരക്ഷാ സർട്ടിഫിക്കറ്റ് നൽകുകയോ മറ്റൊരു ഉപകരണം ഇതായി ആൾമാറാട്ടം നടത്തുകയോ ചെയ്യുന്നു. പുതിയ സർട്ടിഫിക്കറ്റ് സ്വീകരിക്കട്ടെ?"</string>
64    <string name="not_encrypted_request" msgid="4871472176807381642">"ഈ പ്രിന്റർ ഇനി എൻക്രിപ്റ്റ് ചെയ്‌ത ജോലികൾ സ്വീകരിക്കില്ല. പ്രിന്റ് ചെയ്യൽ തുടരണോ?"</string>
65    <string name="accept" msgid="4426153292469698134">"അംഗീകരിക്കുക"</string>
66    <string name="reject" msgid="24751635160440693">"നിരസിക്കുക"</string>
67</resources>
68