1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2019 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"አዎ"</string>
20    <string name="no" msgid="6731231425810196216">"አይ"</string>
21    <string name="create" msgid="3578857613172647409">"ፍጠር"</string>
22    <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"ይፍቀዱ"</string>
23    <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"ይከልክሉ"</string>
24    <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"ያልታወቀ"</string>
25    <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
26      <item quantity="one">አሁን ገንቢ ለመሆን <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> ደረጃዎች ይቀርዎታል።</item>
27      <item quantity="other">አሁን ገንቢ ለመሆን <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> ደረጃዎች ይቀርዎታል።</item>
28    </plurals>
29    <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"አሁን ገንቢ ሆነዋል!"</string>
30    <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"አያስፈልግም፣ አስቀድሞ ገንቢ ሆነዋል።"</string>
31    <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="4909448907673974370">"እባክዎ በመጀመሪያ የገንቢ አማራጮችን ያንቁ።"</string>
32    <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"የገመድ አልባና አውታረ መረቦች"</string>
33    <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"ስርዓት"</string>
34    <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"የውሂብ ግንኙነትን አንቃ"</string>
35    <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"የውሂብ ግንኙነትን አሰናክል"</string>
36    <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"በVoLTE የቀረበ"</string>
37    <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"የቪዲዮ ጥሪ ቀርቧል"</string>
38    <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"የWifi ጥሪ ቀርቧል"</string>
39    <string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="3482272907448592975">"የEAB/ተገኝነት ቀርቧል"</string>
40    <string name="cbrs_data_switch_string" msgid="2811485394350106691">"የሲቢአርኤስ ውሂብ"</string>
41    <string name="dsds_switch_string" msgid="4832797810509029243">"DSDSን አንቃ"</string>
42    <string name="dsds_dialog_title" msgid="4031918551366689574">"መሣሪያ ዳግም ይጀምር?"</string>
43    <string name="dsds_dialog_message" msgid="8593083316067158412">"ይህን ቅንብር ለመለወጥ የእርስዎን መሣሪያ ዳግም ማስጀመር ያስፈልግዎታል።"</string>
44    <string name="dsds_dialog_confirm" msgid="2853118984344309612">"ዳግም አስነሳ"</string>
45    <string name="dsds_dialog_cancel" msgid="654653450305828711">"ይቅር"</string>
46    <string name="radio_info_radio_power" msgid="7187666084867419643">"የተንቀሳቃሽ ሬዲዮ ኃይል"</string>
47    <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"የሲም አድራሻ ደብተር አሳይ"</string>
48    <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"በቋሚነት የሚደወልባቸው  ቁጥሮች"</string>
49    <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"የአገልግሎት መደወያ ቁጥሮችን ዕይ"</string>
50    <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="185171476413967831">"IMS አገልግሎት ሁነታ"</string>
51    <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="16971785902696970">"IMS ሁነታ"</string>
52    <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="5614116179751126247">"የተመዘገበ"</string>
53    <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="4438054067642750717">"አልተመዘገበም"</string>
54    <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="3687807290327566879">"የሚገኙ"</string>
55    <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="4606182208970114368">"አይገኝም"</string>
56    <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="7534612158445529715">"የIMS ምዝገባ፦ <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nበLTE በኩል ድምፅ፦ <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nበWiFi በኩል ድምፅ፦ <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nየቪድዮ ጥሪ፦ <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nUT በይነገጽ፦ <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
57    <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"በአገልግሎት ውስጥ"</string>
58    <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"ከአገልግሎት ውጪ"</string>
59    <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"የአደጋ ጊዜ ጥሪዎች ብቻ"</string>
60    <string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"ሬዲዮ ጠፍቷል"</string>
61    <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"በመንቀሳቀስ ላይ"</string>
62    <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"በሌላ አውታረ መረብ እያንዣበበ አይደለም"</string>
63    <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"ስራ ፈት"</string>
64    <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"እየጠራ ነው"</string>
65    <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"መደወል በሂደት ላይ"</string>
66    <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"ተለያይቷል"</string>
67    <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"በማገናኘት ላይ"</string>
68    <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"ተገናኝቷል"</string>
69    <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"ታግዷል"</string>
70    <string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"ያልታወቀ"</string>
71    <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
72    <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"ባይትስ"</string>
73    <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
74    <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
75    <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
76    <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
77    <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"የUSB  ማከማቻ ንቀል"</string>
78    <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"SD ካርድ ንቀል"</string>
79    <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string>
80    <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"የSD ካርድ አጥፋ"</string>
81    <string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"ቅድመ-ዕይታ"</string>
82    <string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"ቅድመ-እይታ፣ ገጽ <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> ከ<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
83    <string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"በማያ ገጽ ላይ ያለውን ጽሑፍ ያሳንሱ ወይም ያተልቁ።"</string>
84    <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"አነስ አድርግ"</string>
85    <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"ተለቅ አድርግ"</string>
86    <!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) -->
87    <skip />
88    <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"የናሙና ጽሑፍ"</string>
89    <string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"አስደናቂው የኦዝ ምትሃተኛ"</string>
90    <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"ምዕራፍ 11፦ ኦዝ፣ አስደናቂዋ የኤምራልድ ከተማ"</string>
91    <string name="font_size_preview_text_body" msgid="2846183528684496723">"ምንም እንኳን ዶርቲ እና ጓደኞችዋ በአረንጓዴ መነጽሮች ዓይኖቻቸው የተጠበቁ የነበሩ ቢሆንም በአስገራሚዋ ከተማ ብርቅርቅታ ገና ከመጀመሪያው ዓይኖቻቸው ተጭበርብረው ነበር። ጎዳናዎቹ ሁሉም ከአረንጓዴ እብነበረድ በተሠሩ በየቦታው ከሚያንጸባርቁ ውድ ኤምራልድ ድንጋዮች ያጌጡ ግድግዳዎች ባለቸው ቆንጆ ቤቶች ሰልፍ ይዘዋል። መልኩ ተመሳሳይ ከሆነ ከአረንጓዴ እብነበረድ ከተሠራው የእግረኛ መንገድ ላይ፣ የእግረኛ መንገዱ ክፍልፋዮች አጠገብ ለአጠገብ ጣል ጣል በተደረጉ እርስበርሳቸው በተጠላለፉ የኤምራልድ ረድፎች፣ በእግራቸው ሲንሸራሸሩ ኤምራሎዶቹ በፀሐይዋ ብርሃን ብርቅርቅ ይሉ ነበር። የአረንጓዴ መስታውቶቹ የመስኮት ክፈፎች፤ ሌላው ሳይቀር ከከተማዋ አናት ላይ ያለው ሰማይ አረንጓዴ ቀለም የተቀባ ይመስል ነበር፤ የፀሐይዋ ጨረሮችም አረንጓዴ ነበሩ። \n\nወዲያ ወዲህ የሚሉ በርካታ ሰዎች፣ ወንዶች፣ ሴቶች እና ሕፃናት ነበሩ፤ ሁሉም ደግሞ አረንጓዴ ልብሶችን ለብሰዋል ቆዳቸውም አረንጓዴ ሆኗል። ዶርቲን እና በግራሞት አፋቸውን የከፈቱ ጀሌዎችዋን በመደነቅ ዓይን እያዩዋቸው ያልፋሉ፤ እና ድንገት አንበሳውን ሲያዩ ሕፃናቱ ሮጠው ከእናቶቻቸው ጀርባ ተደበቁ፤ ግን ማንም ሰው ምን እንደሆኑ አልጠየቃቸውም። በርካታ ሱቆች በጎዳናው ላይ ተደርድረዋል፤ እና ዶርቲ በውስጣቸው ያለው ሁሉም ነገር አረንጓዴ እንደሆነ ተመለከተች። አረንጓዴ ከረሜላ እና አረንጓዴ ፈንድሻ እንዲሁም አረንጓዴ ጫማዎች፣ አረንጓዴ ባርኔጣዎች እና አረንጓዴ ልብሶች በዓይነት በዓይነቱ በቅናሽ ዋጋ ለሽያጭ ቀርበዋል። አንዱ ቦታ ላይ የሆነ ሰውዬ አረንጓዴ ሎሚ ጭማቂዎችን እየሸጠ ነበር፤ ልጆቹ ሲገዙት አረንጓዴ ሳንቲሞች ተጠቀመው እንደሚከፍሉት ዶርቲ ታይ ነበር። \n\nምንም ዓይነት ፈረሶች ወይም ምንም ዓይነት እንስሳቶች በቦታው አይታዩም፤ ሰዎቹ ዕቃዎችን የሚያጓጉዙት አረንጓዴ ጋሪዎችን ተጠቅመው እራሳቸው ከኋላ ሆነው ወደፊት በመግፋት ነበር። ሁሉም ሰው ደስተኛ እና ፍልቅልቅ ያለ እና ባለጠጋ ይመስል ነበር።"</string>
92    <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"እሺ"</string>
93    <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"የUSB  ማከማቻ"</string>
94    <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD ካርድ"</string>
95    <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"ብሉቱዝ"</string>
96    <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"ለሁሉም የብሉቱዝ መሣሪያዎች(<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>) የሚታይ"</string>
97    <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"ለሁሉም የብሉቱዝ መሣሪያዎች የሚታይ"</string>
98    <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"ለሌሎች የብሉቱዝ መሣሪያዎች አይታይም"</string>
99    <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"ለተጣመሩ መሣሪያዎች ብቻ የሚታይ"</string>
100    <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"የታይነትጊዜ አብቅቷል"</string>
101    <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"በድምፅ መደወያ ቆልፍ"</string>
102    <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"ማያው ሲቆለፍ የብሉቱዝ ደዋዩ እንዳይጠቀምበት ተከላከል።"</string>
103    <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"የብሉቱዝመሣሪያዎች"</string>
104    <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"የመሣሪያ ስም"</string>
105    <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"የመሳሪያ ቅንብሮች"</string>
106    <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"የመገለጫ ቅንብሮች"</string>
107    <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"የመለያ ስም በመጠቀም፣ ምንም ስም አልተዘጋጀም"</string>
108    <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"መሣሪያዎችን ቃኝ"</string>
109    <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"ይህን መሣሪያ ዳግም ሰይም"</string>
110    <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"እንደገና ሰይም"</string>
111    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7830252930348734303">"የመሣሪያ ግንኙነት ይቋረጥ?"</string>
112    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="8208712728668714199">"የእርስዎን ስልክ ከ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ግንኙነቱ ይቋረጣል።"</string>
113    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="6611038575213485336">"የእርስዎ ጡባዊ ከ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ግንኙነቱ ይቋረጣል።"</string>
114    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="3995834526315103965">"የእርስዎ መሣሪያ ከ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ግንኙነቱ ያቋረጣል።"</string>
115    <string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="3308586619539119106">"ግንኙነት አቋርጥ"</string>
116    <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"የብሉቱዝ ቅንብሮችን ለመለወጥ ፈቃድ የልዎትም።"</string>
117    <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="7429413067477968637">"አዲስ መሣሪያ ያጣምሩ"</string>
118    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> የብሉቱዝ ቅንብሮች ክፍት ሆኖ ሳለ አቅራቢያ ላሉ መሣሪያዎች ይታያል።"</string>
119    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1109366350000220283">"የስልክ የብሉቱዝ አድራሻ፦ <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
120    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="6807634484499166486">"የጡባዊ የብሉቱዝ አድራሻ፦ <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
121    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8413944740341742061">"የመሣሪያ የብሉቱዝ አድራሻ፦ <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
122    <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"የ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ግንኙነት ይቋረጥ?"</string>
123    <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"ማሰራጨት"</string>
124    <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"ስም አልባ የብሉቱዝ መሣሪያ"</string>
125    <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"በመፈለግ ላይ"</string>
126    <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"በአቅራቢያው ምንም የብሉቱዝ መሳሪያዎች አልተገኙም::"</string>
127    <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"የብሉቱዝ ማገናኛ ጥየቃ"</string>
128    <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"ማጣመሪያ ጥየቃ"</string>
129    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"ከ«<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>» ለማጣመር ነካ ያድርጉ።"</string>
130    <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="3144149432555230410">"የደረሱ ፋይሎች"</string>
131    <string name="bluetooth_show_files_received_via_bluetooth" msgid="5445105773989432594">"በብሉቱዝ በኩል ፋይሎች ደርሰዋል"</string>
132    <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"የብሉቱዝ መሣሪያ ምረጥ"</string>
133    <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="3387222809404177525">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ብሉቱዝን ማብራት ይፈልጋል"</string>
134    <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="5890386255790160573">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ብሉቱዝን ማጥፋት ይፈልጋል"</string>
135    <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="1644353686104482763">"አንድ መተግበሪያ ብሉቱዝን ማብራት ይፈልጋል"</string>
136    <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="9218830122674868548">"አንድ መተግበሪያ ብሉቱዝን ማጥፋት ይፈልጋል"</string>
137    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4791779658660357386">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ጡባዊዎን ለ<xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> ሰከንዶች ያህል ለሌሎች የብሉቱዝ መሣሪያዎች እንዲታይ ይፈልጋል።"</string>
138    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="1308225382575535366">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ስልክዎን ለ<xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> ሰከንዶች ያህል ለሌሎች የብሉቱዝ መሣሪያዎች እንዲታይ ይፈልጋል።"</string>
139    <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="tablet" msgid="225715443477752935">"አንድ መተግበሪያ ጡባዊዎን ለ<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ሰከንዶች ያህል ለሌሎች የብሉቱዝ መሣሪያዎች እንዲታይ ሊያደርገው ይፈልጋል።"</string>
140    <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="default" msgid="4949152735544109994">"አንድ መተግበሪያ ስልክዎን ለ<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ሰከንዶች ያህል ለሌሎች የብሉቱዝ መሣሪያዎች እንዲታይ ሊያደርገው ይፈልጋል።"</string>
141    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8528329166577187961">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ጡባዊዎን ለሌሎች የብሉቱዝ መሣሪያዎች እንዲታይ ሊያደርገው ይፈልጋል። ይሄን በኋላ ላይ በብሉቱዝ ቅንብሮች ውስጥ ሊቀይሩት ይችላሉ።"</string>
142    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="4398738575307583138">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ስልክዎን ለሌሎች የብሉቱዝ መሣሪያዎች እንዲታይ ሊያደርገው ይፈልጋል። ይሄን በኋላ ላይ በብሉቱዝ ቅንብሮች ውስጥ ሊቀይሩት ይችላሉ።"</string>
143    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="1702590641426207062">"አንድ መተግበሪያ ጡባዊዎን ለሌሎች የብሉቱዝ መሣሪያዎች እንዲታይ ሊያደርገው ይፈልጋል። ይሄን በኋላ ላይ በብሉቱዝ ቅንብሮች ውስጥ ሊቀይሩት ይችላሉ።"</string>
144    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="8549952177383992238">"አንድ መተግበሪያ ስልክዎን ለሌሎች የብሉቱዝ መሣሪያዎች እንዲታይ ሊያደርገው ይፈልጋል። ይሄን በኋላ ላይ በብሉቱዝ ቅንብሮች ውስጥ ሊቀይሩት ይችላሉ።"</string>
145    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="1141843490422565755">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ብሉቱዝን አብርቶ ጡባዊዎ ለ<xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> ሰከንዶች ለሌሎች መሣሪያዎች እንዲታይ ሊያደርገው ይፈልጋል።"</string>
146    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="5195836980079191473">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ብሉቱዝን አብርቶ ስልክዎ ለ<xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> ሰከንዶች ለሌሎች መሣሪያዎች እንዲታይ ሊያደርገው ይፈልጋል።"</string>
147    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="tablet" msgid="7009338445281693765">"አንድ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ጡባዊዎን ለ<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ሰከንዶች ያህል ለሌሎች መሣሪያዎች እንዲታይ ሊያደርገው ይፈልጋል።"</string>
148    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="default" msgid="8386904242279878734">"አንድ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ስልክዎን ለ<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ሰከንዶች ያህል ለሌሎች መሣሪያዎች እንዲታይ ሊያደርገው ይፈልጋል።"</string>
149    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="2279471426575892686">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ብሉቱዝን አብርቶ ጡባዊዎን ለሌሎች መሣሪያዎች እንዲታይ ሊያደርገው ይፈልጋል። ይህን በኋላ ላይ በብሉቱዝ ቅንብሮች ውስጥ መቀየር ይችላሉ።"</string>
150    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6961969825475461450">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ብሉቱዝን አብርቶ ስልክዎን ለሌሎች መሣሪያዎች እንዲታይ ሊያደርገው ይፈልጋል። ይህን በኋላ ላይ በብሉቱዝ ቅንብሮች ውስጥ መቀየር ይችላሉ።"</string>
151    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="692477613671555006">"አንድ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ጡባዊዎን ለሌሎች መሣሪያዎች እንዲታይ ሊያደርገው ይፈልጋል። ይሄን በኋላ ላይ በብሉቱዝ ቅንብሮች ውስጥ ሊቀይሩት ይችላሉ።"</string>
152    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="6374480121751597648">"አንድ መተግበሪያ ብሉቱዝን አብርቶ ስልክዎን ለሌሎች መሣሪያዎች እንዲታይ ሊያደርገው ይፈልጋል። ይሄን በኋላ ላይ በብሉቱዝ ቅንብሮች ውስጥ ሊቀይሩት ይችላሉ።"</string>
153    <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"ብሉቱዝ በማብራት ላይ..."</string>
154    <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"ብሉቱዝ በማጥፋት ላይ..."</string>
155    <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"የብሉቱዝ ተያያዥ ጠይቅ"</string>
156    <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"ከ«<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>» ለመገናኘት ነካ ያድርጉ።"</string>
157    <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"ወደ\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" ለማያያዝ ይፈልጋሉ?"</string>
158    <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"የስልክ ደብተር መዳረሻ ጥያቄ"</string>
159    <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="8930347091018455505">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> የእርስዎን እውቂያዎች እና የጥሪ ታሪክን መድረስ ይፈልጋል። መዳረሻ ለ<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ይሰጥ?"</string>
160    <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"ዳግመኛ አትጠይቅ"</string>
161    <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"ዳግመኛ አትጠይቅ"</string>
162    <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"የመልዕክት መዳረሻ ጥያቄ"</string>
163    <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s የእርስዎን መልዕክቶች ሊደርስበት ይፈልጋል። መዳረሻ ለ%2$s ይሰጥ?"</string>
164    <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"የሲም መዳረሻ ጥያቄ"</string>
165    <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> የእርስዎ ሲም ካርድ ላይ መድረስ ይፈልጋል። ወደ ሲም ካርዱ መዳረሻ መስጠት በእርስዎ መሣሪያ ላይ ግንኙነቱ ላይ በሚቆይበት ጊዜ  ያክል የውሂብ ተገኚነትን ያሰናክላል። ለ<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> መዳረሻ ስጥ"</string>
166    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="522235742194965734">"ለሌሎች መሣሪያዎች እንደ «<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>» ሆኖ ይታያል"</string>
167    <string name="bluetooth_off_footer" msgid="8406865700572772936">"ወደ ሌላ መሣሪያዎች ለማገናኘት ብሉቱዝ ያብሩ"</string>
168    <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"የእርስዎ መሣሪያዎች"</string>
169    <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"አዲስ መሣሪያ ያጣምሩ"</string>
170    <string name="bluetooth_pref_summary" product="tablet" msgid="3520035819421024105">"ከአቅራቢያ ካሉ የብሉቱዝ መሣሪያዎች ጋር መልዕክት ለመለዋወጥ እንዲችል የእርስዎን ጡባዊ ይፍቀዱለት"</string>
171    <string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2205100629387332862">"ከአቅራቢያ ካሉ የብሉቱዝ መሣሪያዎች ጋር መልዕክት ለመለዋወጥ እንዲችል የእርስዎን መሣሪያ ይፍቀዱለት"</string>
172    <string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="782032074675157079">"ከአቅራቢያ ካሉ የብሉቱዝ መሣሪያዎች ጋር መልዕክት ለመለዋወጥ እንዲችል የእርስዎን ስልክ ይፍቀዱለት"</string>
173    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="4936610906348223810">"የብሉቱዝ A2DP ሃርድዌር ማራገፍን አሰናክል"</string>
174    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_title" msgid="4340101417209145308">"መሣሪያ ዳግም ይጀምር?"</string>
175    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_message" msgid="8827019472003234568">"ይህን ቅንብር ለመለወጥ የእርስዎን መሣሪያ ዳግም ማስጀመር ያስፈልግዎታል።"</string>
176    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_confirm" msgid="2053793518537051975">"ዳግም ጀምር"</string>
177    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_cancel" msgid="2382443064737856652">"ይቅር"</string>
178    <string name="connected_device_available_media_title" msgid="2560067541413280645">"የሚገኙ የማህደረመረጃ መሣሪያዎች"</string>
179    <string name="connected_device_available_call_title" msgid="697154660967595684">"የሚገኙ የጥሪ መሣሪያዎች"</string>
180    <string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"አሁን ላይ ተገናኝቷል"</string>
181    <string name="connected_device_saved_title" msgid="688364359746674536">"የተቀመጡ መሣሪያዎች"</string>
182    <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="4041865900298680338">"ብሉቱዝ ለማጣመር ይበራል"</string>
183    <string name="connected_device_connections_title" msgid="5988939345181466770">"የግንኙነት ምርጫዎች"</string>
184    <string name="connected_device_previously_connected_title" msgid="491765792822244604">"ከዚህ ቀደም የተገናኙ መሣሪያዎች"</string>
185    <string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="6196066429488377795">"ከዚህ ቀደም የተገናኘ"</string>
186    <string name="connected_device_bluetooth_turned_on_toast" msgid="5683648191381637533">"ብሉቱዝ በርቷል"</string>
187    <string name="previous_connected_see_all" msgid="3626779872898778415">"ሁሉንም ይመልከቱ"</string>
188    <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"ቀን እና ሰዓት"</string>
189    <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"የጊዜ ሰቅ ምረጥ"</string>
190    <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
191    <skip />
192    <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">" ይላኩ <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
193    <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
194    <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"ጀምር <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
195    <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
196    <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"መለያ:"</string>
197    <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"ተኪ"</string>
198    <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"አጽዳ"</string>
199    <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"የእጅ አዙርወደብ"</string>
200    <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"የእጅ አዙሩን በጎንእለፍ"</string>
201    <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"ወደ ነባሪዎች  እነበረበት መልስ"</string>
202    <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"ተከናውኗል"</string>
203    <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"የእጅ አዙር ስመ ካዳም"</string>
204    <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"ትኩረት"</string>
205    <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"እሺ"</string>
206    <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"የተየብከው የአስተናጋጅ ስም ትክክል አይደለም።"</string>
207    <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"የተየብካቸው ከቁጥር የማይገቡ ዝርዝሮች በትክክል አልተቀረፁም። እባክህ በነጠላ ሰረዝ የተለዩትን ከቁጥር የማይገቡ ጎራ ዝርዝሮችን አስገባ።"</string>
208    <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"የወደብ መስኩን ማጠናቀቅ ያስፈልግሃል።"</string>
209    <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"የአስተናጋጁ መስክ ባዶ ከሆነ የወደብ መስኩ ባዶ መሆን አለበት።"</string>
210    <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"የተየብከው ወደብ ትክክል አይደለም።"</string>
211    <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"አሳሹ የHTTP ተተኪ ተጠቅሟል ሆኖም በሌሎች መተግበሪያዎች ላይጠቀም ይችላል።"</string>
212    <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"የፒኤሲ ዩአርኤል፦ "</string>
213    <string name="radio_info_dl_kbps" msgid="6894556071523815984">"የውርድ መተላለፊያ ይዘት (ኪቢ/ሴ)፦"</string>
214    <string name="radio_info_ul_kbps" msgid="946464073571185678">"የሰቀላ መተላለፊያ ይዘት (ኪቢ/ሴ)፦"</string>
215    <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"የሕዋስ የአካባቢ መረጃ (የተቋረጠ)፦"</string>
216    <string name="radio_info_phy_chan_config" msgid="7133247058801474028">"የLTE አካላዊ ሰርጥ ውቅረት፦"</string>
217    <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"ሕዋስ መረጃ እድሳት ፍጥነት፦"</string>
218    <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"ሁሉም የሕዋስ መለኪያ መረጃ፦"</string>
219    <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"የውሂብ አገልግሎት፦"</string>
220    <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"በመንቀሳቀስ ላይ:"</string>
221    <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
222    <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"ጥሪ ተዛውሯል፦"</string>
223    <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"ከተነሳ ጀምሮ የPPP ድጋሚ ጅምር ብዛት"</string>
224    <string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"የአሁኑ አውታረ መረብ፦"</string>
225    <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"ውሂብ ተቀብሏል"</string>
226    <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"የድምፅ አገልግሎት፦"</string>
227    <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"የሲግናል ጥንካሬ፦"</string>
228    <string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"የድምጽ ጥሪ ሁኔታ፦"</string>
229    <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"የተላከው ውሂብ፦"</string>
230    <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"መልዕክት በመጠበቅ ላይ፦"</string>
231    <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"ስልክ ቁጥር፦"</string>
232    <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"የሬዲዮ ባንድ ይምረጡ"</string>
233    <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"የድምፅ የአውታረ መረብ ዓይነት፦"</string>
234    <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"የውሂብ አውታረ መረብ ዓይነት፦"</string>
235    <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"ተመራጩ የአውታረ መረብ አይነት ያቀናብሩ፦"</string>
236    <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"ፒንግ ስመ ከዳም(www.google.com) IPv4፦"</string>
237    <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"ፒንግ ስመ ካዳም(www.google.com) IPv6፦"</string>
238    <string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"የኤችቲቲፒ ደንበኛ ፍተሻ፦"</string>
239    <string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"የፒንግ ሙከራን አስሂድ"</string>
240    <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
241    <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"አዘምን"</string>
242    <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"አድስ"</string>
243    <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"የDNS ፍተሻን ቀያይር"</string>
244    <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM-የተወሰነ መረጃ/ቅንብሮች"</string>
245    <string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"የሬዲዮ ባንድ ሁነታን ያቀናብሩ"</string>
246    <string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"የባንድ ዝርዝርን በመጫን ላይ…"</string>
247    <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"አዘጋጅ"</string>
248    <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"አልተሳካም"</string>
249    <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"ስኬታማ"</string>
250    <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"የUSB ሽቦ ድጋሚ ሲገናኝ ለውጡ ስራ ላይ ይውላል።"</string>
251    <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"የUSB  ሰፊማከማቻ አንቃ"</string>
252    <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"ጠቅላላ ባይቶች፡"</string>
253    <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"የUSB ማከማቻ አልተሰካም።"</string>
254    <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"ምንም SD ካርድ የለም።"</string>
255    <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"የተገኙ ባይቶች፡"</string>
256    <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB ማከማቻ እንደብዙ ማከማቻ መሣሪያ በማገልገል ላይ ነው።"</string>
257    <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD ካርድ እንደብዙ ማከማቻ መሣሪያ በማገልገል ላይ ነው።"</string>
258    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"አሁን የUSB ማከማቻውን ለማስወገድ አስተማመኝ ነው።"</string>
259    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"አሁን የSD ማከማቻውን ለማስወገድ አስተማመኝ ነው።"</string>
260    <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"የUSB  ማከማቻ በጥቅም ላይ እያለ ተወግዶ ነበር!"</string>
261    <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"የSD ማከማቻ በጥቅም ላይ እያለ ተወግዶ ነበር!"</string>
262    <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"ያገለገሉ ባይቶች፡"</string>
263    <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"ለማህደረ መረጃ የUSB ማከማቻ በመቃኘት ላይ...."</string>
264    <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"ለማህደረ መረጃ የ SD ካርደ በመቃኘት ላይ..."</string>
265    <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"የUSB ማከማቻ አንብብ -ብቻ ሰክቷል።"</string>
266    <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"የSD ካርድ አንባቢ- ብቻ ተሰክቷል።"</string>
267    <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"ዝለል"</string>
268    <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"ቀጥል"</string>
269    <string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"ቋንቋዎች"</string>
270    <string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"አስወግድ"</string>
271    <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"ቋንቋ አክል"</string>
272    <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
273      <item quantity="one">የተመረጡት ቋንቋዎች ይወገዱ?</item>
274      <item quantity="other">የተመረጡት ቋንቋዎች ይወገዱ?</item>
275    </plurals>
276    <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="1361354927342876114">"ጽሑፍ በሌላ ቋንቋ ይታያል።"</string>
277    <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"ሁሉንም ቋንቋዎች ማስወገድ አይቻልም"</string>
278    <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"ቢያንስ አንድ የተመረጠ ቋንቋ ያቆዩ"</string>
279    <string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"በአንዳንድ መተግበሪያዎች ውስጥ ላይገኝ ይችላል"</string>
280    <string name="action_drag_label_move_up" msgid="9052210023727612540">"ወደ ላይ ውሰድ"</string>
281    <string name="action_drag_label_move_down" msgid="7448713844582912157">"ወደ ታች ውሰድ"</string>
282    <string name="action_drag_label_move_top" msgid="557081389352288310">"ወደ ላይ ውሰድ"</string>
283    <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="2468642142414126482">"ወደ ታች ውሰድ"</string>
284    <string name="action_drag_label_remove" msgid="2861038147166966206">"ቋንቋን አስወግድ"</string>
285    <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"እንቅስቃሴ ምረጥ"</string>
286    <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"የመሣሪያ መረጃ"</string>
287    <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"ማያ"</string>
288    <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"የጡባዊ መረጃ"</string>
289    <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"የስልክ መረጃ"</string>
290    <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"የUSB  ማከማቻ"</string>
291    <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD ካርድ"</string>
292    <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"የእጅ አዙር ቅንብሮች"</string>
293    <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"ይቅር"</string>
294    <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"እሺ"</string>
295    <string name="forget" msgid="1400428660472591263">"እርሳ"</string>
296    <string name="save" msgid="879993180139353333">"አስቀምጥ"</string>
297    <string name="done" msgid="6942539184162713160">"ተከናውኗል"</string>
298    <string name="apply" msgid="1577045208487259229">"ተግብር"</string>
299    <string name="share" msgid="6791534619806355910">"አጋራ"</string>
300    <string name="add" msgid="3709942705501136412">"አክል"</string>
301    <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"ቅንብሮች"</string>
302    <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"ቅንብሮች"</string>
303    <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"የቅንብሮች አቋራጭ"</string>
304    <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"የአውሮፕላን ሁነታ"</string>
305    <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"ገመድ አልባ&amp; አውታረ መረቦች"</string>
306    <string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"Wi-Fi፣ ብሉቱዝ፣ የአውሮፕላን ሁነታ፣ የተንቀሳቃሽ አውታረ መረቦች፣ እና VPNዎችን ያቀናብሩ"</string>
307    <string name="cellular_data_title" msgid="6835451574385496662">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ"</string>
308    <string name="calls_title" msgid="1262096900483238572">"ጥሪዎችን ፍቀድ"</string>
309    <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"የኤስኤምኤስ መልዕክቶች"</string>
310    <string name="cellular_data_summary" msgid="4660351864416939504">"በተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ላይ ውሂብ መጠቀም ፍቀድ"</string>
311    <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"በሌላ የስልክ አውታረ መረብ መንቀሳቀስ ላይ ሳሉ የውሂብ መጠቀም ይፈቀድ"</string>
312    <string name="roaming" msgid="2619521775007402005">"ማንዣበብ"</string>
313    <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"በእንቅስቃሴ ላይ ሲሆን ወደ ውሂብ አገልግሎቶች ተያያዝ"</string>
314    <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"በእንቅስቃሴ ላይ ሲሆን ወደ ውሂብ አገልግሎቶች ተያያዝ"</string>
315    <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"የውሂብዎ ተያያዥነት ጠፍቷል ምክንያቱም የቤትዎን አውታረመረብ በእንቅስቃሴ ላይ አጥፋተው በመተዎ ነው።"</string>
316    <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"አብራው"</string>
317    <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"ቀላል የማይባል ክፍያ ሊጠየቁ ይችሉ ይሆናል።"</string>
318    <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"የውሂብ ዝውውር ሲፈቅዱ ጉልህ የሆኑ የውሂብ ዝውውር ክፍያዎች ሊደርስብዎት ይችላል!\n\nይህ ቅንብር እዚህ ጡባዊ ላይ ያሉት ሁሉም ተጠቃሚዎች ይመለከታቸዋል።"</string>
319    <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"የውሂብ ዝውውር ሲፈቅዱ ጉልህ የሆኑ የውሂብ ዝውውር ክፍያዎች ሊደርስብዎት ይችላል!\n\nይህ ቅንብር እዚህ ስልክ ላይ ያሉት ሁሉም ተጠቃሚዎች ይመለከታቸዋል።"</string>
320    <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"የውሂብ ዝውውር ፍቀድ?"</string>
321    <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"የከዋኝ ምርጫ"</string>
322    <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"የአውታረ መረብ ከዋኝ ምረጥ"</string>
323    <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"ቀን እና ሰዓት"</string>
324    <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"ቀን እና ሰዓት አዘጋጅ"</string>
325    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"ቀን፣ ሰዓት፣ የጊዜ ሰቅ&amp; ቅርፀቶች አዘጋጅ"</string>
326    <string name="date_time_auto" msgid="4290527098376721491">"በአውታረ መረብ የቀረበ ሰዓት ተጠቀም"</string>
327    <string name="zone_auto_title" msgid="3217703906014135437">"በአውታረ መረብ የቀረበ የሰዓት ሰቅን ተጠቀም"</string>
328    <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6276269188890332084">"የቋንቋ ነባሪ ይጠቀሙ"</string>
329    <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"የ24‑ሰዓት ቅርጸት"</string>
330    <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"24 ሰዓት ቅርፀት ተጠቀም"</string>
331    <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"ሰዓት"</string>
332    <string name="time_format_category_title" msgid="736190761036057769">"የጊዜ ቅርጸት"</string>
333    <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"የሰዓት ሰቅ"</string>
334    <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"የሰዓት ሰቅ"</string>
335    <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"ቀን"</string>
336    <string name="date_time_search_region" msgid="2478334699004021972">"ክልል ይፈልጉ"</string>
337    <string name="date_time_select_region" msgid="5434001881313168586">"ክልል"</string>
338    <string name="date_time_select_fixed_offset_time_zones" msgid="6084375085203448645">"የዩቲሲ ማሸጋሸጊያን ይምረጡ"</string>
339    <string name="zone_change_to_from_dst" msgid="118656001224045590">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%1$s</xliff:g> በ<xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g> ላይ ይጀምራል።"</string>
340    <string name="zone_info_exemplar_location_and_offset" msgid="1359698475641349336">"<xliff:g id="EXEMPLAR_LOCATION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%2$s</xliff:g>)"</string>
341    <string name="zone_info_offset_and_name" msgid="164876167707284017">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>)"</string>
342    <string name="zone_info_footer" msgid="4192803402331390389">"<xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>ን ይጠቀማል። <xliff:g id="DST_TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%3$s</xliff:g> ላይ ይጀምራል።"</string>
343    <string name="zone_info_footer_no_dst" msgid="8652423870143056964">"<xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>ን ይጠቀማል። ምንም የቀን ብርሃን ቁጠባ ሰዓት የለም።"</string>
344    <string name="zone_time_type_dst" msgid="8850494578766845276">"የቀን ብርሃን ቁጠባዎች ጊዜ"</string>
345    <string name="zone_time_type_standard" msgid="3462424485380376522">"መደበኛ ሰዓት"</string>
346    <string name="zone_menu_by_region" msgid="8370437123807764346">"በክልል ምረጥ"</string>
347    <string name="zone_menu_by_offset" msgid="7161573994228041794">"በUTC ሽግሽግ ምረጥ"</string>
348    <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"ቀን"</string>
349    <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"ጊዜ"</string>
350    <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"በራስ ሰር ቆልፍ"</string>
351    <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> ከእንቅልፍ በኋላ"</string>
352    <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"ከእንቅልፍ በኋላ ወዲያውኑ፣ በ<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> ተከፍቶ እንዲቆይ ካልተደረገ በቀር"</string>
353    <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"ከእንቅልፍ በኋላ <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>፣ በ<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> ከተከፈተ በስተቀር"</string>
354    <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"በተቆለፈ ማያ የባለቤት መረጃ አሳይ"</string>
355    <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"የቁልፍ ገጽ መልዕክት"</string>
356    <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"ንዑስ ፕሮግራሞችን አንቃ"</string>
357    <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"በአስተዳዳሪ ተሰናክሏል"</string>
358    <string name="lockdown_settings_title" msgid="7393790212603280213">"የመቆለፊያ አማራጭን አሳይ"</string>
359    <string name="lockdown_settings_summary" msgid="429230431748285997">"Smart Lockን፣ በጣት አሻራን መክፈት እና በማያ ገጹ ቁልፉ ላይ ማሳወቂያዎችን የሚያጠፋ የኃይል አዝራር አማራጩን አሳይ"</string>
360    <string name="trust_agents_extend_unlock_title" msgid="2796555263565097031">"የእምነት ወኪሎች መክፈትን ብቻ ነው የሚያስቀጥሉት"</string>
361    <string name="trust_agents_extend_unlock_summary" msgid="3976344969220255010">"ከነቃ የእምነት ወኪሎች ለረዥም ጊዜ መሣሪያውን እንደተከፈተ ያቆዩታል፣ ሆኖም ግን የተቆለፈ መሣሪያን ከእንግዲህ መክፈት አይችሉም።"</string>
362    <string name="trust_lost_locks_screen_title" msgid="2992742466966021682">"እምነት ሲጠፋ ማያ ገጽን ቆልፍ"</string>
363    <string name="trust_lost_locks_screen_summary" msgid="693784434582021206">"ከነቃ፣ መሣሪያው የመጨረሻው የታመነ ወኪል እምነት ሲያጣ ይቆለፋል"</string>
364    <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"ምንም"</string>
365    <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
366    <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"ለምሳሌ፦ የአበበ Android።"</string>
367    <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"የተጠቃሚ መረጃ"</string>
368    <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"የመገለጫ መረጃ በቁልፍ ማያ ገጽ ላይ አሳይ"</string>
369    <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"የመገለጫ መረጃ"</string>
370    <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"መለያዎች"</string>
371    <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"አካባቢ"</string>
372    <string name="location_settings_master_switch_title" msgid="3560242980335542411">"አካባቢን ተጠቀም"</string>
373    <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="794370259612167176">"ጠፍቷል"</string>
374    <plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="5222949914335428617">
375      <item quantity="one">በርቷል - <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> መተግበሪያዎች መገኛ አካባቢን መድረስ ይችላሉ</item>
376      <item quantity="other">በርቷል - <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> መተግበሪያዎች መገኛ አካባቢን መድረስ ይችላሉ</item>
377    </plurals>
378    <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="8523775367089431611">"በመጫን ላይ…"</string>
379    <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"መለያዎች"</string>
380    <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"ደህንነት"</string>
381    <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"ምስጠራ እና ምስክርነቶች"</string>
382    <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="8721883002237981248">"ስልክ ተመስጥሯል"</string>
383    <string name="decryption_settings_summary" product="default" msgid="5671817824042639849">"ስልክ አልተመሰጠረም"</string>
384    <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="7200428573872395685">"መሣሪያ ተመሣጥሯል"</string>
385    <string name="decryption_settings_summary" product="tablet" msgid="5794135636155570977">"መሣሪያ አልተመሰጠረም"</string>
386    <string name="lockscreen_settings_title" msgid="1099738951060387656">"የማያ ገጽ ቆልፍ ማሳያ"</string>
387    <string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="278055252361575926">"ምን እንደሚታይ"</string>
388    <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"የእኔን ስፍራ፣ማያ ክፈት፣SIM ካርድ ሽንጉር፣ መረጃ ማከማቻ ሽንጉር አዘጋጅ።"</string>
389    <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"የእኔን ስፍራ፣ማያ ክፈት፣ መረጃ ማከማቻ ሽንጉር አዘጋጅ።"</string>
390    <string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"ግላዊነት"</string>
391    <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="1601828700318996341">"በአስተዳዳሪ ተሰናክሏል"</string>
392    <string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"የደህንነት ሁኔታ"</string>
393    <string name="security_dashboard_summary_face" msgid="268234254306703218">"ማያ ገጽ መቆለፊያ፣ የፊት መክፈቻ"</string>
394    <string name="security_dashboard_summary" msgid="6757421634477554939">"የማያ ገጽ ቁልፍ፣ የጣት አሻራ"</string>
395    <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="8129641548372335540">"ማሳያ መቆለፊያ"</string>
396    <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="1290187225482642821">"መልክ ታክሏል"</string>
397    <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5460349732790152186">"በመልክ ማረጋገጥን ለማቀናበር መታ ያድርጉ"</string>
398    <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="7074548721778680481">"በመልክ ማረጋገጥ"</string>
399    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="7784083491315229721">"የተደራሽነት ቅንብርን ይጠቀሙ"</string>
400    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="4455532390587307262"></string>
401    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7075186169796301461"></string>
402    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="4277182322482408514">"ይቅር"</string>
403    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="2694505011712885439">"በመልክዎ ይክፈቱ"</string>
404    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="8180330567034286589">"ለማረጋገጥ መልክዎን ይጠቀሙ"</string>
405    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="6150611993438981458">"ስልክዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት መልክዎን ይጠቀሙ።"</string>
406    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="6393270235632444857">"የእርስዎን ስልክ ለመክፈት ወይም ግዢዎችን ለማጽደቅ የእርስዎን ፊት ይጠቀሙ።\n\nማስታወሻ፦ ይህን መሣሪያ ለመክፈት ፊትን መጠቀም አይችሉም። ለተጨማሪ መረጃ፣ የእርስዎን ድርጅት አስተዳዳሪ ያነጋግሩ።"</string>
407    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="5704661081718707858">"ስልክዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት መልክዎን ይጠቀሙ"</string>
408    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_message" msgid="6129862379306304035"></string>
409    <string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4019853239039918762">"ክቡ ውስጥ የእርስዎ ፊት መሃል ለመሃል ያድርጉት"</string>
410    <string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="1933553314312349529">"በኋላ ላይ ያድርጉት"</string>
411    <string name="face_add_max" msgid="4408683751143942949">"እስከ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> የሚደርሱ ፊቶችን ማከል ይችላሉ"</string>
412    <string name="face_intro_error_max" msgid="160022811747660581">"የሚፈቀደውን ከፍተኛ የመልኮች ብዛት አክለዋል"</string>
413    <string name="face_intro_error_unknown" msgid="6367721696446677261">"ተጨማሪ መልኮችን ማከል አይቻልም"</string>
414    <string name="security_settings_face_enroll_error_dialog_title" msgid="2869110702072655323">"ምዝገባ አልተጠናቀቀም"</string>
415    <string name="security_settings_face_enroll_dialog_ok" msgid="2980238861223265089">"እሺ"</string>
416    <string name="security_settings_face_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="1701191960569185087">"የፊት ምዝገባ ጊዜ ገደብ ላይ ተደርሷል። እንደገና ይሞክሩ።"</string>
417    <string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3825066262969499407">"የፊት ምዝገባ አልሠራም።"</string>
418    <string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="8268014305067971249">"ሁሉም ተዘጋጅቷል። ጥሩ ይመስላል።"</string>
419    <string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="6670735678797960484">"ተከናውኗል"</string>
420    <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="4102604281840004724">"መልክዎ ይጠቀሙ ለ"</string>
421    <string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="5275635645351823301">"መሣሪያዎን መክፈት"</string>
422    <string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5751549943998662469">"የመተግበሪያ በመለያ መግቢያ እና ክፍያዎች"</string>
423    <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1638445716306615123">"ለመክፈት ዓይኖችን ይክፈቱ"</string>
424    <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="5749808567341263288">"የፊት ማረጋገጫን በሚጠቀሙበት ጊዜ የእርስዎ ዓይኖች ክፍት መሆን አለባቸው"</string>
425    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="2559602923985027572">"ሁልጊዜ ማረጋገጫን ጠይቅ"</string>
426    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="2002651109571928756">"መተግበሪያዎችን በማረጋገጥ ጊዜ ሁልጊዜ ማረጋገጫ ጠይቅ"</string>
427    <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="3477772641643318370">"የፊት ውሂብ አስወግድ"</string>
428    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="8056977398747222768">"የእርስዎ ፊት የእርስዎን መሣሪያ ለመክፈት እና መተግበሪያዎችን ለመድረስ ጥቅም ላይ ሊውል ይችላል። "<annotation id="url">"የበለጠ ለመረዳት"</annotation></string>
429    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"የፊት ውሂብ ይሰረዝ?"</string>
430    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="2609671025686003946">"ፊትን ተጠቅሞ በመክፈት የተመዘገብ ውሂብ በቋሚነት እና ለደህንነት አስተማማኝ በሆነ መንገድ ይሰረዛል። ከስረዛ በኋላ፣ የእርስዎን ስልክ ለመክፈት፣ ወደ መተግበሪያዎች በመለያ ለመግባት፣ እና ክፍያዎችን ለማረጋገጥ የእርስዎን ፒን፣ ሥርዓተ ጥለት ወይም የይለፍ ቃል መጠቀም ይኖርብዎታል።"</string>
431    <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"የጣት አሻራ"</string>
432    <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"የጣት አሻራዎችን ያስተዳድሩ"</string>
433    <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"የጣት አሻራን ይጠቀሙ ለ"</string>
434    <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"የጣት አሻራ አክል"</string>
435    <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"ማያ ገጽ መቆለፊያ"</string>
436    <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
437      <item quantity="one">የ<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ጣት አሻራዎች ማዋቀር</item>
438      <item quantity="other">የ<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ጣት አሻራዎች ማዋቀር</item>
439    </plurals>
440    <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
441    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"በጣት አሻራ ይክፈቱ"</string>
442    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"ጣት አሻራዎን ይጠቀሙ"</string>
443    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"ስልክዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት በቀላሉ የጣት አሻራ ዳሳሹን ይንኩ። የማን ጣት አሻራዎችን እንደሚያክሉ ላይ ይጠንቀቁ። አንዲት የታከለ አሻራ ራሱ እነዚህን ሊያደርግ ይችላል።\n\nማስታወሻ፦ የጣት አሻራዎ ደህንነት ከጠንካራ ስርዓተ ጥለት ወይም ፒን ያነሰ ሊሆን ይችላል።"</string>
444    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"የእርስዎን ስልክ ለመክፈት ወይም ግዢዎችን ለማጽደቅ የእርስዎን የጣት አሻራ ይጠቀሙ።\n\nማስታወሻ፦ ይህን መሣሪያ ለመክፈት የጣት አሻራን መጠቀም አይችሉም። ለተጨማሪ መረጃ፣ የእርስዎን ድርጅት አስተዳዳሪ ያነጋግሩ።"</string>
445    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"የእርስዎን ስልክ ለመክፈት ወይም ግዢዎችን ለማጽደቅ የእርስዎን የጣት አሻራ ይጠቀሙ።\n\nማስታወሻ፦ የእርስዎ የጣት አሻራ ከጠንካራ ሥርዓተ ጥለት ወይም ፒን ይልቅ ያነሰ ለደህንነት አስተማማኝ ሊሆን ይችላል።"</string>
446    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"ይቅር"</string>
447    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"ቀጥል"</string>
448    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"ዝለል"</string>
449    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"ቀጣይ"</string>
450    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="362050541117362034">"ጣት አሻራ ይዘለል?"</string>
451    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="958990414356204763">"ጣት አሻራን ማዋቀር አንድ ወይም ሁለት ደቂቃ ብቻ ነው የሚወስደው። ይህን ከዘለሉት ጣት አሻራዎን በኋላ ላይ በቅንብሮች ውስጥ ማከል ይችላሉ።"</string>
452    <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="4988210105913705679">"የማያ ገጽ መቆለፊያ ይዘለል?"</string>
453    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያት አይበሩም። ይህ ጡባዊ ቢጠፋ፣ ቢሰረቅ ወይም ዳግም እንዲቀናበር ቢደረግ ሌሎች እንዳይጠቀሙበት መከላከል አይችሉም።"</string>
454    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያት አይበሩም። ይህ መሣሪያ ቢጠፋ፣ ቢሰረቅ ወይም ዳግም እንዲቀናበር ቢደረግ ሌሎች እንዳይጠቀሙበት መከላከል አይችሉም።"</string>
455    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="2423428240245737909">"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያት አይበሩም። ይህ ስልክ ቢጠፋ፣ ቢሰረቅ ወይም ዳግም እንዲቀናበር ቢደረግ ሌሎች እንዳይጠቀሙበት መከላከል አይችሉም።"</string>
456    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5219287483885558525">"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያት አይበሩም። ይህ ጡባዊ ቢጠፋ ወይም ቢሰረቅ ሌሎች እንዳይጠቀሙበት መከላከል አይችሉም።"</string>
457    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="1466238255429527112">"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያት አይበሩም። ይህ መሣሪያ ቢጠፋ ወይም ቢሰረቅ ሌሎች እንዳይጠቀሙበት መከላከል አይችሉም።"</string>
458    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3008526710555416125">"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያት አይበሩም። ይህ ስልክ ቢጠፋ ወይም ቢሰረቅ ሌሎች እንዳይጠቀሙበት መከላከል አይችሉም።"</string>
459    <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"ለማንኛውም ዝለል"</string>
460    <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"ወደኋላ ተመለስ"</string>
461    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"ዳሳሹን ይንኩ"</string>
462    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"በእርስዎ ስልክ ጀርባ ላይ ነው። የእርስዎን አመልካች ጣት ይጠቀሙ።"</string>
463    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"ከመሣሪያ እና የጣት አሻራ አነፍናፊ መገኛ አካባቢ መግለጫ ስዕል ጋር"</string>
464    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"ስም"</string>
465    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"እሺ"</string>
466    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"ሰርዝ"</string>
467    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="2068961812439460133">"ዳሳሹን ይንኩ"</string>
468    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"ጣትዎን በዳሳሹ ላይ ያስቀምጡትና ንዝረት ከተሰማዎት በኋላ ያንሱት"</string>
469    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="2819679722403209778">"ያንሱ፣ በመቀጠል መልሰው ይንኩ"</string>
470    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"የእርስዎን የጣት አሻራ የተለያዩ ክፍሎችን ለማከል ጣትዎትን ማንሳትና ማስቀመጥዎን ይቀጥሉ"</string>
471    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"የጣት አሻራ ታክሏል"</string>
472    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="8970048776120548976">"ይህን አዶ ሲመለከቱ ለይቶ ለማወቅ ወይም ግዢዎችን ለማጽደቅ የእርስዎን የጣት አሻራ ይጠቀሙ።"</string>
473    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3710211704052369752">"በኋላ ላይ ያድርጉት"</string>
474    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"የጣት አሻራን ማቀናበር ይዘለል?"</string>
475    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"የእርስዎን ስልክ ለመክፈት የጣት አሻራዎችዎን እንደ አንድ መንገድ መርጠዋል። አሁን ከዘለሉት ይህንን በኋላ ላይ ማዘጋጀት ይኖርብዎታል። ማዘጋጀት አንድ ወይም ሁለት ደቂቃ ብቻ ነው የሚወስደው።"</string>
476    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"ማያ ገጽ መቆለፊያ ያዋቅሩ"</string>
477    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"ተከናውኗል"</string>
478    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"አረግ አረግ፣ አነፍናፊው ያ አይደለም"</string>
479    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="2989019978041986175">"በእርስዎ ስልክ ጀርባ ላይ ያለውን ዳሳሽ ይንኩ። የእርስዎን አመልካች ጣት ይጠቀሙ።"</string>
480    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"ምዝገባ አልተጠናቀቀም"</string>
481    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"የጣት አሻራ ምዝገባ ጊዜ ገደብ ላይ ተደርሷል። እንደገና ይሞክሩ።"</string>
482    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"የጣት አሻራ ምዝገባ አልሰራም። እንደገና ይሞክሩ ወይም የተለየ ጣት ይጠቀሙ።"</string>
483    <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"ሌላ ያክሉ"</string>
484    <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"ቀጣይ"</string>
485    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"ስልክዎን ከማስከፈት በተጨማሪም እንዲሁም ግዢዎችን እና የመተግበሪያ መዳረሻን ለመፍቀድ የጣት አሻራዎንም መጠቀም ይችላሉ። "<annotation id="url">"ተጨማሪ ለመረዳት"</annotation></string>
486    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7846871823167357942">" የማያ ገጽ ቁልፍ አማራጩ ተሰናክሏል። ተጨማሪ ለማወቅ የድርጅትዎን አስተዳዳሪ ያነጋግሩ። "<annotation id="admin_details">"ተጨማሪ ዝርዝሮች"</annotation>\n\n"ለግዢዎች እና የመተግበሪያ መዳረሻ ፈቃድ ለመስጠት አሁንም የጣት አሻራዎን መጠቀም ይችላሉ። "<annotation id="url">"የበለጠ ለመረዳት"</annotation></string>
487    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"ጣትዎን ያንሱ፣ ከዚያ በድጋሚ ዳሳሽ ይንኩ"</string>
488    <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"እስከ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> የሚደርሱ የጣት አሻራዎችን ማከል ይችላሉ"</string>
489    <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="6864066984678078441">"የሚፈቀደውን ከፍተኛ የጣት አሻራ ብዛት አክለዋል"</string>
490    <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="1905692132326523040">"ተጨማሪ የጣት አሻራዎችን ማከል አይቻልም"</string>
491    <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"ሁሉም የጣት አሻራዎች ይወገዱ?"</string>
492    <string name="fingerprint_delete_title" msgid="1368196182612202898">"«<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>»ን ያስወግዱ"</string>
493    <string name="fingerprint_delete_message" msgid="8597787803567398131">"ይህን የጣት አሻራ መሰረዝ ይፈልጋሉ?"</string>
494    <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7852321001254275878">"ስልክዎን ለመክፈት፣ ለግዢዎች ፍቃድ ለመስጠት ወይም በጣት አሻራዎችዎ በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት የእርስዎን የጣት አሻራዎች መጠቀም አይችሉም"</string>
495    <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="6521520787746771912">"የጣት አሻራዎችዎን ተጠቅመው የስራ መገለጫዎን መክፈት፣ ግዢዎችን ማጽደቅ ወይም ወደ የስራ መተግበሪያዎች መግባት አይችሉም"</string>
496    <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"አዎ፣ አስወግድ"</string>
497    <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"ማመስጠሪያ"</string>
498    <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"ጡባዊ አመስጥር"</string>
499    <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"ስልክ አመስጥር"</string>
500    <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"ተመስጥሯል"</string>
501    <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"የእርስዎን መለያዎች፣ ቅንብሮች፣ የወረዱ መተግበሪያዎች እና ውሂባቸው፣ ማህደረመረጃቸው እና ሌሎች ፋይሎቻቸውን ማመስጠር ይችላሉ። ጡባዊዎን ካመሰጠሩት በኋላ የማያ ገጽ ቁልፍ እንዳዋቀሩ ታሳቢ በማድረግ (ማለትም ስርዓተ-ጥለት፣ ቁጥራዊ ፒን ወይም የይለፍ ቃል) ጡባዊዎን ባበሩት ቁጥር ጡባዊውን ለመፍታት ማያ ገጹን መክፈት ይኖርብዎታል። የሚፈቱበት ሌላኛው ብቻ መንገድ የፋብሪካ ዳግም ማስጀመር ነው፣ ሁሉንም ውሂብዎን በመደምሰስ።\n\nማመስጠር አንድ ሰዓት ወይም ከዚያ በላይ ይወስዳል። በሙሉ ባትሪ መጀመር አለብዎት፣ እና ሂደቱ እስኪያልቅ ድረስ ጡባዊዎ መሰካት አለበት። ካቋረጡት አንዳንድ ወይም ሁሉም ውሂብዎን ያጣሉ።"</string>
502    <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"የእርስዎን መለያዎች፣ ቅንብሮች፣ የወረዱ መተግበሪያዎች እና ውሂባቸው፣ ማህደረመረጃቸው እና ሌሎች ፋይሎቻቸውን ማመስጠር ይችላሉ። ስልክዎን ካመሰጠሩት በኋላ የማያ ገጽ ቁልፍ እንዳዋቀሩ ታሳቢ በማድረግ (ማለትም ስርዓተ-ጥለት፣ ቁጥራዊ ፒን ወይም የይለፍ ቃል) ስልክዎን ባበሩት ቁጥር ስልኩን ለመፍታት ማያ ገጹን መክፈት ይኖርብዎታል። የሚፈቱበት ሌላኛው ብቻ መንገድ የፋብሪካ ዳግም ማስጀመር ነው፣ ሁሉንም ውሂብዎን በመደምሰስ።\n\nማመስጠር አንድ ሰዓት ወይም ከዚያ በላይ ይወስዳል። በሙሉ ባትሪ መጀመር አለብዎት፣ እና ሂደቱ እስኪያልቅ ድረስ ስልክዎ መሰካት አለበት። ካቋረጡት አንዳንድ ወይም ሁሉም ውሂብዎን ያጣሉ።"</string>
503    <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"ጡባዊ አመስጥር"</string>
504    <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"ስልክ አመስጥር"</string>
505    <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"እባክዎ ባትሪዎን ኃይል ይሙላ እና እንደገና ይሞክሩ።"</string>
506    <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"እባክዎ የኃይል መሙያዎን ይሰኩ እና እንደገና ይሞክሩ።"</string>
507    <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"ምንም የማያቆልፍ ፒን  ወይም ይለፍቃል የለም"</string>
508    <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"ምስጠራ ከመጀመርህ በፊት የማያ ቆልፍ ፒን  ወይም ይለፍቃል ማዘጋጀት አለብህ።"</string>
509    <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"ይመስጠር?"</string>
510    <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"የምስጠራ ክንውኑ የማይመለስ ነው እና ካቋረጡት፤ ውሂብ ያጣሉ።ምስጠራ 1 ሰዓት ወይም ከዛ የበለጠ ይወስዳል፤ በዛ ጊዜ ስልኩ ለብዙ ጊዜያቶች በድጋሚ ይነሳል።"</string>
511    <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"የምስጠራ ክንውኑ የማይመለስ ነው እና ካቋረጡት፤ ውሂብ ያጣሉ።ምስጠራ 1 ሰዓት ወይም ከዛ የበለጠ ይወስዳል፤ በዛ ጊዜ ስልኩ ለብዙ ጊዜያቶች በድጋሚ ይነሳል።"</string>
512    <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"ማመስጠሪያ"</string>
513    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"እባክህ ጡባዊህ እስኪመሳጠር ድረስ ጠብቅ።<xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> ተጠናቋል።"</string>
514    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"እባክህ  ስልክህ እስኪመሳጠር ድረስ ጠብቅ። <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% ተጠናቋል።"</string>
515    <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"ጡባዊዎ እስኪመሰጠር ድረስ ይጠብቁ። ቀሪ ጊዜ፦ <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
516    <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"ስልክዎ እስኪመሰጠር ድረስ ይጠብቁ። ቀሪ ጊዜ፦ <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
517    <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"ጡባዊዎን ለማስከፈት ያጥፉትና ከዚያ ያብሩት።"</string>
518    <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"ስልክዎን ለማስከፈት ያጥፉትና ከዚያ ያብሩት።"</string>
519    <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"ማስጠንቀቂያ፦ መሳሪያዎ ከ<xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ተጨማሪ የመክፈት ሙከራዎች በኋላ ይጠረጋል!"</string>
520    <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"የይለፍቃልህን ተይብ"</string>
521    <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"ምስጠራ ስኬታማ አልነበረም"</string>
522    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"ማመስጠር ተቆራርጧል እና መጨረስ አይችልም። በመሆኑም፣ በጡባዊዎ ላይ ያለውን ውሂብ እስከነጭራሹ መድረስ አይቻልም። \n\n ጡባዊህን በመጠቀም ለመቀጠል፣ የፋብሪካ ዳግም አስጀምር ማከናወን አለብህ። ጡባዊህን ዳግም ካስጀመርክ በኋላ ስታዘጋጅ፣ ወደ Google መለያህ አስጠብቀህ የነበረውን ውሂብ እነበረበት ለመመለስ እድሉን ታገኛለህ።"</string>
523    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"ማመስጠር ተቆራርጧል እና መጨረስ አይችልም። በመሆኑም፣ በስልክዎ ላይ ያለውን ውሂብ እስከነጭራሹ መድረስ አይቻልም። \n\n ስልክዎን በመጠቀም ለመቀጠል፣ የፋብሪካ ዳግም አስጀምር ማከናወን አለብዎት። ስልክዎን ዳግም ካስጀመሩ በኋላ ሲያዘጋጁ፣ ወደ Google መለያዎ አስጠብቀው የነበረውን ውሂብ እነበረበት ለመመለስ እድሉን ያገኛሉ።"</string>
524    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"መፍታት አልተሳካም"</string>
525    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"ያስገቡት የይለፍ ቃል ትክክል ነው፣ ይሁንና ውሂብዎ የተበላሸ ነው። \n\nጡባዊዎን መጠቀሙን ለመቀጠል የፋብሪካ ዳግም ማስጀመር ማከናወን ያስፈልግዎታል። ከዳግም ማስጀመሩ በኋላ ጡባዊዎን ሲያዋቅሩት በGoogle መለያዎ ላይ ምትኬ የተቀመጠለት ማንኛውም ውሂብ ወደነበረበት የመመለስ አጋጣሚ ይኖርዎታል።"</string>
526    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"ያስገቡት የይለፍ ቃል ትክክል ነው፣ ይሁንና ውሂብዎ የተበላሸ ነው። \n\nስልክዎን መጠቀሙን ለመቀጠል የፋብሪካ ዳግም ማስጀመር ማከናወን ያስፈልግዎታል። ከዳግም ማስጀመሩ በኋላ ስልክዎን ሲያዋቅሩት በGoogle መለያዎ ላይ ምትኬ የተቀመጠለት ማንኛውም ውሂብ ወደነበረበት የመመለስ አጋጣሚ ይኖርዎታል።"</string>
527    <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"የግቤት ስልት ቀይር"</string>
528    <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8498743819223200961">"የስልክዎን ደህንነት ይጠብቁ"</string>
529    <string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="2296800316150748710">"ጡባዊን ለመጠበቅ የማያ ገጽ ቁልፍን ያቀናብሩ"</string>
530    <string name="suggested_lock_settings_summary" product="device" msgid="7562847814806365373">"መሣሪያን ለመጠበቅ የማያ ገጽ ቁልፍን ያቀናብሩ"</string>
531    <string name="suggested_lock_settings_summary" product="default" msgid="1526355348444658181">"ስልክን ለመጠበቅ የማያ ገጽ ቁልፍን ያቀናብሩ"</string>
532    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="2174553391551398081">"ለመክፈት የጣት አሻራን ያክሉ"</string>
533    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="5738274583658668124"></string>
534    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="device" msgid="5738274583658668124"></string>
535    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="default" msgid="5738274583658668124"></string>
536    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"ማሳያ ቆልፍ ምረጥ"</string>
537    <string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"የስራ ቁልፍ ይምረጡ"</string>
538    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"ለጡባዊዎ ጥበቃ ያድርጉ"</string>
539    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"ለመሣሪያዎ ጥበቃ ያድርጉ"</string>
540    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"ለእርስዎ ስልክ ጥበቃ ይድርጉ"</string>
541    <string name="lock_settings_picker_biometrics_added_security_message" msgid="1507307757032207572">"ለተጨማሪ ደህንነት ሲባል የምትኬ ማያ ገጽ መቆለፊያን ያቀናብሩ"</string>
542    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያትን በማግበር ሌሎች ይህን ጡባዊ ያለእርስዎ ፈቃድ እንዳይጠቀሙበት ይከልክሉ። መጠቀም የሚፈልጉትን የማያ ገጽ መቆለፊያ ይምረጡ።"</string>
543    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"የመሣሪያ ጥበቃ ማድረጊያ ባሕሪዎችን በማግበር ያለ እርስዎ ፈቃድ ሌሎች ይህን መሣሪያ እንዳይጠቀሙ ይከላከሉዋቸው። መጠቀም የሚፈልጉትን ማያ ገጽ መቆለፊያ ይምረጡ።"</string>
544    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያትን በማግበር ሌሎች ይህን ስልክ ያለእርስዎ ፈቃድ እንዳይጠቀሙበት ይከልክሉ። መጠቀም የሚፈልጉትን የማያ ገጽ መቆለፊያ ይምረጡ።"</string>
545    <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"የምትኬ ቁልፍ ገጽ ስልትዎን ይምረጡ"</string>
546    <string name="lock_settings_picker_face_message" msgid="197106534637556054">"የምትኬ ቁልፍ ገጽ ስልትዎን ይምረጡ"</string>
547    <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="8511153243629402929">"ማያ ገጽ መቆለፊያ አማራጮች"</string>
548    <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="5058207955455973917">"ማያ ገጽ መቆለፊያ አማራጮች"</string>
549    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"ማሳያ መቆለፊያ"</string>
550    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_immediately" msgid="5967714169972542586">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / ወዲያውኑ ከእንቅልፍ በኋላ"</string>
551    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_after_timeout" msgid="4696710373399258413">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / ከእንቅልፍ በኋላ <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%2$s</xliff:g>"</string>
552    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="124176557311393483">"የስራ መገለጫ መቆለፊያ"</string>
553    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"ማሳያ ቆልፍን ለውጥ"</string>
554    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"ስርዓተ ጥለት፣  ፒን ፣ ወይም የይለፍ ቃል ለውጥ ወይም አቦዝን"</string>
555    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"ማያውን ለመቆለፍ ሜተድ ምረጥ"</string>
556    <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"ምንም"</string>
557    <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
558    <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"ማንሸራተት"</string>
559    <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"ምንም ጥበቃ የለም"</string>
560    <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"ስርዓተ ጥለት"</string>
561    <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"መካከለኛ ጥበቃ"</string>
562    <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"ፒን"</string>
563    <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"ከመካከለኛ እስከ ከፍተኛ ጥበቃ"</string>
564    <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">" የይለፍ ቃል፡"</string>
565    <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"ከፍተኛ ጥበቃ"</string>
566    <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"አሁን አይደለም"</string>
567    <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"አሁን ያለ ማያ ገጽ መቆለፊያ"</string>
568    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"የጣት አሻራ + ሥርዓተ ጥለት"</string>
569    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"የጣት አሻራ + ፒን"</string>
570    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"የጣት አሻራ + የይለፍ ቃል"</string>
571    <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"ያለጣት አሻራ ይቀጥሉ"</string>
572    <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"የእርስዎን የጣት አሻራ ተጠቅመው ስልክዎን መክፈት ይችላሉ። ለደህንነት ሲባል ይህ አማራጭ የመጠባበቂያ ማያ ገጽ መቆለፊያ ያስፈልገዋል።"</string>
573    <string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8792301636367000123">"መልክን ማረጋገጥ + ስርዓተ-ጥለት"</string>
574    <string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="1196620299595657479">"መልክን ማረጋገጥ + ፒን"</string>
575    <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="223117276773907474">"መልክን ማረጋገጥ + የይለፍ ቃል"</string>
576    <string name="face_unlock_skip_face" msgid="6362883392838482791">"ያለመልክ ማረጋገጥ ይቀጥሉ"</string>
577    <string name="face_unlock_title" msgid="9042382084472444316">"የእርስዎን መልክ ተጠቅመው ስልክዎን መክፈት ይችላሉ። ለደህንነት ሲባል ይህ አማራጭ የመጠባበቂያ ማያ ገጽ መቆለፊያ ያስፈልገዋል።"</string>
578    <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2051593894736282302">"በአስተዳዳሪ፣ የምስጠራ መመሪያ ወይም የምስክርነት ማከማቻ ተሰናክሏል"</string>
579    <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"ምንም"</string>
580    <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"ማንሸራተት"</string>
581    <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"ሥርዓተ ጥለት"</string>
582    <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"ፒን"</string>
583    <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"የይለፍ ቃል"</string>
584    <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"አንድ ጊዜ የማያ ገጽ መቆለፊያን ካቀናበሩ በኋላ፣ በቅንብሮች እና ደህንነት ውስጥ የጣት አሻራን ማቀናበር ይችላሉ።"</string>
585    <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"የማያ መዝጊያ አጥፋ"</string>
586    <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"የመሳሪያ ጥበቃ ይወገድ?"</string>
587    <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"የመገለጫ ጥበቃ ይወገድ?"</string>
588    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪዎች ያለ የእርስዎ ስርዓተ ጥለት አይሰሩም።"</string>
589    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2986105377420905314">"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪዎች ያለ የእርስዎ ስርዓተ ጥለት አይሠሩም።<xliff:g id="EMPTY_LINE">
590
591</xliff:g>የተቀመጡ የእርስዎ የጣት አሻራዎችም እንዲሁም ከዚህ መሳሪያ ይወገዳሉ፣ እና በእነሱ ስልክዎን መክፈት፣ ግዢዎችን መፍቀድ፣ ወይም ወደ መተግበሪያ መግባት አይችሉም።»"</string>
592    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪዎች ያለ የእርስዎ ፒን አይሰሩም።"</string>
593    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="3370462835533123695">"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪዎች ያለ የእርስዎ ፒን አይሰሩም።<xliff:g id="EMPTY_LINE">
594
595</xliff:g>የተቀመጡ የእርስዎ የጣት አሻራዎችም እንዲሁም ከዚህ መሳሪያ ይወገዳሉ፣ እና በእነሱ ስልክዎን መክፈት፣ ግዢዎችን መፍቀድ፣ ወይም ወደ መተግበሪያ መግባት አይችሉም።»"</string>
596    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪዎች ያለ የእርስዎ የይለፍ ቃል አይሰሩም።"</string>
597    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="3595476296430536798">"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪዎች ያለ የእርስዎ የይለፍ ቃል አይሠሩም።<xliff:g id="EMPTY_LINE">
598
599</xliff:g>የተቀመጡ የእርስዎ የጣት አሻራዎችም እንዲሁም ከዚህ መሳሪያ ይወገዳሉ፣ እና በእነሱ ስልክዎን መክፈት፣ ግዢዎችን መፍቀድ፣ ወይም ወደ መተግበሪያ መግባት አይችሉም።»"</string>
600    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪዎች ያለ የእርስዎ ቁልፍ ገጽ አይሰሩም።"</string>
601    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="3679351662094349506">"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪዎች ያለ የእርስዎ ቁልፍ ገጽ አይሰሩም።<xliff:g id="EMPTY_LINE">
602
603</xliff:g>የተቀመጡ የእርስዎ የጣት አሻራዎችም እንዲሁም ከዚህ መሳሪያ ይወገዳሉ፣ እና በእነሱ ስልክዎን መክፈት፣ ግዢዎችን መፍቀድ፣ ወይም ወደ መተግበሪያ መግባት አይችሉም።»"</string>
604    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"የመሣሪያ ጥበቃ ባሕሪዎች ያለ የእርስዎ ሥርዓተ ጥለት አይሠሩም።"</string>
605    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="6718155854303231675">"የመገለጫ ጥበቃ ባሕሪዎች ያለ የእርስዎ ሥርዓተ ጥለት አይሠሩም።<xliff:g id="EMPTY_LINE">
606
607</xliff:g>እንዲሁም የተቀመጡ የእርስዎ ጣት አሻራዎች ከዚህ መገለጫ ይወገዳሉ፣ እና የእርስዎን መገለጫ መክፈት፣ ግዢዎችን መፍቀድ ወይም እነሱን ተጠቅመው በመለያ ወደ መተግበሪያዎች መግባት አይችሉም።»"</string>
608    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"የመሣሪያ ጥበቃ ባሕሪዎች ያለ የእርስዎ ፒን አይሠሩም።"</string>
609    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4209564603132870532">"የመገለጫ ጥበቃ ባሕሪዎች ያለ የእርስዎ ፒን አይሠሩም።<xliff:g id="EMPTY_LINE">
610
611</xliff:g>እንዲሁም የተቀመጡ የእርስዎ ጣት አሻራዎች ከዚህ መገለጫ ይወገዳሉ፣ እና የእርስዎን መገለጫ መክፈት፣ ግዢዎችን መፍቀድ ወይም እነሱን ተጠቅመው በመለያ ወደ መተግበሪያዎች መግባት አይችሉም።»"</string>
612    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"የመገለጫ ጥበቃ ባሕሪዎች ያለ የእርስዎ ይለፍ ቃል አይሠሩም።"</string>
613    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="2994300676764706047">"የመገለጫ ጥበቃ ባሕሪዎች ያለ የይለፍ ቃልዎ አይሠሩም።<xliff:g id="EMPTY_LINE">
614
615</xliff:g>እንዲሁም የተቀመጡ የእርስዎ ጣት አሻራዎች ከዚህ መገለጫ ይወገዳሉ፣ እና የእርስዎን መገለጫ መክፈት፣ ግዢዎችን መፍቀድ ወይም እነሱን ተጠቅመው በመለያ ወደ መተግበሪያዎች መግባት አይችሉም።»"</string>
616    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"የመሣሪያ ጥበቃ ባሕሪዎች ያለ የእርስዎ ማያ ገጽ መቆለፊያ አይሠሩም።"</string>
617    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="4994062501123299418">"የመገለጫ ጥበቃ ባሕሪዎች ያለ የእርስዎ የማያ ገጽ መቆለፊያ አይሠሩም።<xliff:g id="EMPTY_LINE">
618
619</xliff:g>እንዲሁም የተቀመጡ የእርስዎ ጣት አሻራዎች ከዚህ መገለጫ ይወገዳሉ፣ እና የእርስዎን መገለጫ መክፈት፣ ግዢዎችን መፍቀድ ወይም እነሱን ተጠቅመው በመለያ ወደ መተግበሪያዎች መግባት አይችሉም።»"</string>
620    <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"አዎ፣ አስወግድ"</string>
621    <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"መክፈቻ ስርዓት ጥለት ለውጥ"</string>
622    <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"መክፈቻ ፒን  ለውጥ"</string>
623    <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"መክፈቻ ይለፍ ቃል ለውጥ"</string>
624    <string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="7529087063617325912">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ጠንካራ ፒን ወይም የይለፍ ቃል ይመክራል እና ያለ አንድ እንደሚጠበቀው ላይሠራ ይችል ይሆናል"</string>
625    <string name="unlock_footer_medium_complexity_requested" msgid="4195620619469851350">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> አዲስ ፒን ወይም የይለፍ ቃል ይመክራል እና ያለ አንድ እንደሚጠበቀው ላይሠራ ይችል ይሆናል"</string>
626    <string name="unlock_footer_low_complexity_requested" msgid="428655972363263817">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> አዲስ ሥርዓተ ጥለት፣ ፒን ወይም የይለፍ ቃል ይመክራል እና ያለ አንድ እንደሚጠበቀው ላይሠራ ይችል ይሆናል"</string>
627    <string name="unlock_footer_none_complexity_requested" msgid="6275441987228550440">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> አዲስ የማያ ገጽ መቆለፊያ ይመክራል"</string>
628    <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="2219711062197089783">"እንደገና ይሞክሩ። ሙከራ <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> ከ<xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>።"</string>
629    <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="4277765862798876826">"የእርስዎ ውሂብ ይሰረዛል"</string>
630    <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="1688030823464420974">"በሚቀጥለው ሙከራ ላይ ትክክል ያልሆነ ሥርዓተ ጥለት ካስገቡ የዚህ መሣሪያ ውሂብ ይሰረዛል"</string>
631    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="5350785938296254352">"በሚቀጥለው ሙከራ ላይ ትክክል ያልሆነ ፒን ካስገቡ የዚህ መሣሪያ ውሂብ ይሰረዛል"</string>
632    <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="6208035114731421034">"በሚቀጥለው ሙከራ ላይ ትክክል ያልሆነ የይለፍ ቃል ካስገቡ የዚህ መሣሪያ ውሂብ ይሰረዛል"</string>
633    <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="7851504071368235547">"በሚቀጥለው ሙከራ ላይ ትክክል ያልሆነ ሥርዓተ ጥለት ካስገቡ ይህ ተጠቃሚ ይሰረዛል"</string>
634    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4049024921333961715">"በሚቀጥለው ሙከራ ላይ ትክክል ያልሆነ ፒን ካስገቡ ይህ ተጠቃሚ ይሰረዛል"</string>
635    <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4660886542496781672">"በሚቀጥለው ሙከራ ላይ ትክክል ያልሆነ የይለፍ ቃል ካስገቡ ይህ ተጠቃሚ ይሰረዛል"</string>
636    <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2437716252059050291">"በሚቀጥለው ሙከራ ላይ ትክክል ያልሆነ ሥርዓተ ጥለት ካስገቡ የእርስዎ የሥራ መገለጫ እና ውሂቡ ይሰረዛሉ"</string>
637    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="5799931839127476913">"በሚቀጥለው ሙከራ ላይ ትክክል ያልሆነ ፒን ካስገቡ የእርስዎ የሥራ መገለጫ እና ውሂቡ ይሰረዛሉ"</string>
638    <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="6786586046975042158">"በሚቀጥለው ሙከራ ላይ ትክክል ያልሆነ የይለፍ ቃል ካስገቡ የእርስዎ የሥራ መገለጫ እና ውሂቡ ይሰረዛሉ"</string>
639    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="5047439819181833824">"በጣም ብዙ ትክክል ያልሆኑ ሙከራዎች። የዚህ መሣሪያ ውሂብ ይሰረዛል።"</string>
640    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="6188180643494518001">"በጣም ብዙ ትክክል ያልሆኑ ሙከራዎች። ይህ ተጠቃሚ ይሰረዛል።"</string>
641    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="1745475043685915442">"በጣም ብዙ ትክክል ያልሆኑ ሙከራዎች። የዚህ የሥራ መገለጫ እና ውሂቡ ይሰረዛሉ።"</string>
642    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="8246716090548717312">"አሰናብት"</string>
643    <plurals name="lockpassword_password_too_short" formatted="false" msgid="1957883871187697796">
644      <item quantity="one">ቢያንስ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ቁምፊዎች መሆን አለበት</item>
645      <item quantity="other">ቢያንስ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ቁምፊዎች መሆን አለበት</item>
646    </plurals>
647    <plurals name="lockpassword_pin_too_short" formatted="false" msgid="5019935246875659237">
648      <item quantity="one">ፒን ቢያንስ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> አሃዞች መሆን አለበት</item>
649      <item quantity="other">ፒን ቢያንስ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> አሃዞች መሆን አለበት</item>
650    </plurals>
651    <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"ቀጥል"</string>
652    <plurals name="lockpassword_password_too_long" formatted="false" msgid="4581209996591221075">
653      <item quantity="one">ከ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ቁምፊዎች ያነሰ መሆን አለበት</item>
654      <item quantity="other">ከ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ቁምፊዎች ያነሰ መሆን አለበት</item>
655    </plurals>
656    <plurals name="lockpassword_pin_too_long" formatted="false" msgid="185568652740755131">
657      <item quantity="one">ከ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> አሃዞች ያነሰ መሆን አለበት</item>
658      <item quantity="other">ከ<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> አሃዞች ያነሰ መሆን አለበት</item>
659    </plurals>
660    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="7284664023164191198">"ከ0-9 የሆኑ አሃዞችን ብቻ ነው መያዝ አለበት"</string>
661    <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="1401569207976460727">"የመሣሪያ አስተዳዳሪው የቅርብ ጊዜ ፒን መጠቀም አይፈቅድም"</string>
662    <string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="8563366383328811472">"የተለመዱ ፒኖች በአይቲ አስተዳዳሪዎ የታገዱ ናቸው። የተለየ ፒን ይሞክሩ።"</string>
663    <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"ይህ ልክ ያልሆነ ቁምፊ ማካተት አይችልም"</string>
664    <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"ቢያንስ አንድ ፊደል መያዝ አለበት"</string>
665    <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"ቢያንስ አንድ አሃዝ መያዝ አለበት"</string>
666    <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"ቢያንስ አንድ ምልክት መያዝ አለበት"</string>
667    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="9013132344745898400">
668      <item quantity="one">ቢያንስ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ፊደሎችን መያዝ አለበት</item>
669      <item quantity="other">ቢያንስ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ፊደሎችን መያዝ አለበት</item>
670    </plurals>
671    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2626327674921055486">
672      <item quantity="one">ቢያንስ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ንዑስ ሆሄዎችን መያዝ አለበት</item>
673      <item quantity="other">ቢያንስ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ንዑስ ሆሄዎችን መያዝ አለበት</item>
674    </plurals>
675    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7860796359913920356">
676      <item quantity="one">ቢያንስ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> አቢይ ሆሄዎችን መያዝ አለበት</item>
677      <item quantity="other">ቢያንስ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> አቢይ ሆሄዎችን መያዝ አለበት</item>
678    </plurals>
679    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="1967587658356336828">
680      <item quantity="one">ቢያንስ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ቁጥራዊ አኃዞችን መያዝ አለበት</item>
681      <item quantity="other">ቢያንስ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ቁጥራዊ አኃዞችን መያዝ አለበት</item>
682    </plurals>
683    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="6751305770863640574">
684      <item quantity="one">ቢያንስ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ልዩ ምልክቶችን መያዝ አለበት</item>
685      <item quantity="other">ቢያንስ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ልዩ ምልክቶችን መያዝ አለበት</item>
686    </plurals>
687    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4440596998172043055">
688      <item quantity="one">ቢያንስ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ፊደል ያልሆኑ ቁምፊዎችን መያዝ አለበት</item>
689      <item quantity="other">ቢያንስ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ፊደል ያልሆኑ ቁምፊዎችን መያዝ አለበት</item>
690    </plurals>
691    <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="942665351220525547">"የመሣሪያ አስተዳዳሪው የቅርብ ጊዜ የይለፍ ቃልን መጠቀም አይፈቅድም"</string>
692    <string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="9105101266246197027">"የተለመዱ የይለፍ ቃላት በአይቲ አስተዳዳሪዎ የታገዱ ናቸው። የተለየ የይለፍ ቃል ይሞክሩ።"</string>
693    <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="680765285206990584">"ሽቅብ፣ ቁልቁል ወይም ተደጋጋሚ የአኃዞች ተከታታይ አይፈቀድም"</string>
694    <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="8176726201389902380">"ያረጋግጡ"</string>
695    <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"ይቅር"</string>
696    <string name="lockpassword_clear_label" msgid="5724429464960458155">"አጽዳ"</string>
697    <string name="lockpassword_credential_changed" msgid="581649578639853343">"የማያ ገጽ መቆለፊያ ቀደም ብሎ ተለውጧል። ከአዲስ ማያ ገጽ መቆለፊያ ጋር እንደገና ይሞክሩ።"</string>
698    <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"ይቅር"</string>
699    <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"ቀጥሎ"</string>
700    <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"ማዋቀር ተጠናቋል።"</string>
701    <string name="manage_device_admin" msgid="537804979483211453">"የመሣሪያ አስተዳደር መተግበሪያዎች"</string>
702    <string name="number_of_device_admins_none" msgid="7185056721919496069">"ምንም ገቢር መተግበሪያዎች የሉም"</string>
703    <plurals name="number_of_device_admins" formatted="false" msgid="3361891840111523393">
704      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ገቢር መተግበሪያዎች</item>
705      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ገቢር መተግበሪያዎች</item>
706    </plurals>
707    <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"የተአማኒነት ወኪሎች"</string>
708    <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"ለመጠቀም በመጀመሪያ የቁልፍ ገጽ ያዋቅሩ"</string>
709    <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="1475819820389620546">"ምንም የለም"</string>
710    <plurals name="manage_trust_agents_summary_on" formatted="false" msgid="3935182396726101824">
711      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ገቢር የዕምነት ወኪሎች</item>
712      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ገቢር የዕምነት ወኪሎች</item>
713    </plurals>
714    <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"ብሉቱዝ"</string>
715    <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">" ብሉቱዝ አብራ"</string>
716    <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"ብሉቱዝ"</string>
717    <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"ብሉቱዝ"</string>
718    <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"ተያያዦችን አደራጅ፣ የመሣሪያ ስም &amp;  መገኘት መቻል አዘጋጅ"</string>
719    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"ከ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር ይጣመር?"</string>
720    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"የብሉቱዝ ማጣመሪያ ኮድ"</string>
721    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"የማጣመር ኮድ ይተይቡና ከዚያም Return ወይም Enter የሚለውን ይጫኑ"</string>
722    <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"ፒን  ፊደሎች ወይም ምልክቶች ይይዛል"</string>
723    <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"አብዛኛውን ጊዜ 0000 ወይም 1234"</string>
724    <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"16 አሃዞች መሆን አለበት"</string>
725    <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"ይህን ፒን  በሌላ መሣሪያ ላይማስገባት ሊያስፈልግህ ይችላል።"</string>
726    <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"ይህን የይለፍ ቁልፍ በሌላ መሣሪያ ላይማስገባት ሊያስፈልግህ ይችላል።"</string>
727    <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"ከ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;ጋር ለማገናኘት ይህን የይለፍ ቁልፍ ማሳየቱን አረጋግጥ፡&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
728    <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"ከ:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;ከዚህ መሣሪያ ጋር ይጣመር?"</string>
729    <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"ከ:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> ጋር ለማጣመር ላዩ ላይ ተይብበት:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> ከዚያም ተመለስ ወይም አስገባ ተጫን::"</string>
730    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="9082518313285787097">"የእርስዎን የእውቂያዎች እና የጥሪ ታሪክ መዳረሻ ይፍቀዱ"</string>
731    <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
732    <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"ወደ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>ማገናኘት አልተቻለም።"</string>
733    <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"መሣሪያዎችን ቃኝ"</string>
734    <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"አድስ"</string>
735    <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"በመፈለግ ላይ…"</string>
736    <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"የመሣሪያ ቅንብሮች"</string>
737    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"የተጣመረ መሣሪያ"</string>
738    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"የበይንመረብ ግንኙነት"</string>
739    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"የቁልፍ ሰሌዳ"</string>
740    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"የእውቂያዎች እና የጥሪ ታሪክ"</string>
741    <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"ከዚህ መሣሪያ ጋር ይጣመር?"</string>
742    <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"የስልክ ቁጥር መያዣ ይጋራ?"</string>
743    <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> የእርስዎን እውቂያዎች እና የጥሪ ታሪክ መድረስ ይፍለጋል።"</string>
744    <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ከብሉቱዝ ጋር መጣመር ይፈልጋል። ሲገናኝ የእርስዎ እውቂያዎች እና የጥሪ ታሪክ መዳረሻ ይኖረዋል።"</string>
745    <string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="1617401232446299411">"የሚገኙ መሣሪያዎች"</string>
746    <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"ምንም መሣሪያዎች አይገኙም"</string>
747    <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"አያይዝ"</string>
748    <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"አለያይ"</string>
749    <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"አጣምር&amp;  አያይዝ"</string>
750    <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"አታጣምር"</string>
751    <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"አለያይ &amp; አልተጣመረም"</string>
752    <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"አማራጮች…"</string>
753    <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"ከፍተኛ"</string>
754    <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"ከፍተኛ ብሉቱዝ"</string>
755    <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"ብሉቱዝ ሲበራ መሣሪያዎ ሌልች በአቅራቢያ ካሉ መሣሪያዎች ጋር መገናኘት ይችላል።"</string>
756    <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="824285504325592644">"ብሉቱዝ ሲበራ የእርስዎ መሣሪያ በአቅራቢያ ካሉ ሌሎች የብሉቱዝ መሣሪያዎች ጋር መነጋገር ይችላል።\n\nየመሣሪያ ተሞክሮን ለማሻሻል መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች አሁንም በማንኛውም ጊዜ በአቅራቢያ መሣሪያዎች ካሉ መቃኘት ይችላሉ፣ ብሉቱዝ ጠፍቶ ቢሆንም እንኳል። ይህ ለምሳሌ በአካባቢ ላይ የተመሠረቱ ባህሪያትን እና አገልግሎቶችን ለማሻሻል ጥቅም ላይ መዋል ይቻላል። ይህን ቅንብር በ"<annotation id="link">"የቅኝት ቅንብሮች"</annotation>" ውስጥ መቀየር ይችላሉ።"</string>
757    <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"የአካባቢ ትክክለኛነትን ለማሻሻል የስርዓት መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች አሁንም የብሉቱዝ መሣሪያዎችን ማግኘት ይችላሉ። ይህን ለውጥ በ<xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>ቅንብሮችን መቃኘት<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> ላይ ሊለውጡት ይችላሉ።"</string>
758    <string name="bluetooth_connect_failed" msgid="4500234659813241053">"ማገናኘት አልተቻለም። እንደገና ይሞክሩ።"</string>
759    <string name="device_details_title" msgid="6576953269221085300">"የመሣሪያ ዝርዝሮች"</string>
760    <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="2513724313558236181">"የመሣሪያ የብሉቱዝ አድራሻ፦ <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
761    <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="38467834196432400">"መሣሪያ ይረሳ?"</string>
762    <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"የእርስዎ ስልክ ከእንግዲህ ከ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር አይጣመርም"</string>
763    <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="7785695793007576501">"የእርስዎ ጡባዊ ከእንግዲህ ከ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር አይጣመርም"</string>
764    <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="251257782642157557">"የእርስዎ መሣሪያ ከእንግዲህ ከ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር አይጣመርም"</string>
765    <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="3829370108973879006">"መሣሪያን እርሳ"</string>
766    <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"ወደ..... አያይዝ"</string>
767    <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ከማህድረ መረጃ ድምፅይለያያል።"</string>
768    <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ከእጅ ነፃኦዲዮ ይለያያል።"</string>
769    <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ከግቤት መሣሪያ ይለያያል።"</string>
770    <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"በ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> በኩል የበይነመረብ ድረስ ይለያያል።"</string>
771    <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="8355910926439312604">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> የዚህን ጡባዊ የበይነመረብ ግንኙነት እንዳያጋራ ግንኙነቱ ይቋረጣል።"</string>
772    <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="6251611115860359886">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> የዚህን ስልክ የበይነመረብ ግንኙነት እንዳያጋራ ግንኙነቱ ይቋረጣል።"</string>
773    <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"የተገናኘ የብሉቱዝ መሣሪያ"</string>
774    <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"አያይዝ"</string>
775    <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"ወደ ብሉቱዝ መሳሪያ አያይዝ"</string>
776    <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"ተጠቀም ለ"</string>
777    <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"እንደገና ሰይም"</string>
778    <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"የገቢ ፋይል ሰደዳዎች ፍቀድ"</string>
779    <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="6436258151814414028">"ለበይነመረብ መዳረሻ ከመሣሪያ ጋር ተገናኝቷል"</string>
780    <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1322694224800769308">"የአካባቢያዊ በይነመረብ ግንኙነት ለመሣሪያ በማጋራት ላይ"</string>
781    <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"ቅንብሮች ትከል"</string>
782    <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"ለድምፅ ትከል ተጠቀም"</string>
783    <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"እንደ ተናጋሪ ስልክ"</string>
784    <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"ለሙዚቃ እና ማህደረ መረጃ"</string>
785    <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"ቅንብሮች አስታውስ"</string>
786    <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="6752690395207847881">"ከፍተኛው የተገናኙ የብሉቱዝ ኦዲዮ መሣሪያዎች ብዛት"</string>
787    <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="5936561749790095473">"ከፍተኛው የተገናኙ የብሉቱዝ ኦዲዮ መሣሪያዎች ብዛትን ይምረጡ"</string>
788    <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Cast"</string>
789    <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"ገመድ-አልባ ማሳየትን ያንቁ"</string>
790    <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"በአቅራቢያ ምንም መሳሪያዎች አልተገኙም።"</string>
791    <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"በመገናኘት ላይ"</string>
792    <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"ተገናኝቷል"</string>
793    <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"በስራ ላይ ያሉ"</string>
794    <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"አይገኝም"</string>
795    <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"የማሳያ ቅንብሮች"</string>
796    <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"የገመድ አልባ ማሳያ አማራጮች"</string>
797    <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"እርሳ"</string>
798    <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"ተከናውኗል"</string>
799    <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"ስም"</string>
800    <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2.4 ጊኸ"</string>
801    <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 ጊኸ"</string>
802    <string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8404345621836792112">"ግባ"</string>
803    <string name="wifi_tap_to_sign_in" msgid="6990161842394669054">"በመለያ ወደ አውታረ መረብ ለመግባት እዚህ ላይ መታ ያድርጉ"</string>
804    <string name="tx_link_speed" msgid="6139577455916971837">"<xliff:g id="TRANSMIT_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> ሜብስ"</string>
805    <string name="rx_link_speed" msgid="5729003360923133988">"<xliff:g id="RECEIVE_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> ሜብስ"</string>
806    <string name="wifi_ask_enable" msgid="2795469717302060104">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> Wi-Fiን ማብራት ይፈልጋል"</string>
807    <string name="wifi_ask_disable" msgid="728366570145493573">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> Wi-Fiን ማጥፋት ይፈልጋል"</string>
808    <string name="art_verifier_for_debuggable_title" msgid="6029838014407791341">"ሊታረሙ የሚችሉ የመተግበሪያዎች ባይት ኮድን ያረጋግጡ"</string>
809    <string name="art_verifier_for_debuggable_summary" msgid="2250352478065428399">"ART ሊታረሙ ለሚችሉ መተግበሪያዎች ባይት ኮድን እንዲያረጋግጥ ይፍቀዱ"</string>
810    <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
811    <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"ጡባዊ ቱኮው ሌላ መሳሪያ ሲነካ የውሂብ ልውውጥ ፍቀድ"</string>
812    <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"ስልኩ ሌላ መሳሪያ ሲነካ የውሂብ ልውውጥ ፍቀድ"</string>
813    <string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"NFC ያብሩ"</string>
814    <string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"NFC ውሂብን በዚህ መሣሪያ እና በአቅራቢያ ባሉ ሌሎች መሣሪያዎች ወይም እንደ የመክፈያ ጣቢአይዎች፣ የመዳረሻ አንባቢዎች እና በይነተገናኝ ማስታወቂያዎች ወይም መለያዎች ያሉ ዒላማዎች መካከል ውሂብ ያለዋውጣል።"</string>
815    <string name="nfc_secure_settings_title" msgid="150400737244061585">"ደህንነቱ የተጠበቀ NFC"</string>
816    <string name="nfc_secure_toggle_summary" product="default" msgid="2135032222065627938">"የNFC ክፍያ እና ማስተላለፍ መጠቀምን ማያ ገጽ ሲከፈት ብቻ ፍቀድ"</string>
817    <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
818    <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"በNFC በኩልየመተግበሪያ ይዘት ለማስተላለፍ ዝግጁ ነው"</string>
819    <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"ጠፍቷል"</string>
820    <string name="nfc_disabled_summary" msgid="3507017304297395467">"NFC ስለጠፋ ማግኘት አይቻልም"</string>
821    <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
822    <string name="android_beam_explained" msgid="1810540319385192758">"ይህ ባህሪ ሲበራ መሣሪያዎቹን አንድ ላይ አቀራርቦ በመያዝ የመተግበሪያ ይዘት ወደ ሌላ NFC ያለው መሣሪያ በሞገድ ማስተላለፍ ይችላሉ። ለምሳሌ፣ ድረ-ገጾችን፣ YouTube ቪዲዮዎችን፣ የሰዎች ዕውቂያዎችን፣ እና በተጨማሪ ነገሮችን በሞገድ ማስተላለፍ ይችላሉ።\n\nበቀላሉ መሣሪያዎቹን አንድ ላይ ያምጧቸው (በተለምዶ ጀርባ ለጀርባ) ከዚያ ማያ ገጽዎን መታ ያድርጉ። መተግበሪያው ምን በሞገድ እንደሚተላለፍ ይወስናል።"</string>
823    <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi‑Fi"</string>
824    <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Wi-Fi ያብሩ"</string>
825    <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi‑Fi"</string>
826    <string name="wifi_settings_master_switch_title" msgid="4746267967669683259">"Wi-Fiን ተጠቀም"</string>
827    <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"የWi-Fi ቅንብሮች"</string>
828    <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi‑Fi"</string>
829    <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"አዘጋጅ&amp; የገመድ አልባ ድረስ ነጥብ አደራጅ"</string>
830    <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Wi‑Fi ይምረጡ"</string>
831    <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Wi-Fi በማብራት ላይ..."</string>
832    <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Wi-Fi በማጥፋት ላይ..."</string>
833    <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"ስህተት"</string>
834    <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"5 ጊኸ ባንድ በዚህ አገር ውስጥ አይገኝም"</string>
835    <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"አውሮፕላን ሁኔታ"</string>
836    <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="76298880708051981">"የአውታረ መረብ ማሳወቂያ ክፈት"</string>
837    <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="2761326999921366960">"ባለከፍተኛ ጥራት ይፋዊ አውታረ መረብ የሚገኝ ሲሆን አሳውቅ"</string>
838    <string name="wifi_wakeup" msgid="8815640989361538036">"Wi‑Fiን በራስ-ሰር አብራ"</string>
839    <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="2530814331062997163">"እንደ የቤትዎ አውታረ መረብ ካሉ የተቀመጡ አውታረ መረቦች አጠገብ ሲሆኑ Wi‑Fi ተመልሶ ይበራል"</string>
840    <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="7494539594649967699">"መገኛ አካባቢ ስለጠፋ ሊገኝ አይችልም። "<annotation id="link">"መገኛ አካባቢ"</annotation>"።"</string>
841    <string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="7247227922074840445">"የWi‑Fi ቅኝት ስለጠፋ አይገኝም"</string>
842    <string name="wifi_wakeup_summary_scoring_disabled" msgid="108339002136866897">"ለመጠቀም፣ የአውታረ መረብ ደረጃ ሰጪ አቅራቢ ይምረጡ"</string>
843    <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"ደካማ ግንኙነቶችን አስወግድ"</string>
844    <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7016103106105907127">"ጥሩ የበየነመረብ ግንኙነት ከሌለው በስተቀር የWi-Fi አውታረ መረብን አትጠቀም"</string>
845    <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="1644292503152790501">"ጥሩ የበይነመረብ ግንኙነት ያላቸው አውታረ መረቦችን ብቻ ተጠቀም"</string>
846    <string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6851951242903078588">"ከክፍት አውታረ መረቦች ጋር ተገናኝ"</string>
847    <string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="2982091714252931713">"በራስ-ሰር ከባለከፍተኛ ጥራት ይፋዊ አውታረ መረቦች ጋር ተገናኝ"</string>
848    <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="593964217679325831">"ለመጠቀም፣ የአውታረ መረብ ደረጃ ሰጪ አቅራቢ ይምረጡ"</string>
849    <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="8472122600853650258">"ለመጠቀም፣ ተኳዃኝ የሆነ የአውታረ መረብ ደረጃ ሰጪ አቅራቢ ይምረጡ"</string>
850    <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"የእውቅና ማረጋገጫዎችን ይጫኑ"</string>
851    <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5544778734762998889">"የአካባቢ ትክክለኝነት ለማሻሻል ሲባል መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች አሁንም በማንኛውም ጊዜ የ Wi-Fi አውታረ መረቦችን መቃኘት ይችላሉ፣ Wi-Fi ጠፍቶ ቢሆንም እንኳ። ይህ ለምሳሌ በአካባቢ ላይ የተመሠረቱ ባህሪያትን እና አገልግሎቶችን ለማሻሻል ስራ ላይ ሊውል ይችላል። ይህን በ<xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>የመቃኛ ቅንብሮች<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> ውስጥ መቀየር ይችላሉ።"</string>
852    <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="3426075479272242098">"የአካባቢ ትክክለኝነትን ለማሻሻል በ<xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>የቅንት ቅንብሮች<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> ውስጥ የWi-Fi ማብራትን ያብሩ።"</string>
853    <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"ዳግመኛ አታሳይ"</string>
854    <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"በሚተኛበት Wi-Fi እንደበራ ይቆይ"</string>
855    <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"በእንቅልፍ ጊዜ Wi‑Fi ይበራል"</string>
856    <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"ቅንብሮቹን ለመለወጥ ችግር ነበር።"</string>
857    <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"ቅልጥፍናን አሻሽል"</string>
858    <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"የWi-Fi ማመቻቸት"</string>
859    <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Wi-Fi ሲበራ የባትሪ አጠቃቀም ቀንስ"</string>
860    <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Wi‑Fi የሚጠቀመውን ባትሪ ገድብ"</string>
861    <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="8593144541347373394">"Wi-Fi የበይነመረብ መድረሻን ካጣ ወደ የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ለውጥ።"</string>
862    <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8753386877755616476">"በራስ-ሰር ወደ የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ቀይር"</string>
863    <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="1403505355490119307">"የWi-Fi በይነመረብ መዳረሻ በማይኖርበት ጊዜ የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ይጠቀሙ። የውሂብ ክፍያዎች ሊከፈልባቸው ይችላል።"</string>
864    <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"አውታረ መረብ አክል"</string>
865    <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2913345003906899146">"የWi‑Fi ምርጫዎች"</string>
866    <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="646393113104367290">"Wi‑Fi በራስ-ሰር ተመልሶ ይበራል"</string>
867    <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="2782566279864356713">"Wi‑Fi በራስ-ሰር ተመልሶ አይበራም"</string>
868    <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"የWi-Fi አውታረ መረቦች"</string>
869    <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"ተጨማሪ አማራጮች"</string>
870    <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi‑Fi Direct"</string>
871    <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"ቃኝ"</string>
872    <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"ከፍተኛ"</string>
873    <string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"አዋቅር"</string>
874    <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"ወደ አውታረ መረብ አያይዝ"</string>
875    <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"አውታረ መረብን አስታውስ"</string>
876    <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"አውታረ መረብ እርሳ"</string>
877    <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"አውታረ መረብ ቀይር"</string>
878    <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"ያሉ አውታረ መረቦችን ለማየት Wi-Fi ያብሩ።"</string>
879    <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"የWi-Fi አውታረ መረቦችን በመፈለግ ላይ…"</string>
880    <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"የWi‑Fi አውታረ መረቡን የመቀየር ፍቃድ የሉዎትም።"</string>
881    <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"ተጨማሪ"</string>
882    <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"በራስ ሰር ማወቀር (WPS)"</string>
883    <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="3815269816331500375">"የWi‑Fi ቅኝትን ይብራ?"</string>
884    <string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="6352918945128328916">"Wi‑Fiን በራስሰር ለማብራት፣ በመጀመሪያ Wi‑Fi ቅኝትን ማብራት ያስፈልግዎታል።"</string>
885    <string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="3155631874578023647">"Wi-Fi ቅኝት አደራረግ በማናቸውም ጊዜ የWi‑Fi አውታረመረቦችን መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች Wi‑Fi ጠፍቶ እያለ እንኳ እንዲቃኙ ያስችላል። ይህ ለምሳሌ በአካባቢ ላይ የተመሠረቱ ባህሪያትን እና አገልግሎቶችን ለማሻሻል ሥራ ላይ ሊውል ይችላል።"</string>
886    <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1364287182804820646">"አብራ"</string>
887    <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5527653791584018157">"Wi‑Fi ቅኝት በርቷል"</string>
888    <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"የላቁ አማራጮች"</string>
889    <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"የተቆልቋይ ዝርዝር የላቁ አማራጮች። ለመሰብሰብ ሁለቴ መታ ያድርጉ።"</string>
890    <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"የተቆልቋይ ዝርዝር የላቁ አማራጮች። ለመዘርጋት ሁለቴ መታ ያድርጉ።"</string>
891    <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"አውታረ መረብ ስም"</string>
892    <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"SSID ያስገቡ"</string>
893    <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"ደህንነት"</string>
894    <string name="wifi_hidden_network" msgid="973162091800925000">"የተደበቀ አውታረ መረብ"</string>
895    <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="6674068093531603452">"የእርስዎ ራውተር የአውታረ መረብ መታወቂያን እያሰራጨ ካልሆነ እና እርስዎ ግን ወደፊት ሊያገናኙት የሚፈልጉ ከሆነ አውታረ መረቡን እንደተደበቀ አድርገው ሊያቀናብሩት ይችላሉ።\n\nየእርስዎ ስልክ በመደበኛነት አውታረ መረቡን ለማግኘት ሲግናሉን ስለሚያሰራጭ የደህንነት ስጋትን ሊፈጥር ይችል ይሆናል።\n\nአውታረ መረቡን እንደ የተደበቀ አድርጎ ማቀናበር የእርስዎን የራውተር ቅንብሮች አይለውጥም።"</string>
896    <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"የሲግናል ጥንካሬ"</string>
897    <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"ሁኔታ"</string>
898    <string name="tx_wifi_speed" msgid="2994278184097786511">"የማስተላለፊያ አገናኝ ፍጥነት"</string>
899    <string name="rx_wifi_speed" msgid="7206089638282839236">"የአገናኝ ፍጥነት ተቀበል"</string>
900    <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"ተደጋጋሚነት"</string>
901    <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"የIP አድራሻ"</string>
902    <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"ተቀምጧል በ"</string>
903    <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ምስክርነቶች"</string>
904    <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP ሜተድ"</string>
905    <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"ክፍል 2  ማረጋገጥ"</string>
906    <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA ምስክር"</string>
907    <string name="wifi_eap_domain" msgid="8471124344218082064">"ጎራ"</string>
908    <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"የተጠቃሚ ምስክር"</string>
909    <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"መታወቂያ"</string>
910    <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"ስም አልባ መታወቂያ"</string>
911    <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">" የይለፍ ቃል፡"</string>
912    <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"የይለፍ ቃል አሳይ"</string>
913    <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"የመዳረሻ ነጥብ ባንድ ይምረጡ"</string>
914    <string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="2677800651271769965">"ራስ-ሰር"</string>
915    <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"2.4 ጊሄዝ ባንድ"</string>
916    <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8813128641914385634">"5.0 ጊኸ ባንድ"</string>
917    <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2501070491623803139">"5.0 ጊኸዝ ባንድ ይመረጣል"</string>
918    <string name="wifi_ap_2G" msgid="8378132945192979364">"2.4 ጊኸ"</string>
919    <string name="wifi_ap_5G" msgid="4020713496716329468">"5.0 ጊኸ"</string>
920    <string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="3476254666116431650">"ለWi-Fi መገናኛ ነጥብ ቢያንስ አንድ ሞገድ ይምረጡ፦"</string>
921    <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP ቅንብሮች"</string>
922    <string name="wifi_privacy_settings" msgid="5500777170960315928">"ግላዊነት"</string>
923    <string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="1539659414108891004">"የዘፈቀደ የተደረገ ማክ"</string>
924    <string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="8674936581557695411">"መሣሪያ ያክሉ"</string>
925    <string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="6244508369721032655">"ወደ «<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>» መሣሪያ ለማከል የQR ኮዱን ከዚህ በታች መሃል ላይ ያስቀምጡት"</string>
926    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="4794621158747044107">"QR ኮድን ይቃኙ"</string>
927    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="4371771604088014396">"ወደ «<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>» መሣሪያ ለማከል የQR ኮዱን ከዚህ በታች መሃል ላይ ያስቀምጡት"</string>
928    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="8096370383700478819">"የQR ኮድን በመቃኘት Wi‑Fi ን ይቀላቀሉ"</string>
929    <string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="9065890131734833809">"Wi‑Fiን አጋራ"</string>
930    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="5854392840857123065">"ወደ «<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>»ን ለማገናኘት ይህን የQR ኮድ ይቃኙ እና የይለፍ ቃሉን ያጋሩ"</string>
931    <string name="wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device" msgid="4436318319178361543">"ወደ «<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>» ለማገናኘት ይህን የQR ኮድ ይቃኙት"</string>
932    <string name="wifi_dpp_could_not_detect_valid_qr_code" msgid="641893675646330576">"የQR ኮድን ማንበብ አልተቻለም። ኮድን ዳግም ያማክሉና እንደገና ይሞክሩ"</string>
933    <string name="wifi_dpp_failure_authentication_or_configuration" msgid="3372757783382381044">"እንደገና ይሞክሩ። ችግሩ ከቀጠለ የመሣሪያ አምራቹን ያነጋግሩ"</string>
934    <string name="wifi_dpp_failure_not_compatible" msgid="2829930473520603740">"የሆነ ችግር ተፈጥሯል"</string>
935    <string name="wifi_dpp_failure_timeout" msgid="5228320772245820458">"መሣሪያው መሰካቱን፣ ኃይል መሙላቱን እና መብራቱን ያረጋግጡ"</string>
936    <string name="wifi_dpp_failure_generic" msgid="8030831192606098356">"መሣሪያው መሰካቱን፣ ኃይል መሙላቱን እና መብራቱን ያረጋግጡ። ችግሩ ከቀጠለ የመሣሪያ አምራቹን ያነጋግሩ"</string>
937    <string name="wifi_dpp_failure_not_supported" msgid="2643768115109632725">"«<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>»ን ማከል በዚህ መሣሪያ አይደገፍም"</string>
938    <string name="wifi_dpp_check_connection_try_again" msgid="2632966336733361805">"ግንኙነትን ይፈትሹና እንደገና ይሞክሩ"</string>
939    <string name="wifi_dpp_choose_network" msgid="7139308800110200281">"አውታረ መረብ ይምረጡ"</string>
940    <string name="wifi_dpp_choose_network_to_connect_device" msgid="4025269026652486605">"የእርስዎን መሣሪያ ለማገናኘት አውታረ መረብ ይምረጡ"</string>
941    <string name="wifi_dpp_add_device_to_wifi" msgid="5459084866460319042">"ይህ መሣሪያ ወደ «<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>» ይታከል?"</string>
942    <string name="wifi_dpp_wifi_shared_with_device" msgid="7669684043486750097">"ከመሣሪያ ጋር የተጋራ Wi‑Fi"</string>
943    <string name="wifi_dpp_add_another_device" msgid="8415243205104666929">"ሌላ መሣሪያ ያክሉ"</string>
944    <string name="wifi_dpp_choose_different_network" msgid="4081965219206680361">"የተለየ አውታረ መረብ ይምረጡ"</string>
945    <string name="wifi_dpp_could_not_add_device" msgid="1598945041477461501">"መሣሪያን ማከል አልተቻለም"</string>
946    <string name="wifi_dpp_device_found" msgid="8618134150169810107">"መሣሪያ ተገኝቷል"</string>
947    <string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="5579154298588011712">"ከዚህ መሣሪያ ጋር Wi‑Fi በማጋራት ላይ…"</string>
948    <string name="wifi_dpp_connecting" msgid="7111851118215580428">"በመገናኘት ላይ…"</string>
949    <string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="762408459341741405">"መገናኛ ነጥብን አጋራ"</string>
950    <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="8401802203867904622">"እርስዎን መሆንዎን ያረጋግቱ"</string>
951    <string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4938294574591503213">"የWi-Fi ይለፍ ቃል፦ <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
952    <string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="4120419278831581613">"የመገናኛ ነጥብ የይለፍ ቃል፦ <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
953    <string name="wifi_dpp_add_device" msgid="4072206063308645677">"መሣሪያ ያክሉ"</string>
954    <string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="8898075663321081592">"የ QR ኮድ በመጠቀም ወደዚህ አውታረ መረብ ያገናኙ"</string>
955    <string name="retry" msgid="6472609612090877557">"እንደገና ይሞክሩ"</string>
956    <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"ለሌሎች የመሣሪያ ተጠቃሚዎች አጋራ"</string>
957    <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(ያልተለወጠ)"</string>
958    <string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"እባክዎ ይምረጡ"</string>
959    <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(በርካታ የእውቅና ማረጋገጫዎች ታክለዋል)"</string>
960    <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"የሥርዓት የዕውቅና ማረጋገጫዎችን ይጠቀሙ"</string>
961    <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"አታቅርብ"</string>
962    <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"አታረጋግጥ"</string>
963    <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"ምንም የእውቅና ማረጋገጫ አልተጠቀሰም። የእርስዎ ግንኙነት የግል አይሆንም።"</string>
964    <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="3474753269579895244">"የአውታረ መረብ ስም ከልክ በላይ ረዥም ነው።"</string>
965    <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"ጎራ መጠቀስ አለበት።"</string>
966    <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS አለ"</string>
967    <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" WPS አለ"</string>
968    <string name="wifi_carrier_connect" msgid="8174696557882299911">"የአገልግሎት አቅራቢ የWi‑Fi አውታረ መረብ"</string>
969    <string name="wifi_carrier_content" msgid="4634077285415851933">"በ<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> በኩል አገናኝ"</string>
970    <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የአካባቢ ትክክለኛነትን ለማሻሻል እና ለሌሎች ዓላማዎች የአውታረ መረብ መቃኘትን ማብራት ይፈልጋል፣ Wi-Fi ጠፍቶ ቢሆንም እንኳ።\n\nይሄ ለሁሉም መቃኘት ለሚፈልጉ መተግበሪያዎች ይፈቀድ?"</string>
971    <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"ይህንን ለማጥፋት በትርፍ ፍሰት ምናሌው ውስጥ ወደ የላቁ ይሂዱ።"</string>
972    <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"ፍቀድ"</string>
973    <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"ከልክል"</string>
974    <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"ለመገናኘት ይግቡ?"</string>
975    <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ከአውታረ መረቡ ጋር ከመገናኘትዎ በፊት መስመር ላይ እንዲገቡ ይፈልጋል።"</string>
976    <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"አገናኝ"</string>
977    <string name="no_internet_access_text" msgid="5926979351959279577">"ይህ አውታረ መረብ ምንም የበይነመረብ መዳረሻ የለውም። እንደተገናኘ ይቆይ?"</string>
978    <string name="partial_connectivity_text" msgid="1287030663891772340">"አንዳንድ መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች በተገደበ ግንኙነት ምክንያት ላይሠሩ አይችሉም። ለማንኛውም ይጠቀም?"</string>
979    <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"ለዚህ አውታረመረብ ዳግመኛ አትጠይቅ"</string>
980    <string name="lost_internet_access_title" msgid="5779478650636392426">"Wi‑Fi ከበይነመረብ ጋር አልተገናኘም"</string>
981    <string name="lost_internet_access_text" msgid="9029649339816197345">"Wi‑Fi መጥፎ ግንኙነት በኖረው ማንኛውም ጊዜ ወደ የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ መቀየር ይችላሉ። የውሂብ ክፍያ ሊከፈልባቸው ይችላል።"</string>
982    <string name="lost_internet_access_switch" msgid="2262459569601190039">"ወደ ተንቀሳቃሽ ስልክ ቀይር"</string>
983    <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"በWi-Fi ላይ ይቆዩ"</string>
984    <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"በፍፁም ዳግመኛ አታሳይ"</string>
985    <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"አያይዝ"</string>
986    <string name="wifi_turned_on_message" msgid="4432839393213448846">"Wi-Fi በርቷል"</string>
987    <!-- no translation found for wifi_connected_to_message (2265022072754345638) -->
988    <skip />
989    <string name="wifi_connecting" msgid="8760426806460651215">"በመገናኘት ላይ…"</string>
990    <!-- no translation found for wifi_disconnect (3445234285136039895) -->
991    <skip />
992    <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"ከአውታረ መረቡ ጋር መገናኘት አልተሳካም"</string>
993    <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="6616864204007424228">"አውታረ መረብ በክክል ውስጥ አይደለም"</string>
994    <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"እርሳ"</string>
995    <string name="wifi_modify" msgid="6100248070440710782">"ቀይር"</string>
996    <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"አውታረ መረብ መርሳት አልተሳካም"</string>
997    <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"አስቀምጥ"</string>
998    <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"አውታረ መረብ ማስቀመጥ አልተሳካም"</string>
999    <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"ይቅር"</string>
1000    <string name="wifi_forget_dialog_title" msgid="6224151903586192426">"አውታረ መረብ ይረሳ?"</string>
1001    <string name="wifi_forget_dialog_message" msgid="2337060138532166680">"ሁሉም የዚህ አውታረ መረብ ይለፍ ቃላት ይሰረዛሉ"</string>
1002    <plurals name="wifi_saved_access_points_summary" formatted="false" msgid="6094679048871529675">
1003      <item quantity="one">%d አውታረ መረቦች</item>
1004      <item quantity="other">%d አውታረ መረቦች</item>
1005    </plurals>
1006    <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"የላቀ Wi-Fi"</string>
1007    <string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1552309166043760291">"ኤስኤስአይዲ"</string>
1008    <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC አድራሻ"</string>
1009    <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP አድራሻ"</string>
1010    <string name="wifi_details_title" msgid="8954667664081737098">"የአውታረ መረብ ዝርዝሮች"</string>
1011    <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"የንዑስ አውታር ጭንብል"</string>
1012    <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"ዲኤንኤስ"</string>
1013    <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"የIPv6 አድራሻዎች"</string>
1014    <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"የተቀመጡ አውታረ መረቦች"</string>
1015    <string name="wifi_subscribed_access_points_tab" msgid="6480224551765489055">"የደንበኝነት ምዝገባዎች"</string>
1016    <!-- no translation found for wifi_saved_access_points_tab (2659675386657663705) -->
1017    <skip />
1018    <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP ቅንብሮች"</string>
1019    <string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"የላቁ የWi‑Fi ቅንብሮች ለዚህ ተጠቃሚ አይገኙም"</string>
1020    <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"አስቀምጥ"</string>
1021    <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"ይቅር"</string>
1022    <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"እባክህ ትክክለኛ IP አድራሻ ተይብ።"</string>
1023    <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"እባክህ ትክክለኛ ኣግባቢ ፍኖት አድራሻ ተይብ።"</string>
1024    <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"እባክህ ትክክለኛ dns አድራሻ ተይብ።"</string>
1025    <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"እባክህ በ0 እና 32 መካከል የአውታረ መረብ ቅድመ ቅጥያ ርዝመት ተይብ።"</string>
1026    <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
1027    <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
1028    <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"መውጫ"</string>
1029    <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"የአውታረ መረብ ቅድመ ቅጥያ ርዝመት"</string>
1030    <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi‑Fi Direct"</string>
1031    <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"መሣሪያ መረጃ"</string>
1032    <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"ይህን ተያያዥ አስታውስ"</string>
1033    <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"መሣሪያዎችን ፈልግ"</string>
1034    <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"በመፈለግ ላይ…"</string>
1035    <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"መሣሪያ ዳግም ሰይም"</string>
1036    <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"አቻ መሳሪያዎች"</string>
1037    <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"የታወሱ ቡድኖች"</string>
1038    <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"ማገናኘት አልተቻለም።"</string>
1039    <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"መሣሪያ ዳግም መሰየም አልተሳካም።"</string>
1040    <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"ይላቀቅ?"</string>
1041    <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"ግንኙነቱን ካቋረጥክ፣ ከ<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር ያለህ ግንኙነት ይቋረጣል።"</string>
1042    <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"ግንኙነቱን ካቋረጥክ፣ ከ<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> ሌላ መሳሪያዎች ጋር ያለህ ግንኙነት ይቋረጣል።"</string>
1043    <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"ግብዣ ይቅር?"</string>
1044    <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"ከ<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ጋር የመገናኘት ግብዣውን ይቅር ማለት ይፈልጋሉ?"</string>
1045    <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"ይህ ቡድን ይረሳ?"</string>
1046    <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"የWi‑Fi መገናኛ ነጥብ"</string>
1047    <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2199911382555864644">"በይነመረብን ወይም ይዘትን ለሌሎች መሣሪያዎች አያጋራም ያለው"</string>
1048    <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5936710887156133458">"የዚህን ጡባዊ የበይነመረብ ግንኙነት በመገናኛ ነጥብ በኩል በማጋራት ላይ"</string>
1049    <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="5556202634866621632">"የዚህን ስልክ የበይነመረብ ግንኙነት በመገናኛ ነጥብ በኩል በማጋራት ላይ"</string>
1050    <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="5017191966153008">"መተግበሪያ ይዘትን እያጋራ ነው። የበይነመረብ ግንኙነትን ለማጋራት መገናኛ ነጥብን ያጥፉና ከዚያ ያብሩት"</string>
1051    <string name="wifi_hotspot_no_password_subtext" msgid="353306131026431089">"ምንም የይለፍ ቃል አልተቀናበረም"</string>
1052    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"የመገናኛ ነጥብ ስም"</string>
1053    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>ን በማብራት ላይ..."</string>
1054    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"ሌሎች መሣሪያዎች ወደ <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> ሊገናኙ ይችላሉ"</string>
1055    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"የመገናኛ ነጥብ የይለፍ ቃል"</string>
1056    <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"የኤፒ ባንድ"</string>
1057    <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="4789553667374849566">"ለሌሎች መሣሪያዎችዎ የWi‑Fi አውታረ መረብን ለመፍጠር መገናኛ ነጥብብ ይጠቀሙ። መገናኛ ነጥብ የእርስዎን የሞባይል ውሂብ ግንኙነት በመጠቀም በይነመረብን ያቀርባል። ተጨማሪ የሞባይል ውሂብ ክፍያዎች ሊከፈልባቸው ይችላል።"</string>
1058    <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"መተግበሪያዎች በአቅራቢያ ካሉ መሣሪያዎች ጋር ይዘትን ለመጋራት መገናኛ ነጥብ ሊፈጥሩ ይችላሉ።"</string>
1059    <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="1590313508558948079">"መገናኛ ነጥብን በራስሰር አጥፋ"</string>
1060    <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="5858098059725925084">"Wi‑Fi መገናኛ ነጥብ ምንም መሣሪያዎች ካልተገናኙ ይጠፋል"</string>
1061    <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"የመገናኛ ነጥብን በማብራት ላይ…"</string>
1062    <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"የመገናኛ ነጥብን በማጥፋት ላይ…"</string>
1063    <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7842111748046063857">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ገቢር ነው"</string>
1064    <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"የተንቀሳቃሽ የWi-Fi መገናኛ ነጥብ ስህተት"</string>
1065    <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"የWi-Fi መገናኛ ነጥብ ያዋቅሩ"</string>
1066    <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"የWi‑Fi መገናኛ ነጥብ ማዋቀር"</string>
1067    <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5560680057727007011">"AndroidAP WPA2 PSK መገናኛ ነጥብ"</string>
1068    <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"Android ድረስ ነጥብ"</string>
1069    <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"የWi-Fi ጥሪ ማድረጊያ"</string>
1070    <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="5702964371483390024">"ጥሪዎችን በWi‑Fi ያስቀጥሉ"</string>
1071    <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="1331793267608673739">"ሽፋንን ለመቀጠል የWi‑Fi ጥሪን ያብሩ"</string>
1072    <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"የጥሪ ምርጫ"</string>
1073    <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="7105195222267749226">"የጥሪ ምርጫ"</string>
1074    <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"ውጫዊ አገልግሎት ምርጫ"</string>
1075    <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
1076    <skip />
1077    <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"ውጫዊ አገልግሎት ምርጫ"</string>
1078  <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
1079    <item msgid="772621647207148279">"@*android:string/wfc_mode_wifi_preferred_summary"</item>
1080    <item msgid="2226422868199612072">"@*android:string/wfc_mode_cellular_preferred_summary"</item>
1081    <item msgid="7041954411163832397">"@*android:string/wfc_mode_wifi_only_summary"</item>
1082  </string-array>
1083  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
1084    <item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
1085    <item msgid="7715869266611010880">"ተንቀሳቃሽ ስልክ"</item>
1086    <item msgid="2838022395783120596">"Wi-Fi ብቻ"</item>
1087  </string-array>
1088  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
1089    <item msgid="4430473354160964286">"@*android:string/wfc_mode_wifi_preferred_summary"</item>
1090    <item msgid="5965810717958113109">"@*android:string/wfc_mode_cellular_preferred_summary"</item>
1091  </string-array>
1092  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
1093    <item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
1094    <item msgid="1118703915148755405">"ተንቀሳቃሽ ስልክ"</item>
1095  </string-array>
1096    <string name="wifi_calling_mode_wifi_preferred_summary" msgid="9092988115148569860">"Wi‑Fi የማይገኝ ከሆነ፣ የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ተጠቀም"</string>
1097    <string name="wifi_calling_mode_cellular_preferred_summary" msgid="240885549023046403">"የተንቀሳቃስሽ ስልክ አውታረ መረብ የማይገኝ ከሆነ፣ Wi‑Fi ይጠቀሙ"</string>
1098    <string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3688265826855460036">"በ Wi-Fi በኩል ደውል። Wi‑Fi ከጠፋ፣ ጥሪ ያበቃል።"</string>
1099    <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="564780186974911501">"የWi-Fi ጥሪ ሲበራ የእርስዎ ስልክ በምርጫዎ እና በየትኛው ይበልጥ ጠንካራ እንደሆነ የሚወሰን ሆኖ ጥሪዎችን በWi-Fi አውታረ መረቦች ወይም በአገልግሎት አቅራቢዎ አውታረ መረብ በኩል ሊያዞር ይችላል። ይህን ባህሪ ከማብራትዎ በፊት ክፍያዎችን እና ሌሎች ዝርዝሮችን በተመለከተ አገልግሎት አቅራቢዎን ያነጋግሩ።<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
1100    <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string>
1101    <string name="emergency_address_title" msgid="932729250447887545">"የአስቸኳይ አደጋ አድራሻ"</string>
1102    <string name="emergency_address_summary" msgid="7751971156196115129">"በWi-Fi ላይ የአስቸኳይ አደጋ ጥሪ ሲያደርጉ እንደ የእርስዎ አካባቢ ሆኖ ስራ ላይ ይውላል"</string>
1103    <string name="private_dns_help_message" msgid="3299567069152568958">"ስለግል ዲኤንኤስ ባህሪያት "<annotation id="url">"የበለጠ ይረዱ"</annotation></string>
1104    <string name="wifi_calling_pref_managed_by_carrier" msgid="6845711858866828986">"ቅንብር የሚተዳደረው በአገልግሎት አቅራቢ ነው"</string>
1105    <string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="7492509632478260955">"የWi-Fi ጥሪ አደራረግን አግብር"</string>
1106    <string name="wifi_calling_turn_on" msgid="1171403510313983983">"Wi-Fi Callingን ያብሩ"</string>
1107    <string name="wifi_calling_not_supported" msgid="7878640438907807754">"የWi‑Fi ጥሪ አደራረግ ለ%1$s ከእንግዲህ አይደገፍም"</string>
1108    <string name="carrier" msgid="5264014738689761132">"አገልግሎት አቅራቢ"</string>
1109    <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"አሳይ"</string>
1110    <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"ድምፅ"</string>
1111    <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"ድምፆች"</string>
1112    <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"የሙዚቃ ማሳመሪያዎች"</string>
1113    <string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"የጥሪ የድምጽ መጠን"</string>
1114    <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"ፀጥ ሲል ንዘር"</string>
1115    <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"ነባሪ የማሳወቂያ ድምጽ"</string>
1116    <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"የስልክ ጥሪ ድምፅ"</string>
1117    <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"ማሳወቂያ"</string>
1118    <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"ለማሳወቂያዎች የገቢ ጥሪ ድምፅን ተጠቀም"</string>
1119    <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"የስራ መገለጫዎችን አይደግፍም"</string>
1120    <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"ነባሪ የማሳወቂያ ድምጽ"</string>
1121    <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"ማህደረ መረጃ"</string>
1122    <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"ለሙዚቃ እና ቪዲዮዎች የድምፅመጠን አዘጋጅ"</string>
1123    <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"ማንቂያ ደውል"</string>
1124    <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"የድምፅ ቅንብሮች ለተያያዘው ትከል"</string>
1125    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"የመደወያ ሰሌዳ ድምፆች ዳስ"</string>
1126    <string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"የነካ ማድረግ ድምጾች"</string>
1127    <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"ማያ ቆልፍ ድምፆች"</string>
1128    <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"ጫጫታ መቀነሻ"</string>
1129    <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"ሙዚቃ፣ ቪድዮ፣ ጨዋታዎች &amp; ሌላ ማህደረ መረጃ"</string>
1130    <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"የጥሪ ድምፅ እና ማሳወቂያዎች"</string>
1131    <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"ማሳወቂያዎች"</string>
1132    <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"ማንቂያ ደወሎች"</string>
1133    <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"የደውል ቅላጼ ድምጸ ከል አድርግ &amp; ማስታወቅያዎች"</string>
1134    <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"ሙዚቃ ድምጸ ከል አድርግ &amp; ሌላ ማህደረ  መረጃ"</string>
1135    <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"የማሳወቂያ ድምፅ አጥፋ"</string>
1136    <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"ማንቂያ ደወሎችን ድምጸ ከል አድርግ"</string>
1137    <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"ትከል"</string>
1138    <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">" ቅንብሮችን ትከል"</string>
1139    <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"ኦዲዮ"</string>
1140    <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"ለአባሪ ዴስክቶፕ ትከል ቅንብሮች"</string>
1141    <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"ለአባሪ መኪና ትከል ቅንብሮች"</string>
1142    <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"ጡባዊ አልተተከለም"</string>
1143    <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"ስልክ አልተተከለም"</string>
1144    <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"ለአባሪ ትከል ቅንብሮች"</string>
1145    <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"ትከል አልተገኘም"</string>
1146    <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"ተሰኪ ድምጽን ከማቀናበርህ በፊት ጡባዊ ተኮን መሰካት ያስፈልግሃል፡፡"</string>
1147    <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"ተሰኪ ድምጽን ከማቀናበርህ በፊት ስልኩን መሰካት ያስፈልግሃል፡፡"</string>
1148    <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"ማስገቢያ ድምፅ ትከል"</string>
1149    <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"ጡባዊ ከትከል ስትከት ወይም ስታስወግድ ድምፅ አጫውት"</string>
1150    <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"ስልክ ከትከል ሲከት ወይም ሲያስወግድ በድምፅ አጫውት"</string>
1151    <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"ከትከል ጡባዊ ስትከት ወይም ስታስወግድ ድምፅ አታጫውት"</string>
1152    <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"ስልኩን ከትከል ስታስገባ ወይም ስታስወግድ ዘፈን አታጫውት"</string>
1153    <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"መለያዎች"</string>
1154    <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"የስራ መገለጫ መለያዎች - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1155    <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"የግል መገለጫ መለያዎች"</string>
1156    <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"የስራ መለያ - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1157    <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"የግል መለያ - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1158    <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"ፍለጋ"</string>
1159    <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"አሳይ"</string>
1160    <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"ማያ በራስ ሰር አሽከርክር"</string>
1161    <string name="color_mode_title" msgid="9186249332902370471">"ቀለማት"</string>
1162    <string name="color_mode_option_natural" msgid="5013837483986772758">"ተፈጥሯዊ"</string>
1163    <string name="color_mode_option_boosted" msgid="8588223970257287524">"ተጨምሯል"</string>
1164    <string name="color_mode_option_saturated" msgid="4569683960058798843">"ቀለም የሞላ"</string>
1165    <string name="color_mode_option_automatic" msgid="7996505473528529568">"ተለማማጅ"</string>
1166    <string name="color_mode_summary_natural" msgid="6624188642920403099">"ትክክለኛ ቀለማትን ብቻ ተጠቀም"</string>
1167    <string name="color_mode_summary_automatic" msgid="4669516973360709431">"በግልጽ እና ትክክለኛ ቀለማት መካከል ያስተካክሉ"</string>
1168    <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"ጡባዊ ሲሽከረከርየገፅ አቀማመጥ በራስሰርቀይር"</string>
1169    <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"ስልክ ስታሽከረክር በራስሰር ገፅ አቀማመጡን ቀይር"</string>
1170    <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"ጡባዊ ሲሽከረከርየገፅ አቀማመጥ በራስሰርቀይር"</string>
1171    <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"ስልክ ስታሽከረክር በራስሰር ገፅ አቀማመጡን ቀይር"</string>
1172    <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"የብሩህነት ደረጃ"</string>
1173    <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"ብሩህነት"</string>
1174    <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"የማያ ብሩህነት አስተካክል"</string>
1175    <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"ተለማማጅ ብሩህነት"</string>
1176    <string name="auto_brightness_summary_on" msgid="3519854265558828744">"አብራ"</string>
1177    <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"ጠፍቷል"</string>
1178    <string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"የተመረጠው ብሩህነት በጣም ዝቅተኛው ነው"</string>
1179    <string name="auto_brightness_summary_low" msgid="5609877905833960427">"የተመረጠው ብሩህነት ዝቅተኛው ነው"</string>
1180    <string name="auto_brightness_summary_default" msgid="7225666614394726845">"የተመረጠው ብሩህነት ነባሪው ነው"</string>
1181    <string name="auto_brightness_summary_high" msgid="7172304165631136027">"የተመረጠው ብሩህነት ከፍተኛው ነው"</string>
1182    <string name="auto_brightness_summary_very_high" msgid="979277812582279078">"የተመረጠው ብሩህነት በጣም ከፍተኛው ነው"</string>
1183    <string name="auto_brightness_off_title" msgid="2996864829946190795">"ጠፍቷል"</string>
1184    <string name="auto_brightness_very_low_title" msgid="8252988638614126320">"በጣም ዝቅተኛ"</string>
1185    <string name="auto_brightness_low_title" msgid="1632186441514863377">"ዝቅተኛ"</string>
1186    <string name="auto_brightness_default_title" msgid="936771997353506620">"ነባሪ"</string>
1187    <string name="auto_brightness_high_title" msgid="2527853305981497345">"ከፍተኛ"</string>
1188    <string name="auto_brightness_very_high_title" msgid="8867164854439331022">"በጣም ከፍተኛ"</string>
1189    <string name="auto_brightness_subtitle" msgid="6454652530864093466">"እርስዎ የመረጡት የብሩህነት ደረጃ"</string>
1190    <string name="auto_brightness_off_summary" msgid="7629228736838155268">"ለሚገኘው ብርሃን አታስተካክል"</string>
1191    <string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="4551003097086220709">"የባትሪ አጠቃቀምን ይጨምራል"</string>
1192    <string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"ለሚገኘው ብርሃን የብሩህነት ደረጃን ያትቡ። ይሄ ባህሪ ሲበራ አሁንም ብሩህነትን ለጊዜው ማስተካከል ይችላሉ።"</string>
1193    <string name="auto_brightness_description" msgid="7310335517128283729">"የማያዎ ብሩህነት በራስ-ሰር ከእርስዎ አካባቢ እና እንቅስቃሴዎች ጋር ጋር ይስተካከላል። ተለማማጅ ብሩህነት ምርጫዎችዎን እንዲያውቅ ለማገዝ ተንሸራታቹን ራስዎ ማንቀሳቀስ ይችላሉ።"</string>
1194    <string name="display_white_balance_title" msgid="4093966473741329340">"ነጭ ሚዛንን አሳይ"</string>
1195    <string name="adaptive_sleep_title" msgid="1831935268159345017">"የማያ ገጽ ንቃት"</string>
1196    <string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="410222811715459549">"በርቷል / ማያ ገጽ እርስዎ እየተመለከቱት ያሉ ከሆነ አይጠፋም"</string>
1197    <string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="3099674463517017514">"ጠፍቷል"</string>
1198    <string name="adaptive_sleep_description" msgid="3202004081780217465">"እርስዎ እየተመለከቱት ያሉ ከሆነ የእርስዎ ማያ ገጽ እንዳይጠፋ ይከላከላል።"</string>
1199    <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="1532279843861304206">"የማያ ገጽ ንቃት በማያ ገጹ ላይ የሆነ ሰው እያየ መሆኑን ለመመልከት የፊት ካሜራውን ይጠቀማል። በመሣሪያ ላይ ይሠራል እና ምስሎች በጭራሽ ወደ Google አይላኩም ወይም በዚያ አይከማቹም።"</string>
1200    <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"የምሽት ብርሃን"</string>
1201    <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"የምሽት ብርሃን ለማያ ገጽዎ ብርቱካናማ ቅልም ይሰጠዋል። ይሄ ማያ ገጽዎን በደበዘዘ ብርሃን ላይ መመልከት ቀላል ያድርግልዎታል፣ እና በበለጠ ቅለት እንዲተኙ ሊያገዘዎት ይችላል።"</string>
1202    <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"የጊዜ ሰሌዳ"</string>
1203    <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2483761922928753400">"ምንም የለም"</string>
1204    <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"በብጁ ጊዜ ላይ ራሱ ይበራል"</string>
1205    <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="589042813708244059">"ከፀሐይ መውጣት ጀምሮ እስከ ፀሐይ ግባት ድረስ ይበራል"</string>
1206    <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"የመጀመሪያ ሰዓት"</string>
1207    <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"የመጨረሻ ሰዓት"</string>
1208    <string name="night_display_status_title" msgid="1784041143360286267">"ሁኔታ"</string>
1209    <string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"ክብደት"</string>
1210    <string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"ጠፍቷል / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1211    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="3583590137322963513">"በጭራሽ በራስ-ሰር አይበራም"</string>
1212    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6365668239253173208">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ላይ በራስ-ሰር ይበራል"</string>
1213    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3596291693781757392">"ፀሐይ ስትጠልቅ በራስ-ሰር ይበራል"</string>
1214    <string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"በርቷል / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1215    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="9117830821363119835">"በጭራሽ በራስ-ሰር አይጠፋም"</string>
1216    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="5510753572245577263">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ላይ በራስ-ሰር ይጠፋል"</string>
1217    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="852270120144683507">"ፀሐይ ስትወጣ በራስ-ሰር ይጠፋል"</string>
1218    <string name="night_display_activation_on_manual" msgid="277343561277625826">"አሁን አብራ"</string>
1219    <string name="night_display_activation_off_manual" msgid="4074557720918572883">"አሁን አጥፋ"</string>
1220    <string name="night_display_activation_on_twilight" msgid="6976051971534953845">"እስከ ፀሐይ መውጫ ድረስ አብራ"</string>
1221    <string name="night_display_activation_off_twilight" msgid="7196227685059907233">"እስከ ፀሐይ ግባት ድረስ አጥፋ"</string>
1222    <string name="night_display_activation_on_custom" msgid="5472029024427933598">"እስከ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ድረስ አጥፋ"</string>
1223    <string name="night_display_activation_off_custom" msgid="6169984658293744715">"እስከ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ድረስ አጥፋ"</string>
1224    <string name="night_display_not_currently_on" msgid="6273540991113206401">"የማታ ብርሃን በአሁኑ ጊዜ አልበራም"</string>
1225    <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"አንቀላፋ"</string>
1226    <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"ማያ ገጽ የሚጠፋው"</string>
1227    <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"ከ <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> የእንቅስቃሴ አለመኖር በኋላ"</string>
1228    <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"ልጣፍ"</string>
1229    <string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2399486839820145870">"ቅጦች እና ልጣፎች"</string>
1230    <string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="3395741565658711416">"ነባሪ"</string>
1231    <string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="515035303981687172">"ብጁ"</string>
1232    <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"ልጣፍ ለውጥ"</string>
1233    <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"የእርስዎን ማያ ገጽ ግላዊነት ያላብሱ"</string>
1234    <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"ልጣፍ ምረጥ ከ"</string>
1235    <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"የማያ ገጽ ማቆያ"</string>
1236    <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"ኃይል እየሞላ ወይም ተተክሎ ሳለ"</string>
1237    <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"ማናቸውም"</string>
1238    <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"ባትሪ በመሙላት ላይ ሳለ"</string>
1239    <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"ተተክሎ ሳለ"</string>
1240    <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="5165622985174349585">"በጭራሽ"</string>
1241    <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"ጠፍቷል"</string>
1242    <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"ስልኩ ሲተከል እና/ወይም ሲተኛ ምን እንደሚከሰት ለመቆጣጠር የገጽ ማያ ማቆያን ያብሩ።"</string>
1243    <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="7262410541382890146">"መቼ እንደሚጀመር"</string>
1244    <string name="screensaver_settings_current" msgid="4663846038247130023">"የአሁኑ ማያ ገጽ ማሳረፊያ"</string>
1245    <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"አሁን ጀምር"</string>
1246    <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"ቅንብሮች"</string>
1247    <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"ራስ ሰርብሩህነት"</string>
1248    <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"ለማንቃት ያንሱ"</string>
1249    <string name="ambient_display_screen_title" msgid="4252755516328775766">"ከባቢያዊ ማሳያ"</string>
1250    <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"መቼ እንደሚታይ እንደሚደረግ"</string>
1251    <string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"አዳዲስ ማስታወቂያዎች"</string>
1252    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"ማሳወቂያዎችን ሲቀበሉ ማያ ገጽን አንቃ"</string>
1253    <string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"ሁልጊዜ ይበራል"</string>
1254    <string name="doze_always_on_summary" msgid="6978257596231155345">"ሰዓት፣ የማሳወቂያ አዶዎች እና ሌላ መረጃ አሳይ። የባትሪ አጠቃቀምን ይጨምራል።"</string>
1255    <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"የቁምፊ መጠን"</string>
1256    <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"ጽሑፍ ያተልቁ ወይም ያሳንሱ"</string>
1257    <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"የSIM ካርድ ቆልፍ ቅንብሮች"</string>
1258    <string name="sim_lock_settings_category" msgid="6242052161214271091">"የሲም ካርድ ቁልፍ"</string>
1259    <string name="sim_lock_settings_summary_off" msgid="8028944267104896401">"ጠፍቷል"</string>
1260    <string name="sim_lock_settings_summary_on" msgid="39103355956342985">"ተቆልፏል"</string>
1261    <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM ካርድቆልፍ"</string>
1262    <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"SIM ካርድ ቆልፍ"</string>
1263    <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"ጡባዊ ለመጠቀም ፒን  ጠይቅ"</string>
1264    <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"ስልክ ለመጠቀም ፒን  ጠይቅ"</string>
1265    <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"ጡባዊ ለመጠቀም ፒን  ጠይቅ"</string>
1266    <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"ስልክ ለመጠቀም ፒን  ጠይቅ"</string>
1267    <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"SIM ፒን  ለውጥ"</string>
1268    <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"SIM ፒን"</string>
1269    <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"SIM ካርድ ሸንጉር"</string>
1270    <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"SIM ካርድ ክፈት"</string>
1271    <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"የድሮSIM ፒን"</string>
1272    <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"አዲስ SIM ፒን"</string>
1273    <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"አዲስ ፒን ዳግም ይተይቡ"</string>
1274    <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM ፒን"</string>
1275    <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"የተሳሳተ ፒን!"</string>
1276    <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"ፒኖቹ አይዛመዱም"</string>
1277    <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"ፒን መለወጥ አይቻልም::\n ምናልባት ልክ ያልኾነ ፒን ሊሆን ይችላል::"</string>
1278    <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM ፒን  በተሳካ ተለውጧል"</string>
1279    <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"የሲም ካርድን ቆልፍ ሁኔታ ለመለወጥ አይቻልም። \n የተሳሳተ ፒን ሊሆን ይችላል።"</string>
1280    <string name="sim_pin_disable_failed" msgid="7932981135799678220">"ፒንን ማሰናከል አልተቻለም።"</string>
1281    <string name="sim_pin_enable_failed" msgid="3414621075632931753">"ፒንን ማንቃት አልተቻለም።"</string>
1282    <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"እሺ"</string>
1283    <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"ይቅር"</string>
1284    <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"በርካታ ሲሞች ተገኝተዋል"</string>
1285    <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="2698176447067691396">"ለተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ የሚመርጡት ሲም ይምረጡ።"</string>
1286    <string name="sim_change_data_title" msgid="5045967581557404143">"ለተንቀሳቃሽ ውሂብ <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> ን ይጠቀም?"</string>
1287    <string name="sim_change_data_message" msgid="4307243848083368600">"ለተንቀሳቃሽ ውሂብ <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> ን እየተጠቀሙ ነዎት። ወደ <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> ከቀየሩ፣ <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> ከእንግዲህ ለተንቀሳቃሽ ውሂብ ጥቅም ላይ አይውልም።"</string>
1288    <string name="sim_change_data_ok" msgid="7929746101841679535">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>ን ይጠቀሙ"</string>
1289    <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"ተመራጩ ሲም ይዘመን?"</string>
1290    <string name="sim_preferred_message" msgid="8466930554330635780">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> በእርስዎ መሣሪያ ላይ ያለው ብቸኛ ሲም ነው። ይህን ሲም ለተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ፣ ጥሪዎች እና የኤስኤምኤስ መልዕክቶች መጠቀም ይፈልጋሉ?"</string>
1291    <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"ልክ ያልሆነ የሲም ኮድ። አሁን መሳሪያዎን ለማስከፈት ድምጸ ተያያዥ ሞደምዎን ማግኘት አለብዎ።"</string>
1292    <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
1293      <item quantity="one">ልክ ያልሆነ የሲም ፒን ኮድ፣ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀርዎታል።</item>
1294      <item quantity="other">ልክ ያልሆነ የሲም ፒን ኮድ፣ <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች ይቀርዎታል።</item>
1295    </plurals>
1296    <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"የሲም ፒን ክወና አልተሳካም!"</string>
1297    <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"የሥርዓት ዝመናዎች"</string>
1298    <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
1299    <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android ሥሪት"</string>
1300    <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"የAndroid ደህነንት መጠገኛ ደረጃ"</string>
1301    <string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"ሞዴል"</string>
1302    <string name="model_summary" msgid="8306235877567782987">"ሞዴል፦ %1$s"</string>
1303    <string name="hardware_info" msgid="2605080746512527805">"ሞዴል እና ሃርድዌር"</string>
1304    <string name="hardware_revision" msgid="8893547686367095527">"የሃርድዌር ስሪት"</string>
1305    <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"የመሣሪያ መታወቂያ"</string>
1306    <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"የቤዝባንድ ሥሪት"</string>
1307    <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"የከርነል ሥሪት"</string>
1308    <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"የግንባታ ቁጥር"</string>
1309    <string name="module_version" msgid="4826567303427436423">"የዋና መስመር ሞዱል ስሪቶች"</string>
1310    <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"አይገኝም"</string>
1311    <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"ኹናቴ"</string>
1312    <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"ሁኔታ"</string>
1313    <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"የባትሪ፣ አውታረ መረብ  እና ሌላ መረጃ ሁኔታ"</string>
1314    <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"ስልክቁጥር፣ሲግናል፣ወዘተ።"</string>
1315    <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"ማከማቻ"</string>
1316    <string name="storage_settings_for_app" msgid="1922207623125501014">"ማከማቻ እና መሸጎጫ"</string>
1317    <string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"ማከማቻ"</string>
1318    <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"የማቸከማቻ ቅንብሮች"</string>
1319    <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"የUSB  ማከማቻ ንቀል፣የቀረማከማቻ እይ"</string>
1320    <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"የSD ካርድ ንቀል፣ የሚገኝ ማከማቻ ዕይ"</string>
1321    <string name="imei_multi_sim" msgid="6387012961838800539">"IMEI (የሲም ማስገቢያ %1$d)"</string>
1322    <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
1323    <string name="status_number" product="default" msgid="5948892105546651296">"የስልክ ቁጥር"</string>
1324    <string name="status_number_sim_slot" product="tablet" msgid="2755592991367858860">"MDN (የሲም ማስገቢያ %1$d)"</string>
1325    <string name="status_number_sim_slot" product="default" msgid="1898212200138025729">"የስልክ ቁጥር (የሲም ማስገቢያ %1$d)"</string>
1326    <string name="status_number_sim_status" product="tablet" msgid="1367110147304523864">"MDN በሲም ላይ"</string>
1327    <string name="status_number_sim_status" product="default" msgid="9123351360569466330">"ስልክ ቁጥር በሲም ላይ"</string>
1328    <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"ዝቅተኛ"</string>
1329    <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
1330    <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL ስሪት"</string>
1331    <string name="meid_multi_sim" msgid="748999971744491771">"MEID (ሲም ማስገቢያ %1$d)"</string>
1332    <string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_on" msgid="5262263689045962681">"ሁለቱም Wi‑Fi እና ብሉቱዝ ቅኝት በርተዋል"</string>
1333    <string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_off" msgid="2115399719199757550">"Wi‑Fi መቃኛ በርቷል፣ ብሉቱዝ መቃኛ ጠፍቷል"</string>
1334    <string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_on" msgid="3212656150021004088">"ብሉቱዝ ቅኝት በርቷል፣ Wi‑Fi ቅኝት ጠፍቷል"</string>
1335    <string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_off" msgid="6381094990708345188">"ሁለቱም Wi‑Fi እና ብሉቱዝ ቅኝት ጠፍተዋል"</string>
1336    <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
1337    <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
1338    <string name="status_data_network_type" msgid="7570837037428932780">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ አውታረ መረብ አይነት"</string>
1339    <string name="status_voice_network_type" msgid="5663112239742353547">"የተንቀሳቃሽ ድምጽ ውሂብ አውታረ መረብ አይነት"</string>
1340    <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"የድምጸ ተያያዥ ሞደም መረጃ"</string>
1341    <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"የተንቀሳቃሽ አውታረ መረብክልል"</string>
1342    <string name="status_esim_id" msgid="6456255368300906317">"EID"</string>
1343    <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"የአገልግሎት ሁኔታ"</string>
1344    <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"የሲግናል ጥንካሬ"</string>
1345    <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"በመንቀሳቀስ ላይ"</string>
1346    <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"አውታረመረብ"</string>
1347    <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"የWi-Fi ማክ አድራሻ"</string>
1348    <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"የብሉቱዝ አድራሻ"</string>
1349    <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"መለያ ቁጥር"</string>
1350    <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"የቆየበት ሰዓት"</string>
1351    <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"ነቅቶ የቆየበት ሰዓት"</string>
1352    <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"የውስጥ ማከማቻ"</string>
1353    <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"የUSB  ማከማቻ"</string>
1354    <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD ካርድ"</string>
1355    <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"የሚገኝ"</string>
1356    <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"የሚገኝ (ተነባቢ ብቻ)"</string>
1357    <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"ጠቅላላ ባዶ ቦታ"</string>
1358    <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"በማስላት ላይ..."</string>
1359    <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"መተግበሪያዎች እና የመተግበሪያ ውሂብ"</string>
1360    <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"ማህደረ መረጃ"</string>
1361    <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"የወረዱ"</string>
1362    <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"ፎቶዎች፣ ቪዲዮዎች"</string>
1363    <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"ኦዲዮ (ሙዚቃ፣ የስልክ ጥሪ ድምፅ፣ ፖድካስቶች ወዘተ)"</string>
1364    <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"ሌሎች ፋይሎች"</string>
1365    <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"የተሸጎጠ ውሂብ"</string>
1366    <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"የተጋራ ማከማቻ ንቀል"</string>
1367    <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">" SD ካርድ ንቀል"</string>
1368    <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"የውስጥ USB  ማከማቻ ንቀል"</string>
1369    <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"በደህና ለማስወገድ የSD ካርዱን ንቀል"</string>
1370    <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"ለመሰካት የUSB  ማከማቻ አስገባ"</string>
1371    <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"የSD ካርድ ለመሰካት አስገባ"</string>
1372    <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"USB  ማከማቻ ሰካ"</string>
1373    <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"SD ካርድ ሰካ"</string>
1374    <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
1375    <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
1376    <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string>
1377    <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"የSD ካርድ አጥፋ"</string>
1378    <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"እንደ ሙዚቃ እና ፎቶዎች፣ በውስጥ USB ማከማቻ ላይ ያለ ውሂብ ሁሉ ያጠፋል"</string>
1379    <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"እንደ ሙዚቃ እና ፎቶዎች፣ በ SD ካርድ ላይ ያለን ውሂብ ሁሉ ያጠፋል"</string>
1380    <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"የተሸጎጠ ውሂብ ይጽዳ?"</string>
1381    <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"ይሄ የተሸጎጡ የሁሉም መተግበሪያዎች ውሂብ ያጸዳል።"</string>
1382    <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"የMTP ወይም PTP ተግባር ገባሪ ሆኗል"</string>
1383    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"የUSB ማከማቻ ንቀል?"</string>
1384    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"SD ካርድ ንቀል?"</string>
1385    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"የ USB ማከማቻውን ከነቀልክ፣  እየተጠቀምክባቸው ያለኸው አንዳንድ መተግበሪያዎች መስራታቸውን ይቆማሉ እና USB ውን ድጋሚ እስከምትሰካ ድረስ ላይኖሩ ይችላሉ።"</string>
1386    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"የSD ካርዱን ከነቀልክ አንዳንድ እየተጠቀምክባቸው ያሉ መተግበሪያዎች ይቆሙ እና SD ካርዱን እስከምትሰካ ላይገኙ ይችላሉ።"</string>
1387    <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
1388    <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
1389    <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"USB ማከማቻ መንቀል አልተቻለም።ኋላ እንደገና ሞክር።"</string>
1390    <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"SD ካርድ መንቀል አልተቻለም። ኋላ እንደገና ሞክር።"</string>
1391    <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB ማከማቻ ይነቀላል።"</string>
1392    <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD ካርድ ይነቀላል።"</string>
1393    <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"በመንቀል ላይ"</string>
1394    <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"ንቀል በሂደት ላይ"</string>
1395    <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"የማከማቻ ቦታ እያለቀ ነው"</string>
1396    <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"እንደማመሳሰል ያሉ አንዳንድ የስርዓት ተግባራት በትክክል ላይሰሩ ይችላሉ። እንደመተግበሪያዎች ወይም የሚዲያ ይዘቶች ያሉ ንጥሎች በመሰረዝ ወይም ባለመሰካት ነጻ ቦታ ለመጨመር ሞክር።"</string>
1397    <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"እንደገና ሰይም"</string>
1398    <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"አፈናጥ"</string>
1399    <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"አስወጣ"</string>
1400    <string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"ቅርጸት"</string>
1401    <string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"እንደተንቀሳቃሽ ቅረጽ"</string>
1402    <string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"እንደውስጣዊ ቅረጽ"</string>
1403    <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"ውሂብ ስደድ"</string>
1404    <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"እርሳ"</string>
1405    <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"አዋቅር"</string>
1406    <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"ያስሱ"</string>
1407    <string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"ቦታ ያስለቅቁ"</string>
1408    <string name="storage_menu_manage" msgid="5914482953856430780">"ማከማቻን ያቀናብሩ"</string>
1409    <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"የUSB ኮምፒዩተር ትይይዝ"</string>
1410    <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"እንደ.... ያግኙን"</string>
1411    <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"የማህደረ መረጃ መሣሪያ (MTP)"</string>
1412    <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"በዊንዶውስ ላይ የማህደረ መረጃ ፋይሎችን እንዲያስተላልፉ፣ ወይም የAndroid ፋይል ሰደዳን Mac ላይ (www.android.com/filetransfer ይዩ) መጠቀም ይፈቅዳል"</string>
1413    <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"ካሜራ(PTP)"</string>
1414    <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"የካሜራ ሶፍትዌርን በመጠቀም ፎቶዎችን እንዲያስተላልፉ እና በኮምፒዩተር ላይ የሚገኙ ማንኛውም የMTP ፋይልን የማይደግፉ ያስተላልፉ"</string>
1415    <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
1416    <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"በMIDI የነቁ መተግበሪያዎች በዩኤስቢ ላይ ከMIDI ሶፍትዌር ጋር በእርስዎ ኮምፒውተር ላይ እንዲሰሩ ያስችላቸዋል።"</string>
1417    <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"ሌሎች ተጠቃሚዎች"</string>
1418    <string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"የመሣሪያ ማከማቻ"</string>
1419    <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"ተንቀሳቃሽ ማከማቻ"</string>
1420    <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> ከ<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g> ጥቅም ላይ የዋለ"</string>
1421    <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
1422    <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"ከ<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ጥቅም ላይ የዋለ"</string>
1423    <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"ከ<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> አጠቃላይ ጥቅም ላይ የዋለ"</string>
1424    <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ተፈናጧል"</string>
1425    <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ማፈናጠጥ አልተቻለም"</string>
1426    <string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ደህንነቱ ተጠብቆ ወጥቷል"</string>
1427    <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"ደህንነቱ እንደተጠበቀ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ን ማስወጣት አልተቻልም"</string>
1428    <string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ተቀርጿል"</string>
1429    <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> መቅረጽ አልተቻለም"</string>
1430    <string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"ማከማቻ ዳግም ሰይም"</string>
1431    <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"ይህ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ደህንነቱ ሳይነካ ተነቅሏል፣ ነገር ግን አሁንም ይገኛል። \n\nይህንን  <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ለመጠቀም፣ መጀመሪያ ሊገጥሙት ይገባል።"</string>
1432    <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"ይህ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> የተበላሸ ነው። \n\nይህንን <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ለመጠቀም መጀመሪያ ሊያዘጋጁት ይገባል።"</string>
1433    <string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"ይህ መሳሪያ ይህን <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> አይደግፍም። \n\nይህንን <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> በዚህ መሳሪያ ለመጠቀም፣ መጀመሪያ ሊያዘጋጁት ይገባል።"</string>
1434    <string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"ቅርጸት ከሰሩ በኋላ ይህንን  <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> በሌሎች መሣሪያዎች ላይ መጠቀም ይችላሉ።  \n\n በዚህ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ውስጥ ያለ ሁሉም ውሂብ ይሰረዛል።  መጀመሪያ የእሱን ምትኬ ማስቀመጡን ያስቡበት።  \n\n"<b>"የፎቶዎች እና የሌላ ማህደረመረጃ ምትኬ ያስቀምጡ "</b>" \nየማህደረመረጃ ፋይሎችዎን በዚህ መሣሪያ ላይ ወዳለ ተለዋጭ ማከማቻ ይውሰዱ ወይም የዩኤስቢ ገመድ ተጠቅመው ወደ አንድ ኮምፒውተር ያስተላልፏቸው። \n\n"<b>"የመተግበሪያዎች ምትኬን ያስቀምጡ"</b>" \nበዚህ <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> ላይ የተቀመጡ መተግበሪያዎች ሁሉ ይራገፉና ውሂባቸው ይሰረዛል። እነዚህን መተግበሪያዎች ለማቆየት በዚህ መሣሪያ ላይ ወዳለ ተለዋጭ ማከማቻ ይውሰዷቸው።"</string>
1435    <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"ይህን <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ሲያስወጡት በእሱ ላይ የተከማቹ መተግበሪያዎች መስራት ያቆማሉ፣ እና ዳግም እስኪገባ ድረስ በእሱ ላይ የተከማቹ የማህደረመረጃ ፋይሎች አይገኙም።"</b>" \n\nይህ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> በዚህ መሣሪያ ላይ ብቻ እንዲሰራ ቅርጸት የተሰራለት ነው። በማናቸውም ሌሎች ላይ አይሰራም።"</string>
1436    <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"ይህ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> የያዛቸውን መተግበሪያዎች፣ ፎትዎች ወይም ውሂብ ለመጠቀም ዳግም ያስገቡት። \n\nእንደ አማራጭም መሣሪያው የሚገኝ ካልሆነ ይህን ማከማቻ ለመርሳት መምረጥ ይችላሉ። \n\nለመርሳት ከመረጡ መሣሪያው የያዘው ውሂብ ሁሉ ለዘለዓለም ይጠፋል። \n\nመተግበሪያዎቹን በኋላ ላይ ዳግም መጫን ይችላሉ፣ ነገር ግን በዚህ መሣሪያ ላይ የተከማቸው ውሂባቸው ይጠፋል።"</string>
1437    <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ረሱ?"</string>
1438    <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"በዚህ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ላይ የተከማቹ ሁሉም መተግሪያዎች፣ ፎቶዎች እና ውሂብ ከናካቴው ይጠፋሉ።"</string>
1439    <string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"መተግበሪያዎች"</string>
1440    <string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"ምስሎች"</string>
1441    <string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"ቪዲዮዎች"</string>
1442    <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"ኦዲዮ"</string>
1443    <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"የተሸጎጠ ውሂብ"</string>
1444    <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"ሌላ"</string>
1445    <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"ሥርዓት"</string>
1446    <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ይመርምሩ"</string>
1447    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8845766044697204852">"ሌላ በመተግበሪያዎች የተቀመጡ የተጋሩ ፋይሎች፣ ከበይነመረቡ ወይም ብሉቱዝ የወረዱ ፋይሎች፣ የAndroid ፋይሎች እና የመሳሰሉትን ያካትታል። \n\nመታየት የሚችሉ የዚህን <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ይዘቶች ለማየት አስስን መታ ያድርጉ።"</string>
1448    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="862835644848361569">"ስርዓቱ የAndroid ስሪት <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>ን የሚያሄዱ ፋይሎችን ያካትታል"</string>
1449    <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="3267254783294197804">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> ማከማቻን በመጠቀም ፎቶዎችን፣ ሙዚቃን፣ መተግበሪያዎችን ወይም ሌላ ውሂብ አስቀምጠው ሊሆን ይችላል። \n\nዝርዝሮችን ለመመልከት ወደ <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g> ይቀይሩ።"</string>
1450    <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"የእርስዎን <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ያዘጋጁ"</string>
1451    <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"እንደ ተንቀሳቃሽ ማከማቻ ይጠቀሙ"</string>
1452    <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"ፎቶዎችን እና ሌላ ማህደረመረጃ በመሣሪያዎች መካከል ለመውሰድ።"</string>
1453    <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"እንደ ውስጣዊ ማከማቻ ይጠቀሙ"</string>
1454    <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"ማንኛውም ነገር በዚህ መሣሪያ ላይ ብቻ ለማከማቻት፣ መተግበሪያዎችን እና ፎቶዎችንም ጨምሮ። በሌሎች መሣሪያዎች ላይ እንዳይሰራ የሚያግድ ቅርጸት ያስፈልገዋል።"</string>
1455    <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"እንደ ውስጣዊ ማከማቻ አድርገው ቅርጸት ይስሩ"</string>
1456    <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"ደህንነቱ የተጠበቀ እንዲሆን ይሄ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ቅርጸት እንዲሰራለት ይፈልጋል። \n\nቅርጸት ከተሰራ በኋላ ይሄ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> በዚህ መሣሪያ ላይ ብቻ ነው የሚሰራው። \n\n"<b>"ቅርጸት መስራት አሁን በ<xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g> ላይ የተከማቸውን ውሂብ ሁሉ ይደመስሳል።"</b>" ውሂብ እንዳይጠፋ ለመከላከል የእሱን ምትኬ መስራት ያስቡበት።"</string>
1457    <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"እንደ ተንቀሳቃሽ ማከማቻ አድርገው ቅርጸት ይስሩበት"</string>
1458    <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"ይሄ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ቅርጸት እንዲሰራለት ይፈልጋል። \n\n"<b>"ቅርጸት መስራት በአሁኑ ጊዜ በ<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ላይ የተከማቸውን ውሂብ ሁሉ ይደመስሳል።"</b>" ውሂቡ እንዳይጠፋ ለመከላከል የእሱን ምትኬ ማስቀመጥ ያስቡበት።"</string>
1459    <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"ደምስስ እና ቅርጸት ስራ"</string>
1460    <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"የ<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ን ቅርጸት በመስራት ላይ…"</string>
1461    <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="3983764797223576658">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ቅርጸት እየተሠራለት ሳለ አያስወግዱት።"</string>
1462    <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"ውሂብን ወደ አዲስ ማከማቻ ውሰድ"</string>
1463    <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"የእርስዎን ፎቶዎች፣ ፋይሎች፣ እና አንዳንድ መተግበሪያዎች ወደዚህ አዲስ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ማንቀሳቀስ ይችላሉ። \n\nእንቅስቃሴው <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> ያህል ይወስዳል እና <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> በውስጣዊ ማከማቻው ላይ ነጻ ያደርጋል። ይህ በሚከናወንበት ጊዜ አንዳንድ መተግበሪያዎች አይሰሩም።"</string>
1464    <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"አሁን ይውሰዱ"</string>
1465    <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"በኋላ ይውሰዱ"</string>
1466    <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"ውሂብ አሁን ይውሰዱ"</string>
1467    <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"መውሰዱ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ገደማ ይወስዳል። <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g> ላይ <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> ያስለቅቃል።"</b></string>
1468    <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"ውሰድ"</string>
1469    <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"ውሂብን በመውሰድ ላይ…"</string>
1470    <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"በሚወሰድበት ጊዜ፦ \n• <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ን አያስወግዱ። \n• አንዳንድ መተግበሪያዎች በአግባቡ አይሰሩም። \n• የመሣሪያው ባትሪ ኃይል እንደተሞላ ያቆዩት።"</string>
1471    <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="6553867088682695655">"የእርስዎ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ለመጠቀም ዝግጁ ነው"</string>
1472    <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"የእርስዎ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ከፎቶዎች እና ሌሎች ማህደረመረጃ ጋር አብሮ ለመጠቀም ዝግጁ ነው።"</string>
1473    <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"የእርስዎ አዲስ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> እየሰራ ነው። \n\nፎቶዎችን፣ ፋይሎችን እና የመተግበሪያ ውሂብን ወደዚህ መሣሪያ ለመውሰድ ወደ ቅንብሮች &gt; ማከማቻ ይሂዱ።"</string>
1474    <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g>ን ይውሰዱ"</string>
1475    <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g>ን እና ውሂቡን ወደ <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> መውሰድ ጥቂት ጊዜ ብቻ ነው የሚወስደው። መውሰዱ እስኪጠናቀቅ ድረስ መተግበሪያውን መጠቀም አይችሉም። \n\nበሚወሰድበት ጊዜ <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>ን አያስወግዱት።"</string>
1476    <string name="storage_wizard_move_unlock" msgid="1526216561023200694">"ውሂብን ለመውሰድ ተጠቃሚ <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>ን መክፈት ይኖርብዎታል።"</string>
1477    <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g>ን በመውሰድ ላይ…"</string>
1478    <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"በሚወሰድበት ጊዜ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ን አያስወግዱት። \n\nመውሰዱ እስኪጠናቀቅ ድረስ በዚህ መሣሪያ ላይ ያለው የ<xliff:g id="APP">^2</xliff:g> የሚገኝ አይሆንም።"</string>
1479    <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"መውሰድን ሰርዝ"</string>
1480    <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"ይህ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ዝግምተኛ መስሎ ይታያል። \n\nመቀጠል ይችላሉ፣ ነገር ግን ወደዚህ አካባቢ የተንቀሳቀሱ መተግበሪያዎች ሊንተባተቡ እና የውሂብ ሽግግር ረዥም ጊዜ ሊወስድ ይችል ይሆናል። \n\nለተሻለ የስራ አፈጻጸም ፍጥነት ያለው <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> መጠቀምን ከግምት ያስገቡ።"</string>
1481    <string name="storage_wizard_init_v2_title" msgid="8858395869710288372">"ይህን <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> እንዴት ይጠቀሙበታል?"</string>
1482    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="tablet" msgid="4315585580670552654">"ለትርፍ የጡባዊ ማከማቻ ተጠቀም"</string>
1483    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="tablet" msgid="570443086512059390">"በዚህ ጡባዊ ላይ ብቻ ለመተግበሪያዎች፣ ፋይሎች እና ማህደረ መረጃ"</string>
1484    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="tablet" msgid="7760758592993284143">"የጡባዊ ማከማቻ"</string>
1485    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="default" msgid="8373070138732653456">"ለትርፍ የስልክ ማከማቻ ተጠቀም"</string>
1486    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="default" msgid="685194340141573218">"በዚህ ስልክ ላይ ብቻ ለመተግበሪያዎች፣ ፋይሎች እና ማህደረ መረጃ"</string>
1487    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="default" msgid="904425171564310150">"የስልክ ማከማቻ"</string>
1488    <string name="storage_wizard_init_v2_or" msgid="1958295749349454436">"ወይም"</string>
1489    <string name="storage_wizard_init_v2_external_title" msgid="3565348221712759463">"ለተንቀሳቃሽ ማከማቻ ተጠቀም"</string>
1490    <string name="storage_wizard_init_v2_external_summary" msgid="801198071793584445">"በመሣሪያዎች መካከል ፋይሎችን እና ማህደረ መረጃ ለማስተላለፍ"</string>
1491    <string name="storage_wizard_init_v2_external_action" msgid="8662451480642784031">"ተንቀሳቃሽ ማከማቻ"</string>
1492    <string name="storage_wizard_init_v2_later" msgid="1080613420170749130">"በኋላ ያዋቅሩ"</string>
1493    <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_title" msgid="5744790239994621663">"ይህ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ይቀረጽ?"</string>
1494    <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body" msgid="4614199613500900975">"ይህ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> መተግበሪያዎችን፣ ፋይሎችን እና ማህደረ መረጃን ለማከማቸት መቀረጽ ያስፈልገዋል። \n\nቀረጻ በ<xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> ላይ አሁን ያለውን ይዘት ይደመስሳል። ይዘት እንዳይጠፋ ለማድረግ፣ ወደ ሌላ <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> ወይም መሣሪያ በምትኬ ያስቀምጡት።"</string>
1495    <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_action" msgid="8258363472135537500">"ቅርጸት <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
1496    <string name="storage_wizard_migrate_v2_title" msgid="31406330052996898">"ይዘት ወደ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ይንቀሳቀስ?"</string>
1497    <string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="tablet" msgid="4476553430145054781">"ፋይሎችን፣ ማህደረ መረጃን እና የተወሰኑ መተግበሪያዎችን ወደዚህ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ማንቀሳቀስ ይችላሉ። \n\nይህ እንቅስቃሴ ከእርስዎ ጡባዊ ማከማቻ <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> ነጻ ያደርጋል እና ወደ <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g> ገደማ መውሰድ አለበት።"</string>
1498    <string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="default" msgid="744760728669284385">"ፋይሎችን፣ ማህደረ መረጃን እና የተወሰኑ መተግበሪያዎችን ወደዚህ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ማንቀሳቀስ ይችላሉ። \n\nይህ እንቅስቃሴ ከእርስዎ ስልክ ማከማቻ <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> ነጻ ያደርጋል እና ወደ <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g> ገደማ መውሰድ አለበት።"</string>
1499    <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist" msgid="1239103359606165360">"በማንቀሳቀሱ ጊዜ ላይ፦"</string>
1500    <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_media" msgid="7176991995007075843">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ን አታስወግድ"</string>
1501    <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_apps" msgid="3671266712947078734">"አንዳንድ መተግበሪያዎች አይሠሩም"</string>
1502    <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="tablet" msgid="346012901366624052">"ይህ ጡባዊ ኃይል መሙላቱን ይቀጥሉ"</string>
1503    <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="default" msgid="3061158350109289521">"ይህ ስልክ ኃይል መሙላቱን ይቀጥሉ"</string>
1504    <string name="storage_wizard_migrate_v2_now" msgid="1279041707982039591">"ይዘትን አንቀሳቅስ"</string>
1505    <string name="storage_wizard_migrate_v2_later" msgid="8201360307047198853">"ይዘትን በኋላ ላይ አንቀሳቅስ"</string>
1506    <string name="storage_wizard_migrate_progress_v2_title" msgid="1323344099111423785">"ይዘትን በማንቀሳቀስ ላይ…"</string>
1507    <string name="storage_wizard_slow_v2_title" msgid="1318285829973607727">"ዝግተኛ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
1508    <string name="storage_wizard_slow_v2_body" msgid="6897444467730463117">"አሁንም ድረስ ይህን <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> መጠቀም ይችላሉ ሆኖም ግን ዝግተኛ ሊሆን ይችላል። \n\nበዚህ <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> ላይ የተከማቹ መተግበሪያዎች በአግባቡ ላይሠሩ ይችሉ ይሆናል እንዲሁም የይዘት ትልልፎች ረዥም ጊዜ ሊወስዱ ይችሉ ይሆናል። \n\nይበልጥ ፈጣን የሆነ <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> ለመጠቀም ይሞክሩ ወይም ይህን <xliff:g id="NAME_3">^4</xliff:g> ለተንቀሳቃሽ ማከማቻነት በምትኩ ይጠቀሙ።"</string>
1509    <string name="storage_wizard_slow_v2_start_over" msgid="4126873669723115805">"እንደገና ጀምር"</string>
1510    <string name="storage_wizard_slow_v2_continue" msgid="49399942893518218">"ቀጥል"</string>
1511    <string name="storage_wizard_ready_v2_external_body" msgid="11937346870534608">"ይዘትን ወደ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ማንቀሳቀስ ይችላሉ"</string>
1512    <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_body" msgid="4658433206901211269">"ይዘትን ወደ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ለማንቀሳቀስ ወደ "<b>"ቅንብሮች &gt; ማከማቻ"</b>" ይሂዱ"</string>
1513    <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_moved_body" msgid="6239886818487538806">"የእርስዎ ይዘት ወደ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ተንቀሳቅሷል። \n\nይህን <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> ለማስተዳደር ወደ "<b>"ቅንብሮች &gt; ማከማቻ"</b>" ይሂዱ።"</string>
1514    <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"የባትሪሁኔታ"</string>
1515    <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"የባትሪደረጃ፡"</string>
1516    <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APNs"</string>
1517    <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"የድረስ ነጥብ አርትዕ"</string>
1518    <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"አልተዘጋጀም"</string>
1519    <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"ስም"</string>
1520    <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
1521    <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"እጅ አዙር"</string>
1522    <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"ወደብ"</string>
1523    <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"የተጠቃሚ ስም"</string>
1524    <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"የይለፍ ቃል"</string>
1525    <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"አገልጋይ"</string>
1526    <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
1527    <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"የMMS እጅ አዙር"</string>
1528    <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"የMMS ወደብ"</string>
1529    <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
1530    <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
1531    <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"የማረጋገጫ  አይነት"</string>
1532    <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"የለም"</string>
1533    <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
1534    <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
1535    <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP ወይም CHAP"</string>
1536    <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"የAPN አይነት"</string>
1537    <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"የAPN ፕሮቶኮል"</string>
1538    <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN ማንዣበቢያ ፕሮቶኮል"</string>
1539    <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"APN አንቃ/ አሰናክል"</string>
1540    <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN ነቅቷል"</string>
1541    <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN ተሰናክሏል"</string>
1542    <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"ተሸካሚ"</string>
1543    <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"MVNO አይነት"</string>
1544    <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"MVNO ዋጋ"</string>
1545    <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"APN ሰርዝ"</string>
1546    <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"አዲስ APN"</string>
1547    <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"አስቀምጥ"</string>
1548    <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"ጣለው"</string>
1549    <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
1550    <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"የስም መስክ ባዶ ሊሆን አይችልም"</string>
1551    <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"APN ባዶ መሆን አይችልም።"</string>
1552    <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"የMCC መስክ 3 አሀዝ መሆን አለበት።"</string>
1553    <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"የMNC መስክ 2 ወይም 3 አሀዝ መሆን አለበት።"</string>
1554    <string name="error_adding_apn_type" msgid="4181334016628549645">"የአገልግሎት አቅራቢ ዓይነታቸው %s የሆኑ ኤፒኤንዎችን ማከልን አይፈቅድም።"</string>
1555    <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"ነባሪ የAPN ቅንብሮችን እነበረበት ይመልሱ"</string>
1556    <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"ወደ ነባሪ ዳግም አስጀምር"</string>
1557    <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"የዳግም አስጀምር ነባሪ APN ቅንብሮች ተጠናቀዋል"</string>
1558    <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"የዳግም ማስጀመሪያ አማራጮች"</string>
1559    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"አውታረ መረብ፣ መተግበሪያዎች ወይም መሣሪያ ዳግም ሊዋቀሩ ይችላሉ"</string>
1560    <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Wi-Fi፣ ተንቀሳቃሽ ስልክ እና ብሉቱዝን ዳግም አስጀምር"</string>
1561    <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"የሚከተሉትን ጨምሮ ይህ ሁሉንም የአውታረ መረብ ቅንብሮችን ዳግም ያቀናብራል፦\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ"</li>\n<li>"ብሉቱዝ"</li></string>
1562    <string name="reset_esim_title" msgid="1979762943163078939">"የወረዱ ሲሞችን ይደምስሱ"</string>
1563    <string name="reset_esim_desc" msgid="5940105242448544634">"ምትክ ሲሞችን ለማውረድ፣ የእርስዎን አገልግሎት አቅራቢ ያነጋግሩ። ይህ ማናቸውም የተንቀሳቃሽ ስልክ አገልግሎት ዕቅዶችን አይሰርዝም።"</string>
1564    <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"ቅንብሮችን ዳግም ያቀናብሩ"</string>
1565    <string name="reset_network_final_desc" msgid="4690205209934596665">"ሁሉም አውታረ መረብ ቅንብሮች ዳግም ይጀምሩ? ይህን እርምጃ መቀልበስ አይችሉም።"</string>
1566    <string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="6641433458865914227">"ሁሉም የአውታረ መረብ ቅንብሮች ዳግም ይቀናበሩ እና የወረዱ ሲሞች ይደምሰሱ? ይህን ተግባር መቀልበስ አይችሉም።"</string>
1567    <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"ቅንብሮችን ዳግም ያቀናብሩ"</string>
1568    <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"ዳግም ይቀናበር?"</string>
1569    <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"የአውታረመረብ ዳግም ማስጀመር ለዚህ ተጠቃሚ አይገኝም"</string>
1570    <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"የአውታረ መረብ ቅንብሮች ዳግም ጀምረዋል።"</string>
1571    <string name="reset_esim_error_title" msgid="2679159494023044398">"ሲሞችን መደምሰስ አይቻልም"</string>
1572    <string name="reset_esim_error_msg" msgid="1356899750645220749">"የወረዱ ሲሞች በስህተት ምክንያት ሊሰረዙ አይችሉም።\n\nየእርስዎን መሣሪያ ዳግም ያስጀምሩ እና እንደገና ይሞክሩ።"</string>
1573    <string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"ሁሉንም ውሂብ ደምስስ (የፋብሪካ ዳግም ማስጀመር)"</string>
1574    <string name="master_clear_short_title" msgid="8652450915870274285">"ሁሉንም ውሂብ ደምስስ (የፋብሪካ ዳግም ማስጀመር)"</string>
1575    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="2314458161059569301">"ይህ የሚከተሉትንም ጨምሮ ሁሉንም ውሂብ ከእርስዎ ጡባዊ "<b>"ውስጣዊ ማከማቻ"</b>" ይሰርዛል፦\n\n"<li>"የእርስዎ Google መለያ"</li>\n<li>"የሥርዓት እና መተግበሪያ ውሂብ እና ቅንብሮች"</li>\n<li>"የወረዱ መተግበሪያዎች"</li></string>
1576    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="7647628092266675099">"ይሄ የሚከተሉትንም ጨምሮ ሁሉንም ውሂብ ከስልክዎ "<b>"ውስጣዊ ማከማቻ"</b>" ይደመስሰዋል፦\n\n"<li>"የእርስዎ Google መለያ"</li>\n<li>"የስርዓት እና መተግበሪያ ውሂብና ቅንብሮች"</li>\n<li>"የወረዱ መተግበሪያዎች"</li></string>
1577    <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n" እርስዎ በአሁን ጊዜ የሚከተለው መለያዎች ውስጥ ገብተዋል፡\n"</string>
1578    <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"በዚህ መሣሪያ ላይ ያሉ ሌሎች ተጠቃሚዎች አሉ።\n"</string>
1579    <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"ሙዚቃ"</li>\n<li>"ፎቶዎች"</li>\n<li>"ሌላ የተጠቃሚ ውሂብ"</li></string>
1580    <string name="master_clear_desc_also_erases_esim" msgid="6008213558725767177"><li>"eSIMዎች"</li></string>
1581    <string name="master_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="5460926449093211144">\n\n"ይሄ የተንቀሳቃሽ ስልክ አገልግሎት እቅድዎን አይሰርዘውም።"</string>
1582    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">"ሙዚቃ፣ ምስሎች፣ እና ሌላ ተጠቃሚ ውሂብ \n\nለማጥራት፣"<b>"USBማከማቻ"</b>" መጥፋት ያስፈልገዋል።"</string>
1583    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n" ሙዚቃ፣ ምስሎች፣ እና ሌላ ተጠቃሚ ውሂብ ለማጥራት፣"<b>" የSD ካርድ "</b>"መጥፋት ያስፈልገዋል።"</string>
1584    <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string>
1585    <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"የSD ካርድ አጥፋ"</string>
1586    <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"እንደ ሙዚቃ እና ፎቶዎች፣ ሁሉንም ውሂብ በውስጥ USB ማከማቻ አጥፋ።"</string>
1587    <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"እንደ ሙዚቃ እና ፎቶዎች፣ ሁሉንም ውሂብ በSD ካርድ ላይ አጥፋ።"</string>
1588    <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="1893179883931194922">"ሁሉንም ውሂብ ደምስስ"</string>
1589    <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="1893179883931194922">"ሁሉንም ውሂብ ደምስስ"</string>
1590    <string name="master_clear_final_desc" msgid="8219087639717327355">"ሁሉም የግል መረጃዎ እና የወረዱ መተግበሪያዎችዎ ይሰረዛሉ። ይህን ተግባር መቀልበስ አይችሉም።"</string>
1591    <string name="master_clear_final_desc_esim" msgid="4580223096319568030">"የወረዱ መተግበሪያዎች እና ሲሞችን ጨምሮ ሁሉም የግል መረጃዎ ይሰረዛሉ። ይህን ተግባር መቀልበስ አይችሉም።"</string>
1592    <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"ሁሉንም አጥፋ"</string>
1593    <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"የስርዓቱ አገልግሎት አጽዳ ስላልተገኘ ዳግም ለማስጀመር ምንም አልተከናወነም።"</string>
1594    <string name="master_clear_confirm_title" msgid="1134724452049918413">"ሁሉም ውሂብ ይደምሰስ?"</string>
1595    <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"የፋብሪካ ዳግም ማስጀመር ለዚህ ተጠቃሚ አይገኝም"</string>
1596    <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"በማጥፋት ላይ"</string>
1597    <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"እባክዎ ይጠብቁ..."</string>
1598    <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"የጥሪ ቅንብሮች"</string>
1599    <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"የድምፅመልዕክት፣ የጥሪ ማስተላለፊያ፣መስመር ላይ ቆይ፣ የደዋይ ID አዋቅር"</string>
1600    <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB መሰካት"</string>
1601    <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"ተጓጓዥ ድረስ ነጥቦች"</string>
1602    <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"ብሉቱዝ ማያያዝ"</string>
1603    <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"መሰካት"</string>
1604    <string name="tether_settings_title_all" msgid="3058586928118801157">"የመገናኛ ነጥብ እና እንደ ሞደም መጠቀም"</string>
1605    <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="930464462687425777">"መገናኛ ነጥብ በርቷል፣ እንደ ሞደም መሰካት"</string>
1606    <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="3473671453891735907">"መገናኛ ነጥብ በርቷል"</string>
1607    <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="1618256180720077354">"እንደ ሞደም መሰካት"</string>
1608    <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"ውሂብ ቆጣቢ በርቶ ሳለ ግንኙነት መዘርጋት ወይም ተንቀሳቃሽ የመገናኛ ነጥቦችን መጠቀም አይቻልም።"</string>
1609    <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
1610    <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB መሰካት"</string>
1611    <string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="3711893746716442706">"የስልክ በይነመረብ ግንኙነትን በዩኤስቢ በኩል አጋራ"</string>
1612    <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="2292916486612255069">"የጡባዊ በይነመረብ ግንኙነትን በዩኤስቢ በኩል አጋራ"</string>
1613    <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"ብሉቱዝ ማያያዝ"</string>
1614    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="8828883800511737077">"የጡባዊ በይነመረብ ግንኙነትን በብሉቱዝ በኩል አጋራ"</string>
1615    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1904667146601254812">"የስልክ በይነመረብ ግንኙነትን በብሉቱዝ በኩል አጋራ"</string>
1616    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="376389105752995580">"የዚህ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> በይነመረብ ግንኙነት በብሉቱዝ በኩል በማጋራት ላይ"</string>
1617    <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"ከ<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> መሣሪያዎች በላይ ማገናኘት አይቻልም።"</string>
1618    <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> አይያያዝም።"</string>
1619    <string name="tethering_footer_info" msgid="7112228674056306147">"በእርስዎ የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ግንኙነት በኩል በይነመረቡ ለሌሎች መሣሪያዎች ለማቅረብ የመገናኛ ነጥብን እና እንደ ሞደም መሰካትን ይጠቀሙ። መተግበሪያዎች በአቅራቢያ ላሉ መሣሪያዎች ይዘትን ለማጋራት መገናኛ ነጥብን ሊፈጥሩ ይችላሉ።"</string>
1620    <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"እገዛ"</string>
1621    <string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ"</string>
1622    <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"የሞባይል እቅድ"</string>
1623    <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"የኤስኤምኤስ መተግበሪያ"</string>
1624    <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"የኤስ ኤም ኤስ መተግበሪያ ይለወጥ?"</string>
1625    <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"ከ<xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ይልቅ <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> እንደ እርስዎ ኤስኤምኤስ መተግበሪያ ይጠቀሙበት?"</string>
1626    <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>ን እንደ እርስዎ ኤስ ኤም ኤስ መተግበሪያ ይጠቀሙበት?"</string>
1627    <string name="network_scorer_picker_title" msgid="6383879578279046456">"የአውታረ መረብ ደረጃ ሰጪ አቅራቢ"</string>
1628    <string name="network_scorer_picker_none_preference" msgid="9028375117241790936">"ምንም የለም"</string>
1629    <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"የWi‑Fi ረዳት ይቀየር?"</string>
1630    <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"የአውታረ መረብ ግንኙነቶችዎን ለማቀናበር ከ<xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ይልቅ <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>ን ይጠቀሙ?"</string>
1631    <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"የአውታረ መረብ ግንኙነቶችዎን ለማቀናበር <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>ን ይጠቀሙ?"</string>
1632    <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"ያልታወቀ የሲም አንቀሳቃሽ"</string>
1633    <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="9053814051811634125">"<xliff:g id="OPERATOR">%1$s</xliff:g> ምንም የሚታወቅ የማቅረቢያ ድር ጣቢያ የለውም"</string>
1634    <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"እባክዎ SIM ካርድ ያስገቡና ዳግም ያስጀምሩ"</string>
1635    <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"እባክዎ ከበይነ መረብ ጋር ያገናኙ"</string>
1636    <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"የእኔ  ሥፍራ"</string>
1637    <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"የስራ መገለጫ አካባቢ"</string>
1638    <string name="location_app_level_permissions" msgid="2777033567595680764">"የመተግበሪያ ፈቃድ"</string>
1639    <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2790918244874943070">"መገኛ አካባቢ ጠፍቷል"</string>
1640    <plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="6755614454444493071">
1641      <item quantity="one"> <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> ከ <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> መተግበሪያዎች ያልተገደበ መዳረሻ አላቸው</item>
1642      <item quantity="other"> <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> ከ <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> መተግበሪያዎች ያልተገደበ መዳረሻ አላቸው</item>
1643    </plurals>
1644    <string name="location_category_recent_location_access" msgid="4911449278675337490">"የቅርብ ጊዜ የመገኛ አካባቢ መዳረሻ"</string>
1645    <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="1955078513330927035">"ዝርዝሮችን አሳይ"</string>
1646    <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"ምንም መተግበሪያዎች በቅርብ ጊዜ አካባቢ አልጠየቁም"</string>
1647    <string name="location_no_recent_accesses" msgid="7489449862187886009">"ምንም መተግበሪያዎች በቅርቡ መገኛ አካባቢን አልደረሱም"</string>
1648    <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"ከፍተኛ የባትሪ አጠቃቀም"</string>
1649    <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"ዝቅተኛ የባትሪ አጠቃቀም"</string>
1650    <string name="location_scanning_screen_title" msgid="2297479353298444503">"የWi‑Fi እና ብሉቱዝ መቃኘት"</string>
1651    <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Wi‑Fi ቅኝት"</string>
1652    <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="2691110218127379249">"Wi-Fi ጠፍቶ ቢሆንም እንኳ በማንኛውም ጊዜ የWi-Fi አውታረ መረቦችን እንዲቃኙ ይፍቀዱ። ይህ ለምሳሌ በአካባቢ ላይ የተመሠረቱ ባሕሪያትን እና አገልግሎቶችን ለማሻሻል ጥቅም ላይ ሊውል ይችላል።"</string>
1653    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"የBluetooth ቅኝት"</string>
1654    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="1285526059945206128">"ብሉቱዝ ጠፍቶ ቢሆንም እንኳ በማንኛውም ጊዜ መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች በአቅራቢያ ያሉ መሣሪያዎችን እንዲቃኙ ይፍቀዱ። ይህ ለምሳሌ በአካባቢ ላይ የተመሠረቱ ባሕሪያትን እና አገልግሎቶችን ለማሻሻል ጥቅም ላይ ሊውል ይችላል።"</string>
1655    <string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"የWi-Fi እና የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ አካባቢ"</string>
1656    <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"መተግበሪያዎች አካባቢዎትን በበለጠ ፍጥነት እንዲገምቱ የGoogle የአካባቢ አገልግሎትን ይጠቀሙ። ስም አልባ የአካባቢ ውሂብ ተሰብስቦ ወደ Google ይላካል።"</string>
1657    <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"አካባቢ በWi-Fi ይታወቃል"</string>
1658    <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"የGPS ሳተላይቶች"</string>
1659    <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"መተግበሪያዎች አካባቢዎትን ለይተው እንዲያስቀምጡ ጡባዊ ቱኮዎ ላይ ያለውን GPS ይጠቀሙ"</string>
1660    <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"መተግበሪያዎች አካባቢዎትን ለይተው እንዲያስቀምጡ ስልክዎ ላይ ያለውን GPS ይጠቀሙ"</string>
1661    <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"አጋዥ GPS ተጠቀም"</string>
1662    <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"GPSን ለማገዝአገልጋይ ተጠቀም(የአውታረ መረብ አጠቃቀምን ለመቀነስ አታመልክት)"</string>
1663    <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"GPSን ለማገዝአገልጋይ ተጠቀም(የGPSንብቃት ለማሻሻል አታመልክት)"</string>
1664    <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"ስፍራ &amp; የGoogle ፍለጋ"</string>
1665    <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Google የፍለጋ ውጤቶችን እና ሌላ አገልግሎቶችን ለማሻሻል የእርስዎን ስፍራ ይጠቀሙ።"</string>
1666    <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"ወደ አካባቢዬ መዳረሻ"</string>
1667    <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"የእርስዎን ፍቃድ የጠየቁ መተግበሪያዎች የአካባቢ መረጃዎትን ይጠቀሙ ዘንድ ይፍቀዱ"</string>
1668    <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"የአካባቢ ምንጮች"</string>
1669    <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"ስለጡባዊ"</string>
1670    <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"ስለስልክ"</string>
1671    <string name="about_settings" product="device" msgid="6717640957897546887">"ስለመሣሪያ"</string>
1672    <string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"ስለ ተገመተ መሣሪያ"</string>
1673    <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"የሕግ መረጃ፣ኹነታ፣ የሶፍትዌር ሥሪት እይ"</string>
1674    <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"የህግ መረጃ"</string>
1675    <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"አዋጮች"</string>
1676    <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"መመሪያ"</string>
1677    <string name="regulatory_labels" msgid="1293050314122427492">"የመከታተያ መሰየሚያዎች"</string>
1678    <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="5103161279848427185">"የደህንነት እና የቁጥጥር መመሪያ ጽሑፍ"</string>
1679    <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"የቅጂ መብት"</string>
1680    <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"ፍቃድ"</string>
1681    <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"ውሎች እና ደንቦች"</string>
1682    <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"የስርዓት WebView ፍቃድ"</string>
1683    <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"የግድግዳ ወረቀቶች"</string>
1684    <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"የሳተላይት ምስሎች አቅራቢዎች፦\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
1685    <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"መመሪያ"</string>
1686    <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"መመሪያውን መጫን ላይ አንድ ችግር ነበር።"</string>
1687    <string name="settings_license_activity_title" msgid="8525014571806471216">"የሶስተኛ ወገን ፈቃዶች"</string>
1688    <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"ፈቃዶቹንበመስቀል ላይ ችግር ነበር።"</string>
1689    <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"በመስቀል ላይ…"</string>
1690    <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"የደህንነት መረጃ"</string>
1691    <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"የደህንነት መረጃ"</string>
1692    <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="142307697309858185">"የውሂብ ግንኙነት የለዎትም። ይህን መረጃ አሁን ለማየት ከበይነመረብ ጋር ከተገናኘ ማንኛውም ኮምፒዩተር ሆነው ወደ %s ይሂዱ።"</string>
1693    <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"በማስገባት ላይ..."</string>
1694    <string name="confirm_device_credential_use_alternate_method" msgid="793877757665026949">"አማራጭ ዘዴ ተጠቀም"</string>
1695    <string name="lockpassword_choose_your_screen_lock_header" msgid="2942199737559900752">"ማያ ገጽ መቆለፊያውን ያዘጋጁ"</string>
1696    <string name="lockpassword_choose_your_password_message" msgid="5377842480961577542">"ለደህንነት ሲባል የይለፍ ቃል ያቀናብሩ"</string>
1697    <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"የጣት አሻራን ለመጠቀም የይለፍ ቃል ያቀናብሩ"</string>
1698    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"የጣት አሻራን ለመጠቀም፣ ሥርዓተ ጥለትን ያቀናብሩ"</string>
1699    <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="6658264750811929338">"ለደህንነት ሲባል ፒን ያቀናብሩ"</string>
1700    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"የጣት አሻራን ለመጠቀም ፒን ያቀናብሩ"</string>
1701    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_message" msgid="8631545254345759087">"ለደህንነት ሲባል ሥርዓተ-ጥለትን ያቀናብሩ"</string>
1702    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="1266027268220850931">"የእርስዎን ይለፍ ቃል ደግመው ያስገቡ"</string>
1703    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"ስርዓተ ጥለትዎን ያረጋግጡ"</string>
1704    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="7744513791910572550">"የእርስዎን ፒን ደግመው ያስገቡ"</string>
1705    <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"የይለፍ ቃላት አይዛመዱም"</string>
1706    <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"ያስገቡት ፒን አይዛመዱም"</string>
1707    <string name="lockpassword_draw_your_pattern_again_header" msgid="2872194349688886781">"የእርስዎን ሥርዓተ-ጥለት እንደገና ይሣሉ"</string>
1708    <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"ምርጫዎችን ክፈት"</string>
1709    <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"የይለፍ ቃል ተዘጋጅቷል"</string>
1710    <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"ፒን  አልተዘጋጀም ነበር"</string>
1711    <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"ስርዓተ ጥለት ተዘጋጅቷል"</string>
1712    <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="7876621019688907534">"መልክ ማረጋገጥን ለመጠቀም የይለፍ ቃልን ያቀናብሩ"</string>
1713    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="8070525076987585344">"መልክ ማረጋገጥን ለመጠቀም ስርዓተ-ጥለትን ያቀናብሩ"</string>
1714    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="7304398683609714816">"መልክ ማረጋገጥን ለመጠቀም ፒን ያቀናብሩ"</string>
1715    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"ለመቀጠል የመሣሪያዎን ስርዓተ ጥለት ይጠቀሙ"</string>
1716    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"ለመቀጠል የመሣሪያዎን ፒን ያስገቡ"</string>
1717    <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"ለመቀጠል የመሣሪያዎን ይለፍ ቃል ያስገቡ"</string>
1718    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"ለመቀጠል የሥራ ስርዓተ-ጥለትዎን ይጠቀሙ"</string>
1719    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"ለመቀጠል የሥራ ፒንዎን ያስገቡ"</string>
1720    <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"ለመቀጠል የሥራ ይለፍ ቃልዎን ያስገቡ"</string>
1721    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="530802132223800623">"ለተጨማሪ ደህንነት፣ የእርስዎን መሣሪያ ሥርዓተ ጥለት ይጠቀሙ"</string>
1722    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="7829294830078036417">"ለተጨማሪ ደህንነት፣ የእርስዎን መሣሪያ ፒን ያስገቡ"</string>
1723    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="3552644641574796973">"ለተጨማሪ ደህንነት፣ የእርስዎን መሣሪያ ይለፍ ቃል ያስገቡ"</string>
1724    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="3003781907040522053">"ለተጨማሪ ደህንነት፣ የእርስዎን ሥራ ሥርዓተ ጥለት ይጠቀሙ"</string>
1725    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="3367491332598821552">"ለተጨማሪ ደህንነት፣ የእርስዎን ሥራ ፒን ያስገቡ"</string>
1726    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="8159775129968582940">"ለተጨማሪ ደህንነት፣ የእርስዎን ሥራ ይለፍ ቃል ያስገቡ"</string>
1727    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" msgid="6757336656791723193">"የእርስዎ ስክ ወደ የፋብሪካ ቅንብሮች ዳግም ተጀምሯል። ይህን ስልክ ለመጠቀም ቀዳሚውን ስርዓተ-ጥለትዎን ያስገቡ።"</string>
1728    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" msgid="826520613445990470">"የእርስዎ ስክ ወደ የፋብሪካ ቅንብሮች ዳግም ተጀምሯል። ይህን ስልክ ለመጠቀም ቀዳሚውን ፒንዎ ያስገቡ።"</string>
1729    <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" msgid="8944081074615739040">"የእርስዎ ስክ ወደ የፋብሪካ ቅንብሮች ዳግም ተጀምሯል። ይህን ስልክ ለመጠቀም ቀዳሚውን ይለፍ ቃልዎ ያስገቡ።"</string>
1730    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="2898036091609128286">"ስርዓተ-ጥለትን ያረጋግጡ"</string>
1731    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="4141601774778898803">"ፒን ያረጋግጡ"</string>
1732    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="3762615419295360480">"የይለፍ ቃል ያረጋግጡ"</string>
1733    <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"የተሳሳተ ፒን"</string>
1734    <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"የተሳሳተ ይለፍ ቃል"</string>
1735    <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"የተሳሳተ ስርዓተ ጥለት"</string>
1736    <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"የመሣሪያ ደህንነት"</string>
1737    <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"መክፈቻ ስርዓት ጥለት ለውጥ"</string>
1738    <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"መክፈቻ ፒን  ለውጥ"</string>
1739    <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"የመክፈቻ ስርዓተ ንጥል ሳል"</string>
1740    <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"ለእገዛ ምናሌ ተጫን"</string>
1741    <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"ሲከናወን ጣትዎን ያንሱት"</string>
1742    <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"ቢያንስ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ነጥቦችን ያያይዙ። እንደገና ይሞክሩ።"</string>
1743    <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"ሥርዓተ ጥለት ተመዝግቧል"</string>
1744    <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"ለማረጋገጥ ሥርዓተ ጥለት ድጋሚ ሳል"</string>
1745    <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"አዲሱ የእርስዎ የመክፈቻ ሥርዓተ ጥለት"</string>
1746    <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"አረጋግጥ"</string>
1747    <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"ድጋሚ ሳል"</string>
1748    <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"አጽዳ"</string>
1749    <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"ቀጥል"</string>
1750    <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"ስርዓተ ጥለት ክፈት"</string>
1751    <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"ስርዓተ ጥለት ጠይቅ"</string>
1752    <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"ማያ ለመክፈት ስርዓተ ጥለት ሳል"</string>
1753    <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"መልክ የሚታይ አድርግ"</string>
1754    <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="4864525074768391381">"የመገለጫ ስርዓተ ጥለት የሚታይ አድርገው"</string>
1755    <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="4389015658335522989">"ነካ ሲደረግ ንዘር"</string>
1756    <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"የኃይል አዝራር ወዲያውኑ ይቆልፋል"</string>
1757    <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"በ<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> ከተከፈተ በስተቀር"</string>
1758    <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"የክፈት ስርዓተ ጥለት አዘጋጅ"</string>
1759    <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"መክፈቻ ስርዓት ጥለት ለውጥ"</string>
1760    <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"የመክፈቻ ስርዓተ ንጥል እንዴት ይሳላል"</string>
1761    <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"ከልክ በላይ ብዙ የተሳሳቱ ሙከራዎች። በ<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ሰከንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።"</string>
1762    <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"መተግበሪያ በስልክዎ ላይ አልተጫነም።"</string>
1763    <string name="lock_settings_profile_title" msgid="2121876391814535295">"የስራ መገለጫ ደህንነት"</string>
1764    <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"የሥራ መገለጫ ማያ ገጽ መቆለፊያ"</string>
1765    <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="4973102698492659123">"አንድ መቆለፊያ ይጠቀሙ"</string>
1766    <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="7178299172998641303">"ለሥራ መገለጫ እና ለመሣሪያ ማያ ገጽ አንድ መቆለፊያ ይጠቀሙ"</string>
1767    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="4824620230229285301">"አንድ መቆለፊያ ይጠቀሙ?"</string>
1768    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="7128305504872026659">"የእርስዎ መሣሪያ የስራ መገለጫዎ ማያ ገጽ ቁልፍን ይጠቀማል። የስራ መገለጫዎች በሁለቱም ቁልፎች ላይ ይተገበራሉ።"</string>
1769    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="3221303098797469900">"የእርስዎ የሥራ መገለጫ መቆለፊያ የድርጅትዎን የደህንነት መስፈርቶች አያሟላም። ተመሳሳዩን መቆለፊያ ለሁለቱም ለመሣሪያዎ ማያ ገጽ እና ለሥራ መገለጫዎ መጠቀም ይችላሉ፣ ነገር ግን ማንኛቸውም የሥራ ማያ ገጽ መቆለፊያ መመሪያዎች ይተገበራሉ።"</string>
1770    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="8249970828159656518">"አንድ መቆለፊያ ይጠቀሙ"</string>
1771    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="5943758576756482777">"አንድ መቆለፊያ ይጠቀሙ"</string>
1772    <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"ከመሣሪያ ማያ ገጽ መቆለፊያ ጋር ተመሳሳይ"</string>
1773    <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"መተግበሪያዎች አስተዳድር"</string>
1774    <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"የተጫኑ መተግበራያዎች አስተዳድር እና አስወግድ"</string>
1775    <string name="applications_settings" msgid="5281808652705396152">"የመተግበሪያ መረጃ"</string>
1776    <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"መተግበሪያዎች አደራጅ፣ በፍጥነት ማስነሻ አቋራጮች አዘጋጅ"</string>
1777    <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"መተግበሪያ ቅንብሮች"</string>
1778    <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"ያልታወቁ ምንጮች"</string>
1779    <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"የሁሉም መተግበሪያ ምንጮችን ፍቀድ"</string>
1780    <string name="recent_app_category_title" msgid="6673071268966003928">"በቅርቡ የተከፈቱ መተግበሪያዎች"</string>
1781    <string name="see_all_apps_title" msgid="1317153498074308438">"ሁሉንም <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> መተግበሪያዎች ይመልከቱ"</string>
1782    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"የእርስዎ ጡባዊ እና የግል ውሂብ ባልታወቁ መተግበሪያዎች ለሚፈጸም ጥቃት ይበልጥ ተጋላጭ ናቸው። ከዚህ ምንጭ የመጡ መተግበሪያዎችን በመጫን እነሱን በመጠቀምዎ በጡባዊዎ ላይ ለሚከሰት ማንኛውም ጉዳት ወይም ለውሂብ መጥፋት ኃላፊነቱን የሚወስዱት እርስዎ መሆኑን ተስማምተዋል።"</string>
1783    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"የእርስዎ ስልክ እና የግል ውሂብ ባልታወቁ መተግበሪያዎች ለሚፈጸም ጥቃት ይበልጥ ተጋላጭ ናቸው። ከዚህ ምንጭ የመጡ መተግበሪያዎችን በመጫን እነሱን በመጠቀምዎ በስልክዎ ላይ ለሚከሰት ማንኛውም ጉዳት ወይም ለውሂብ መጥፋት ኃላፊነቱን የሚወስዱት እርስዎ መሆኑን ተስማምተዋል።"</string>
1784    <string name="install_all_warning" product="device" msgid="3648003301476423145">"የእርስዎ መሣሪያ እና የግል ውሂብ ባልታወቁ መተግበሪያዎች ለሚፈጸም ጥቃት ይበልጥ ተጋላጭ ናቸው። ከዚህ ምንጭ የመጡ መተግበሪያዎችን በመጫን እነሱን በመጠቀምዎ በመሣሪያዎ ላይ ለሚከሰት ማንኛውም ጉዳት ወይም የውሂብ መጥፋት ኃላፊነቱን የሚወስዱት እርስዎ መሆኑን ተስማምተዋል።"</string>
1785    <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"የላቁ ቅንብሮች"</string>
1786    <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"ተጨማሪ የቅንብሮች አማራጮች ያንቁ"</string>
1787    <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"የመተግበሪያ መረጃ"</string>
1788    <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"ማከማቻ"</string>
1789    <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"በነባሪ ክፈት"</string>
1790    <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"ነባሪዎች"</string>
1791    <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"የማያ ተኳኋኝነት"</string>
1792    <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"ፍቃዶች"</string>
1793    <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"መሸጎጫ"</string>
1794    <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"መሸጎጫ አጽዳ"</string>
1795    <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"መሸጎጫ"</string>
1796    <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732">
1797      <item quantity="one">%d ንጥሎች</item>
1798      <item quantity="other">%d ንጥሎች</item>
1799    </plurals>
1800    <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"መዳረሻውን አጥራ"</string>
1801    <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"ይቆጣጠራል"</string>
1802    <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"በኃይል ማቆም"</string>
1803    <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"ጠቅላላ"</string>
1804    <string name="application_size_label" msgid="7376689739076506885">"የመተግበሪያ መጠን"</string>
1805    <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"የUSB ማከማቻ ትግበራ"</string>
1806    <string name="data_size_label" msgid="6117971066063850416">"የተጠቃሚ ውሂብ"</string>
1807    <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"የUSB ማከማቻ ውሂብ"</string>
1808    <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD ካርድ"</string>
1809    <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"አራግፍ"</string>
1810    <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"ለሁሉም ተጠቃሚዎች ያራግፉ"</string>
1811    <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"ጫን"</string>
1812    <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"አቦዝን"</string>
1813    <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"አንቃ"</string>
1814    <string name="clear_user_data_text" msgid="355574089263023363">"ማከማቻን አጽዳ"</string>
1815    <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"አዘምኖች አትጫን"</string>
1816    <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"ይህን መተግበሪያ በነባሪ ለሌላ እርምጃዎች እንዲጀምር መርጠኸዋል::"</string>
1817    <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"ይህ መተግበሪያ ፍርግሞችን ፈጥሮ ውሂባቸውን እንዲደርስ ይፈቅዳል።"</string>
1818    <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"ምንም ነባሪዎች አልተዘጋጁም።"</string>
1819    <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"ነባሪዎችን አጽዳ"</string>
1820    <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"ይህ መተግበሪያ ለእርስዎ ማያ አልተነደፈ ይሆናል፤ ለእርስዎ ማያ እንዴት እንደሚስማማ እዚህ መቆጣጠር ይችላሉ።"</string>
1821    <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"ሲነሳ ጠይቅ"</string>
1822    <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Scale መተግበሪያ"</string>
1823    <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"ያልታወቀ"</string>
1824    <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"በስም ለይ"</string>
1825    <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"በመጠን ለይ"</string>
1826    <string name="sort_order_recent_notification" msgid="6064103501358974282">"በጣም የቅርብ ጊዜ"</string>
1827    <string name="sort_order_frequent_notification" msgid="1733204081305830670">"በጣም የተደጋገመ"</string>
1828    <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"አሂድ አገልግሎቶችን አሳይ"</string>
1829    <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"የተሸጎጡ ሂደቶችን አሳይ"</string>
1830    <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"የድንገተኛ አደጋ መተግበሪያ"</string>
1831    <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"የመተግበሪያዎች ምርጫዎችን ዳግም አስጀምር"</string>
1832    <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"የመተግበሪያዎች ምርጫዎች ዳግም ይጀመሩ?"</string>
1833    <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"ይሄ ሁሉንም የእነኚህ ምርጫዎችን ዳግም ያስጀምራቸዋል፦\n\n "<li>"የተሰናከሉ መተግበሪያዎች"</li>\n" "<li>"የተሰናከሉ መተግበሪያ ማሳወቂያዎች"</li>\n" "<li>"ለሁሉም እርምጃዎች ነባሪ መተግበሪያዎች"</li>\n" "<li>"የመተግበሪያዎች የጀርባ ውሂብ ገደቦች"</li>\n" "<li>"ማንኛቸውም የፍቃድ ገደቦች"</li>\n\n" ምንም የመተግበሪያ ውሂብ አይጠፋብዎትም።"</string>
1834    <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"መተግበሪያዎችን ዳግም አስጀምር"</string>
1835    <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"ባዶ ቦታ አደራጅ"</string>
1836    <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"አጣራ"</string>
1837    <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"የማጣሪያ አማራጮችን ምረጥ"</string>
1838    <string name="filter_apps_all" msgid="8899612398848280352">"ሁሉም መተግበሪያዎች"</string>
1839    <string name="filter_apps_disabled" msgid="5862632369555319938">"የተሰናከሉ መተግበሪያዎች"</string>
1840    <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"ወርዷል"</string>
1841    <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"አሂድ"</string>
1842    <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"የUSB  ማከማቻ"</string>
1843    <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"በSD ካርድ ላይ"</string>
1844    <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"ለዚህ ተጠቃሚ አልተጫነም"</string>
1845    <string name="installed" msgid="3070865169422600098">"ተጭኗል"</string>
1846    <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"ምንም መተግበሪያዎች የሉም::"</string>
1847    <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"የውስጥ ማከማቻ"</string>
1848    <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"መጠን ድጋሚ በማስላት ላይ..."</string>
1849    <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"መተግበሪያ ውሂብ ሰርዝ?"</string>
1850    <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"የዚህ መተግበሪያ ውሂቦች ሁሉ በቋሚነት ይሰረዛሉ።እነዚህም ፋይሎችን፣ ቅንብሮችን፣ መለያዎችን፣ የውሂብ ጎታዎች እና የመሳሰሉትን ያካትታሉ።"</string>
1851    <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"እሺ"</string>
1852    <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"ይቅር"</string>
1853    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
1854    <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"መተግበሪያው በተጫኑ መተግበሪያዎች ዝርዝር ውስጥ አልተገኘም።"</string>
1855    <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="8651231637137025815">"ለመተግበሪያው ማከማቻን ማጽዳት አልተቻለም"</string>
1856    <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1857    <string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>፣ <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1858    <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"በማስላት ላይ..."</string>
1859    <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"የጥቅል መጠንን ለማስላት አልተቻለም።"</string>
1860    <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"ሥሪት<xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
1861    <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"አንቀሳቅስ"</string>
1862    <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"ወደ ጡባዊ አንቀሳቅስ"</string>
1863    <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"ወደ ስልክ አንቀሳቅስ"</string>
1864    <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"ወደUSB ማከማቻ አንቀሳቅስ"</string>
1865    <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"ወደ SD ካርድ አንቀሳቅስ"</string>
1866    <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"ሌላ ዝውውር አስቀድሞ በሂደት ላይ ነው።"</string>
1867    <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"በቂ ማከማቻ ቦታ የለም::"</string>
1868    <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"መተግበሪያ የለም::"</string>
1869    <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"የተጠቀሰው ጫን ስፍራ ትክክል አይደለም።"</string>
1870    <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"በውጪ ማህደረ መረጃ ላይ የስርዓት ማዘመኛዎች መጫን አትችልም።"</string>
1871    <string name="move_error_device_admin" msgid="8673026002690505763">"የመሣሪያ አስተዳዳሪ መተግበሪያ በውጫዊ ማህደረመረጃ ላይ መጫን አይቻልም"</string>
1872    <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"በኃይል አቁም?"</string>
1873    <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"መተግበሪያን በጉልበት እንዲቆም ካደረግከው ከአደብ ውጪ ሊሆን ይችላል::"</string>
1874    <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"የሚመረጥ ጭነት ሥፍራ"</string>
1875    <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"ለአዲስ መተግበሪያዎች ተመራጭ መጫኛ ሥፍራዎችን ለውጥ።"</string>
1876    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"መተግበሪያን አሰናክል"</string>
1877    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="1234624266290478136">"ይህን መተግበሪያ ካሰናከሉት ከዚህ በኋላ Android እና ሌሎች መተግበሪያዎች እንደተፈለገው ላይሠሩ ይችላሉ። ያስታውሱ፣ በእርስዎ መሣሪያ ላይ አስቀድሞ ተጭኖ ስለሚመጣ ይህን መተግበሪያ መሰረዝ አይችሉም። በማሰናከልዎት፣ ይህን መተግበሪያ ያጠፉታል እና በእርስዎ መሣሪያ ላይ ይደብቁታል።"</string>
1878    <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"ማሳወቂያዎችን አጥፋ?"</string>
1879    <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"መደብር"</string>
1880    <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"የመተግበሪያ ዝርዝሮች"</string>
1881    <string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"መተግበሪያ ከ<xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g> ተጭኗል"</string>
1882    <string name="instant_app_details_summary" msgid="4529934403276907045">"በ<xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g> ላይ ተጨማሪ መረጃ"</string>
1883    <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"ሩጫ"</string>
1884    <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(በጭራሽ ስራ ላይ ያልዋለ)"</string>
1885    <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"ምንም ነባሪ መተግበሪያዎች የሉም።"</string>
1886    <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"የማከማቻ ጥቅም"</string>
1887    <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"በመተግበሪያዎች ጥቅም ላይ የዋለ ማከማቻ እይ"</string>
1888    <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"ዳግም በማስጀመር ላይ"</string>
1889    <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"የተሸጎጠ የዳራ ሂደት"</string>
1890    <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"ምንም እየሄደ አይደለም።"</string>
1891    <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"በመተግበሪያ የተጀመረ::"</string>
1892    <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
1893    <skip />
1894    <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ነፃ"</string>
1895    <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ተጠቅሟል"</string>
1896    <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
1897    <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
1898    <skip />
1899    <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"ተጠቃሚ፦ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1900    <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"የተወገደ ተጠቃሚ"</string>
1901    <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>ሂደት እና <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>አገልግሎት"</string>
1902    <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>ሂደት እና <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>አገልግሎቶች"</string>
1903    <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>ሂደት እና  <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> አገልግሎት"</string>
1904    <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>ሂደቶች እና <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> አገልግሎቶች"</string>
1905    <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"የመሳሪያ ማህደረ ትውስታ"</string>
1906    <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"የመተግበሪያ ራም አጠቃቀም"</string>
1907    <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"ስርዓት"</string>
1908    <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"መተግበሪያዎች"</string>
1909    <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"ነፃ"</string>
1910    <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"ጥቅም ላይ ውሏል"</string>
1911    <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"የተሸጎጠ"</string>
1912    <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> ራም"</string>
1913    <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"በመሄድ ላይ ያለ መተግበሪያ"</string>
1914    <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"ገባሪ የለም"</string>
1915    <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"አገልግሎቶች"</string>
1916    <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"ሂደቶች"</string>
1917    <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"ቁም"</string>
1918    <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"ቅንብሮች"</string>
1919    <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"ይህ አገልግሎት በመተግበሪያው ተጀምሯል። ማቆም  መተግበሪያውን እንዲሰናከል ሊያደርሰው ይችላል።"</string>
1920    <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"ይህ መተግበሪያ ደህንነቱ በተጠበቀ ሁኔታ ሊቆም አይችልም:: ካቆምከው አሁን ካለው የምትሰራው ሥራ የተወሰነው ሊጠፋብህ ይችላል::"</string>
1921    <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"ይሄ ድንገት ቢፈለግ ተብሎ እስካሁን ድረስ እንዲሄድ የተደረገ አሮጌ ሂደት ነው:: ብዙውን ጊዜ ይህን ማስቆም የሚያስፈልግበት ምንም ምክንያት የለም::"</string>
1922    <string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>፦ አሁን በጥቅም ላይ እየዋለ ነው። እሱን ለመቆጣጠር ቅንብሮችን ነካ ያድርጉ።"</string>
1923    <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"በጥቅም ላይ ያለ ዋና ሂደት::"</string>
1924    <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> አገልግሎት ጥቅም ላይ ነው።"</string>
1925    <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> አቅራቢ አገልግሎት ላይ ነው።"</string>
1926    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"የስርዓት አገልግለቶት ይቁም?"</string>
1927    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"ይህን የስርዓት አገልግሎት ለማቆም በእርግጥ ይፈልጋሉ? ከፈለጉ፣ አጥፍተውት እንደገና እስኪያበሩት አንዳንድ የጡባዊዎ ገጽታዎች በትክክል መስራት ያቆማሉ።"</string>
1928    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"ይህን አገልግሎት ለማቆም ከፈለግክ አጥፍተህ እንደገና እስክታበራው ድረስ አንዳንድ የስልክህ ገጽታዎች በትክክል መስራት ያቆማሉ ።"</string>
1929    <string name="language_input_gesture_title" msgid="8749227808244881255">"ቋንቋዎች፣ ግቤት እና የእጅ ውዝዋዜዎች"</string>
1930    <string name="language_input_gesture_summary_on_with_assist" msgid="7219895055450633449"></string>
1931    <string name="language_input_gesture_summary_on_non_assist" msgid="756147879200943161"></string>
1932    <string name="language_input_gesture_summary_off" msgid="4617198819416948217"></string>
1933    <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"ቋንቋዎች እና ግቤት"</string>
1934    <string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="5984015900102140696">"የመሣሪያውን ቋንቋ የመቀየር ፈቃድ የለዎትም።"</string>
1935    <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"ቋንቋዎች እና ግቤት"</string>
1936    <string name="input_assistance" msgid="7392740255874966807">"መሣሪያዎች"</string>
1937    <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"ሰሌዳ ቁልፍ እና የግቤት ዘዴዎች"</string>
1938    <string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"ቋንቋዎች"</string>
1939    <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
1940    <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"በራስ-ተካ"</string>
1941    <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"በስህተት የየተየቡ ቃሎችን አስተካክል"</string>
1942    <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"በራስ ሰር አብይ ማድረግ"</string>
1943    <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"በአረፍተነገሮች ውስጥ የመጀመሪያ ፊደል አብይአድርግ"</string>
1944    <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"የራስ-ሰር ስርዓተ ነጥብ"</string>
1945    <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"አካላዊ ቁልፍሰሌዳ ቅንብሮች"</string>
1946    <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"\".\" ለማስገባት የቦታ ቁልፍን ሁለቴ ተጫን"</string>
1947    <string name="show_password" msgid="4837897357002495384">"የይለፍ ቃላት አሳይ"</string>
1948    <string name="show_password_summary" msgid="3365397574784829969">"እርስዎ በሚተይቡበት ጊዜ ቁምፊዎችን በአጭሩ ያሳዩ"</string>
1949    <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"ይህ ሥርዓተ ሆሄ ፈታሽ ሁሉንም የምትተይበውን ጽሑፍ እንደ ይለፍቃል እና የብድር ካርድ ቁጥሮችን ያሉ የግል መረጃዎችን ጨምሮ በሙሉ ሊሰበስብ ይችል ይሆናል:: ከ <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> መተግበሪያ ይመጣል:: ይህን ሥርዓተ ሆሄ ፈታሽ ተጠቀም?"</string>
1950    <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"ቅንብሮች"</string>
1951    <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"ቋንቋ"</string>
1952    <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="4580907662493721491">"ቁልፍ ሰሌዳዎች"</string>
1953    <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"ምናባዊ የቁልፍ ሰሌዳ"</string>
1954    <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"የሚገኝ ምናባዊ የቁልፍ ሰሌዳ"</string>
1955    <string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"የቁልፍ ሰሌዳዎችን አቀናብር"</string>
1956    <string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"የቁልፍ ሰሌዳ እርዳታ"</string>
1957    <string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"አካላዊ ቁልፍ ሰሌዳ"</string>
1958    <string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"ምናባዊ የቁልፍ ሰሌዳን አሳይ"</string>
1959    <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"አካላዊ የቁልፍ ሰሌዳ ገቢር ሆኖ ሳለ በማያ ገጽ ላይ አቆየው"</string>
1960    <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"የቁልፍ ሰሌዳ ኣቋራጮች አጋዥ"</string>
1961    <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"የሚገኙ አቋራጮችን አሳይ"</string>
1962    <string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="3825906835886710498">"የሥራ መገለጫ የቁልፍ ሰሌዳዎች እና መሣሪያዎች"</string>
1963    <string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="2646946676585390499">"የስራ ምናባዊ ቁልፍ ሰሌዳ"</string>
1964    <string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"ነባሪ"</string>
1965    <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"የጠቋሚ ፍጥነት"</string>
1966    <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"የጨዋታ መቆጣጠሪያ"</string>
1967    <string name="vibrate_input_devices" msgid="421936611134697943">"ንዝረትን አዙር"</string>
1968    <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="82093256723774584">"ሲገናኝ ንዝረትን ወደ የጨዋታ መቆጣጠሪያ ላክ"</string>
1969    <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"የቁልፍ ሰሌዳ አቀማመጥ ምረጥ"</string>
1970    <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"የቁልፍ ሰሌዳ አቀማመጦችን አዋቅር"</string>
1971    <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"ለመቀየር፣ Control-Spacebar ተጫን"</string>
1972    <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"ነባሪ"</string>
1973    <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"የቁልፍ ሰሌዳ አቀማመጥ"</string>
1974    <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"የግል መዝገበ-ቃላት"</string>
1975    <string name="user_dict_settings_for_work_title" msgid="7634659414713254169">"የስራ የግል መዝገበ-ቃላት"</string>
1976    <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
1977    <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"አክል"</string>
1978    <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"ወደ መዝገበ ቃላት አክል"</string>
1979    <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"ሐረግ"</string>
1980    <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"ተጨማሪ አማራጮች"</string>
1981    <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"አነስተኛ አማራጮች"</string>
1982    <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"እሺ"</string>
1983    <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"ቃል፦"</string>
1984    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"አቋራጭ፦"</string>
1985    <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"ቋንቋ፦"</string>
1986    <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"አንድ ቃል ይተይቡ"</string>
1987    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"አማራጭ አቋራጭ"</string>
1988    <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"ቃሉን አርትዕ"</string>
1989    <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"አርትዕ"</string>
1990    <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"ሰርዝ"</string>
1991    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"በተጠቃሚ መዝገበ-ቃላቱ ውስጥ ምንም ቃላት የለዎትም። አንድ ቃል ለማከል የአክል (+) አዝራሩን ነካ ያድርጉ።"</string>
1992    <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"ለሁሉም ቋንቋዎች"</string>
1993    <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"ተጨማሪ ቋንቋዎች…"</string>
1994    <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"ሙከራ"</string>
1995    <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"የጡባዊ መረጃ"</string>
1996    <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"የስልክ መረጃ"</string>
1997    <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"ፅሁፍ ግቤት"</string>
1998    <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"የግቤት ስልት"</string>
1999    <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"የአሁኑ ቁልፍ ሰሌዳ"</string>
2000    <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"የግቤት ስልት መራጭ"</string>
2001    <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"ራስ ሰር"</string>
2002    <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"ሁልጊዜ አሳይ"</string>
2003    <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"ሁልጊዜ ደብቅ"</string>
2004    <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"የግቤት ስልቶችን አዘጋጅ"</string>
2005    <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"ቅንብሮች"</string>
2006    <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"ቅንብሮች"</string>
2007    <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>ቅንብሮች"</string>
2008    <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"ንቁ የሆኑ ግቤት ስልቶች ምረጥ"</string>
2009    <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"በማያ ላይ ቁልፍሰሌዳ ቅንብሮች"</string>
2010    <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"የሚዳሰስየቁልፍ ሰሌዳ"</string>
2011    <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"የሚዳሰስ ቁልፍሰሌዳ ቅንብሮች"</string>
2012    <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"መሣሪያ ምረጥ"</string>
2013    <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"ፍርግም ምረጥ"</string>
2014    <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"አዲስ ምግብር ፍጠር አና መዳረሻ ፍቀድለት?"</string>
2015    <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"ምግብሩን ከፈጠርከው በኋላ <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> የሚያሳየውን ውሂብ ሁሉ ሊደርስበት ይችላል።"</string>
2016    <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"<xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> ፍርግሞች እንዲፈጥርና ውሂባቸውን እንዲደርስ ሁልጊዜ ፍቀድ"</string>
2017    <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"የአጠቃቀም ስታስቲክስ"</string>
2018    <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"የአጠቃቀም ስታስቲክስ"</string>
2019    <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"ለይ በ:"</string>
2020    <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"መተግበሪያዎች"</string>
2021    <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"ለመጨረሻ ጊዜ ጥቅም ላይ የዋለበት ጊዜ"</string>
2022    <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"ጊዜ አጠቃቀም"</string>
2023    <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"ተደራሽነት"</string>
2024    <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"ተደራሽነት ቅንብሮች"</string>
2025    <string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"የማያ ገጽ አንባቢዎች፣ ማሳያ፣ የመስተጋብር መቆጣጠሪያዎች"</string>
2026    <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"የእይታ ቅንብሮች"</string>
2027    <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"ይህን መሣሪያ ከእርስዎ ፍላጎቶች ጋር እንዲጣጣም ማበጀት ይችላሉ። እነዚህ የተደራሽነት ባህሪያት በኋላ ላይ በቅንብሮች ውስጥ ሊቀየሩ ይችላሉ።"</string>
2028    <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="8058794060304707004">"የቅርጸ-ቁምፊ መጠን ይቀይሩ"</string>
2029    <string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"የማያ ገጽ አንባቢዎች"</string>
2030    <string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"ኦዲዮ እና የማያ ገጽ ላይ ጽሑፍ"</string>
2031    <string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"አሳይ"</string>
2032    <string name="interaction_control_category_title" msgid="7836591031872839151">"የመስተጋብር መቆጣጠሪያዎች"</string>
2033    <string name="user_installed_services_category_title" msgid="6426376488922158647">"የወረዱ አገልግሎቶች"</string>
2034    <string name="experimental_category_title" msgid="5272318666666893547">"የሙከራ"</string>
2035    <string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="778619522682769966">"የባህሪ ጥቆማዎች"</string>
2036    <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"Talkback"</string>
2037    <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"በዋነኝነት ማየት የተሳናቸው ወይም የማየት ችሎታቸው ዝቅተኛ ለሆኑ ሰዎች የሆነ የማያ ገጽ አንባቢ"</string>
2038    <string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"በማያ ገጽዎ ላይ ያሉ ንጥሎች ጮክ ተብለው ሲነበቡ ለማዳመጥ መታ ያድርጓቸው"</string>
2039    <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"መግለጫ ፅሑፎች"</string>
2040    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"ማጉላት"</string>
2041    <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"ሶስቴ መታ በማድረግ ያጉሉ"</string>
2042    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"በአዝራር ያጉሉ"</string>
2043    <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="2760906043221923793">"በአዝራር እና ሦስቴ መታ በማድረግ ያጉሉ"</string>
2044    <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="5867883657521404509">"በማያ ገጹ ላይ ያጉሉ"</string>
2045    <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"ለማጉላት 3 ጊዜ መታ ያድርጉ"</string>
2046    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="3693116360267980492">"ለማጉላት አንድ አዝራር መታ ያድርጉ"</string>
2047    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="5258868553337478505"><b>"ለማጉላት"</b>" ማያ ገጹን በፍጥነት 3 ጊዜ መታ ያድርጉት።\n"<ul><li>"ለማሸብለል 2 ወይም ተጨማሪ ጣቶችን ይጎትቱ"</li>\n<li>"ማጉላትን ለማስተካከል በ2 ወይም ተጨማሪ ጣቶች ይቆንጥጡ"</li></ul>\n\n<b>"ለጊዜው ለማጉላት"</b>" ማያ ገጹን በፍጥነት ሶስቴ መታ ያድርጉና ለሶስተኛ ጊዜ መታ ሲያደርጉት በዚያው ያዝ ያድርጉት።\n"<ul><li>"በማያ ገጹ ላይ ለማንቀሳቀስ ይጎትቱ"</li>\n<li>"ለማሳነስ ጣት ያንሱ"</li></ul>\n\n"ቁልፍ ሰሌዳውን እና የአሰሳ አሞሌውን ማጉላት አይችሉም።"</string>
2048    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="1996584694050087161">"ማጉላት ሲበራ በፍጥነት ለማጉላት በማያ ገጹ ታችኛው ክፍል ላይ ያለውን የተደራሽነት አዝራር ይጠቀሙ።\n\n"<b>"ለማጉላት"</b>" የተደራሽነት አዝራሩን መታ ያድርጉ፣ ከዚያ በማያ ገጹ ማንኛውም ክፍል ላይ መታ ያድርጉ።\n"<ul><li>"ለማዘብለል 2 ወይም ተጨማሪ ጣቶችን ይጎትቱ"</li>\n<li>"ማጉላትን ለማስተካከል በ2 ወይም ተጨማሪ ጣቶችን ይቆንጥጡ"</li></ul>\n\n<b>"ለጊዜው ለማጉላት"</b>" የተደራሽነት አዝራሩን መታ ያድርጉ፣ ከዚያ ማንኛውም የማያ ገጽ ክፍሉን ነክተው ይያዙ።\n"<ul><li>"በማያ ገጹ ላይ ለማንቀሳቀስ ይጎትቱ"</li>\n<li>"ለማሳነት ጣት ያንሱ"</li></ul>\n\n"ቁልፍ ሰሌዳውን ወይም የአሰሳ አሞሌውን ማጉላት አይችሉም።"</string>
2049    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"የተደራሽነት አዝራሩ ወደ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ተቀናብሯል። ማጉላትን ለመጠቀም የተደራሽነት አዛሩን ነክተው ይያዙ፣ ከዚያ ማጉላትን ይምረጡ።"</string>
2050    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="2048884356166982714">"የድምፅ ቁልፍ አቋራጭ"</string>
2051    <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"የአቋራጭ አገልግሎት"</string>
2052    <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="5490636079625489534">"ከማያ ገጽ ቁልፍ ፍቀድ"</string>
2053    <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="1765853731190717372">"አቋራጩ ሲበራ የተደራሽነት ባህሪውን ለማስጀመር ሁለቱንም የድምፅ አዝራሮች ለ3 ሰከንዶች ተጭነው መያዝ ይችላሉ።"</string>
2054    <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"ከፍተኛ ንጽጽር ጽሁፍ"</string>
2055    <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"ማጉላትን በራስ-አዘምን"</string>
2056    <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"የመተግበሪያ ሽግግሮች ላይ ማጉላትን አዘምን"</string>
2057    <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"የኃይል አዘራር ጥሪውን ይዘገዋል"</string>
2058    <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"ትልቅ የመዳፊት ጠቋሚ"</string>
2059    <string name="accessibility_disable_animations" msgid="5876035711526394795">"እነማዎችን ያስወግዱ"</string>
2060    <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"ሞኖ ኦዲዮ"</string>
2061    <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"ኦዲዮ ሲያጫውቱ ሰርጦችን ያጣምሩ"</string>
2062    <string name="accessibility_toggle_master_balance_title" msgid="551441665399043471">"የኦዲዮ ሚዛን"</string>
2063    <string name="accessibility_toggle_master_balance_left_label" msgid="840973259765894310">"ግራ"</string>
2064    <string name="accessibility_toggle_master_balance_right_label" msgid="7349959407092157385">"ቀኝ"</string>
2065    <string name="accessibility_timeout_default" msgid="8316215621219570607">"ነባሪ"</string>
2066    <string name="accessibility_timeout_10secs" msgid="1976492627730727871">"10 ሰከንዶች"</string>
2067    <string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="8055710148052265579">"30 ሰከንዶች"</string>
2068    <string name="accessibility_timeout_1min" msgid="6314276027668784112">"1 ደቂቃ"</string>
2069    <string name="accessibility_timeout_2mins" msgid="9062685014853095180">"2 ደቂቃዎች"</string>
2070    <string name="accessibility_content_timeout_preference_title" msgid="5647118549024271497">"ማንበቢያ ጊዜ"</string>
2071    <string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="3076566452307147390">"እርምጃ መውሰጃ ጊዜ"</string>
2072    <string name="accessibility_content_timeout_preference_summary" msgid="2637322628166175371">"ማንበብ የሚፈልጉዋቸውን መልዕክቶች ምን ያክል ጊዜ መታየት እንዳለበት ይምረጡ፣ ሆኖም ግን በጊዜያዊነት ብቻ የሚታይ ይሆናል።.\n\nሁሉም መተግበሪያዎች ይህን ቅንብር አይደግፉም።"</string>
2073    <string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="6557680564604287459">"እርስዎ እርምጃ እንዲወስዱ የሚጠይቁ ሆኖም ግን ለጊዜው ብቻ የሚታዩ መልዕክቶች ምን ያክል ጊዜ መታየት እንዳለባቸው ይምረጡ።\n\nይህን ቅንብር ሁሉም መተግበሪያዎች አይደሉም የሚደግፉት።"</string>
2074    <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"የመንካት እና ይዞ ማቆየት"</string>
2075    <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"ተቃራኒ ቀለም"</string>
2076    <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"በአፈጻጸም ላይ ተጽዕኖ ሊኖረው ይችላል"</string>
2077    <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2434062071927416098">"መቆያ ጊዜ"</string>
2078    <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="4908960598910896933">"መዳፊት እየተጠቀሙ ከሆነ ለተወሰነ ያህል ጊዜ መንቀሳቀስ ሲቆም ጠቋሚው በራስ-ሰር እርምጃ እንዲወስድ ሊያቀናብሩት ይችላሉ።"</string>
2079    <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"ጠቅ ከማድረግ በፊት መዘግየት"</string>
2080    <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3453277326300320803">"ንዝረት"</string>
2081    <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="3009997451790678444">"የማሳወቂያ ንዝረት"</string>
2082    <string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="5369395955680650778">"የጥሪ ንዝረት"</string>
2083    <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="7931823772673770492">"የንኪ ንዝረት"</string>
2084    <string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"አገልግሎትን ተጠቀም"</string>
2085    <string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"የቀለም ማስተካከያን ተጠቀም"</string>
2086    <string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"መግለጫ ጽሑፎችን ተጠቀም"</string>
2087    <string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="974461729380409972">"ቀጥል"</string>
2088    <string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="8312145423610648518">"አጋዥ መስሚያዎች"</string>
2089    <string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="6240237523789614599">"ምንም አጋዥ መስሚያዎች አልተገናኙም"</string>
2090    <string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="2947474468412309778">"የአጋዥ መስሚያዎችን ያክሉ"</string>
2091    <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_first_message" msgid="3912093691643131154">"የእርስዎን አጋዥ መስሚያዎች ለማጣመር የእርስዎን መሣሪያ በቀጣዩ ማያ ገጽ ላይ ያግኙ እና መታ ያድርጉት።"</string>
2092    <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_second_message" msgid="5596683393607650243">"የእርስዎ አጋዥ መስሚያዎች በእርስዎ የጥምረት ሁነታ ውስጥ መሆኑን ያረጋግጡ።"</string>
2093    <string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="3924362383258688984">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ገቢር ነው"</string>
2094    <plurals name="show_number_hearingaid_count" formatted="false" msgid="3160782397139295486">
2095      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> የተቀመጡ አጋዥ መስሚያዎች</item>
2096      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> የተቀመጡ አጋዥ መስሚያዎች</item>
2097    </plurals>
2098    <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="7914278500885887763">"አብራ"</string>
2099    <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="2984230257590246745">"አጥፋ"</string>
2100    <string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="1144156815350270876">"እየሰራ አይደለም። ለመረጃ መታ ያድርጉ።"</string>
2101    <string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="6953539746047006596">"ይህ አገልግሎት በአግባቡ እየሰራ አይደለም።"</string>
2102    <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"በፈጣን ቅንብሮች ውስጥ አሳይ"</string>
2103    <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"የእርማት ሁነታ"</string>
2104    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
2105      <item quantity="one">እጅግ በጣም አጭር መዘግየት (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ሚሴ)</item>
2106      <item quantity="other">እጅግ በጣም አጭር መዘግየት (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ሚሴ)</item>
2107    </plurals>
2108    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932">
2109      <item quantity="one">በጣም አጭር መዘግየት (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ሚሴ)</item>
2110      <item quantity="other">በጣም አጭር መዘግየት (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ሚሴ)</item>
2111    </plurals>
2112    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400">
2113      <item quantity="one">አጭር መዘግየት (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ሚሴ)</item>
2114      <item quantity="other">አጭር መዘግየት (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ሚሴ)</item>
2115    </plurals>
2116    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405">
2117      <item quantity="one">ረጅም መዘግየት (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ሚሴ)</item>
2118      <item quantity="other">ረጅም መዘግየት (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ሚሴ)</item>
2119    </plurals>
2120    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970">
2121      <item quantity="one">በጣም ረጅም መዘግየት (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ሚሴ)</item>
2122      <item quantity="other">በጣም ረጅም መዘግየት (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ሚሴ)</item>
2123    </plurals>
2124    <string name="accessibility_vibration_summary" msgid="4272038147476749536">"<xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g> ደውል፣ ማሳወቂያ <xliff:g id="SUMMARY_NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>፣  <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%3$s</xliff:g> ይንኩ"</string>
2125    <string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="1753566394591809629">"የጥሪ ድምፅ እና ማሳወቂያ ወደ አጥፋ ተቀናብረዋል"</string>
2126    <string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="7628418309029013867">"የጥሪ ድምፅ እና ማሳወቂያ ወደ ዝቅተኛ ተቀናብረዋል"</string>
2127    <string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="3422136736880414093">"የጥሪ ድምፅ እና ማሳወቂያ ወደ መካከለኛ ተቀናብረዋል"</string>
2128    <string name="accessibility_vibration_summary_high" msgid="3239807793182635729">"የጥሪ ድምፅ እና ማሳወቂያ ወደ ከፍተኛ ተቀናብረዋል"</string>
2129    <string name="accessibility_vibration_intensity_off" msgid="4613890213008630847">"አጥፋ"</string>
2130    <string name="accessibility_vibration_intensity_low" msgid="2017572546489862987">"ዝቅተኛ"</string>
2131    <string name="accessibility_vibration_intensity_medium" msgid="3782136025830279769">"መካከለኛ"</string>
2132    <string name="accessibility_vibration_intensity_high" msgid="2543921139337952491">"ከፍተኛ"</string>
2133    <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"ቅንብሮች"</string>
2134    <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"በርቷል"</string>
2135    <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"ጠፍቷል"</string>
2136    <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"ቅድመ-ዕይታ"</string>
2137    <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"መደበኛ አማራጮች"</string>
2138    <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"ቋንቋ"</string>
2139    <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"የፅሁፍ መጠን"</string>
2140    <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"የመግለጫ ጽሑፍ ቅጥ"</string>
2141    <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"ብጁ አማራጮች"</string>
2142    <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"የጀርባ ቀለም"</string>
2143    <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"የጀርባ ግልጽነት"</string>
2144    <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"የመግለጫ ጽሁፍ የመስኮት ቀለም"</string>
2145    <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"የመግለጫ ጽሁፍ የመስኮት አሳላፊነት"</string>
2146    <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"የጽሁፍ ቀለም"</string>
2147    <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"የጽሑፍ በርሃን-ከልነት"</string>
2148    <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"የጠርዝ ቀለም"</string>
2149    <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"የጠርዝ አይነት"</string>
2150    <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"የቅርጸ ቁምፊ ቤተሰብ"</string>
2151    <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"መግለጫ ጽሑፎች እንዲህ ነው የሚመስሉት"</string>
2152    <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
2153    <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"ነባሪ"</string>
2154    <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"ቀለም"</string>
2155    <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"ነባሪ"</string>
2156    <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"ምንም የለም"</string>
2157    <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"ነጭ"</string>
2158    <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"ግራጫ"</string>
2159    <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"ጥቁር"</string>
2160    <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"ቀይ"</string>
2161    <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"አረንጓዴ"</string>
2162    <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"ሰማያዊ"</string>
2163    <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"ሳያን"</string>
2164    <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"ቢጫ"</string>
2165    <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"ማጀንታ"</string>
2166    <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ይጠቀሙ?"</string>
2167    <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ይህን ማድረግ አለበት፦"</string>
2168    <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"አንድ መተግበሪያ የፍቃድ ጥያቄ እያገደ ስለሆነ ቅንብሮች ጥያቄዎን ማረጋገጥ አይችሉም።"</string>
2169    <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ን ካበሩት፣ መሳሪያዎ የውሂብ ምስጠራን ለማላቅ የማያ ገጽ መቆለፊያዎን አይጠቀምም።"</string>
2170    <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"አንድ የተደራሽነት አገልግሎትን ስላበሩ፣ መሳሪያዎ የውሂብ ምስጠራን ለማላቅ የማያ ገጽ መቆለፊያዎን አይጠቀምም።"</string>
2171    <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ን ማብራት የውሂብ ምስጠራ ላይ ተጽዕኖ ስለሚያሳርፍ፣ የእርስዎን ስርዓተ-ጥለት ማረጋገጥ ያስፈልግዎታል።"</string>
2172    <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ን ማብራት የውሂብ ምስጠራ ላይ ተጽዕኖ ስለሚያሳርፍ፣ የእርስዎን ፒን ማረጋገጥ ያስፈልግዎታል።"</string>
2173    <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ን ማብራት የውሂብ ምስጠራ ላይ ተጽዕኖ ስለሚያሳርፍ፣ የእርስዎን የይለፍ ቃል ማረጋገጥ ያስፈልግዎታል።"</string>
2174    <string name="accessibility_service_warning" msgid="846312597054899472">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ሙሉ የዚህ መሣሪያ ቁጥጥር እየጠየቀ ነው። አገልግሎቱ የተደራሽነት ፍላጎቶች ያላቸውን ተጠቃሚዎች ወክሎ ማያ ገጹን ማንበብ እና ለእነሱ መስራት ይችላል። ይህ የቁጥጥር ደረጃ ለአብዛኛዎቹ መተግበሪያዎች አግባብ አይደለም።"</string>
2175    <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ይቁም?"</string>
2176    <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"እሺን ነካ ማድረግ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ን ያስቆማል።"</string>
2177    <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"ምንም አገልግሎቶች አልተጫኑም"</string>
2178    <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="2840969718780083998">"ምንም አገልግሎት አልተመረጠም"</string>
2179    <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"ምንም መግለጫ አልቀረበም።"</string>
2180    <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"ቅንብሮች"</string>
2181    <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"ማተም"</string>
2182    <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6354322414246865875">"ጠፍቷል"</string>
2183    <plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="6005468025646083029">
2184      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> የሕትመት አገልግሎቶች በርተዋል</item>
2185      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> የሕትመት አገልግሎቶች በርተዋል</item>
2186    </plurals>
2187    <plurals name="print_jobs_summary" formatted="false" msgid="5810106725778525400">
2188      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> የህትመት ስራዎች</item>
2189      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> የህትመት ስራዎች</item>
2190    </plurals>
2191    <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"የህትመት አገልግሎቶች"</string>
2192    <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"ምንም አገልግሎቶች አልተጫኑም"</string>
2193    <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"ምንም አታሚዎች አልተገኙም"</string>
2194    <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"ቅንብሮች"</string>
2195    <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"አታሚዎችን ያክሉ"</string>
2196    <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"በርቷል"</string>
2197    <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"ጠፍቷል"</string>
2198    <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"አገልግሎት አክል"</string>
2199    <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"አታሚ ያክሉ"</string>
2200    <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"ፍለጋ"</string>
2201    <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"አታሚዎችን በመፈለግ ላይ"</string>
2202    <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"አገልግሎት ተሰናክሏል"</string>
2203    <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"የህትመት ስራዎች"</string>
2204    <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"የህትመት ስራ"</string>
2205    <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"እንደገና ጀምር"</string>
2206    <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"ይቅር"</string>
2207    <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
2208    <string name="print_configuring_state_title_template" msgid="1228890182762324249">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>ን በማዋቀር ላይ"</string>
2209    <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>ን በማተም ላይ"</string>
2210    <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>ን በመተው ላይ"</string>
2211    <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"የአታሚ ስህተት <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
2212    <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"አታሚ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>ን አግዷል"</string>
2213    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"የፍለጋ ሳጥን ይታያል"</string>
2214    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"የፍለጋ ሳጥን ተደብቋል"</string>
2215    <string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"ስለዚህ አታሚ ተጨማሪ መረጃ"</string>
2216    <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"ባትሪ"</string>
2217    <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"ባትሪውን ምን እየተጠቀመበት ነበር"</string>
2218    <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"የባትሪ አጠቃቀም ውሂብ የለም።"</string>
2219    <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
2220    <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> ይቀራል"</string>
2221    <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"ለመሙላት <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> ይቀረዋል"</string>
2222    <string name="background_activity_title" msgid="8482171736539410135">"የዳራ ገደብ"</string>
2223    <string name="background_activity_summary" msgid="8140094430510517362">"መተግበሪያው በበስተጀርባ እንዲሄድ ይፍቀዱለት።"</string>
2224    <string name="background_activity_summary_disabled" msgid="3710669050484599847">"መተግበሪያው በጀርባ ውስጥ እንዲያሄድ አይፈቀድለትም"</string>
2225    <string name="background_activity_summary_whitelisted" msgid="1079899502347973947">"የዳራ አጠቃቀም ሊገደብ አይችልም"</string>
2226    <string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="2216249969149568871">"የጀርባ እንቅስቃሴ ይገደብ?"</string>
2227    <string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="7049624449246121981">"የአንድ መተግበሪያ የጀርባ እንቅስቃሴን ከገደቡ ያልተገባ ባህሪ ሊያሳይ ይችላል"</string>
2228    <string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="6133420589651880824">"ይህ መተግበሪያ ባትሪን ለማላቅ አልተቀናበረም፣ ሊገድቡት አይችሉም።\n\nመተግበሪያውን ለመገደብ፣ የባትሪ ማላቅን በመጀመሪያ ያብሩ።"</string>
2229    <string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"ኃይሉ ሙሉ ከነበረበት ጊዜ ጀምሮ ያለው የማያ ገጽ አጠቃቀም"</string>
2230    <string name="power_usage_list_summary" msgid="5584049564906462506">"ከሙሉ ኃይል መሙላት ወዲህ የባትሪ አጠቃቀም"</string>
2231    <string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"ሙሉ ኃይል ከነበረበት ጊዜ ጀምሮ ማያ ገጹ በርቶ የቆየበት ጊዜ"</string>
2232    <string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"ሙሉ ኃይል ከነበረበት ጊዜ ጀምሮ ያለው የመሣሪያ አጠቃቀም"</string>
2233    <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"ከተነቀለ ጀምሮ የባትሪ ጥቅም"</string>
2234    <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"ዳግም ከተጀመረጀምሮ የባትሪ ጥቅም"</string>
2235    <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ባትሪ ላይ"</string>
2236    <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>ከተነቀለ ጀምሮ"</string>
2237    <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"ኃይል በመሙላት ላይ"</string>
2238    <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"ማያ በርቷል"</string>
2239    <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS በርቷል"</string>
2240    <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"ካሜራ በርቷል"</string>
2241    <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"የባትሪ ብርሃን በርቷል"</string>
2242    <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi‑Fi"</string>
2243    <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"ነቃ"</string>
2244    <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ማመልከት"</string>
2245    <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
2246    <skip />
2247    <string name="awake" msgid="387122265874485088">"የመሣሪያማንቂያ ሰዓት"</string>
2248    <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi-Fi በጊዜ"</string>
2249    <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi-Fi በጊዜ"</string>
2250    <string name="advanced_battery_title" msgid="6768618303037280828">"የባትሪ አጠቃቀም"</string>
2251    <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"የታሪክ ዝርዝሮች"</string>
2252    <string name="battery_details_title" msgid="6101394441569858580">"የባትሪ አጠቃቀም"</string>
2253    <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"ዝርዝሮችን ተጠቀም"</string>
2254    <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"የኃይል አጠቃቀም አስተካክል"</string>
2255    <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"የታከሉ አካታቾች"</string>
2256    <string name="battery_tip_summary_title" msgid="368729969313047399">"መተግበሪያዎች በመደበኝነት እያሄዱ ናቸው"</string>
2257    <string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="2198778125778121221">"ስልክ የታወቀ የዳራ ባትሪ አጠቃቀም አለው"</string>
2258    <string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="1183976728682325345">"ጡባዊ የታወቀ የዳራ ባትሪ አጠቃቀም አለው"</string>
2259    <string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="363718204492523920">"መሣሪያ የታወቀ የዳራ ባትሪ አጠቃቀም አለው"</string>
2260    <string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="5103420355109677385">"ዝቅተኛ የባትሪ አቅም"</string>
2261    <string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="4702986182940709150">"ባትሪ ጥሩ የባትሪ ዕድሜን ሊሰጥ አይችልም"</string>
2262    <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="default" msgid="2542822112725248683">"የስልክዎን የባትሪ ህይወትን ያሻሽሉ"</string>
2263    <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="tablet" msgid="6452567046912954866">"የጡባዊዎን የባትሪ ህይወትን ያሻሽሉ"</string>
2264    <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="device" msgid="4445149029390556382">"የመሣሪያዎን የባትሪ ህይወትን ያሻሽሉ"</string>
2265    <string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="2326809294592208069">"ባትሪ አስተዳዳሪን ያብሩ"</string>
2266    <string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="5788492366387119807">"ባትሪ ቆጣቢን አብራ"</string>
2267    <string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="1639271439914224547">"ባትሪ ከተጠበቀው ጊዜ ቀድሞ ሊያልቅ ይችላል"</string>
2268    <string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="4294083319255926811">"ባትሪ ቆጣቢ በርቷል"</string>
2269    <string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7054036010928794364">"አንዳንድ ባህሪዎች ሊገደቡ ይችላሉ"</string>
2270    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="default" msgid="1282187115295901930">"ስልኩ ከተለመደው በላይ ስራ ላይ ውሏል"</string>
2271    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="7422137233845959351">"ጡባዊው ከተለመደው በላይ ስራ ላይ ውሏል"</string>
2272    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="5483320224273724068">"መሣሪያው ከተለመደው በላይ ስራ ላይ ውሏል"</string>
2273    <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5343363604280323738">"ባትሪ ከተጠበቀው ጊዜ ቀድሞ ሊያልቅ ይችላል"</string>
2274    <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="1667672353056404287">"የእርስዎ ስልክ ከመደበኛው በላይ ሥራ ላይ ውሏል። ባትሪዎ ከተጠበቀው ጊዜ ቀድሞ ሊያልቅ ይችላል።\n\nከመጨረሻው ሙሉ ኃይል መሙላት ወዲህ ከፍተኛዎቹ ጥቅም ላይ የዋሉ መተግበሪያዎች፦"</string>
2275    <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="8927325361508813199">"የእርስዎ ጡባዊ ከመደበኛው በላይ ሥራ ላይ ውሏል። ባትሪዎ ከተጠበቀው ጊዜ ቀድሞ ሊያልቅ ይችላል።\n\nከመጨረሻው ሙሉ ኃይል መሙላት ወዲህ ከፍተኛዎቹ ጥቅም ላይ የዋሉ መተግበሪያዎች፦"</string>
2276    <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="8785467405537759468">"የእርስዎ መሣሪያ ከተለመደው ጊዜ በላይ ጥቅም ላይ ውሏል። ባትሪዎ ከተጠበቀው ጊዜ ቀድሞ ሊያልቅ ይችላል።\n\nከመጨረሻው ሙሉ ኃይል መሙላት ወዲህ ከፍተኛዎቹ ጥቅም ላይ የዋሉ መተግበሪያዎች፦"</string>
2277    <string name="battery_tip_dialog_message_footer" msgid="2560019187096011163">"ከፍተኛ ኃይል ያለው የበስተጀርባ እንቅስቃሴን ያካትታል"</string>
2278    <plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="467228882789275512">
2279      <item quantity="one">%1$d መተግበሪያዎች ገድብ</item>
2280      <item quantity="other">%1$d መተግበሪያዎች ገድብ</item>
2281    </plurals>
2282    <plurals name="battery_tip_restrict_handled_title" formatted="false" msgid="2996094393897875408">
2283      <item quantity="one">%1$d መተግበሪያዎች በቅርቡ ተገድበዋል</item>
2284      <item quantity="other">%1$d መተግበሪያዎች በቅርቡ ተገድበዋል</item>
2285    </plurals>
2286    <plurals name="battery_tip_restrict_summary" formatted="false" msgid="5768962491638423979">
2287      <item quantity="one">%1$s መተግበሪያዎች ከፍተኛ የበስተጀርባ ባትሪ አጠቃቀም አላቸው</item>
2288      <item quantity="other">%1$s መተግበሪያዎች ከፍተኛ የበስተጀርባ ባትሪ አጠቃቀም አላቸው</item>
2289    </plurals>
2290    <plurals name="battery_tip_restrict_handled_summary" formatted="false" msgid="1040488674178753191">
2291      <item quantity="one">እነዚህ መተግበሪያዎች በበስተጀርባ ውስጥ ማሄድ አይችሉም</item>
2292      <item quantity="other">እነዚህ መተግበሪያዎች በበስተጀርባ ውስጥ ማሄድ አይችሉም</item>
2293    </plurals>
2294    <plurals name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" formatted="false" msgid="8130618585820429591">
2295      <item quantity="one">%1$d መተግበሪያዎች ይገደቡ?</item>
2296      <item quantity="other">%1$d መተግበሪያዎች ይገደቡ?</item>
2297    </plurals>
2298    <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="7271391929137806299">"ባትሪ ለመቆጠብ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ባትሪን በዳራ ውስጥ ከመጠቀም ያስቁሙት። ይህ መተግበሪያ በአግባቡ አይሠራ ይሆናል እንዲሁም ማሳወቂያዎች ሊዘገዩ ይችሉ ይሆናል።"</string>
2299    <string name="battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message" msgid="3175700359860699627">"ባትሪ ለመቆጠብ እነዚህ መተግበሪያዎች በበስተጀርባ ባትሪ እንዳይጠቀሙ ያስቁሟቸው። የተገደቡ መተግበሪያዎች በአግባቡ ላይሠሩ ይችላሉ እና ማሳወቂያዎች ሊዘገዩ ይችሉ ይሆናል።\n\nመተግበሪያዎች፦"</string>
2300    <string name="battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message" msgid="582641081128076191">"ባትሪ ለመቆጠብ እነዚህ መተግበሪያዎች በበስተጀርባ ባትሪ እንዳይጠቀሙ ያስቁሟቸው። የተገደቡ መተግበሪያዎች በአግባቡ ላይሠሩ ይችላሉ እና ማሳወቂያዎች ሊዘገዩ ይችሉ ይሆናል።\n\nመተግበሪያዎች፦\n<xliff:g id="APP_LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
2301    <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="8291115820018013353">"ገድብ"</string>
2302    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="4321334634106715162">"ገደብ ይወገድ?"</string>
2303    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="6537761705584610231">"ይህ መተግበሪያ በበስተጀርባ ባትሪን መጠቀም ይችላል። ባትሪዎ ከተጠበቀው ጊዜ ቀድሞ ሊያልቅ ይችላል።"</string>
2304    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="6022058431218137646">"አስወግድ"</string>
2305    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="3058235875830858902">"ይቅር"</string>
2306    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="4628448253185085796">"የእርስዎ መተግበሪያዎች መደበኛ የባትሪ መጠንን በመጠቀም ላይ ናቸው። መተግበሪያዎች ከልክ በላይ ብዙ ባትሪ የሚጠቀሙ ከሆነ፣ የእርስዎ ስልክ እርስዎ የሚወስዱዋቸውን እርምጃዎች ጥቆማ ይሰጣል።\n\nባትሪ እየጨረሱ ያሉ ከሆነ ባትሪ ቆጣቢን ሁልጊዜ ማብራት ይችላሉ።"</string>
2307    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="8327950887399420971">"የእርስዎ መተግበሪያዎች መደበኛ የባትሪ መጠንን በመጠቀም ላይ ናቸው። መተግበሪያዎች ከልክ በላይ ብዙ ባትሪ የሚጠቀሙ ከሆነ፣ የእርስዎ ጡባዊ እርስዎ የሚወስዱዋቸውን እርምጃዎች ጥቆማ ይሰጣል።\n\nባትሪ እየጨረሱ ያሉ ከሆነ ባትሪ ቆጣቢን ሁልጊዜ ማብራት ይችላሉ።"</string>
2308    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="6753742263807939789">"የእርስዎ መተግበሪያዎች መደበኛ የባትሪ መጠንን በመጠቀም ላይ ናቸው። መተግበሪያዎች ከልክ በላይ ብዙ ባትሪ የሚጠቀሙ ከሆነ፣ የእርስዎ መሣሪያ እርስዎ የሚወስዱዋቸውን እርምጃዎች ጥቆማ ይሰጣል።\n\nባትሪ እየጨረሱ ያሉ ከሆነ ባትሪ ቆጣቢን ሁልጊዜ ማብራት ይችላሉ።"</string>
2309    <string name="smart_battery_manager_title" msgid="870632749556793417">"የባትሪ አስተዳዳሪ"</string>
2310    <string name="smart_battery_title" msgid="6218785691872466076">"መተግበሪያዎችን በራስ-ሰር ያቀናብሩ"</string>
2311    <string name="smart_battery_summary" msgid="1339184602000004058">"ብዙውን ጊዜ ለማይጠቀሙባቸው መተግበሪያዎች ባትሪ ይገድቡ"</string>
2312    <string name="smart_battery_footer" product="default" msgid="5555604955956219544">"ባትሪ አስተዳዳሪ መተግበሪያዎች ባትሪን አንጠፍጥፈው እየጨረሱት እንደሆነ ፈልጎ ሲደርስበት እነዚህን መተግበሪያዎች ለመገደብ አማራጭ ይኖርዎታል። የተገደቡ መተግበሪያዎች በአግባቡ ላይሠሩ ይችላሉ እና ማሳወቂያዎች ሊዘገዩ ይችሉ ይሆናል።"</string>
2313    <string name="smart_battery_footer" product="tablet" msgid="5555604955956219544">"ባትሪ አስተዳዳሪ መተግበሪያዎች ባትሪን አንጠፍጥፈው እየጨረሱት እንደሆነ ፈልጎ ሲደርስበት እነዚህን መተግበሪያዎች ለመገደብ አማራጭ ይኖርዎታል። የተገደቡ መተግበሪያዎች በአግባቡ ላይሠሩ ይችላሉ እና ማሳወቂያዎች ሊዘገዩ ይችሉ ይሆናል።"</string>
2314    <string name="smart_battery_footer" product="device" msgid="5555604955956219544">"ባትሪ አስተዳዳሪ መተግበሪያዎች ባትሪን አንጠፍጥፈው እየጨረሱት እንደሆነ ፈልጎ ሲደርስበት እነዚህን መተግበሪያዎች ለመገደብ አማራጭ ይኖርዎታል። የተገደቡ መተግበሪያዎች በአግባቡ ላይሠሩ ይችላሉ እና ማሳወቂያዎች ሊዘገዩ ይችሉ ይሆናል።"</string>
2315    <string name="restricted_app_title" msgid="8982477293044330653">"የተገደቡ መተግበሪያዎች"</string>
2316    <plurals name="restricted_app_summary" formatted="false" msgid="7355687633914223530">
2317      <item quantity="one">ለ%1$d መተግበሪያዎች የባትሪ አጠቃቀምን በመገደብ ላይ</item>
2318      <item quantity="other">ለ%1$d መተግበሪያዎች የባትሪ አጠቃቀምን በመገደብ ላይ</item>
2319    </plurals>
2320    <string name="restricted_app_time_summary" msgid="6983512391277778623">"የተገደበው <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
2321    <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="6739863162364046859">"እነዚህ መተግበሪያዎች በበስተጀርባ ውስጥ ባትሪ ሲጠቀሙ ነበር። የተገደቡ መተግበሪያዎች በአግባቡ ላይሰሩ ይችላሉ፣ እና ማሳወቂያዎች ሊዘገዩ ይችላሉ።"</string>
2322    <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="6553271897488963709">"የባትሪ አስተዳዳሪን ይጠቀሙ"</string>
2323    <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="8561335400991281062">"መተግበሪያዎች ባትሪን ሲያንጠፈጥሩት ፈልገህ ዕወቅ"</string>
2324    <string name="battery_manager_on" msgid="8643310865054362396">"በርቷል / መተግበሪያዎች ባትሪን ሲያንጠፈጥፉ ፈልጎ በማግኘት ላይ"</string>
2325    <string name="battery_manager_off" msgid="5473135235710343576">"አጥፋ"</string>
2326    <plurals name="battery_manager_app_restricted" formatted="false" msgid="1026141135861471129">
2327      <item quantity="one">%1$d መተግበሪያዎች ተገድበዋል</item>
2328      <item quantity="other">%1$d መተግበሪያዎች ተገድበዋል</item>
2329    </plurals>
2330    <string name="battery_header_title_alternate" msgid="1766047545950757380">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">%</xliff:g>"</font></small>""</string>
2331    <string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"መተግበሪያ ይቁም?"</string>
2332    <string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="4006631636646776488">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ስልክዎን እንደነቃ እያቆየው ስለሆነ ስልክዎ ባትሪውን በጤናማ ሁኔታ ማስተዳደር አልቻለም።\n\nይህን ችግር ለመፍታት መተግበሪያውን ማቆም ይችላሉ።\n\nይህ ሁኔታ ከቀጠለ የባትሪ አፈጻጸም ብቃትን ለማሻሻል ሲባል መተግበሪያውን ማራገፍ ሊኖርብዎት ይችላል።"</string>
2333    <string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="2369957934555162428">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ጡባዊዎን እንደነቃ እያቆየው ስለሆነ ጡባዊዎ ባትሪውን በጤናማ ሁኔታ ማስተዳደር አልቻለም።\n\nይህን ችግር ለመፍታት መተግበሪያውን ማቆም ይችላሉ።\n\nይህ ሁኔታ ከቀጠለ የባትሪ አፈጻጸም ብቃትን ለማሻሻል ሲባል መተግበሪያውን ማራገፍ ሊኖርብዎት ይችላል።"</string>
2334    <string name="dialog_stop_message" product="device" msgid="6195430620406365292">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> መሣሪያዎን እንደነቃ እያቆየው ስለሆነ መሣሪያዎ ባትሪውን በጤናማ ሁኔታ ማስተዳደር አልቻለም።\n\nይህን ችግር ለመፍታት መተግበሪያውን ማቆም ይችላሉ።\n\nይህ ሁኔታ ከቀጠለ የባትሪ አፈጻጸም ብቃትን ለማሻሻል ሲባል መተግበሪያውን ማራገፍ ሊኖርብዎት ይችላል።"</string>
2335    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="default" msgid="1638726742782558262">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ዝም ብሎ ስልክዎን እያነቃው ስለሆነ ስልክዎ ባትሪውን በጤናማ ሁኔታ ማስተዳደር አልቻለም።\n\nይህን ችግር ለመፍታት ለመሞከር <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>ን ማስቆም ይችላሉ።\n\nይህ ሁኔታ ከቀጠለ የባትሪ አፈጻጸም ብቃትን ለማሻሻል ሲባል መተግበሪያውን ማረገፍ ሊኖርብዎ ይችላል።"</string>
2336    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="tablet" msgid="8771690983566539742">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ዝም ብሎ ጡባዊዎን እያነቃው ስለሆነ ጡባዊዎ ባትሪውን በጤናማ ሁኔታ ማስተዳደር አልቻለም።\n\nይህን ችግር ለመፍታት ለመሞከር <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>ን ማስቆም ይችላሉ።\n\nይህ ሁኔታ ከቀጠለ የባትሪ አፈጻጸም ብቃትን ለማሻሻል ሲባል መተግበሪያውን ማረገፍ ሊኖርብዎ ይችላል።"</string>
2337    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="device" msgid="2854944538238649520">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ዝም ብሎ መሣሪያዎን እያነቃው ስለሆነ መሣሪያዎ ባትሪውን በጤናማ ሁኔታ ማስተዳደር አልቻለም።\n\nይህን ችግር ለመፍታት ለመሞከር <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>ን ማስቆም ይችላሉ።\n\nይህ ሁኔታ ከቀጠለ የባትሪ አፈጻጸም ብቃትን ለማሻሻል ሲባል መተግበሪያውን ማረገፍ ሊኖርብዎ ይችላል።"</string>
2338    <string name="dialog_stop_ok" msgid="2319777211264004900">"መተግበሪያን አስቁም"</string>
2339    <string name="dialog_background_check_title" msgid="6936542136153283692">"ከበስተጀርባ መጠቀም ይጥፋና መተግበሪያ ይቁም?"</string>
2340    <string name="dialog_background_check_message" product="default" msgid="4045827746349279563">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ዝም ብሎ ስልክዎን ስለሚያነቃው ያለው የስልክዎን ባትሪውን በጤናማ ሁኔታ ማስተዳደር አልተቻለም።\n\nይህን ችግር ለመፍታት ይሞክሩ፣ <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>ን ማስቆም እና በበስተጀርባ ማሄዱን እንዳይቀጥል ማድረግ ይችላሉ።"</string>
2341    <string name="dialog_background_check_message" product="tablet" msgid="8348214419901788270">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ዝም ብሎ የእርስዎን ጡባዊ ስለሚያነቃው ያለው የጡባዊዎን ባትሪውን በጤናማ ሁኔታ ማስተዳደር አልተቻለም።\n\nይህን ችግር ለመፍታት ይሞክሩ፣ <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>ን ማስቆም እና በበስተጀርባ ማሄዱን እንዳይቀጥል ማድረግ ይችላሉ።"</string>
2342    <string name="dialog_background_check_message" product="device" msgid="5847977433118915863">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ዝም ብሎ መሣሪያዎን ስለሚያነቃው ያለው መሣሪያዎ ባትሪውን በጤናማ ሁኔታ ማስተዳደር አልተቻለም።\n\nይህን ችግር ለመፍታት ይሞክሩ፣ <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g>ን ማስቆም እና በበስተጀርባ ማሄዱን እንዳይቀጥል ማድረግ ይችላሉ።"</string>
2343    <string name="dialog_background_check_ok" msgid="412876934682899659">"አጥፋ"</string>
2344    <string name="dialog_location_title" msgid="5888917530725874727">"የመገኛ አካባቢ ይጥፋ?"</string>
2345    <string name="dialog_location_message" product="default" msgid="7774807745601479888">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> በማይጠቀሙበት ጊዜ የእርስዎን አካባቢ ዝም ብሎ ስለሚጠይቅ ስልክዎ ባትሪውን በጤናማ ሁኔታ ማስተዳደር አልተቻለም።\n\nይህን ችግር ለመፍታት ለዚህ መተግበሪያ አካባቢን ማጥፋት ይችላሉ።"</string>
2346    <string name="dialog_location_message" product="tablet" msgid="118745801732181618">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> በማይጠቀሙበት ጊዜ የእርስዎን አካባቢ ዝም ብሎ ስለሚጠይቅ ጡባዊዎ ባትሪውን በጤናማ ሁኔታ ማስተዳደር አልተቻለም።\n\nይህን ችግር ለመፍታት ለዚህ መተግበሪያ አካባቢን ማጥፋት ይችላሉ።"</string>
2347    <string name="dialog_location_message" product="device" msgid="6783678153382298295">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> በማይጠቀሙበት ጊዜ የእርስዎን አካባቢ ዝም ብሎ ስለሚጠይቅ መሣሪያዎ ባትሪውን በጤናማ ሁኔታ ማስተዳደር አልተቻለም።\n\nይህን ችግር ለመፍታት ለዚህ መተግበሪያ አካባቢን ማጥፋት ይችላሉ።"</string>
2348    <string name="dialog_location_ok" msgid="4572391197601313986">"አጥፋ"</string>
2349    <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"ማያ"</string>
2350    <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"የባትሪ ብርሃን"</string>
2351    <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"ካሜራ"</string>
2352    <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi‑Fi"</string>
2353    <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"ብሉቱዝ"</string>
2354    <string name="power_cell" msgid="3392999761958982492">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ በመጠባበቅ ላይ"</string>
2355    <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"የድምፅ ጥሪዎች"</string>
2356    <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"ስራ ፈትጡባዊ"</string>
2357    <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"ስልክ ሥራ የፈታበት"</string>
2358    <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"የተለያዩ"</string>
2359    <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"ከመጠን በላይ የተቆጠረ"</string>
2360    <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU ጠቅላላ"</string>
2361    <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU ቅድመ ገፅ"</string>
2362    <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"ነቃ ብሏል"</string>
2363    <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
2364    <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi-Fiን በማስኬድ ላይ"</string>
2365    <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"ጡባዊ"</string>
2366    <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"ስልክ"</string>
2367    <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"የሞባይል ጥቅሎች ተልከዋል"</string>
2368    <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"የሞባይል ጥቅሎች መጥተዋል"</string>
2369    <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"ገባሪ የሞባይል ሬዲዮ"</string>
2370    <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"የWi‑Fi ጥቅሎች ተልከዋል"</string>
2371    <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"የWi‑Fi ጥቅሎች መጥተዋል"</string>
2372    <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"ኦዲዮ"</string>
2373    <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"ቪድዮ"</string>
2374    <string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"ካሜራ"</string>
2375    <string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"የባትሪ ብርሃን"</string>
2376    <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"በሰዓቱ"</string>
2377    <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"ጊዜ ያለሲግናል"</string>
2378    <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"አጠቃላይ የባትሪ አቅም"</string>
2379    <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"የተሰላ የባትሪ አጠቃቀም"</string>
2380    <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"የታየ የባትሪ አጠቃቀም"</string>
2381    <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"በኃይል ማቆም"</string>
2382    <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"የመተግበሪያ መረጃ"</string>
2383    <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"መተግበሪያ ቅንብሮች"</string>
2384    <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"የማያ ቅንብሮች"</string>
2385    <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"የWi-Fi ቅንብሮች"</string>
2386    <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"የብሉቱዝ ቅንብሮች"</string>
2387    <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"የድምፅ ጥሪዎች የተጠቀሙበት ባትሪ መጠን"</string>
2388    <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"ጡባዊ ስራ ፈት ሲሆን ባትሪ ተጠቅሟል"</string>
2389    <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"ስልክ ሲቦዝን የተጠቀመበት ባትሪ መጠን"</string>
2390    <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"የስልክ ሬዲዮ የተጠቀመበት ባትሪ መጠን"</string>
2391    <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"ምንም የአውታረመረብ ሽፋን የሌለበትአካባቢ ኃይል ለመቆጠብ ወደ አውሮፕላን ሁነታ ቀይር"</string>
2392    <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"በአንጸባራቂ መብራቱ ጥቅም ላይ የዋለ የባትሪ ሃይል"</string>
2393    <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"በካሜራ ጥቅም ላይ የዋለው ባትሪ"</string>
2394    <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"በማሳያ እና የኋላብርሃን የተጠቀመበት ባትሪ መጠን"</string>
2395    <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"የማያን ብሩህነት እና/ወይም የማያ ማብቂያ ጊዜ ቀንስ"</string>
2396    <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Wi-Fi የተጠቀመበት የባትሪ መጠን"</string>
2397    <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"ካልተጠቀምክበት ወይም በሌለበት ቦታ ላይ Wi-Fi ን አጥፋ"</string>
2398    <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"ብሉቱዝ የተጠቀመበት ባትሪ መጠን"</string>
2399    <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"ሳትጠቀምበት ስትቀር ብሉቱዝን አጥፋ"</string>
2400    <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"ወደ ተለየ የብሉቱዝ መሣሪያ ለማገናኘት ሞክር"</string>
2401    <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"በመተግበሪያ ጥቅም ላይ የዋለ ባትሪ"</string>
2402    <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"መተግበሪያውን አትጫን ወይም አቁም"</string>
2403    <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"የባትሪ ኃይል ቁጠባ ሁነታን ይምረጡ"</string>
2404    <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"መተግበሪያው የባትሪ ፍጆታን ለመቀነስ ቅንብሮችን ሊያቀርብ ይችላል"</string>
2405    <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"በተጠቃሚው ስራ ላይ የዋለው ባትሪ"</string>
2406    <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"የተውጣጣ የባትሪ አጠቃቀም"</string>
2407    <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"የባትሪ አጠቃቀም ማለት ተቀራራቢ ጥቅም ላይ የዋለ የሃይል መጠን ሲሆን ሁሉንም ባትሪ ሃይል የሚፈጁ መንስኤዎች አያካትትም። የተውጣጣ ማለት በተሰላው ተቀራራቢ የሃይል አጠቃቀምና በአጠቃላይ ባለቀው የባትሪ መጠን መካከል ያለው ልዩነት ነው።"</string>
2408    <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"ከመጠን በላይ የተቆጠረ የሃይል አጠቃቀም"</string>
2409    <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
2410    <string name="battery_used_for" msgid="2690821851327075443">"ለ<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ጥቅም ላይ ውሏል"</string>
2411    <string name="battery_active_for" msgid="2964359540508103032">"ለ<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ንቁ"</string>
2412    <string name="battery_screen_usage" msgid="6537658662149713585">"የማያ ገጽ አጠቃቀም <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
2413    <string name="battery_used_by" msgid="1135316757755282999">"<xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ተጠቅሟል"</string>
2414    <string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ከጠቅላላ ባትሪ"</string>
2415    <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"መጨረሻ ላይ ሙሉ ኃይል ከነበረበት ጊዜ ጀምሮ ያለው ትንታኔ"</string>
2416    <string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"ሙሉ ኃይል የነበረበት መጨረሻ ጊዜ"</string>
2417    <string name="battery_full_charge_last" msgid="8892335687734288031">"ሙሉ ኃይል ይህን ያህል ጊዜ ይቆያል፦"</string>
2418    <string name="battery_footer_summary" msgid="67169726550144016">"የባትሪ አጠቃቀም ውሂብ ተቀራራቢ ግምት ሲሆን በአጠቃቀም ላይ በመመስረት ሊለወጥ ይችላል"</string>
2419    <string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"በንቁ አጠቃቀም ላይ እያለ"</string>
2420    <string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"በጀርባ ውስጥ ሳለ"</string>
2421    <string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"የባትሪ አጠቃቀም"</string>
2422    <string name="battery_detail_info_title" msgid="8227822131405620369">"የባትሪው ኃይል ሙሉ ከሆነ በኋላ"</string>
2423    <string name="battery_detail_manage_title" msgid="9094314252105828014">"የባትሪ አጠቃቀምን ያቀናብሩ"</string>
2424    <string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="5621073891377915877">"የቀረው የባትሪ ዕድሜ ግምት በእርስዎ የመሣሪያ አጠቃቀም ላይ የተመረኮዘ ነው"</string>
2425    <string name="estimated_time_left" msgid="7514194472683370877">"የተገመተው ቀሪ ጊዜ"</string>
2426    <string name="estimated_charging_time_left" msgid="5614442409326164691">"ኃይሉ ሙሉ እስኪሞላ ድረስ"</string>
2427    <string name="estimated_time_description" msgid="8760210909000037089">"ግምት በአጠቃቀም መሠረት ሊቀየር ይችላል"</string>
2428    <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>ከተነቀለ ጀምሮ"</string>
2429    <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"በመጨረሻ ለ<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>  አልተሰካም"</string>
2430    <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"ጠቅላላ አጠቃቀም"</string>
2431    <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"አድስ"</string>
2432    <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android  ስርዓተ ክወና"</string>
2433    <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"ማህደረ መረጃ አገልጋይ"</string>
2434    <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"የመተግበሪያ ማትባት"</string>
2435    <string name="battery_saver" msgid="8172485772238572153">"ባትሪ ቆጣቢ"</string>
2436    <string name="battery_saver_auto_title" msgid="8368709389419695611">"በራስ-ሰር አብራ"</string>
2437    <string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="632243833320671052">"ምንም መርሐግብር የለም"</string>
2438    <string name="battery_saver_auto_routine" msgid="8076053160450346731">"በዕለታዊ ተግባርዎ ላይ የተመሠረተ"</string>
2439    <string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="9000542338151528905">"በመቶኛ ላይ የተመሠረተ"</string>
2440    <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3030089882678228374">"በተመልዶ ባትሪዎ ከሚሞሉበት ቀጣዩ ጊዜ በፊት ባትሪዎ የማለቅ ዕድሉ ከፍ ያለ ከሆነ ባትሪ ቆጣቢ ይበራል።"</string>
2441    <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="3653601117764171846">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ላይ ይበራል"</string>
2442    <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="6000660866895036589">"መርሐግብር ያቀናብሩ"</string>
2443    <string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="613272902035943099">"ሙሉ በሙሉ ኃይል ሲሞላ አጥፋ"</string>
2444    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="default" msgid="6659545534053937371">"ባትሪ ቆጣቢ የእርስዎ ስልክ በ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ላይ ሲሆን ይጠፋል"</string>
2445    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="tablet" msgid="6537930800784858686">"ባትሪ ቆጣቢ የእርስዎ ጡባዊ በ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ላይ ሲሆን ይጠፋል"</string>
2446    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="device" msgid="8309483774864505603">"ባትሪ ቆጣቢ የእርስዎ መሣሪያ በ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ላይ ሲሆን ይጠፋል"</string>
2447    <!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3795833548145424276) -->
2448    <skip />
2449    <string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="1138980155985636295">"አብራ"</string>
2450    <string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="622539414546588436">"የባትሪ ቆጣቢን ተጠቀም"</string>
2451    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"በራስ ሰር አብራ"</string>
2452    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"በፍፁም"</string>
2453    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ባትሪ ላይ"</string>
2454    <string name="battery_percentage" msgid="723291197508049369">"የባትሪ አጠቃቀም መቶኛ"</string>
2455    <string name="battery_percentage_description" msgid="8511658577507384014">"የባትሪ አጠቃቀም መቶኛን በሁኔታ አሞሌ ላይ አሳይ"</string>
2456    <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"የሂደት ስታትስቲክስ"</string>
2457    <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"እያሄዱ ስላሉ ሂደቶች ያሉ ዝርዝር ስታትስቲክስ"</string>
2458    <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"የማህደረ ትውስታ አጠቃቀም"</string>
2459    <string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"<xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> ከ<xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> ባለፉት <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g> ጥቅም ላይ ውሏል"</string>
2460    <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ከRAM ባለፉት <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g> ጥቅም ላይ ውሏል"</string>
2461    <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"በስተጀርባ"</string>
2462    <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"ከፊት"</string>
2463    <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"የተሸጎጠ"</string>
2464    <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Android ስርዓተ ክወና"</string>
2465    <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"ቤተኛ"</string>
2466    <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"አውራ ከዋኝ"</string>
2467    <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string>
2468    <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"መሽጎጫዎች"</string>
2469    <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"RAM አጠቃቀም"</string>
2470    <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"RAM አጠቃቀም (በስተጀርባ)"</string>
2471    <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"የሚያሄድበት ጊዜ ርዝመት"</string>
2472    <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"ሂደቶች"</string>
2473    <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"አገልግሎቶች"</string>
2474    <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"የቆይታ ጊዜ"</string>
2475    <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"የማህደረ ትውስታ ዝርዝሮች"</string>
2476    <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 ሰዓቶች"</string>
2477    <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 ሰዓቶች"</string>
2478    <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 ሰዓቶች"</string>
2479    <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 ቀን"</string>
2480    <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"ስርዓት አሳይ"</string>
2481    <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"የመደበቂያ ስርዓት"</string>
2482    <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"መቶኛዎችን አሳይ"</string>
2483    <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"ዩ ኤስ ኤስ ይጠቀሙ"</string>
2484    <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"የስታቲስቲክስ አይነት"</string>
2485    <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"በስተጀርባ"</string>
2486    <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"ከፊት"</string>
2487    <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"የተሸጎጠ"</string>
2488    <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"የድምፅ ግቤት &amp; ውፅአት"</string>
2489    <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"የድምፅ ግቤት &amp; ውፅአት ቅንብሮች"</string>
2490    <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"የድምፅ ፍለጋ"</string>
2491    <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"የAndroid ቁልፍ ሰሌዳ"</string>
2492    <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"የድምጽ ግቤት ቅንብሮች"</string>
2493    <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"የድምፅ ግቤት"</string>
2494    <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"የድምጽ ግቤት አገልግሎቶች"</string>
2495    <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"ሙሉ ትኩስ ቃል እና መስተጋብር"</string>
2496    <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"ቀላል ንግግር ወደ ጽሑፍ"</string>
2497    <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"ይህ የድምጽ ግቤት አገልግሎት እርስዎን ወክሎ ሁልጊዜ የሚበራ የድምጽ ክትትልን እና በድምጽ የሚነቁ መተግበሪያዎችን መቆጣጠር ይችላል። ከ<xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> መተግበሪያ ነው የመጣው። የዚህን አገልግሎት መጠቀም ያነቁ?"</string>
2498    <string name="tts_engine_preference_title" msgid="1578826947311494239">"የተመረጠው ፕሮግራም"</string>
2499    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="6886964122861384818">"የፕሮግራም ቅንብሮች"</string>
2500    <string name="tts_sliders_title" msgid="992059150784095263">"የድምጽ ፍጠነት እና ውፍረት"</string>
2501    <string name="tts_engine_section_title" msgid="6289240207677024034">"ፕሮግራም"</string>
2502    <string name="tts_install_voice_title" msgid="6275828614052514320">"ድምጾች"</string>
2503    <string name="tts_spoken_language" msgid="5542499183472504027">"የሚነገረው ቋንቋ"</string>
2504    <string name="tts_install_voices_title" msgid="8808823756936022641">"ድምጾችን ይጫኑ"</string>
2505    <string name="tts_install_voices_text" msgid="5292606786380069134">"ድምጾችን ለመጫን ወደ የ<xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g> መተግበሪያ ይቀጥሉ"</string>
2506    <string name="tts_install_voices_open" msgid="667467793360277465">"መተግበሪያ ክፈት"</string>
2507    <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="4711492804851107459">"ይቅር"</string>
2508    <string name="tts_reset" msgid="2661752909256313270">"ዳግም አስጀምር"</string>
2509    <string name="tts_play" msgid="2628469503798633884">"አጫውት"</string>
2510    <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
2511    <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"መረጃ ማከማቻ"</string>
2512    <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"ከUSB  ማከማቻ ጫን"</string>
2513    <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"ከSD  ካርድ ጫን"</string>
2514    <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"ከማከማቻ ምስክሮች ጫን"</string>
2515    <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"ከ SD ካርድ ምስክሮችንጫን"</string>
2516    <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"መረጃዎች አጽዳ"</string>
2517    <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"ሁሉንም ምስክሮችአስወግድ"</string>
2518    <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"የሚታመን ማስረጃ"</string>
2519    <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"ታማኝ የCA  ምስክር አሳይ"</string>
2520    <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"የተጠቃሚ ምስክርነቶች"</string>
2521    <string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"የተከማቹ ምስክርነቶችን ይመልከቱ እና ያሻሽሉ"</string>
2522    <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"ከፍተኛ"</string>
2523    <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"የማከማቻ አይነት"</string>
2524    <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"በሃርድዌር የተደገፈ"</string>
2525    <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"ሶፍትዌር ብቻ"</string>
2526    <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"ምስክርነቶች ለዚህ ተጠቃሚ አይገኙም"</string>
2527    <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="4168197158768443365">"ለVPN እና መተግበሪያዎች ተጭኗል"</string>
2528    <string name="credential_for_wifi" msgid="6228425986551591864">"ለWi-Fi ተጭኗል"</string>
2529    <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"ሁሉንም ይዘቶች አስወግድ?"</string>
2530    <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"የመረጃው ማከማቻ ጠፍቷል"</string>
2531    <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"የማስረጃ ማከማቻ መጥፋት አልተቻለም።"</string>
2532    <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"የአጠቃቀም መዳረሻ ያላቸው መተግበሪያዎች"</string>
2533    <string name="emergency_tone_title" msgid="254495218194925271">"የድንገተኛ አደጋ መወደያ ሲግናል"</string>
2534    <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"የአደጋጊዜ ጥሪ ሲደረግ ባህሪ አዘጋጅ"</string>
2535    <string name="privacy_settings_title" msgid="2978878794187459190">"ምትኬ"</string>
2536    <string name="backup_summary_state_on" msgid="6407084627816231202">"በርቷል"</string>
2537    <string name="backup_summary_state_off" msgid="7388321532624105594">"ጠፍቷል"</string>
2538    <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"ምትኬ &amp; እነበረበት መልስ"</string>
2539    <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"የግል ውሂብ"</string>
2540    <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"ውሂቤን መጠባበቂያ"</string>
2541    <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"የመተግበሪያ ውሂብ፣ የWi-Fi ይለፍ ቃላት እና ሌሎች ቅንብሮች በGoogle አገልጋዮች ላይ መጠባበቂያ ያስቀምጡላቸው"</string>
2542    <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"መለያ መጠባበቂያ"</string>
2543    <string name="backup_data_management_title" msgid="4059093462647090064">"የምትኬ መለያን ያቀናብሩ"</string>
2544    <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"የመተግበሪያ ውሂብ አካትት"</string>
2545    <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"ራስ ሰር ነበረበት መልስ"</string>
2546    <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"መተግበሪያን ዳግም ስትጭን ምትኬ ቅንብሮች  እና ውሂብ እነበሩበት መልስ"</string>
2547    <string name="backup_inactive_title" msgid="685838037986644604">"የምትኬ አገልግሎት ገቢር አይደለም"</string>
2548    <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"በአሁኑ ጊዜ ምንም መለያ ተተኪ አኑር ውሂብ እያከማቸ አይደለም።"</string>
2549    <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
2550    <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"የWi-Fi ይለፍ ቃላትዎን፣ ዕልባቶችዎን፣ ሌሎች ቅንብሮችዎን፣ እና የመተግበሪያ ውሂብዎን መጠባበቂያ መስራት ይቆም፣ እና እንዲሁም በGoogle አገልጋዮች ላይ ያሉ ቅጂዎችም ይሰረዙ?"</string>
2551    <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"የመሣሪያ ውሂብ (እንደ የWi-Fi ይለፍ ቃሎች እና የጥሪ ታሪክ ያሉ) እና የመተግበሪያ ውሂብ (እንደ በመተግበሪያዎች የተከማቹ ቅንብሮች እና ፋይሎች ያሉ) ምትኬ ማስቀመጥ ቆሞ በርቀት አገልጋዮች ላይ ያሉ ሁሉም ቅጂዎች ይደምሰሱ?"</string>
2552    <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"በራስ-ሰር የመሣሪያ ውሂብ (እንደ Wi-Fi የይለፍ ቃሎች እና የጥሪ ታሪክ የመሳሰሉ) እና የመተግበሪያ ውሂብ (እንደ በመተግበሪያዎች የተቀመጡ ቅንብሮች እና ፋይሎች) በርቀት በምትኬ ያስቀምጡ።\n\nራስ-ሰር በምትኬ ማስቀመጥን ሲያበሩ፣ የመሣሪያ እና የመተግበሪያ ውሂብ በተወሰነ ክፍለ ጊዜ በርቀት ይቀመጣሉ። የመተግበሪያ ውሂብ (በገንቢ ቅንብሮች ላይ የሚመረኮዝ ሆኖ)፣ እንደ እውቂያዎች፣ መልዕክቶች፣ እና ፎቶዎች የመሳሰሉ አደጋ ሊያስክትሉ የሚችሉ ውሂብን ጨምሮ ማናቸውም መተግበሪያ ያስቀመጠው ውሂብ ሊሆን ይችላል።"</string>
2553    <string name="device_admin_settings_title" msgid="4960761799560705902">"የመሣሪያ አስተዳዳሪ ቅንብሮች"</string>
2554    <string name="active_device_admin_msg" msgid="578748451637360192">"የመሣሪያ አስተዳዳሪ መተግበሪያ"</string>
2555    <string name="remove_device_admin" msgid="9207368982033308173">"ይህን የመሣሪያ አስተዳዳር መተግበሪያ አቦዝን"</string>
2556    <string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"መተግበሪያ አራግፍ"</string>
2557    <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="3837625952436169878">"አቦዝን እና አራግፍ"</string>
2558    <string name="select_device_admin_msg" msgid="7347389359013278077">"የመሣሪያ አስተዳደር መተግበሪያዎች"</string>
2559    <string name="no_device_admins" msgid="4846602835339095768">"ምንም የመሣሪያ አስተዳዳሪ መተግበሪያዎች አይገኙም"</string>
2560    <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"የግል"</string>
2561    <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"ስራ"</string>
2562    <string name="sms_access_restriction_enabled" msgid="7054488078710530278">"የኤስኤምኤስ እና የጥሪ ምዝግብ መዳረሻን ገድብ"</string>
2563    <string name="sms_access_restriction_enabled_summary" msgid="6851339654677842328">"ነባሪ የስልክ እና የመልዕክት መላላኪያ መተግበሪያዎች ብቻ የኤስኤምኤስ እና የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻ ፈቃዶች አላቸው"</string>
2564    <string name="device_identifier_access_restrictions_title" msgid="263947581571420743">"የመሣሪያ ለዪ ገደቦችን ያሰናክሉ"</string>
2565    <string name="device_identifier_access_restrictions_summary" msgid="1716838570236517731">"አዲሶቹን የመዳረሻ ገደቦች ለመሣሪያ ለዪዎች ያሰናክሉ"</string>
2566    <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"ምንም የሚገኙ የተአማኒነት ወኪሎች የሉም"</string>
2567    <string name="add_device_admin_msg" msgid="1501847129819382149">"የመሣሪያ አስተዳዳሪ መተግበሪያ ገቢር ይሁን?"</string>
2568    <string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"የዚህ መሣሪያ አስተዳዳሪ መተግበሪያን አግብር"</string>
2569    <string name="device_admin_add_title" msgid="3140663753671809044">"የመሣሪያ አስተዳዳሪ"</string>
2570    <string name="device_admin_warning" msgid="7482834776510188134">"ይህን የአስተዳዳሪ መተግበሪያ ማግበር የ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> መተግበሪያው የሚከተሉትን ክንውኖች እንዲያከናውን ያስችለዋል፦"</string>
2571    <string name="device_admin_status" msgid="7234814785374977990">"ይህ የአስተዳዳሪ መተግበሪያ ገቢር ሲሆን መተግበሪያ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> የሚከተሉትን ክወናዎች እንዲያከናውን ያስችለዋል፦"</string>
2572    <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"የመገለጫ አቀናባሪ ገቢር ይሁን?"</string>
2573    <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1354474524852805802">"በመቀጠልዎ የእርስዎ ተጠቃሚ ከግል ውሂብዎ በተጨማሪ ተጓዳኝ ውሂብ ማከማቸት በሚችል አስተዳዳሪ ሊተዳደር ይችላል።\n\nየእርስዎ አስተዳዳሪ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴን እና የመሣሪያዎ የአካባቢ መረጃንም ጨምሮ ቅንብሮችን፣ መዳረሻን፣ መተግበሪያዎችን እና ከዚህ ተጠቃሚ ጋር የተጎዳኘ ውሂብ የመከታተል እና የማቀናበር ችሎታ አለው።"</string>
2574    <string name="admin_disabled_other_options" msgid="7712694507069054530">"ሌሎች አማራጮች በእርስዎ አስተዳዳሪ ተሰናክለዋል"</string>
2575    <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"ተጨማሪ ዝርዝሮች"</string>
2576    <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"የማሳወቂያ ምዝግብ ማስታወሻ"</string>
2577    <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"የጥሪ ደውል ቅላጼ እና ንዝረት"</string>
2578    <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"የአውታረ መረብ ዝርዝሮች"</string>
2579    <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"አሳምርነቅቷል"</string>
2580    <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"አስምር ቦዝኗል"</string>
2581    <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"አሁን በማመሳሰል ላይ"</string>
2582    <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"የአስምር ስህተት።"</string>
2583    <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"አመሳስል አልተሳካም"</string>
2584    <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"አመሳስል የነቃ"</string>
2585    <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"አመሳስል"</string>
2586    <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"አስምር በአሁኑጊዜ ችግር እየገጠመው ነው። ከአፍታ ቆይታ በኋላ ይመለሳል።"</string>
2587    <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"መለያ አክል"</string>
2588    <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"የስራ መገለጫ ገና አይገኝም"</string>
2589    <string name="work_mode_label" msgid="7157582467956920750">"የሥራ መገለጫ"</string>
2590    <string name="work_mode_on_summary" msgid="3628349169847990263">"በእርስዎ ድርጅት የሚተዳደር"</string>
2591    <string name="work_mode_off_summary" msgid="2657138190560082508">"መተግበሪያዎች እና ማሳወቂያዎች ጠፍተዋል"</string>
2592    <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"የስራ መገለጫ አስወግድ"</string>
2593    <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"ዳራ ውሂብ"</string>
2594    <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"መተግበሪያዎች በማንኛውም ሰዓት ማመሳሰል፣ መላክ፣ እና ውሂብ መቀበል ይችላሉ።"</string>
2595    <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"የዳራ ውሂብን አሰናክል?"</string>
2596    <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"የዳራ ውሂብ አለማስቻል የባትሪን ዕድሜ አርዝሞ የውሂብ ጥቅምን ይቀንሳል። አንዳንድ መተግበሪያዎች የዳራ ውሂብ ተያያዥነትን ሊጠቀሙ ይችላሉ።"</string>
2597    <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"የመተግበሪያ ውሂብ በራስ-አስምር"</string>
2598    <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"አስምር በርቷል"</string>
2599    <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"አስምር ጠፍቷል"</string>
2600    <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"የአስምር ስህተት"</string>
2601    <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"ለመጨረሻ ጊዜ የተመሳሰለው <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
2602    <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"አሁን በማመሳሰል ላይ…"</string>
2603    <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"ቅንብሮች  ተተኪ አኑር"</string>
2604    <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"ቅንብሮቼን ተተኪ አኑር"</string>
2605    <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"አሁን አስምር"</string>
2606    <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"ሥምሪያ ይቅር"</string>
2607    <string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"አሁን ለማስመር ነካ ያድርጉ<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
2608%1$s</xliff:g>"</string>
2609    <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
2610    <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"የቀን መቁጠሪያ"</string>
2611    <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"እውቅያዎች"</string>
2612    <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">" ወደ Google አመሳስል እንኳን ደህና መጡ!"</font>\n" ውሂብ ለማመሳሰል የእርስዎን ዕውቂያዎች፣ ቀጠሮዎች እና ሌሎችም ካሉበት ለመድረስ እንዲሁም ለመፍቀድ የGoogle አቀራረብ።"</string>
2613    <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"የመተግበሪያ ማመሳሰያ ቅንብሮች"</string>
2614    <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"ውሂብ &amp; ማስመር"</string>
2615    <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"የይለፍ ቃል ቀይር"</string>
2616    <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"መለያ ቅንብሮች"</string>
2617    <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"መለያ አስወግድ"</string>
2618    <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"መለያ አክል"</string>
2619    <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"መለያ አስወግድ?"</string>
2620    <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"ይህን መለያ ማስወገድ ሁሉንም መልዕክቶቹን፣ እውቂያዎቹን፣ እና ከጡባዊው ውስጥ ሌላ ውሂብ ይሰርዛል!"</string>
2621    <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"ይህን መለያ ማስወገድ ሁሉንም መልዕክቶቹን፣ እውቂያዎቹን፣ እና ከስልኩ ውስጥ ያለ ሌላ ውሂብን ይሰርዛል!"</string>
2622    <string name="really_remove_account_message" product="device" msgid="7507474724882080166">"ይህን መለያ ማስወገድ ሁሉንም መልዕክቶቹ፣ እውቂያዎቹ እና ሌላ ውሂቡ ከስልኩ ላይ ይሰርዛቸዋል!"</string>
2623    <string name="remove_account_failed" msgid="3901397272647112455">"ይህ ለውጥ በአስተዳዳሪዎ አይፈቀድም"</string>
2624    <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"በእጅ ማመሳሰል አልተቻለም"</string>
2625    <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"አመሳስል ለእዚህ ንጥል በአሁን ጊዜ ቦዝኗል።ምርጫህን ለመለወጥ፣ ለጊዜው የዳራ ውሂብ እና ራስ ሰር ማመሳሰያ አብራ።"</string>
2626    <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Androidን ለመጀመር የይለፍ ቃልዎን ያስገቡ"</string>
2627    <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Androidን ለመጀመር ፒንዎን ያስገቡ"</string>
2628    <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Androidን ለመጀመር ስርዓተ-ጥለትዎን ይሳሉ"</string>
2629    <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"የተሳሳተ ስርዓተ ጥለት"</string>
2630    <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"የተሳሳተ ይለፍ ቃል"</string>
2631    <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"የተሳሳተ ፒን"</string>
2632    <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"በማረጋገጥ ላይ…"</string>
2633    <string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"Androidን በማስጀመር ላይ..."</string>
2634    <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"ሰርዝ"</string>
2635    <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"ልዩ ልዩ"</string>
2636    <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"ከ<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g><xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ምረጥ"</string>
2637    <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"ከ<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
2638    <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"ሁሉንም ምረጥ"</string>
2639    <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"የውሂብ አጠቃቀም"</string>
2640    <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5571051159374290375">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ እና Wi‑Fi"</string>
2641    <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"የአገልግሎት አቅራቢ ውሂብ አቆጣጠር ከየመሣሪያዎ ሊለይ ይችላል።"</string>
2642    <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"የመተግበሪያ አጠቃቀም"</string>
2643    <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"የመተግበሪያ መረጃ"</string>
2644    <string name="data_usage_cellular_data" msgid="9168928285122125137">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ"</string>
2645    <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"የውሂብ ገደብ ያዘጋጁ"</string>
2646    <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"የውሂብ አጠቃቀም ዑደት"</string>
2647    <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"የመተግበሪያ አጠቃቀም"</string>
2648    <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"የእንቅስቃሴ ላይ ውሂብ"</string>
2649    <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"የዳራ ውሂብ ከልክል"</string>
2650    <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"የጀርባ ውሂብ ፍቀድ"</string>
2651    <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"የ4G አጠቃቀም ለያይ"</string>
2652    <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Wi‑Fi አሳይ"</string>
2653    <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Wi‑Fi ደብቅ"</string>
2654    <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"የEthernet አጠቃቀም አሳይ"</string>
2655    <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"የኤተርኔት አጠቃቀም ደብቅ"</string>
2656    <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"የአውታረ መረብ ገደቦች"</string>
2657    <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"ውሂብ ራስ-አመሳስል"</string>
2658    <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"ሲም ካርዶች"</string>
2659    <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"ገደብ ለአፍታ ቆሟል"</string>
2660    <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"ውሂብ ራስ-አመሳስል"</string>
2661    <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"የግል ውሂብ ራስ-አመሳስል"</string>
2662    <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"የስራ ውሂብ ራስ-አመሳስል"</string>
2663    <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"ዑደት ለውጥ..."</string>
2664    <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"የውሂብ አጠቃቀም ዑደትን ዳግም ለማስጀመር ከወር ውስጥ፡ ቀን"</string>
2665    <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"በዚህ ጊዜ ውስጥ ምንም መተግበሪያዎች ውሂብ ጥቅም ላይ አልዋሉም።"</string>
2666    <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"ቅድመ ገፅ"</string>
2667    <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"መደብ"</string>
2668    <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"የተገደበ"</string>
2669    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="8656552431969276305">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ይጥፋ?"</string>
2670    <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ወሰን አዘጋጅ"</string>
2671    <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"የ4G ውሂብ ወሰን አዘጋጅ"</string>
2672    <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"የ2G-3G ውሂብ ወሰን አዘጋጅ"</string>
2673    <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"የWi-Fi ውሂብ ወሰን አዋቅር"</string>
2674    <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi‑Fi"</string>
2675    <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"ኢተርኔት"</string>
2676    <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"ተንቀሳቃሽ ስልክ"</string>
2677    <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
2678    <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
2679    <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"ተንቀሳቃሽ ስልክ"</string>
2680    <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"ምንም"</string>
2681    <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ"</string>
2682    <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G ውሂብ"</string>
2683    <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G ውሂብ"</string>
2684    <string name="data_roaming_enable_mobile" msgid="1523331545457578362">"በማዛወር ላይ"</string>
2685    <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"ፊት፦"</string>
2686    <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"በሰተጀርባ፦"</string>
2687    <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"መተግበሪያ ቅንብሮች"</string>
2688    <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"የበስተጀርባ ውሂብ"</string>
2689    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="5853552187570622572">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብን በበስተጀርባ መጠቀምን አንቃ"</string>
2690    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"ለእዚህ ትግበራ የዳራ ውሂብ ለመገደብ፣ መጀመሪያ የተንቀሳቃሽ ውሂብ ወሰን አዘጋጅ።"</string>
2691    <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"ዳራ ውሂብ አግድ?"</string>
2692    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"ይሄ ባህሪ የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረቦች ብቻ የሚገኙ ከሆኑ በጀርባ ውሂብ ላይ የሚወሰኑ መተግበሪያዎች ስራቸውን እንዲያቆሙ ሊያደርግ ይችላል።\n\nበመተግበሪያው ቅንብሮች ውስጥ ተገቢ የሆኑ ተጨማሪ የአጠቃቀም መቆጣጠሪያዎችን ሊያገኙ ይችላሉ።"</string>
2693    <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="55012417305745608">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ገደብ ሲያዘጋጁ ብቻ ነው የጀርባ ውሂብ መገደብ የሚቻለው።"</string>
2694    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"ውሂብ ራስ-አመሳስል ይብራ?"</string>
2695    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"ድር ላይ በመለያዎችዎ ላይ የሚያደርጓቸው ማንኛቸውም ለውጦች በራስ-ሰር ወደ ጡባዊዎ ይቀዳሉ።\n\nአንዳንድ መለያዎች እንዲሁም በጡባዊ ላይ የሚያደርጓቸውን ማንኛቸውም ለውጦች ወደ ድሩ ሊቀዱት ይችላሉ። የGoogle መለያ በዚህ መንገድ ነው የሚሰራው።"</string>
2696    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"ድር ላይ በመለያዎችዎ ላይ የሚያደርጓቸው ማንኛቸውም ለውጦች በራስ-ሰር ወደ ስልክዎ ይቀዳሉ።\n\nአንዳንድ መለያዎች እንዲሁም በስልክ ላይ የሚያደርጓቸውን ማንኛቸውም ለውጦች ወደ ድሩ ሊቀዱት ይችላሉ። የGoogle መለያ በዚህ መንገድ ነው የሚሰራው።"</string>
2697    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"ውሂብ ራስ-አመሳስል ይጥፋ?"</string>
2698    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"ይሄ የውሂብ እና የባትሪ አጠቃቀም ይቆጥባል፣ ግን የቅርብ ጊዜ መረጃ ለመሰብሰብ እያንዳንዱ መለያ እየመረጡ  ማመሳሰል ይኖርብዎታል። እናም ዝማኔዎች ሲኖሩ ምንም ማሳወቂያዎች አይደርስዎትም።"</string>
2699    <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"የአጠቃቀም ዑደት ቀን ዳግም ያስጀምራል"</string>
2700    <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"የእያንዳንዱ ወር ቀን፡"</string>
2701    <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"አዘጋጅ"</string>
2702    <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"የውሂብ አጠቃቀም ማስጠንቀቂያ አዘጋጅ"</string>
2703    <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"የውሂብ አጠቃቀም ወሰን አዘጋጅ"</string>
2704    <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"የውሂብ አጠቃቀም መወሰን"</string>
2705    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="4983487893343645667">"ጡባዊዎ አንዴ ያዘጋጁት የውሂብ ገደብ ላይ ሲደርስ የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂቡን ያጠፋዋል።\n\nየውሂብ አጠቃቀም የሚለካው በስልክዎ፣ እና የአገልግሎት አቅራቢዎ አጠቃቀም በተለየ መልኩ ሊቆጥር የሚችል እንደመሆኑ መጠን ቆጠብ ያለ ገደብ ማዘጋጀቱን ያስቡበት።"</string>
2706    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3926320594049434225">"ስልክዎ አንዴ ያዘጋጁት የውሂብ ገደብ ላይ ሲደርስ የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂቡን ያጠፋዋል።\n\nየውሂብ አጠቃቀም የሚለካው በስልክዎ፣ እና የአገልግሎት አቅራቢዎ አጠቃቀም በተለየ መልኩ ሊቆጥር የሚችል እንደመሆኑ መጠን ቆጠብ ያለ ገደብ ማዘጋጀቱን ያስቡበት።"</string>
2707    <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"ዳራ ውሂብ አግድ?"</string>
2708    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="434093644726734586">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ጀርባን ከገደቡ ከWi-Fi ጋር ካልተገናኙ በስተቀር አንዳንድ መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች አይሠሩም።"</string>
2709    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7096707497743363380">"የጀርባ ተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ከገደቡ አንዳንድ መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች ከWi-Fi አውታረ መረብ ጋር ካልተገናኙ በስተቀር አይሠሩም።\n\nይህ ቅንብር እዚህ ጡባዊ ላይ ያሉት ሁሉም ተጠቃሚዎች ይመለከታቸዋል።"</string>
2710    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="7910798414964288424">"የጀርባ ተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ከገደቡ አንዳንድ መተግበሪያዎች እና አገልግሎቶች ከWi-Fi ጋር ካልተገናኙ በስተቀር ድረስ አይሠሩም።\n\nይህ ቅንብር እዚህ ስልክ ላይ ያሉት ሁሉም ተጠቃሚዎች ይመለከታቸዋል።"</string>
2711    <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ማስጠንቀቂያ  "</font></string>
2712    <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ወሰን"</font></string>
2713    <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"የተወገዱ መተግበሪያዎች"</string>
2714    <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"የተወገዱ መተግበሪያዎች እና ተጠቃሚዎች"</string>
2715    <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> ደርሷል፣<xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> ተልኳል"</string>
2716    <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>፦ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ገደማ ጥቅም ላይ ውሏል።"</string>
2717    <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>፦ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ገደማ ስራ ላይ ውሏል፣ በጡባዊ ቱኮህ በተለካው መሠረት። የድምጸ ተያያዥህ ውሂብ አጠቃቀም ሒሳብ አያያዝ ሊለይ ይችላል።"</string>
2718    <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>፦ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ገደማ ስራ ላይ ውሏል፣ በስልክዎ በተለካው መሠረት። የድምጸ ተያያዥዎ ውሂብ አጠቃቀም ሒሳብ አያያዝ ሊለይ ይችላል።"</string>
2719    <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"የአውታረ መረብ ገደቦች"</string>
2720    <string name="data_usage_metered_body" msgid="7655851702771342507">"የጀርባ ውሂብ ሲገደብ የሚለኩ አውታረ መረቦች እንደ የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ነው የሚቆጠሩት። መተግበሪያዎች ትልልቅ ውርዶችን ለማውረድ እነዚህን አውታረ መረቦች ከመጠቀማቸው በፊት ሊያስጠነቅቁ ይችላሉ።"</string>
2721    <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ"</string>
2722    <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"የሚለኩ የWi‑Fi አውታረ መረቦች"</string>
2723    <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"የሚለኩ አውታረ መረቦችን ለመምረጥ Wi‑Fi ያብሩ።"</string>
2724    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"ራስ-ሰር"</string>
2725    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"የሚለካ"</string>
2726    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"የማይለካ"</string>
2727    <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"የአገልግሎት አቅራቢ ውሂብ አቆጣጠር ከየመሣሪያዎ ሊለይ ይችላል።"</string>
2728    <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"የአደጋ ጊዜ ጥሪ"</string>
2729    <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"ወደ ስልክ ጥሪ ተመለስ"</string>
2730    <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"ስም"</string>
2731    <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"አይነት"</string>
2732    <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"የአገልጋይ አድራሻ"</string>
2733    <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"የPPP ምስጠራ(MPPE)"</string>
2734    <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP ሚስጥር"</string>
2735    <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"የIPSec መለያ"</string>
2736    <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec  ቀድሞ- የተጋራቁልፍ"</string>
2737    <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"የIPSec ተጠቃሚ ዕውቅና ማረጋገጫ"</string>
2738    <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"የIPSec CA ዕውቅና ማረጋገጫ"</string>
2739    <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"የIPSec አገልጋይ ዕውቅና ማረጋገጫ"</string>
2740    <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"የላቁ አማራጮችን አሳይ"</string>
2741    <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"የDNS ፍለጋ ጎራዎች"</string>
2742    <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"የDNS አገልጋዮች (ምሳሌ 8.8.8.8)"</string>
2743    <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"ማስተላለፊያ መንገድ (ምሳሌ፡ 10.0.0.0/8)"</string>
2744    <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"የተጠቃሚ ስም"</string>
2745    <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"የይለፍ ቃል"</string>
2746    <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"የመለያ መረጃ አስቀምጥ"</string>
2747    <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(አላገለገለም)"</string>
2748    <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(አገልጋይ አታረጋግጥ)"</string>
2749    <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(ከአገልጋይ የደረሰ)"</string>
2750    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_type" msgid="7574518311224455825">"ይህ የቪፒኤን ዓይነት ሁልጊዜ እንደተገናኘ መቆየት አይችልም"</string>
2751    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_server" msgid="477304620899799383">"ሁልጊዜ የሚበራ ቪፒኤን ቁጥራዊ የአገልጋይ አድራሻዎችን ብቻ ነው የሚደግፈው"</string>
2752    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_no_dns" msgid="2226648961940273294">"አንድ የዲኤንኤስ አገልጋይ ሁልጊዜ ለሚበራ ቪፒኤን መገለጽ አለበት"</string>
2753    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_dns" msgid="3551394495620249972">"የዲኤንኤስ አገልጋይ አድራሻዎች ሁልጊዜ ለሚበራ ቪፒኤን ቁጥራዊ መሆን አለባቸው"</string>
2754    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="5959352052515258208">"የገባው መረጃ ሁልጊዜ የሚበራ ቪፒኤንን አይደግፍም"</string>
2755    <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"ይቅር"</string>
2756    <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"አሰናብት"</string>
2757    <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"አስቀምጥ"</string>
2758    <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"አያይዝ"</string>
2759    <string name="vpn_replace" msgid="5442836256121957861">"ተካ"</string>
2760    <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"የVPN መገለጫ አርትዑ"</string>
2761    <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"እርሳ"</string>
2762    <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"ከ<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g> ጋር ተገናኝ"</string>
2763    <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="3743970132487505659">"የዚህ ቪፒኤን ግንኙነት ይቋረጥ?"</string>
2764    <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"ግንኙነት አቋርጥ"</string>
2765    <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"ሥሪት <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
2766    <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"VPNን እርሳ"</string>
2767    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"አሁን ያለው VPN ይተካ?"</string>
2768    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"ሁልጊዜ-የበራ VPN ይቀናበር?"</string>
2769    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="7144543717673197102">"ይህ ቅንብር ሲበራ ቪፒኤኑ በተሳካ ሁኔታ እስኪገናኝ ድረስ የበይነመረብ ግንኙነት አይኖረዎትም"</string>
2770    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="798121133114824006">"የእርስዎ ነባር ቪፒኤን ይተካል፣ እና ቪፒኤኑ በተሳካ ሁኔታ እስኪገናኝ ድረስ የበይነመረብ ግንኙነት አይኖረዎትም"</string>
2771    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"አስቀድመው ሁልጊዜ ከበራ VPN ጋር ተገናኝተዋል። ከተለየ ጋር ከተገናኙ ነባሩ የእርስዎ VPN  ይተካል፣ እና የሁልጊዜ-በርቷል ሁነታ ይጠፋል።"</string>
2772    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"አስቀድመው ከአንድ VPN ጋር ተገናኝተዋል። ከተለየ ጋር ከተገናኙ ነባሩ የእርስዎ VPN ይተካል።"</string>
2773    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"አብራ"</string>
2774    <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> መገናኘት አልቻለም"</string>
2775    <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="1352832123114214283">"ይህ መተግበሪያ ሁልጊዜ የሚበራ ቪፒኤንን አይደግፍም።"</string>
2776    <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
2777    <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"የVPN መገለጫ አክል"</string>
2778    <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"መገለጫ አርትዑ"</string>
2779    <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"መገለጫ ሰርዝ"</string>
2780    <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"ሁልጊዜ የበራ VPN"</string>
2781    <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="5002741367858707244">"ምንም ቪፒኤንዎች አልታከሉም"</string>
2782    <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2821344524094363617">"ሁልጊዜ ከቪፒኤን ጋር እንደተገናኘህ ቆይ"</string>
2783    <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="592304911378771510">"በዚህ መተግበሪያ አይደገፍም"</string>
2784    <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="8800736191241875669">"ሁልጊዜ-የበራ ንቁ"</string>
2785    <string name="vpn_require_connection" msgid="8388183166574269666">"ቪፒኤን የሌላቸው ግንኙነቶችን አግድ"</string>
2786    <string name="vpn_require_connection_title" msgid="159053539340576331">"የVPN ግንኙነት ይጠይቅ?"</string>
2787    <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"ሁልጊዜ እንደተገናኙ የሚቆዩበት የVPN መገለጫ ይምረጡ። ከዚህ VPN ጋር ሲገናኝ ብቻ ነው የአውታረ መረብ ትራፊክ የሚፈቀደው።"</string>
2788    <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"ምንም"</string>
2789    <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"ሁልጊዜ የበራ VPN ለአገልጋይም ለDNSም የአይ.ፒ. አድራሻ ያስፈልገዋል።"</string>
2790    <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"ምንም የአውታረ መረብ ግኑኝነት የለም። እባክህ ቆይተህ እንደገና ሞክር።"</string>
2791    <string name="vpn_disconnected" msgid="280531508768927471">"ከቪፒኤን ጋር ያለው ግንኙነት ተቋርጧል"</string>
2792    <string name="vpn_disconnected_summary" msgid="3082851661207900606">"ምንም የለም"</string>
2793    <string name="vpn_missing_cert" msgid="5357192202207234745">"አንድ የእውቅና ማረጋገጫ ይጎድላል። መገለጫውን ለማርትዕ ይሞክሩ።"</string>
2794    <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"ስርዓት"</string>
2795    <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"ተጠቃሚ"</string>
2796    <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"አቦዝን"</string>
2797    <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"አንቃ"</string>
2798    <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"አስወግድ"</string>
2799    <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="8003264222650785429">"እምነት"</string>
2800    <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"የስርዓቱን CA  ዕውቅና ማረጋገጫ አንቃ"</string>
2801    <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"የስርዓቱ CA  ዕውቅና ማረጋገጫ ይቦዝን?"</string>
2802    <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"የተጠቃሚውን CA  ዕውቅና ማረጋገጫ በቋሚነት ይወገድ?"</string>
2803    <string name="credential_contains" msgid="3984922924723974084">"ይህ ግቤት እነዚህን ይዟል፦"</string>
2804    <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"አንድ የተጠቃሚ ቁልፍ"</string>
2805    <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"አንድ የተጠቃሚ እውቅና ማረጋገጫ"</string>
2806    <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"አንድ የCA እውቅና ማረጋገጫ"</string>
2807    <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"የ%d CA እውቅና ማረጋገጫ"</string>
2808    <string name="user_credential_title" msgid="1954061209643070652">"የምስክርነት ዝርዝሮች"</string>
2809    <string name="user_credential_removed" msgid="6514189495799401838">"ይህ ምስክርነት ተወግዷል፦ <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
2810    <string name="user_credential_none_installed" msgid="3729607560420971841">"ምንም የተጠቃሚ ምስክርነቶች አልተጫኑም"</string>
2811    <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"የፊደል መረሚያ"</string>
2812    <string name="spellcheckers_settings_for_work_title" msgid="4114555511355171248">"የስራ ፊደል ማረሚያ"</string>
2813    <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"ሙሉ የይለፍቃል መጠባበቂያዎን እዚህ ያስገቡ።"</string>
2814    <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"ለሙሉ መጠባበቂያ አዲስ የይለፍ ቃል እዚህ ያስገቡ"</string>
2815    <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"ሙሉ የይለፍቃል ምትኬዎን እዚህ ዳግም ይተይቡ።"</string>
2816    <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"የመጠባበቂያ ይለፍቃል አዘጋጅ"</string>
2817    <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"ይቅር"</string>
2818    <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"ተጨማሪ የስርዓት አዘምኖች"</string>
2819    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"አውታረ መረብ በክትትል ውስጥ ሊሆን ይችላል"</string>
2820    <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"ተከናውኗል"</string>
2821    <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650">
2822      <item quantity="one">የእውቅና ማረጋገጫዎችን ይመኑ ወይም ያስወግዱ</item>
2823      <item quantity="other">የእውቅና ማረጋገጫዎችን ይመኑ ወይም ያስወግዱ</item>
2824    </plurals>
2825    <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="1489335297837656666">
2826      <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> በመሣሪያዎ ላይ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣናትን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የሥራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል።\n\n ስለእነዚህ የእውቅና ማረጋገጫዎች ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።</item>
2827      <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> በመሣሪያዎ ላይ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣናትን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የሥራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል።\n\n ስለእነዚህ የእውቅና ማረጋገጫዎች ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።</item>
2828    </plurals>
2829    <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="30645643499556573">
2830      <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g>ለስራ መገለጫዎ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣናትን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የስራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል።\n\nስለእነዚህ የእውቅና ማረጋገጫዎች ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።</item>
2831      <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g>ለስራ መገለጫዎ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣናትን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የስራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል።\n\nስለእነዚህ የእውቅና ማረጋገጫዎች ተጨማሪ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።</item>
2832    </plurals>
2833    <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"ሶስተኛ ወገን ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የእርስዎን የአውታረ መረብ እንቅስቃሴ የመከታተል ችሎታ አለው።\n\nበእርስዎ መሣሪያ ላይ የተጫነ አንድ የሚታመን ምስክርነት ይሄ እንዲከሰት የሚቻል እያደረገ ነው።"</string>
2834    <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228">
2835      <item quantity="one">የእውቅና ማረጋገጫዎችን ይፈትሹ</item>
2836      <item quantity="other">የእውቅና ማረጋገጫዎችን ይፈትሹ</item>
2837    </plurals>
2838    <string name="user_settings_title" msgid="3493908927709169019">"በርካታ ተጠቃሚዎች"</string>
2839    <string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="5947601460660791129">"አዲስ ተጠቃሚዎችን በማከል መሣሪያዎን ያጋሩ። እያንዳንዱ ተጠቃሚ በመሣሪያዎ ላይ ለመነሻ ገጾች፣ ለመለያዎች፣ ለመተግበሪያዎች፣ ለቅንብሮች እና ለተጨማሪ ነገሮች የግል ቦታ አለው።"</string>
2840    <string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="2153761434649733502">"አዲስ ተጠቃሚዎችን በማከል ጡባዊዎን ያጋሩ። እያንዳንዱ ተጠቃሚ በጡባዊዎ ላይ ለመነሻ ገጾች፣ ለመለያዎች፣ ለመተግበሪያዎች፣ ለቅንብሮች እና ለተጨማሪ ነገሮች የግል ቦታ አለው።"</string>
2841    <string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="2844602828189838075">"አዲስ ተጠቃሚዎችን በማከል ስልክዎን ያጋሩ። እያንዳንዱ ተጠቃሚ በስልክዎ ላይ ለመነሻ ገጾች፣ ለመለያዎች፣ ለመተግበሪያዎች፣ ለቅንብሮች እና ለተጨማሪ ነገሮች የግል ቦታ አለው።"</string>
2842    <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"ተጠቃሚዎች እና መገለጫዎች"</string>
2843    <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"ተጠቃሚ ወይም መገለጫ አክል"</string>
2844    <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"ተጠቃሚ አክል"</string>
2845    <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"የተገደበ መገለጫ"</string>
2846    <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"የተገደበ መገለጫ መፍጠር ከመቻልዎ በፊት መተግበሪያዎችዎን እና የግል ውሂብዎን ለመጠበቅ ቁልፍ ማያ ገጽ ማዋቀር አለብዎት።"</string>
2847    <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"ቁልፍ አዘጋጅ"</string>
2848    <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"አልተዋቀረም"</string>
2849    <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"አልተዋቀረም - የተገደበ መገለጫ"</string>
2850    <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"አልተዋቀረም - የስራ መገለጫ"</string>
2851    <string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"አስተዳዳሪ"</string>
2852    <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"እርስዎ (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
2853    <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"ቅጽል ስም"</string>
2854    <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"አክል"</string>
2855    <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"እስከ <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> ተጠቃሚዎች ማከል ይችላሉ"</string>
2856    <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"ተጠቃሚዎች የራሳቸው መተግበሪያዎች እና ይዘት አሏቸው"</string>
2857    <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"ከመለያዎ ላይ የመተግበሪያዎች መዳረሻን እና ይዘትን መገደብ ይችላሉ"</string>
2858    <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"ተጠቃሚ"</string>
2859    <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"የተገደበ መገለጫ"</string>
2860    <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"አዲስ ተጠቃሚ ይታከል?"</string>
2861    <string name="user_add_user_message_long" msgid="6768718238082929201">"ተጨማሪ ተጠቃሚዎችን በመፍጠር ይህን መሣሪያ ለሌሎች ሰዎች ማጋራት ይችላሉ። እያንዳንዱ ተጠቃሚ በራሱ መተግበሪያዎች፣ ልጣፍ እና በመሳሰሉ ነገሮች ሊያበጀው የሚችል የራሱ ቦታ አለው። ተጠቃሚዎችም እንዲሁ እንደ Wi‑Fi ያሉ በሁሉም ሰው ላይ ተጽዕኖ ሊኖራቸው የሚችሉ የመሣሪያ ቅንብሮችን ማስተካከል ይችላሉ። \n\nእርስዎ አንድ አዲስ ተጠቃሚ ሲያክሉ ያ ሰው የራሱ ቦታ ማዘጋጀት አለበት።\n\nማንኛውም ተጠቃሚ መተግበሪያዎችን ለሌሎች ተጠቃሚዎች ሁሉ ሊያዘምኑ ይችላሉ።"</string>
2862    <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"እርስዎ አንድ አዲስ ተጠቃሚ ሲያክሉ ያ ሰው የራሱ ቦታ ማዘጋጀት አለበት።\n\nማንኛውም ተጠቃሚ መተግበሪያዎችን ለሌሎች ተጠቃሚዎች ሁሉ ሊያዘምን ይችላል።"</string>
2863    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"ተጠቃሚ አሁን ይዋቀር?"</string>
2864    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"ግለሰቡ መሣሪያውን ወስደው ቦታቸውን ለማዋቀር እንደሚገኙ ያረጋግጡ"</string>
2865    <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"መገለጫ አሁን ይዋቀር?"</string>
2866    <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"አሁን ያዋቅሩ"</string>
2867    <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"አሁን አይደለም"</string>
2868    <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"የጡባዊው ባለቤት ብቻ ነው ተጠቃሚዎችን ማስተዳደር የሚችለው።"</string>
2869    <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"የስልኩ ባለቤት ብቻ ነው ተጠቃሚዎችን ማስተዳደር የሚችለው።"</string>
2870    <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"የተገደቡ መገለጫዎች መለያዎችን ማከል አይችሉም"</string>
2871    <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>ን ከዚህ መሣሪያ ሰርዝ"</string>
2872    <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"የገጽ ቆልፍ ቅንብሮች"</string>
2873    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="9072312646546364619">"ከማያ ገጽ ቁልፍ ሆነው ተጠቃሚዎችን ያክሉ"</string>
2874    <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"አዲስ ተጠቃሚ"</string>
2875    <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"አዲስ መገለጫ"</string>
2876    <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"እራስዎን ይሰርዙ?"</string>
2877    <string name="user_confirm_remove_title" msgid="8068422695175097315">"ይህ ተጠቃሚ ይሰረዝ?"</string>
2878    <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"ይህ መገለጫ ይወገድ?"</string>
2879    <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"የስራ መገለጫ ይወገድ?"</string>
2880    <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"በዚህ ጡባዊ ላይ ቦታዎን እና ውሂብዎን ያጣሉ። ይህን እርምጃ መቀልበስ አይችሉም።"</string>
2881    <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"በዚህ ስልክ ላይ ቦታዎን እና ውሂብዎን ያጣሉ። ይህን እርምጃ መቀልበስ አይችሉም።"</string>
2882    <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"ሁሉም መተግበሪያዎች እና ውሂብ ይሰረዛሉ።"</string>
2883    <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"ከቀጠሉ በዚህ መገለጫ ውስጥ ያሉት ሁሉም መተግበሪያዎች እና ውሂብ ይሰረዛሉ።"</string>
2884    <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"ሁሉም መተግበሪያዎች እና ውሂብ ይሰረዛሉ።"</string>
2885    <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"አዲስ ተጠቃሚ በማከል ላይ…"</string>
2886    <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"ተጠቃሚን ሰርዝ"</string>
2887    <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"ሰርዝ"</string>
2888    <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"እንግዳ"</string>
2889    <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"እንግዳ አስወግድ"</string>
2890    <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"እንግዳ ይወገድ?"</string>
2891    <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"በዚህ ክፍለ-ጊዜ ውስጥ ያሉ ሁሉም መተግበሪያዎች እና ውሂብ ይሰረዛሉ።"</string>
2892    <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"አስወግድ"</string>
2893    <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"የስልክ ጥሪዎችን አብራ"</string>
2894    <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"ስልክ ጥሪዎችን እና ኤስኤምኤስን አብራ"</string>
2895    <string name="user_remove_user" msgid="3612979309028881318">"ተጠቃሚን ሰርዝ"</string>
2896    <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"የስልክ ጥሪዎች ይብሩ?"</string>
2897    <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"የጥሪ ታሪክ ለዚህ ተጠቃሚ ይጋራል።"</string>
2898    <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"የስልክ ጥሪዎች እና ኤስኤምኤስ ይብሩ?"</string>
2899    <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"የጥሪ እና የኤስኤምኤስ ታሪክ ለዚህ ተጠቃሚ ይጋራል።"</string>
2900    <string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"የአስቸኳይ ጊዜ መረጃ"</string>
2901    <string name="emergency_info_summary" msgid="5062945162967838521">"የ<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> መረጃ እና እውቂያዎች"</string>
2902    <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"መተግበሪያዎችን እና ይዘትን ይፍቀዱ"</string>
2903    <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"ገደቦች ያሏቸው መተግበሪያዎች"</string>
2904    <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"የመተግበሪያዎች ቅንብሮችን ዘርጋ"</string>
2905    <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"መታ አድርገው ይክፈሉ"</string>
2906    <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"እንዴት እንደሚሰራ"</string>
2907    <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"በመደብሮች ውስጥ በስልክዎ ይክፈሉ"</string>
2908    <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"የክፍያ ነባሪ"</string>
2909    <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"አልተዘጋጀም"</string>
2910    <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
2911    <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"ነባሪውን ይጠቀሙ"</string>
2912    <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"ሁልጊዜ"</string>
2913    <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"ሌላ የክፍያ መተግበሪያ ክፍት ካልሆነ በቀር"</string>
2914    <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"በመታ አድርጎ መክፈያ ላይ በሚከተለው ይክፈሉ፦"</string>
2915    <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"ተርሚናል ላይ መክፈል"</string>
2916    <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"አንድ የክፍያ መተግበሪያ ያቀናብሩ። ከዚያም የስልክዎን ጀርባ ንክኪ-አልባ ምልክቱ ካለው ማንኛውም ተርሚናል ጋር ያቁሙት።"</string>
2917    <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"ገባኝ"</string>
2918    <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"ተጨማሪ..."</string>
2919    <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"እንደ ምርጫዎ ሆኖ ይዘጋጅ?"</string>
2920    <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"መታ አድርገው በሚከፍሉበት ወቅት <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ሁልጊዜ ስራ ላይ ይዋል?"</string>
2921    <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"መታ አድርገው በሚከፍሉበት ወቅት ሁልጊዜ ከ<xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> ይልቅ <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ስራ ላይ ይዋል ?"</string>
2922    <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"ገደቦች"</string>
2923    <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"ገደቦችን አስወግድ"</string>
2924    <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"ፒን ቀይር"</string>
2925    <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"ማሳወቂያዎች አሳይ"</string>
2926    <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"እገዛ እና ግብረመልስ"</string>
2927    <string name="support_summary" msgid="2705726826263742491">"የእገዛ መጣጥፎች፣ ስልክ እና ውይይት፣ ማስጀመሪያ"</string>
2928    <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"መለያ ለይዘት"</string>
2929    <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"የፎቶ መታወቂያ"</string>
2930    <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"እጅግ ከፍተኛ አደጋዎች"</string>
2931    <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"በህይወት እና ንብረት ላይ ለሚደርሱ የከፉ አደጋዎች ማንቂያዎች ይቀበሉ"</string>
2932    <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"እጅግ ከፍተኛ አደጋዎች"</string>
2933    <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"በህይወት እና ንብረት ላይ ለሚኖሩ የከፉ አደጋዎች ማንቂያዎችን ይቀበሉ"</string>
2934    <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"የAMBER ማንቂያዎች"</string>
2935    <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"የልጅ ጠለፋዎች ማስታወቂያዎችን ይቀበሉ"</string>
2936    <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"ድገም"</string>
2937    <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"የጥሪ አቀናባሪን ያንቁ"</string>
2938    <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"ይህ አገልግሎት እንዴት ጥሪዎችዎ እንደሚደረጉ እንዲያቀናብር ይፍቀዱለት።"</string>
2939    <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"የጥሪ አቀናባሪ"</string>
2940    <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
2941    <skip />
2942    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="4124461751977706019">"አስቸኳይ ማንቂያዎች"</string>
2943    <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"የአውታረ መረብ ትእምርተ ከዋኝ"</string>
2944    <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"የመዳረሻ ነጥብ ስሞች"</string>
2945    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="2544026384901010606">"VoLTE"</string>
2946    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_advanced_calling" msgid="480304128966864221">"የላቀ ጥሪ ማድረግ"</string>
2947    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_4g_calling" msgid="6839553611093179243">"4G ጥሪ"</string>
2948    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="4156658595226379286">"የድምፅ እና ሌሎች የመልዕክት ልውውጦችን ለማሻሻል LTE አገልግሎቶችን ይጠቀሙ (የሚመከር)"</string>
2949    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="6145184730437907078">"የድምፅ እና ሌሎች ግንኙነቶችን ለማሻሻል 4G አገልግሎቶችን ይጠቀሙ (የሚመከር)"</string>
2950    <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"የሚመረጠው የአውታረ መረብ አይነት"</string>
2951    <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (የሚመከር)"</string>
2952    <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"የስራ ሲም"</string>
2953    <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"የመተግበሪያ እና የይዘት መዳረሻ"</string>
2954    <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"ዳግም ሰይም"</string>
2955    <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"የመተግበሪያ ገደቦችን አዘጋጅ"</string>
2956    <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"በ<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> የሚቆጣጠሩ"</string>
2957    <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"ይህ መተግበሪያ መለያዎችዎን ሊደርስባቸው ይችላል"</string>
2958    <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"ይህ መተግበሪያ የእርስዎን መለያዎች ሊደርሳባቸው ይችላል። በ<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ቁጥጥር የሚደረግበት"</string>
2959    <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi‑Fi እና ተንቀሳቃሽ ስልክ"</string>
2960    <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"የWi‑Fi እና የተንቀሳቃሽ ስልክ ቅንብሮች መቀየርን ይፍቀዱ"</string>
2961    <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"ብሉቱዝ"</string>
2962    <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"የብሉቱዝ ጥምረቶች እና ቅንብሮች መቀየርን ይፍቀዱ"</string>
2963    <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"ኤን ኤፍ ሲ"</string>
2964    <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ሌላ የNFC መሣሪያ ሲነካ የውሂብ ልውውጥ ፍቀድ"</string>
2965    <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"ጡባዊው ሌላ መሳሪያ ሲነካ የውሂብ ልውውጥ ይፍቀዱ"</string>
2966    <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"ስልኩ ሌላ መሳሪያ ሲነካ የውሂብ ልውውጥ ይፍቀዱ"</string>
2967    <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"አካባቢ"</string>
2968    <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"መተግበሪያዎች የአካባቢ መረጃዎትን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ"</string>
2969    <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"ተመለስ"</string>
2970    <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"ቀጣይ"</string>
2971    <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"ተጠናቅቋል"</string>
2972    <string name="user_image_take_photo" msgid="4038201220173969126">"ፎቶ አንሳ"</string>
2973    <string name="user_image_choose_photo" msgid="7643300431215339631">"ምስል ይምረጡ"</string>
2974    <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"ፎቶ ምረጥ"</string>
2975    <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
2976    <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"ሲም ካርዶች"</string>
2977    <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"ሲም ካርዶች"</string>
2978    <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
2979    <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"ሲም ካርዶች ተለውጠዋል"</string>
2980    <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"እንቅስቃሴዎችን ለማዘጋጀት ነካ ያድርጉ"</string>
2981    <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9109302537004566098">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ አይገኝም"</string>
2982    <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"የውሂብ ሲም ለመምረጥ ነካ ያድርጉ"</string>
2983    <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"ለጥሪዎች ሁልጊዜ ይህንን ተጠቀም"</string>
2984    <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"ለውሂብ ሲም ይምረጡ"</string>
2985    <string name="select_sim_for_sms" msgid="6232060107120265044">"ለኤስኤምኤስ ሲም ይምረጡ"</string>
2986    <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"የውሂብ ሲም በመቀየር ላይ፣ ይሄ እስከ አንድ ደቂቃ ድረስ ሊወስድ ይችላል..."</string>
2987    <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"ይደውሉ ከዚህ ጋር"</string>
2988    <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"ሲም ካርድ ይምረጡ"</string>
2989    <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"ሲም <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
2990    <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"ሲም ባዶ ነው"</string>
2991    <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"የሲም ስም"</string>
2992    <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"የሲም ስም ያስገቡ"</string>
2993    <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"የሲም ማስገቢያ %1$d"</string>
2994    <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"አገልግሎት አቅራቢ"</string>
2995    <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"ቁጥር"</string>
2996    <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"የሲም ቀለም"</string>
2997    <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"SIM ካርድ ይምረጡ"</string>
2998    <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"ብርቱካናማ"</string>
2999    <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"ወይን ጠጅ"</string>
3000    <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"ምንም ሲም ካርዶች አልገቡም"</string>
3001    <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"የSIM ሁኔታ"</string>
3002    <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="5725659316463979194">"የሲም ሁኔታ (የሲም ማስገቢያ %1$d)"</string>
3003    <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"ከነባሪ ሲም መልሰው ይደውሉ"</string>
3004    <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"የወጪ ጥሪዎች ሲም"</string>
3005    <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"ሌሎች የጥሪ ቅንብሮች"</string>
3006    <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"ወደተመረጠ አውታረ መረብ ማቀበል"</string>
3007    <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"የአውታረ መረብ ስም ስርጭት አሰናክል"</string>
3008    <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"የአውታረ መረብ ስም ስርጭት አሰናክል ሶስተኛ ወገኖች የአውታረ መረብዎ መረጃ እንዳይደርሱበት ይጠብቃል።"</string>
3009    <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"የአውታረ መረብ ስም ስርጭትን ማሰናከል ከተደበቁ አውታረ መረቦች ጋር ራስ-ሰር እንዳንገናኙ ይከላከላል።"</string>
3010    <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> ል.ም/በደ. <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
3011    <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"ሲም ካርዶች ተቀይረዋል።"</string>
3012    <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"ለማዋቀር ነካ ያድርጉ"</string>
3013    <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"ተመራጭ ሲም ለ"</string>
3014    <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"ሁልጊዜ ጠይቅ"</string>
3015    <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"መምረጥ ይጠየቃል"</string>
3016    <string name="sim_selection_channel_title" msgid="2760909074892782589">"የሲም ምርጫ"</string>
3017    <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"ቅንብሮች"</string>
3018    <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048">
3019      <item quantity="one">%d የተደበቁ ንጥሎችን አሳይ</item>
3020      <item quantity="other">%d የተደበቁ ንጥሎችን አሳይ</item>
3021    </plurals>
3022    <string name="network_dashboard_title" msgid="3135144174846753758">"አውታረ መረብ እና በይነመረብ"</string>
3023    <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="3851083934739500429">"ሞባይል"</string>
3024    <string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="3843261364705042212">"የውሂብ አጠቃቀም"</string>
3025    <string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="8494210248613254574">"መገናኛ ነጥብ"</string>
3026    <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"የተገናኙ መሣሪያዎች"</string>
3027    <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="2665221896894251402">"ብሉቱዝ፣ የመንዳት ሁነታ፣ NFC"</string>
3028    <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="3840842725283655533">"ብሉቱዝ፣ የመንዳት ሁነታ"</string>
3029    <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="5018708106066758867">"ብሉቱዝ፣ NFC"</string>
3030    <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="5250078362483148199">"ብሉቱዝ"</string>
3031    <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"መተግበሪያዎች እና ማሳወቂያዎች"</string>
3032    <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="6513508041918469381">"ረዳት፣ የቅርብ ጊዜ መተግበሪያዎች፣ ነባሪ መተግበሪያዎች"</string>
3033    <string name="notification_settings_work_profile" msgid="3186757479243373003">"የማሳወቂያ መዳረሻ በስራ መገለጫ ውስጥ ላሉ መተግበሪያዎች አይገኝም።"</string>
3034    <string name="account_dashboard_title" msgid="5895948991491438911">"መለያዎች"</string>
3035    <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="3998347400161811075">"ምንም መለያዎች አልታከሉም"</string>
3036    <string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"ነባሪ መተግበሪያዎች"</string>
3037    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6839969589170062254">"ቋንቋዎች፣ የእጅ ውዝዋዜዎች፣ ጊዜ፣ ምትኬ"</string>
3038    <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"ቅንብሮች"</string>
3039    <string name="keywords_wifi" msgid="3646884600964177062">"wifi, wi-fi፣ አውታረ መረብ ግንኙነት፣ በይነመርብ፣ ገመድ አልባ፣ ውሂብ፣ wi fi"</string>
3040    <string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="8745178424405564885">"Wi‑Fi ማሳወቂያ፣ wifi ማሳወቂያ"</string>
3041    <string name="keywords_auto_brightness" msgid="2109098908025156362">"ራስ-ብሩህነት"</string>
3042    <string name="keywords_vibrate_on_touch" msgid="1494239633254176598">"ንዝረትን አቁም፣ መታ አድርግ፣ የቁልፍ ሰሌዳ"</string>
3043    <string name="keywords_time_format" msgid="5581515674151927461">"የ24-ሰዓት ቅርጸት ተጠቀም"</string>
3044    <string name="keywords_storage_files" msgid="7075933058850826819">"አውርድ"</string>
3045    <string name="keywords_app_default" msgid="5822717006354487071">"ክፈት በ"</string>
3046    <string name="keywords_applications_settings" msgid="1268353611121497450">"መተግበሪያዎች"</string>
3047    <string name="keywords_time_zone" msgid="998254736898753085">"የጊዜ ሰቅ"</string>
3048    <string name="keywords_draw_overlay" msgid="4130899177619041842">"የውይይት አናት"</string>
3049    <string name="keywords_flashlight" msgid="6161632177705233710">"የእጅ መብራት፣ ብርሃን፣ ላምባዲና"</string>
3050    <string name="keywords_change_wifi_state" msgid="627068244033681010">"wifi፣ wi-fi፣ ቀያይር፣ ቁጥጥር"</string>
3051    <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="8597706109432491909">"የጽሑፍ መልዕክት፣ መልዕክት ጽሑፍ መላላክ፣ መልዕክቶች፣ መልዕክት አላላክ፣ ነባሪ"</string>
3052    <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="8995946622054642367">"የተንቀሳቃሽ ስልክ፣ የተንቀሳቃሽ ስልክ አገልግሎት አቅራቢ፣ ገመድ-አልባ፣ ውሂብ፣ 4ጂ፣ 3ጂ፣ 2ጂ፣ lte"</string>
3053    <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"wifi፣ wi-fi፣ ጥሪ፣ መደወል"</string>
3054    <string name="keywords_home" msgid="294182527446892659">"አስጀመሪ፣ ነባሪ፣ መተግበሪያዎች"</string>
3055    <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"ማያ ገጽ፣ ማያንካ"</string>
3056    <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3138350812626210404">"ደብዛዛ ማያ ገጽ፣ ማያንካ፣ ባትሪ፣ ብሩህ"</string>
3057    <string name="keywords_display_night_display" msgid="2534032823231355074">"ደብዛዛ ማያ ገጽ፣ ሌሊት፣ ቅብ፣ ሌሊት ሺፍት፣ ብሩህነት፣ ማያ ገጽ ቀለም፣ ቀለም ውህድ፣ ቀለም"</string>
3058    <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"በስተጀርባ፣ ግላዊነት ማላበስ፣ ብጁ ማድረግ ማሳያ"</string>
3059    <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"የጽሁፍ መጠን"</string>
3060    <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="1209288893924324904">"አስተላልፈው ያሳዩ፣ cast፣ ማያ ገጽ ቁጥጥር፣ ማያ ገጽ ማጋራት፣ ማንጸባረቅ፣ ማያ ገጽን አጋራ፣ ማያ ገጽን መውሰድ"</string>
3061    <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"ክፍት ቦታ፣ ዲስክ፣ ደረቅ አንጻፊ፣ የመሣሪያ አጠቃቀም"</string>
3062    <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"የኃይል አጠቃቀም፣ የኃይል ሙሌት"</string>
3063    <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"የፊደል አጻጻፍ፣ መዝገበ-ቃላት፣ ፊደል ማረሚያ፣ ራስ-እርማት"</string>
3064    <string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"ማወቂያ፣ ግቤት፣ ንግግር፣ ይናገሩ፣ ቋንቋ፣ ነጻ-እጅ፣ ነጻ እጅ፣ ማወቂያ፣ አስከፊ ቃል፣ የኦዲዮ ታሪክ፣ ብሉቱዝ፣ የጆሮ ማዳመጫ"</string>
3065    <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"ደረጃ፣ ቋንቋ፣ ነባሪ፣ ተናገር፣ መናገር፣ tts፣ ተደራሽነት፣ ማያ ገጽ አንባቢ፣ ማየት የተሳናቸው"</string>
3066    <string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"ሰዓት፣ ወታደራዊ"</string>
3067    <string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"ዳግም አስጀምር፣ ወደነበረበት መልስ፣ ፋብሪካ"</string>
3068    <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="2261491208836438871">"በጣት ጥረግ፣ ሰርዝ፣ እንደነበረ መልስ፣ አጽዳ፣ አስወግድ፣ በፋብሪካ ዳግም ማስጀመር"</string>
3069    <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"አታሚ"</string>
3070    <string name="keywords_sounds" msgid="5633386070971736608">"የስፒከር ቢፕ ድምፅ፣ ስፒከር፣ ድምፅ መጠን፣ ድምፀ ከል፣ ጸጥታ፣ ኦዲዮ፣ ሙዚቃ"</string>
3071    <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"አትረብሽ፣ አቋርጥ፣ ማቋረጥ፣ እረፍት"</string>
3072    <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
3073    <string name="keywords_location" msgid="4132655528196729043">"አቅራቢያ፣ አካባቢ፣ ታሪክ፣ ሪፖርት ማድረግ"</string>
3074    <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"መለያ"</string>
3075    <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"ገደብ፣ ገድብ፣ የተገደበ"</string>
3076    <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"የጽሑፍ እርማት፣ ትክክል፣ ድምፅ፣ ንዘር፣ ራስ-ሰር፣ ቋንቋ፣ የጣት ምልክት፣ ጠቁም፣ የአስተያየት ጥቆማ፣ ገጽታ፣ የሚያስከፋ፣ ቃል፣ ተይብ፣ ስሜት ገላጭ ምስል፣ አለምአቀፍ"</string>
3077    <string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"ዳግም አስጀምር፣ ምርጫዎች፣ ነባሪ"</string>
3078    <string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"አስቸኳይ አደጋ፣ በረዶ፣ መተግበሪያ፣ ነባሪ"</string>
3079    <string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"ስልክ፣ መደወያ፣ ነባሪ"</string>
3080    <string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"መተግበሪያዎች፣ ውርድ፣ መተግበሪያዎች፣ ስርዓት"</string>
3081    <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"መተግበሪያዎች፣ ፈቃዶች፣ ደህንነት"</string>
3082    <string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"መተግበሪያዎች፣ ነባሪ"</string>
3083    <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"ማትባቶችን ችላ በል፣ አሸልብ፣ መተግበሪያ፣ በመጠባበቅ ላይ"</string>
3084    <string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"ሕያው፣ RGB፣ sRGB፣ ቀለም፣ ተፈጥሯዊ፣ መደበኛ"</string>
3085    <string name="keywords_color_temperature" msgid="6239410718075715449">"ቀለም፣ ሙቀት፣ D65፣ D73፣ ነጭ፣ ቢጫ፣ ሰማያዊ፣ ለብ ያለ፣ ቀዝቃዛ"</string>
3086    <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"ለማስከፈት ያንሸራትቱ፣ የይለፍ ቃል፣ ስርዓተ-ጥለት፣ ፒን"</string>
3087    <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"የስራ ፈተና፣ ስራ፣ መገለጫ"</string>
3088    <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"የሥራ መገለጫ፣ የሚተዳደር መገለጫ፣ አዋህድ፣ ውህደት፣ ሥራ፣ መገለጫ"</string>
3089    <string name="keywords_gesture" msgid="3526905012224714078">"የጣት ምልክቶች"</string>
3090    <string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"ይክፈሉ፣ መታ ያድርጉ፣ ክፍያዎች"</string>
3091    <string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"ምትኬ"</string>
3092    <string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="813968759791342591">"የጣት ምልክት"</string>
3093    <string name="keywords_face_unlock" msgid="254144854349092754">"ፊት፣ ክፈት፣ ፈቀዳ፣ በመለያ መግቢያ"</string>
3094    <string name="keywords_imei_info" msgid="7230982940217544527">"imei፣ meid፣ ደቂቃ፣ prl ስሪት፣ imei sv"</string>
3095    <string name="keywords_sim_status" msgid="1474422416860990564">"አውታረ መረብ፣ የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ሁኔታ፣ አገልግሎት ሁኔታ፣ የሲግናል ጥንካሬ፣ የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ዓይነት፣ ከአገልግሎት መስጫ ክልል ውጭ፣ iccid"</string>
3096    <string name="keywords_model_and_hardware" msgid="1459248377212829642">"ተከታታይ ቁጥር፣ የሃርድዌር ስሪት"</string>
3097    <string name="keywords_android_version" msgid="9069747153590902819">"የandroid ደህንነት መጠገኛ ደረጃ፣ የመሰረተ-ድግ ስሪት፣ የአውራ ከዋኝ ስሪት"</string>
3098    <string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="8999745898782012625">"ገጽታ፣ ፈዛዛ፣ ጠቆር ያለ፣ ሁነታ"</string>
3099    <string name="keywords_financial_apps_sms_access" msgid="391349097813320537">"ፋይናንስ ነክ መተግበሪያ፣ ኤስኤምኤስ፣ ፈቃድ"</string>
3100    <string name="keywords_systemui_theme" msgid="9112852512550404882">"ጨለማ ገጽታ"</string>
3101    <string name="keywords_device_feedback" msgid="564493721125966719">"ሳንካ"</string>
3102    <string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="5874969496073249362">"ድባባዊ ማሳያ፣ የማያ ገጽ ቁልፍ ማሳያ"</string>
3103    <string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6716392855813576197">"የማያ ገጽ ቆላፊ ማሳወቂያ፣ ማሳወቂያዎች"</string>
3104    <string name="keywords_face_settings" msgid="7505388678116799329">"መልክ"</string>
3105    <string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="4425098764810291897">"የጣት አሻራ፣ የጣት አሻራ ያክሉ"</string>
3106    <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="4130320471533951796">"የደበዘዘ ማያ ገጽ፣ ማያንካ፣ ባትሪ፣ ዘመናዊ ብሩህነት፣ ተለዋዋጭ ብሩህነት"</string>
3107    <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="6865504720946121402">"ማያ ገጽን ማደብዘዝ፣ እንቅልፍ፣ ባትሪ፣ እረፍት መውሰጃ ጊዜ፣ ትኩረት፣ ማሳያ፣ ማያ ገጽ፣ የቦዘነ ጊዜ"</string>
3108    <string name="keywords_auto_rotate" msgid="5620879898668211494">"አሽከርክር፣ ገልብጥ፣ ሽክርክሪት፣ የቁም፣ የመሬት ገጽታ፣ አቀማመጥ፣ ቁልቁል፣ አግድም"</string>
3109    <string name="keywords_system_update_settings" msgid="7752189778843741773">"ደረጃ አሻሽል፣ android"</string>
3110    <string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="6526742836231604995">"dnd፣ መርሐ ግብር፣ ማሳወቂያዎች፣ አግድ፣ ጸጥታ፣ ንዘር፣ አንቀላፋ፣ ሥራ፣ አተኩር፣ ድምፅ፣ ድምፀ ከል አድርግ፣ ቀን፣ የሳምንቱ ቀን፣ የሳምንቱ ዕረፍት ቀናት፣ የሳምንቱ ሌሊት፣ ክስተት"</string>
3111    <string name="keywords_screen_timeout" msgid="8161370660970309476">"ማያ ገጽ፣ የመቆለፊያ ጊዜ፣ እረፍት ጊዜ፣ የቆልፍ ማያ ገጽ"</string>
3112    <string name="keywords_storage_settings" msgid="297283751968446577">"ማህደረ ትውስታ፣ ውሂብ፣ ሰርዝ፣ አፅዳ፣ ነጻ፣ ባዶ ቦታ"</string>
3113    <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="6804844062789439858">"ተገናኝቷል፣ መሣሪያ፣ የጆሮ ማዳመጫዎች፣ ማዳመጫዎች፣ ስፒከር፣ ገመድ አልባ፣ አጣምር፣ ጆሮ ተሰኪዎች፣ ሙዚቃ፣ ማህደረ መረጃ"</string>
3114    <string name="keywords_wallpaper" msgid="5058364390917429896">"በስተጀርባ፣ ማያ ገጽ፣ ማያ ገጽ መቆለፊያ፣ ገጽታ"</string>
3115    <string name="keywords_assist_input" msgid="5017533309492679287">"ነባሪ፣ ረዳት"</string>
3116    <string name="keywords_default_browser" msgid="8324486019657636744">"ነባሪ፣ ነባሪ አሳሽ"</string>
3117    <string name="keywords_default_payment_app" msgid="3838565809518896799">"ክፍያ፣ ነባሪ"</string>
3118    <string name="keywords_default_links" msgid="5830406261253835547">"ነባሪ"</string>
3119    <string name="keywords_ambient_display" msgid="3103487805748659132">"ገቢ ማሳወቂያ"</string>
3120    <string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="1137511742967410918">"ዩኤስቢ ትስስር፣ ብሉቱዝ ትስስር፣ wifi መገናኛ ነጥብ"</string>
3121    <string name="keywords_touch_vibration" msgid="5983211715076385822">"ሃፕቲክስ፣ ንዘር፣ ማያ ገጽ፣ ትብነት"</string>
3122    <string name="keywords_ring_vibration" msgid="4652101158979064884">"ሃፕቲክስ፣ ንዘር፣ ስልክ፣ ጥሪ፣ አደገኛነት፣ ደውል"</string>
3123    <string name="keywords_notification_vibration" msgid="31924624421190547">"ሃፕቲክስ፣ ንዘር፣ አደገኛነት"</string>
3124    <string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="5586215686021650278">"ባትሪ ቆጣቢ፣ ተለጣፊ፣ ጽና፣ የኃይል ቆጣቢ፣ ባትሪ"</string>
3125    <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"ነባሪ ድምፅ"</string>
3126    <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"የጥሪ ድምጽ መጠን <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ላይ"</string>
3127    <string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"ድምፅ፣ ንዝረት፣ አትረብሽ"</string>
3128    <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"ደዋዩ ወደ ንዘር ተቀናብሯል"</string>
3129    <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"ደዋዩ ወደ ጸጥታ ተቀናብሯል"</string>
3130    <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"የጥሪ ድምጽ መጠን 80% ላይ"</string>
3131    <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"የማህደረመረጃ ክፍልፍል"</string>
3132    <string name="remote_media_volume_option_title" msgid="7602586327091007461">"ድምፅን Cast አድርግ"</string>
3133    <string name="call_volume_option_title" msgid="1265865226974255384">"የስልክ ጥሪ ድምጽ መጠን"</string>
3134    <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"የማንቂያ ድምፅ መጠን"</string>
3135    <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"የጥሪ ድምጽ መጠን"</string>
3136    <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"የማሳወቂያ ድምጽ መጠን"</string>
3137    <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"የስልክ ጥሪ ድምፅ"</string>
3138    <string name="notification_ringtone_title" msgid="4468722874617061231">"ነባሪ የማሳወቂያ ድምጽ"</string>
3139    <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="2535027767851838335">"በመተግበሪያ የቀረበ ድምጽ"</string>
3140    <string name="notification_sound_default" msgid="565135733949733766">"ነባሪ የማሳወቂያ ድምጽ"</string>
3141    <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6344025478514311386">"ነባሪ የማንቂያ ድምጽ"</string>
3142    <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="8658910997501323472">"ለጥሪዎች ንዘር"</string>
3143    <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"ሌሎች ድምጾች"</string>
3144    <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"የመደወያ ሰሌዳ ድምጾች"</string>
3145    <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"የማያ ገጾ መቆለፍ ድምጾች"</string>
3146    <string name="charging_sounds_title" msgid="3379885700913955599">"የኃይል መሙላት ድምፅ እና ንዝረት"</string>
3147    <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"የመትከል ድምጾች"</string>
3148    <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"ድምፆችን ይንኩ"</string>
3149    <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="1510405818894719079">"የንኪ ንዝረት"</string>
3150    <string name="vibrate_on_touch_summary" msgid="8015901758501868229">"መታ ለማድረግ፣ ለቁልፍ ሰሌዳ እና ለተጨማሪ ነገሮች የንዝረት ግብረመልስ"</string>
3151    <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"የመትከያ ድምጽ ማጉያ ያጫውታል"</string>
3152    <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"ሁሉም ተሰሚ"</string>
3153    <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"የማህደረመረጃ ተሰሚ ብቻ"</string>
3154    <string name="emergency_tone_silent" msgid="3750231842974733677">"ጸጥታ"</string>
3155    <string name="emergency_tone_alert" msgid="8523447641290736852">"ድምጾች"</string>
3156    <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="2278872257053690683">"ንዝረቶች"</string>
3157    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"ድምፆችን ያብሩ"</string>
3158    <string name="live_caption_title" msgid="2241633148129286971">"የቀጥታ ስርጭት መግለጫ ጽሑፍ"</string>
3159    <string name="live_caption_summary" msgid="3365960379606535783">"ራስሰር የሥዕል መግለጫ ጽሑፍን ሚዲያ"</string>
3160    <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="6119891445378113334">"በጭራሽ"</string>
3161    <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="2249085722517252521">
3162      <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ነቅቷል</item>
3163      <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> ነቅቷል</item>
3164    </plurals>
3165    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="1066226840983908121">"አይረብሹ"</string>
3166    <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2297134204747331078">"አትረብሽን አብራ"</string>
3167    <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="5453115212674008032">"የማይካተቱት"</string>
3168    <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="8471983919324532829">"ነባሪ የቆይታ ጊዜ"</string>
3169    <string name="zen_mode_behavior_allow_title" msgid="3845615648136218141">"ከዚህ የመጡ ድምጾችን እና ንዝረቶችን ፍቀድ፦"</string>
3170    <string name="zen_mode_behavior_no_sound" msgid="1219626004723208056">"ምንም ድምፅ የለም"</string>
3171    <string name="zen_mode_behavior_total_silence" msgid="2229976744274214528">"ሙሉ ለሙሉ ጸጥታ"</string>
3172    <string name="zen_mode_behavior_no_sound_except" msgid="4968477585788243114">"ከ<xliff:g id="CATEGORIES">%1$s</xliff:g> በስተቀር ምንም ድምጽ የለም"</string>
3173    <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="6455884547877702466">"ከማንቂያዎች እና ማህደረ መረጃ በቀር ምንም ድምፅ የለም"</string>
3174    <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="6155298704165984370">"መርሐግብሮች"</string>
3175    <string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5975522152123354381">"መርሐግብሮችን ሰርዝ"</string>
3176    <string name="zen_mode_schedule_delete" msgid="5717258786128155695">"ሰርዝ"</string>
3177    <string name="zen_mode_rule_name_edit" msgid="812185626159430507">"አርትዕ"</string>
3178    <string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="8995524726286378583">"መርሐግብሮች"</string>
3179    <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="4773111805919088437">"መርሐግብር"</string>
3180    <string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="5482757877262584975">"መርሐግብር"</string>
3181    <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="4321254843908888574">"በተወሰኑ ሰዓታት ላይ የስልክ ድምጽ አጥፋ"</string>
3182    <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="6223252025075862701">"የአትረብሽ ደንቦችን ያቀናብሩ"</string>
3183    <string name="zen_mode_schedule_title" msgid="8616187805239590649">"መርሐግብር"</string>
3184    <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="489102635414919052">"መርሐግብር ይጠቀሙ"</string>
3185    <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"ቅድሚያ የሚሰጠው ብቻ"</string>
3186    <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"ማንቂያዎች ብቻ"</string>
3187    <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"ሙሉ ለሙሉ ጸጥታ"</string>
3188    <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>፦ <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
3189    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"ምስላዊ ረብሻዎችን አግድ"</string>
3190    <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"ምስላዊ ምልክቶችን ፍቀድ"</string>
3191    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="8404473163624911791">"አትረብሽ ሲበራ"</string>
3192    <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="8138441771855063771">"ማሳወቂያዎችን ገድብ"</string>
3193    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="3690261619682396872">"ከማሳወቂያዎች ምንም ድምጽ የለም"</string>
3194    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="5810076116489877312">"ማሳወቂያዎችን በማያዎ ላይ ይመለከታሉ"</string>
3195    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"ማሳወቂያዎች ሲመጡ ስልክዎ ድምጽ አያሰማም ወይም አይነዝርም።"</string>
3196    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5305121630186687339">"ማሳወቂያዎች ላይ ምንም ምስሎች ወይም ድምጽ የለም"</string>
3197    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="7555448406901864904">"ማሳወቂያዎችን አያዩም ወይም አይሰሙም።"</string>
3198    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="1069960859746788356">"የእርስዎ ስልክ አዲስ ወይም ነባር ማሳወቂያዎችን አያሳይም፣ ለእነሱ አይነዝርም ወይም ድምጽ አያሰማም። ለስልክ እንቅስቃሴ ወሳኝ የሆኑ ማሳወቂያዎች እና ሁኔታ አሁንም እንደሚታዩ ከግምት ውስጥ ያስገቡ።\n\nአትረብሽን ሲያጠፉት ከማያዎ አናት ወደ ታች በማንሸራተት ያመለጡ ማሳወቂያዎችን ያግኙ።"</string>
3199    <string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="7498689167767941034">"ብጁ"</string>
3200    <string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4250962169561739747">"ብጁ ቅንብን አንቃ"</string>
3201    <string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="6676997522330453597">"ብጁ ቅንብን አስወግድ"</string>
3202    <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="5450158135853888485">"ከማሳወቂያዎች ምንም ድምጽ የለም"</string>
3203    <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="7416121534987213074">"በከፊል ተደብቋል"</string>
3204    <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="3618285192806732504">"ማሳወቂያዎች ላይ ምንም ምስሎች ወይም ድምጽ የለም"</string>
3205    <string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5480903548365697159">"ብጁ ገደቦች"</string>
3206    <string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="4659484530849212827">"ማያ ገጹ ሲበራ"</string>
3207    <string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="4276414460889400625">"ማያ ገጹ ሲጠፋ"</string>
3208    <string name="zen_mode_block_effect_sound" msgid="7383953383758025895">"ድምጽን እና ንዝረትን ዝጋ"</string>
3209    <string name="zen_mode_block_effect_intent" msgid="350764335391428447">"ማያ ገጽን አታብራ"</string>
3210    <string name="zen_mode_block_effect_light" msgid="8106976110224107316">"ብርሃንን አታብለጭልጭ"</string>
3211    <string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="6836997464098657115">"በማያ ገጽ ላይ ማሳወቂያዎችን ብቅ አታድርግ"</string>
3212    <string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="1651527249762752921">"በማያው አናት ላይ የሁኔታ አሞሌ አዶዎችን ይደብቁ"</string>
3213    <string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="214553506070597320">"በመተግበሪያ አዶዎች ላይ የማሳወቂያ ነጥቦችን ይደብቁ"</string>
3214    <string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="4704755879961212658">"ለማሳውቂያዎች አትቀስቅስ"</string>
3215    <string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="3882541635576592530">"ከማሳወቂያ ዝርዝር ደብቅ"</string>
3216    <string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="2617875282623486256">"በጭራሽ"</string>
3217    <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="1230265589026355094">"ማያ ገጹ ሲጠፋ"</string>
3218    <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="6017536991063513394">"ማያ ገጹ ሲበራ"</string>
3219    <string name="zen_mode_block_effect_summary_sound" msgid="1065107568053759972">"ድምጽ እና ንዝረት"</string>
3220    <string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="3635646031575107456">"የማሳወቂያዎች ድምጽ፣ ንዝረት እና አንዳንድ ምስላዊ ምልክቶች"</string>
3221    <string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="1213328945418248026">"የማሳወቂያዎች ድምጽ፣ ንዝረት እና ምስላዊ ምልክቶች"</string>
3222    <string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="5710896246703497760">"ማሳወቂያዎች ለመሠረታዊ የስልክ እንቅስቃሴ ያስፈልጋሉ፣ እና ሁኔታ በጭራሽ አይደበቅም"</string>
3223    <string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="7653433997399582247">"ምንም"</string>
3224    <string name="zen_mode_other_options" msgid="520015080445012355">"ሌሎች አማራጮች"</string>
3225    <string name="zen_mode_add" msgid="90014394953272517">"አክል"</string>
3226    <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="8287824809739581837">"አብራ"</string>
3227    <string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="2824380626482175552">"አሁን አብራ"</string>
3228    <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="6181953727880503094">"አሁን አጥፋ"</string>
3229    <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8860646554263965569">"አትረብሽ እስከ <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> ድረስ በርቷል"</string>
3230    <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="7186615007561990908">"አትረብሽ እርስዎ እስከሚያጠፉት ድረስ እንደበራ ይቆያል"</string>
3231    <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="6195725842906270996">"አትረብሽ በራስሰር በመርሐግብር መሠረት በርቷል (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
3232    <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="1721179577382915270">"አትረብሽ በአንድ መተግበሪያ (<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>) በራስ-ሰር በርቷል"</string>
3233    <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer" msgid="1965922539531521052">"አትረብሽ ለ<xliff:g id="RULE_NAMES">%s</xliff:g> ከብጁ ቅንብሮች ጋር በርቷል።"</string>
3234    <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="7555742240858292255"><annotation id="link">" ብጁ ቅንብሮችን አሳይ"</annotation></string>
3235    <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"ቅድሚያ የሚሰጠው ብቻ"</string>
3236    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>። <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
3237    <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="1202632669798211342">"በርቷል / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3238    <string name="zen_mode_sound_summary_off_with_info" msgid="2348629457144123849">"ጠፍቷል / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3239    <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="4375814717589425561">"አጥፋ"</string>
3240    <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="7718273231309882914">"አብራ"</string>
3241    <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="5976427426278136178">"ሁልጊዜ ጠይቅ (በራስ-ሰር ካልበራ በስተቀር)"</string>
3242    <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="3144786357459137066">"እስኪያጠፉት ድረስ (በራስ-ሰር ካልበራ በስተቀር)"</string>
3243    <plurals name="zen_mode_duration_summary_time_hours" formatted="false" msgid="1060823390336822337">
3244      <item quantity="one"><xliff:g id="NUM_HOURS">%d</xliff:g> ሰዓቶች (በራስ-ሰር ካልበራ በስተቀር)</item>
3245      <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_HOURS">%d</xliff:g> ሰዓቶች (በራስ-ሰር ካልበራ በስተቀር)</item>
3246    </plurals>
3247    <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="3959860288930526323">"<xliff:g id="NUM_MINUTES">%d</xliff:g> ደቂቃዎች (በራስ-ሰር ካልበራ በስተቀር)"</string>
3248    <plurals name="zen_mode_sound_summary_summary_off_info" formatted="false" msgid="6751226506661227581">
3249      <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> መርሐ ግብሮች በራስ ሰር ሊበሩ ይችላሉ</item>
3250      <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> መርሐ ግብሮች በራስ ሰር ሊበሩ ይችላሉ</item>
3251    </plurals>
3252    <string name="zen_category_behavior" msgid="554277240833452070">"መሣሪያን ድምፀከል አድርግ ግን ልዩ ሁኔታዎች ፍቀድ"</string>
3253    <string name="zen_category_exceptions" msgid="7601136604273265629">"የማይካተቱት"</string>
3254    <string name="zen_category_schedule" msgid="9000447592251450453">"መርሐግብር"</string>
3255    <string name="zen_sound_title" msgid="4461494611692749446">"ሁሉንም የማይካተቱትን ይመልከቱ"</string>
3256    <string name="zen_sound_footer" msgid="7621745273287208979">"አትረብሽ ሲበራ ከላይ ከሚፈቅዷቸው ንጥሎች በስተቀር ድምጽ እና ንዝረት ድምጸ-ከል ይደረግባቸዋል።"</string>
3257    <string name="zen_sound_category_title" msgid="4336596939661729188">"ከእነዚህ በስተቀር ሁሉንም ድምጸ-ከል አድርግባቸው"</string>
3258    <string name="zen_sound_all_muted" msgid="4850363350480968114">"ድምጸ-ከል ተደርጓል"</string>
3259    <string name="zen_sound_none_muted" msgid="3938508512103612527">"ድምጸ-ከል አልተደረገባቸውም"</string>
3260    <string name="zen_sound_one_allowed" msgid="8447313454438932276">"ድምጸ-ከል ተደርጎበታል፣ ነገር ግን <xliff:g id="SOUND_TYPE">%1$s</xliff:g>ን ፍቀድ"</string>
3261    <string name="zen_sound_two_allowed" msgid="980491120444358550">"ድምጸ-ከል ተደርጎበታል፣ ነገር ግን <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g>ን እና <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g>ን ፍቀድ"</string>
3262    <string name="zen_sound_three_allowed" msgid="3455767205934547985">"ድምጸ-ከል ተደርጎበታል፣ ነገር ግን <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g>ን፣ <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g>ን እና <xliff:g id="SOUND_TYPE_2">%3$s</xliff:g>ን ፍቀድ"</string>
3263    <string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="3999383687283620283">"ብጁ ቅንብሮች"</string>
3264    <string name="zen_custom_settings_dialog_review_schedule" msgid="7056997717364939238">"መርሐግብር ይገምግሙ"</string>
3265    <string name="zen_custom_settings_dialog_ok" msgid="5302885851078421866">"ገብቶኛል"</string>
3266    <string name="zen_custom_settings_notifications_header" msgid="6931035609369698584">"ማሳወቂያዎች"</string>
3267    <string name="zen_custom_settings_duration_header" msgid="1190989278065507035">"የቆይታ ጊዜ"</string>
3268    <string name="zen_msg_event_reminder_title" msgid="5137894077488924820">"መልዕክቶች፣ ክስተቶች እና አስታዋሾች"</string>
3269    <string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="4376930591019535192">"አትረብሽ ሲበራ ከላይ ከሚፈቅዷቸው ንጥሎች በስተቀር መልዕክቶች፣ አስታዋሾች እና ክስተቶች ድምጸ-ከል ይደረግባቸዋል። የእርስዎ ጓደኛዎች፣ ቤተሰብ እና ሌሎች እውቂያዎች እርስዎን ማግኘት እንዲችሉ የመልዕክት ቅንብሮችን ማስተካከል ይችላሉ።"</string>
3270    <string name="zen_onboarding_ok" msgid="6131211000824433013">"ተከናውኗል"</string>
3271    <string name="zen_onboarding_settings" msgid="9046451821239946868">"ቅንብሮች"</string>
3272    <string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="1893095176110470711">"ማሳወቂያዎች ላይ ምንም ምስሎች ወይም ድምጽ የለም"</string>
3273    <string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="776426065129609376">"ከማሳወቂያዎች ምንም ድምጽ የለም"</string>
3274    <string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="6293026064871880706">"ማሳወቂያዎችን አያዩም ወይም አይሰሙም። ኮከብ ከተደረገባቸው እውቂያዎች የሚመጡ ጥሪዎች እና ድጋሚ ደዋዮች ይፈቀዳሉ።"</string>
3275    <string name="zen_onboarding_current_setting_summary" msgid="1280614488924843713">"(የአሁን ቅንብር)"</string>
3276    <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="1352808651270918932">"የአትረብሽ ማሳወቂያ ቅንብሮች ይቀየሩ?"</string>
3277    <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"የስራ መገለጫ ድምጾች"</string>
3278    <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"የግል መገለጫ ድምጾችን ይጠቀሙ"</string>
3279    <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"ድምጾች ለስራ እና የግል መገለጫዎች ተመሳሳይ ናቸው"</string>
3280    <string name="work_ringtone_title" msgid="5806657896300235315">"የስራ ማንቂያ ጥሪ ቅላጼ"</string>
3281    <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="6081247402404510004">"ነባሪ የስራ ማሳወቂያ ድምፅ"</string>
3282    <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="1441926676833738891">"ነባሪ የስራ ማንቂያ ድምፅ"</string>
3283    <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="3123383644475266478">"ከግል መገለጫ ጋር ተመሳሳይ"</string>
3284    <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7123973297187354813">"ድምጾች ይተኩ?"</string>
3285    <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="7243884940551635717">"ተካ"</string>
3286    <string name="work_sync_dialog_message" msgid="7841728953710863208">"የግል መገለጫዎ ድምጾች ለስራ መገለጫዎ ጥቅም ላይ ይውላሉ"</string>
3287    <string name="ringtones_install_custom_sound_title" msgid="5948792721161302255">"ብጁ ድምፅ ይታከል?"</string>
3288    <string name="ringtones_install_custom_sound_content" msgid="2195581481608512786">"ይህ ፋይል ወደ የ<xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g> አቃፊው ይቀዳል"</string>
3289    <string name="ringtones_category_preference_title" msgid="5675912303120102366">"የስልክ ጥሪ ድምፆች"</string>
3290    <string name="other_sound_category_preference_title" msgid="2521096636124314015">"ሌሎች ድምጾች እና ንዝረቶች"</string>
3291    <string name="configure_notification_settings" msgid="7616737397127242615">"ማሳወቂያዎች"</string>
3292    <string name="recent_notifications" msgid="5660639387705060156">"በቅርቡ የተላኩ"</string>
3293    <string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="8572160812124540326">"ካለፉት 7 ቀናት ወዲህ ያሉትን በሙሉ ይመልከቱ"</string>
3294    <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"የላቀ"</string>
3295    <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"የስራ ማሳወቂያዎች"</string>
3296    <string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="1008391045235540115">"ራስ-ሰር የማሳወቂያ ቅድሚያ ሰጪ"</string>
3297    <string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="7174545871607005997">"በራስ ሰት ጸጥ አሰኝ እና ይበልጥ አስፈላጊ ያልሆኑ ማሳወቂያዎችን ዝቅ አድርግ"</string>
3298    <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="2482989905050401969">"ዘመናዊ እርምጃዎች እና ምላሾች"</string>
3299    <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="2200584362919192199">"ዓውደ አገባባዊ ማሳወቂያ እርምጃዎችን እና ለማሳወቂያዎች ፈጣን ምላሾችን በራስሰር አክል"</string>
3300    <string name="hide_silent_icons_title" msgid="2378514357635207742">"የጸጥታ ማሳወቂያ የሁኔታ አዶዎችን ደብቅ"</string>
3301    <string name="hide_silent_icons_summary" msgid="7479863645940885952">"በሁኔታ አሞሌ ውስጥ ለጸጥታ ማሳወቂያዎች አዶዎችን ደብቅ"</string>
3302    <string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"የማሳወቂያ ነጥቦችን ፍቀድ"</string>
3303    <string name="notification_bubbles_title" msgid="526545466417027926">"ዓረፋዎች"</string>
3304    <string name="notification_bubbles_summary" msgid="5269674863510678257">"አቋራጮችን እያንሳፈፉ ከማናቸውም ቦታ ላይ በፍጥነት የመተግበሪያ ይዘትን ይድርሱበት"</string>
3305    <string name="bubbles_feature_education" msgid="69923617148394578">"አንዳንድ ማሳወቂያዎች እና ሌላ ይዘት በማያ ገጽ ላይ እንደ አረፋዎች ብቅ ሊሉ ይችላሉ። አረፋን ለመክፈት፣ መታ ያድርጉት። ለማሰናበት፣ በማያ ገጹ ላይ ወደ ታች ይጎትቱት።"</string>
3306    <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="9143702245165359360">"ዓረፋዎች"</string>
3307    <string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="7714358008428342285">"አንዳንድ ማሳወቂያዎችን እንደ አረፋ ለማሳየት እንዲችል <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ን ይፍቀዱለት"</string>
3308    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="8013961655723563787">"አረፋዎችን አብራ"</string>
3309    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="3616822820657195387">"ለዚህ መተግበሪያ አረፋዎችን ለማብራት መጀመሪያ በመሣሪያዎ ላይ እነሱን ማብራት አለብዎት። ይህ ከዚህ ቀደም አረፋዎች ባበሩባቸው መተግበሪያዎች ላይ ተጽዕኖ ያሳርፋል።"</string>
3310    <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="5317196831268846883">"ለመሣሪያ ያብሩ"</string>
3311    <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8176870537170586852">"ይቅር"</string>
3312    <string name="swipe_direction_title" msgid="6877543492435053137">"የማንሸራተት እርምጃዎች"</string>
3313    <string name="swipe_direction_ltr" msgid="3623394320915041215">"ለማሰናበት ወደ ቀኝ ያንሸራትቱ፣ ምናሌን ለማሳየት ወደ ግራ ያንሸራትቱ"</string>
3314    <string name="swipe_direction_rtl" msgid="4972099509548044938">"ለማሰናበት ወደ ግራ ይጥረጉ፣ ምናሌን ለማሳየት ወደ ቀኝ ያንሸራትቱ"</string>
3315    <string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"ብርሃን አብለጭለጭ"</string>
3316    <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2583595963286467672">"በማያ ገጽ ቆልፍ ላይ"</string>
3317    <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8327882003361551992">"የስራ መገለጫ ሲቆለፍ"</string>
3318    <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"ሁሉንም የማሳወቂያ ይዘቶችን አሳይ"</string>
3319    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="8301305044690264958">"አደጋ ሊያስከትል የሚችል ይዘትን ደብቅ"</string>
3320    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"በጭራሽ ማሳወቂያዎችን አታሳይ"</string>
3321    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"መሳሪያዎ የተቆለፈ ሲሆን ማሳወቂያዎችዎ እንዴት እንዲታዩ ይፈልጋሉ?"</string>
3322    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"ማሳወቂያዎች"</string>
3323    <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"ሚስጥራዊነት ያለው የስራ ማሳወቂያ ይዘት አሳይ"</string>
3324    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="2005907007779384635">"አደጋ ሊያስከትል የሚችል የሥራ ይዘትን ደብቅ"</string>
3325    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"የእርስዎ መሣሪያ የተቆለፈ ሲሆን እንዴት ነው ማሳወቂያዎችዎ እንዲታዩ የሚፈልጉት?"</string>
3326    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"የመገለጫ ማሳወቂያዎች"</string>
3327    <string name="notifications_title" msgid="8086372779371204971">"ማሳወቂያዎች"</string>
3328    <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"የመተግበሪያ ማሳወቂያዎች"</string>
3329    <string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"የማሳወቂያ ምድብ"</string>
3330    <string name="notification_group_title" msgid="7180506440133859601">"የማሳወቂያ ምድብ ቡድን"</string>
3331    <string name="notification_importance_title" msgid="4368578960344731828">"ባህሪ"</string>
3332    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6622173510486113958">"ድምፅ ይፍቀዱ"</string>
3333    <string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"ማሳወቂያዎችን በጭራሽ አታሳይ"</string>
3334    <string name="notification_importance_min" msgid="9054819132085066824">"በጸጥታ አሳይ እና አሳንስ"</string>
3335    <string name="notification_importance_low" msgid="2445139943005315690">"በፀጥታ አሳይ"</string>
3336    <string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"ድምፅ ፍጠር"</string>
3337    <string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"ድምፅ ፍጠር እና በማያ ገጽ ላይ ብቅ በል"</string>
3338    <string name="notification_importance_high_silent" msgid="2667033773703765252">"ብቅ-ባይ ማያ ገጽ"</string>
3339    <string name="notification_importance_min_title" msgid="5024538864029341539">"አሳንስ"</string>
3340    <string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"መካከለኛ"</string>
3341    <string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"ከፍተኛ"</string>
3342    <string name="notification_importance_high_title" msgid="8792310396497954857">"ብቅ-ባይ ማያ ገጽ"</string>
3343    <string name="notification_block_title" msgid="1366361048463539674">"አግድ"</string>
3344    <string name="notification_silence_title" msgid="6082383633107433802">"በፀጥታ አሳይ"</string>
3345    <string name="notification_alert_title" msgid="7755552340126176938">"ማንቂያ"</string>
3346    <string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"መቆራረጦችን ፍቀድ"</string>
3347    <string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"መተግበሪያው ድምፅ መፍጠር፣ መንዘር እና/ወይም በማያ ገጽ ላይ ማሳወቂያ ብቅ እንዲያደርግ ፍቀድ"</string>
3348    <string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"ዝቅተኛ አስፈላጊነት"</string>
3349    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="322317684244981244">"መካከለኛ አስፈላጊነት"</string>
3350    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1111749130423589931">"ከፍተኛ አስፈላጊነት"</string>
3351    <string name="notification_channel_summary_high" msgid="2085017556511003283">"አስቸኳይ አስፈላጊነት"</string>
3352    <string name="notification_switch_label" msgid="6843075654538931025">"ማሳወቂያዎችን አሳይ"</string>
3353    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"የማሳወቂያ ረዳት"</string>
3354    <string name="notifications_sent_daily" msgid="3584506541352710975">"~<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> በቀን"</string>
3355    <string name="notifications_sent_weekly" msgid="1030525736746720584">"~<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> በሳምንት"</string>
3356    <string name="notifications_sent_never" msgid="1001964786456700536">"በጭራሽ"</string>
3357    <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"የማሳወቂያ መዳረሻ"</string>
3358    <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"የስራ መገለጫ ማሳወቂያዎች መዳረሻ ታግዷል"</string>
3359    <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"መተግበሪያዎች ማሳወቂያዎችን ማንበብ አይችሉም"</string>
3360    <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
3361      <item quantity="one">የ%d መተግበሪያዎች ማሳወቂያዎችን ማንበብ ይችላሉ</item>
3362      <item quantity="other">የ%d መተግበሪያዎች ማሳወቂያዎችን ማንበብ ይችላሉ</item>
3363    </plurals>
3364    <string name="notification_assistant_title" msgid="4788805096903794353">"የማሳወቂያ ረዳት"</string>
3365    <string name="no_notification_assistant" msgid="3230229194702623108">"ረዳት የለም"</string>
3366    <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"ምንም የተጫኑ መተግበሪያዎች የማሳወቂያ መዳረሻ አልጠየቁም።"</string>
3367    <string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="300600401595343861">"ለ<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> የማሳወቂያ መዳረሻ ይፈቀድለት?"</string>
3368    <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="5829972610310154776">"<xliff:g id="NOTIFICATION_ASSISTANT_NAME">%1$s</xliff:g> እንደ የእውቂያ ስሞች እና እርስዎ የሚቀበሏቸው የመልዕክቶች ጽሑፍ ያለ የግል መረጃ ጨምሮ ሁሉንም ማሳወቂያዎች ማንበብ ይችላል። እንዲሁም ማሳወቂያዎችን መቀየር ወይም ማሰናበት ወይም ደግሞ የያዟቸውን የእርምጃ አዝራሮች መቀስቀስ ይችላል። \n\nይህ እንዲሁም አትረብሽን የማብራት ወይም የማጥፋት እና ተዛማጅ ቅንብሮችን የመቀየር ችሎታ ለመተግበሪያው ይሰጣል።"</string>
3369    <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"ለ<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> የማሳወቂያ መዳረሻ ይፈቀድ?"</string>
3370    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> እንደ የእውቂያ ስሞች እና የሚቀበሏቸው የመልዕክቶች ጽሑፍም ያሉ የግል መረጃንም ጨምሮ ሁሉንም ማሳወቂያዎች ማንበብ ይችላል። እንዲሁም ማሳወቂያዎችን ማሰናበት ወይም ሊይዟቸው የሚችሏቸው የእርምጃ አዝራሮችን ሊቀሰቅሱ ይችላሉ። \n\nይሄ እንዲሁም መተግበሪያው «አትረብሽ»ን የማብራት ወይም የማጥፋት እና ተዛማጅ ቅንብሮችን የመቀየር ይችሎታ ይሰጠዋል።"</string>
3371    <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"የ<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ማሳወቂያ መዳረሻን ካጠፉ የ«አትረብሽ» መዳረሻ እንዲሁም ሊጠፋ ይችላል።"</string>
3372    <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"አጥፋ"</string>
3373    <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"ይቅር"</string>
3374    <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"የምናባዊ ዕውነታ አጋዥ አገልግሎቶች"</string>
3375    <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"ምንም የተጫኑ መተግበሪያዎች እንደ የምናባዊ ዕውነታ አጋዥ አገልግሎቶች ሆነው እንዲሄዱ አልጠየቁም።"</string>
3376    <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"ለ<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> የምናባዊ ዕውነታ መዳረሻ ይፈቀድለት?"</string>
3377    <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"መተግበሪያዎችን በምናባዊ ዕውነታ ሁነታ ውስጥ ሲጠቀሙ <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> መሄድ ይችላል።"</string>
3378    <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"መሣሪያ በምናባዊ ዕውነታ ውስጥ ሲሆን"</string>
3379    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"ብዥታ ቀንስ (የሚመከር)"</string>
3380    <string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"ብልጭታን ቀንስ"</string>
3381    <string name="picture_in_picture_title" msgid="5824849294270017113">"ስዕል-ላይ-ስዕል"</string>
3382    <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="685224245260197779">"ምንም መተግበሪያዎች ስዕል-ላይ-ስዕልን አይደግፉም"</string>
3383    <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="8361318686701764690">"ስዕል-ላይ-ስዕል"</string>
3384    <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4080800421316791732">"ስዕል-ላይ-ስዕል"</string>
3385    <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"ስዕል-በስዕል-ውስጥ ፍቀድ"</string>
3386    <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="1264019085827708920">"ይህ መተግበሪያ ክፍት ሆኖ ሳለ ወይም ከተዉት በኋላ (ለምሳሌ፦ አንድ ቪዲዮ ለመመልከት) የስዕል-በስዕል ውስጥ መስኮት እንዲፈጥር ይፍቀዱለት። ይህ መስኮት እየተጠቀሙባቸው ባሉ ሌሎች መተግበሪያዎች ላይ ያሳያል።"</string>
3387    <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"የአትረብሽ መዳረሻ"</string>
3388    <string name="zen_access_detail_switch" msgid="1188754646317450926">"አትረብሽን ፍቀድ"</string>
3389    <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"ምንም የተጫኑ መተግበሪያዎች የተጠየቀው አትረብሽ መዳረሻ የላቸውም"</string>
3390    <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"መተግበሪያዎችን በመጫን ላይ..."</string>
3391    <string name="app_notifications_off_desc" msgid="8289223211387083447">"በጥያቄዎ መሠረት Android የዚህ መተግበሪያ ማሳወቂያዎች በዚህ መሣሪያ ላይ እንዳይታዩ እያገደ ነው"</string>
3392    <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="9013011134681491778">"በጥያቄዎ መሠረት Android ይህ የማሳወቂያዎች ምድብ በዚህ መሣሪያ ላይ እንዳይታይ እያገደ ነው"</string>
3393    <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="2315252834146837470">"በጥያቄዎ መሠረት Android ይህን የማሳወቂያዎች ስብስብ በዚህ መሣሪያ ላይ እንዳይታይ እያገደ ነው"</string>
3394    <string name="notification_channels" msgid="5346841743182627500">"ምድቦች"</string>
3395    <string name="notification_channels_other" msgid="5645317113885788226">"ሌላ"</string>
3396    <plurals name="notification_group_summary" formatted="false" msgid="3420621520561455358">
3397      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ምድቦች</item>
3398      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ምድቦች</item>
3399    </plurals>
3400    <string name="no_channels" msgid="3077375508177744586">"ይህ መተግበሪያ ምንም ማሳወቂያዎችን አልለጠፈም"</string>
3401    <string name="app_settings_link" msgid="8894946007543660906">"በመተግበሪያው ውስጥ ያሉ ተጨማሪ ቅንብሮች"</string>
3402    <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="8046168435207424440">"ለሁሉም መተግበሪያዎች በርቷል"</string>
3403    <plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="6709582776823665660">
3404      <item quantity="one">ለ<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> መተግበሪያዎች ጠፍቷል</item>
3405      <item quantity="other">ለ<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> መተግበሪያዎች ጠፍቷል</item>
3406    </plurals>
3407    <plurals name="deleted_channels" formatted="false" msgid="8028574302599397935">
3408      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ምድቦች ተሰርዘዋል</item>
3409      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ምድቦች ተሰርዘዋል</item>
3410    </plurals>
3411    <string name="notification_toggle_on" msgid="650145396718191048">"በርቷል"</string>
3412    <string name="notification_toggle_off" msgid="2142010737190671762">"ጠፍቷል"</string>
3413    <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"ሁሉንም አግድ"</string>
3414    <string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"እነዚህን ማሳወቂያዎች በጭራሽ አታሳይ"</string>
3415    <string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"ማሳወቂያዎች አሳይ"</string>
3416    <string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"በጥላ ወይም በጎን ያሉ ውጫዊ መሣሪያዎች ላይ ማሳወቂያዎችን በጭራሽ አታሳይ"</string>
3417    <string name="notification_badge_title" msgid="6370122441168519809">"የማሳወቂያ ነጥብ ፍቀድ"</string>
3418    <string name="notification_channel_badge_title" msgid="2240827899882847087">"የማሳወቂያ ነጥብን አሳይ"</string>
3419    <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"«አትረብሽ»ን ሻር"</string>
3420    <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="2612502099373472686">"አትረብሽ በሚበራበት ጊዜ እነዚህ ማሳወቂያዎች ማቋረጥን እንዲቀጥሉ ይፍቀዱ"</string>
3421    <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="7821124557634786985">"በማያ ገጽ ቆልፍ ላይ"</string>
3422    <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"ታግዷል"</string>
3423    <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"ቅድሚያ"</string>
3424    <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"ሚስጥራዊነት ያለው"</string>
3425    <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"ተከናውኗል"</string>
3426    <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"አስፈላጊነት"</string>
3427    <string name="notification_show_lights_title" msgid="7671781299688190532">"ብርሃን አብለጭለጭ"</string>
3428    <string name="notification_vibrate_title" msgid="1646667807969755957">"ንዘር"</string>
3429    <string name="notification_channel_sound_title" msgid="3899212238513507941">"ድምፅ"</string>
3430    <string name="zen_mode_rule_delete_button" msgid="903658142711011617">"ሰርዝ"</string>
3431    <string name="zen_mode_rule_rename_button" msgid="4642843370946599164">"እንደገና ሰይም"</string>
3432    <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5607736317244760638">"የመርሐግብር ስም"</string>
3433    <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="278109122579468433">"የመርሐግብር ስም ያስገቡ"</string>
3434    <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="3856485373110366912">"የመርሐግብር ስም አስቀድሞ ጥቅም ላይ ውሏል"</string>
3435    <string name="zen_mode_add_rule" msgid="7459154136384467057">"ተጨማሪ አክል"</string>
3436    <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="4454759739839069898">"የክስተት መርሐግብር ያክሉ"</string>
3437    <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="7890557350868257760">"የጊዜ መርሐግብር ያክሉ"</string>
3438    <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="8055032645990309096">"መርሐግብርን ሰርዝ"</string>
3439    <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="40993242338494595">"የመርሐ ግብር ዓይነት ይምረጡ"</string>
3440    <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"«<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>» ደንብ ይሰረዝ?"</string>
3441    <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"ሰርዝ"</string>
3442    <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"አይታወቅም"</string>
3443    <string name="zen_mode_app_set_behavior" msgid="1534429320064381355">"እነዚህ ቅንብሮች አሁን ሊቀየሩ አይችሉም። አንድ መተግበሪያ (<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>) አትረብሽን ከብጁ ባህሪ ጋር በራስ-ሰር አብርቷል።"</string>
3444    <string name="zen_mode_unknown_app_set_behavior" msgid="2558968232814237874">"እነዚህ ቅንብሮች አሁን ሊቀየሩ አይችሉም። አንድ መተግበሪያ አትረብሽን ከብጁ ባህሪ ጋር በራስ-ሰር አብርቷል።"</string>
3445    <string name="zen_mode_qs_set_behavior" msgid="6200424436456086312">"እነዚህ ቅንብሮች አሁን ሊቀየሩ አይችሉም። አትረብሽ ከብጁ ባህሪ ጋር በአንድ መተግበሪያ በርቷል።"</string>
3446    <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="6163149826036287324">"ጊዜ"</string>
3447    <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"ራስ-ሰር ደንብ በተገለጹ ጊዜዎች ላይ ወደ አትረብሽ ተዋቅሯል"</string>
3448    <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="6503468472212606158">"ክስተት"</string>
3449    <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"ራስ-ሰር ደንብ በተገለጹ ክስተቶች ጊዜ ወደ አትረብሽ ተዋቅሯል"</string>
3450    <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"በክስተቶች ወቅት ለ"</string>
3451    <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"በክስተቶች ወቅት ለ<xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
3452    <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"ማንኛውም የቀን መቁጠሪያ"</string>
3453    <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"ምላሽ <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g> ሲሆን"</string>
3454    <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"ማንኛውም የቀን መቁጠሪያ"</string>
3455    <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"ምላሽ የት እንዳለ"</string>
3456    <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"አዎ፣ ምናልባት፣ ወይም ምላሽ አልተሰጠም"</string>
3457    <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"አዎ ወይም ምላሽ አልተሰጠም"</string>
3458    <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"አዎ"</string>
3459    <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"ደንብ አልተገኘም።"</string>
3460    <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"በ/ <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g> ላይ"</string>
3461    <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
3462    <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"ቀኖች"</string>
3463    <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"ምንም"</string>
3464    <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"በየቀኑ"</string>
3465    <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"ማንቂያ የማብቂያ ጊዜን ሊሽር ይችላል"</string>
3466    <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="1673667979187593693">"ማንቂያ ሲደውል መርሐግብር ይጠፋል"</string>
3467    <string name="zen_mode_custom_behavior_title" msgid="1148856394866360783">"የአትረብሽ ባህሪ"</string>
3468    <string name="zen_mode_custom_behavior_summary_default" msgid="7750128187766412708">"ነባሪ ቅንብሮችን ይጠቀሙ"</string>
3469    <string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="7458258833216726120">"ለዚህ መርሐግብር ብጁ ቅንብሮችን ፍጠር"</string>
3470    <string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="4070854282812755247">"ለ ‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’"</string>
3471    <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">"፣ "</string>
3472    <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
3473    <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> እስከ <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
3474    <string name="zen_mode_calls" msgid="4769117032399813012">"ጥሪዎችን ፍቀድ"</string>
3475    <string name="zen_mode_calls_title" msgid="2905770092665685857">"ጥሪዎች"</string>
3476    <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2002070641802102110">"የተፈቀደላቸው ቁጥሮች ድምጽ እንደሚፈጥሩ እርግጠኛ ለመሆን መሣሪያዎ ወደ መደወል፣ ንዝረት ወይም ጸጥ ያለ ተቀናብሮ እንደሆነ ይመልከቱ።"</string>
3477    <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="4764756801941329281">"ለ ‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ ገቢ ጥሪዎች ታግደዋል። የእርስዎ ጓደኛዎች፣ ቤተሰብ ወይም ሌሎች እውቂያዎች እርስዎን ማግኘት እንዲችሉ ቅንብሮችን ማስተካከል ይችላሉ።"</string>
3478    <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="1848464279786960190">"ባለኮከብ ዕውቂያዎች"</string>
3479    <plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="500105380255018671">
3480      <item quantity="one"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> ሌሎች</item>
3481      <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> ሌሎች</item>
3482    </plurals>
3483    <string name="zen_mode_messages" msgid="3463040297974005265">"የጽሑፍ መልዕክቶችን ይፍቀዱ"</string>
3484    <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="2616568463646674149">"የተፈቀደላቸው መልዕክቶች ድምጽ እንደሚፈጥሩ እርግጠኛ ለመሆን መሣሪያዎ ወደ መደወል፣ ንዝረት ወይም ጸጥ ያለ ተቀናብሮ እንደሆነ ይመልከቱ።"</string>
3485    <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="356699532253965350">"ለ ‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ ገቢ የጽሑፍ መልዕክቶች ታግደዋል። የእርስዎ ጓደኛዎች፣ ቤተሰብ ወይም ሌሎች እውቂያዎች እርስዎን ማግኘት እንዲችሉ ቅንብሮችን ማስተካከል ይችላሉ።"</string>
3486    <string name="zen_mode_messages_title" msgid="7325983674655986445">"ኤስኤምኤስ፣ ኤምኤምኤስ እና የመልዕክት መላኪያ መተግበሪያዎች"</string>
3487    <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"ከማናቸውም"</string>
3488    <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"ከእውቂያዎች ብቻ"</string>
3489    <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"ኮከብ ከተደረገባቸው እውቂያዎች ብቻ"</string>
3490    <string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="4046151920710059778">"ኮከብ ከተደረገባቸው እውቂያዎች እና ድጋሚ ደዋዮች"</string>
3491    <string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="1528716671301999084">"ከእውቂያዎች እና ድጋሚ ደዋዮች"</string>
3492    <string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7105261473107715445">"ከድጋሚ ደዋዮች ብቻ"</string>
3493    <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"ምንም"</string>
3494    <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="7705112158761351044">"ማናቸውንም ጥሪዎች አይፍቀዱ"</string>
3495    <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="3300937656725582608">"ምንም አስተያየቶች አይፍቀዱ"</string>
3496    <string name="zen_mode_alarms" msgid="6510378757005935647">"ማንቂያዎችን ፍቀድ"</string>
3497    <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="1090332840207025714">"ማንቂያዎች"</string>
3498    <string name="zen_mode_media" msgid="4529187475698084320">"የሚዲያ ድምጾችን አጫውት"</string>
3499    <string name="zen_mode_media_list" msgid="5483540766397328038">"ሚዲያ"</string>
3500    <string name="zen_mode_system" msgid="236278770843463810">"የንክኪ ድምጾችን ፍቀድ"</string>
3501    <string name="zen_mode_system_list" msgid="6996104733185177115">"ድምፆችን ይንኩ"</string>
3502    <string name="zen_mode_reminders" msgid="5445657061499098675">"አስታዋሾችን ፍቀድ"</string>
3503    <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="2853975802240340190">"አስታዋሾች"</string>
3504    <string name="zen_mode_events" msgid="6154853744271591007">"ክስተቶችን ፍቀድ"</string>
3505    <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="5493729796981237881">"መተግበሪያዎች እንዲሽሩ ይፍቀዱ"</string>
3506    <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="2072590348079644482">"የመተግበሪያ ልዩ ሁኔታዎች"</string>
3507    <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3726913165356014788">
3508      <item quantity="one">ከ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> መተግበሪያዎች የመጡ ማሳወቂያዎች አትረብሽን ሊሽሩ ይችላሉ</item>
3509      <item quantity="other">ከ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> መተግበሪያዎች የመጡ ማሳወቂያዎች አትረብሽን ሊሽሩ ይችላሉ</item>
3510    </plurals>
3511    <string name="zen_mode_events_list" msgid="5571368229052715098">"ክስተቶች"</string>
3512    <string name="zen_mode_all_callers" msgid="2378065871253871057">"ማንኛውም ሰው"</string>
3513    <string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5569804103920394175">"ዕውቂያዎች"</string>
3514    <string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1023167821338514140">"ባለኮከብ ዕውቂያዎች"</string>
3515    <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"ደዋዮችን ድገም"</string>
3516    <string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="2529895519653237330">"ደዋዮችን ድገም"</string>
3517    <string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8553876328249671783">"ተደጋጋሚ ደዋዮችን ፍቀድ"</string>
3518    <string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="1711737896388108388">"ከ<xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> ይፍቀዱ"</string>
3519    <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="8476861928783654064">"ከ<xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> እና <xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g> ፍቀድ"</string>
3520    <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="239685342222975733">"ተመሳሳዩ ሰው በ<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> ደቂቃ ጊዜ ውስጥ ለሁለተኛ ጊዜ ከደወለ"</string>
3521    <string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="168127313238020146">"ብጁ"</string>
3522    <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"በራስ-ሰር አብራ"</string>
3523    <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"በጭራሽ"</string>
3524    <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"በየምሽቱ"</string>
3525    <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"የሳምንቱ ቀኖች ምሽቶች"</string>
3526    <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"የሚጀምርበት ጊዜ"</string>
3527    <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"የሚያበቃበት ጊዜ"</string>
3528    <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> next day"</string>
3529    <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"ወደ ማንቂያዎች ብቻ ያለገደብ ለውጥ"</string>
3530    <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
3531      <item quantity="one">ወደ ማንቂያዎች ለ<xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ደቂቃዎች ብቻ ለውጥ (እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
3532      <item quantity="other">ወደ ማንቂያዎች ለ<xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ደቂቃዎች ብቻ ለውጥ (እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
3533    </plurals>
3534    <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748">
3535      <item quantity="one">ወደ ማንቂያዎች ለ<xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ሰዓቶች ብቻ እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ድረስ ለውጥ</item>
3536      <item quantity="other">ወደ ማንቂያዎች ለ<xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ሰዓቶች ብቻ እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> ድረስ ለውጥ</item>
3537    </plurals>
3538    <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"እስከ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> ድረስ ብቻ ወደ ማንቂያዎች ይቀይሩ"</string>
3539    <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"ወደ ሁልጊዜ አቋርጥ ለውጥ"</string>
3540    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="8774571998575673502">"ማያ ገጹ ሲበራ"</string>
3541    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="2208664848367443505">"በማያ ገጽ ላይ በአትረብሽ ብቅ ባይ ማሳወቂያዎች ጸጥ እንዲሉ አድርግ እና የሁነታ አሞሌን አዶ አሳይ"</string>
3542    <string name="zen_mode_screen_off" msgid="3144446765110327937">"ማያ ገጹ ሲጠፋ"</string>
3543    <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="7430034620565812258">"በአትረብሽ ጸጥ የተሰኙ ማሳወቂያዎች ማያ ገጹን ያብሩትና ብርሃኑን ያብለጨልጩት"</string>
3544    <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="2826121465026642017">"በአትረብሽ ጸጥ የተሰኙ ማሳወቂያዎች ማያ ገጹን ያብሩት"</string>
3545    <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"የማሳወቂያ ቅንብሮች"</string>
3546    <string name="suggestion_button_text" msgid="3275010948381252006">"እሺ"</string>
3547    <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"ስለዚህ መሣሪያ ግብረመልስ ላክ"</string>
3548    <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1085834515677448072">"የአስተዳዳሪ ፒን ያስገቡ"</string>
3549    <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"በርቷል"</string>
3550    <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"ጠፍቷል"</string>
3551    <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"ማያ ገጽ መሰካት"</string>
3552    <string name="screen_pinning_description" msgid="1110847562111827766">"ይህ ቅንብር ሲበራ እስኪነቅሉት ድረስ የአሁኑን ማያ ገጽ በእይታ ውስጥ ለማቆየት የማያ ገጽ መሰካትን መጠቀም ይችላሉ።\n\nማያ ገጽ መሰካትን ለመጠቀም፦\n\n1. ማያ ገጽ መሰካት መብራቱን ያረጋግጡ\n\n2. አጠቃላይ ዕይታ ይክፈቱ\n\n3. በማያ ገጹ አናት ላይ ያለውን የመተግበሪያ አዶ መታ ያድርጉ፣ በመቀጠል ሰካ የሚለውን መታ ያድርጉ"</string>
3553    <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"ከመንቀል በፊት የማስከፈቻ ስርዓተ-ጥለት ጠይቅ"</string>
3554    <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"ከመንቀል በፊት ፒን ጠይቅ"</string>
3555    <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"ከመንቀል በፊት የይለፍ ቃል ጠይቅ"</string>
3556    <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"ሲነቀል መሣሪያ ቆልፍ"</string>
3557    <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"ይህ የስራ መገለጫ የሚቀናበረው በ፦"</string>
3558    <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"በ<xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g> የሚቀናበር"</string>
3559    <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(የሙከራ)"</string>
3560    <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"ደህንነቱ የተጠበቀ አጀማመር"</string>
3561    <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"ቀጥል"</string>
3562    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="2317181134653424679">"ይህ መሣሪያ ከመጀመሩ በፊት የእርስዎን ፒን እንዲጠይቅ በማድረግ ተጨማሪ ጥበቃ ሊያደርጉለት ይችላሉ። መሣሪያው እስከሚጀምር ድረስ ጥሪዎችን፣ መልእክቶችን ወይም ማንቂያዎችን ጨምሮ ማሳወቂያዎችን መቀበል አይችሉም። \n\nይህ በጠፉ ወይም በተሰረቁ መሣሪያዎች ላይ ላለ ውሂብ ጥበቃ ለማድረግ ያግዛል። መሣሪያዎን ለማስጀመር ፒን ይጠየቅ?"</string>
3563    <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="7081249914068568570">"ይህ መሣሪያ ከመጀመሩ በፊት የእርስዎን ስርዓተ-ጥለት እንዲጠይቅ በማድረግ ተጨማሪ ጥበቃ ሊያደርጉለት ይችላሉ። መሣሪያው እስከሚጀምር ድረስ ጥሪዎችን፣ መልእክቶችን ወይም ማንቂያዎችን ጨምሮ ማሳወቂያዎችን መቀበል አይችሉም። \n\nይህ በጠፉ ወይም በተሰረቁ መሣሪያዎች ላይ ላለ ውሂብ ጥበቃ ለማድረግ ያግዛል። መሣሪያዎን ለማስጀመር ስርዓተ-ጥለት ይጠየቅ?"</string>
3564    <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="7796567133897436443">"ይህ መሣሪያ ከመጀመሩ በፊት የእርስዎን የይለፍ ቃል እንዲጠይቅ በማድረግ ተጨማሪ ጥበቃ ሊያደርጉለት ይችላሉ። መሣሪያው እስከሚጀምር ድረስ ጥሪዎችን፣ መልእክቶችን ወይም ማንቂያዎችን ጨምሮ ማሳወቂያዎችን መቀበል አይችሉም። \n\nይህ በጠፉ ወይም በተሰረቁ መሣሪያዎች ላይ ላለ ውሂብ ጥበቃ ለማድረግ ያግዛል። መሣሪያዎን ለማስጀመር የይለፍ ቃል ይጠየቅ?"</string>
3565    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"መሣሪያዎን ለማስከፈት የጣት አሻራዎን ከመጠቀም ባሻገር ይህ መሣሪያ ከመጀመሩ በፊት የእርስዎን ፒን እንዲጠይቅ በማድረግ ደህንነቱን ይበልጥ ሊያስጠብቁለት ይችላሉ። መሣሪያው እስከሚጀምር ድረስ ጥሪዎችን፣ መልእክቶችን ወይም ማንቂያዎችን ጨምሮ ማሳወቂያዎችን መቀበል አይችልም።\n\nይህ በጠፉ ወይም በተሰረቁ መሣሪያዎች ላይ ላለ ውሂብ ጥበቃ ለማድረግ ያግዛል። መሣሪያዎን ለማስጀመር ፒን ይጠየቅ?"</string>
3566    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"መሣሪያዎን ለማስከፈት የጣት አሻራዎን ከመጠቀም ባሻገር ይህ መሣሪያ ከመጀመሩ በፊት የእርስዎን ስርዓተ-ጥለት እንዲጠይቅ በማድረግ ደህንነቱን ይበልጥ ሊያስጠብቁለት ይችላሉ። መሣሪያው እስከሚጀምር ድረስ ጥሪዎችን፣ መልእክቶችን ወይም ማንቂያዎችን ጨምሮ ማሳወቂያዎችን መቀበል አይችልም።\n\nይህ በጠፉ ወይም በተሰረቁ መሣሪያዎች ላይ ላለ ውሂብ ጥበቃ ለማድረግ ያግዛል። መሣሪያዎን ለማስጀመር ስርዓተ-ጥለት ይጠየቅ?"</string>
3567    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"መሣሪያዎን ለመክፈት የጣት አሻራዎን ከመጠቀም ባሻገር ይህ መሣሪያ ከመጀመሩ በፊት የእርስዎን ይለፍ ቃል እንዲጠይቅ በማድረግ ደህንነቱን ይበልጥ ሊያስጠብቁለት ይችላሉ። መሣሪያው እስከሚጀምር ድረስ ጥሪዎችን፣ መልእክቶችን ወይም ማንቂያዎችን ጨምሮ ማሳወቂያዎችን መቀበል አይችልም።\n\nይህ በጠፉ ወይም በተሰረቁ መሣሪያዎች ላይ ያለ የውሂብ ለመጠበቅ ያግዛል። መሣሪያዎን ለማስጀመር የይለፍ ኮድ ይጠየቅ?"</string>
3568    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_face" msgid="2017438765366716760">"መሣሪያዎን ለማስከፈት የጣት አሻራዎን ከመጠቀም ባሻገር ይህ መሣሪያ ከመጀመሩ በፊት የእርስዎን ፒን እንዲጠይቅ በማድረግ ደህንነቱን ይበልጥ ሊያስጠብቁለት ይችላሉ። መሣሪያው እስከሚጀምር ድረስ ጥሪዎችን፣ መልእክቶችን ወይም ማንቂያዎችን ጨምሮ ማሳወቂያዎችን መቀበል አይችልም።\n\nይህ በጠፉ ወይም በተሰረቁ መሣሪያዎች ላይ ላለ ውሂብ ጥበቃ ለማድረግ ያግዛል። መሣሪያዎን ለማስጀመር ፒን ይጠየቅ?"</string>
3569    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_face" msgid="3551827507967661552">"መሣሪያዎን ለማስከፈት የጣት አሻራዎን ከመጠቀም ባሻገር ይህ መሣሪያ ከመጀመሩ በፊት የእርስዎን ስርዓተ-ጥለት እንዲጠይቅ በማድረግ ደህንነቱን ይበልጥ ሊያስጠብቁለት ይችላሉ። መሣሪያው እስከሚጀምር ድረስ ጥሪዎችን፣ መልእክቶችን ወይም ማንቂያዎችን ጨምሮ ማሳወቂያዎችን መቀበል አይችልም።\n\nይህ በጠፉ ወይም በተሰረቁ መሣሪያዎች ላይ ላለ ውሂብ ጥበቃ ለማድረግ ያግዛል። መሣሪያዎን ለማስጀመር ስርዓተ-ጥለት ይጠየቅ?"</string>
3570    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_face" msgid="3452793542112093614">"መሣሪያዎን ለመክፈት የጣት አሻራዎን ከመጠቀም ባሻገር ይህ መሣሪያ ከመጀመሩ በፊት የእርስዎን ይለፍ ቃል እንዲጠይቅ በማድረግ ደህንነቱን ይበልጥ ሊያስጠብቁለት ይችላሉ። መሣሪያው እስከሚጀምር ድረስ ጥሪዎችን፣ መልእክቶችን ወይም ማንቂያዎችን ጨምሮ ማሳወቂያዎችን መቀበል አይችልም።\n\nይህ በጠፉ ወይም በተሰረቁ መሣሪያዎች ላይ ያለ የውሂብ ለመጠበቅ ያግዛል። መሣሪያዎን ለማስጀመር የይለፍ ኮድ ይጠየቅ?"</string>
3571    <string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"አዎ"</string>
3572    <string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"የለም"</string>
3573    <string name="restricted_true_label" msgid="4761453839409220473">"ተገድቧል"</string>
3574    <string name="restricted_false_label" msgid="3279282180297058755">"መተግበሪያ በዳራ ውስጥ ባትሪን መጠቀም ይችላል"</string>
3575    <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"ፒን ይጠየቅ?"</string>
3576    <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"ስርዓተ-ጥለት ይጠየቅ?"</string>
3577    <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"የይለፍ ቃል ይጠየቅ?"</string>
3578    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"ይህን መሣሪያ ለማስጀምር ፒንዎን ሲያስገቡ እንደ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ያሉ የተደራሽነት አገልግሎቶች ሊገኙ አይችሉም።"</string>
3579    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"ይህን መሣሪያ ለማስጀምር የስርዓተ-ጥለትዎን ሲያስገቡ እንደ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ያሉ የተደራሽነት አገልግሎቶች ሊገኙ አይችሉም።"</string>
3580    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"ይህን መሣሪያ ለማስጀምር የይለፍ ቃልዎን ሲያስገቡ እንደ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ያሉ የተደራሽነት አገልግሎቶች ሊገኙ አይችሉም።"</string>
3581    <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="2433632805847985867">"ማስታወሻ፦ ስልክዎን ዳግም ካስነሱትና የማያ ገጽ መቆለፊያን ካቀናበሩ ስልክዎን እስኪከፍቱት ድረስ ይህ መተግበሪያ ሊጀመር አይችልም"</string>
3582    <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"የIMEI መረጃ"</string>
3583    <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"የIMEI ተዛማጅ መረጃ"</string>
3584    <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(ቀዳዳ <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
3585    <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"በነባሪ ክፈት"</string>
3586    <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"አገናኞችን በመክፈት ላይ"</string>
3587    <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"የሚደገፉ አገናኞችን ክፈት"</string>
3588    <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"ስትጠይቅ ክፈት"</string>
3589    <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"የሚደገፉ አገናኞች"</string>
3590    <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"ሌሎች ነባሪዎች"</string>
3591    <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> በ<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g> ውስጥ ጥቅም ላይ ውሏል"</string>
3592    <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"ውስጣዊ ማከማቻ"</string>
3593    <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"ውጫዊ ማከማቻ"</string>
3594    <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ጥቅም ላይ ውሏል ከ<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ጀምሮ"</string>
3595    <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"ማከማቻው ጥቅም ላይ ውሏል"</string>
3596    <string name="change" msgid="6657848623929839991">"ለውጥ"</string>
3597    <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"ማከማቻን ይቀይሩ"</string>
3598    <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"ማሳወቂያዎች"</string>
3599    <string name="notifications_enabled" msgid="6983396130566021385">"በርቷል"</string>
3600    <string name="notifications_enabled_with_info" msgid="5669544704839269901">"<xliff:g id="NOTIFICATIONS_SENT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%2$s</xliff:g>"</string>
3601    <string name="notifications_disabled" msgid="1262114548434938079">"አጥፋ"</string>
3602    <string name="notifications_partly_blocked" msgid="592071133950126656">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ከ<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ምድቦች ጠፍተዋል"</string>
3603    <string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"ድምጹ ተዘግቷል"</string>
3604    <string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"ሚስጥራዊነት ያለው ይዘት በማያ ገጽ ቁልፍ ላይ አይደለም"</string>
3605    <string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"በማያ ገጽ ቁልፍ ላይ አይደለም"</string>
3606    <string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"«አትረብሽ» ተሽሯል"</string>
3607    <string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
3608    <string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"ደረጃ %d"</string>
3609    <string name="notification_summary_channel" msgid="5831124672372023524">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="GROUP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
3610    <plurals name="notifications_categories_off" formatted="false" msgid="5583365573683409754">
3611      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ምድቦች ጠፍተዋል</item>
3612      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ምድቦች ጠፍተዋል</item>
3613    </plurals>
3614    <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
3615      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ፈቃዶች ተሰጥተዋል</item>
3616      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ፈቃዶች ተሰጥተዋል</item>
3617    </plurals>
3618    <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959">
3619      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> ከ<xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> ፈቃዶች ተሰጥቷል</item>
3620      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> ከ<xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> ፈቃዶች ተሰጥተዋል</item>
3621    </plurals>
3622    <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752">
3623      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ተጨማሪ ፈቃዶች</item>
3624      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ተጨማሪ ፈቃዶች</item>
3625    </plurals>
3626    <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"ምንም ፈቃዶች አልተሰጡም"</string>
3627    <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"ምንም ፈቃዶች አልተጠየቁም"</string>
3628    <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"ሁሉም መተግበሪያዎች"</string>
3629    <string name="filter_enabled_apps" msgid="5395727306799456250">"የተጫኑ መተግበሪያዎች"</string>
3630    <string name="filter_instant_apps" msgid="574277769963965565">"ቅጽበታዊ መተግበሪያዎች"</string>
3631    <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"የግል"</string>
3632    <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"ስራ"</string>
3633    <string name="filter_notif_all_apps" msgid="2299049859443680242">"መተግበሪያዎች፦ ሁሉም"</string>
3634    <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3383043508771300704">"ጠፍተዋል"</string>
3635    <string name="filter_notif_urgent_channels" msgid="3972473613117159653">"ምድቦች፦ በጣም አስቸኳይ አስፈላጊነት"</string>
3636    <string name="filter_notif_low_channels" msgid="4128487387390004604">"ምድቦች፦ ዝቅተኛ ቅድሚያ"</string>
3637    <string name="filter_notif_blocked_channels" msgid="5880190882221644289">"ምድቦች፦ ጠፍተዋል"</string>
3638    <string name="filter_notif_dnd_channels" msgid="1817930848881696728">"ምድቦች፦ አትረብሽን ይሽራሉ"</string>
3639    <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"የላቀ"</string>
3640    <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"መተግበሪያዎች ያዋቅሩ"</string>
3641    <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"ያልታወቀ መተግበሪያ"</string>
3642    <string name="app_permissions" msgid="5584182129908141622">"የፈቃድ አቀናባሪ"</string>
3643    <string name="app_permissions_summary" msgid="5163974162150406324">"<xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>ን የሚጠቀሙ መተግበሪያዎች"</string>
3644    <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"ለማንቃት መታ ያድርጉ"</string>
3645    <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"መሣሪያን ለማንቃት በማያ ገጹ ማንኛውም ቦታ ላይ ሁለቴ መታ ያድርጉ"</string>
3646    <string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"አገናኞችን በመክፈት ላይ"</string>
3647    <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"የሚደገፉ አገናኞችን አትክፈት"</string>
3648    <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>ን ክፈት"</string>
3649    <string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>ን እና ሌሎች ዩአርኤሎችን ይክፈቱ"</string>
3650    <string name="domain_urls_apps_summary_off" msgid="1833056772600031220">"የሚደገፉ አገናኞችን የሚከፍት ምንም መተግበሪያ የለም"</string>
3651    <plurals name="domain_urls_apps_summary_on" formatted="false" msgid="240214361240709399">
3652      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> መተግበሪያዎች የሚደገፉ አገናኞችን በመክፈት ላይ</item>
3653      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> መተግበሪያዎች የሚደገፉ አገናኞችን በመክፈት ላይ</item>
3654    </plurals>
3655    <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"በዚህ መተግበሪያ ውስጥ ክፈት"</string>
3656    <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"ሁልጊዜ ጊዜ ጠይቅ"</string>
3657    <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"በዚህ መተግበሪያ ውስጥ አትክፈት"</string>
3658    <string name="default_apps_title" msgid="1660450272764331490">"ነባሪ"</string>
3659    <string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"ለሥራ ነባሪ"</string>
3660    <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"እገዛ እና ድምጽ ግቤት"</string>
3661    <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"የእገዛ መተግበሪያ"</string>
3662    <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"<xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> የእርስዎ ረዳት ይደረግ?"</string>
3663    <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"ረዳቱ በእርስዎ ስርዓት ላይ በአገልግሎት ላይ ስለሚውሉ መተግበሪያዎች መረጃን ማንበብ ይችላል፣ ይህም በእርስዎ ማያ ገጽ ላይ የሚታይ ወይም በመተግበሪያዎች ውስጥ የሚደረስበት መረጃን ይጨምራል።"</string>
3664    <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"እስማማለሁ"</string>
3665    <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"አትስማማ"</string>
3666    <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"ድምጽ ግቤት ይምረጡ"</string>
3667    <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"የአሳሽ መተግበሪያ"</string>
3668    <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"ምንም ነባሪ አሳሽ የለም"</string>
3669    <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"የስልክ መተግበሪያ"</string>
3670    <string name="roles_title" msgid="8739481762225637569">"ሚናዎች"</string>
3671    <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(ነባሪ)"</string>
3672    <string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(ሥርዓት)"</string>
3673    <string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(የሥርዓት ነባሪ)"</string>
3674    <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"የመተግበሪያዎች ማከማቻ"</string>
3675    <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"የአጠቃቀም መዳረሻ"</string>
3676    <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"የአጠቃቀም መዳረሻ ፍቀድ"</string>
3677    <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"የመተግበሪያ አጠቃቀም ምርጫዎች"</string>
3678    <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="9124796405314626532">"የማያ ገጽ ጊዜ"</string>
3679    <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"የአጠቃቀም መዳረሻ አንድ መተግበሪያ የሚጠቀሟቸውን ሌሎች መተግበሪያዎች እና ምን ያህል ጊዜ እንደሚጠቀሙባቸው፣ እንዲሁም የአገልግሎት አቅራቢዎን፣ የቋንቋ ቅንብሮችዎን እና ሌሎች ዝርዝሮችዎን እንዲከታተል ያስችለዋል።"</string>
3680    <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"ማህደረ ትውስታ"</string>
3681    <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"የማህደረ ትውስታ ዝርዝሮች"</string>
3682    <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"ሁልጊዜ (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)ን በማስኬድ ላይ"</string>
3683    <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"አልፎ አልፎ (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)ን በማስኬድ ላይ"</string>
3684    <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"አልፎ አልፎ (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)ን በማስኬድ ላይ"</string>
3685    <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"ከፍተኛ"</string>
3686    <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"አማካኝ"</string>
3687    <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"ከፍተኛ <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
3688    <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"አማካኝ <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
3689    <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
3690    <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
3691    <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"ባትሪን ማትባት"</string>
3692    <string name="additional_battery_info" msgid="4754099329165411970">"የአጠቃቀም ማንቂያዎች"</string>
3693    <string name="show_all_apps" msgid="1512506948197818534">"ሙሉ የመሣሪያ አጠቃቀም አሳይ"</string>
3694    <string name="hide_extra_apps" msgid="5016497281322459633">"የመተግበሪያ አጠቃቀም አሳይ"</string>
3695    <plurals name="power_high_usage_summary" formatted="false" msgid="467347882627862744">
3696      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> መተግበሪያዎች ልክ ያልሆነ ባህሪ እያሳዩ ነው</item>
3697      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> መተግበሪያዎች ልክ ያልሆነ ባህሪ እያሳዩ ነው</item>
3698    </plurals>
3699    <plurals name="power_high_usage_title" formatted="false" msgid="3826660033363082922">
3700      <item quantity="one">መተግበሪያዎች ባትሪ እያሟጠጡ ነው</item>
3701      <item quantity="other">መተግበሪያዎች ባትሪ እያሟጠጡ ነው</item>
3702    </plurals>
3703    <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"አልተባም"</string>
3704    <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"አልተባም"</string>
3705    <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"የባትሪ አጠቃቀምን አትባ"</string>
3706    <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"የባትሪ ማትባት አይገኝም"</string>
3707    <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"የባትሪ ማትባትን አትተግብር። ባትሪዎን በበለጠ ፍጥነት ሊጨርሰው ይችላል።"</string>
3708    <string name="high_power_prompt_title" msgid="6358673688590282655">"መተግበሪያው ሁልጊዜ በጀርባ ውስጥ ይሂድ?"</string>
3709    <string name="high_power_prompt_body" msgid="1031422980602565049">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ሁልጊዜ በጀርባ ውስጥ እንዲያሄድ መፍቀድ የባትሪ ህይወት ሊቀንስ ይችላል። \n\nይህን በኋላ ላይ በቅንብሮች ፤ መተግበሪያዎች እና ማሳወቂያዎች ውስጥ መቀየር ይችላሉ።"</string>
3710    <string name="battery_summary" msgid="8044042095190688654">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ከመጨረሻው ሙሉ ኃይል መሙላት በኋላ አጠቃቀም"</string>
3711    <string name="battery_power_management" msgid="5571519699679107523">"የኃይል አስተዳደር"</string>
3712    <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"ከመጨረሻው ሙሉ ኃይል  መሙላት በኋላ ምንም የባትሪ አጠቃቀም የለም"</string>
3713    <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"መተግበሪያ ቅንብሮች"</string>
3714    <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"SystemUI ቃኚን አሳይ"</string>
3715    <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"ተጨማሪ ፈቃዶች"</string>
3716    <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ተጨማሪ"</string>
3717    <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1124840737776588602">"የሳንካ ሪፖርት ይጋራ?"</string>
3718    <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4973886976504823801">"የእርስዎ አይቲ አስተዳዳሪ ለዚህ መሣሪያ መላ ለመፈለግ የሳንካ ሪፖርት ጠይቀዋል። መተግበሪያዎች እና ውሂብ ሊጋሩ ይችላሉ።"</string>
3719    <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3495929560689435496">"የእርስዎ አይቲ አስተዳዳሪ ለዚህ መሣሪያ መላ ለመፈለግ እንዲያግዝ የሳንካ ሪፖርት ጠይቀዋል። መተግበሪያዎች እና ውሂብ ሊጋሩ ይችላሉ። ይሄ መሣሪያዎን ለጊዜው ሊያዘገየው ይችላል።"</string>
3720    <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"ይህ የሳንካ ሪፖርት ከእርስዎ አይቲ አስተዳዳሪ ጋር በመጋራት ላይ ነው። ለተጨማሪ ዝርዝሮች ያነጋግሯቸው።"</string>
3721    <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"አጋራ"</string>
3722    <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"አትቀበል"</string>
3723    <string name="usb_use_charging_only" msgid="4800495064747543954">"ምንም የውሂብ ዝውውር የለም"</string>
3724    <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"ይህን መሣሪያ ብቻ ኃይል ይሙሉበት"</string>
3725    <string name="usb_use_power_only" msgid="3236391691786786070">"የተገናኘ የመሣሪያ ኃይል ይሙሉ"</string>
3726    <string name="usb_use_file_transfers" msgid="1223134119354320726">"ፋይልን ማስተላለፍ"</string>
3727    <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"ወደ ሌላ መሣሪያ ፋይሎችን ያስተላልፉ"</string>
3728    <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8192719651229326283">"PTP"</string>
3729    <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"MTP የማይደገፍ ከሆነ ፎቶዎችን ወይም ፋይሎችን ማዛወር (PTP)"</string>
3730    <string name="usb_use_tethering" msgid="3944506882789422118">"ዩኤስቢን እንደ ሞደም መሰካት"</string>
3731    <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
3732    <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"ይህን መሣሪያ እንደ MIDI ይጠቀሙበት"</string>
3733    <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"ዩኤስቢ ተጠቀም ለ"</string>
3734    <string name="usb_default_label" msgid="2211094045594574774">"ነባሪ የዩኤስቢ ውቅረት"</string>
3735    <string name="usb_default_info" msgid="8864535445796200695">"ሌላ መሣሪያ ሲገናኝ እና የእርስዎ ስልክ ሲከፈት እነዚህ ቅንብሮች ተፈጻሚ ይሆናሉ። ከሚታመኑ መሣሪያዎች ጋር ብቻ ይገናኙ።"</string>
3736    <string name="usb_pref" msgid="1400617804525116158">"ዩ ኤስ ቢ"</string>
3737    <string name="usb_preference" msgid="7394265019817945275">"የዩኤስቢ ምርጫዎች"</string>
3738    <string name="usb_control_title" msgid="4404322722995917160">"ዩኤስቢ በሚከተለው ቁጥጥር ይደረግበታል፦"</string>
3739    <string name="usb_control_host" msgid="2276710819046647200">"የተገናኘ መሣሪያ"</string>
3740    <string name="usb_control_device" msgid="5821511964163469463">"ይህ መሣሪያ"</string>
3741    <string name="usb_switching" msgid="8995313698715545619">"በመቀየር ላይ…"</string>
3742    <string name="usb_switching_failed" msgid="4156073015692409651">"መቀየር አልተቻለም"</string>
3743    <string name="usb_summary_charging_only" msgid="7544327009143659751">"የዚህን መሣሪያ ኃይል በመሙላት ላይ"</string>
3744    <string name="usb_summary_power_only" msgid="1996391096369798526">"የተገናኘ መሣሪያ ኃይል በመሙላት ላይ"</string>
3745    <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6925168380589489645">"ፋይልን ማስተላለፍ"</string>
3746    <string name="usb_summary_tether" msgid="951190049557074535">"ዩኤስቢን እንደ ሞደም መሰካት"</string>
3747    <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="665584667685030007">"PTP"</string>
3748    <string name="usb_summary_MIDI" msgid="2399066753961085360">"MIDI"</string>
3749    <string name="usb_summary_file_transfers_power" msgid="7700800611455849806">"ፋይል ማስተላለፍ ኣና ኃይልን ማቅረብ"</string>
3750    <string name="usb_summary_tether_power" msgid="5825335393952752238">"ዩኤስቢ እንደ ሞደም መሰካት እና ኃይልን ማቅረብ"</string>
3751    <string name="usb_summary_photo_transfers_power" msgid="6826058111908423069">"PTP እና ኃይልን ማቅረብ"</string>
3752    <string name="usb_summary_MIDI_power" msgid="3308250484012677596">"MIDI እና ኃይልን ማቅረብ"</string>
3753    <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"የዳራ ፍተሻ"</string>
3754    <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"ሙሉ የዳራ መዳረሻ"</string>
3755    <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"ከማያ ገጽ ላይ ጽሑፍ ተጠቀም"</string>
3756    <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"ረዳት መተግበሪያው የማያ ገጹን ይዘቶች እንደ ጽሑፍ እንዲደርሳባቸው ይፍቀዱ"</string>
3757    <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"ቅጽበታዊ ገጽ እይታ ይጠቀሙ"</string>
3758    <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"ረዳት መተግበሪያው የማያ ገጹን ምስል እንዲደርስበት ይፍቀዱ"</string>
3759    <string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"ማያ ገጽን አብራ"</string>
3760    <string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"የረዳት መተግበሪያ ጽሑፍ ከማያ ገጽ ወይም ቅጽበታዊ ገጽ እይታ ሲደርስ የማያ ገጽ ጠርዞችን አብራ"</string>
3761    <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"ረዳት መተግበሪያዎች በሚያዩት ማያ ገጽ ላይ ባለ መረጃ ላይ ተመስርቶ ሊያግዘዎት ይችላል። አንዳንድ መተግበሪያዎች የተዋሃደ እርዳታ ለእርስዎ ለመስጠት ሁለቱንም ማስጀመሪያ እና የድምጽ ግቤት አገልግሎቶችን ይደግፋሉ።"</string>
3762    <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"አማካይ የማህደረ ትውስታ አጠቃቀም"</string>
3763    <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"ከፍተኛ ማህደረ ትውስታ አጠቃቀም"</string>
3764    <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"የማህደረ ትውስታ አጠቃቀም"</string>
3765    <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"የመተግበሪያ አጠቃቀም"</string>
3766    <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"ዝርዝሮች"</string>
3767    <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"ባለፉት 3 ሰዓቶች ጥቅም ላይ የዋለ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> አማካይ የማህደረ ትውስታ"</string>
3768    <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"ባለፉት 3 ሰዓቶች ምንም ማህደረ ትውስታ ጥቅም ላይ አልዋለም"</string>
3769    <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"በአማካይ አጠቃቀም ደርድር"</string>
3770    <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"በከፍተኛ አጠቃቀም ደርድር"</string>
3771    <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"አፈጻጸም"</string>
3772    <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"ጠቅላላ ማህደረ ትውስታ"</string>
3773    <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"ጥቅም ላይ የዋለ አማካይ (%)"</string>
3774    <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"ነጻ"</string>
3775    <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"በመተግበሪያዎች ጥቅም ላይ የዋለ ማህደረ ትውስታ"</string>
3776    <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774">
3777      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> መተግበሪያዎች ባለፈው <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g> ጊዜ ውስጥ ማህደረ ትውስታን ተጠቅመዋል</item>
3778      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> መተግበሪያዎች ባለፈው <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g> ጊዜ ውስጥ ማህደረ ትውስታን ተጠቅመዋል</item>
3779    </plurals>
3780    <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"ድግግሞሽ"</string>
3781    <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"ከፍተኛ አጠቃቀም"</string>
3782    <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"ምንም ውሂብ ጥቅም ላይ አልዋለም"</string>
3783    <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"አትረብሽ የ<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> መዳረሻ ይፈቀድለት?"</string>
3784    <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"መተግበሪያው አትረብሽን ማብራት/ማጥፋት እና በተዛማጅ ቅንብሮች ላይ ለውጦችን ማድረግ ይችላል።"</string>
3785    <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"እንደበራ መቆየት አለበት፣ የማሳወቂያ መዳረሻ ስለበራ"</string>
3786    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"ለ<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> የአትረብሽ መዳረሻ ይሻር?"</string>
3787    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"በዚህ መተግበሪያ የተፈጠሩ የሁሉም አትረብሽ ደንቦች ይወገዳሉ።"</string>
3788    <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"አታትባ"</string>
3789    <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"አትባ"</string>
3790    <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="3549930955839111652">"ባትሪዎን በበለጠ ፍጥነት ሊጨርሰው ይችላል። መተግበሪያ ከእንግዲህ በዳራ ባትሪ ከመጠቀም ከእንግዲህ አይገደብም።"</string>
3791    <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"ለባትሪ እድሜ የሚመከር"</string>
3792    <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> የባትሪ ማመቻቸቶችን ችላ እንዲል ይፈቀድለት?"</string>
3793    <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"ምንም"</string>
3794    <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="2918050775124911939">"ለዚህ መተግሪያ የአጠቃቀም መዳረሻን ማጥፋት አሰተዳዳሪዎን በስራ መገለጫዎ ውስጥ የመተግበሪዎች ውሂብ አጠቃቀምን ከመከታተል አያግደውም።"</string>
3795    <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ከ<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ቁምፊዎች ጥቅም ላይ ውለዋል"</string>
3796    <string name="draw_overlay" msgid="6564116025404257047">"በሌሎች መተግበሪያዎች ላይ አሳይ"</string>
3797    <string name="system_alert_window_settings" msgid="8466613169103527868">"በሌሎች መተግበሪያዎች ላይ አሳይ"</string>
3798    <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"መተግበሪያዎች"</string>
3799    <string name="system_alert_window_access_title" msgid="6297115362542361241">"በሌሎች መተግበሪያዎች ላይ አሳይ"</string>
3800    <string name="permit_draw_overlay" msgid="7456536798718633432">"በሌሎች መተግበሪያዎች ላይ ማሳየትን ፍቀድ"</string>
3801    <string name="allow_overlay_description" msgid="8961670023925421358">"ይህ መተግበሪያ እየተጠቀሙ ባሉ ሌሎች መተግበሪያዎች ላይ እንዲያሳይ ይፍቀዱለት። በእነዚያ መተግበሪያዎች አጠቃቀምዎ ላይ ጣልቃ ሊገባ፣ ወይም መልካቸውን ወይም ባህሪያቸው ሊቀይር ይችላል።"</string>
3802    <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"ምናባዊ ዕውነታ አዳማጭ ስቲሪዮ አጋዥ አገልግሎት"</string>
3803    <string name="keywords_system_alert_window" msgid="5049498015597864850">"ሥርዓት ማንቂያ መስኮት መገናኛ ማሳያ በሌሎች መተግበሪያዎች ላይ አሳይ"</string>
3804    <string name="overlay_settings" msgid="6930854109449524280">"በሌሎች መተግበሪያዎች ላይ አሳይ"</string>
3805    <string name="system_alert_window_summary" msgid="602892301318324492">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ከ<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> መተግበሪያዎች በሌሎች መተግበሪያዎች ላይ እንዲያሳዩ ተፈቅዶላቸዋል"</string>
3806    <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"ፍቃድ ያላቸው መተግበሪያዎች"</string>
3807    <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1505409933012886711">"ይፈቀዳል"</string>
3808    <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2592617058101882802">"አይፈቀድም"</string>
3809    <string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"መተግበሪያዎችን ጫን ያልታወቁ ምንጮች"</string>
3810    <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"የስርዓት ቅንብሮችን ይቀይራል"</string>
3811    <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"የስርዓት ቅንብሮችን ጻፍ ቀይር"</string>
3812    <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> የ <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> መተግበሪያዎች የስርዓት ቅንብሮችን እንዲቀይሩ ተፈቅዶላቸዋል"</string>
3813    <string name="financial_apps_sms_access_title" msgid="762694352017728050">"የፋይናንስ ነክ መተግበሪያዎች የኤስኤምኤስ መዳረሻ"</string>
3814    <string name="filter_install_sources_apps" msgid="3102976274848199118">"ሌሎች መተግበሪያዎችን መጫን ይችላሉ"</string>
3815    <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"የስርዓት ቅንብሮችን ያዘምናል"</string>
3816    <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"የስርዓት ቅንብሮችን ያዘምናል"</string>
3817    <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"የስርዓት ቅንብሮችን ይቀይራል"</string>
3818    <string name="permit_write_settings" msgid="658555006453212691">"የስርዓት ቅንብሮችን መቀየር ፍቀድ"</string>
3819    <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"ይህ ፈቃድ መተግበሪያው የስርዓት ቅንብሮችን ለመቀየር ያስችለዋል።"</string>
3820    <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"አዎ"</string>
3821    <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"አይ"</string>
3822    <string name="external_source_switch_title" msgid="3621381992793251070">"ከዚህ ምንጭ ፍቀድ"</string>
3823    <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"ለካሜራ ሁለት ጊዜ ይጠምዝዙት"</string>
3824    <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"የእጅ አንጓዎን ሁለት ጊዜ በመጠምዘዝ የካሜራ መተግበሪያውን ይክፈቱ"</string>
3825    <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"ለካሜራ የኃይል አዝራሩን ሁለቴ ይጫኑ"</string>
3826    <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"የእርስዎን ማያ ገጽ ሳይከፍቱ ካሜራን በፍጥነት ይክፈቱ"</string>
3827    <string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"የማሳያ መጠን"</string>
3828    <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"በማያ ገጽ ላይ ያሉ ንጥሎች ያተልቁ ወይም ያሳንሱ"</string>
3829    <string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"የማሳያ ትፍገት፣ ማያ ገጽ ማጉያ፣ ልኬት፣ ማመጣጠን"</string>
3830    <string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"በማያ ገጽዎ ላይ ያሉትን ንጥሎች ያተልቁ ወይም ያሳንሱ። በማያ ገጽዎ ላይ ያሉ አንዳንድ መተግበሪያዎች ቦታቸው መቀየር ሊኖርባቸው ይችላል።"</string>
3831    <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"ቅድመ-እይታ"</string>
3832    <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"አነስ አድርግ"</string>
3833    <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"ተለቅ አድርግ"</string>
3834    <string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"ሀ"</string>
3835    <string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="998709701837681129">"ተ"</string>
3836    <string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"ታዲያስ ተስፍሽ!"</string>
3837    <string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"እሺ፣ ወጣ ብለን ሻይ እንጠጣ?"</string>
3838    <string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"ጥሩ ሐሳብ ይመስላል። ከዚህ ብዙም የማይርቅ አንድ ጥሩ ቦታ አውቃለሁ።"</string>
3839    <string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"በጣም አሪፍ!"</string>
3840    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"ማክሰኞ 6:00 ከሰዓት (አመሻሽ)"</string>
3841    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"ማክሰኞ 6:10 ከሰዓት (አመሻሽ)"</string>
3842    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"ማክሰኞ 6:02 ከሰዓት (አመሻሽ)"</string>
3843    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"ማክሰኞ 6:03 ከሰዓት (አመሻሽ)"</string>
3844    <string name="disconnected" msgid="4836600637485526329">"አልተያያዘም"</string>
3845    <string name="keyboard_disconnected" msgid="1495037256967224035">"አልተገናኘም"</string>
3846    <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"<xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> ከውሂብ ጥቅም ላይ ውሏል"</string>
3847    <string name="data_usage_wifi_format" msgid="5417296451392612860">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> በWi‑Fi ላይ ጥቅም ላይ የዋለ"</string>
3848    <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="3941492005316143599">
3849      <item quantity="one">ለ<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> መተግበሪያዎች ጠፍቷል</item>
3850      <item quantity="other">ለ<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> መተግበሪያዎች ጠፍቷል</item>
3851    </plurals>
3852    <string name="notification_summary_none" msgid="4586376436702610">"ለሁሉም መተግበሪያዎች በርቷል"</string>
3853    <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> መተግበሪያዎች ተጭነዋል"</string>
3854    <string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"24 መተግበሪያዎች ተጭነዋል"</string>
3855    <string name="storage_summary" msgid="3801281635351732202">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ጥቅም ላይ ውሏል - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> ነጻ"</string>
3856    <string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="3290457009629490121">"ውስጣዊ ማከማቻ፦ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ጥቅም ላይ ውሏል - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> ነጻ"</string>
3857    <string name="display_summary" msgid="6737806235882127328">"ከ<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> እንቅስቃሴ-አልባነት በኋላ ተኛ"</string>
3858    <string name="display_dashboard_summary" msgid="4145888780290131488">"ልጣፍ፣ እንቅልፍ፣ የቅርጸ-ቁምፊ መጠን"</string>
3859    <string name="display_dashboard_summary_with_style" msgid="7707201466027514198">"ቅጦች እና ልጣፎች፣ እንቅልፍ፣ የቅርጸ-ቁምፊ መጠን"</string>
3860    <string name="display_dashboard_nowallpaper_summary" msgid="7840559323355210111">"እንቅልፍ፣ የቅርጸ-ቁምፊ መጠን"</string>
3861    <string name="display_summary_example" msgid="9102633726811090523">"ከ10 ደቂቃዎች እንቅስቃሴ-አልባነት በኋላ ተኛ"</string>
3862    <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"በአማካይ <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> ከ<xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> ማህደረ ትውስጥ ስራ ላይ ውሏል"</string>
3863    <string name="users_summary" msgid="1674864467098487328">"እንደ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> ሆነው ገብተዋል።"</string>
3864    <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ነባሪ ነው"</string>
3865    <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"ምትኬ ተሰናክሏል"</string>
3866    <string name="android_version_summary" msgid="2935995161657697278">"ወደ Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g> ተዘምኗል"</string>
3867    <string name="android_version_pending_update_summary" msgid="487831391976523090">"ዝማኔ ይገኛል"</string>
3868    <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"እርምጃ አይፈቀድም"</string>
3869    <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="3208724801293696486">"የድምጽ መጠንን መለወጥ አይቻልም"</string>
3870    <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="7919816644946067058">"መደወል አልተፈቀደም"</string>
3871    <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5733307423899610340">"ኤስኤምኤስ አልተፈቀደም"</string>
3872    <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6225008536855644874">"ካሜራ አልተፈቀደም"</string>
3873    <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4066913623298047094">"ቅጽበታዊ ገጽ እይታ አልተፈቀደም"</string>
3874    <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="7872038990805477554">"ይህን መተግበሪያ መክፈት አልተቻለም"</string>
3875    <string name="default_admin_support_msg" msgid="4489678214035485367">"ጥያቄዎች ካልዎት የእርስዎን የአይቲ አስተዳዳሪ ያነጋግሩ"</string>
3876    <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"ተጨማሪ ዝርዝሮች"</string>
3877    <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5860816886981109626">"የእርስዎ አስተዳዳሪ ቅንብሮችን፣ ፈቃዶችን፣ የኮርፖሬት መዳረሻን፣ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴን እና የመሣሪያዎ አካባቢያዊ መረጃን ጨምሮ ከእርስዎ የስራ መገለጫ ጋር የተጎዳኙ መተግበሪያዎችን እና ውሂብን መከታተል እና ማቀናበር ይችላል።"</string>
3878    <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="3842630535450382172">"የእርስዎ አስተዳዳሪ ቅንብሮችን፣ ፈቃዶችን፣ የኮርፖሬት መዳረሻን፣ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴን እና የመሣሪያዎ አካባቢያዊ መረጃን ጨምሮ ከዚህ ተጠቃሚ ጋር የተጎዳኙ መተግበሪያዎችን እና ውሂብን መከታተል እና ማቀናበር ይችላል።"</string>
3879    <string name="admin_device_owner_message" msgid="6232893638259790789">"የእርስዎ አስተዳዳሪ ቅንብሮችን፣ ፈቃዶችን፣ የኮርፖሬት መዳረሻን፣ የአውታረ መረብ እንቅስቃሴን እና የመሣሪያዎ አካባቢያዊ መረጃን ጨምሮ ከዚህ መሣሪያ ጋር የተጎዳኙ መተግበሪያዎችን እና ውሂብን መከታተል እና ማቀናበር ይችላል።"</string>
3880    <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"አጥፋ"</string>
3881    <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"አብራ"</string>
3882    <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"አሳይ"</string>
3883    <string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"ደብቅ"</string>
3884    <string name="condition_hotspot_title" msgid="5959815393203320845">"መገናኛ ነጥብ ገቢር ነው"</string>
3885    <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"የአውሮፕላን ሁነታ በርቷል"</string>
3886    <string name="condition_airplane_summary" msgid="2500054042183138980">"አውታረ መረቦች አይገኙም"</string>
3887    <string name="condition_zen_title" msgid="2897779738211625">"አትረብሽ በርቷል"</string>
3888    <string name="condition_zen_summary_phone_muted" msgid="3644614024467141806">"ስልክ ድምፀ-ከል ሆኗል"</string>
3889    <string name="condition_zen_summary_with_exceptions" msgid="4047564276599301064">"ከልዩ ሁኔታዎች ጋር"</string>
3890    <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"የባትሪ ኃይል ቆጣቢ በርቷል"</string>
3891    <string name="condition_battery_summary" msgid="5847532902924566572">"ባህሪዎች ተገድበዋል"</string>
3892    <string name="condition_cellular_title" msgid="1327317003797575735">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ጠፍቷል"</string>
3893    <string name="condition_cellular_summary" msgid="816822977403022625">"በይነመረብ በWi‑Fi በኩል ብቻ ነው የሚገኘው"</string>
3894    <string name="condition_bg_data_title" msgid="5475793236997935138">"ውሂብ ቆጣቢ"</string>
3895    <string name="condition_bg_data_summary" msgid="1852811387315557164">"ባህሪዎች ተገድበዋል"</string>
3896    <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"የሥራ መገለጫ ጠፍቷል"</string>
3897    <string name="condition_work_summary" msgid="9167580982244020746">"ለመተግበሪያዎች እና ማሳወቂያዎች"</string>
3898    <string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="4930240942726349213">"ድምፅን ያብሩ"</string>
3899    <string name="condition_device_muted_title" msgid="3476439379918599716">"ደዋይ ድምፀ ከል ተደርጓል"</string>
3900    <string name="condition_device_muted_summary" msgid="6313274406443663781">"ለጥሪዎች እና ማሳወቂያዎች"</string>
3901    <string name="condition_device_vibrate_title" msgid="8070177546359590131">"ንዝረት ብቻ"</string>
3902    <string name="condition_device_vibrate_summary" msgid="5743200564646910423">"ለጥሪዎች እና ማሳወቂያዎች"</string>
3903    <string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"የማታ ብርሃት መርሐግብርን ያዘጋጁ"</string>
3904    <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="228346372178218442">"ማታ ማታ ሁልጊዜ ማያ ገጽ ላይ በራስ-ሰር ቅልም አድርግ"</string>
3905    <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"የምሽት ብርሃን በርቷል"</string>
3906    <string name="condition_night_display_summary" msgid="7150932917610919907">"ብርቱካናማ ቅልም ያለው ማያ ገጽ"</string>
3907    <string name="condition_grayscale_title" msgid="3426050703427823519">"ግርጥነት"</string>
3908    <string name="condition_grayscale_summary" msgid="7652835784223724625">"በግራጫ ቀለም ብቻ አሳይ"</string>
3909    <string name="homepage_condition_footer_content_description" msgid="2335918927419018030">"ሰብስብ"</string>
3910    <string name="suggestions_title_v2" msgid="5601181602924147569">"ለእርስዎ የተጠቆሙ"</string>
3911    <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"የአስተያየት ጥቆማዎች"</string>
3912    <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
3913    <string name="suggestions_more_title" msgid="8223690393059519879">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> ተጨማሪ"</string>
3914    <plurals name="suggestions_collapsed_title" formatted="false" msgid="1857433444865249823">
3915      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ጥቆማ ሐሳቦች</item>
3916      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ጥቆማ ሐሳቦች</item>
3917    </plurals>
3918    <plurals name="suggestions_collapsed_summary" formatted="false" msgid="7680263825371165461">
3919      <item quantity="one">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ጥቆማ ሐሳቦች</item>
3920      <item quantity="other">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ጥቆማ ሐሳቦች</item>
3921    </plurals>
3922    <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"አስወግድ"</string>
3923    <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"ቀዝቀዝ ያለ የቀለም ሙቀት"</string>
3924    <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"ቀዝቀዝ ያሉ የማሳያ ቀለሞችን ይጠቀሙ"</string>
3925    <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"የቀለም ለውጥን ለመተግበር ማያ ገጹን ያጥፉት"</string>
3926    <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="8913588990743234440">"የካሜራ ሌዘር ዳሳሽ"</string>
3927    <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"ራስ-ሰር የስርዓት ዝማኔዎች"</string>
3928    <string name="ota_disable_automatic_update_summary" msgid="940729694354373087">"መሣሪያ ዳግም ሲጀምር ዝማኔዎችን ተፈጻሚ አድርግ"</string>
3929    <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"አጠቃቀም"</string>
3930    <string name="cellular_data_usage" msgid="2155683719898158203">"የተንቀሳቃሽ ውሂብ አጠቃቀም"</string>
3931    <string name="app_cellular_data_usage" msgid="5468472735806533448">"የመተግበሪያ ውሂብ አጠቃቀም"</string>
3932    <string name="wifi_data_usage" msgid="771603760674507659">"Wi-Fi ውሂብ አጠቃቀም"</string>
3933    <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"የኤተርኔት ውሂብ አጠቃቀም"</string>
3934    <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
3935    <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"ኤተርኔት"</string>
3936    <string name="cell_data_template" msgid="405684854174361041">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> የተንቀስቃሽ ስልክ ውሂብ"</string>
3937    <string name="wifi_data_template" msgid="6265570748799357386">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> የWi-Fi ውሂብ"</string>
3938    <string name="ethernet_data_template" msgid="5782476509881033590">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> የኤተርኔት ውሂብ"</string>
3939    <string name="billing_cycle" msgid="6614597736285325497">"የውሂብ ማስጠንቀቂያ እና ገደብ"</string>
3940    <string name="app_usage_cycle" msgid="8877223251648092131">"የመተግበሪያ ውሂብ አጠቃቀም ዑደት"</string>
3941    <string name="cell_data_warning" msgid="1985956818884847057">"የ<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> ውሂብ ማስጠንቀቂያ"</string>
3942    <string name="cell_data_limit" msgid="1578367585799358854">"የ<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> ውሂብ ገደብ"</string>
3943    <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="6888825370687743208">"የ<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> ውሂብ ማስጠንቀቂያ / የ<xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> ውሂብ ገደብ"</string>
3944    <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="8231066353654583106">"ወርሃዊ በዕለት <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ላይ"</string>
3945    <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"የአውታረ መረብ ገደቦች"</string>
3946    <plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="4301618027244595839">
3947      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ገደቦች</item>
3948      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ገደቦች</item>
3949    </plurals>
3950    <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"የአገልግሎት አቅራቢ ውሂብ የሂሳብ አከፋፈል ከመሳሪያ የሂሳብ አከፋፈል የተለየ ሊሆን ይችላል"</string>
3951    <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ጥቅም ላይ ውሏል"</string>
3952    <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"የውሂብ ማስጠንቀቂያ አዘጋጅ"</string>
3953    <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"የውሂብ ማስጠንቀቂያ"</string>
3954    <string name="data_warning_footnote" msgid="776341964125603711">"የውሂብ ማስጠንቀቂያ እና የውሂብ ገደብ በእርስዎ መሣሪያ ይለካሉ። ይህ ከእርስዎ አገልግሎት አቅራቢ ውሂብ የተለየ ሊሆን ይችላል።"</string>
3955    <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"የውሂብ ገደብ ያዘጋጁ"</string>
3956    <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"የውሂብ ገደብ"</string>
3957    <string name="data_usage_template" msgid="2923744765873163859">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ጥቅም ላይ ውሏል <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
3958    <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"አዋቅር"</string>
3959    <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"በአጠቃቀም ውስጥ ሌሎች መተግበሪያዎች ተካትተዋል"</string>
3960    <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
3961      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> መተግበሪያዎች ውሂብ ቆጣቢ በሚበራበት ጊዜ ያልተገደበ ውሂብን እንዲጠቀሙ ተፈቅዶላቸዋል</item>
3962      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> መተግበሪያዎች ውሂብ ቆጣቢ በሚበራበት ጊዜ ያልተገደበ ውሂብን እንዲጠቀሙ ተፈቅዶላቸዋል</item>
3963    </plurals>
3964    <string name="data_usage_title" msgid="3659356290392241789">"ተቀዳሚ ውሂብ"</string>
3965    <string name="data_usage_wifi_title" msgid="7063659423081820720">"Wi‑Fi ውሂብ"</string>
3966    <string name="data_used" msgid="5116389957228457203">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> ጥቅም ላይ ውሏል"</string>
3967    <string name="data_used_formatted" msgid="2989129931961311051">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> ጥቅም ላይ ውሏል"</string>
3968    <string name="data_overusage" msgid="1134445012475270295">"ከ<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> በላይ"</string>
3969    <string name="data_remaining" msgid="8998091725895502181">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> ቀርቷል"</string>
3970    <plurals name="billing_cycle_days_left" formatted="false" msgid="456503215317213651">
3971      <item quantity="one">%d ቀኖች ቀርተዋል</item>
3972      <item quantity="other">%d ቀኖች ቀርተዋል</item>
3973    </plurals>
3974    <string name="billing_cycle_none_left" msgid="5892754995098583472">"ምንም ጊዜ አይቀርም"</string>
3975    <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="825838050296069404">"ከ1 ቀን በታች ቀርቷል"</string>
3976    <string name="carrier_and_update_text" msgid="7963409972475063897">"ከ<xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> በፊት በ<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> ተዘምኗል"</string>
3977    <string name="no_carrier_update_text" msgid="3277403390316201982">"ከ<xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g> በፊት ተዘምኗል"</string>
3978    <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="4057997726060106722">"አሁን በ<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> ተዘምኗል"</string>
3979    <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="1766859656868932996">"አሁን ተዘምኗል"</string>
3980    <string name="launch_mdp_app_text" msgid="6751296320061773169">"ዕቅድን ይመልከቱ"</string>
3981    <string name="launch_wifi_text" msgid="2311424914664372687">"ዝርዝሮችን አሳይ"</string>
3982    <string name="data_saver_title" msgid="8034286939200289826">"ውሂብ ቆጣቢ"</string>
3983    <string name="unrestricted_data_saver" msgid="952796077540228711">"ያልተገደበ ውሂብ"</string>
3984    <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"የዳራ ውሂብ ጠፍቷል"</string>
3985    <string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"በርቷል"</string>
3986    <string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"ጠፍቷል"</string>
3987    <string name="data_saver_switch_title" msgid="836312690356005669">"የውሂብ ቆጣቢን ይጠቀሙ"</string>
3988    <string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"ያልተገደበ የውሂብ አጠቃቀም"</string>
3989    <string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"ውሂብ ቆጣቢ ሲበራ ያልተገደበ የውሂብ መዳረሻን ይፍቀዱ"</string>
3990    <string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"የቤት መተግበሪያ"</string>
3991    <string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"ምንም ነባሪ መነሻ የለም"</string>
3992    <string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"ደህንነቱ የተጠበቀ አጀማመር"</string>
3993    <string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"መሣሪያዎን ለማስጀመር ስርዓተ ጥለት ይጠይቁ። ይህ መሣሪያ ጠፍቶ ሳለ ጥሪዎችን፣ መልዕክቶችን፣ ማሳወቂያዎችን ወይም ማንቂያዎችን መቀበል አይችልም።"</string>
3994    <string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"መሣሪያዎን ለማስጀመር ፒን ይጠይቁ። ይህ መሣሪያ ጠፍቶ ሳለ ጥሪዎችን፣ መልዕክቶችን፣ ማሳወቂያዎችን ወይም ማንቂያዎችን መቀበል አይችልም።"</string>
3995    <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"መሣሪያዎን ለማስጀመር የይለፍ ቃል ይጠይቁ። ይህ መሣሪያ ጠፍቶ ሳለ ጥሪዎችን፣ መልዕክቶችን፣ ማሳወቂያዎችን ወይም ማንቂያዎችን መቀበል አይችልም።"</string>
3996    <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"ሌላ የጣት አሻራ ያክሉ"</string>
3997    <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="5471253233176471245">"በተለየ ጣት ይክፈቱ"</string>
3998    <string name="battery_saver_on_summary" msgid="7722791295871319534">"አብራ"</string>
3999    <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="3953785517002197881">"በ<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ላይ ይበራል"</string>
4000    <string name="battery_saver_off_summary" msgid="784360321235698247">"አጥፋ"</string>
4001    <string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="3699954061337848832">"አሁን አብራ"</string>
4002    <string name="battery_saver_button_turn_off" msgid="5916996792004611890">"አሁን አጥፋ"</string>
4003    <string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"የባትሪ ማትባት በመጠቀም ላይ አይደለም"</string>
4004    <string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"መሣሪያው ከተቆለፈ በማሳወቂያዎች ውስጥ ምላሾችን ወይም ሌላ ጽሑፍን መተየብ ከልክል"</string>
4005    <string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"ነባሪ ፊደል አራሚ"</string>
4006    <string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"ፊደል አራሚን ይምረጡ"</string>
4007    <string name="spell_checker_master_switch_title" msgid="8763132750954344372">"ፊደል አራሚን ይጠቀሙ"</string>
4008    <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"አልተመረጠም"</string>
4009    <string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(ባዶ)"</string>
4010    <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="3116559361552416747">"፦ "</string>
4011    <string name="notification_log_details_package" msgid="2596495677039100284">"ጥቅል"</string>
4012    <string name="notification_log_details_key" msgid="2995791937075862968">"ቁልፍ"</string>
4013    <string name="notification_log_details_group" msgid="2430467015200368698">"ቡድን"</string>
4014    <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="7945543958255585829">"(ማጠቃለያ)"</string>
4015    <string name="notification_log_details_visibility" msgid="2552873780715930971">"ታይነት"</string>
4016    <string name="notification_log_details_public_version" msgid="4247242364605495240">"publicVersion"</string>
4017    <string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"ቅድሚያ የሚሰጠው"</string>
4018    <string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"አስፈላጊነት"</string>
4019    <string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"ማብራሪያ"</string>
4020    <string name="notification_log_details_badge" msgid="3258183328267662285">"ባጅ ማሳየት ይችላል"</string>
4021    <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"ሐሳብ"</string>
4022    <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"ገብ ይሰርዙ"</string>
4023    <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"የሙሉ ማያ ገጽ ሐሳብ"</string>
4024    <string name="notification_log_details_actions" msgid="242523930165118066">"እርምጃዎች"</string>
4025    <string name="notification_log_details_title" msgid="7177091647508863295">"አርዕስት"</string>
4026    <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="8328591329858827409">"የርቀት ግቤቶች"</string>
4027    <string name="notification_log_details_content_view" msgid="6638731378278561786">"ብጁ እይታ"</string>
4028    <string name="notification_log_details_extras" msgid="4188418723779942047">"ተጨማሪ ነገሮች"</string>
4029    <string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"አዶ"</string>
4030    <string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"የእሽግ መጠን"</string>
4031    <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ashmem"</string>
4032    <string name="notification_log_details_alerted" msgid="6622944771989529320">"ማሳወቂያ ማስጠንቀቂያ ተሰጥቷል"</string>
4033    <string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"ድምጽ"</string>
4034    <string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"ንዘር"</string>
4035    <string name="notification_log_details_vibrate_pattern" msgid="6076984056201975221">"ሥርዓተ ጥለት"</string>
4036    <string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"ነባሪ"</string>
4037    <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"ምንም"</string>
4038    <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"ደረጃ ያለው ነገር ይጎድላል።"</string>
4039    <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"ደረጃ ያለው ነገር ይህን ቁልፍ አይዝም።"</string>
4040    <string name="theme_customization_category" msgid="1049181544004163283">"ገጽታ በማዘጋጀት ላይ"</string>
4041    <string name="theme_customization_accent_color_title" msgid="2946868019715911717">"የአጽንዖት ቀለም"</string>
4042    <string name="theme_customization_font_title" msgid="1634160034866477544">"ርዕሰ ጉዳይ / የዋናው ሐተታ ክፍል ቅርጸ ቁምፊ"</string>
4043    <string name="theme_customization_icon_shape_title" msgid="9168569756271940841">"የአዶ ቅርጽ"</string>
4044    <string name="theme_customization_device_default" msgid="5058147707906551368">"የመሣሪያ ነባሪ"</string>
4045    <string name="display_cutout_emulation" msgid="7466869822418376317">"የማሳያ ቅርጽ"</string>
4046    <string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4495418317471622562">"የማሳያ ቅርጽ፣ ስርጉድ"</string>
4047    <string name="overlay_option_device_default" msgid="294510212512203638">"የመሣሪያ ነባሪ"</string>
4048    <string name="overlay_toast_failed_to_apply" msgid="3506731619973103346">"የላይ ሽፋንን ተግባራዊ ማድረግ አልተሳካም"</string>
4049    <string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"ልዩ የመተግበሪያ መዳረሻ"</string>
4050    <plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
4051      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> መተግበሪያዎች ያልተገደበ ውሂብ ሊጠቀሙ ይችላሉ</item>
4052      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> መተግበሪያዎች ያልተገደበ ውሂብ ሊጠቀሙ ይችላሉ</item>
4053    </plurals>
4054    <string name="special_access_more" msgid="6927066457969301921">"ተጨማሪ ይመልከቱ"</string>
4055    <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"የምር የተጠቃሚ ውሂብ ይጠረግ እና ወደ የፋይል ምሥጠራ ይለወጥ?"</string>
4056    <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"ጥረግ እና ለውጥ"</string>
4057    <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"የShortcutManager ደረጃ-ገዳቢ ዳግም ይጀመር?"</string>
4058    <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"ShortcutManager ፍጥነት-መገደብ ዳግም እንዲጀምር ተደርጓል"</string>
4059    <string name="notification_suggestion_title" msgid="387052719462473500">"በማያ ገጽ መቆለፊያ ላይ የቁጥጥር መረጃ"</string>
4060    <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"የማሳወቂያ ይዘት አሳይ ወይም ደብቅ"</string>
4061    <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"ሁሉም"</string>
4062    <string name="page_tab_title_support" msgid="4407600495101788249">"ጠቃሚ ምክሮች እና ድጋፍ"</string>
4063    <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"አነስተኛ ስፋት"</string>
4064    <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"ምንም የተጫኑ መተግበሪያዎች የፕሪሚየም ኤስኤምኤስ መዳረሻ አልጠየቁም"</string>
4065    <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"ፕሪሚየም ኤስኤምኤስ ውድ ገንዘብ ሊያስወጣዎት ይችላል፣ እና በአገልግሎት አቅራቢ ክፍያዎ ላይ ሒሳብ ያስጨምርብዎታል። ለመተግበሪያ ፈቃድን ካነቁ ያንን መተግበሪያ በመጠቀም ፕሪሚየም ኤስኤምኤስ መላክ ይችላሉ።"</string>
4066    <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"የፕሪሚየም ኤስኤምኤስ መዳረሻ"</string>
4067    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"ጠፍቷል"</string>
4068    <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"ከ<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ጋር ተገናኝቷል"</string>
4069    <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"ከበርካታ መሣሪያዎች ጋር ተገናኝቷል"</string>
4070    <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"የስርዓት ተጠቃሚ በይነገጽ ማሳያ ሁነታ"</string>
4071    <string name="dark_ui_mode" msgid="6446533895402494144">"ገጽታ"</string>
4072    <string name="dark_ui_mode_title" msgid="4890996321641518355">"ገጽታ ይምረጡ"</string>
4073    <string name="dark_ui_settings_light_summary" msgid="5942589646106576040">"ይህ ቅንብር በተጨማሪ ወደ መተግበሪያዎች ተፈጻሚ ይሆናል"</string>
4074    <string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="8205234847639399279">"የሚደገፉ መተግበሪያዎች በተጨማሪ ወደ ጨለም ያለ ገጽታ ይቀየራሉ"</string>
4075    <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"የፈጣን ቅንብሮች ገንቢ ሰድሮች"</string>
4076    <string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="1294290008255732032">"Winscope መከታተያ"</string>
4077    <string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="1487323753632515801">"ዳሳሾች ጠፍተዋል"</string>
4078    <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"የስራ መገለጫ ቅንብሮች"</string>
4079    <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"የእውቂያ ፍለጋ"</string>
4080    <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"በእርስዎ ድርጅት የሚደረጉ የእውቂያ ፍለጋዎች ደዋዮችን እና እውቂያዎችን እንዲለዩ ፍቀድ"</string>
4081    <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="4414835261437899531">"መገለጫ ተሻጋሪ ቀን መቁጠሪያ"</string>
4082    <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8139424817135929870">"በግል ቀን መቁጠሪያ ላይ የሥራ ክስተቶችን አሳይ"</string>
4083    <string name="cross_profile_calendar_restricted_summary" msgid="295371538704418613">"የእርስዎ ድርጅት የግል መተግበሪያዎች የእርስዎን የሥራ የቀን መቁጠሪያ እንዲደርሱባቸው አይፈቅድም"</string>
4084    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
4085      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ሰዓቶች</item>
4086      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ሰዓቶች</item>
4087    </plurals>
4088    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4666832442068789413">
4089      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ደቂቃዎች</item>
4090      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ደቂቃዎች</item>
4091    </plurals>
4092    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="3876307354560025025">
4093      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ሰከንዶች</item>
4094      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ሰከንዶች</item>
4095    </plurals>
4096    <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="7819434542155181607">"ማከማቻን ያስተዳድሩ"</string>
4097    <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"የማከማቻ ባዶ ቦታን ነጻ ለማድረግ እንዲያግዝ የማከማቻ አስተዳዳሪ ከእርስዎ መሣሪያ ላይ በምትኬት የተቀመጡ ፎቶዎችን እና ቪዲዮዎችን አስወግዷል።"</string>
4098    <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"ፎቶዎች እና ቪዲዮዎች አስወግድ"</string>
4099    <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"የማከማቻ አስተዳዳሪ"</string>
4100    <string name="automatic_storage_manager_master_switch_title" msgid="6792996736190821417">"የማከማቻ አስተዳዳሪን ተጠቀም"</string>
4101    <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"ራስ-ሰር"</string>
4102    <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"በራስ"</string>
4103    <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"አሁኑኑ ባዶ ቦታ ያስለቅቁ"</string>
4104    <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"የእጅ ምልክቶች"</string>
4105    <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"ስልክዎን የሚቆጣጠሩባቸው ፈጣን የጣት ምልክቶች"</string>
4106    <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"ጡባዊዎን የሚቆጣጠሩባቸው ፈጣን የጣት ምልክቶች"</string>
4107    <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"መሣሪያዎን የሚቆጣጠሩባቸው ፈጣን የጣት ምልክቶች"</string>
4108    <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"ወደ ካሜራ ዝለል"</string>
4109    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"ካሜራውን በፍጥነት ለመክፈት በቀላሉ የኃይል አዝራሩን ይጫኑት። ከማንኛውም ማያ ገጽ ላይ ይሠራል"</string>
4110    <string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="6500405261202883589">"ካሜራ በፍጥነት ክፈት"</string>
4111    <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"ካሜራ ወርወር ያድርጉ"</string>
4112    <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
4113    <string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"የራስ ፎቶዎችን በፍጥነት ያንሱ"</string>
4114    <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="5367798220225997418">"መተግበሪያዎችን ለመቀየር በመነሻ አዝራሩ ላይ ወደ ላይ ያንሸራትቱ። ሁሉንም መተግበሪያዎች እንደገና ለመመልከት ወደ ላይ ያንሸራትቱ። ከማንኛውም ማያ ገጽ ሆኖ ይሰራል። በማያ ገጽዎ ታችኛው ክፍል በስተቀኝ ላይ ከእንግዲህ የአጠቃላይ እይታ አዝራር አይኖረዎትም።"</string>
4115    <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="1465200107913259595">"አዲሱን የመነሻ ገጽ አዝራር ይሞክሩ"</string>
4116    <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="4825314186907812743">"መተግበሪያዎችን ለመቀየር አዲሱን የጣት ምልክት ያብሩ"</string>
4117    <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"ስልኩን ለመመልከት ሁለቴ መታ ያድርጉ"</string>
4118    <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"ጡባዊውን ለመመልከት ሁለቴ መታ ያድርጉ"</string>
4119    <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"መሣሪያውን ለመመልከት ሁለቴ መታ ያድርጉ"</string>
4120    <string name="ambient_display_summary" msgid="8534654210539169707">"ጊዜን፣ ማሳወቂያዎችን እና ሌላ መረጃን ለማረጋገጥ የእርስዎን ማያ ገጽ ሁለት ጊዜ መታ ያድርጉት።"</string>
4121    <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"ስልኩን ለማረጋገጥ ያንሱ"</string>
4122    <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"ጡባዊውን ለማረጋገጥ ያንሱ"</string>
4123    <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"መሣሪያውን ለማረጋገጥ ያንሱ"</string>
4124    <string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="4091523525326925790">"ማሳያን ቀስቅስ"</string>
4125    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="3436302177038243869">"ጊዜን፣ ማሳወቂያዎችን እና ሌላ መረጃን ለማረጋገጥ የእርስዎን ስልክ ያንሱት።"</string>
4126    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4938504160398665156">"ጊዜን፣ ማሳወቂያዎችን እና ሌላ መረጃን ለማረጋገጥ የእርስዎን ጡባዊ ያንሱት።"</string>
4127    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="4264958533375250254">"ጊዜን፣ ማሳወቂያዎችን እና ሌላ መረጃን ለማረጋገጥ የእርስዎን መሣሪያ ያንሱት።"</string>
4128    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="5458679563086979424">"ስልክ ላይ ምልክት ያድርጉ"</string>
4129    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="9108878716863882877">"ጡባዊ ላይ ምልክት ያድርጉ"</string>
4130    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="7071150656699666085">"መሣሪያ ላይ ምልክት ያድርጉ"</string>
4131    <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="8862155601920379979">"ጊዜን፣ ማሳወቂያዎችን እና ሌላ መረጃን ለማረጋገጥ የእርስዎን ማያ ገጽ መታ ያድርጉት።"</string>
4132    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"ማሳወቂያዎችን ለማግኘት የጣት አሻራን ያንሸራትቱ"</string>
4133    <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="8562169633234041196">"የጣት አሻራን ያንሸራቱ"</string>
4134    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"የእርስዎን ማሳወቂያዎች ለመመልከት በስልክዎ ጀርባ ላይ ባለው የጣት አሻራ ዳሳሽ ላይ ወደ ታች ጠረግ ያድርጉት"</string>
4135    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"የእርስዎን ማሳወቂያዎች ለመፈተሽ በጡባዊዎ ጀርባ ላይ ባለው የጣት አሻራ ዳሳሽ ላይ ወደ ታች ጠረግ ያድርጉት"</string>
4136    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"የእርስዎን ማሳወቂያዎች ለመፈተሽ በመሣሪያዎ ጀርባ ላይ ባለው የጣት አሻራ ዳሳሽ ላይ ወደ ታች ጠረግ ያድርጉት"</string>
4137    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="1677291167470357802">"ማሳወቂያዎችን በፍጥነት ይመልከቱ"</string>
4138    <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"በርቷል"</string>
4139    <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"ጠፍቷል"</string>
4140    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"ማስነሻ አስቀድሞ ተከፍቷል"</string>
4141    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="3361344735430813695">"በመጀመሪያ ከበይነመረቡ ጋር ይገናኙ"</string>
4142    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="2479038689567925511">"ከበይነመረቡ ጋር ይገናኙ ወይም የአገልግሎት አቅራቢዎን ያነጋግሩ"</string>
4143    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"በአገልግሎት አቅራቢ በተቆለፉ መሣሪያዎች ላይ አይገኝም"</string>
4144    <string name="oem_lock_info_message" msgid="9218313722236417510">"የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪን ለማንቃት እባክዎ መሣሪያውን ዳግም ያስነሱት።"</string>
4145    <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ጠቅላላ የሚገኝ ተደርጓል\n\nየመጨረሻው አሂድ በ<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ላይ"</string>
4146    <string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"ቅጽበታዊ መተግበሪያዎች"</string>
4147    <string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"አገናኞችን በመተግበሪያዎች ውስጥ ይክፈቱ፣ ባይጫኑም እንኳ"</string>
4148    <string name="web_action_section_title" msgid="7364647086538399136">"ቅጽበታዊ መተግበሪያዎች"</string>
4149    <string name="instant_apps_settings" msgid="8827777916518348213">"የቅጽበት መተግበሪያዎች አማራጮች"</string>
4150    <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"የተጫኑ መተግበሪያዎች"</string>
4151    <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"የእርስዎ ማከማቻ አሁን በማከማቻ አስተዳዳሪ እየተዳደረ ነው"</string>
4152    <string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"የ<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> መለያዎች"</string>
4153    <string name="configure_section_header" msgid="7391183586410814450">"አዋቅር"</string>
4154    <string name="auto_sync_account_title" msgid="898796354710116383">"ውሂብን በራስ-ሰር አስምር"</string>
4155    <string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="8496263182646100610">"የግል ውሂብን በራስ-ሰር አስምር"</string>
4156    <string name="auto_sync_work_account_title" msgid="4489172450037434152">"የስራ ውሂብን በራስ-ሰር አስምር"</string>
4157    <string name="auto_sync_account_summary" msgid="692499211629185107">"መተግበሪያዎች በራስ-ሰር ያድሱ"</string>
4158    <string name="account_sync_title" msgid="7214747784136106491">"የመለያ ስምረት"</string>
4159    <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="3375930757891381175">"ለ<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> ከ<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> ንጥሎች ስምረትን አብራ"</string>
4160    <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="570431636622254156">"ለሁሉም ንጥሎች ስምረትን አብራ"</string>
4161    <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="8782409931761182734">"ለሁሉም ንጥሎች ስምረትን አጥፋ"</string>
4162    <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="1177106810374146496">"የሚተዳደር መሣሪያ መረጃ"</string>
4163    <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5853292305730761128">"በእርስዎ ድርጅት የሚተዳደሩ ለውጦች እና ቅንብሮች"</string>
4164    <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="4266234968317996188">"በ<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> የሚተዳደሩ ለውጦች እና ቅንብሮች"</string>
4165    <string name="enterprise_privacy_header" msgid="7402406406883832509">"የስራ ውሂብዎ መዳረሻ ለመስጠት የእርስዎ ድርጅት በመሣሪያዎ ላይ ቅንብሮችን ሊለውጥ እና ሶፍትዌር ሊጭን ይችላል። \n\nተጨማሪ ዝርዝሮችን ለማግኘት የድርጅትዎን አስተዳዳሪ ያነጋግሩ።"</string>
4166    <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="7313392680107938517">"የእርስዎ ድርጅት ሊመለከታቸው የሚችላቸው የመረጃ ዓይነቶች"</string>
4167    <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="9079283547182933771">"በድርጅትዎ አስተዳዳሪ የተደረጉ ለውጦች"</string>
4168    <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="5423434164248819058">"የዚህ መሣሪያ መዳረሻዎ"</string>
4169    <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="2773968662865848413">"እንደ ኢሜይል እና ቀን መቁጠሪያ ያለ ከስራ መለያዎ ጋር የተጎዳኘ ውሂብ"</string>
4170    <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="2313698828178764590">"በእርስዎ መሣሪያ ላይ ያሉ የመተግበሪያዎች ዝርዝር"</string>
4171    <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="4398411405572759370">"በእያንዳንዱ መተግበሪያ ላይ የጠፋው የጊዜ እና ውሂብ መጠን"</string>
4172    <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="161722817268849590">"የበጣም ቅርብ ጊዜ የአውታረ መረብ ምዝግብ ማስታወሻ"</string>
4173    <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="843225086779037863">"በጣም የቅርብ ጊዜ የስህተት ሪፖርት"</string>
4174    <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="5377362481617301074">"በጣም የቅርብ ጊዜ የደህንነት ምዝግብ ማስታወሻ"</string>
4175    <string name="enterprise_privacy_none" msgid="7706621148858381189">"ምንም የለም"</string>
4176    <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="6353757812144878828">"የተጫኑ መተግበሪያዎች"</string>
4177    <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7433213592572082606">"የመተግበሪያዎች ብዛት የተገመተ ነው። ከPlay መደብር ውጭ የተጫኑ መተግበሪያዎችን ላያካትት ይችላል።"</string>
4178    <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="3005116533873542976">
4179      <item quantity="one">ቢያንሽ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> መተግበሪያዎች</item>
4180      <item quantity="other">ቢያንሽ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> መተግበሪያዎች</item>
4181    </plurals>
4182    <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="4158197200885270634">"የአካባቢ ፈቃዶች"</string>
4183    <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="5717375623568864441">"የማይክሮፎን ፈቃዶች"</string>
4184    <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="4858146118537519375">"የካሜራ ፈቃዶች"</string>
4185    <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="3288495615791128724">"ነባሪ መተግበሪያዎች"</string>
4186    <plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="2765037387436064893">
4187      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> መተግበሪያዎች</item>
4188      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> መተግበሪያዎች</item>
4189    </plurals>
4190    <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="6531350246850814920">"ነባሪ የቁልፍ ሰሌዳ"</string>
4191    <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="4941106433683067953">"ወደ <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g> አቀናብር"</string>
4192    <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="4409098287763221215">"ሁልጊዜ የበራ VPN በርቷል"</string>
4193    <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="9217774730260037434">"ሁልጊዜ የበራ VPN በእርስዎ የግል መገለጫ ውስጥ በርቷል"</string>
4194    <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="7244472958208315814">"ሁልጊዜ የበራ VPN በእርስዎ የሥራ መገለጫ በርቷል"</string>
4195    <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="7936664553416257333">"ሁለንተናዊ የHTTP ወኪል ተዘጋጅቷል"</string>
4196    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="2019652712782510262">"የሚታመን ማስረጃ"</string>
4197    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="2279084820904076599">"በእርስዎ የግል መገለጫ ውስጥ ያሉ የታመኑ ምስክርነቶች"</string>
4198    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="6187377647815301809">"በእርስዎ የሥራ መገለጫ ውስጥ ያሉ የታመኑ ምስክርነቶች"</string>
4199    <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="526375234629534165">
4200      <item quantity="one">ቢያንስ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> የCA እውቅና ማረጋገጫዎች</item>
4201      <item quantity="other">ቢያንስ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> የCA እውቅና ማረጋገጫዎች</item>
4202    </plurals>
4203    <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="8791656477097208540">"አስተዳዳሪ መሣሪያውን መቆለፍና የይለፍ ቃል ዳግም ማስጀመር ይችላል"</string>
4204    <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="2821960015797241790">"አስተዳዳሪ ሁሉንም የመሣሪያ ውሂብ መሰረዝ ይችላል"</string>
4205    <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="1001255609345002878">"ሁሉም የመሣሪያ ውሂብ ከመሰረዙ በፊት ያልተሳኩ የይለፍ ቃል ሙከራዎች"</string>
4206    <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="4040565826652951057">"የሥራ መገለጫ ውሂብ ከመሰረዙ በፊት ያልተሳኩ የይለፍ ቃል ሙከራዎች"</string>
4207    <plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="5279099270351036696">
4208      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች</item>
4209      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ሙከራዎች</item>
4210    </plurals>
4211    <string name="do_disclosure_generic" msgid="8653670456990823307">"ይህ መሣሪያ በእርስዎ ድርጅት የሚተዳደር ነው።"</string>
4212    <string name="do_disclosure_with_name" msgid="1141081465968481380">"ይህ መሣሪያ በ<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> የሚተዳደር ነው።"</string>
4213    <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="3558079393757238670">" "</string>
4214    <string name="learn_more" msgid="2623878455042103404">"የበለጠ መረዳት"</string>
4215    <plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="1134677050353971363">
4216      <item quantity="one">የካሜራ መተግበሪያዎች</item>
4217      <item quantity="other">የካሜራ መተግበሪያዎች</item>
4218    </plurals>
4219    <string name="default_calendar_app_title" msgid="3545972964391065220">"የቀን መቁጠሪያ መተግበሪያ"</string>
4220    <string name="default_contacts_app_title" msgid="3497370557378660098">"የእውቂያዎች መተግበሪያ"</string>
4221    <plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="42826975161049245">
4222      <item quantity="one">የኢሜይል ደንበኛ መተግበሪያዎች</item>
4223      <item quantity="other">የኢሜይል ደንበኛ መተግበሪያዎች</item>
4224    </plurals>
4225    <string name="default_map_app_title" msgid="7560143381633608567">"የካርታ መተግበሪያ"</string>
4226    <plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="6714041230953195024">
4227      <item quantity="one">የስልክ መተግበሪያዎች</item>
4228      <item quantity="other">የስልክ መተግበሪያዎች</item>
4229    </plurals>
4230    <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="4309216198909946380">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>፣ <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
4231    <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="8949045544491604376">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>፣ <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>፣ <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
4232    <string name="storage_photos_videos" msgid="319854636702241898">"ፎቶዎች እና ቪዲዮዎች"</string>
4233    <string name="storage_music_audio" msgid="789779084825206838">"ሙዚቃ እና ኦዲዮ"</string>
4234    <string name="storage_games" msgid="7703159201697117621">"ጨዋታዎች"</string>
4235    <string name="storage_other_apps" msgid="5524321740031718083">"ሌሎች መተግበሪያዎች"</string>
4236    <string name="storage_files" msgid="8581083146777364063">"ፋይሎች"</string>
4237    <string name="storage_size_large_alternate" msgid="3395208658399637645">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></small>""</string>
4238    <string name="storage_volume_total" msgid="3499221850532701342">"ከ<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ጥቅም ላይ የዋለው"</string>
4239    <string name="storage_percent_full" msgid="6095012055875077036">"ጥቅም ላይ ውሏል"</string>
4240    <string name="clear_instant_app_data" msgid="2004222610585890909">"መተግበሪያን አጽዳ"</string>
4241    <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="7451671214898856857">"ይህን ቅጽበታዊ መተግበሪያ ማስወገድ ይፈልጋሉ?"</string>
4242    <string name="launch_instant_app" msgid="391581144859010499">"ክፈት"</string>
4243    <string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"ጨዋታዎች"</string>
4244    <string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"የኦዲዮ ፋይሎች"</string>
4245    <string name="app_info_storage_title" msgid="5554719444625611987">"ጥቅም ላይ የዋለው ቦታ"</string>
4246    <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="1819903169194420983">"(ለተጠቃሚ <xliff:g id="USER">%s</xliff:g> ተራግፏል)"</string>
4247    <string name="webview_disabled_for_user" msgid="1216426047631256825">"(ለተጠቃሚ <xliff:g id="USER">%s</xliff:g> ተሰናክሏል)"</string>
4248    <string name="autofill_app" msgid="7338387238377914374">"የራስ-ሙላ አገልግሎት"</string>
4249    <string name="autofill_keywords" msgid="7485591824120812710">"ራስ-ሰር፣ ሙላ፣ ራስ-ሙላ"</string>
4250    <string name="autofill_confirmation_message" msgid="2784869528908005194">"&lt;b&gt;ይህን መተግበሪያ የሚያምኑት መሆንዎን ያረጋግጡ&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google ራስ-ሙላ&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; ምን በራስ መሞላት እንደሚችል ለማወቅ በማያ ገጽዎ ላይ ያለውን ነገር ይጠቀማል።"</string>
4251    <string name="debug_autofill_category" msgid="8050326960545979035">"ራስ-ሙላ"</string>
4252    <string name="autofill_logging_level_title" msgid="899483289251346778">"የምዝግብ ማስታወሻ ደረጃ"</string>
4253    <string name="autofill_max_partitions" msgid="7590272120101271461">"በክፍለ ጊዜ የተፈቀዱ ከፍተኛ ጥያቄዎች"</string>
4254    <string name="autofill_max_visible_datasets" msgid="4531033613378881109">"ከፍተኛ የሚታዩ የውሂብ ስብስቦች"</string>
4255    <string name="autofill_reset_developer_options" msgid="5819016237049525099">"ወደ ነባሪ እሴቶች ዳግም አስጀምር"</string>
4256    <string name="autofill_reset_developer_options_complete" msgid="7548288932341619412">"የራስ-ሙላ ገንቢ አማራጮች ዳግም ተጀምረዋል"</string>
4257    <string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"የመሣሪያ ገጽታ"</string>
4258    <string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"ነባሪ"</string>
4259    <string name="show_operator_name_title" msgid="805135053530442951">"የአውታረ መረብ ስም"</string>
4260    <string name="show_operator_name_summary" msgid="5962567590205757550">"የአውታረ መረብ ስም በሁኔታ አሞሌ ውስጥ አሳይ።"</string>
4261    <string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"የማከማቻ አስተዳዳሪ፦ <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>
4262    <string name="storage_manager_indicator_off" msgid="7488057587180724388">"ጠፍቷል"</string>
4263    <string name="storage_manager_indicator_on" msgid="8625551710194584733">"በርቷል"</string>
4264    <string name="install_type_instant" msgid="3174425974536078647">"ቅጽበታዊ መተግበሪያ"</string>
4265    <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="5605210730828410482">"የማከማቻ አቀናባሪው ይጥፋ?"</string>
4266    <string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"የፊልም እና ቴሌቪዥን መተግበሪያዎች"</string>
4267    <string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"የአገልግሎት አቅራቢ አቅርቦት መረጃ"</string>
4268    <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"የቀስቃሴ አገልግሎት አቅራቢ አቅርቦት"</string>
4269    <string name="zen_suggestion_title" msgid="798067603460192693">"አትረብሽን አዘምን"</string>
4270    <string name="zen_suggestion_summary" msgid="5928686804697233014">"ትኩረት እንደሰጡ ለመቆየት ማሳወቂያዎችን ባሉበት አቁም"</string>
4271    <string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"ይህ ባህሪ በዚህ መሣሪያ ላይ አይገኝም"</string>
4272    <string name="disabled_feature" msgid="2102058661071271076">"ይህ ባህሪ አይገኝም"</string>
4273    <string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="6377125503096655882">"ይህን ስልክ ያዘገየዋል"</string>
4274    <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1294470289520660584">"ሙሉ የGNSS መለኪያዎች አስገድድ"</string>
4275    <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"ሁሉንም የGNSS ህብረ ፎቶዎችን እና ድግምግሞሾችን ያለምንም የሥራ ብስክሌት ግልቢያ ዱካቸውን ይከታተሉ"</string>
4276    <string name="allow_background_activity_starts" msgid="4121456477541603005">"የበስተጀርባ እንቅስቃሴ ጅምሮችን ፍቀድ"</string>
4277    <string name="allow_background_activity_starts_summary" msgid="6837591829176921245">"ሁሉም የበስተጀርባ እንቅስቃሴ ጅምሮችን ይፈቅዳል"</string>
4278    <string name="show_first_crash_dialog" msgid="8889957119867262599">"የስንክል ንግግር ሳጥንን ሁልጊዜ አሳይ"</string>
4279    <string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="703224456285060428">"መተግበሪያ በሚሰናከልበት እያንዳንዱ ጊዜ የንግግር ሳጥን አሳይ"</string>
4280    <string name="angle_enabled_app" msgid="1841862539745838255">"በANGLE የነቃ መተግበሪያ ይምረጡ"</string>
4281    <string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="864740024581634768">"ምንም በANGLE የነቃ መተግበሪያ አልተቀናበረም"</string>
4282    <string name="angle_enabled_app_set" msgid="226015765615525056">"በANGLE የነቃ መተግበሪያ፦ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
4283    <string name="game_driver_dashboard_title" msgid="8804074441354504919">"የጨዋታ አንጻፊ ምርጫዎች"</string>
4284    <string name="game_driver_dashboard_summary" msgid="2392113100578771289">"የጨዋታ አንጻፊ ቅንብሮችን አሻሽል"</string>
4285    <string name="game_driver_footer_text" msgid="3202576403048267763">"የጨዋታ አንጻፊ በሚበራበት ጊዜ በመሣሪያው ላይ ለተጫኑ መተግበሪያዎች የተዘመነውን የግራፊክስ አንጻፊ ለመጠቀም መምረጥ ይችላሉ።"</string>
4286    <string name="game_driver_all_apps_preference_title" msgid="6067527642706295180">"ለሁሉም መተግበሪያዎች አንቃ"</string>
4287    <string name="game_driver_app_preference_title" msgid="5072626013346650374">"የግራፊክስ አንጻፊ ይምረጡ"</string>
4288    <string name="game_driver_app_preference_default" msgid="7686384740483216333">"ነባሪ"</string>
4289    <string name="game_driver_app_preference_game_driver" msgid="6426312331295324606">"የጨዋታ አንጻፊ"</string>
4290    <string name="game_driver_app_preference_system" msgid="8272672982113332753">"የሥርዓት ግራፊክስ አንጻፊ"</string>
4291    <!-- no translation found for game_driver_app_preference_values:0 (4271044622117073985) -->
4292    <!-- no translation found for game_driver_app_preference_values:1 (6628516810440406199) -->
4293    <!-- no translation found for game_driver_app_preference_values:2 (1760397725970916076) -->
4294    <string name="unsupported_setting_summary" product="default" msgid="11246953620654225">"ቅንብር በዚህ ስልክ ላይ አይደገፍም"</string>
4295    <string name="unsupported_setting_summary" product="tablet" msgid="6328431665635673717">"ቅንብር በዚህ ጡባዊ ላይ አይደገፍም"</string>
4296    <string name="unsupported_setting_summary" product="device" msgid="2348970994972110886">"በዚህ መሣሪያ ላይ መልሶ ማጫወት አይደገፍም"</string>
4297    <string name="disabled_for_user_setting_summary" msgid="3388525317680711262">"ቅንብር አሁን ላይ ባለው ተጠቃሚ ሊለወጥ አይችልም"</string>
4298    <string name="disabled_dependent_setting_summary" msgid="8291322239940946902">"በሌላ ቅንብር ላይ ይመረኮዛል"</string>
4299    <string name="unknown_unavailability_setting_summary" msgid="4589584678033059435">"ቅንብር አይገኝም"</string>
4300    <string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="342933638925781861">"መለያ"</string>
4301    <string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="7104085224684165324">"የመሣሪያ ስም"</string>
4302    <string name="change_wifi_state_title" msgid="3261945855372885427">"የWi-Fi ቁጥጥር"</string>
4303    <string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="7942268646980694224">"መተግበሪያ Wi-Fiን እንዲቆጣጠር ይፍቀዱ"</string>
4304    <string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8434262633905502679">"ይህ መተግበሪያ Wi-Fiን እንዲያበራ ወይም እንዲያጠፋ፣ Wi-Fiን እንዲቃኝ እና ከWi-Fi አውታረ መረቦች ጋር እንዲገናኝ፣ አውታረ መረቦችን እንዲያክል ወይም እንዲያስወግድ፣ ወይም አካባቢያዊ ብቻ የሆነ መገናኛ ነጥብ እንዲጀምር ይፍቀዱለት"</string>
4305    <string name="media_output_title" msgid="115223550977351699">"ሚዲያ አጫወት ወደ"</string>
4306    <string name="media_output_default_summary" msgid="8115153381240348279">"ይህ መሣሪያ"</string>
4307    <string name="media_output_summary" product="default" msgid="6839458453831567167">"ስልክ"</string>
4308    <string name="media_output_summary" product="tablet" msgid="7217221078578554515">"ጡባዊ"</string>
4309    <string name="media_output_summary" product="device" msgid="5677420090811068649">"መሣሪያ"</string>
4310    <string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="3533731701018680693">"በጥሪዎች ጊዜ አይገኝም"</string>
4311    <string name="media_output_summary_unavailable" msgid="7970304720507697019">"አይገኝም"</string>
4312    <string name="take_call_on_title" msgid="6066362463436122655">"ጥሪው ባዶ እጅ ይነሳ"</string>
4313    <string name="cannot_change_apn_toast" msgid="4652498125702594916">"ይህን ኤፒኤን ሊለወጥ አይችልም።"</string>
4314    <string name="battery_suggestion_title" product="tablet" msgid="752439050748267917">"የጡባዊ ባትሪ ህይወትን ያሻሽሉ"</string>
4315    <string name="battery_suggestion_title" product="device" msgid="1507272328369733005">"የመሣሪያ ባትሪ ህይወትን ያሻሽሉ"</string>
4316    <string name="battery_suggestion_title" product="default" msgid="4038053023336285165">"የስልክ ባትሪ ህይወትን ያሻሽሉ"</string>
4317    <string name="battery_suggestion_summary" msgid="4585677159811722359"></string>
4318    <string name="gesture_prevent_ringing_screen_title" msgid="7840226017975251549">"የጥሪ ጩኸትን ተከላከል"</string>
4319    <string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="5961391929839748111">"ኃይልን እና ድምጽ ጨምርን አንድ ላይ ይጫኑ"</string>
4320    <string name="gesture_prevent_ringing_sound_title" msgid="5724512060316688779">"መደወልን ለመከላከል አቋራጭ"</string>
4321    <string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="7286821846542822661">"ንዘር"</string>
4322    <string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7551545579059879853">"ድምጸ-ከል አድርግ"</string>
4323    <string name="prevent_ringing_option_none" msgid="4656046650769569175">"ምንም አታድርግ"</string>
4324    <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="1157524435626890116">"በርቷል (ንዘር)"</string>
4325    <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="4472465110708640980">"በርቷል (ድምጸ ተዘግቷል)"</string>
4326    <string name="prevent_ringing_option_none_summary" msgid="5013718946609276137">"ጠፍቷል"</string>
4327    <string name="pref_title_network_details" msgid="7186418845727358964">"የአውታረ መረብ ዝርዝሮች"</string>
4328    <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="8885670415541365348">"የእርስዎ መሣሪያ በእርስዎ ስልክ ላይ ላሉ መተግበሪያዎች የሚታይ ነው። ወድ ብሉቱዝ መሣሪያዎች ሲያገኙ ወይም የWi-Fi መገናኛ ነጥብን ሲያቀናብሩ በተጨማሪ በሌሎች ሰዎች የሚታይ ይሆናል።"</string>
4329    <string name="devices_title" msgid="7701726109334110391">"መሣሪያዎች"</string>
4330    <string name="homepage_all_settings" msgid="1245540304900512919">"ሁሉም ቅንብሮች"</string>
4331    <string name="homepage_personal_settings" msgid="1570415428680432319">"የአስተያየት ጥቆማዎች"</string>
4332    <string name="choose_network_title" msgid="5702586742615861037">"አውታረ መረብ ይምረጡ"</string>
4333    <string name="network_disconnected" msgid="2933191767567503504">"ግንኙነት ተቋርጧል"</string>
4334    <string name="network_connected" msgid="4943925032253989621">"ተገናኝቷል"</string>
4335    <string name="network_connecting" msgid="76404590784733557">"በመገናኘት ላይ…"</string>
4336    <string name="network_could_not_connect" msgid="1113813392274155369">"መገናኘት አልተቻለም"</string>
4337    <string name="empty_networks_list" msgid="2578752112731781190">"ምንም አውታረመረብ አልተገኘም።"</string>
4338    <string name="network_query_error" msgid="7487714485362598410">"አውታረ መረቦችን ማግኘት አልተቻለም። እንደገና ይሞክሩ።"</string>
4339    <string name="forbidden_network" msgid="4626592887509826545">"(የተከለከለ)"</string>
4340    <string name="no_sim_card" msgid="1360669528113557381">"ምንም ሲም ካርድ የለም"</string>
4341    <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="3956515670308744433">"ተመራጭ የአውታረ መረብ፦ WCDMA ሁነታ ተመራጭ"</string>
4342    <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="5225727680228194864">"ተመራጭ የአውታረ መረብ፦ GSM ብቻ"</string>
4343    <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="8956197584659205699">"ተመራጭ የአውታረ መረብ፦ WCDMA ብቻ"</string>
4344    <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="4290654515569144276">"ተመራጭ የአውታረ መረብ ሁነታ፦ GSM/WCDMA"</string>
4345    <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="854981096234906594">"ተመራጭ የአውታረ መረብ፦ CDMA"</string>
4346    <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="2578065433446506616">"ተመራጭ የአውታረ መረብ፦ CDMA / EvDo"</string>
4347    <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="6604102246309629962">"ተመራጭ የአውታረ መረብ፦ CDMA ብቻ"</string>
4348    <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="7558385602277592784">"ተመራጭ የአውታረ መረብ ሁነታ፦ EvDo ብቻ"</string>
4349    <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="1742638677806401815">"ተመራጭ የአውታረ መረብ ሁነታ፦ CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4350    <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="8528755811985330696">"ተመራጭ የአውታረ መረብ ሁነታ፦ LTE"</string>
4351    <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="6632007438739933645">"ተመራጭ የአውታረ መረብ ሁነታ፦ GSM/WCDMA/LTE"</string>
4352    <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="5464960267483576515">"ተመራጭ የአውታረ መረብ ሁነታ፦ CDMA+LTE/EVDO"</string>
4353    <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="8552400100470153638">"ተመራጭ የአውታረ መረብ ሁነታ፦ አለምአቀፍ"</string>
4354    <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="8037915274486919940">"ተመራጭ የአውታረ መረብ ሁነታ፦ LTE / WCDMA"</string>
4355    <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="104110625441127919">"ተመራጭ የአውታረ መረብ ሁነታ፦ LTE / GSM / UMTS"</string>
4356    <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="2561159741461407053">"ተመራጭ የአውታረ መረብ ሁነታ፦ LTE / CDMA"</string>
4357    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="1111689194136766011">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ TDSCDMA"</string>
4358    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="4272515966019344433">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ TDSCDMA / WCDMA"</string>
4359    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="3138210224248737600">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ LTE / TDSCDMA"</string>
4360    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="7575595856957063853">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ TDSCDMA / GSM"</string>
4361    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="1512046749970721629">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ LTE/GSM/TDSCDMA"</string>
4362    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="1038314909945393905">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
4363    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="3277980364222159279">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string>
4364    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="1572937828071126891">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
4365    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8393145171649288912">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4366    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="5544016990994809932">"የተመረጠው የአውታረ መረብ ሁነታ፦ LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4367    <string name="network_lte" msgid="1287709529829131860">"LTE (የሚመከር)"</string>
4368    <string name="network_4G" msgid="8611758013994499559">"4ጂ (የሚመከር)"</string>
4369    <string name="network_global" msgid="959947774831178632">"ሁለንተናዊ"</string>
4370    <string name="label_available" msgid="1731547832803057893">"የሚገኙ አውታረ መረቦች"</string>
4371    <string name="load_networks_progress" msgid="7709402068413190831">"በመፈለግ ላይ…"</string>
4372    <string name="register_on_network" msgid="766516026652295941">"በ<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> ላይ በመመዝገብ ላይ…"</string>
4373    <string name="not_allowed" msgid="1667079919821581706">"የእርስዎ ሲም ካርድ ከዚህ አውታረ መረብ ጋር ግንኙነት አይፈቅድም።"</string>
4374    <string name="connect_later" msgid="978991102125216741">"በአሁኑ ጊዜ ከዚህ አውታረ መረብ ጋር መገናኘት አልተቻለም። ቆይተው እንደገና ይሞክሩ።"</string>
4375    <string name="registration_done" msgid="4573820010512184521">"በአውታረ መረብ ላይ የተመዘገበ።"</string>
4376    <string name="select_automatically" msgid="7318032984017853975">"አውታረ መረብን በራስ-ሰር ይምረጡ"</string>
4377    <string name="carrier_settings_title" msgid="3503012527671299886">"የአገልግሎት አቅራቢ ቅንብሮች"</string>
4378    <string name="cdma_lte_data_service" msgid="8507044148856536098">"የውሂብ አግልግሎት አዋቅር"</string>
4379    <string name="mobile_data_settings_title" msgid="7674604042461065482">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ"</string>
4380    <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="2708261377199805404">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብን በመጠቀም ውሂብን ይድረሱበት"</string>
4381    <string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="2914985502279794000">"በክልል ውስጥ በሚሆንበት ጊዜ ስልክ በራስ ሰር ወደዚህ የአገልግሎት አቅራቢ ይቀይራል"</string>
4382    <string name="calls_preference" msgid="4628557570999372758">"የጥሪዎች ምርጫ"</string>
4383    <string name="sms_preference" msgid="3479810211828513772">"የኤስኤምኤስ ምርጫ"</string>
4384    <string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="2127802836576375306">"ሁልጊዜ ጠይቅ"</string>
4385    <string name="mobile_network_summary_add_a_network" msgid="9148476748420654283">"አውታረመረብ አክል"</string>
4386    <plurals name="mobile_network_summary_count" formatted="false" msgid="4505694491027023039">
4387      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ሲሞች</item>
4388      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ሲሞች</item>
4389    </plurals>
4390    <string name="default_for_calls" msgid="6732520879241581841">"ለጥሪዎች ነባሪ"</string>
4391    <string name="default_for_sms" msgid="294276190503132313">"ለኤስኤምኤስ ነባሪ"</string>
4392    <string name="default_for_calls_and_sms" msgid="3862322027700754792">"ለጥሪዎች እና ለኤስኤምኤስ ነባሪ"</string>
4393    <string name="default_for_mobile_data" msgid="955987144209828344">"ለተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ነባሪ"</string>
4394    <string name="mobile_data_active" msgid="5108294051762397700">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ገባሪ ነው"</string>
4395    <string name="mobile_data_off" msgid="5831854766113105657">"የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ጠፍቷል"</string>
4396    <string name="subscription_available" msgid="6502502298446954785">"የሚገኙ"</string>
4397    <string name="mobile_network_in_range" msgid="8212440637838603215">"በክልል ውስጥ"</string>
4398    <string name="mobile_network_not_in_range" msgid="5287596455212313284">"በክልል ውስጥ የለም"</string>
4399    <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="4000806369124701679">"ተጨማሪ አክል"</string>
4400    <string name="mobile_network_active_sim" msgid="2375956837678169169">"ንቁ / ሲም"</string>
4401    <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="291768076436646044">"ገቢር ያልሆነ / ሲም"</string>
4402    <string name="mobile_network_active_esim" msgid="4914509039134228659">"ገባሪ / የወረደ ሲም"</string>
4403    <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="7653631389686307842">"ገቢር ያልሆነ / የወረደ ሲም"</string>
4404    <string name="mobile_network_sim_name" msgid="5081645961314356327">"የSIM ስም"</string>
4405    <string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="7626733408098403107">"ዳግም ሰይም"</string>
4406    <string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="8035448244261570189">"ሲም ይጠቀሙ"</string>
4407    <string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="889073420068380943">"ጠፍቷል"</string>
4408    <string name="mobile_network_esim_swap_confirm_title" msgid="6546784593612512953">"ወደ <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> ይቀየር?"</string>
4409    <string name="mobile_network_esim_swap_confirm_body" msgid="1621021150667547211">"አንድ ብቻ የወረደ ሲም በአንድ ጊዜ ገባሪ ሊሆን ይችላል።\n\nወደ <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> መቀየር የእርስዎን <xliff:g id="CARRIER2">%2$s</xliff:g> አገልግሎት አይሰርዘውም።"</string>
4410    <string name="mobile_network_esim_swap_confirm_ok" msgid="8025086398614992834">"ወደ <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> ቀይር"</string>
4411    <string name="mobile_network_erase_sim" msgid="896275511321635947">"ሲምን ደምስስ"</string>
4412    <string name="mobile_network_erase_sim_dialog_title" msgid="8211945787729023193">"ይህ የወረደ ሲም ይደምሰስ?"</string>
4413    <string name="mobile_network_erase_sim_dialog_body" msgid="3363079846287650684">"ይህን ሲም መደምሰስ <xliff:g id="CARRIER_0">%1$s</xliff:g> አገግሎትን ከዚህ መሣሪያ ላይ ያስወግደዋል።\n\nለ <xliff:g id="CARRIER_1">%2$s</xliff:g> የሚሆኑ አገልግሎቶች አይሰረዙም።"</string>
4414    <string name="mobile_network_erase_sim_dialog_ok" msgid="5130805470041783437">"ደምስስ"</string>
4415    <string name="mobile_network_erase_sim_dialog_progress" msgid="6541813899575453878">"ሲም በመሰረዝ ላይ…"</string>
4416    <string name="mobile_network_erase_sim_error_dialog_title" msgid="730767308428197756">"ሲምን ማስወገድ አይቻልም"</string>
4417    <string name="mobile_network_erase_sim_error_dialog_body" msgid="6835262809290075813">"ይኼ ሲም በስህተት ምክንያት ሊደመሰስ አይችልም።\n\nየእርስዎን መሣሪያ ዳግም ያስጀምሩ እና እንደገና ይሞክሩ።"</string>
4418    <string name="preferred_network_mode_title" msgid="6505630109389684100">"የሚመረጠው የአውታረ መረብ አይነት"</string>
4419    <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1216219115667163264">"የአውታረ መረቡን የክወና ሁነታን ለውጥ"</string>
4420    <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="849254040214447984">"የሚመረጠው የአውታረ መረብ አይነት"</string>
4421    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="8658562169133242581">"አገልግሎት አቅራቢ"</string>
4422    <string name="carrier_settings_version" msgid="3469507893844448432">"የቅንብሮች ስሪት"</string>
4423    <string name="call_category" msgid="8108654745239563833">"በመደወል ላይ"</string>
4424    <string name="video_calling_settings_title" msgid="8153216918491498505">"የአገልግሎት አቅራቢ የቪዲዮ ጥሪ"</string>
4425    <string name="cdma_system_select_title" msgid="7210256688912895790">"የሥርዓት ምርጫ"</string>
4426    <string name="cdma_system_select_summary" msgid="3413863051181111941">"የCDMA በእንቅስቃሴ ላይ ሁነታ ለውጥ"</string>
4427    <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="1198883288864916563">"የሥርዓት ምርጫ"</string>
4428    <string name="network_operator_category" msgid="8451238364605724918">"አውታረ መረብ"</string>
4429    <string name="network_select_title" msgid="8394621216255081026">"አውታረ መረብ"</string>
4430    <string name="cdma_subscription_title" msgid="1473189596933979467">"የCDMA ደንበኝነት ምዝገባ"</string>
4431    <string name="cdma_subscription_summary" msgid="7191590908367194209">"በRUIM/SIM እና NV መካከል ለውጥ"</string>
4432    <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="9153005469617575361">"የደንበኝነት ምዝገባ"</string>
4433    <string name="register_automatically" msgid="518185886971595020">"ራስ-ሰር ምዝገባ…"</string>
4434    <string name="roaming_alert_title" msgid="7458177294163751484">"የውሂብ ዝውውር ይፈቀድ?"</string>
4435    <string name="roaming_check_price_warning" msgid="4979418631753681300">"ለዋጋው የአውታረ መረብ አቅራቢዎ ጋር ይመልከቱ።"</string>
4436    <string name="mobile_data_usage_title" msgid="7862429216994894656">"የመተግበሪያ ውሂብ አጠቃቀም"</string>
4437    <string name="mobile_network_mode_error" msgid="4784347953600013818">"ልክ ያልሆነ አውታረ መረብ ሁነታ <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>። ችላ በል።"</string>
4438    <string name="mobile_network_apn_title" msgid="7610812642954395440">"የመዳረሻ ነጥብ ስም"</string>
4439    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="2085670341790561153">"ከ<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> ጋር ሲገናኝ የማይገኝ"</string>
4440    <string name="emergency_info_contextual_card_summary" msgid="7993926837251874514">"የሕክምና መረጃ፣ የድንገተኛ እውቂያዎች"</string>
4441    <string name="see_more" msgid="5953815986207345223">"ተጨማሪ ይመልከቱ"</string>
4442    <string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"ያነሰ ይመልከቱ"</string>
4443    <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="3502355504717957803">"ከ<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ጋር የሚጠቀሙበት መሣሪያ"</string>
4444    <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="3711556077945728716">"ምንም መሣሪያዎች አልተገኙም መሣሪያዎች እንደበሩ እና ለመገናኘት የሚገኝ መሆኑን ያረጋግጡ።"</string>
4445    <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="8924405960181020156">"እንደገና ይሞክሩ"</string>
4446    <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="6953778550775646710">"የሆነ ነገር መጥቷል። መተግበሪያው መሣሪያን የመምረጥ ጥያቄውን ሰርዞታል።"</string>
4447    <string name="network_connection_connect_successful" msgid="5935510954474494928">"ግንኙነት ተሳክቷል"</string>
4448    <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="6938922880244567521">"ሁሉንም አሳይ"</string>
4449    <plurals name="show_bluetooth_devices" formatted="false" msgid="1715020480026568408">
4450      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> መሣሪያዎች ተገናኝተዋል</item>
4451      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> መሣሪያዎች ተገናኝተዋል</item>
4452    </plurals>
4453    <string name="no_bluetooth_devices" msgid="861861879657732058">"ምንም የብሉቱዝ መሣሪያዎች የሉም"</string>
4454    <string name="bluetooth_left_name" msgid="2133431890020995442">"ግራ"</string>
4455    <string name="bluetooth_right_name" msgid="525578831502355410">"ቀኝ"</string>
4456    <string name="bluetooth_middle_name" msgid="3272836932362043957">"መያዣ"</string>
4457    <string name="settings_panel_title" msgid="4688575606213055744">"የቅንብሮች ፓነል"</string>
4458    <string name="internet_connectivity_panel_title" msgid="721392242301676444">"የበይነመረብ ተገናኝነት"</string>
4459    <string name="volume_connectivity_panel_title" msgid="9192664643867101356">"ድምፅ"</string>
4460    <string name="mobile_data_ap_mode_disabled" msgid="1127588179830051811">"በአይሮፕላን ሁነታ ወቅት የማይገኝ"</string>
4461    <string name="force_desktop_mode" msgid="4303240595324847998">"የዴስክቶፕ ሁነታን አስገድድ"</string>
4462    <string name="force_desktop_mode_summary" msgid="6259798246015387202">"በሁለተኛ ማሳያዎች ላይ የሙከራ ዴስክቶፕ ሁነታን አስገድድ"</string>
4463    <string name="hwui_force_dark_title" msgid="2466919877609396257">"አስገዳጅ ጨለማን ሻር"</string>
4464    <string name="hwui_force_dark_summary" msgid="8705328793382981780">"አስገዳጅ ጨለማ ባህሪን ሁልጊዜ እንዲበራ የተቀመጠውን ደንብ ይሽራል"</string>
4465    <string name="privacy_dashboard_title" msgid="2458407399263943923">"ግላዊነት"</string>
4466    <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="4570241983077984329">"ፈቃዶች፣ የመለያ እንቅስቃሴ፣ የግል ውሂብ"</string>
4467    <string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="2813670241047194713">"አስወግድ"</string>
4468    <string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="2230740610451447340">"አቆይ"</string>
4469    <string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="5507487987591500742">"ይህ የአስተያየት ጥቆማ ይወገድ?"</string>
4470    <string name="contextual_card_removed_message" msgid="6744732110721136227">"አስተያየት ተወግዷል"</string>
4471    <string name="contextual_card_undo_dismissal_text" msgid="3564089284222177020">"ቀልብስ"</string>
4472    <string name="low_storage_summary" msgid="2077564126033530">"ማከማቻ ዝቅተኛ ነው። <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ጥቅም ላይ ውሏል - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> ነጻ"</string>
4473    <string name="contextual_card_feedback_send" msgid="2996691837358030021">"ግብረመልስ ላክ"</string>
4474    <string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="8115454795160804779">"በዚህ የአስተያየት ጥቆማ ላይ ግብረመልስ ሊሰጡን ይፈልጋሉ?"</string>
4475    <string name="copyable_slice_toast" msgid="2924110841440836023">"<xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g> ወደ ቅንጥብ ሰሌዳ ተቀድቷል።"</string>
4476    <string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="4718261366290530792"></string>
4477    <string name="permission_bar_chart_empty_text" msgid="4380731551728553852">"0 መተግበሪያዎች ፈቃዶችን ተጠቅመዋል"</string>
4478    <string name="permission_bar_chart_title" msgid="2745425703472199837">"ባለፉት 24 ሰዓቶች የፈቃድ አጠቃቀም"</string>
4479    <string name="permission_bar_chart_details" msgid="2977943114535855210">"ሁሉንም በዳሽ ቦርድ ውስጥ ይመልከቱ"</string>
4480    <plurals name="permission_bar_chart_label" formatted="false" msgid="5346938677887948252">
4481      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> መተግበሪያዎች</item>
4482      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> መተግበሪያዎች</item>
4483    </plurals>
4484    <string name="accessibility_usage_title" msgid="5136753034714150614">"የተደራሽነት አጠቃቀም"</string>
4485    <plurals name="accessibility_usage_summary" formatted="false" msgid="5790789101231115740">
4486      <item quantity="one"><xliff:g id="SERVICE_COUNT">%1$d</xliff:g> አገልግሎቶች ወደ የእርስዎ መሣሪያ ሙሉ መዳረሻ ይኖራቸዋል</item>
4487      <item quantity="other"><xliff:g id="SERVICE_COUNT">%1$d</xliff:g> አገልግሎቶች ወደ የእርስዎ መሣሪያ ሙሉ መዳረሻ ይኖራቸዋል</item>
4488    </plurals>
4489    <string name="manage_app_notification" msgid="4575452737886198216">"የ<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ማሳወቂያዎችን ያቀናብሩ"</string>
4490    <string name="no_suggested_app" msgid="5722034393216359231">"ምንም በአስተያየት የተጠቆመ መተግበሪያ የለም"</string>
4491    <plurals name="notification_few_channel_count_summary" formatted="false" msgid="1090888820158822106">
4492      <item quantity="one">የ<xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_1">%1$d</xliff:g> ማሳወቂያ ሰርጦች።</item>
4493      <item quantity="other">የ<xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_1">%1$d</xliff:g> ማሳወቂያ ሰርጦች።</item>
4494    </plurals>
4495    <string name="notification_many_channel_count_summary" msgid="8647409434789898073">"የ<xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT">%1$d</xliff:g> ማሳወቂያ ሰርጦች። ሁሉንም ለማቀናበር መታ ያድርጉ።"</string>
4496    <string name="recently_installed_app" msgid="2877671740090335492">"እርስዎ በቅርቡ ይህን መተግበሪያ ጭነዋል።"</string>
4497    <string name="media_output_panel_title" msgid="6197092814295528184">"ውጽዓትን ቀይር"</string>
4498    <string name="media_output_panel_summary_of_playing_device" msgid="629529380940058789">"በአሁኑ ጊዜ በ<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ላይ በመጫወት ያለ"</string>
4499    <string name="wfc_disclaimer_title_text" msgid="6164569741719679613">"አስፈላጊ መረጃ"</string>
4500    <string name="wfc_disclaimer_agree_button_text" msgid="1405773141236165542">"ቀጥል"</string>
4501    <string name="wfc_disclaimer_disagree_text" msgid="2700358281438736674">"አይ አመሰግናለሁ"</string>
4502    <string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="6658735446562619865">"መገኛ አካባቢ"</string>
4503    <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="3096546236221656018">"የእርስዎ አገልግሎት አቅራቢ ይህን አገልግሎት ለመስጠት እንዲቻል የእርስዎን መገኛ አካባቢ ሊሰበስብ ይችል ይሆናል።\n\nየእርስዎን አገልግሎት አቅራቢ መመሪያ እባክዎ ይገምግሙ።"</string>
4504    <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="7331876195857622224">"ማናቸውንም ቀሪ ጊዜ ወይም ውሂብ መዳረሻ ሊያጡ ይችሉ ይሆናል። ከማስወገድዎ በፊት ከእርስዎ አገልግሎት አቅራቢ ጋር ይፈትሹ።"</string>
4505    <string name="keywords_content_capture" msgid="5595143627266438971">"የይዘት ፎቶ ማንሳት፣ ዘመናዊ ጥቆማዎች"</string>
4506    <string name="content_capture" msgid="4486543205504396210">"ዘመናዊ የአስተያየት ጥቆማዎች"</string>
4507    <string name="content_capture_summary" msgid="2117711786457164446">"በእርስዎ ማያ ገጽ ላይ የሚታይ ወይም በቪዲዮ ወይም ኦዲዮ ይዘት ውስጥ የሚሰማ መረጃን እንዲያስቀምጥ ለ Android ይፍቀዱ። Android በእርስዎ የመሣሪያ እንቅስቃሴ ላይ በመመርኮዝ አጋዥ ጥቆማ ሐሳቦችን ይሰጣል።"</string>
4508    <string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="8043655498113164693">"የሥርዓት ቆሻሻ ክምርን ፎቶ አንሳ"</string>
4509    <string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8680086369500395131">"የሥርዓት ቆሻሻ ክምርን ፎቶ በማንሳት ላይ"</string>
4510    <string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="6346229989760615103">"የሥርዓት የቆሻሻ ቁልል ማንሳት አልተቻለም"</string>
4511    <string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="442496436397957988">"የሥርዓት ቆሻሻ ቁልልን በራስሰር ፎቶ አንሳ"</string>
4512    <string name="automatic_system_heap_dump_summary" msgid="8253838659009241350">"ከልክ በላይ ብዙ ማኅደረ ትውስታን ሲጠቀም ለAndroid ሥርዓት የቆሻሻ ቁልል በራስ ሰር ፎቶ አንሳ"</string>
4513    <string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="2032651902928903819">"ግንኙነት አቋርጥ"</string>
4514    <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="3354031536141983602">"የአደጋ ጥሪዎች"</string>
4515    <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="6068582272230311464">"በየWi‑Fi ጥሪ ማድረጊያ በኩል የሚደረጉ የድንገተኛ አደጋ የስልክ ጥሪዎች በአገልግሎት አቅራቢው የሚደገፉ አይደሉም።\nየድንገተኛ አደጋ ጥሪን ለማድረግ መሣሪያው በራስሰር ወደ ተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ይቀይራል።\nየድንገተኛ አደጋ የስልክ ጥሪዎችን ማድረግ የተንቀሳቃሽ ስልክ ሽፋን ባለባቸው አካባቢዎች ላይ ብቻ የሚቻል ነው።"</string>
4516</resources>
4517