1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2019 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"হ্যাঁ"</string>
20    <string name="no" msgid="6731231425810196216">"না"</string>
21    <string name="create" msgid="3578857613172647409">"তৈরি করুন"</string>
22    <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"অনুমতি দিন"</string>
23    <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"অস্বীকার করুন"</string>
24    <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"অজানা"</string>
25    <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
26      <item quantity="one">একজন ডেভেলপার হওয়া থেকে আপনি এখন <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> পদক্ষেপ দূরে রয়েছেন৷</item>
27      <item quantity="other">একজন ডেভেলপার হওয়া থেকে আপনি এখন <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> পদক্ষেপ দূরে রয়েছেন৷</item>
28    </plurals>
29    <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"আপনি এখন একজন ডেভেলপার!"</string>
30    <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"কোনও প্রয়োজন নেই, আপনি ইতিমধ্যেই একজন ডেভেলপার।"</string>
31    <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="4909448907673974370">"প্রথমে ডেভেলপারের বিকল্পগুলি সক্রিয় করুন।"</string>
32    <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"ওয়্যারলেস ও নেটওয়ার্ক"</string>
33    <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"সিস্টেম"</string>
34    <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"ডেটা কানেকশন সক্রিয় আছে"</string>
35    <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"ডেটা কানেকশন নিষ্ক্রিয় আছে"</string>
36    <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"VoLTE প্রস্তুত"</string>
37    <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"ভিডিও কলিং এর ব্যবস্থা আছে"</string>
38    <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"ওয়াই ফাই কলিং এর ব্যবস্থা আছে"</string>
39    <string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="3482272907448592975">"EAB/উপস্থিতির বন্দোবস্ত"</string>
40    <string name="cbrs_data_switch_string" msgid="2811485394350106691">"Cbrs ডেটা"</string>
41    <string name="dsds_switch_string" msgid="4832797810509029243">"DSDS চালু করুন"</string>
42    <string name="dsds_dialog_title" msgid="4031918551366689574">"ডিভাইস রিস্টার্ট করতে চান?"</string>
43    <string name="dsds_dialog_message" msgid="8593083316067158412">"এই সেটিং পরিবর্তন করতে আপনার ডিভাইস রিস্টার্ট করতে হবে।"</string>
44    <string name="dsds_dialog_confirm" msgid="2853118984344309612">"রিস্টার্ট করুন"</string>
45    <string name="dsds_dialog_cancel" msgid="654653450305828711">"বাতিল করুন"</string>
46    <string name="radio_info_radio_power" msgid="7187666084867419643">"মোবাইল রেডিওর গুণমান"</string>
47    <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"সিম ঠিকানা বই দেখুন"</string>
48    <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"স্থায়ী ডায়াল নম্বরগুলি দেখুন"</string>
49    <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"সার্ভিস ডায়াল নম্বরগুলি দেখুন"</string>
50    <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="185171476413967831">"IMS পরিষেবার স্থিতি"</string>
51    <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="16971785902696970">"IMS স্থিতি"</string>
52    <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="5614116179751126247">"নিবন্ধিত হয়েছে"</string>
53    <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="4438054067642750717">"নিবন্ধিত নয়"</string>
54    <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="3687807290327566879">"উপলব্ধ"</string>
55    <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="4606182208970114368">"অনুপলব্ধ"</string>
56    <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="7534612158445529715">"IMS নিবন্ধীকরণ: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nভয়েস ওভার LTE: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nভয়েস ওভার ওয়াই ফাই: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nভিডিও কলিং: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nUT ইন্টারফেস: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
57    <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"পরিষেবায়"</string>
58    <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"পরিষেবার বাইরে"</string>
59    <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"শুধুমাত্র জরুরি কল"</string>
60    <string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"রেডিও বন্ধ আছে"</string>
61    <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"রোমিং"</string>
62    <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"রোমিংয়ে নয়"</string>
63    <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"নিষ্ক্রিয়"</string>
64    <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"রিং হচ্ছে"</string>
65    <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"কল করা হচ্ছে"</string>
66    <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"ডিসকানেক্ট করা হয়েছে"</string>
67    <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"কানেক্ট হচ্ছে"</string>
68    <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"কানেক্ট হয়েছে"</string>
69    <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"স্থগিত করা হয়েছে"</string>
70    <string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"অজানা"</string>
71    <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
72    <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"বাইট"</string>
73    <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
74    <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
75    <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
76    <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
77    <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"USB স্টোরেজ আনমাউন্ট করুন"</string>
78    <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"SD কার্ড আনমাউন্ট করুন"</string>
79    <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"USB স্টোরেজ মুছে ফেলুন"</string>
80    <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"SD কার্ড মুছে ফেলুন"</string>
81    <string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"প্রিভিউ"</string>
82    <string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"প্রিভিউ, <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>টির মধ্যে <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> নম্বর পৃষ্ঠা"</string>
83    <string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"স্ক্রিনের টেক্সট ছোট বা বড় করুন।"</string>
84    <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"আরো ছোট করুন"</string>
85    <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"আরো বড় করুন"</string>
86    <!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) -->
87    <skip />
88    <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"স্যাম্পেল টেক্সট"</string>
89    <string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"দ্যা ওয়ান্ডারফুল উইজার্ড অফ অজ"</string>
90    <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"অধ্যায় ১১: দ্যা ওয়ান্ডারফুল এমারল্ড সিটি অফ ওজ"</string>
91    <string name="font_size_preview_text_body" msgid="2846183528684496723">"চোখে সবুজ চশমা লাগানো থাকলেও, ডরোথি এবং তার বন্ধু বিস্ময়কর শহরের জাঁকজমক দেখে প্রথমে স্তম্ভিত হয়ে উঠেছিল৷ রাস্তায় সারিবদ্ধভাবে থাকা সুন্দর সুন্দর ঘর, তার সবগুলি সবুজ মার্বেল নির্মিত এবং সর্বত্র চমকদার পান্না দিয়ে খচিত৷ তারা সেই একই সবুজ মার্বেলের তৈরি একটি ফুটপাথ ধরে হেঁটে চলেছিল, যেখানে একটির সাথে আর একটি ব্লগ সারিবদ্ধ পান্না দিয়ে যুক্ত করে কঠিনভাবে সেট করা এবং তা সূর্যের আলোকে চকচক করছিল৷ জানালার ফলকগুলি সবুজ কাচের ছিল; শহরের আকাশে একটি সবুজ ছোপ দেখা যাচ্ছিল, এবং সূর্যের আলোও ছিল সবুজ রঙের৷ \n\nসেখানে অনেক পুরুষ, মহিলা এবং শিশুরা হাঁটা হাঁটি করছিল, সকলে সবুজ রঙের কাপড় পরেছিল, এবং তাদের ত্বকের রঙ ছিল সবুজাভ৷ তারা ডরোথির দিকে তাকিয়ে ছিল এবং বিস্মিত চোখে তার আশ্চর্যজনক নিশ্চিত সহায়ক দৃষ্টি দেখে শিশুদের সবাই পালিয়ে গেল এবং সিংহটিকে দেখার সাথে সাথে তারা তাদের মায়েদের পিছনে লুকিয়ে গেল; কিন্তু কেউ তাদেরকে কিছু বলল না৷ রাস্তার পাশে অনেক দোকান ছিল, ডরোথি দেখল সেখানে রাখা সবকিছুই সবুজ রঙের৷ সবুজ মিছরি এবং সবুজ ভুট্টার খই বিক্রির জন্য সাজানো ছিল, তার সাথে সবুজ জুতা, সবুজ টুপি এবং সব ধরনের সবুজ জামাকাপড়ও ছিল৷ একটা লোক এক জায়গায় দাঁড়িয়ে সবুজ সরবৎ বিক্রি করছিল, এবং যখন একটি শিশু সেটা কিনল, ডরোথি লক্ষ্য করল দামের অর্থ হিসেবে একটি সবুজ পেনি দিতে৷ \n\nদেখে মনে হচ্ছিল সেখানে কোনো ঘোড়া বা অন্য কোনো ধরনের প্রাণী নেই; পুরুষেরা ছোট সবুজ গাড়িতে করে ঠেলে ঠেলে কাছাকাছি জিনিসগুলি বয়ে নিয়ে যাচ্ছিল৷ সবাইকে খুব খুশি, সন্তুষ্ট এবং সমৃদ্ধ বলে মনে হচ্ছিল৷"</string>
92    <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"ঠিক আছে"</string>
93    <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB স্টোরেজ"</string>
94    <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD কার্ড"</string>
95    <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"ব্লুটুথ"</string>
96    <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"কাছাকাছি সমস্ত ব্লুটুথ ডিভাইসে দৃশ্যমান (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
97    <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"কাছাকাছি সমস্ত ব্লুটুথ ডিভাইসে দৃশ্যমান"</string>
98    <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"অন্যান্য ব্লুটুথ ডিভাইসগুলির কাছে দৃশ্যমান নয়"</string>
99    <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"কেবল চেনা ডিভাইসের কাছে দৃশ্যমান"</string>
100    <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"দৃশ্যমানতা সময়সীমা"</string>
101    <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"ভয়েস ডায়ালিং লক করুন"</string>
102    <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"স্ক্রিন লক থাকাকালীন ব্লুটুথ ডায়ালার ব্যবহার আটকান"</string>
103    <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"ব্লুটুথ ডিভাইসগুলি"</string>
104    <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"ডিভাইস নাম"</string>
105    <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"ডিভাইস সেটিংস"</string>
106    <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"প্রোফাইল সেটিংস"</string>
107    <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"কোনো নাম সেট করা নেই, অ্যাকাউন্ট নাম ব্যবহার করা হচ্ছে"</string>
108    <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"ডিভাইসগুলির জন্য স্ক্যান করুন"</string>
109    <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"এই ডিভাইসটির নাম বদলান"</string>
110    <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"নাম বদলান"</string>
111    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7830252930348734303">"ডিভাইসের ডিসকানেক্ট করবেন?"</string>
112    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="8208712728668714199">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> থেকে আপনার ফোনের ডিসকানেক্ট হবে।"</string>
113    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="6611038575213485336">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> থেকে আপনার ট্যাবলেটের ডিসকানেক্ট হবে।"</string>
114    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="3995834526315103965">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> থেকে আপনার ডিভাইসের ডিসকানেক্ট হবে।"</string>
115    <string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="3308586619539119106">"ডিসকানেক্ট করুন"</string>
116    <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"আপনার কাছে ব্লুটুথ সেটিংস পরিবর্তন করার অনুমতি নেই৷"</string>
117    <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="7429413067477968637">"নতুন ডিভাইস যুক্ত করুন"</string>
118    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"ব্লুটুথ সেটিংস খোলা থাকা অবস্থায় <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> কাছাকাছি ডিভাইসগুলির কাছে দৃশ্যমান হয়৷"</string>
119    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1109366350000220283">"ফোনের ব্লুটুথ ঠিকানা: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
120    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="6807634484499166486">"ট্যাবলেটের ব্লুটুথ ঠিকানা: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
121    <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8413944740341742061">"ডিভাইসের ব্লুটুথ ঠিকানা: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
122    <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> এর ডিসকানেক্ট করবেন?"</string>
123    <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"সম্প্রচার করা হচ্ছে"</string>
124    <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"নামবিহীন ব্লুটুথ ডিভাইস"</string>
125    <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"সার্চ করা হচ্ছে"</string>
126    <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"কাছাকাছি কোনো ব্লুটুথ ডিভাইস পাওয়া যায়নি।"</string>
127    <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"ব্লুটুথ যুক্ত করার অনুরোধ"</string>
128    <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"যুক্ত করার অনুরোধ"</string>
129    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> এর সঙ্গে যুক্ত করতে আলতো চাপুন৷"</string>
130    <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="3144149432555230410">"ফাইল গ্রহণ করা হয়েছে"</string>
131    <string name="bluetooth_show_files_received_via_bluetooth" msgid="5445105773989432594">"ব্লুটুথের মাধ্যমে পেয়ে থাকা ফাইল"</string>
132    <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"ব্লুটুথ ডিভাইস বাছুন"</string>
133    <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="3387222809404177525">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ব্লুটুথ চালু করতে চাইছে"</string>
134    <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="5890386255790160573">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ব্লুটুথ বন্ধ করতে চাইছে"</string>
135    <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="1644353686104482763">"একটি অ্যাপ ব্লুটুথ চালু করতে চাইছে"</string>
136    <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="9218830122674868548">"একটি অ্যাপ ব্লুটুথ চালু করতে চাইছে"</string>
137    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4791779658660357386">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> আপনার ট্যাবলেটকে অন্যান্য ব্লুটুথ ডিভাইসের কাছে <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> সেকেন্ডের জন্য দৃশ্যমান করতে চাইছে।"</string>
138    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="1308225382575535366">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> আপনার ফোনটিকে অন্যান্য ব্লুটুথ ডিভাইসের কাছে <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> সেকেন্ডের জন্য দৃশ্যমান করতে চাইছে।"</string>
139    <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="tablet" msgid="225715443477752935">"একটি অ্যাপ আপনার ট্যাবলেটকে অন্যান্য ব্লুটুথ ডিভাইসের কাছে <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> সেকেন্ডের জন্য দৃশ্যমান করতে চাইছে।"</string>
140    <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="default" msgid="4949152735544109994">"একটি অ্যাপ আপনার ফোনটিকে অন্যান্য ব্লুটুথ ডিভাইসের কাছে <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> সেকেন্ডের জন্য দৃশ্যমান করতে চাইছে।"</string>
141    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8528329166577187961">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অন্য ব্লুটুথ ডিভাইসগুলির কাছে আপনার ট্যাবলেটটিকে দৃশ্যমান করতে চাইছে। আপনি পরে ব্লুটুথ সেটিংসে এটি পরিবর্তন করতে পারবেন।"</string>
142    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="4398738575307583138">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অন্য ব্লুটুথ ডিভাইসগুলির কাছে আপনার ফোনটিকে দৃশ্যমান করতে চাইছে। আপনি পরে ব্লুটুথ সেটিংসে এটি পরিবর্তন করতে পারবেন।"</string>
143    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="1702590641426207062">"একটি অ্যাপ অন্য ব্লুটুথ ডিভাইসগুলির কাছে আপনার ট্যাবলেটটিকে দৃশ্যমান করতে চাইছে। আপনি পরে ব্লুটুথ সেটিংসে এটি পরিবর্তন করতে পারবেন।"</string>
144    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="8549952177383992238">"একটি অ্যাপ অন্য ব্লুটুথ ডিভাইসগুলির কাছে আপনার ফোনটিকে দৃশ্যমান করতে চাইছে। আপনি পরে ব্লুটুথ সেটিংসে এটি পরিবর্তন করতে পারবেন।"</string>
145    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="1141843490422565755">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ব্লুটুথ চালু করতে চাইছে এবং আপনার ট্যাবলেটকে অন্যান্য ব্লুটুথ ডিভাইসের কাছে <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> সেকেন্ডের জন্য দৃশ্যমান করতে চাইছে।"</string>
146    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="5195836980079191473">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ব্লুটুথ চালু করতে চাইছে এবং আপনার ফোনটিকে অন্যান্য ডিভাইসের কাছে <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> সেকেন্ডের জন্য দৃশ্যমান করতে চাইছে।"</string>
147    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="tablet" msgid="7009338445281693765">"একটি অ্যাপ ব্লুটুথ চালু করতে চাইছে এবং আপনার ট্যাবলেটটিকে অন্যান্য ব্লুটুথ ডিভাইসের কাছে <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> সেকেন্ডের জন্য দৃশ্যমান করতে চাইছে।"</string>
148    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="default" msgid="8386904242279878734">"একটি অ্যাপ ব্লুটুথ চালু করতে চাইছে এবং আপনার ফোনটিকে অন্যান্য ব্লুটুথ ডিভাইসের কাছে <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> সেকেন্ডের জন্য দৃশ্যমান করতে চাইছে।"</string>
149    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="2279471426575892686">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ব্লুটুথ চালু করতে চাইছে এবং অন্য ডিভাইসগুলির কাছে আপনার ট্যাবলেটটিকে দৃশ্যমান করতে চাইছে। আপনি পরে ব্লুটুথ সেটিংসে এটি পরিবর্তন করতে পারবেন।"</string>
150    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6961969825475461450">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ব্লুটুথ চালু করতে চাইছে এবং অন্য ডিভাইসগুলির কাছে আপনার ফোনটিকে দৃশ্যমান করতে চাইছে। আপনি পরে ব্লুটুথ সেটিংসে এটি পরিবর্তন করতে পারবেন।"</string>
151    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="692477613671555006">"একটি অ্যাপ ব্লুটুথ চালু করতে চাইছে এবং অন্য ডিভাইসগুলির কাছে আপনার ট্যাবলেটটিকে দৃশ্যমান করতে চাইছে। আপনি পরে ব্লুটুথ সেটিংসে এটি পরিবর্তন করতে পারবেন।"</string>
152    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="6374480121751597648">"একটি অ্যাপ ব্লুটুথ চালু করতে চাইছে এবং অন্য ডিভাইসগুলির কাছে আপনার ফোনটিকে দৃশ্যমান করতে চাইছে। আপনি পরে ব্লুটুথ সেটিংসে এটি পরিবর্তন করতে পারবেন।"</string>
153    <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"ব্লুটুথ চালু করা হচ্ছে..."</string>
154    <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"ব্লুটুথ বন্ধ করা হচ্ছে..."</string>
155    <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"ব্লুটুথ সংযোগের অনুরোধ"</string>
156    <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" এ কানেক্ট করতে আলতো চাপুন।"</string>
157    <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"আপনি কি \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" এ কানেক্ট করতে চান?"</string>
158    <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"ফোন বইয়ের অ্যাক্সেসের অনুরোধ"</string>
159    <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="8930347091018455505">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> আপনার পরিচিতিগুলি এবং কলের ইতিহাস অ্যাক্সেস করতে চায়৷ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>কে অ্যাক্সেস করতে দেবেন?"</string>
160    <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"আবার জিজ্ঞাসা করবেন না"</string>
161    <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"আবার জিজ্ঞাসা করবেন না"</string>
162    <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"মেসেজ অ্যাক্সেসের অনুরোধ"</string>
163    <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s আপনার বার্তাগুলি অ্যাক্সেস করতে ইচ্ছুক। %2$s এ অ্যাক্সেস দেবেন?"</string>
164    <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"সিম অ্যাক্সেস করার অনুরোধ"</string>
165    <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> আপনার সিম কার্ড অ্যাক্সেস করতে চায়। এই সিম কার্ড অ্যাক্সেসের অনুমোদন দিলে তা কানেকশনের সময়ে আপনার ডিভাইসে ডেটা কানেকশন অক্ষম করবে। <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> -এ অ্যাক্সেস দিন"</string>
166    <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="522235742194965734">"অন্য ডিভাইসে “<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>” নামে দেখা যাবে"</string>
167    <string name="bluetooth_off_footer" msgid="8406865700572772936">"অন্যান্য ডিভাইসের সাথে কানেক্ট করতে ব্লুটুথ চালু করুন।"</string>
168    <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"আপনার ডিভাইসগুলি"</string>
169    <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"নতুন ডিভাইস যুক্ত করুন"</string>
170    <string name="bluetooth_pref_summary" product="tablet" msgid="3520035819421024105">"আপনার ট্যাবলেটটিকে আশেপাশের ব্লুটুথ ডিভাইসগুলির সাথে যোগাযোগ করার অনুমতি দিন"</string>
171    <string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2205100629387332862">"আপনার ডিভাইসটিকে আশেপাশের ব্লুটুথ ডিভাইসগুলির সাথে যোগাযোগ করার অনুমতি দিন"</string>
172    <string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="782032074675157079">"আপনার ফোনটিকে আশেপাশের ব্লুটুথ ডিভাইসগুলির সাথে যোগাযোগ করার অনুমতি দিন"</string>
173    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="4936610906348223810">"ব্লুটুথ A2DP হার্ডওয়্যার অফলোড বন্ধ করুন"</string>
174    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_title" msgid="4340101417209145308">"রিস্টার্ট করবেন?"</string>
175    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_message" msgid="8827019472003234568">"এই সেটিং পরিবর্তন করতে আপনার ডিভাইস রিস্টার্ট করতে হবে"</string>
176    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_confirm" msgid="2053793518537051975">"রিস্টার্ট"</string>
177    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_cancel" msgid="2382443064737856652">"বাতিল"</string>
178    <string name="connected_device_available_media_title" msgid="2560067541413280645">"উপলভ্য মিডিয়া ডিভাইস"</string>
179    <string name="connected_device_available_call_title" msgid="697154660967595684">"কল করার জন্য উপলভ্য ডিভাইস"</string>
180    <string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"এখন কানেক্ট"</string>
181    <string name="connected_device_saved_title" msgid="688364359746674536">"সেভ করে রাখা ডিভাইস"</string>
182    <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="4041865900298680338">"পেয়ার করার জন্য ব্লুটুথ চালু হবে"</string>
183    <string name="connected_device_connections_title" msgid="5988939345181466770">"পছন্দের কানেকশন"</string>
184    <string name="connected_device_previously_connected_title" msgid="491765792822244604">"আগে কানেক্ট করা ডিভাইস"</string>
185    <string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="6196066429488377795">"আগে কানেক্ট করা"</string>
186    <string name="connected_device_bluetooth_turned_on_toast" msgid="5683648191381637533">"ব্লুটুথ চালু হয়েছে"</string>
187    <string name="previous_connected_see_all" msgid="3626779872898778415">"সবগুলি"</string>
188    <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"দিন ও তারিখ"</string>
189    <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"সময় অঞ্চল বেছে নিন"</string>
190    <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
191    <skip />
192    <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"<xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g> পাঠান"</string>
193    <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
194    <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"<xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g> শুরু করুন"</string>
195    <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
196    <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"অ্যাকাউন্ট:"</string>
197    <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"প্রক্সী"</string>
198    <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"সাফ করুন"</string>
199    <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"প্রক্সি পোর্ট"</string>
200    <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"এর জন্য বাইপাস প্রক্সি"</string>
201    <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"ডিফল্ট পুনরুদ্ধার করুন"</string>
202    <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"সম্পন্ন হয়েছে"</string>
203    <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"প্রক্সি হোস্টনেম"</string>
204    <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"মনোযোগ"</string>
205    <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"ঠিক আছে"</string>
206    <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"আপনার টাইপ করা হোস্টনেম বৈধ নয়।"</string>
207    <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"আপনার টাইপ করা বাদ দেওয়ার তালিকা সঠিকভাবে ফরম্যাট করা নেই। বাদ দেওয়া ডোমেনগুলির একটি কমা চিহ্ন দ্বারা বিভাজিত তালিকা টাইপ করুন।"</string>
208    <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"আপনাকে পোর্ট ফিল্ডটি সম্পূর্ণ করতে হবে।"</string>
209    <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"যদি হোস্ট ফিল্ড খালি থাকে তাহলে পোর্ট ফিল্ড খালি থাকা আবশ্যক।"</string>
210    <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"আপনার টাইপ করা পোর্টটি বৈধ নয।"</string>
211    <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP প্রক্সি ব্রাউজার দ্বারা ব্যবহৃত হয় কিন্তু অন্য অ্যাপ্লিকেশানগুলির দ্বারা ব্যবহৃত না হতেও পারে৷"</string>
212    <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC URL: "</string>
213    <string name="radio_info_dl_kbps" msgid="6894556071523815984">"ডিএল ব্যান্ডউইথ (কেবিপিএস):"</string>
214    <string name="radio_info_ul_kbps" msgid="946464073571185678">"ইউএল ব্যান্ডউইথ (কেবিপিএস):"</string>
215    <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"সেল লোকেশন তথ্য (থামানো হয়েছে):"</string>
216    <string name="radio_info_phy_chan_config" msgid="7133247058801474028">"এলটিই ফিজিক্যাল চ্যানেল কনফিগারেশন:"</string>
217    <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"সেল তথ্যে রিফ্রেশ রেট:"</string>
218    <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"সমস্ত সেল পরিমাপ তথ্য:"</string>
219    <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"ডেটা পরিষেবা:"</string>
220    <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"রোমিং:"</string>
221    <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
222    <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"কল পুনঃনির্দেশ:"</string>
223    <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"বুট করার পর থেকে এই পরিমাণ PPP পুনরায় সেট করা হয়েছে:"</string>
224    <string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"বর্তমান নেটওয়ার্ক:"</string>
225    <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"ডেট প্রাপ্ত হয়েছে:"</string>
226    <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"ভয়েস পরিষেবা:"</string>
227    <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"সিগন্যাল ক্ষমতা:"</string>
228    <string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"ভয়েস কলের স্থিতি:"</string>
229    <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"ডেটা পাঠানো হয়েছে:"</string>
230    <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"মেসেজ অপেক্ষ:"</string>
231    <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"ফোন নম্বর:"</string>
232    <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"রেডিও ব্যান্ড বেছে নিন"</string>
233    <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"ভয়েস নেটওয়ার্কের প্রকার:"</string>
234    <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"ডেটা নেটওয়ার্কের প্রকার:"</string>
235    <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"পছন্দের নেটওয়ার্ক সেট করুন:"</string>
236    <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"হোস্টনামে(www.google.com) IPv4 পিং করুন:"</string>
237    <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"হোস্টনামে(www.google.com) IPv6 পিং করুন:"</string>
238    <string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"HTTP ক্লায়েন্ট পরীক্ষা:"</string>
239    <string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"পিং পরীক্ষা চালান"</string>
240    <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
241    <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"আপডেট করুন"</string>
242    <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"রিফ্রেশ করুন"</string>
243    <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"DNS চেক টগল করুন"</string>
244    <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM-নির্দিষ্ট তথ্য/সেটিংস"</string>
245    <string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"রেডিও ব্যান্ড মোড সেট করুন"</string>
246    <string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"ব্যান্ড তালিকা লোড হচ্ছে..."</string>
247    <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"সেট"</string>
248    <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"অসফল"</string>
249    <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"সফল"</string>
250    <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"USB কেবল আবার কানেক্ট করা হলে পরিবর্তনগুলি কার্যকরী হবে।"</string>
251    <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"USB বিপুল স্টোরেজ সক্রিয় করুন"</string>
252    <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"মোট বাইট:"</string>
253    <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"USB স্টোরেজ মাউন্ট করা নেই৷"</string>
254    <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"কোন SD কার্ড নেই।"</string>
255    <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"উপলব্ধ বাইট:"</string>
256    <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB স্টোরেজ একটি বড় স্টোরেজ ডিভাইস হিসাবে ব্যবহার করা হচ্ছে।"</string>
257    <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD স্টোরেজ একটি বড় স্টোরেজ ডিভাইস হিসাবে ব্যবহার করা হচ্ছে।"</string>
258    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"এখন USB স্টোরেজ সরানো নিরাপদ।"</string>
259    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"SD কার্ড এখন সরানো নিরাপদ।"</string>
260    <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"ব্যবহৃত হওয়ার সময়েই USB স্টোরেজ সরানো হয়েছে!"</string>
261    <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"ব্যবহৃত হওয়ার সময়েই SD কার্ড সরানো হয়েছে!"</string>
262    <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"ব্যবহৃত বাইট:"</string>
263    <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"মিডিয়ার জন্য USB স্টোরেজ স্ক্যান করা হচ্ছে..."</string>
264    <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"মিডিয়ার জন্য SD কার্ড স্ক্যান করা হচ্ছে..."</string>
265    <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"USB স্টোরেজ শুধুমাত্র পাঠযোগ্য অবস্থায় মাউন্ট করা।"</string>
266    <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"SD কার্ড শুধুমাত্র পাঠযোগ্য অবস্থায় মাউন্ট করা।"</string>
267    <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"এড়িয়ে যান"</string>
268    <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"পরবর্তী"</string>
269    <string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"ভাষা"</string>
270    <string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"সরান"</string>
271    <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"একটি ভাষা যোগ করুন"</string>
272    <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
273      <item quantity="one">টি নির্বাচিত ভাষা সরাবেন?</item>
274      <item quantity="other">টি নির্বাচিত ভাষা সরাবেন?</item>
275    </plurals>
276    <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="1361354927342876114">"পাঠ্য অন্য ভাষায় প্রদর্শিত হবে৷"</string>
277    <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"সমস্ত ভাষা সরানো যাবে না"</string>
278    <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"অন্তত পক্ষে একটি পছন্দের ভাষা রাখুন"</string>
279    <string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"কিছু অ্যাপ্লিকেশানের মধ্যে নাও উপলব্ধ হতে পারে"</string>
280    <string name="action_drag_label_move_up" msgid="9052210023727612540">"উপরে সরান"</string>
281    <string name="action_drag_label_move_down" msgid="7448713844582912157">"নিচে সরান"</string>
282    <string name="action_drag_label_move_top" msgid="557081389352288310">"শীর্ষে সরান"</string>
283    <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="2468642142414126482">"নিচে সরান"</string>
284    <string name="action_drag_label_remove" msgid="2861038147166966206">"ভাষা সরান"</string>
285    <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"অ্যাক্টিভিটি বেছে নিন"</string>
286    <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"ডিভাইস তথ্য"</string>
287    <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"স্ক্রিন"</string>
288    <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"ট্যাবলেট তথ্য"</string>
289    <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"ফোন তথ্য"</string>
290    <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB স্টোরেজ"</string>
291    <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD কার্ড"</string>
292    <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"প্রক্সি সেটিংস"</string>
293    <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"বাতিল"</string>
294    <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"ঠিক আছে"</string>
295    <string name="forget" msgid="1400428660472591263">"ভুলে যান"</string>
296    <string name="save" msgid="879993180139353333">"সেভ করুন"</string>
297    <string name="done" msgid="6942539184162713160">"সম্পন্ন"</string>
298    <string name="apply" msgid="1577045208487259229">"প্রয়োগ করুন"</string>
299    <string name="share" msgid="6791534619806355910">"শেয়ার করুন"</string>
300    <string name="add" msgid="3709942705501136412">"যোগ করুন"</string>
301    <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"সেটিংস"</string>
302    <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"সেটিংস"</string>
303    <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"সেটিংস শর্টকাট"</string>
304    <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"বিমান মোড"</string>
305    <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"ওয়্যারলেস ও নেটওয়ার্ক"</string>
306    <string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"ওয়াই-ফাই, ব্লুটুথ, বিমান মোড, মোবাইল নেটওয়ার্কগুলি ও VPNs পরিচালনা করুন"</string>
307    <string name="cellular_data_title" msgid="6835451574385496662">"মোবাইল ডেটা"</string>
308    <string name="calls_title" msgid="1262096900483238572">"কলের অনুমতি দিন"</string>
309    <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"এসএমএসগুলি"</string>
310    <string name="cellular_data_summary" msgid="4660351864416939504">"মোবাইল নেটওয়ার্কে ডেটা ব্যবহারের অনুমতি"</string>
311    <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"রোমিংয়ের সময় ডাটা ব্যবহারের অনুমতি দিন"</string>
312    <string name="roaming" msgid="2619521775007402005">"রোমিং"</string>
313    <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"রোমিংয়ে থাকাকালীন ডেটা পরিষেবাগুলি কানেক্ট করুন"</string>
314    <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"রোমিংয়ে থাকাকালীন ডেটা পরিষেবাগুলি কানেক্ট করুন"</string>
315    <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"আপনি আপনার হোম নেটওয়ার্ক থেকে ডেটা রোমিং বন্ধ করে দেওয়ার কারণে আপনি ডেটা কানেকশন হারিয়েছেন।"</string>
316    <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"এটি চালু করুন"</string>
317    <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"আপনার ব্যালেন্স খরচ হতে পারে৷"</string>
318    <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"যখন আপনি ডেটা রোমিংয়ের অনুমতি দেবেন, তখন আপনাকে রোমিং চার্জ ধার্য করা হতে পারে!\n\nএই সেটিংস এই ট্যাবলেটের সমস্ত ব্যবহারকারীর উপর প্রভাব ফেলবে।"</string>
319    <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"যখন আপনি ডেটা রোমিংয়ের অনুমতি দেবেন, তখন আপনাকে রোমিং চার্জ ধার্য করা হতে পারে!\n\nএই সেটিংস এই ফোনের সমস্ত ব্যবহারকারীর উপর প্রভাব ফেলবে।"</string>
320    <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"ডেটা রোমিংয়ের অনুমতি দেবেন?"</string>
321    <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"অপারেটর নির্বাচন"</string>
322    <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"একটি নেটওয়ার্ক অপারেটর বেছে নিন"</string>
323    <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"তারিখ ও সময়"</string>
324    <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"তারিখ এবং সময় সেট করুন"</string>
325    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"তারিখ, সময়, সময় অঞ্চল ও ফর্ম্যাট সেট করুন"</string>
326    <string name="date_time_auto" msgid="4290527098376721491">"নেটওয়ার্ক প্রদত্ত সময় ব্যবহার করুন"</string>
327    <string name="zone_auto_title" msgid="3217703906014135437">"নেটওয়ার্ক প্রদত্ত টাইম জোন ব্যবহার করুন"</string>
328    <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6276269188890332084">"ডিফল্ট হিসেবে লোকেল ব্যবহার করুন"</string>
329    <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"২৪-ঘণ্টা বিন্যাস"</string>
330    <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"২৪ ঘন্টার ফর্ম্যাট ব্যবহার করুন"</string>
331    <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"সময়"</string>
332    <string name="time_format_category_title" msgid="736190761036057769">"সময়ের ফর্ম্যাট"</string>
333    <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"সময় অঞ্চল"</string>
334    <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"সময় অঞ্চল বেছে নিন"</string>
335    <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"তারিখ"</string>
336    <string name="date_time_search_region" msgid="2478334699004021972">"অঞ্চল খুঁজুন"</string>
337    <string name="date_time_select_region" msgid="5434001881313168586">"অঞ্চল"</string>
338    <string name="date_time_select_fixed_offset_time_zones" msgid="6084375085203448645">"UTC অফসেট বেছে নিন"</string>
339    <string name="zone_change_to_from_dst" msgid="118656001224045590">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g> তারিখে চালু হবে।"</string>
340    <string name="zone_info_exemplar_location_and_offset" msgid="1359698475641349336">"<xliff:g id="EXEMPLAR_LOCATION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%2$s</xliff:g>)"</string>
341    <string name="zone_info_offset_and_name" msgid="164876167707284017">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>)"</string>
342    <string name="zone_info_footer" msgid="4192803402331390389">"<xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g> ব্যবহার করা হয়। <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%3$s</xliff:g> থেকে <xliff:g id="DST_TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> শুরু হয়।"</string>
343    <string name="zone_info_footer_no_dst" msgid="8652423870143056964">"<xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g> ব্যবহার করা হয়। ডেলাইট সেভিং হয় না।"</string>
344    <string name="zone_time_type_dst" msgid="8850494578766845276">"ডেলাইট সেভিং সময়"</string>
345    <string name="zone_time_type_standard" msgid="3462424485380376522">"স্ট্যান্ডার্ড টাইম"</string>
346    <string name="zone_menu_by_region" msgid="8370437123807764346">"অঞ্চল অনুযায়ী বেছে নিন"</string>
347    <string name="zone_menu_by_offset" msgid="7161573994228041794">"UTC অফসেট অনুযায়ী বেছে নিন"</string>
348    <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"তারিখ"</string>
349    <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"সময়"</string>
350    <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"অটোমেটিক লক"</string>
351    <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> এর পর নিদ্রা মোডে নিয়ে যান"</string>
352    <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"অবিলম্বে, শুধুমাত্র <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> দ্বারা আনলক করে রেখে দেওয়ার সময় ছাড়া, নিদ্রা মোডে যাওয়ার পরে"</string>
353    <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"শুধুমাত্র <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> দ্বারা আনলক করে রেখে দেওয়ার সময় ছাড়া, নিদ্রা মোডে যাওয়ার <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> পরে"</string>
354    <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"লক স্ক্রিনে মালিকের তথ্য প্রদর্শন করুন"</string>
355    <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"লক স্ক্রিনের মেসেজ"</string>
356    <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"উইজেটগুলি সক্ষম করুন"</string>
357    <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"প্রশাসক দ্বারা অক্ষম করা হয়েছে"</string>
358    <string name="lockdown_settings_title" msgid="7393790212603280213">"লকডাউনের বিকল্পগুলি দেখুন"</string>
359    <string name="lockdown_settings_summary" msgid="429230431748285997">"পাওয়ার বোতামের যে বিকল্পে স্মার্ট লক, আঙ্গুলের ছাপ দিয়ে আনলক করার সুবিধা এবং লক স্ক্রিনে বিজ্ঞপ্তি দেখতে পাওয়ার বৈশিষ্ট্য বন্ধ করা যায়, সেটি দেখুন"</string>
360    <string name="trust_agents_extend_unlock_title" msgid="2796555263565097031">"ট্রাস্ট এজেন্ট শুধু আনলকের সময়সীমা বাড়ায়"</string>
361    <string name="trust_agents_extend_unlock_summary" msgid="3976344969220255010">"যদি চালু করা হয় তাহলে ট্রাস্ট এজেন্ট বেশি সময় ধরে আপনার ডিভাইস আনলক করে রাখতে পারবে, কিন্তু লক করা ডিভাইস আনলক করতে পারবে না।"</string>
362    <string name="trust_lost_locks_screen_title" msgid="2992742466966021682">"\"বিশ্বস্ত\" না হওয়ায় লক স্ক্রিন"</string>
363    <string name="trust_lost_locks_screen_summary" msgid="693784434582021206">"যদি এটি চালু করেন, তাহলে শেষ বিশ্বস্ত এজেন্টকে বিশ্বস্ত হিসেবে চিহ্নিত করা না হলে ডিভাইসটি লক হয়ে যাবে"</string>
364    <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"কোনো কিছুই নয়"</string>
365    <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
366    <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"যেমন, সুমনের Android"</string>
367    <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"ব্যবহারকারী তথ্য"</string>
368    <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"লক স্ক্রিনে প্রোফাইলের তথ্য প্রদর্শন করুন"</string>
369    <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"প্রোফাইল তথ্য"</string>
370    <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"অ্যাকাউন্টগুলি"</string>
371    <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"লোকেশন"</string>
372    <string name="location_settings_master_switch_title" msgid="3560242980335542411">"লোকেশন ব্যবহার করুন"</string>
373    <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="794370259612167176">"বন্ধ আছে"</string>
374    <plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="5222949914335428617">
375      <item quantity="one">চালু আছে - <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপ লোকেশন অ্যাক্সেস করতে পারবে</item>
376      <item quantity="other">চালু আছে - <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপ লোকেশন অ্যাক্সেস করতে পারবে</item>
377    </plurals>
378    <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="8523775367089431611">"লোড হচ্ছে…"</string>
379    <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"অ্যাকাউন্টগুলি"</string>
380    <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"নিরাপত্তা"</string>
381    <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"এনক্রিপশন ও ক্রেডেনশিয়াল"</string>
382    <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="8721883002237981248">"ফোন এনক্রিপশন"</string>
383    <string name="decryption_settings_summary" product="default" msgid="5671817824042639849">"ফোন এনক্রিপ্ট করা হয়নি"</string>
384    <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="7200428573872395685">"ডিভাইসটি এনক্রিপ্টেড"</string>
385    <string name="decryption_settings_summary" product="tablet" msgid="5794135636155570977">"ডিভাইস এনক্রিপ্ট করা হয়নি"</string>
386    <string name="lockscreen_settings_title" msgid="1099738951060387656">"লক স্ক্রিন ডিসপ্লে"</string>
387    <string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="278055252361575926">"কী দেখানো হবে"</string>
388    <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"আমার স্থান, স্ক্রিন আনলক, সিম কার্ড লক, ক্রেডেনশিয়াল স্টোরেজ লক সেট করুন"</string>
389    <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"আমার স্থান, স্ক্রিন আনলক, ক্রেডেনশিয়াল স্টোরেজ লক সেট করুন"</string>
390    <string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"গোপনীয়তা"</string>
391    <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="1601828700318996341">"প্রশাসক দ্বারা অক্ষম করা হয়েছে"</string>
392    <string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"নিরাপত্তা স্থিতি"</string>
393    <string name="security_dashboard_summary_face" msgid="268234254306703218">"স্ক্রিন লক, মুখের সাহায্যে আনলক"</string>
394    <string name="security_dashboard_summary" msgid="6757421634477554939">"স্ক্রিন লক, আঙ্গুলের ছাপ"</string>
395    <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="8129641548372335540">"স্ক্রিন লক"</string>
396    <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="1290187225482642821">"ফেস যোগ করা হয়েছে"</string>
397    <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5460349732790152186">"ফেস যাচাইকরণ সেট-আপ করতে ট্যাপ করুন"</string>
398    <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="7074548721778680481">"ফেস যাচাইকরণ"</string>
399    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="7784083491315229721">"অ্যাক্সেসিবিলিটি সেট-আপ ব্যবহার"</string>
400    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="4455532390587307262"></string>
401    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7075186169796301461"></string>
402    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="4277182322482408514">"বাতিল করুন"</string>
403    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="2694505011712885439">"আপনার ফেস দিয়ে আনলক করুন"</string>
404    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="8180330567034286589">"যাচাইকরণ করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন"</string>
405    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="6150611993438981458">"আপনার ফোন আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন বা অ্যাপগুলিতে সাইন-ইন করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন।"</string>
406    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="6393270235632444857">"আপনার ফোন আনলক বা কেনাকাটাগুলির অনুমোদন করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন। \n\nদ্রষ্টব্য: আপনি এই ডিভাইসটি আনলক করার জন্য আপনার ফেস ব্যবহার করতে পারবেন না। আরও তথ্যের জন্য, আপনার প্রতিষ্ঠানের অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন।"</string>
407    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="5704661081718707858">"আপনার ফোন আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন বা অ্যাপগুলিতে সাইন-ইন করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন"</string>
408    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_message" msgid="6129862379306304035"></string>
409    <string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4019853239039918762">"বৃত্তের মাঝে আপনার ফেসটি আনুন"</string>
410    <string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="1933553314312349529">"এটি পরে করুন"</string>
411    <string name="face_add_max" msgid="4408683751143942949">"আপনি <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি পর্যন্ত ফেস যোগ করতে পারেন"</string>
412    <string name="face_intro_error_max" msgid="160022811747660581">"আপনি অনুমোদিত সর্বোচ্চ সংখ্যক ফেস যোগ করেছেন"</string>
413    <string name="face_intro_error_unknown" msgid="6367721696446677261">"এর বেশি ফেস যোগ করা যাবে না"</string>
414    <string name="security_settings_face_enroll_error_dialog_title" msgid="2869110702072655323">"নথিভুক্ত করা যায়নি"</string>
415    <string name="security_settings_face_enroll_dialog_ok" msgid="2980238861223265089">"ঠিক আছে"</string>
416    <string name="security_settings_face_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="1701191960569185087">"ফেস নথিভুক্তের সময়সীমা শেষ হয়েছে। আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
417    <string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3825066262969499407">"ফেস নথিভুক্ত বিকল্প কাজ করেনি।"</string>
418    <string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="8268014305067971249">"সমস্ত সেট আছে। সবকিছু ঠিক লাগছে।"</string>
419    <string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="6670735678797960484">"হয়ে গেছে"</string>
420    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_use_face_category (4102604281840004724) -->
421    <skip />
422    <!-- no translation found for security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone (5275635645351823301) -->
423    <skip />
424    <string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5751549943998662469">"অ্যাপ সাইন-ইন ও পেমেন্ট"</string>
425    <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1638445716306615123">"আনলক করার জন্য চোখ খুলে রাখা"</string>
426    <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="5749808567341263288">"ফেস যাচাইকরণ ব্যবহারের সময় আপনার চোখ খুলে রাখতে হবে"</string>
427    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="2559602923985027572">"প্রত্যেকবার কনফার্ম করতে হবে"</string>
428    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="2002651109571928756">"অ্যাপ ব্যবহার করে যাচাইকরণ করার সময় প্রত্যেকবার কনফার্ম করতে হবে"</string>
429    <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="3477772641643318370">"মুখের ডেটা সরান"</string>
430    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="8056977398747222768">"আপনার মুখ ব্যবহার করে ডিভাইস আনলক এবং অ্যাপে অ্যাক্সেস করতে পারেন। "<annotation id="url">"আরও জানুন"</annotation></string>
431    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"মুখের ডেটা মুছে ফেলতে চান?"</string>
432    <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="2609671025686003946">"মুখের সাহায্যে আনলক করার মাধ্যমে রেকর্ড করা ডেটা স্থায়ীভাবে ও নিরাপদে মুছে ফেলা হবে। সরিয়ে দেওয়ার পরে আপনাকে পিন, প্যাটার্ন বা পাসওয়ার্ডের সাহায্যে ফোন আনলক করতে, অ্যাপে সাইন-ইন করতে এবং পেমেন্ট কনফার্ম করতে হবে।"</string>
433    <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"আঙ্গুলের ছাপ"</string>
434    <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"আঙ্গুলের ছাপগুলি পরিচালনা করুন"</string>
435    <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"এর জন্য আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করুন"</string>
436    <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"আঙ্গুলের ছাপ যোগ করুন"</string>
437    <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"স্ক্রিন লক"</string>
438    <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
439      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি আঙ্গুলের ছাপ সেট আপ</item>
440      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি আঙ্গুলের ছাপ সেট আপ</item>
441    </plurals>
442    <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
443    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"আঙ্গুলের ছাপ দিয়ে আনলক করুন"</string>
444    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করুন"</string>
445    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"আপনার ফোন আনলক করতে, কেনাকাটা অনুমোদন, বা অ্যাপ্লিকেশনগুলিতে প্রবেশ করতে শুধু আঙ্গুলের ছাপ নেওয়ার সেন্সরে স্পর্শ করুন৷ আপনি কাদের আঙ্গুলের ছাপ যোগ করছেন সেই বিষয়ে সতর্ক থাকুন৷ এমনকি যাদের আঙ্গুলের ছাপ যোগ করা হবে তারা এই জিনিসগুলি করতে পারবে।\n\nদ্রষ্টব্য: আপনার আঙ্গুলের ছাপ একটি জটিল প্যাটার্ন বা পিন-এর চাইতে কম নিরাপদ হতে পারে।"</string>
446    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"আপনার ফোন আনলক বা কেনাকাটাগুলির অনুমোদন করতে আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করুন। \n\nদ্রষ্টব্য: আপনি এই ডিভাইসটি আনলক করার জন্য আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করতে পারবেন না। আরও তথ্যের জন্য, আপনার প্রতিষ্ঠানের প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন।"</string>
447    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"আপনার ফোন আনলক বা কেনাকাটাগুলি অনুমোদন করতে আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করুন।\n\nদ্রষ্টব্য: একটি দৃঢ় বা সুরক্ষিত প্যাটার্ন বা পিনের তুলনায় আপনার আঙ্গুলের ছাপ কম সুরক্ষিত হতে পারে।"</string>
448    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"বাতিল করুন"</string>
449    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"চালিয়ে যান"</string>
450    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"এড়িয়ে যান"</string>
451    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"পরবর্তী"</string>
452    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="362050541117362034">"আঙ্গুলের ছাপ এড়িয়ে যেতে চান?"</string>
453    <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="958990414356204763">"ফিঙ্গারপ্রিন্ট সেট-আপ করতে এক বা দুই মিনিট সময় লাগবে। আপনি যদি এড়িয়ে যেতে চান তবে পরে সেটিংসে গিয়ে পরিবর্তন করতে পারবেন।"</string>
454    <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="4988210105913705679">"স্ক্রিন লক এড়িয়ে যেতে চান?"</string>
455    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"ডিভাইসের সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি চালু করা হবে না। এই ট্যাবলেটটি হারিয়ে গেলে, চুরি হয়ে গেলে অথবা রিসেট করা হলে সেটি অন্যদের ব্যবহার করতে আপনি আটকাতে পারবেন না।"</string>
456    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"ডিভাইসের সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি চালু করা হবে না। এই ডিভাইসটি হারিয়ে গেলে, চুরি হয়ে গেলে অথবা রিসেট করা হলে সেটি অন্যদের ব্যবহার করতে আপনি আটকাতে পারবেন না।"</string>
457    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="2423428240245737909">"ডিভাইসের সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি চালু করা হবে না। এই ফোনটি হারিয়ে গেলে, চুরি হয়ে গেলে অথবা রিসেট করা হলে সেটি অন্যদের ব্যবহার করতে আপনি আটকাতে পারবেন না।"</string>
458    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5219287483885558525">"ডিভাইসের সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি চালু করা হবে না। এই ট্যাবলেটটি হারিয়ে গেলে অথবা চুরি হয়ে গেলে সেটি অন্যদের ব্যবহার করতে আপনি আটকাতে পারবেন না।"</string>
459    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="1466238255429527112">"ডিভাইসের সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি চালু করা হবে না। এই ডিভাইসটি হারিয়ে গেলে অথবা চুরি হয়ে গেলে সেটি অন্যদের ব্যবহার করতে আপনি আটকাতে পারবেন না।"</string>
460    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3008526710555416125">"ডিভাইসের সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি চালু করা হবে না। এই ফোনটি হারিয়ে গেলে অথবা চুরি হয়ে গেলে সেটি অন্যদের ব্যবহার করতে আপনি আটকাতে পারবেন না।"</string>
461    <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"তবুও এড়িয়ে যান"</string>
462    <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"ফিরে যান"</string>
463    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"সেন্সর স্পর্শ করুন"</string>
464    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"এটি আপনার ফোনের পিছনে আছে। আপনার তর্জনী ব্যবহার করুন।"</string>
465    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"ডিভাইস এবং আঙ্গুলের ছাপ সেন্সরের অবস্থানের সাথে চিত্রালংকরণ"</string>
466    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"নাম"</string>
467    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"ঠিক আছে"</string>
468    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"মুছুন"</string>
469    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="2068961812439460133">"সেন্সর স্পর্শ করুন"</string>
470    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"সেন্সরে আপনার আঙ্গুল রাখুন এবং আপনি একটি কম্পন অনুভব করার পর সরিয়ে নিন"</string>
471    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="2819679722403209778">"আঙ্গুল তুলুন, তারপর আবার স্পর্শ করুন"</string>
472    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"আপনার আঙ্গুলের ছাপের বিভিন্ন অংশ যোগ করার জন্য বারবার আঙুল তুলে আবার স্পর্শ করতে থাকুন"</string>
473    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"আঙ্গুলের ছাপ যোগ করা হয়েছে"</string>
474    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="8970048776120548976">"আপনি যখন এই আইকনটি দেখতে পাবেন তখন নিজের পরিচয় নিশ্চিত করতে অথবা কেনাকাটা অনুমোদন করতে আঙ্গুলের ছাপ দিন"</string>
475    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3710211704052369752">"এটি পরে করুন"</string>
476    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"আঙ্গুলের ছাপ সেট আপ করা এড়িয়ে যাবেন?"</string>
477    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"আপনি আপনার ফোন আনলক করার একটি উপায় হিসেবে আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহারের ব্যবস্থাটিকে বেছে নিয়েছেন। আপনি যদি এখনই এটিকে এড়িয়ে যান, তাহলে আপনাকে পরে আবার এটি সেট আপ করতে হবে। সেট আপ করতে মাত্র এক মিনিট এর মত সময় লাগতে পারে।"</string>
478    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"স্ক্রিন লক সেট-আপ করুন"</string>
479    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"সম্পন্ন"</string>
480    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"ওহো, সেটি সেন্সর ছিল না"</string>
481    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="2989019978041986175">"আপনার ফোন এর পিছনে থাকা সেন্সর স্পর্শ করুন। আপনার তর্জনী ব্যবহার করুন।"</string>
482    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"তালিকাভুক্তি সম্পন্ন করা যায়নি"</string>
483    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"আঙ্গুলের ছাপ তালিকাভুক্তির সময়সীমা শেষ হয়েছে। আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
484    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"আঙ্গুলের ছাপ তালিকাভুক্তিকরণ কাজ করেনি৷ আবার চেষ্টা করুন অথবা আলাদা কোনো আঙুল ব্যবহার করুন৷"</string>
485    <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"আরেকটি জুড়ুন"</string>
486    <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"পরবর্তী"</string>
487    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"উপরন্তু আপনার ফোন আনলক করতে, কেনাকাটা এবং অ্যাপ্লিকেশান অ্যাক্সেস অনুমোদন করতে আপনি আপনার আঙ্গুলের ছাপও ব্যবহার করতে পারেন৷ "<annotation id="url">"আরো জানুন"</annotation></string>
488    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7846871823167357942">" স্ক্রিন লক বিকল্প নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে। আরো জানতে, আপনার প্রতিষ্ঠানের প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন। "<annotation id="admin_details">"আরো বিবরণ"</annotation>\n\n"আপনি এখনও কেনাকাটা করতে এবং অ্যাপের অ্যাক্সেস দিতে আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করতে পারেন। "<annotation id="url">"আরো জানুন"</annotation></string>
489    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"আঙ্গুল তুলুন, তারপরে আবার সেন্সরে স্পর্শ করুন"</string>
490    <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"আপনি <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি পর্যন্ত আঙ্গুলের ছাপ যোগ করতে পারেন"</string>
491    <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="6864066984678078441">"আপনি অনুমোদিত সর্বোচ্চ সংখ্যক আঙ্গুলের ছাপ যোগ করেছেন"</string>
492    <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="1905692132326523040">"এর বেশি আঙ্গুলের ছাপ যোগ করা যাবে না"</string>
493    <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"সমস্ত আঙ্গুলের ছাপ সরাবেন?"</string>
494    <string name="fingerprint_delete_title" msgid="1368196182612202898">"\'<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\' সরান"</string>
495    <string name="fingerprint_delete_message" msgid="8597787803567398131">"আপনি কি এই আঙুলের ছাপটি মুছে ফেলতে চান?"</string>
496    <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7852321001254275878">"আপনি আপনার আঙ্গুলের ছাপ দিয়ে আপনার ফোন আনলক করতে, কেনাকাটাগুলি অনুমোদন করতে, বা অ্যাপগুলিতে প্রবেশ করতে পারবেন না"</string>
497    <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="6521520787746771912">"আপনি আপনার আঙ্গুলের ছাপগুলি ব্যবহার করে আপনার কর্মস্থলের প্রোফাইল আনলক করতে, কেনাকাটাগুলি অনুমোদন করতে বা কাজের অ্যাপগুলিতে প্রবেশ করতে পারবেন না"</string>
498    <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"হ্যাঁ, সরান"</string>
499    <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"এনক্রিপশান"</string>
500    <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"ট্যাবলেট এনক্রিপ্ট করুন"</string>
501    <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"ফোন এনক্রিপ্ট করুন"</string>
502    <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"এনক্রিপ্ট করা"</string>
503    <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"আপনি আপনার অ্যাকাউন্ট, সেটিংস, ডাউনলোড করা অ্যাপ্লিকেশন ও সেগুলির ডেটা, মিডিয়া এবং অন্যান্য ফাইলগুলি এনক্রিপ্ট করতে পারেন। আপনি একটি স্ক্রিন লক সেট-আপ করেছেন (যেমন, একটি প্যাটার্ন বা সাংখ্যিক পিন বা পাসওয়ার্ড) তা ধরে নিয়ে, আপনার ট্যাবলেটটি এনক্রিপ্ট করার পরে, যখনই আপনি আপনার ট্যাবলেটের পাওয়ার চালু করবেন তখনই সেটিকে ডিক্রিপ্ট করার জন্য আপনাকে স্ক্রিনটিকে আনলক করতে হবে। ডিক্রিপ্ট করার অন্য একমাত্র উপায় হল ফ্যাক্টরি ডেটা আবার সেট করা, যা আপনার সমস্ত ডেটা মুছে দেবে।\n\nএনক্রিপ্ট করার জন্য এক ঘণ্টা বা তার বেশি সময় লাগতে পারে। আপনাকে অবশ্যই চার্জ রয়েছে এমন একটি ব্যাটারি দিয়ে কাজ শুরু করতে হবে এবং সম্পূর্ণ প্রক্রিয়া চলাকালীন আপনার ট্যাবলেটটিকে প্লাগ-ইন করে রাখতে হবে। যদি আপনি এতে বাধা দেন, তাহলে আপনার সমস্ত বা কিছু ডেটা হারিয়ে যেতে পারে।"</string>
504    <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"আপনি আপনার অ্যাকাউন্ট, সেটিংস, ডাউনলোড করা অ্যাপ্লিকেশন ও সেগুলির ডেটা, মিডিয়া এবং অন্যান্য ফাইলগুলি এনক্রিপ্ট করতে পারেন। আপনি একটি স্ক্রিন লক সেট-আপ করেছেন (যেমন, একটি প্যাটার্ন বা সাংখ্যিক পিন বা পাসওয়ার্ড) তা ধরে নিয়ে, আপনার ফোন এনক্রিপ্ট করার পরে, যখনই আপনি আপনার ফোনের পাওয়ার চালু করবেন তখনই সেটিকে ডিক্রিপ্ট করার জন্য আপনাকে স্ক্রিনটিকে আনলক করতে হবে। ডিক্রিপ্ট করার অন্য একমাত্র উপায় হল ফ্যাক্টরি ডেটা আবার সেট করা যা আপনার সমস্ত ডেটা মুছে দেবে।\n\nএনক্রিপ্ট করার জন্য এক ঘণ্টা বা তার বেশি সময় লাগতে পারে। আপনাকে অবশ্যই চার্জ রয়েছে এমন একটি ব্যাটারি দিয়ে কাজ শুরু করতে হবে এবং সম্পূর্ণ প্রক্রিয়া চলাকালীন আপনার ফোনটিকে প্লাগ-ইন করে রাখতে হবে। যদি আপনি এতে বাধা দেন, তাহলে আপনার সমস্ত বা কিছু ডেটা হারিয়ে যেতে পারে।"</string>
505    <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"ট্যাবলেট এনক্রিপ্ট করুন"</string>
506    <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"ফোন এনক্রিপ্ট করুন"</string>
507    <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"আপনার ব্যাটারি চার্জ করুন এবং আবার চেষ্টা করুন।"</string>
508    <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"আপনার চার্জার প্লাগ-ইন করুন এবং আবার চেষ্টা করুন।"</string>
509    <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"কোনও লক স্ক্রিন পিন বা পাসওয়ার্ড নেই"</string>
510    <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"এনক্রিপশন শুরু করার আগে আপনাকে লক স্ক্রিন পিন বা পাসওয়ার্ড সেট করতে হবে।"</string>
511    <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"এনক্রিপ্ট?"</string>
512    <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"এনক্রিপশন অপারেশন অপরিবর্তনীয় এবং আপনি এটা বিঘ্নিত করলে আপনি ডেটা হারাবেন। এনক্রিপশান হতে ঘণ্টা খানেক বা তার বেশি সময় লাগবে, এইসময়ে ট্যাবলেট কয়েকবার পুনর্সূচনা হবে।"</string>
513    <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"এনক্রিপশন অপারেশন অপরিবর্তনীয় এবং আপনি এটা বিঘ্নিত করলে আপনি ডেটা হারাবেন। এনক্রিপশান হতে ঘণ্টা খানেক বা তার বেশি সময় লাগবে, এইসময়ে ফোন কয়েকবার পুনর্সূচনা হবে।"</string>
514    <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"এনক্রিপ্ট করা হচ্ছে"</string>
515    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"এখন আপনার ট্যাবলেট এনক্রিপ্ট করা হচ্ছে, অপেক্ষা করুন। <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% সম্পূর্ণ।"</string>
516    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"এখন আপনার ফোন এনক্রিপ্ট করা হচ্ছে, অপেক্ষা করুন। <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% সম্পূর্ণ।"</string>
517    <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"আপনার ট্যাবলেট এনক্রিপ্ট হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করুন৷ অবশিষ্ট সময়: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
518    <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"আপনার ফোন এনক্রিপ্ট হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করুন৷ অবশিষ্ট সময়: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
519    <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"আপনার ট্যাবলেট আনলক করতে, এটিকে বন্ধ করুন এবং তারপর চালু করুন৷"</string>
520    <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"আপনার ফোন আনলক করতে, এটিকে বন্ধ করুন এবং তারপর চালু করুন৷"</string>
521    <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"সতর্কতা: আনলক করার আরো <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g>টি ব্যর্থ প্রচেষ্টার পর আপনার ডিভাইস সাফ করে ফেলা হবে।"</string>
522    <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"আপনার পাসওয়ার্ড টাইপ করুন"</string>
523    <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"এনক্রিপশান অসফল"</string>
524    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"এনক্রিপশান বিঘ্নিত হয়েছে এবং সম্পূর্ণ হয়নি। ফলস্বরুপ, আপনার ট্যাবলেটে আর ডেটা ব্যবহার করা যাবে না। \n\nআপনার ট্যাবলেট ব্যবহার করে পুনরায় শুরু করতে, আপনাকে ফ্যাক্টরি রিসেট করতে হবে। আবার সেট করার পর আপনি যখন আপনার ট্যাবলেট সেট আপ করবেন তখন আপনার Google অ্যাকাউন্টে ব্যাকআপ করা যে কোনো ডেটা পুনরুদ্ধার করার সুযোগ পাবেন।"</string>
525    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"এনক্রিপশান বিঘ্নিত হয়েছে এবং সম্পূর্ণ হয়নি। ফলস্বরুপ, আপনার ফোনে  আর ডেটা ব্যবহার করা যাবে না। \n\nআপনার ফোন ব্যবহার করে পুনরায় শুরু করতে, আপনাকে ফ্যাক্টরি রিসেট করতে হবে। আবার সেট করার পর আপনি যখন আপনার ফোন সেট আপ করবেন তখন আপনার Google অ্যাকাউন্টে ব্যাকআপ করা যে কোনো ডেটা পুনরুদ্ধার করার সুযোগ পাবেন।"</string>
526    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"ডিক্রিপশন সফল হয়নি"</string>
527    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"আপনি যে পাসওয়ার্ডটি লিখেছেন সেটি ঠিক আছে, কিন্তু দুর্ভাগ্যবশত আপনার ডেটা বিকৃত হয়েছে। \n\nআবার আপনার ট্যাবলেট ব্যবহার করা আবার শুরু করতে, আপনাকে ফ্যাক্টরি রিসেট করতে হবে। আবার সেট করার পর আপনি যখন আপনার ফোন সেট আপ করবেন তখন আপনার Google অ্যাকাউন্টে ব্যাকআপ করা যে কোনো ডেটা পুনরুদ্ধার করার সুযোগ পাবেন।"</string>
528    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"আপনি যে পাসওয়ার্ডটি লিখেছেন সেটি ঠিক আছে, কিন্তু দুর্ভাগ্যবশত আপনার ডেটা বিকৃত হয়েছে। \n\nআবার আপনার ফোন ব্যবহার করা আবার শুরু করতে, আপনাকে ফ্যাক্টরি রিসেট করতে হবে। আবার সেট করার পর আপনি যখন আপনার ফোন সেট আপ করবেন তখন আপনার Google অ্যাকাউন্টে ব্যাকআপ করা যে কোনো ডেটা পুনরুদ্ধার করার সুযোগ পাবেন।"</string>
529    <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"ইনপুট পদ্ধতি পরিবর্তন করুন"</string>
530    <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8498743819223200961">"ফোন সুরক্ষিত করুন"</string>
531    <string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="2296800316150748710">"ট্যাবলেট নিরাপদ রাখতে স্ক্রিন লক সেট করুন"</string>
532    <string name="suggested_lock_settings_summary" product="device" msgid="7562847814806365373">"ডিভাইস নিরাপদ রাখতে স্ক্রিন লক সেট করুন"</string>
533    <string name="suggested_lock_settings_summary" product="default" msgid="1526355348444658181">"ফোন নিরাপদ রাখতে স্ক্রিন লক সেট করুন"</string>
534    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="2174553391551398081">"আনলক করার জন্য আঙ্গুলের ছাপ যোগ করুন"</string>
535    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="5738274583658668124"></string>
536    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="device" msgid="5738274583658668124"></string>
537    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="default" msgid="5738274583658668124"></string>
538    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"স্ক্রিন লক বেছে নিন"</string>
539    <string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"কর্মস্থলের লক বেছে নিন"</string>
540    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"আপনার ট্যাবলেটটিকে নিরাপদ করুন"</string>
541    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"আপনার ডিভাইসটিকে নিরাপদ করুন"</string>
542    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"আপনার ফোন রক্ষা করুন"</string>
543    <string name="lock_settings_picker_biometrics_added_security_message" msgid="1507307757032207572">"অতিরিক্ত নিরাপত্তার জন্য একটি ব্যাক-আপ স্ক্রিন লক সেট করুন"</string>
544    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"ডিভাইস সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি সক্রিয় করার দ্বারা আপনার অনুমতি ছাড়া অন্যদের এই ট্যাবলেটটি ব্যবহার করা থেকে আটকান৷ আপনি ব্যবহার করতে চান এমন স্ক্রিন লক বেছে নিন৷"</string>
545    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"ডিভাইস সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি সক্রিয় করার দ্বারা আপনার অনুমতি ছাড়া অন্যদের এই ডিভাইসটি ব্যবহার করা থেকে আটকান৷ আপনি ব্যবহার করতে চান এমন স্ক্রিন লক বেছে নিন৷"</string>
546    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"ডিভাইস সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি সক্রিয় করার দ্বারা আপনার অনুমতি ছাড়া অন্যদের এই ফোনটি ব্যবহার করা থেকে আটকান৷ আপনি ব্যবহার করতে চান এমন স্ক্রিন লক বেছে নিন৷"</string>
547    <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"আপনার ব্যাকআপ স্ক্রিন লক পদ্ধতি বেছে নিন"</string>
548    <string name="lock_settings_picker_face_message" msgid="197106534637556054">"আপনার ব্যাক-আপ স্ক্রিন লক পদ্ধতি বেছে নিন"</string>
549    <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="8511153243629402929">"স্ক্রিন লক-এর বিকল্প"</string>
550    <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="5058207955455973917">"স্ক্রিন লক-এর বিকল্পগুলি"</string>
551    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"স্ক্রিন লক"</string>
552    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_immediately" msgid="5967714169972542586">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / ঘুমোনোর পর অবিলম্বে"</string>
553    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_after_timeout" msgid="4696710373399258413">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / ঘুমোনোর <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%2$s</xliff:g> পর"</string>
554    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="124176557311393483">"কর্মস্থলের প্রোফাইল লক"</string>
555    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"লক স্ক্রিন পরিবর্তন করুন"</string>
556    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"প্যাটার্ন, পিন বা পাসওয়ার্ড সুরক্ষা পরিবর্তন বা অক্ষম করুন"</string>
557    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"স্ক্রিন লক করতে একটি পদ্ধতি বেছে নিন"</string>
558    <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"কোনো কিছুই নয়"</string>
559    <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
560    <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"সোয়াইপ করুন"</string>
561    <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"কোন নিরাপত্তা নেই"</string>
562    <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"প্যাটার্ন"</string>
563    <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"মাঝারি নিরাপত্তা"</string>
564    <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"পিন"</string>
565    <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"মাঝারি থেকে উচ্চ নিরাপত্তা"</string>
566    <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"পাসওয়ার্ড"</string>
567    <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"উচ্চ নিরাপত্তা"</string>
568    <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"এখনই নয়"</string>
569    <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"বর্তমান স্ক্রিন লক"</string>
570    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"আঙ্গুলের ছাপ + প্যাটার্ন"</string>
571    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"আঙ্গুলের ছাপ + পিন"</string>
572    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"আঙ্গুলের ছাপ + পাসওয়ার্ড"</string>
573    <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"আঙ্গুলের ছাপ ছাড়াই চালিয়ে যান"</string>
574    <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"আপনি আপনার আঙুলের ছাপ ব্যবহার করে আপনার ফোন আনলক করতে পারবেন। নিরাপত্তার জন্য, এই বিকল্পটির একটি ব্যাক-আপ স্ক্রিন লকের প্রয়োজন।"</string>
575    <string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8792301636367000123">"ফেস যাচাইকরণ + প্যাটার্ন"</string>
576    <string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="1196620299595657479">"ফেস যাচাইকরণ + পিন"</string>
577    <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="223117276773907474">"ফেস যাচাইকরণ + পাসওয়ার্ড"</string>
578    <string name="face_unlock_skip_face" msgid="6362883392838482791">"ফেস যাচাইকরণ ছাড়াই চালিয়ে যান"</string>
579    <string name="face_unlock_title" msgid="9042382084472444316">"আপনার ফেস ব্যবহার করে আপনি ফোন আনলক করতে পারবেন। নিরাপত্তার খাতিরে, এই বিকল্পটির জন্য একটি ব্যাক-আপ স্ক্রিন লকের প্রয়োজন।"</string>
580    <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2051593894736282302">"প্রশাসক, এনক্রিপশন নীতি বা ক্রেডেনশিয়াল স্টোরেজ দ্বারা অক্ষম"</string>
581    <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"কোনও কিছুই নয়"</string>
582    <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"সোয়াইপ করুন"</string>
583    <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"প্যাটার্ন"</string>
584    <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"পিন"</string>
585    <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"পাসওয়ার্ড"</string>
586    <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"আপনি কোনো স্ক্রিন লকের সেট আপ করার পরে, সেটিংস &gt; নিরাপত্তার মধ্যে আপনার আঙুলের ছাপও সেট আপ করতে পারবেন।"</string>
587    <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"স্ক্রিন লক বন্ধ করুন"</string>
588    <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"ডিভাইস সুরক্ষা সরাবেন?"</string>
589    <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"প্রোফাইলের সুরক্ষা সরাবেন?"</string>
590    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"ডিভাইস সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি আপনার প্যাটার্ন ছাড়া কাজ করবে না৷"</string>
591    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2986105377420905314">"ডিভাইসের সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি আপনার প্যাটার্ন ছাড়া কাজ করবে না।<xliff:g id="EMPTY_LINE">
592
593</xliff:g>এছাড়াও আপনার সেভ করা আঙ্গুলের ছাপগুলিকে এই ডিভাইস থেকে সরিয়ে দেওয়া হবে এবং আপনি সেগুলি দিয়ে আপনার ফোন আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন, বা অ্যাপগুলিতে সাইন-ইন করতে পারবেন না।"</string>
594    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"ডিভাইস সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি আপনার পিন ছাড়া কাজ করবে না৷"</string>
595    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="3370462835533123695">"ডিভাইসের সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি আপনার পিন ছাড়া কাজ করবে না।<xliff:g id="EMPTY_LINE">
596
597</xliff:g>এছাড়াও আপনার সেভ করা আঙ্গুলের ছাপগুলিকে এই ডিভাইস থেকে সরিয়ে দেওয়া হবে এবং আপনি সেগুলি দিয়ে আপনার ফোন আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন, বা অ্যাপগুলিতে সাইন-ইন করতে পারবেন না।"</string>
598    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"ডিভাইস সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি আপনার পাসওয়ার্ড ছাড়া কাজ করবে না৷"</string>
599    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="3595476296430536798">"ডিভাইসের সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি আপনার পাসওয়ার্ড ছাড়া কাজ করবে না।<xliff:g id="EMPTY_LINE">
600
601</xliff:g>এছাড়াও আপনার সেভ করা ছাপগুলিকে এই ডিভাইস থেকে সরিয়ে দেওয়া হবে এবং আপনি সেগুলি দিয়ে আপনার ফোন আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন, বা অ্যাপগুলিতে সাইন-ইন করতে পারবেন না।"</string>
602    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"ডিভাইস সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি আপনার স্ক্রিন লক ছাড়া কাজ করবে না৷"</string>
603    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="3679351662094349506">"ডিভাইসের সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি আপনার স্ক্রিন লক ছাড়া কাজ করবে না।<xliff:g id="EMPTY_LINE">
604
605</xliff:g>এছাড়াও আপনার সেভ করা আঙ্গুলের ছাপগুলিকে এই ডিভাইস থেকে সরিয়ে দেওয়া হবে এবং আপনি সেগুলি দিয়ে আপনার ফোন আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন, বা অ্যাপগুলিতে সাইন-ইন করতে পারবেন না।"</string>
606    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"প্রোফাইল সুরক্ষার বৈশিষ্ট্যগুলি আপনার প্যাটার্ন ছাড়া কাজ করবে না৷"</string>
607    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="6718155854303231675">"প্রোফাইলের সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি আপনার প্যাটার্ন ছাড়া কাজ করবে না।<xliff:g id="EMPTY_LINE">
608
609</xliff:g>এছাড়াও আপনার সেভ করা আঙ্গুলের ছাপগুলিকে এই প্রোফাইল থেকে সরিয়ে দেওয়া হবে এবং আপনি সেগুলি দিয়ে আপনার প্রোফাইল আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন, বা অ্যাপগুলিতে সাইন-ইন করতে পারবেন না।"</string>
610    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"প্রোফাইল সুরক্ষার বৈশিষ্ট্যগুলি আপনার পিন ছাড়া কাজ করবে না৷"</string>
611    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4209564603132870532">"প্রোফাইলের সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি আপনার পিন ছাড়া কাজ করবে না।<xliff:g id="EMPTY_LINE">
612
613</xliff:g>এছাড়াও আপনার সেভ করা আঙ্গুলের ছাপগুলিকে এই প্রোফাইল থেকে সরিয়ে দেওয়া হবে এবং আপনি সেগুলি দিয়ে আপনার প্রোফাইল আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন, বা অ্যাপগুলিতে সাইন-ইন করতে পারবেন না।"</string>
614    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"প্রোফাইল সুরক্ষার বৈশিষ্ট্যগুলি আপনার পাসওয়ার্ড ছাড়া কাজ করবে না৷"</string>
615    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="2994300676764706047">"প্রোফাইলের সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি আপনার পাসওয়ার্ড ছাড়া কাজ করবে না।<xliff:g id="EMPTY_LINE">
616
617</xliff:g>এছাড়াও আপনার সেভ করা আঙ্গুলের ছাপগুলিকে এই প্রোফাইল থেকে সরিয়ে দেওয়া হবে এবং আপনি সেগুলি দিয়ে আপনার প্রোফাইল আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন, বা অ্যাপগুলিতে সাইন-ইন করতে পারবেন না।"</string>
618    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"আপনার স্ক্রিন লক ছাড়া প্রোফাইল সুরক্ষার বৈশিষ্ট্যগুলি কাজ করবে না৷"</string>
619    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="4994062501123299418">"প্রোফাইলের সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি আপনার স্ক্রিন লক ছাড়া কাজ করবে না।<xliff:g id="EMPTY_LINE">
620
621</xliff:g>এছাড়াও আপনার সেভ করা আঙ্গুলের ছাপগুলিকে এই প্রোফাইল থেকে সরিয়ে দেওয়া হবে এবং আপনি সেগুলি দিয়ে আপনার প্রোফাইল আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন, বা অ্যাপগুলিতে সাইন-ইন করতে পারবেন না।"</string>
622    <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"হ্যাঁ, সরান"</string>
623    <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"আনলক প্যাটার্ন পরিবর্তন করুন"</string>
624    <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"আনলক পিন পরিবর্তন করুন"</string>
625    <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"আনলক পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করুন"</string>
626    <string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="7529087063617325912">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> শক্তিশালী পিন বা পাসওয়ার্ড সাজেস্ট করছে এবং এগুলির কোনও একটি ছাড়া হয়ত সঠিকভাবে কাজ করবে না"</string>
627    <string name="unlock_footer_medium_complexity_requested" msgid="4195620619469851350">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> একটি নতুন পিন বা পাসওয়ার্ড সাজেস্ট করছে এবং এগুলির কোনও একটি ছাড়া হয়ত সঠিকভাবে কাজ করবে না"</string>
628    <string name="unlock_footer_low_complexity_requested" msgid="428655972363263817">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> একটি নতুন প্যাটার্ন, পিন বা পাসওয়ার্ড সাজেস্ট করে এবং এগুলির কোনওটি ছাড়া হয়ত সঠিকভাবে কাজ করবে না"</string>
629    <string name="unlock_footer_none_complexity_requested" msgid="6275441987228550440">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> নতুন স্ক্রিন লক সাজেস্ট করছে"</string>
630    <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="2219711062197089783">"আবার চেষ্টা করুন৷ <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>টি প্রচেষ্টার মধ্যে <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> নম্বর৷"</string>
631    <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="4277765862798876826">"আপনার ডেটা মুছে দেওয়া হবে"</string>
632    <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="1688030823464420974">"পরের বারেও ভুল প্যাটার্ন আঁকলে এই ডিভাইসের ডেটা মুছে দেওয়া হবে"</string>
633    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="5350785938296254352">"পরের বারও ভুল পিন লিখলে এই ডিভাইসের ডেটা মুছে দেওয়া হবে"</string>
634    <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="6208035114731421034">"পরের বারেও ভুল পাসওয়ার্ড দিলে এই ডিভাইসের ডেটা মুছে দেওয়া হবে"</string>
635    <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="7851504071368235547">"আপনি যদি পরের বারেও ভুল প্যাটার্ন আঁকেন, তাহলে ব্যবহারকারীর তালিকা থেকে আপনাকে মুছে দেওয়া হবে"</string>
636    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4049024921333961715">"আপনি যদি পরের বারও ভুল পিন দেন, তাহলে ব্যবহারকারীর তালিকা থেকে আপনাকে মুছে দেওয়া হবে"</string>
637    <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4660886542496781672">"আপনি যদি পরের বারেও ভুল পাসওয়ার্ড দেন, তাহলে ব্যবহারকারীর তালিকা থেকে আপনাকে মুছে দেওয়া হবে"</string>
638    <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2437716252059050291">"আপনি যদি পরের বারেও ভুল প্যাটার্ন আঁকেন, তাহলে আপনার কর্মস্থলের প্রোফাইল এবং প্রোফাইলের ডেটা মুছে দেওয়া হবে"</string>
639    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="5799931839127476913">"আপনি যদি পরের বারও ভুল পিন দেন, তাহলে আপনার অফিস প্রোফাইল এবং প্রোফাইলের ডেটা মুছে দেওয়া হবে"</string>
640    <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="6786586046975042158">"আপনি যদি পরের বারেও ভুল পাসওয়ার্ড দেন, তাহলে আপনার কর্মস্থলের প্রোফাইল এবং প্রোফাইলের ডেটা মুছে দেওয়া হবে"</string>
641    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="5047439819181833824">"বহুবার ভুল ইনপুট দিয়েছেন। এই ডিভাইসের ডেটা মুছে দেওয়া হবে।"</string>
642    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="6188180643494518001">"বহুবার ভুল ইনপুট দিয়েছেন। ব্যবহারকারীর তালিকা থেকে আপনাকে মুছে দেওয়া হবে।"</string>
643    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="1745475043685915442">"বহুবার ভুল ইনপুট দিয়েছেন। এই কর্মস্থলের প্রোফাইল এবং প্রোফাইলের ডেটা মুছে দেওয়া হবে।"</string>
644    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="8246716090548717312">"খারিজ করুন"</string>
645    <plurals name="lockpassword_password_too_short" formatted="false" msgid="1957883871187697796">
646      <item quantity="one">কমপক্ষে <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি অক্ষর থাকতে হবে</item>
647      <item quantity="other">কমপক্ষে <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি অক্ষর থাকতে হবে</item>
648    </plurals>
649    <plurals name="lockpassword_pin_too_short" formatted="false" msgid="5019935246875659237">
650      <item quantity="one">পিনে কমপক্ষে <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> সংখ্যা থাকতে হবে</item>
651      <item quantity="other">পিনে কমপক্ষে <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> সংখ্যা থাকতে হবে</item>
652    </plurals>
653    <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"চালিয়ে যান"</string>
654    <plurals name="lockpassword_password_too_long" formatted="false" msgid="4581209996591221075">
655      <item quantity="one">অবশ্যই <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>টি অক্ষরের থেকে কম হতে হবে</item>
656      <item quantity="other">অবশ্যই <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>টি অক্ষরের থেকে কম হতে হবে</item>
657    </plurals>
658    <plurals name="lockpassword_pin_too_long" formatted="false" msgid="185568652740755131">
659      <item quantity="one">অবশ্যই <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>টি সংখ্যার থেকে কম হতে হবে</item>
660      <item quantity="other">অবশ্যই <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>টি সংখ্যার থেকে কম হতে হবে</item>
661    </plurals>
662    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="7284664023164191198">"শুধুমাত্র ০-৯ সংখ্যাগুলি থাকবে"</string>
663    <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="1401569207976460727">"ডিভাইস প্রশাসক একটি সাম্প্রতিক পিন ব্যবহার করতে দেয় না"</string>
664    <string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="8563366383328811472">"একইধরনের পিন আপনার আইটি অ্যাডমিনের মাধ্যমে ব্লক করা হয়। অন্য একটি পিন ব্যবহার করার চেষ্টা করুন।"</string>
665    <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"এতে কোনো অবৈধ অক্ষর অন্তর্ভুক্ত করা যাবে না"</string>
666    <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"কমপক্ষে একটি অক্ষর থাকতে হবে"</string>
667    <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"কমপক্ষে একটি সংখ্যা থাকতে হবে"</string>
668    <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"কমপক্ষে একটি চিহ্ন থাকতে হবে"</string>
669    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="9013132344745898400">
670      <item quantity="one">কমপক্ষে <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি অক্ষর থাকতে হবে</item>
671      <item quantity="other">কমপক্ষে <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি অক্ষর থাকতে হবে</item>
672    </plurals>
673    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2626327674921055486">
674      <item quantity="one">কমপক্ষে <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি ছোটহাতের অক্ষর থাকতে হবে</item>
675      <item quantity="other">কমপক্ষে <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি ছোটহাতের অক্ষর থাকতে হবে</item>
676    </plurals>
677    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7860796359913920356">
678      <item quantity="one">কমপক্ষে <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি বড়হাতের অক্ষর থাকতে হবে</item>
679      <item quantity="other">কমপক্ষে <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি বড়হাতের অক্ষর থাকতে হবে</item>
680    </plurals>
681    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="1967587658356336828">
682      <item quantity="one">কমপক্ষে <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি সংখ্যা থাকতে হবে</item>
683      <item quantity="other">কমপক্ষে <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি সংখ্যা থাকতে হবে</item>
684    </plurals>
685    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="6751305770863640574">
686      <item quantity="one">কমপক্ষে <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি বিশেষ চিহ্ন থাকতে হবে</item>
687      <item quantity="other">কমপক্ষে <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি বিশেষ চিহ্ন থাকতে হবে</item>
688    </plurals>
689    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4440596998172043055">
690      <item quantity="one">কমপক্ষে এমন <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি অক্ষর থাকতে হবে যেটি বর্ণ নয়</item>
691      <item quantity="other">কমপক্ষে এমন <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি অক্ষর থাকতে হবে যেটি বর্ণ নয়</item>
692    </plurals>
693    <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="942665351220525547">"ডিভাইস প্রশাসক একটি সাম্প্রতিক পাসওয়ার্ড ব্যবহার করতে দেয় না"</string>
694    <string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="9105101266246197027">"একইধরনের পাসওয়ার্ড আপনার আইটি অ্যাডমিনের মাধ্যমে ব্লক করা হয়। অন্য একটি পাসওয়ার্ড ব্যবহার করার চেষ্টা করুন।"</string>
695    <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="680765285206990584">"সংখ্যাগুলি ছোট থেকে বড় ক্রমে, বড় থেকে ছোট ক্রমে বা একই সংখ্যাকে বার বার লেখা যাবে না"</string>
696    <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="8176726201389902380">"নিশ্চিত করুন"</string>
697    <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"বাতিল"</string>
698    <string name="lockpassword_clear_label" msgid="5724429464960458155">"খালি করুন"</string>
699    <string name="lockpassword_credential_changed" msgid="581649578639853343">"স্ক্রিন লক আগেই পরিবর্তন করা হয়েছে। নতুন স্ক্রিন লক দিয়ে আবার চেষ্টা করুন।"</string>
700    <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"বাতিল"</string>
701    <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"পরবর্তী"</string>
702    <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"সেটআপ সম্পূর্ণ।"</string>
703    <string name="manage_device_admin" msgid="537804979483211453">"ডিভাইস প্রশাসক অ্যাপ"</string>
704    <string name="number_of_device_admins_none" msgid="7185056721919496069">"কোনো সক্রিয় অ্যাপ নেই"</string>
705    <plurals name="number_of_device_admins" formatted="false" msgid="3361891840111523393">
706      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি অ্যাপ সক্রিয় আছে</item>
707      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি অ্যাপ সক্রিয় আছে</item>
708    </plurals>
709    <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"বিশ্বস্ত এজেন্ট"</string>
710    <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"ব্যবহার করার জন্য প্রথমে একটি স্ক্রিন লক সেট করুন"</string>
711    <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="1475819820389620546">"কোনো কিছুই নয়"</string>
712    <plurals name="manage_trust_agents_summary_on" formatted="false" msgid="3935182396726101824">
713      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি সক্রিয় বিশ্বস্ত এজেন্ট</item>
714      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি সক্রিয় বিশ্বস্ত এজেন্ট</item>
715    </plurals>
716    <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"ব্লুটুথ"</string>
717    <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"ব্লুটুথ চালু করুন"</string>
718    <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"ব্লুটুথ"</string>
719    <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"ব্লুটুথ"</string>
720    <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"সংযোগগুলি পরিচালনা করুন, ডিভাইস নাম ও ডিভাইস খুঁজে পাওয়া সেট করুন"</string>
721    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> এর সাথে যুক্ত করবেন?"</string>
722    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"ব্লুটুথ এর সাথে জোড়ার জন্য কোড"</string>
723    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"যুক্ত করার কোড লিখে Return বা Enter টিপুন"</string>
724    <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"পিন এ অক্ষর বা চিহ্ন রয়েছে"</string>
725    <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"সাধারণত ০০০০ বা ১২৩৪"</string>
726    <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"১৬ সংখ্যার হওয়া আবশ্যক"</string>
727    <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"আপনাকে অন্য ডিভাইসে এই পিন টাইপ করতে হতে পারে।"</string>
728    <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"আপনাকে অন্য ডিভাইসে এই পাস কী টাইপ করতে হতে পারে।"</string>
729    <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"এর সঙ্গে যুক্ত করতে:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;নিশ্চিত করুন যে এটি এই পাস কী দেখাচ্ছে:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
730    <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"এর থেকে:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;এই ডিভাইসের সঙ্গে যুক্ত করবেন?"</string>
731    <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"এর সঙ্গে যুক্ত করতে:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>এটিতে টাইপ করুন:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, তারপর Return বা Enter টিপুন।"</string>
732    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="9082518313285787097">"আপনার পরিচিতি এবং কল ইতিহাস অ্যাক্সেসের অনুমতি দিন"</string>
733    <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
734    <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> এ কানেকশন করতে পারেনি।"</string>
735    <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"ডিভাইসগুলির জন্য স্ক্যান করুন"</string>
736    <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"রিফ্রেশ করুন"</string>
737    <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"সার্চ করছে..."</string>
738    <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"ডিভাইস সেটিংস"</string>
739    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"চেনা ডিভাইস"</string>
740    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"ইন্টারনেট কানেকশন"</string>
741    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"কীবোর্ড"</string>
742    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"পরিচিতিগুলি এবং কলের ইতিহাস"</string>
743    <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"এই ডিভাইসের সাথে যুক্ত করবেন?"</string>
744    <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"ফোন বই শেয়ার করবেন?"</string>
745    <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> আপনার পরিচিতিগুলি ও পুরোনো কলের তালিকা অ্যাক্সেস করতে চায়।"</string>
746    <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> Bluetooth এর সাথে যুক্ত হতে চায়। কানেক্ট করা হলে, এটি আপনার পরিচিতিগুলি এবং কলের ইতিহাস অ্যাক্সেস করতে পারবে।"</string>
747    <string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="1617401232446299411">"উপলভ্য ডিভাইস"</string>
748    <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"কোনো ডিভাইস উপলব্ধ নয়"</string>
749    <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"কানেক্ট করুন"</string>
750    <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"ডিসকানেক্ট করুন"</string>
751    <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"যুক্ত করুন &amp; কানেক্ট করুন"</string>
752    <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"চেনা তালিকে থেকে সরান"</string>
753    <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"ডিসকানেক্ট করুন ও চেনা তালিকে থেকে সরান"</string>
754    <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"বিকল্পগুলি..."</string>
755    <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"উন্নত"</string>
756    <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"উন্নত ব্লুটুথ"</string>
757    <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"যখন ব্লুটুথ চালু করা হয়, তখন আপনার অন্যান্য কাছাকাছির ব্লুটুথ ডিভাইসগুলির সাথে যোগাযোগ করতে পারে৷"</string>
758    <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="824285504325592644">"ব্লুটুথ চালু থাকলে আপনার ডিভাইস আশেপাশের অন্যান্য ব্লুটুথ ডিভাইসের সাথে যোগাযোগ করতে পারবে।\n\nডিভাইস ব্যবহারের অভিজ্ঞতা আরও উন্নত করতে, ব্লুটুথ বন্ধ থাকলেও অ্যাপ এবং পরিষেবাগুলি যেকোনও সময়ে আশেপাশে থাকা অন্যান্য ডিভাইস খুঁজতে পারবে। এটি বিভিন্ন কাজের জন্য ব্যবহার করা যেতে পারে; যেমন, লোকেশন ভিত্তিক বৈশিষ্ট্য এবং পরিষেবা উন্নত করা। আপনি এটি "<annotation id="link">"স্ক্যানিং সেটিংসে"</annotation>" পরিবর্তন করতে পারবেন।"</string>
759    <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"অবস্থানের যথার্থতা উন্নত করতে, সিস্টেম অ্যাপ্লিকেশান এবং পরিষেবাগুলি এখনও ব্লুটুথ ডিভাইসগুলিকে শনাক্ত করতে পারবে৷ আপনি এটিকে <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>স্ক্যানিং সেটিংস<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> এর মধ্যে পরিবর্তন করতে পারেন।"</string>
760    <string name="bluetooth_connect_failed" msgid="4500234659813241053">"কানেক্ট করা যায়নি। আবার চেষ্টা করুন।"</string>
761    <string name="device_details_title" msgid="6576953269221085300">"ডিভাইসের বিবরণ"</string>
762    <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="2513724313558236181">"ডিভাইসের ব্লুটুথ ঠিকানা: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
763    <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="38467834196432400">"ডিভাইসটি কি ভুলে যাবেন?"</string>
764    <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> এর সাথে আপনার ফোনটি আর যুক্ত থাকবে না"</string>
765    <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="7785695793007576501">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> এর সাথে আপনার ট্যাবলেটটি আর যুক্ত থাকবে না"</string>
766    <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="251257782642157557">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> এর সাথে আপনার ডিভাইসটি আর যুক্ত থাকবে না"</string>
767    <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="3829370108973879006">"ডিভাইসটি ভুলে যান"</string>
768    <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"এতে কানেক্ট করুন..."</string>
769    <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> মিডিয়া অডিও থেকে ডিসকানেক্ট হয়ে যাবে।"</string>
770    <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> হ্যান্ডসফ্রি অডিও থেকে ডিসকানেক্ট হয়ে যাবে।"</string>
771    <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ইনপুট ডিভাইস থেকে ডিসকানেক্ট হয়ে যাবে।"</string>
772    <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> এর মাধ্যমে ইন্টারনেট অ্যাক্সেসের ডিসকানেক্ট হবে।"</string>
773    <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="8355910926439312604">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> এই ট্যাবলেটের ইন্টারনেট সংযোগ থেকে বিচ্ছিন্ন হয়ে যাবে।"</string>
774    <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="6251611115860359886">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> এই ফোনের ইন্টারনেট সংযোগ থেকে বিচ্ছিন্ন হয়ে যাবে।"</string>
775    <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"চেনা ব্লুটুথ ডিভাইস"</string>
776    <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"কানেক্ট করুন"</string>
777    <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"ব্লুটুথ ডিভাইসে কানেক্ট করুন"</string>
778    <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"এই কাজে ব্যবহার করুন"</string>
779    <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"নাম বদলান"</string>
780    <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"ইনকামিং ফাইল স্থানান্তরের অনুমতি দিন"</string>
781    <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="6436258151814414028">"ইন্টারনেটের জন্য কানেক্ট"</string>
782    <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1322694224800769308">"স্থানীয় ইন্টারনেটে চলছে"</string>
783    <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"ডক সেটিংস"</string>
784    <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"অডিওয়ের জন্য ডক ব্যবহার করুন"</string>
785    <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"স্পিকার ফোন হিসেবে"</string>
786    <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"সঙ্গীত এবং মিডিয়ার জন্য"</string>
787    <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"সেটিংস মনে রাখুন"</string>
788    <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="6752690395207847881">"ব্লুটুথের মাধ্যমে কানেক্ট সর্বাধিক অডিও ডিভাইস"</string>
789    <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="5936561749790095473">"সর্বাধিক কতগুলি অডিও ডিভাইস ব্লুটুথের মাধ্যমে কানেক্ট করা যাবে তা নির্দিষ্ট করুন"</string>
790    <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"কাস্ট করুন"</string>
791    <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"ওয়্যারলেস প্রদর্শন সক্ষম করুন"</string>
792    <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"কাছাকাছি কোনো ডিভাইস পাওয়া যায়নি।"</string>
793    <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"কানেক্ট হচ্ছে"</string>
794    <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"কানেক্ট হয়েছে"</string>
795    <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"ব্যবহারে আছে"</string>
796    <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"অনুপলভ্য"</string>
797    <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"প্রদর্শন সেটিংস"</string>
798    <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"ওয়্যারলেস প্রদর্শনের বিকল্পগুলি"</string>
799    <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"ভুলে যান"</string>
800    <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"সম্পন্ন হয়েছে"</string>
801    <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"নাম"</string>
802    <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2.4 GHz"</string>
803    <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string>
804    <string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8404345621836792112">"সাইন-ইন করুন"</string>
805    <string name="wifi_tap_to_sign_in" msgid="6990161842394669054">"নেটওয়ার্কে সাইন-ইন করতে এখানে ট্যাপ করুন"</string>
806    <string name="tx_link_speed" msgid="6139577455916971837">"<xliff:g id="TRANSMIT_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> এমবিপিএস"</string>
807    <string name="rx_link_speed" msgid="5729003360923133988">"<xliff:g id="RECEIVE_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> এমবিপিএস"</string>
808    <string name="wifi_ask_enable" msgid="2795469717302060104">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> ওয়াই-ফাই চালু করতে চাইছে"</string>
809    <string name="wifi_ask_disable" msgid="728366570145493573">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> ওয়াই-ফাই বন্ধ করতে চাইছে"</string>
810    <string name="art_verifier_for_debuggable_title" msgid="6029838014407791341">"ডিবাগযোগ্য অ্যাপের বাইটকোড যাচাই করুন"</string>
811    <string name="art_verifier_for_debuggable_summary" msgid="2250352478065428399">"ডিবাগযোগ্য অ্যাপের বাইটকোট যাচাই করতে ART-কে অনুমতি দিন"</string>
812    <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
813    <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"যখন ট্যাবলেট অন্য ডিভাইসে স্পর্শ করে তখন ডেটা বিনিময়ের অনুমতি দিন"</string>
814    <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"যখন ফোন অন্য ডিভাইসে স্পর্শ করে তখন ডেটা বিনিময়ের অনুমতি দিন"</string>
815    <string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"NFC চালু করুন"</string>
816    <string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"অর্থপ্রদান টার্মিনাল, অ্যাক্সেস রিডারগুলির এবং ইন্টারঅ্যাক্টিভ বিজ্ঞাপণ বা ট্যাগগুলির মত NFC এই ডিভাইস এবং আশেপাশে থাকা কোনো ডিভাইস বা টার্গেটগুলির মধ্যে ডেটা বিনিময় করে।"</string>
817    <string name="nfc_secure_settings_title" msgid="150400737244061585">"সুরক্ষিত NFC"</string>
818    <string name="nfc_secure_toggle_summary" product="default" msgid="2135032222065627938">"NFC পেমেন্ট ও ট্রানজিটের জন্য অনুমতি দিন এবং স্ক্রিন আনলক করা থাকলে তবেই ব্যবহার করুন"</string>
819    <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android বীম"</string>
820    <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"NFC এর মাধ্যমে অ্যাপ্লিকেশন কন্টেন্ট পাঠাতে প্রস্তুত"</string>
821    <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"বন্ধ করুন"</string>
822    <string name="nfc_disabled_summary" msgid="3507017304297395467">"NFC বন্ধ থাকার ফলে উপলভ্য নেই"</string>
823    <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android বীম"</string>
824    <string name="android_beam_explained" msgid="1810540319385192758">"যখন এই বৈশিষ্ট্যটি চালু থাকে, তখন আপনি আরও একটি NFC-সক্ষম ডিভাইসের কাছে ডিভাইসগুলি ধরে সামগ্রী বীম করতে পারবেন। উদাহরণস্বরূপ, আপনি ওয়েব পৃষ্ঠা, YouTube ভিডিও, পরিচিতি এবং আরও অনেক কিছু বীম করতে পারবেন।\n\nশুধু ডিভাইসগুলিকে একসাথে আনুন (সাধারণতঃ পর পর) এবং তারপর আপনার স্ক্রিনে আলতো চাপুন। অ্যাপ্লিকেশনটি নির্ধারণ করবে যে কি বীম করা হবে।"</string>
825    <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"ওয়াই-ফাই"</string>
826    <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"ওয়াই-ফাই চালু করুন"</string>
827    <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"ওয়াই-ফাই"</string>
828    <string name="wifi_settings_master_switch_title" msgid="4746267967669683259">"ওয়াই-ফাই ব্যবহার করুন"</string>
829    <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"ওয়াই-ফাই সেটিংস"</string>
830    <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"ওয়াই-ফাই"</string>
831    <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"ওয়্যারলেস অ্যাক্সেস পয়েন্ট সেট আপ ও পরিচালনা করুন"</string>
832    <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"ওয়াই-ফাই বেছে নিন"</string>
833    <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"ওয়াই-ফাই চালু করা হচ্ছে..."</string>
834    <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"ওয়াই-ফাই বন্ধ করা হচ্ছে..."</string>
835    <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"ত্রুটি"</string>
836    <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"এই দেশে ৫ GHz ব্যান্ড পাওয়া যায় না"</string>
837    <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"বিমান মোডে"</string>
838    <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="76298880708051981">"ওপেন নেটওয়ার্ক সংক্রান্ত বিজ্ঞপ্তি"</string>
839    <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="2761326999921366960">"কোনো উচ্চ মানের বিনামূল্যের নেটওয়ার্ক উপলব্ধ হলে জানান"</string>
840    <string name="wifi_wakeup" msgid="8815640989361538036">"অটোমেটিক ওয়াই-ফাই চালু করুন"</string>
841    <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="2530814331062997163">"উচ্চ মানের সেভ করা নেটওয়ার্কের কাছাকাছি এলেই ওয়াই-ফাই আবার চালু হবে, যেমন আপনার বাড়ির নেটওয়ার্ক"</string>
842    <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="7494539594649967699">"লোকেশন বন্ধ থাকার কারণে অনুপলভ্য। "<annotation id="link">"লোকেশন"</annotation>" চালু করুন।"</string>
843    <string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="7247227922074840445">"অনুপলব্ধ কারণ ওয়াই-ফাই স্ক্যানিং বন্ধ আছে"</string>
844    <string name="wifi_wakeup_summary_scoring_disabled" msgid="108339002136866897">"এটি ব্যবহার করার জন্য একটি নেটওয়ার্ক রেটিং প্রদানকারী বেছে নিন"</string>
845    <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"দুর্বল সংযোগগুলি এড়িয়ে চলুন"</string>
846    <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7016103106105907127">"ইন্টারনেট কানেকশন ভাল না হলে ওয়াই-ফাই ব্যবহার করব না"</string>
847    <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="1644292503152790501">"শুধুমাত্র এমন নেটওয়ার্ক ব্যবহার করুন যাতে ইন্টারনেট কানেকশন ভাল"</string>
848    <string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6851951242903078588">"ওপেন নেটওয়ার্কে কানেক্ট হন"</string>
849    <string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="2982091714252931713">"উচ্চ গুণমানের পাবলিক নেটওয়ার্কগুলিতে অটোমেটিক কানেক্ট হবে"</string>
850    <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="593964217679325831">"এটি ব্যবহার করার জন্য একটি নেটওয়ার্ক রেটিং প্রদানকারী বেছে নিন"</string>
851    <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="8472122600853650258">"এটি ব্যবহার করার জন্য একটি উপযুক্ত নেটওয়ার্ক রেটিং প্রদানকারী বেছে নিন"</string>
852    <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"শংসাপত্রগুলি ইনস্টল করুন"</string>
853    <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5544778734762998889">"আরও সঠিকভাবে লোকেশন নির্ধারণ করার জন্য অ্যাপ এবং পরিষেবাগুলি যেকোনও সময়, এমনকি ওয়াই-ফাই বন্ধ থাকলেও ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্ক খুঁজতে পারে। এটি বিভিন্ন ক্ষেত্রে কাজে লাগতে পারে, যেমন লোকেশন-ভিত্তিক বৈশিষ্ট্য এবং পরিষেবার উন্নতির জন্য। আপনি <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>স্ক্যান করার সেটিংস<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> থেকে এটি পরবর্তন করতে পারেন।"</string>
854    <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="3426075479272242098">"আরো নির্ভুলভাবে লোকেশন নির্ণয় করতে <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>স্ক্যানিং সেটিংসে<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> ওয়াই ফাই স্ক্যানিং চালু করুন।"</string>
855    <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"আগ দেখাবেন না"</string>
856    <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"নিষ্ক্রিয় থাকাকালীন ওয়াই-ফাই চালু রাখুন"</string>
857    <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"স্ক্রিন বন্ধ থাকলেও ওয়াই-ফাই চালু"</string>
858    <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"সেটিং পরিবর্তন করতে একটি সমস্যা হয়েছে"</string>
859    <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"কর্মক্ষমতা উন্নত করুন"</string>
860    <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"ওয়াই-ফাই  অপ্টিমাইজেশান"</string>
861    <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"ওয়াই-ফাই চালু থাকাকালীন ব্যাটারি ব্যবহার কমান"</string>
862    <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"ওয়াই-ফাই দ্বারা ব্যাটারি ব্যবহার সীমিত করুন"</string>
863    <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="8593144541347373394">"ওয়াই-ফাই থেকে ইন্টারনেটের অ্যাক্সেস চলে গেলে মোবাইল ডেটা ব্যবহার করুন।"</string>
864    <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8753386877755616476">"স্বয়ংক্রিয়ভাবে মোবাইল ডেটাতে চলে যান"</string>
865    <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="1403505355490119307">"ওয়াই-ফাই এ ইন্টারনেট অ্যাক্সেস না থাকলে মোবাইল ডেটা ব্যবহার করুন৷ ডেটা ব্যবহারের চার্জ প্রযোজ্য।"</string>
866    <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"নেটওয়ার্ক যোগ করুন"</string>
867    <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2913345003906899146">"ওয়াই-ফাইয়ের অভিরুচি"</string>
868    <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="646393113104367290">"ওয়াই ফাই অটোমেটিক আবার চালু হয়"</string>
869    <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="2782566279864356713">"ওয়াই-ফাই অটোমেটিক আবার চালু হয় না"</string>
870    <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্কগুলি"</string>
871    <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"আরও বিকল্প"</string>
872    <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"ওয়াই-ফাই ডাইরেক্ট"</string>
873    <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"স্ক্যান করুন"</string>
874    <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"উন্নত"</string>
875    <string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"কনফিগার করুন"</string>
876    <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"নেটওয়ার্কের সাথে কানেক্ট করুন"</string>
877    <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"নেটওয়ার্ক মনে রাখুন"</string>
878    <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"নেটওয়ার্ক ভুলে যান"</string>
879    <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"নেটওয়ার্ক পরিবর্তন করুন"</string>
880    <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"উপলব্ধ নেটওয়ার্কগুলি দেখতে, ওয়াই-ফাই চালু করুন।"</string>
881    <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্কগুলির জন্য সার্চ করা হচ্ছে..."</string>
882    <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্ক পরিবর্তন করার অনুমতি আপনার নেই।"</string>
883    <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"আরো"</string>
884    <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"স্বয়ংক্রিয় সেটআপ (WPS)"</string>
885    <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="3815269816331500375">"ওয়াই-ফাই স্ক্যান চালু করবেন?"</string>
886    <string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="6352918945128328916">"ওয়াই-ফাই নিজে থেকেই চালু করার জন্য, আগে আপনাকে ওয়াই-ফাই স্ক্যান চালু করতে হবে।"</string>
887    <string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="3155631874578023647">"ওয়াই-ফাই স্ক্যানিং চালু থাকলে অ্যাপ এবং পরিষেবাগুলি যেকোনও সময় ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্ক স্ক্যান করতে পারে, এমনকি ওয়াই-ফাই বন্ধ থাকলেও। এটি বিভিন্ন ক্ষেত্রে কাজে লাগতে পারে, যেমন লোকেশন-ভিত্তিক বৈশিষ্ট্য এবং পরিষেবার উন্নতির জন্য।"</string>
888    <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1364287182804820646">"চালু করুন"</string>
889    <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5527653791584018157">"ওয়াই-ফাই স্ক্যানিং চালু করা হয়েছে"</string>
890    <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"উন্নত বিকল্প"</string>
891    <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"উন্নত বিকল্পগুলির ড্রপ-ডাউন তালিকা৷ সঙ্কুচিত করতে দুবার আলতো চাপুন৷"</string>
892    <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"উন্নত বিকল্পগুলির ড্রপ-ডাউন তালিকা৷ প্রসারিত করতে দুবার আলতো চাপুন৷"</string>
893    <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"নেটওয়ার্ক নাম"</string>
894    <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"SSID লিখুন"</string>
895    <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"নিরাপত্তা"</string>
896    <string name="wifi_hidden_network" msgid="973162091800925000">"লুকানো নেটওয়ার্ক"</string>
897    <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="6674068093531603452">"আপনার রাউটার যদি নেটওয়ার্ক আইডি ব্রডকাস্ট না করে কিন্তু আপনি ভবিষ্যতে সেই নেটওয়ার্কে কানেক্ট করতে চান, তাহলে নেটওয়ার্কটি \'লুকানো\' হিসেবে সেট করতে পারেন।\n\nতবে এতে নিরাপত্তা ঝুঁকির মুখে পড়তে পারে, কারণ নেটওয়ার্কটি খুঁজে নেওয়ার জন্য আপনার ফোন নিয়মিত সিগন্যাল ব্রডকাস্ট করে যাবে।\n\nনেটওয়ার্কটি \'লুকানো\' হিসেবে সেট করলেও রাউটারের সেটিংসে কোনও পরিবর্তন হবে না।"</string>
898    <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"সিগন্যাল ক্ষমতা"</string>
899    <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"স্থিতি"</string>
900    <string name="tx_wifi_speed" msgid="2994278184097786511">"ট্রান্সমিট লিঙ্কের গতি"</string>
901    <string name="rx_wifi_speed" msgid="7206089638282839236">"যে লিঙ্কে কানেকশন আসবে তার গতি"</string>
902    <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"ফ্রিকোয়েন্সী"</string>
903    <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"আইপি অ্যাড্রেস"</string>
904    <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"এর মাধ্যমে সংরক্ষিত"</string>
905    <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> শংসাপত্রগুলি"</string>
906    <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP পদ্ধতি"</string>
907    <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"ধাপ ২ যাচাইকরণ"</string>
908    <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA সার্টিফিকেট"</string>
909    <string name="wifi_eap_domain" msgid="8471124344218082064">"ডোমেন"</string>
910    <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"ব্যবহারকারীর সার্টিফিকেট"</string>
911    <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"পরিচয়"</string>
912    <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"নামহীন পরিচয়"</string>
913    <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"পাসওয়ার্ড"</string>
914    <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"পাসওয়ার্ড দেখুন"</string>
915    <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"AP ব্যান্ড বেছে নিন"</string>
916    <string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="2677800651271769965">"অটোমেটিক"</string>
917    <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"২.৪ GHz ব্যান্ড"</string>
918    <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8813128641914385634">"৫.০ GHz ব্যান্ড"</string>
919    <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2501070491623803139">"৫.০ গিগা হার্জ ব্যান্ড পছন্দসই"</string>
920    <string name="wifi_ap_2G" msgid="8378132945192979364">"২.৪ GHz"</string>
921    <string name="wifi_ap_5G" msgid="4020713496716329468">"৫.০ GHz"</string>
922    <string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="3476254666116431650">"ওয়াই-ফাই হটস্পটের জন্য অন্তত একটি ব্যান্ড বেছে নিন:"</string>
923    <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP সেটিংস"</string>
924    <string name="wifi_privacy_settings" msgid="5500777170960315928">"গোপনীয়তা"</string>
925    <string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="1539659414108891004">"র‍্যান্ডামাইজ করা MAC"</string>
926    <string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="8674936581557695411">"একটি ডিভাইস যোগ করুন"</string>
927    <string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="6244508369721032655">"“<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”-এর সাথে ডিভাইস যোগ করতে নিচে ডিভাইসের QR কোড মাঝখানে রাখুন"</string>
928    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="4794621158747044107">"QR কোড স্ক্যান করুন"</string>
929    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="4371771604088014396">"“<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”-এর সাথে কানেক্ট করার জন্য QR কোড মাঝখানে রাখুন"</string>
930    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="8096370383700478819">"QR কোড স্ক্যান করে ওয়াই-ফাইতে যোগ দিন"</string>
931    <string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="9065890131734833809">"ওয়াই-ফাই শেয়ার করুন"</string>
932    <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="5854392840857123065">"“<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”-এর সাথে কানেক্ট করতে এই QR কোড স্ক্যান করুন ও পাসওয়ার্ড শেয়ার করুন"</string>
933    <string name="wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device" msgid="4436318319178361543">"“<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”-এর সাথে কানেক্ট করতে এই QR কোড স্ক্যান করুন"</string>
934    <string name="wifi_dpp_could_not_detect_valid_qr_code" msgid="641893675646330576">"QR কোড পড়া যায়নি। কোড আবার লিখুন এবং আবার চেষ্টা করুন"</string>
935    <string name="wifi_dpp_failure_authentication_or_configuration" msgid="3372757783382381044">"আবার চেষ্টা করুন৷ সমস্যা যদি তাও থেকে যায় তাহলে ডিভাইসের প্রস্তুতকারকের সাথে যোগাযোগ করুন"</string>
936    <string name="wifi_dpp_failure_not_compatible" msgid="2829930473520603740">"কোনও সমস্যা হয়েছে"</string>
937    <string name="wifi_dpp_failure_timeout" msgid="5228320772245820458">"ডিভাইসটি প্লাগ-ইন করা আছে কিনা, চার্জ দেওয়া আছে কিনা এবং চালু আছে কিনা তা দেখে নিন"</string>
938    <string name="wifi_dpp_failure_generic" msgid="8030831192606098356">"ডিভাইসটি প্লাগ-ইন করা আছে কিনা, চার্জ দেওয়া আছে কিনা এবং চালু আছে কিনা তা দেওয়া সমস্যা যদি তাও থেকে যায় তাহলে ডিভাইসের প্রস্তুতকারকের সাথে যোগাযোগ করুন"</string>
939    <string name="wifi_dpp_failure_not_supported" msgid="2643768115109632725">"“<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>” যোগ করা এই ডিভাইসে কাজ করে না"</string>
940    <string name="wifi_dpp_check_connection_try_again" msgid="2632966336733361805">"কানেকশন দেখে নিয়ে আবার চেষ্টা করুন"</string>
941    <string name="wifi_dpp_choose_network" msgid="7139308800110200281">"নেটওয়ার্ক বেছে নিন"</string>
942    <string name="wifi_dpp_choose_network_to_connect_device" msgid="4025269026652486605">"আপনার ডিভাইস কানেক্ট করতে নেটওয়ার্ক বেছে নিন"</string>
943    <string name="wifi_dpp_add_device_to_wifi" msgid="5459084866460319042">"এই ডিভাইস “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”-এ যোগ করতে চান?"</string>
944    <string name="wifi_dpp_wifi_shared_with_device" msgid="7669684043486750097">"ডিভাইসের সাথে শেয়ার করা ওয়াই-ফাই"</string>
945    <string name="wifi_dpp_add_another_device" msgid="8415243205104666929">"অন্য ডিভাইস যোগ করুন"</string>
946    <string name="wifi_dpp_choose_different_network" msgid="4081965219206680361">"অন্য নেটওয়ার্ক বেছে নিন"</string>
947    <string name="wifi_dpp_could_not_add_device" msgid="1598945041477461501">"ডিভাইস যোগ করা যায়নি"</string>
948    <string name="wifi_dpp_device_found" msgid="8618134150169810107">"ডিভাইস পাওয়া গেছে"</string>
949    <string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="5579154298588011712">"এই ডিভাইসটি ওয়াই-ফাই-এর সাথে কানেক্ট করা আছে…"</string>
950    <string name="wifi_dpp_connecting" msgid="7111851118215580428">"কানেক্ট হচ্ছে…"</string>
951    <string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="762408459341741405">"হটস্পট শেয়ার করুন"</string>
952    <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="8401802203867904622">"এটি যে আপনি তা যাচাই করুন"</string>
953    <string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4938294574591503213">"ওয়াই-ফাইয়ের পাসওয়ার্ড: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
954    <string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="4120419278831581613">"হটস্পটের পাসওয়ার্ড: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
955    <string name="wifi_dpp_add_device" msgid="4072206063308645677">"ডিভাইস যোগ করুন"</string>
956    <string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="8898075663321081592">"QR কোড ব্যবহার করে এই নেটওয়ার্কে কানেক্ট করুন"</string>
957    <string name="retry" msgid="6472609612090877557">"আবার করুন"</string>
958    <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"অন্য ডিভাইস ব্যবহারকারীদের সাথে শেয়ার করুন"</string>
959    <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(অপরিবর্তিত)"</string>
960    <string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"অনুগ্রহ করে বেছে নিন"</string>
961    <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(একাধিক সার্টিফিকেট যোগ করা হয়েছে)"</string>
962    <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"সিস্টেমের শংসাপত্রগুলি ব্যবহার করুন"</string>
963    <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"প্রদান করবেন না"</string>
964    <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"যাচাই করবেন না"</string>
965    <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"কোনও সার্টিফিকেট নির্দিষ্ট করা নেই৷ আপনার কানেকশন ব্যক্তিগত করা হবে না৷"</string>
966    <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="3474753269579895244">"নেটওয়ার্কের নাম খুব বড়।"</string>
967    <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"একটি ডোমেন উল্লেখ করা আবশ্যক৷"</string>
968    <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS উপলব্ধ"</string>
969    <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS উপলব্ধ)"</string>
970    <string name="wifi_carrier_connect" msgid="8174696557882299911">"পরিষেবা প্রদানকারীর ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্ক"</string>
971    <string name="wifi_carrier_content" msgid="4634077285415851933">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> এর মাধ্যমে কানেক্ট করুন"</string>
972    <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"লোকেশন নির্ভুলতা উন্নতি ও অন্যান্য উদ্দ্যেশ্যের জন্য <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> নেটওয়ার্ক স্ক্যান চালু করতে চাইছে, এমনকি ওয়াই-ফাই বন্ধ থাকা সত্ত্বেও।\n\nযে সব অ্যাপ্লিকেশানগুলি স্ক্যান করতে চাই তাদের জন্য এটির অনুমতি দেবেন?"</string>
973    <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"এটি বন্ধ করতে, ওভারফ্লো মেনুতে ‘উন্নত’ লেখায় যান"</string>
974    <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"অনুমতি দিন"</string>
975    <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"আস্বীকার করুন"</string>
976    <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"কানেক্ট করতে প্রবেশ করবেন?"</string>
977    <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> এর চাহিদা অনুযায়ী নেটওয়ার্কের সাথে কানেক্ট হওয়ার পূর্বে আপনাকে অনলাইনে প্রবেশ করতে হবে।"</string>
978    <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"কানেক্ট করুন"</string>
979    <string name="no_internet_access_text" msgid="5926979351959279577">"এই নেটওয়ার্কে ইন্টারনেট অ্যাক্সেস নেই৷ এতে কানেক্ট থাকতে চান?"</string>
980    <string name="partial_connectivity_text" msgid="1287030663891772340">"সীমিত কানেক্টিভিটির জন্য কিছু অ্যাপ এবং পরিষেবা নাও কাজ করতে পারে। তবুও ব্যবহার করতে চান?"</string>
981    <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"এই নেটওয়ার্কের জন্য আবার জিজ্ঞাসা করবেন না"</string>
982    <string name="lost_internet_access_title" msgid="5779478650636392426">"ওয়াই-ফাই ইন্টারনেটে কানেক্ট নেই"</string>
983    <string name="lost_internet_access_text" msgid="9029649339816197345">"ভাল ওয়াই ফাই কানেকশন না পাওয়া গেলে আপনি মোবাইল নেটওয়ার্ক ব্যবহার করতে পারেন৷ ডেটা ব্যবহারের খরচ প্রযোজ্য।"</string>
984    <string name="lost_internet_access_switch" msgid="2262459569601190039">"মোবাইল নেটওয়ার্ক ব্যবহার করুন"</string>
985    <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"ওয়াই-ফাই এ থাকুন"</string>
986    <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"আর কখনও দেখাবেন না"</string>
987    <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"কানেক্ট করুন"</string>
988    <string name="wifi_turned_on_message" msgid="4432839393213448846">"ওয়াই ফাই চালু আছে"</string>
989    <!-- no translation found for wifi_connected_to_message (2265022072754345638) -->
990    <skip />
991    <string name="wifi_connecting" msgid="8760426806460651215">"কানেক্ট করা হচ্ছে…"</string>
992    <!-- no translation found for wifi_disconnect (3445234285136039895) -->
993    <skip />
994    <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"নেটওয়ার্কের সাথে কানেক্ট করতে ব্যর্থ হয়েছে"</string>
995    <string name="wifi_not_in_range_message" msgid="6616864204007424228">"সীমার মধ্যে নেটওয়ার্ক নেই"</string>
996    <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"ভুলে যান"</string>
997    <string name="wifi_modify" msgid="6100248070440710782">"বদলান"</string>
998    <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"নেটওয়ার্ক ভুলে যেতে করতে ব্যর্থ হয়েছে"</string>
999    <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"সেভ করুন"</string>
1000    <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"নেটওয়ার্ক সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ হয়েছে"</string>
1001    <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"বাতিল করুন"</string>
1002    <string name="wifi_forget_dialog_title" msgid="6224151903586192426">"নেটওয়ার্ক ভুলে গেছেন?"</string>
1003    <string name="wifi_forget_dialog_message" msgid="2337060138532166680">"এই নেটওয়ার্কের সব পাসওয়ার্ড মুছে ফেলা হবে"</string>
1004    <plurals name="wifi_saved_access_points_summary" formatted="false" msgid="6094679048871529675">
1005      <item quantity="one">%dটি নেটওয়ার্ক</item>
1006      <item quantity="other">%dটি নেটওয়ার্ক</item>
1007    </plurals>
1008    <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"উন্নত ওয়াই-ফাই"</string>
1009    <string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1552309166043760291">"SSID"</string>
1010    <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC অ্যাড্রেস"</string>
1011    <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"আইপি অ্যাড্রেস"</string>
1012    <string name="wifi_details_title" msgid="8954667664081737098">"নেটওয়ার্কের বিবরণ"</string>
1013    <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"সাবনেট মাস্ক"</string>
1014    <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
1015    <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"IPv6 অ্যাড্রেসগুলি"</string>
1016    <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"সেভ করা নেটওয়ার্ক"</string>
1017    <string name="wifi_subscribed_access_points_tab" msgid="6480224551765489055">"সাবস্ক্রিপশন"</string>
1018    <!-- no translation found for wifi_saved_access_points_tab (2659675386657663705) -->
1019    <skip />
1020    <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP সেটিংস"</string>
1021    <string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"এই ব্যবহারকারীর জন্য ওয়াই-ফাই এর উন্নত সেটিংস উপলব্ধ নয়"</string>
1022    <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"সেভ করুন"</string>
1023    <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"বাতিল করুন"</string>
1024    <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"একটি বৈধ আইপি অ্যাড্রেস টাইপ করুন।"</string>
1025    <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"একটি বৈধ গেটওয়ে ঠিকানা টাইপ করুন।"</string>
1026    <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"একটি বৈধ DNS ঠিকানা টাইপ করুন।"</string>
1027    <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"০ এবং ৩২ এর মধ্যে একটি নেটওয়ার্ক প্রিফিক্স দৈর্ঘ্য টাইপ করুন।"</string>
1028    <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
1029    <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
1030    <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"গেটওয়ে"</string>
1031    <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"নেটওয়ার্ক প্রিফিক্স দৈর্ঘ্য"</string>
1032    <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"ওয়াই-ফাই ডাইরেক্ট"</string>
1033    <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"ডিভাইস সংক্রান্ত তথ্য"</string>
1034    <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"এই সংযোগটি মনে রাখুন"</string>
1035    <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"ডিভাইসগুলির জন্য খুঁজুন"</string>
1036    <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"সার্চ করছে..."</string>
1037    <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"ডিভাইস পুনঃনামকরণ করুন"</string>
1038    <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"পিয়ার ডিভাইসগুলি"</string>
1039    <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"স্মরণ রাখা গোষ্ঠীসমূহ"</string>
1040    <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"কানেক্ট করা যায়নি৷"</string>
1041    <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"ডিভাইসের পুনঃনামকরণ ব্যর্থ হয়েছে৷"</string>
1042    <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"ডিসকানেক্ট করবেন?"</string>
1043    <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"আপনি যদি সংযোগ বিছিন্ন করেন তাহলে <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>এর সাথে আপনার ডিসকানেক্ট হয়ে যাবে।"</string>
1044    <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"আপনি যদি ডিসকানেক্ট করেন, তাহলে <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ও <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g>টি অন্য ডিভাইসের সঙ্গেও ডিসকানেক্ট হয়ে যাবে।"</string>
1045    <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"আমন্ত্রণ বাতিল করবেন?"</string>
1046    <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> এর সঙ্গে কানেক্ট করতে আপনি কি আমন্ত্রণ বাতিল করতে চান?"</string>
1047    <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"এই গোষ্ঠীটি ভুলে যান?"</string>
1048    <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"ওয়াই-ফাই হটস্পট"</string>
1049    <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2199911382555864644">"অন্যান্য ডিভাইসের সাথে ইন্টারনেট অথবা কন্টেন্ট শেয়ার করা হচ্ছে না"</string>
1050    <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5936710887156133458">"এই ট্যাবলেটের ইন্টারনেট কানেকশন হটস্পটের মাধ্যমে শেয়ার করা হচ্ছে"</string>
1051    <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="5556202634866621632">"এই ফোনের ইন্টারনেট কানেকশন হটস্পটের মাধ্যমে শেয়ার করা হচ্ছে"</string>
1052    <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="5017191966153008">"অ্যাপ থেকে কন্টেন্ট শেয়ার করা হচ্ছে। ইন্টারনেট কানেকশন শেয়ার করতে হটস্পট বন্ধ করে আবার চালু করুন"</string>
1053    <string name="wifi_hotspot_no_password_subtext" msgid="353306131026431089">"পাসওয়ার্ড সেট করা নেই"</string>
1054    <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"হটস্পটের নাম"</string>
1055    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> চালু করা হচ্ছে..."</string>
1056    <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> এর সাথে অন্য ডিভাইস কানেক্ট হতে পারে"</string>
1057    <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"হটস্পটের পাসওয়ার্ড"</string>
1058    <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP Band"</string>
1059    <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="4789553667374849566">"আপনার অন্যান্য ডিভাইসের জন্য একটি ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্ক তৈরি করতে হটস্পট ব্যবহার করুন। হটস্পটের মাধ্যমে আপনার মোবাইলের ডেটা ব্যবহার করে ইন্টারনেট কানেকশন দেওয়া হয়। মোবাইলের ডেটার জন্য অতিরিক্ত চার্জ প্রযোজ্য হতে পারে।"</string>
1060    <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"অ্যাপগুলি আশেপাশের ডিভাইসের সাথে কন্টেন্ট শেয়ার করার জন্য হটস্পট তৈরি করতে পারে।"</string>
1061    <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="1590313508558948079">"নিজে থেকে হটস্পট বন্ধ করুন"</string>
1062    <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="5858098059725925084">"কোনও ডিভাইস কানেক্ট না থাকলে ওয়াই-ফাই হটস্পট বন্ধ হয়ে যাবে"</string>
1063    <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"হটস্পট চালু হচ্ছে..."</string>
1064    <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"হটস্পট বন্ধ হচ্ছে..."</string>
1065    <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7842111748046063857">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> সক্রিয় আছে"</string>
1066    <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"পোর্টেবল  ওয়াই-ফাই হটস্পট ত্রুটি"</string>
1067    <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"ওয়াই-ফাই হটস্পট সেট করুন"</string>
1068    <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"ওয়াই-ফাই হটস্পট সেটআপ"</string>
1069    <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5560680057727007011">"AndroidAP WPA2 PSK হটস্পট"</string>
1070    <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
1071    <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"ওয়াই-ফাই কলিং"</string>
1072    <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="5702964371483390024">"ওয়াই-ফাই ব্যবহার করে আরও ভালভাবে কথা বলুন"</string>
1073    <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="1331793267608673739">"আরও বেশি কভারেজ পেতে ওয়াই-ফাই কলিং চালু করুন"</string>
1074    <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"কলিং পছন্দ"</string>
1075    <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="7105195222267749226">"কলিংয় সংক্রান্ত অভিরুচি"</string>
1076    <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"পছন্দের রোমিং"</string>
1077    <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
1078    <skip />
1079    <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"পছন্দের রোমিং"</string>
1080  <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
1081    <item msgid="772621647207148279">"@*android:string/wfc_mode_wifi_preferred_summary"</item>
1082    <item msgid="2226422868199612072">"@*android:string/wfc_mode_cellular_preferred_summary"</item>
1083    <item msgid="7041954411163832397">"@*android:string/wfc_mode_wifi_only_summary"</item>
1084  </string-array>
1085  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
1086    <item msgid="742988808283756263">"ওয়াই-ফাই"</item>
1087    <item msgid="7715869266611010880">"মোবাইল"</item>
1088    <item msgid="2838022395783120596">"শুধুমাত্র ওয়াই-ফাই"</item>
1089  </string-array>
1090  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
1091    <item msgid="4430473354160964286">"@*android:string/wfc_mode_wifi_preferred_summary"</item>
1092    <item msgid="5965810717958113109">"@*android:string/wfc_mode_cellular_preferred_summary"</item>
1093  </string-array>
1094  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
1095    <item msgid="6132150507201243768">"ওয়াই-ফাই"</item>
1096    <item msgid="1118703915148755405">"মোবাইল"</item>
1097  </string-array>
1098    <string name="wifi_calling_mode_wifi_preferred_summary" msgid="9092988115148569860">"ওয়াই-ফাই উপলভ্য না থাকলে, মোবাইল নেটওয়ার্ক ব্যবহার করুন"</string>
1099    <string name="wifi_calling_mode_cellular_preferred_summary" msgid="240885549023046403">"মোবাইল নেটওয়ার্ক উপলভ্য না থাকলে, ওয়াই-ফাই ব্যবহার করুন"</string>
1100    <string name="wifi_calling_mode_wifi_only_summary" msgid="3688265826855460036">"ওয়াই-ফাইয়ের মাধ্যমে কল করুন। ওয়াই-ফাই বিঘ্নিত হলে, কল বন্ধ হয়ে যাবে।"</string>
1101    <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="564780186974911501">"Wi-Fi কলিং চালু থাকার সময়ে, আপনার পছন্দ এবং কোন সিগন্যাল বেশি শক্তিশালী তার উপর নির্ভর করে আপনার ফোন ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্ক বা আপনার পরিষেবা প্রদানকারীর নেটওয়ার্কের মাধ্যমে আপনার কলের রুট তৈরি করে। এই বৈশিষ্ট্যটি চালু করার আগে, আপনার পরিষেবা প্রদানকারীর থেকে ফি এবং অন্যান্য বিষয় সম্বন্ধে জেনে নিন।<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
1102    <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string>
1103    <string name="emergency_address_title" msgid="932729250447887545">"জরুরি ঠিকানা"</string>
1104    <string name="emergency_address_summary" msgid="7751971156196115129">"ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্ক ব্যবহার করে জরুরি কল করার সময় আপনার লোকেশন হিসেবে ব্যবহার করা হয়"</string>
1105    <string name="private_dns_help_message" msgid="3299567069152568958">"ব্যক্তিগত ডিএনএস বৈশিষ্ট্যের বিষয়ে "<annotation id="url">"আরও জানুন"</annotation></string>
1106    <string name="wifi_calling_pref_managed_by_carrier" msgid="6845711858866828986">"পরিষেবা প্রদানকারী দ্বারা সেটিং ম্যানেজ করা হয়"</string>
1107    <string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="7492509632478260955">"ওয়াই-ফাই দিয়ে কল করার সুবিধা অ্যাক্টিভেট করুন"</string>
1108    <string name="wifi_calling_turn_on" msgid="1171403510313983983">"ওয়াই-ফাই দিয়ে কল করার সুবিধা চালু করুন"</string>
1109    <string name="wifi_calling_not_supported" msgid="7878640438907807754">"%1$s-এ ওয়াই-ফাই দিয়ে কল করা যায় না"</string>
1110    <string name="carrier" msgid="5264014738689761132">"পরিষেবা প্রদানকারী"</string>
1111    <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"ডিসপ্লে"</string>
1112    <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"সাউন্ড"</string>
1113    <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"ভলিউম"</string>
1114    <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"সঙ্গীত প্রভাব"</string>
1115    <string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"রিং ভলিউম"</string>
1116    <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"মিউট থাকাকালীন ভাইব্রেট"</string>
1117    <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"ডিফল্ট বিজ্ঞপ্তির সাউন্ড"</string>
1118    <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"রিংটোন"</string>
1119    <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"বিজ্ঞপ্তি"</string>
1120    <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"বিজ্ঞপ্তির জন্য ইনকামিং কল ভলিউম ব্যবহার করুন"</string>
1121    <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"কর্মস্থলের প্রোফাইল সমর্থন করে না"</string>
1122    <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"ডিফল্ট বিজ্ঞপ্তির সাউন্ড"</string>
1123    <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"মিডিয়া"</string>
1124    <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"সঙ্গীত এবং ভিডিওগুলির জন্য ভলিউম সেট করুন"</string>
1125    <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"অ্যালার্ম"</string>
1126    <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"সংযুক্ত ডকের জন্য অডিও সেটিংস"</string>
1127    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"ডায়াল প্যাড স্পর্শ টোন"</string>
1128    <string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"আলতো চাপ দিলে শব্দ"</string>
1129    <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"স্ক্রিন লক করার সাউন্ড"</string>
1130    <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"অপ্রয়োজনীয় আওয়াজ বাতিলকরণ"</string>
1131    <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"সঙ্গীত, ভিডিও, গেম্স, ও অন্যান্য মিডিয়া"</string>
1132    <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"রিংটোন ও বিজ্ঞপ্তি"</string>
1133    <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"বিজ্ঞপ্তি"</string>
1134    <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"অ্যালার্মগুলি"</string>
1135    <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"রিংটোন ও বিজ্ঞপ্তি মিউট করুন"</string>
1136    <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"সঙ্গীত ও অন্যান্য মিডিয়া মিউট করুন"</string>
1137    <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"মিউট বিজ্ঞপ্তিগুলি"</string>
1138    <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"অ্যালার্ম মিউট করুন"</string>
1139    <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"ডক করুন"</string>
1140    <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"ডক সেটিংস"</string>
1141    <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"অডিও"</string>
1142    <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"সংযুক্ত ডেস্কটপ ডকের জন্য সেটিংস"</string>
1143    <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"সংযুক্ত গাড়ি ডকের জন্য সেটিংস"</string>
1144    <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"ট্যাবলেট ডক করা নেই"</string>
1145    <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"ফোন ডক করা নেই"</string>
1146    <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"সংযুক্ত ডকের জন্য সেটিংস"</string>
1147    <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"ডক পাওয়া যায়নি"</string>
1148    <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"ডক অডিও সেট করার আগে আপনাকে ট্যাবলেটটি ডক করতে হবে।"</string>
1149    <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"ডক অডিও সেট করার আগে আপনাকে ফোনটি ডক করতে হবে।"</string>
1150    <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"ডক সন্নিবেশ শব্দ"</string>
1151    <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"ডকে ট্যাবলেট ঢোকাতে বা বের করতে শব্দ প্লে করুন"</string>
1152    <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"ডকে ফোন ঢোকাতে বা বের করতে শব্দ প্লে করুন"</string>
1153    <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"ডকে ট্যাবলেট ঢোকাতে বা বের করতে শব্দ প্লে করবেন না"</string>
1154    <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"ডকে ফোন ঢোকাতে বা বের করতে শব্দ প্লে করবেন না"</string>
1155    <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"অ্যাকাউন্টগুলি"</string>
1156    <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"কাজের প্রোফাইল অ্যাকাউন্টগুলি - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1157    <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"ব্যক্তিগত প্রোফাইল অ্যাকাউন্টগুলি"</string>
1158    <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"কাজের অ্যাকাউন্ট - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1159    <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"ব্যক্তিগত অ্যাকাউন্ট - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
1160    <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"খুঁজুন"</string>
1161    <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"ডিসপ্লে"</string>
1162    <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"অটো-রোটেট স্ক্রিন"</string>
1163    <string name="color_mode_title" msgid="9186249332902370471">"রঙ"</string>
1164    <string name="color_mode_option_natural" msgid="5013837483986772758">"স্বাভাবিক"</string>
1165    <string name="color_mode_option_boosted" msgid="8588223970257287524">"বুস্ট করা"</string>
1166    <string name="color_mode_option_saturated" msgid="4569683960058798843">"স্যাচুরেশন বাড়ানো"</string>
1167    <string name="color_mode_option_automatic" msgid="7996505473528529568">"অভিযোজিত"</string>
1168    <string name="color_mode_summary_natural" msgid="6624188642920403099">"শুধুমাত্র আসল রঙ ব্যবহার করুন"</string>
1169    <string name="color_mode_summary_automatic" msgid="4669516973360709431">"উজ্জ্বল এবং আসল রঙের মধ্যে অ্যাডজাস্ট করুন"</string>
1170    <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"যখন ট্যাবলেট ঘোরানো হবে তখন স্থিতিবিন্যাস স্বয়ংক্রিয়ভাবে পরিবর্তন করুন"</string>
1171    <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"যখন ফোন ঘোরানো হবে তখন স্থিতি বিন্যাস স্বয়ংক্রিয়ভাবে পরিবর্তন করুন"</string>
1172    <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"যখন ট্যাবলেট ঘোরানো হবে তখন স্থিতিবিন্যাস স্বয়ংক্রিয়ভাবে পরিবর্তন করুন"</string>
1173    <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"যখন ফোন ঘোরানো হবে তখন স্থিতি বিন্যাস স্বয়ংক্রিয়ভাবে পরিবর্তন করুন"</string>
1174    <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"উজ্জ্বলতার স্তর"</string>
1175    <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"উজ্জ্বলতা"</string>
1176    <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"স্ক্রীনের উজ্জ্বলতা সামঞ্জস্য করুন"</string>
1177    <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"অ্যাডাপ্টিভ উজ্জ্বলতা"</string>
1178    <string name="auto_brightness_summary_on" msgid="3519854265558828744">"চালু আছে"</string>
1179    <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"বন্ধ আছে"</string>
1180    <string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"পছন্দের উজ্জ্বলতার মান খুব কম"</string>
1181    <string name="auto_brightness_summary_low" msgid="5609877905833960427">"পছন্দের উজ্জ্বলতার মান কম"</string>
1182    <string name="auto_brightness_summary_default" msgid="7225666614394726845">"পছন্দের উজ্জ্বলতার মান ডিফল্ট"</string>
1183    <string name="auto_brightness_summary_high" msgid="7172304165631136027">"পছন্দের উজ্জ্বলতার মান বেশি"</string>
1184    <string name="auto_brightness_summary_very_high" msgid="979277812582279078">"পছন্দের উজ্জ্বলতার মান খুব বেশি"</string>
1185    <string name="auto_brightness_off_title" msgid="2996864829946190795">"বন্ধ আছে"</string>
1186    <string name="auto_brightness_very_low_title" msgid="8252988638614126320">"অত্যন্ত কম"</string>
1187    <string name="auto_brightness_low_title" msgid="1632186441514863377">"কম"</string>
1188    <string name="auto_brightness_default_title" msgid="936771997353506620">"ডিফল্ট"</string>
1189    <string name="auto_brightness_high_title" msgid="2527853305981497345">"বেশি"</string>
1190    <string name="auto_brightness_very_high_title" msgid="8867164854439331022">"খুব বেশি"</string>
1191    <string name="auto_brightness_subtitle" msgid="6454652530864093466">"আপনার পছন্দের উজ্জ্বলতার স্তর"</string>
1192    <string name="auto_brightness_off_summary" msgid="7629228736838155268">"উপলব্ধ আলোর জন্য সমন্বয় করবেন না"</string>
1193    <string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="4551003097086220709">"ব্যাটারির ব্যবহার বেড়ে যায়"</string>
1194    <string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"উপলব্ধ আলোর জন্য মানানসই উজ্জ্বলতার স্তর। যখন এই বৈশিষ্ট্যটি চালু থাকবে, তখনও অস্থায়ীভাবে আপনি উজ্জ্বলতা নিয়ন্ত্রণ করতে পারবেন।"</string>
1195    <string name="auto_brightness_description" msgid="7310335517128283729">"আপনার পারিপার্শ্বিক অবস্থা এবং অ্যাক্টিভিটি অনুযায়ী স্ক্রিনের উজ্জ্বলতা নিজে থেকেই অ্যাডজাস্ট করে নেওয়া হবে। স্ক্রিন কতখানি উজ্জ্বল হলে আপনার সুবিধা হয়, তা আপনি স্লাইডারের মাধ্যমে নির্দিষ্ট করে দিতে পারেন।"</string>
1196    <string name="display_white_balance_title" msgid="4093966473741329340">"হোয়াইট ব্যালান্স ডিসপ্লে"</string>
1197    <string name="adaptive_sleep_title" msgid="1831935268159345017">"স্ক্রিন অ্যাওয়ার"</string>
1198    <string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="410222811715459549">"চালু আছে / আপনি এটির দিকে তাকিয়ে থাকলে স্ক্রিন বন্ধ হবে না"</string>
1199    <string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="3099674463517017514">"বন্ধ আছে"</string>
1200    <string name="adaptive_sleep_description" msgid="3202004081780217465">"আপনি এটির দিকে তাকিয়ে থাকলে ডিভাইসের স্ক্রিন বন্ধ হতে দেয় না।"</string>
1201    <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="1532279843861304206">"স্ক্রিন অ্যাওয়ার ফিচারটি মোবাইলের সামনের ক্যামেরা ব্যবহার করে জানতে পারে যে কেউ স্ক্রিনের দিকে তাকিয়ে আছে কিনা। এটি ডিভাইসে কাজ করে এবং ছবি কখনই স্টোর করা বা Google-কে পাঠানো হয় না।"</string>
1202    <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"নাইট লাইট"</string>
1203    <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"নাইট লাইট আপনার স্ক্রিনকে হলুদাভ করে দেয়৷ এটি আপনাকে অল্প আলোয় স্ক্রিনের দিকে স্বচ্ছন্দে তাকানোর সুবিধা দেয় এবং সহজে ঘুমিয়ে পড়তে সাহায্য করে৷"</string>
1204    <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"সময়সূচি"</string>
1205    <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2483761922928753400">"কোনও কিছুই নয়"</string>
1206    <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"কাস্টম সময়ে চালু করুন"</string>
1207    <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="589042813708244059">"সূর্যাস্ত থেকে সূর্যোদয়ের সময়ে চালু করুন"</string>
1208    <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"শুরুর সময়"</string>
1209    <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"সমাপ্তি সময়"</string>
1210    <string name="night_display_status_title" msgid="1784041143360286267">"স্ট্যাটাস"</string>
1211    <string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"তীব্রতা"</string>
1212    <string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"বন্ধ আছে / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1213    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="3583590137322963513">"কখনই নিজে থেকে চালু হবে না"</string>
1214    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6365668239253173208">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> এর সময় স্বয়ংক্রিয়ভাবে চালু হবে"</string>
1215    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3596291693781757392">"সূর্যাস্তের সময়ে স্বয়ংক্রিয়ভাবে চালু হবে"</string>
1216    <string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"চালু আছে / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
1217    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="9117830821363119835">"কখনই স্বয়ংক্রিয়ভাবে বন্ধ হবে না"</string>
1218    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="5510753572245577263">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> এর সময় স্বয়ংক্রিয়ভাবে বন্ধ হবে"</string>
1219    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="852270120144683507">"সূর্যোদয়ের সময় স্বয়ংক্রিয়ভাবে বন্ধ হবে"</string>
1220    <string name="night_display_activation_on_manual" msgid="277343561277625826">"এখনই চালু করুন"</string>
1221    <string name="night_display_activation_off_manual" msgid="4074557720918572883">"এখনই বন্ধ করুন"</string>
1222    <string name="night_display_activation_on_twilight" msgid="6976051971534953845">"সূর্যোদয় পর্যন্ত চালু রাখুন"</string>
1223    <string name="night_display_activation_off_twilight" msgid="7196227685059907233">"সূর্যাস্ত পর্যন্ত বন্ধ রাখুন"</string>
1224    <string name="night_display_activation_on_custom" msgid="5472029024427933598">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> পর্যন্ত চালু রাখুন"</string>
1225    <string name="night_display_activation_off_custom" msgid="6169984658293744715">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> পর্যন্ত বন্ধ রাখুন"</string>
1226    <string name="night_display_not_currently_on" msgid="6273540991113206401">"নাইট লাইট এখন চালু নেই"</string>
1227    <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"নিষ্ক্রিয় রয়েছে"</string>
1228    <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"স্ক্রিন বন্ধ হয়"</string>
1229    <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ধরে নিষ্ক্রিয়তার পরে"</string>
1230    <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"ওয়ালপেপার"</string>
1231    <!-- no translation found for style_and_wallpaper_settings_title (2399486839820145870) -->
1232    <skip />
1233    <string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="3395741565658711416">"ডিফল্ট"</string>
1234    <string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="515035303981687172">"কাস্টম"</string>
1235    <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"ওয়ালপেপার পরিবর্তন করুন"</string>
1236    <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"আপনার স্ক্রিন ব্যক্তিগতকৃত করুন"</string>
1237    <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"ওয়ালপেপার বেছে নিন"</string>
1238    <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"স্ক্রিন সেভার"</string>
1239    <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"চার্জ অথবা ডক করার সময়"</string>
1240    <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"উভয় ক্ষেত্রেই"</string>
1241    <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"চার্জ করার সময়"</string>
1242    <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"ডক করে রাখার সময়"</string>
1243    <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="5165622985174349585">"কখনই নয়"</string>
1244    <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"বন্ধ করুন"</string>
1245    <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"ফোন ডক করা এবং/অথবা নিদ্রা মোডে থাকাকালীন কি হচ্ছে তা নিয়ন্ত্রণের জন্য স্ক্রিন সেভার চালু করুন।"</string>
1246    <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="7262410541382890146">"কখন শুরু করবেন"</string>
1247    <string name="screensaver_settings_current" msgid="4663846038247130023">"বর্তমান স্ক্রিন সেভার"</string>
1248    <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"এখন শুরু করুন"</string>
1249    <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"সেটিংস"</string>
1250    <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"স্বয়ংক্রিয় উজ্জ্বলতা"</string>
1251    <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"সক্রিয় করতে লিফ্ট করুন"</string>
1252    <string name="ambient_display_screen_title" msgid="4252755516328775766">"অ্যাম্বিয়েন্ট ডিসপ্লে"</string>
1253    <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"কখন দেখানো হবে"</string>
1254    <string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"নতুন বিজ্ঞপ্তি"</string>
1255    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"বিজ্ঞপ্তি এলে স্ক্রিনের আলো জ্বলবে"</string>
1256    <string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"সর্বদা চালু"</string>
1257    <string name="doze_always_on_summary" msgid="6978257596231155345">"সময়, বিজ্ঞপ্তির আইকন ও অন্যান্য তথ্য দেখানো হবে। ব্যাটারির ব্যবহার বেড়ে যায়।"</string>
1258    <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"ফন্ট সাইজ"</string>
1259    <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"টেক্সট বড় বা ছোট করুন"</string>
1260    <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"সিম কার্ড লক সেটিংস"</string>
1261    <string name="sim_lock_settings_category" msgid="6242052161214271091">"সিম কার্ড লক"</string>
1262    <string name="sim_lock_settings_summary_off" msgid="8028944267104896401">"বন্ধ আছে"</string>
1263    <string name="sim_lock_settings_summary_on" msgid="39103355956342985">"লক করা আছে"</string>
1264    <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"সিম কার্ড লক"</string>
1265    <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"সিম কার্ড লক করুন"</string>
1266    <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"ট্যাবলেট ব্যবহারের জন্য পিন প্রয়োজন"</string>
1267    <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"ফোন ব্যবহারের জন্য পিন প্রয়োজন"</string>
1268    <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"ট্যাবলেট ব্যবহারের জন্য পিন প্রয়োজন"</string>
1269    <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"ফোন ব্যবহারের জন্য পিন প্রয়োজন"</string>
1270    <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"সিম পিন পরিবর্তন করুন"</string>
1271    <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"সিম পিন"</string>
1272    <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"সিম কার্ড লক করুন"</string>
1273    <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"সিম কার্ড আনলক করুন"</string>
1274    <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"পুরানো সিম পিন"</string>
1275    <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"নতুন সিম পিন"</string>
1276    <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"নতুন পিন আবার লিখুন"</string>
1277    <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"সিম পিন"</string>
1278    <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"ভুল পিন"</string>
1279    <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"পিন মিলছে না"</string>
1280    <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"পিন পরিবর্তন করা যাবে না।\nসম্ভবত ভুল পিন।"</string>
1281    <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"সিম পিন সফলভাবে পরিবর্তন করা হয়েছে"</string>
1282    <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"সিম কার্ড লক অবস্থা পরিবর্তন করা যাবে না।\nসম্ভবত ভুল পিন।"</string>
1283    <string name="sim_pin_disable_failed" msgid="7932981135799678220">"পিন বন্ধ করা যায়নি৷"</string>
1284    <string name="sim_pin_enable_failed" msgid="3414621075632931753">"পিন চালু করা যায়নি৷"</string>
1285    <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"ঠিক আছে"</string>
1286    <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"বাতিল করুন"</string>
1287    <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"একাধিক সিম পাওয়া গেছে"</string>
1288    <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="2698176447067691396">"মোবাইল ডেটার জন্য একটি সিম বেছে নিন।"</string>
1289    <string name="sim_change_data_title" msgid="5045967581557404143">"ডেটার জন্য <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> ব্যবহার করবেন?"</string>
1290    <string name="sim_change_data_message" msgid="4307243848083368600">"মোবাইল ডেটার জন্য আপনি <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> ব্যবহার করছেন। <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>-এ পাল্টালে, মোবাইল ডেটার জন্য <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> আর ব্যবহার করা হবে না।"</string>
1291    <string name="sim_change_data_ok" msgid="7929746101841679535">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> ব্যবহার করুন"</string>
1292    <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"পছন্দের সিম কার্ড আপডেট করবেন?"</string>
1293    <string name="sim_preferred_message" msgid="8466930554330635780">"আপনার ডিভাইসে একটিই সিম, <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g>। আপনি কি মোবাইল ডেটা, কল, এবং এসএমএসের জন্য এটি ব্যবহার করতে চান?"</string>
1294    <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"ভুল সিম পিন কোড, আপনার ডিভাইসটি আনলক করতে এখন আপনাকে অবশ্যই আপনার ক্যারিয়ারের সাথে যোগাযোগ করতে হবে৷"</string>
1295    <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
1296      <item quantity="one">সিমের পিন কোডটি ভুল, আপনি আর <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> বার চেষ্টা করতে পারেন।</item>
1297      <item quantity="other">সিমের পিন কোডটি ভুল, আপনি আর <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> বার চেষ্টা করতে পারেন।</item>
1298    </plurals>
1299    <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"সিম পিন ক্রিয়াকলাপটি ব্যর্থ হয়েছে!"</string>
1300    <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"সিস্টেম আপডেটগুলি"</string>
1301    <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
1302    <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android ভার্সন"</string>
1303    <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Android সুরক্ষার প্যাচ লেবেল"</string>
1304    <string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"মডেল"</string>
1305    <string name="model_summary" msgid="8306235877567782987">"মডেল: %1$s"</string>
1306    <string name="hardware_info" msgid="2605080746512527805">"মডেল ও হার্ডওয়্যার"</string>
1307    <string name="hardware_revision" msgid="8893547686367095527">"হার্ডওয়্যার ভার্সন"</string>
1308    <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"টুল ID"</string>
1309    <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"বেসব্যান্ড ভার্সন"</string>
1310    <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"কার্নেল ভার্সন"</string>
1311    <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"বিল্ড নম্বর"</string>
1312    <string name="module_version" msgid="4826567303427436423">"মেইনলাইন মডিউল ভার্সন"</string>
1313    <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"উপলব্ধ নয়"</string>
1314    <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"স্থিতি"</string>
1315    <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"স্থিতি"</string>
1316    <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"ব্যাটারি, নেটওয়ার্ক, এবং অন্যান্য তথ্যের স্থিতি"</string>
1317    <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"ফোন নম্বর, সিগন্যাল ইত্যাদি"</string>
1318    <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"স্টোরেজ"</string>
1319    <string name="storage_settings_for_app" msgid="1922207623125501014">"স্টোরেজ ও ক্যাশে"</string>
1320    <string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"স্টোরেজ"</string>
1321    <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"স্টোরেজ সেটিংস"</string>
1322    <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"USB স্টোরেজ আনমাউন্ট করুন, উপলব্ধ স্টোরেজ দেখুন"</string>
1323    <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"SD কার্ড আনমাউন্ট করুন, উপলব্ধ স্টোরেজ দেখুন"</string>
1324    <string name="imei_multi_sim" msgid="6387012961838800539">"IMEI (সিম স্লট %1$d)"</string>
1325    <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
1326    <string name="status_number" product="default" msgid="5948892105546651296">"ফোন নম্বর"</string>
1327    <string name="status_number_sim_slot" product="tablet" msgid="2755592991367858860">"MDN (সিম স্লট %1$d)"</string>
1328    <string name="status_number_sim_slot" product="default" msgid="1898212200138025729">"ফোন নম্বর (সিম স্লট %1$d)"</string>
1329    <string name="status_number_sim_status" product="tablet" msgid="1367110147304523864">"সিমের MDN"</string>
1330    <string name="status_number_sim_status" product="default" msgid="9123351360569466330">"সিমের ফোন নম্বর"</string>
1331    <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
1332    <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
1333    <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL ভার্সন"</string>
1334    <string name="meid_multi_sim" msgid="748999971744491771">"MEID (সিম স্লট %1$d)"</string>
1335    <string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_on" msgid="5262263689045962681">"ওয়াই-ফাই ও ব্লুটুথ স্ক্যান করা উভয়ই চালু আছে"</string>
1336    <string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_off" msgid="2115399719199757550">"ওয়াই-ফাই স্ক্যান করা চালু আছে, ব্লুটুথ স্ক্যান করা বন্ধ করা আছে"</string>
1337    <string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_on" msgid="3212656150021004088">"ব্লুটুথ স্ক্যান করা চালু আছে, ওয়াই-ফাই স্ক্যান করা বন্ধ করা আছে"</string>
1338    <string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_off" msgid="6381094990708345188">"ওয়াই-ফাই ও ব্লুটুথ স্ক্যান করা, উভয়ই বন্ধ আছে"</string>
1339    <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
1340    <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
1341    <string name="status_data_network_type" msgid="7570837037428932780">"মোবাইল ডেটা নেটওয়ার্কের ধরন"</string>
1342    <string name="status_voice_network_type" msgid="5663112239742353547">"মোবাইল ভয়েস নেটওয়ার্কের ধরন"</string>
1343    <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"অপারেটরের তথ্য"</string>
1344    <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"মোবাইল নেটওয়ার্ক স্থিতি"</string>
1345    <string name="status_esim_id" msgid="6456255368300906317">"EID"</string>
1346    <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"পরিষেবা স্থিতি"</string>
1347    <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"সিগন্যাল ক্ষমতা"</string>
1348    <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"রোমিং"</string>
1349    <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"নেটওয়ার্ক"</string>
1350    <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"ওয়াই-ফাই MAC অ্যাড্রেস"</string>
1351    <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"ব্লুটুথ ঠিকানা"</string>
1352    <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"ক্রমিক সংখ্যা"</string>
1353    <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"আপ টাইম"</string>
1354    <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"জাগ্রত সময়"</string>
1355    <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"ইন্টারনাল স্টোরেজ"</string>
1356    <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB স্টোরেজ"</string>
1357    <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD কার্ড"</string>
1358    <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"উপলব্ধ"</string>
1359    <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"উপলব্ধ (শুধুমাত্র পঠনযোগ্য)"</string>
1360    <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"মোট জায়গা"</string>
1361    <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"গণনা করা হচ্ছে..."</string>
1362    <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"অ্যাপ্স এবং অ্যাপ ডেটা"</string>
1363    <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"মিডিয়া"</string>
1364    <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"ডাউনলোডগুলি"</string>
1365    <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"ছবি, ভিডিওগুলি"</string>
1366    <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"অডিও (সঙ্গীত, রিংটোন, পডকাস্ট, ইত্যাদি)"</string>
1367    <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"অন্যান্য ফাইলগুলি"</string>
1368    <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"ক্যাশে করা ডেটা"</string>
1369    <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"শেয়ার করা স্টোরেজ আনমাউন্ট করুন"</string>
1370    <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"SD কার্ড আনমাউন্ট করুন"</string>
1371    <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"ইন্টারনাল USB স্টোরেজ আনমাউন্ট করুন"</string>
1372    <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"আপনি যাতে SD কার্ড নিরাপদে সরাতে পারেন তাই তা আনমাউন্ট করুন"</string>
1373    <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"মাউন্ট করার জন্য USB স্টোরেজ ঢোকান"</string>
1374    <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"মাউন্ট করার জন্য একটি SD কার্ড ঢোকান"</string>
1375    <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"USB স্টোরেজ মাউন্ট করুন"</string>
1376    <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"SD কার্ড মাউন্ট করুন"</string>
1377    <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
1378    <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
1379    <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"USB স্টোরেজ মুছে ফেলুন"</string>
1380    <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"SD কার্ড মুছে ফেলুন"</string>
1381    <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"অভ্যন্তরীণ USB সঞ্চয়স্থানের সমস্ত ডেটা মুছে দেয়, যেমন সঙ্গীত বা ফটো"</string>
1382    <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"SD কার্ডের সমস্ত তথ্য মুছে দেয়, যেমন সঙ্গীত এবং ফটো"</string>
1383    <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"ক্যাশে করা ডেটা সাফ করবেন?"</string>
1384    <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"এটি সব অ্যাপ্লিকেশানগুলি থেকে ক্যাশে করা ডেটা সাফ করে দেবে।"</string>
1385    <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"MTP অথবা PTP ফাংশন সক্রিয়"</string>
1386    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"USB স্টোরেজ আনমাউন্ট করবেন?"</string>
1387    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"SD কার্ড আনমাউন্ট করবেন?"</string>
1388    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"আপনি যদি USB স্টোরেজ আনমাউন্ট করেন তাহলে আপনার USB স্টোরেজ আবার মাউন্ট না করা পর্যন্ত আপনি যে অ্যাপ্লিকেশনগুলি ব্যবহার করছেন সেগুলি বন্ধ হয়ে যাবে এবং অনুপলব্ধ হতে পারে।"</string>
1389    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"আপনি যদি SD কার্ড আনমাউন্ট করেন, তাহলে কিছু অ্যাপ্লিকেশান যেগুলি আপনি ব্যবহার করছেন সেগুলি থেমে যাবে এবং SD কার্ড আবার মাউন্ট না করা পর্যন্ত নাও উপলব্ধ হতে পারে।"</string>
1390    <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
1391    <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
1392    <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"USB স্টোরেজ আনমাউন্ট করা যায়নি। পরে আবার চেষ্টা করুন।"</string>
1393    <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"SD কার্ড আনমাউন্ট করা যায়নি। পরে আবার চেষ্টা করুন।"</string>
1394    <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB স্টোরেজ আনমাউন্ট করা হবে।"</string>
1395    <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD কার্ড আনমাউন্ট করা হবে।"</string>
1396    <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"আনমাউন্ট করা হচ্ছে"</string>
1397    <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"আনমাউন্ট করার কাজ চলছে"</string>
1398    <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"স্টোরেজ পূর্ণ হতে চলেছে"</string>
1399    <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"সিঙ্কের মতো কিছু সিস্টেম কার্যকলাপগুলি সঠিকভাবে কাজ নাও করতে পারে। অ্যাপ ও মিডিয়া সামগ্রীর মতো আন পিন করা আইটেমগুলি মুছে ফেলার মাধ্যমে জায়গা মুক্ত করার চেষ্টা করুন।"</string>
1400    <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"নাম বদলান"</string>
1401    <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"মাউন্ট করা"</string>
1402    <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"বের করে নিন"</string>
1403    <string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"ফর্ম্যাট করুন"</string>
1404    <string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"পোর্টেবল হিসেবে ফর্ম্যাট করুন"</string>
1405    <string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"অভ্যন্তরীণ হিসেবে ফর্ম্যাট করুন"</string>
1406    <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"ডেটা স্থানান্তরন"</string>
1407    <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"ভুলে যান"</string>
1408    <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"সেট আপ করুন"</string>
1409    <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"ঘুরে দেখুন"</string>
1410    <string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"স্টোরেজ খালি করুন"</string>
1411    <string name="storage_menu_manage" msgid="5914482953856430780">"স্টোরেজ পরিচালনা করুন"</string>
1412    <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB কম্পিউটার কানেকশন"</string>
1413    <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"হিসেবে কানেক্ট করুন"</string>
1414    <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"মিডিয়া ডিভাইস (MTP)"</string>
1415    <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Windows এ অথবা Android ফাইল স্থানান্তর ব্যবহার করে Mac এ মিডিয়া ফাইলগুলি স্থানান্তর করতে দেয় (www.android.com/filetransfer দেখুন)"</string>
1416    <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"ক্যামেরা (PTP)"</string>
1417    <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"আপনাকে ক্যামেরা সফ্টওয়্যার ব্যবহার করে ফটো স্থানান্তর, এবং MTP সমর্থন করে না এমন কম্পিউটারে যে কোনো ফাইল স্থানান্তর করতে দেয়"</string>
1418    <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
1419    <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"MIDI সক্ষমিত অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে আপনার কম্পিউটারে MIDI সফ্টওয়্যারের সঙ্গে USB এর সাথে কাজ করতে দেয়৷"</string>
1420    <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"অন্য ব্যবহারকারীরা"</string>
1421    <string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"ডিভাইসের স্টোরেজ"</string>
1422    <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"পোর্টেবল স্টোরেজ"</string>
1423    <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g> এর মধ্যে <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> ব্যবহৃত হয়েছে"</string>
1424    <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
1425    <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ব্যবহৃত হয়েছে"</string>
1426    <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"মোট <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ব্যবহৃত হয়েছে"</string>
1427    <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> মাউন্ট করা হয়েছে"</string>
1428    <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> মাউন্ট করা যায়নি"</string>
1429    <string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> নিরাপদে সরিয়ে দেওয়া হয়েছে"</string>
1430    <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> নিরাপদে সরানো যায়নি"</string>
1431    <string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ফর্ম্যাট করা হয়েছে"</string>
1432    <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ফর্ম্যাট করা যায়নি"</string>
1433    <string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"সঞ্চয়স্থানের পুনঃনামকরণ করুন"</string>
1434    <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> নিরাপদভাবে সরানো হয়েছে, তবে এখনও উপলব্ধ রয়েছে। \n\n<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ব্যবহার করতে, আপনাকে প্রথমে এটি মাউন্ট করতে হবে।"</string>
1435    <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"এই <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ত্রুটিপূর্ণ রয়েছে। \n\n<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ব্যবহার করতে, আপনাকে প্রথমে এটি সেট আপ করতে হবে।"</string>
1436    <string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"এই ডিভাইসটি <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> সমর্থন করে না। \n\nএই ডিভাইসের সাথে <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ব্যবহার করতে, আপনাকে প্রথমে এটি সেট আপ করতে হবে।"</string>
1437    <string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"ফর্ম্যাট করার পর, আপনি অন্যান্য ডিভাইসগুলিতে এই <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ব্যবহার করতে পারেন৷ \n\nএর সমস্ত ডেটা <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> মুছে ফেলা হবে৷ প্রথমে ব্যাক-আপ নেওয়ার কথা বিবেচনা করুন৷ \n\n"<b>"ফটোগুলি ও অন্য মিডিয়ার ব্যাক-আপ নিন"</b>" \nআপনার মিডিয়া ফাইলগুলি এই ডিভাইসের বিকল্প স্টোরেজে সরান অথবা একটি USB তার ব্যবহার করে তাদের একটি কম্পিউটারে স্থানান্তর করুন৷ \n\n"<b>"অ্যাপগুলির ব্যাক-আপ নিন"</b>" \nএই <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> এ মজুত সমস্ত অ্যাপগুলি আনইনস্টল করা হবে এবং তাদের ডেটা মুছে ফেলা হবে৷ এই অ্যাপগুলি রাথার জন্য তাদের এই ডিভাইসের বিকল্প স্টোরেজে সরিয়ে দিন৷"</string>
1438    <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"যখন আপনি <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> সরিয়ে দেবেন, তখন এতে সঞ্চিত অ্যাপ্লিকেশনগুলি কাজ করা বন্ধ করে দেবে, এবং এতে সঞ্চিত মিডিয়া ফাইলগুলি এটি আবার না ঢোকানো পর্যন্ত উপলব্ধ হবে না৷"</b>" \n\nএই <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> শুধুমাত্র এই ডিভাইসে কাজ করার জন্য ফর্ম্যাট করা হয়েছে৷ অন্য কোনও জায়গায় এটি কাজ করবে না৷"</string>
1439    <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> এর মধ্যে থাকা অ্যাপ্লিকেশন, ছবি বা ডেটা ব্যবহার করার জন্য, এটিকে পুনরায় ঢোকান। \n\nঅনুরূপভাবে, ডিভাইস উপলব্ধ না থাকলে আপনি এই সঞ্চয়স্থান মনে নেই বেছে নিতে পারেন। \n\nআপনি যদি মনে নেই বাছেন, তবে ডিভাইসের মধ্যে থাকা সমস্ত ডেটা চিরতরে হারিয়ে যাবে। \n\nআপনি পরে অ্যাপটিকে পুনরায় ইনস্টল করতে পারেন, তবে এই ডিভাইসটিতে যে ডেটা সঞ্চিত আছে তা হারিয়ে যাবে।"</string>
1440    <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ভুলতে চান?"</string>
1441    <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> -এ সঞ্চিত সমস্ত অ্যাপ্লিকেশন, ফটো, এবং ডেটা চিরতরে হারিয়ে যাবে।"</string>
1442    <string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"অ্যাপ"</string>
1443    <string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"ছবি"</string>
1444    <string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"ভিডিও"</string>
1445    <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"অডিও"</string>
1446    <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"ক্যাশে করা ডেটা"</string>
1447    <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"অন্যান্য"</string>
1448    <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"সিস্টেম"</string>
1449    <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> এক্সপ্লোর করুন"</string>
1450    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8845766044697204852">"\'অন্য ফাইলের\' মধ্যে অ্যাপ দ্বারা সংরক্ষিত শেয়ার করা ফাইল, ইন্টারনেট বা ব্লুটুথ থেকে ডাউনলোড করা ফাইল, Android ফাইল এবং এই ধরনের আরও অনেক কিছু অন্তর্ভুক্ত রয়েছে৷\n\nএই <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> এর দৃশ্যমান কন্টেন্ট দেখতে \'ঘুরে দেখুন\' এ ট্যাপ করুন৷"</string>
1451    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="862835644848361569">"সিস্টেমের মধ্যে Android ভার্সন <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> চালানোর জন্য ফাইলগুলি সামিল থাকে"</string>
1452    <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="3267254783294197804">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> ফটো, গান, অ্যাপ, বা অন্যান্য ডেটা সেভ করতে <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> স্টোরেজ ব্যবহার করে থাকতে পারেন। \n\nবিশদ বিবরণ জানতে <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g> হিসাবে প্রবেশ করুন।"</string>
1453    <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"আপনার <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> সেট আপ করুন"</string>
1454    <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"পোর্টেবল স্টোরেজ হিসাবে ব্যবহার করুন"</string>
1455    <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"ডিভাইসগুলির মধ্যে ফটোগুলি ও অন্যান্য মিডিয়া সরানোর জন্য৷"</string>
1456    <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"ইন্টারনাল স্টোরেজ হিসাবে ব্যবহার করুন"</string>
1457    <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"শুধুমাত্র এই ডিভাইসটিতে অ্যাপ্লিকেশান এবং ফটোগুলি সহ কোনো কিছু সঞ্চয় করার জন্য৷ সেইগুলি ফর্ম্যাট করা প্রয়োজন যা এটিকে অন্য ডিভাইসগুলির সাথে কাজ করতে বাধা দেয়৷"</string>
1458    <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"ইন্টারনাল স্টোরেজ হিসাবে ফর্ম্যাট করুন"</string>
1459    <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> নিরাপদ করার জন্য এটি ফর্ম্যাট করা প্রযোজন হবে৷ \n\nফর্ম্যাট করার পরে এই <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> শুধুমাত্র এই ডিভাইসটির মধ্যে কাজ করবে৷ \n\n"<b>"ফর্ম্যাট করা হলে <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g> এ বর্তমানে মজুত সমস্ত ডেটা মুছে যাবে৷"</b>" ডেটা যাতে হারিয়ে না যায় তার জন্য এটির ব্যাক-আপ নেওয়ার কথা বিবেচনা করুন৷"</string>
1460    <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"পোর্টেবল স্টোরেজ হিসাবে ফর্ম্যাট করুন"</string>
1461    <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ফর্ম্যাট করার প্রযোজন হবে৷ \n\n"<b>"ফর্ম্যাট করা হলে <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> এ বর্তমানে মজুত সমস্ত ডেটা মুছে যাবে৷"</b>" ডেটা যাতে হারিয়ে না যায় তার জন্য এটির ব্যাক-আপ নেওয়ার কথা বিবেচনা করুন৷"</string>
1462    <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"মুছুন এবং ফর্ম্যাট করুন"</string>
1463    <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ফর্ম্যাট করা হচ্ছে…"</string>
1464    <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="3983764797223576658">"ফরম্যাট করার সময় <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> সরাবেন না।"</string>
1465    <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"ডেটা নতুন সঞ্চয়স্থানে সরান"</string>
1466    <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"আপনি আপনার ফটো, ফাইল এবং কিছু অ্যাপ্লিকেশানকে এই নতুন <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> -এ স্থানান্তর করতে পারেন। \n\nএই স্থানান্তরণের জন্য প্রায় <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> সময় লাগবে এবং অভ্যন্তরীণ সঞ্চয়স্থানে <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> খালি হবে। এই প্রক্রিয়া চলার সময়ে কিছু অ্যাপ্লিকেশান কাজ করবে না।"</string>
1467    <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"এখন সরান"</string>
1468    <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"পরে সরান"</string>
1469    <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"এখন ডেটা সরান"</string>
1470    <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"এটি সরাতে প্রায় <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> সময় লাগবে৷ <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g> এ <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> বিনামূল্যের হবে৷"</b></string>
1471    <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"সরান"</string>
1472    <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"ডেটা সরানো হচ্ছে..."</string>
1473    <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"সরানোর সময়: \n• <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> সরাবেন না৷ \n• কিছু অ্যাপ্লিকেশান সঠিকভাবে কাজ নাও করতে পারে৷ \n• ডিভাইসটি চার্জ করতে থাকুন৷"</string>
1474    <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="6553867088682695655">"আপনার <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ব্যবহারের জন্য প্রস্তুত"</string>
1475    <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"আপনার <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> সম্পূর্ণভাবে ফটোগুলি এবং অন্য মিডিয়ার সাথে ব্যবহার করার জন্য সেট করা হয়েছে৷"</string>
1476    <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"আপনার নতুন <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> কাজ করছে৷ \n\nফটো, ফাইল, এবং অ্যাপ্লিকেশান ডেটা এই ডিভাইসে সরাতে, সেটিংস এবং সঞ্চয়স্থানে যান৷"</string>
1477    <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> সরান"</string>
1478    <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> এবং এর ডেটা <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> এ সরাতে মাত্র কয়েক মিনিট সময় লাগবে৷ সরানো সম্পূর্ণ না হওয়া পর্যন্ত আপনি অ্যাপ্লিকেশানটি ব্যবহার করতে পারবেন না৷ \n\nসরানোর সময় <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> অপসারণ করবেন না৷"</string>
1479    <string name="storage_wizard_move_unlock" msgid="1526216561023200694">"ডেটা সরানোর জন্য <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>কে আনলক করতে হবে।"</string>
1480    <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> সরানো হচ্ছে..."</string>
1481    <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"সরানোর সময় <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>টি অপসারণ করবেন না৷ \n\nএই ডিভাইসের <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> অ্যাপ্লিকেশানটি সরানো সম্পূর্ণ না হওয়া পর্যন্ত উপলব্ধ নাও হতে পারে৷"</string>
1482    <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"সরানো বাতিল করুন"</string>
1483    <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> টিকে ধীর বলে মনে হচ্ছে৷ \n\nআপনি চালিয়ে যেতে পারেন, কিন্তু এই অবস্থানে অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে সরানোর সময় তা আটকে যতে পারেন বা ডেটা স্থানান্তর হতে বেশি সময় লাগতে পারে৷\n\nআরো ভাল কার্য সম্পাদনার জন্য একটি দ্রুততর <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ব্যবহার করার কথা বিবেচনা করুন৷"</string>
1484    <string name="storage_wizard_init_v2_title" msgid="8858395869710288372">"আপনি এই <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> কীভাবে ব্যবহার করবেন?"</string>
1485    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="tablet" msgid="4315585580670552654">"ট্যাবলেটের অতিরিক্ত স্টোরেজের জন্য ব্যবহার করুন"</string>
1486    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="tablet" msgid="570443086512059390">"শুধুমাত্র এই ট্যাবলেটের অ্যাপ, ফাইল এবং মিডিয়ার জন্য"</string>
1487    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="tablet" msgid="7760758592993284143">"ট্যাবলেটের স্টোরেজ"</string>
1488    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="default" msgid="8373070138732653456">"ফোনের অতিরিক্ত স্টোরেজের জন্য ব্যবহার করুন"</string>
1489    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="default" msgid="685194340141573218">"শুধুমাত্র এই ফোনের অ্যাপ, ফাইল এবং মিডিয়ার জন্য"</string>
1490    <string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="default" msgid="904425171564310150">"ফোনের স্টোরেজ"</string>
1491    <string name="storage_wizard_init_v2_or" msgid="1958295749349454436">"অথবা"</string>
1492    <string name="storage_wizard_init_v2_external_title" msgid="3565348221712759463">"পোর্টেবল স্টোরেজের জন্য ব্যবহার করুন"</string>
1493    <string name="storage_wizard_init_v2_external_summary" msgid="801198071793584445">"ডিভাইসগুলির মধ্যে ফাইল এবং মিডিয়া ট্রান্সফার করার জন্য"</string>
1494    <string name="storage_wizard_init_v2_external_action" msgid="8662451480642784031">"পোর্টেবল স্টোরেজ"</string>
1495    <string name="storage_wizard_init_v2_later" msgid="1080613420170749130">"পরে সেট-আপ করুন"</string>
1496    <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_title" msgid="5744790239994621663">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ফরম্যাট করবেন?"</string>
1497    <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body" msgid="4614199613500900975">"অ্যাপ, ফাইল এবং মিডিয়া স্টোর করার জন্য <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>টিকে ফরম্যাট করতে হবে। \n\nফরম্যাট করা হলে <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>-তে থাকা কন্টেন্ট মুছে যাবে। কন্টেন্ট হারানো এড়াতে, অন্য একটি <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g>-তে বা ডিভাইসে ব্যাক-আপ নিন।"</string>
1498    <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_action" msgid="8258363472135537500">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ফরম্যাট করুন"</string>
1499    <string name="storage_wizard_migrate_v2_title" msgid="31406330052996898">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-এ কন্টেন্ট সরাবেন?"</string>
1500    <string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="tablet" msgid="4476553430145054781">"আপনি ফাইল, মিডিয়া এবং নির্দিষ্ট কিছু অ্যাপ এই <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-এ সরাতে পারেন। \n\nএর ফলে আপনার ট্যাবলেটের স্টোরেজের <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> জায়গা খালি হবে এবং এর জন্য প্রায় <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g> সময় লাগতে পারে।"</string>
1501    <string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="default" msgid="744760728669284385">"আপনি ফাইল, মিডিয়া এবং নির্দিষ্ট কিছু অ্যাপ এই <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-এ সরাতে পারেন। \n\nএর ফলে আপনার ফোনের স্টোরেজের <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> জায়গা খালি হবে এবং এর জন্য প্রায় <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g> সময় লাগতে পারে।"</string>
1502    <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist" msgid="1239103359606165360">"সরানোর সময়:"</string>
1503    <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_media" msgid="7176991995007075843">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> সরাবেন না"</string>
1504    <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_apps" msgid="3671266712947078734">"কিছু অ্যাপ কাজ করবে না"</string>
1505    <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="tablet" msgid="346012901366624052">"এই ট্যাবলেটটিকে চার্জ দিতে থাকুন"</string>
1506    <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="default" msgid="3061158350109289521">"এই ফোনটিকে চার্জ দিতে থাকুন"</string>
1507    <string name="storage_wizard_migrate_v2_now" msgid="1279041707982039591">"কন্টেন্ট সরান"</string>
1508    <string name="storage_wizard_migrate_v2_later" msgid="8201360307047198853">"কন্টেন্ট পরে সরান"</string>
1509    <string name="storage_wizard_migrate_progress_v2_title" msgid="1323344099111423785">"কন্টেন্ট সরানো হচ্ছে..."</string>
1510    <string name="storage_wizard_slow_v2_title" msgid="1318285829973607727">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ধীরে কাজ করছে"</string>
1511    <string name="storage_wizard_slow_v2_body" msgid="6897444467730463117">"আপনি তাও এই <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ব্যবহার করতে পারেন, কিন্তু সেটি ধীরে কাজ করতে পারে। \n\n<xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>-এ স্টোর থাকা অ্যাপগুলি ঠিকঠাক কাজ নাও করতে পারে এবং কন্টেন্ট ট্রান্সফার করতে অনেক বেশি সময় লাগতে পারে। \n\nএকটি দ্রুত কাজ করে এমন <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> ব্যবহার করার চেষ্টা করুন বা পোর্টেবল স্টোরেজের জন্য এর পরিবর্তে এই <xliff:g id="NAME_3">^4</xliff:g> ব্যবহার করুন।"</string>
1512    <string name="storage_wizard_slow_v2_start_over" msgid="4126873669723115805">"আবার শুরু করুন"</string>
1513    <string name="storage_wizard_slow_v2_continue" msgid="49399942893518218">"চালিয়ে যান"</string>
1514    <string name="storage_wizard_ready_v2_external_body" msgid="11937346870534608">"আপনি <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-এ কন্টেন্ট সরিয়ে নিয়ে যেতে পারেন"</string>
1515    <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_body" msgid="4658433206901211269">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>-এ কন্টেন্ট সরানোর জন্য "<b>"সেটিংস &gt; স্টোরেজে"</b>" যান"</string>
1516    <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_moved_body" msgid="6239886818487538806">"আপনার কন্টেন্ট <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>-এ সরানো হয়েছে। \n\nএই <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>টি পরিচালনা করতে "<b>"সেটিংস &gt; স্টোরেজে"</b>" যান।"</string>
1517    <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"ব্যাটারি স্থিতি"</string>
1518    <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"ব্যাটারি স্তর"</string>
1519    <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APNগুলি"</string>
1520    <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"অ্যাক্সেস পয়েন্ট সম্পাদনা করুন"</string>
1521    <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"সেট করা নেই"</string>
1522    <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"নাম"</string>
1523    <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
1524    <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"প্রক্সি"</string>
1525    <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"পোর্ট"</string>
1526    <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"ইউজারনেম"</string>
1527    <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"পাসওয়ার্ড"</string>
1528    <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"সার্ভার"</string>
1529    <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
1530    <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMS প্রক্সি"</string>
1531    <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMS পোর্ট"</string>
1532    <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
1533    <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
1534    <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"প্রমাণীকরণের প্রকার"</string>
1535    <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"কোনো কিছুই নয়"</string>
1536    <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
1537    <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
1538    <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP বা CHAP"</string>
1539    <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APN এর প্রকার"</string>
1540    <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APN প্রোটোকল"</string>
1541    <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN রোমিং প্রোটোকল"</string>
1542    <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"APN সক্ষম/অক্ষম করুন"</string>
1543    <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN সক্ষম"</string>
1544    <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN অক্ষম"</string>
1545    <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"বিয়ারার"</string>
1546    <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"MVNO প্রকারের"</string>
1547    <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"MVNO মান"</string>
1548    <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"APN মুছে দিন"</string>
1549    <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"নতুন APN"</string>
1550    <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"সেভ করুন"</string>
1551    <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"খারিজ করুন"</string>
1552    <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
1553    <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"নাম ফিল্ডটি খালি থাকতে পারে না।"</string>
1554    <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"APN খালি থাকতে পারে না।"</string>
1555    <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC ফিল্ড ৩ ডিজিটের হতে হবে।"</string>
1556    <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC ফিল্ড ২ অথবা ৩ সংখ্যার হতে হবে।"</string>
1557    <string name="error_adding_apn_type" msgid="4181334016628549645">"পরিষেবা প্রদানকারী %s এর মতো APN যোগ করার অনুমতি দেয়নি।"</string>
1558    <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"ডিফল্ট APN সেটিংস পুনরুদ্ধার করা হচ্ছে।"</string>
1559    <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"ডিফল্টে আবার সেট করুন"</string>
1560    <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"ডিফল্ট APN সেটিংস আবার সেট করা সম্পন্ন হয়েছে।"</string>
1561    <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"রিসেটের বিকল্পগুলি"</string>
1562    <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"নেটওয়ার্ক, অ্যাপ, অথবা ডিভাইস রিসেট করা যায়"</string>
1563    <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"ওয়াই-ফাই, মোবাইল এবং ব্লুটুথ রিসেট করুন"</string>
1564    <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"এগুলি সহ সমস্ত নেটওয়ার্ক সেটিংস আবার সেট করবে:\n\n"<li>"ওয়াই ফাই "</li>\n<li>"সেলুলার ডাটা "</li>\n<li>"ব্লুটুথ"</li></string>
1565    <string name="reset_esim_title" msgid="1979762943163078939">"ডাউনলোড করা সিম মুছে ফেলা"</string>
1566    <string name="reset_esim_desc" msgid="5940105242448544634">"পরিবর্ত সিম ডাউনলোড করতে আপনার পরিষেবা প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন। এটি মোবাইল পরিষেবার কোনও প্ল্যান বাতিল করবে না।"</string>
1567    <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"সেটিংস আবার সেট করুন"</string>
1568    <string name="reset_network_final_desc" msgid="4690205209934596665">"সব নেটওয়ার্ক সেটিংস রিসেট করবেন? আগের সেটিংসে আর ফিরে যেতে পারবেন না।"</string>
1569    <string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="6641433458865914227">"সব নেটওয়ার্ক সেটিংস রিসেট করতে ও ডাউনলোড করা সিম মুছে ফেলতে চান? এটি আর আগের অবস্থায় আর ফিরিয়ে আনা যাবে না।"</string>
1570    <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"সেটিংস আবার সেট করুন"</string>
1571    <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"আবার সেট করবেন?"</string>
1572    <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"এই ব্যবহারকারীদের জন্য নেটওয়ার্ক আবার সেট করুন উপলব্ধ নয়"</string>
1573    <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"নেটওয়ার্ক সেটিংস আবার সেট করা হয়েছে"</string>
1574    <string name="reset_esim_error_title" msgid="2679159494023044398">"সিমগুলি মোছা যাচ্ছে না"</string>
1575    <string name="reset_esim_error_msg" msgid="1356899750645220749">"ডাউনলোড করা সিম কোনও সমস্যার জন্য মোছা যাচ্ছে না।\n\nআপনার ডিভাইস আবার চালু করে চেষ্টা করুন।"</string>
1576    <string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"সমস্ত ডেটা মুছুন (ফ্যাক্টরি রিসেট)"</string>
1577    <string name="master_clear_short_title" msgid="8652450915870274285">"সবকিছু মুছুন (ফ্যাক্টরি রিসেট)"</string>
1578    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="2314458161059569301">"এটি আপনার ট্যাবলেটের "<b>"ইন্টারনাল স্টোরেজ"</b>", থেকে সমস্ত ডেটা মুছে দেবে, এগুলি সহ:\n\n"<li>"আপনার Google অ্যাকাউন্ট"</li>\n<li>"সিস্টেম এবং অ্যাপ ডেটা এবং সেটিংস"</li>\n<li>"ডাউনলোড করা অ্যাপ"</li></string>
1579    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="7647628092266675099">"এটি আপনার ফোনের "<b>"ইন্টারনাল স্টোরেজ"</b>", থেকে সমস্ত ডেটা মুছে দেবে, এগুলি সহ:\n\n"<li>"আপনার Google অ্যাকাউন্ট"</li>\n<li>"সিস্টেম এবং অ্যাপ ডেটা এবং সেটিংস"</li>\n<li>"ডাউনলোড করা অ্যাপ"</li></string>
1580    <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"আপনি বর্তমানে নিম্নলিখিত অ্যাকাউন্টে প্রবেশ করে আছেন:\n"</string>
1581    <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"এই ডিভাইসে অন্যান্য ব্যবহারকারীরাও রয়েছেন৷\n"</string>
1582    <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"সঙ্গীত"</li>\n<li>"ফটো"</li>\n<li>"অন্যান্য ব্যবহারকারী ডেটা"</li></string>
1583    <string name="master_clear_desc_also_erases_esim" msgid="6008213558725767177"><li>"ই-সিম"</li></string>
1584    <string name="master_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="5460926449093211144">\n\n"এতে আপনার মোবাইল পরিষেবার প্ল্যান বাতিল হবে না।"</string>
1585    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"আপনার সঙ্গীত, ছবি এবং অন্যান্য ব্যবহারকারী ডেটা সাফ করতে, "<b>"USB সঞ্চয়স্থানটিকে"</b>" মুছে দিতে হবে।"</string>
1586    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"আপনার সঙ্গীত, ছবি এবং অন্যান্য ব্যবহারকারী ডেটা সাফ করতে, "<b>"SD কার্ডটিকে"</b>" মুছে দিতে হবে।"</string>
1587    <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"USB স্টোরেজ মুছে ফেলুন"</string>
1588    <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"SD কার্ড মুছে ফেলুন"</string>
1589    <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"অভ্যন্তরীণ USB সঞ্চয়স্থানের সমস্ত ডেটা মুছে দিন, যেমন সঙ্গীত বা ফটো"</string>
1590    <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"SD কার্ডের সমস্ত তথ্য মুছে দিন, যেমন সঙ্গীত এবং ফটো"</string>
1591    <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="1893179883931194922">"সব ডেটা মুছে দিন"</string>
1592    <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="1893179883931194922">"সব ডেটা মুছে দিন"</string>
1593    <string name="master_clear_final_desc" msgid="8219087639717327355">"ডাউনলোড করা অ্যাপ সহ আপনার সব ব্যক্তিগত তথ্য মুছে যাবে। এটি আর আগের অবস্থায় আর ফিরিয়ে আনা যাবে না।"</string>
1594    <string name="master_clear_final_desc_esim" msgid="4580223096319568030">"ডাউনলোড করা অ্যাপ ও সিম সহ আপনার সব ব্যক্তিগত তথ্য মুছে যাবে। এটি আর আগের অবস্থায় আর ফিরিয়ে আনা যাবে না।"</string>
1595    <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"সবকিছু মুছে দিন"</string>
1596    <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"সিস্টেম সাফ করুন পরিষেবাটি উপলব্ধ না থাকার কারণে কোনো আবার সেট করুন নির্দেশ সঞ্চালনা করা যায়নি।"</string>
1597    <string name="master_clear_confirm_title" msgid="1134724452049918413">"সমস্ত ডেটা মুছে ফেলতে চান?"</string>
1598    <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"এই ব্যবহারকারীর জন্য ফ্যাক্টরি রিসেট উপলব্ধ নেই"</string>
1599    <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"মোছা হচ্ছে"</string>
1600    <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"দয়া করে অপেক্ষা করুন..."</string>
1601    <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"কল সেটিংস"</string>
1602    <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"ভয়েসমেল, কল ফরওয়ার্ডিং, কল ওয়েটিং, কলার আইডি সেট আপ করুন"</string>
1603    <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB টিথারিং"</string>
1604    <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"পোর্টেবল হটস্পট"</string>
1605    <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"ব্লুটুথ টিথারিং"</string>
1606    <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"টিথারিং"</string>
1607    <string name="tether_settings_title_all" msgid="3058586928118801157">"হটস্পট এবং টিথারিং"</string>
1608    <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="930464462687425777">"হটস্পট, টিথারিং চালু আছে"</string>
1609    <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="3473671453891735907">"হটস্পট চালু আছে"</string>
1610    <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="1618256180720077354">"টিথারিং চালু আছে"</string>
1611    <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"ডেটা সেভার চালু থাকা অবস্থায় টেদার করা যাবে না বা পোর্টেবল হটস্পট ব্যবহার করা যাবে না"</string>
1612    <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
1613    <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB টিথারিং"</string>
1614    <string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="3711893746716442706">"USB এর মাধ্যমে ফোনের ইন্টারনেট কানেকশন শেয়ার করুন"</string>
1615    <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="2292916486612255069">"USB এর মাধ্যমে ট্যাবলেটের ইন্টারনেট কানেকশন শেয়ার করুন"</string>
1616    <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"ব্লুটুথ টিথারিং"</string>
1617    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="8828883800511737077">"ব্লুটুথ এর মাধ্যমে ট্যাবলেটের ইন্টারনেট কানেকশন শেয়ার করুন"</string>
1618    <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1904667146601254812">"ব্লুটুথ এর মাধ্যমে ফোনের ইন্টারনেট কানেকশন শেয়ার করুন"</string>
1619    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="376389105752995580">"এই <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> এর ইন্টারনেট কানেকশন ব্লুটুথে শেয়ার করা হচ্ছে"</string>
1620    <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> ডিভাইসের থেকে বেশি ডিভাইসে টেদার করা যাবে না।"</string>
1621    <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> আনটেদার্ড হয়ে যাবে।"</string>
1622    <string name="tethering_footer_info" msgid="7112228674056306147">"আপনার মোবাইল ডেটা কানেকশন মাধ্যমে অন্যান্য ডিভাইসে ইন্টারনেট কানেকশন দিতে হটস্পট এবং টিথারিং ব্যবহার করুন। অ্যাপগুলিও আশেপাশের ডিভাইসের সাথে কন্টেন্ট শেয়ার করার জন্য হটস্পট তৈরি করে নিতে পারে।"</string>
1623    <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"সহায়তা"</string>
1624    <string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"মোবাইল নেটওয়ার্ক"</string>
1625    <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"মোবাইল প্ল্যান"</string>
1626    <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"SMS অ্যাপ্লিকেশান"</string>
1627    <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"SMS অ্যাপ্লিকেশান পরিবর্তন করবেন?"</string>
1628    <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"<xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> এর পরিবর্তে <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> কে SMS অ্যাপ্লিকেশান হিসেবে ব্যবহার করবেন?"</string>
1629    <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> কে আপনার SMS অ্যাপ্লিকেশান হিসেবে ব্যবহার করবেন?"</string>
1630    <string name="network_scorer_picker_title" msgid="6383879578279046456">"নেটওয়ার্ক রেটিং প্রদানকারী"</string>
1631    <string name="network_scorer_picker_none_preference" msgid="9028375117241790936">"কোনো কিছুই নয়"</string>
1632    <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"ওয়াই-ফাই সহকারী পরিবর্তন করবেন?"</string>
1633    <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"আপনার নেটওয়ার্ক কানেকশন পরিচালনা করার জন্য <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> এর পরিবর্তে <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> ব্যবহার করবেন?"</string>
1634    <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"আপনার নেটওয়ার্ক কানেকশন পরিচালনা করার জন্য <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ব্যবহার করবেন?"</string>
1635    <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"সিম এর পরিষেবা প্রদানকারী অজানা"</string>
1636    <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="9053814051811634125">"<xliff:g id="OPERATOR">%1$s</xliff:g> এর কোনো পরিচিত প্রভিশনিং ওয়েবসাইট নেই"</string>
1637    <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"দয়া করে সিম কার্ড ঢোকান এবং পুনর্সূচনা করুন"</string>
1638    <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"দয়া করে ইন্টারনেটের সঙ্গে কানেক্ট হোন"</string>
1639    <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"আমার লোকেশন"</string>
1640    <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"কাজের প্রোফাইলের জন্য লোকেশন"</string>
1641    <string name="location_app_level_permissions" msgid="2777033567595680764">"অ্যাপের অনুমতি"</string>
1642    <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2790918244874943070">"লোকেশন বন্ধ করা আছে"</string>
1643    <plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="6755614454444493071">
1644      <item quantity="one"> <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g>টির মধ্যে <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপের আনলিমিটেড অ্যাক্সেস আছে</item>
1645      <item quantity="other"> <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g>টির মধ্যে <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপের আনলিমিটেড অ্যাক্সেস আছে</item>
1646    </plurals>
1647    <string name="location_category_recent_location_access" msgid="4911449278675337490">"সম্প্রতি লোকেশন অ্যাক্সেসের অ্যাক্টিভিটি"</string>
1648    <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="1955078513330927035">"বিবরণ দেখুন"</string>
1649    <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"সম্প্রতি কোনো অ্যাপ্লিকেশান অবস্থানের অনুরোধ করেনি"</string>
1650    <string name="location_no_recent_accesses" msgid="7489449862187886009">"সম্প্রতি কোনও অ্যাপ লোকেশন অ্যাক্সেস করেনি"</string>
1651    <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"উচ্চ ব্যাটারির ব্যবহার"</string>
1652    <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"কম ব্যাটারির ব্যবহার"</string>
1653    <string name="location_scanning_screen_title" msgid="2297479353298444503">"ওয়াই-ফাই এবং ব্লুটুথ স্ক্যানিং"</string>
1654    <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"ওয়াই-ফাই স্ক্যানিং"</string>
1655    <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="2691110218127379249">"ব্লুটুথ বন্ধ থাকলেও অ্যাপ এবং পরিষেবাগুলিকে যেকোনও সময় ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্ক স্ক্যান করার অনুমতি দিন। এটি বিভিন্ন ক্ষেত্রে কাজে লাগতে পারে, যেমন লোকেশন-ভিত্তিক বৈশিষ্ট্য এবং পরিষেবার উন্নতির জন্য।"</string>
1656    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"ব্লুটুথ স্ক্যানিং"</string>
1657    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="1285526059945206128">"ব্লুটুথ বন্ধ থাকলেও অ্যাপ এবং পরিষেবাগুলিকে যেকোনও সময় আশেপাশে থাকা অন্যান্য ডিভাইস স্ক্যান করার অনুমতি দিন। এটি বিভিন্ন ক্ষেত্রে কাজে লাগতে পারে, যেমন লোকেশন-ভিত্তিক বৈশিষ্ট্য এবং পরিষেবার উন্নতির জন্য।"</string>
1658    <string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"ওয়াই-ফাই ও মোবাইল নেটওয়ার্ক লোকেশন"</string>
1659    <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"দ্রুত আপনার লোকেশন নির্ধারণ করতে অ্যাপগুলিকে Google লোকেশন পরিষেবা ব্যবহার করতে দিন। বেনামী লোকেশন ডেটা সংগ্রহ করা হবে এবং Google এ পাঠানো হবে।"</string>
1660    <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"ওয়াই-ফাই দ্বারা লোকেশন নির্ণয় করা হয়েছে"</string>
1661    <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS উপগ্রহ"</string>
1662    <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"আপনার লোকেশন উৎস সন্ধান করতে আপনার ট্যাবলেটের অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে GPS ব্যবহার করতে দিন"</string>
1663    <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"আপনার লোকেশন উৎস সন্ধান করতে আপনার ফোনের অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে GPS ব্যবহার করতে দিন"</string>
1664    <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"সহায়কযুক্ত GPS ব্যবহার করুন"</string>
1665    <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"GPS সহায়তার জন্য সার্ভার ব্যবহার করুন (নেটওয়ার্ক ব্যবহার কমাতে টিক চিহ্নটি তুলে দিন)"</string>
1666    <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"GPS সহায়তার জন্য সার্ভার ব্যবহার করুন (GPS কর্মক্ষমতার উন্নতি করতে টিক চিহ্নটি তুলে দিন)"</string>
1667    <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"লোকেশন ও Google সার্চ"</string>
1668    <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"সার্চ ফলাফল এবং অন্যান্য পরিষেবাগুলি উন্নত করার জন্য Google কে আপনার লোকেশন ব্যবহার করতে দিন"</string>
1669    <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"আমার অবস্থানে অ্যাক্সেস"</string>
1670    <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"যে অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনার লোকেশন তথ্য ব্যবহার করার অনুমতি চেয়েছে তাদেরকে অনুমতি দিন"</string>
1671    <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"লোকেশন উৎসগুলি"</string>
1672    <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"ট্যাবলেট সম্পর্কে"</string>
1673    <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"ফোন সম্পর্কে"</string>
1674    <string name="about_settings" product="device" msgid="6717640957897546887">"ডিভাইস সম্বন্ধে"</string>
1675    <string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"ইমিউলেট করা ডিভাইস সম্পর্কে"</string>
1676    <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"আইনি তথ্য, স্থিতি, সফ্টওয়্যার ভার্সন দেখুন"</string>
1677    <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"আইনি তথ্য"</string>
1678    <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"প্রদায়কগণ"</string>
1679    <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"ম্যানুয়াল"</string>
1680    <string name="regulatory_labels" msgid="1293050314122427492">"রেগুলেটরি লেবেল"</string>
1681    <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="5103161279848427185">"নিরাপত্তা ও নিয়ন্ত্রণ বিধির নির্দেশিকা"</string>
1682    <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"কপিরাইট"</string>
1683    <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"লাইসেন্স"</string>
1684    <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"চুক্তি এবং শর্তাবলী"</string>
1685    <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"সিস্টেম ওয়েবভিউ লাইসেন্স"</string>
1686    <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"ওয়ালপেপার"</string>
1687    <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"উপগ্রহ ছবি প্রদানকারী:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
1688    <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"ম্যানুয়াল"</string>
1689    <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"ম্যানুয়াল লোড হওয়ার সময়ে একটি সমস্যা হয়েছে।"</string>
1690    <string name="settings_license_activity_title" msgid="8525014571806471216">"থার্ড-পার্টি লাইসেন্স"</string>
1691    <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"লাইসেন্সগুলি লোড হতে একটা সমস্যা হয়েছে।"</string>
1692    <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"লোড হচ্ছে..."</string>
1693    <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"নিরাপত্তা তথ্য"</string>
1694    <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"নিরাপত্তা তথ্য"</string>
1695    <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="142307697309858185">"ডেটা কানেকশন নেই। এই তথ্য এখনই দেখার জন্য ইন্টারনেটে কানেক্ট যে কোনও কম্পিউটার থেকে %s এ যান।"</string>
1696    <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"লোড হচ্ছে..."</string>
1697    <string name="confirm_device_credential_use_alternate_method" msgid="793877757665026949">"বিকল্প পদ্ধতি ব্যবহার করুন"</string>
1698    <string name="lockpassword_choose_your_screen_lock_header" msgid="2942199737559900752">"স্ক্রিন লক সেট করুন"</string>
1699    <string name="lockpassword_choose_your_password_message" msgid="5377842480961577542">"নিরাপত্তার জন্য, পাসওয়ার্ড সেট করুন"</string>
1700    <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করার জন্য পাসওয়ার্ড সেট করুন"</string>
1701    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করার জন্য প্যাটার্ন সেট করুন"</string>
1702    <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="6658264750811929338">"নিরাপত্তার জন্য, পিন সেট করুন"</string>
1703    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করার জন্য পিন সেট করুন"</string>
1704    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_message" msgid="8631545254345759087">"নিরাপত্তার জন্য, প্যাটার্ন সেট করুন"</string>
1705    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="1266027268220850931">"আপনার পাসওয়ার্ডটি আবার লিখুন"</string>
1706    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"আপনার প্যাটার্ন নিশ্চিত করুন"</string>
1707    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="7744513791910572550">"আপনার পিনটি আবার লিখুন"</string>
1708    <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"পাসওয়ার্ডগুলি মিলছে না"</string>
1709    <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"পিন মিলছে না"</string>
1710    <string name="lockpassword_draw_your_pattern_again_header" msgid="2872194349688886781">"আবার প্যাটার্ন আঁকুন"</string>
1711    <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"আনলক বেছে নিন"</string>
1712    <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"পাসওয়ার্ড সেট করা হয়েছে"</string>
1713    <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"পিন সেট করা হয়েছে"</string>
1714    <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"প্যাটার্ন সেট করা হয়েছে"</string>
1715    <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="7876621019688907534">"ফেস যাচাইকরণ ব্যবহার করতে পাসওয়ার্ড সেট করুন"</string>
1716    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="8070525076987585344">"ফেস যাচাইকরণ ব্যবহার করতে প্যাটার্ন সেট করুন"</string>
1717    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="7304398683609714816">"ফেস যাচাইকরণ ব্যবহার করতে পিন সেট করুন"</string>
1718    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"চালিয়ে যেতে আপনার ডিভাইসের প্যাটার্ন ব্যবহার করুন"</string>
1719    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"চালিয়ে যেতে আপনার ডিভাইসের পিন লিখুন"</string>
1720    <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"চালিয়ে যেতে আপনার ডিভাইসের পাসওয়ার্ড লিখুন"</string>
1721    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"চালিয়ে যেতে আপনার কর্মস্থলের প্যাটার্ন ব্যবহার করুন"</string>
1722    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"চালিয়ে যেতে আপনার অফিসের পিন লিখুন"</string>
1723    <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"চালিয়ে যেতে আপনার কর্মস্থলের পাসওয়ার্ড লিখুন"</string>
1724    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="530802132223800623">"অতিরিক্ত নিরাপত্তার জন্য, আপনার ডিভাইসের প্যাটার্ন ব্যবহার করুন"</string>
1725    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="7829294830078036417">"অতিরিক্ত নিরাপত্তার জন্য, আপনার ডিভাইসের পিন লিখুন"</string>
1726    <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="3552644641574796973">"অতিরিক্ত নিরাপত্তার জন্য, আপনার ডিভাইসের পাসওয়ার্ড লিখুন"</string>
1727    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="3003781907040522053">"অতিরিক্ত নিরাপত্তার জন্য, আপনার অফিসের প্যাটার্ন ব্যবহার করুন"</string>
1728    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="3367491332598821552">"অতিরিক্ত নিরাপত্তার জন্য, আপনার অফিসের পিন লিখুন"</string>
1729    <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="8159775129968582940">"অতিরিক্ত নিরাপত্তার জন্য, আপনার অফিসের পাসওয়ার্ড লিখুন"</string>
1730    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" msgid="6757336656791723193">"আপনার ফোন ফ্যাক্টরি সেটিংসে রিসেট করা হয়েছে। এই ফোনটি ব্যবহার করতে হলে, আপনার আগের প্যাটার্নটি দিন।"</string>
1731    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" msgid="826520613445990470">"আপনার ফোন ফ্যাক্টরি সেটিংসে রিসেট করা হয়েছে। এই ফোনটি ব্যবহার করতে হলে আপনার আগের পিনটি লিখুন।"</string>
1732    <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" msgid="8944081074615739040">"আপনার ফোন ফ্যাক্টরি সেটিংসে রিসেট করা হয়েছে। এই ফোনটি ব্যবহার করতে হলে, আপনার আগের পাসওয়ার্ডটি লিখুন।"</string>
1733    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="2898036091609128286">"প্যাটার্ন যাচাই করুন"</string>
1734    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="4141601774778898803">"পিন যাচাই করুন"</string>
1735    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="3762615419295360480">"পাসওয়ার্ড যাচাই করুন"</string>
1736    <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"ভুল পিন"</string>
1737    <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"ভুল পাসওয়ার্ড"</string>
1738    <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"ভুল প্যাটার্ন"</string>
1739    <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"ডিভাইস নিরাপত্তা"</string>
1740    <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"আনলক প্যাটার্ন পরিবর্তন করুন"</string>
1741    <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"আনলক পিন পরিবর্তন করুন"</string>
1742    <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"একটি আনলক প্যাটার্ন আঁকুন"</string>
1743    <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"সাহায্যের জন্য মেনু টিপুন।"</string>
1744    <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"সম্পন্ন হয়ে গেলে আঙুল তুলে নিন"</string>
1745    <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"কমপক্ষে <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>টি ডট কানেক্ট করুন। আবার চেষ্টা করুন"</string>
1746    <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"প্যাটার্ন রেকর্ড করা হয়েছে"</string>
1747    <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"নিশ্চিত করতে আবার প্যাটার্ন আঁকুন"</string>
1748    <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"আপনার নতুন আনলক প্যাটার্ন"</string>
1749    <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"নিশ্চিত করুন"</string>
1750    <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"পুনরায় আঁকুন"</string>
1751    <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"সাফ করুন"</string>
1752    <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"চালিয়ে যান"</string>
1753    <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"আনলক প্যাটার্ন"</string>
1754    <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"প্যাটার্ন প্রয়োজন"</string>
1755    <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"স্ক্রিন আনলক করতে প্যাটার্ন আঁকা আবশ্যক"</string>
1756    <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"প্যাটার্ন দৃশ্যমান করুন"</string>
1757    <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="4864525074768391381">"প্রোফাইলের প্যাটার্ন দৃশ্যমান করুন"</string>
1758    <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="4389015658335522989">"আলতো চাপে ভাইব্রেট"</string>
1759    <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"পাওয়ার বোতাম তৎক্ষণাৎ লক করে"</string>
1760    <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"শুধুমাত্র <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> দ্বারা আনলক করে রেখে দেওয়ার সময় ছাড়া"</string>
1761    <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"আনলক প্যাটার্ন সেট করুন"</string>
1762    <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"আনলক প্যাটার্ন পরিবর্তন করুন"</string>
1763    <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"কীভাবে একটি আনলক প্যাটার্ন আঁকবেন"</string>
1764    <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"অনেকবার ভুল প্রচেষ্টা করা হয়েছে৷ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন৷"</string>
1765    <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"আপনার ফোনে অ্যাপ্লিকেশান ইনস্টল করা নেই৷"</string>
1766    <string name="lock_settings_profile_title" msgid="2121876391814535295">"কর্মস্থলের প্রোফাইলের নিরাপত্তা"</string>
1767    <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"অফিস প্রোফাইলের স্ক্রিন লক"</string>
1768    <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="4973102698492659123">"একটি লক ব্যবহার করুন"</string>
1769    <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="7178299172998641303">"কর্মস্থলের প্রোফাইল এবং ডিভাইসের স্ক্রীনের জন্য একটি লক ব্যবহার করুন"</string>
1770    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="4824620230229285301">"একটি লক ব্যবহার করতে চান?"</string>
1771    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="7128305504872026659">"আপনার ডিভাইসে আপনার কর্মস্থলের স্ক্রিন লকটি ব্যবহার করা হবে। উভয় লকেই কাজের নীতিগুলি প্রযোজ্য হবে।"</string>
1772    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="3221303098797469900">"আপনার কর্মস্থলের প্রোফাইলের লক আপনার প্রতিষ্ঠানের সুরক্ষার প্রয়োজনীয়তাগুলি পূরণ করছে না৷ আপনি আপনার ডিভাইস এবং কর্মস্থলের প্রোফাইল উভয়ের জন্যই একই লক ব্যবহার করতে পারেন, কিন্তু তার সাথে কর্মস্থলের স্ক্রিন লকের নীতিগুলিও প্রযোজ্য হবে৷"</string>
1773    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="8249970828159656518">"একটি লক ব্যবহার করুন"</string>
1774    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="5943758576756482777">"একটি লক ব্যবহার করুন"</string>
1775    <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"ডিভাইসের স্ক্রিন লকের মত একই"</string>
1776    <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"অ্যাপ্লিকেশনগুলি পরিচালনা করুন"</string>
1777    <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"ইনস্টল করা অ্যাপ্লিকেশানগুলি পরিচালনা করুন ও সরান"</string>
1778    <string name="applications_settings" msgid="5281808652705396152">"অ্যাপের তথ্য"</string>
1779    <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"অ্যাপ্লিকেশান পরিচালনা করুন, দ্রুত লঞ্চ শর্টকাট সেটআপ করুন"</string>
1780    <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"অ্যাপ্লিকেশান সেটিংস"</string>
1781    <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"অজানা উৎসগুলি"</string>
1782    <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"সব অ্যাপ্লিকেশান উৎসকে অনুমতি দিন"</string>
1783    <string name="recent_app_category_title" msgid="6673071268966003928">"সম্প্রতি চালু করা অ্যাপ"</string>
1784    <string name="see_all_apps_title" msgid="1317153498074308438">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপের সবকটি দেখুন"</string>
1785    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"অজানা অ্যাপের দ্বারা আপনার ট্যাবলেট এবং ব্যক্তিগত তথ্য আক্রান্ত হওয়ার সম্ভাবনা সবচেয়ে বেশি। এই উৎস থেকে আসা অ্যাপগুলি ইনস্টল করে আপনি সম্মত হচ্ছেন যে সেগুলি ব্যবহারের ফলে আপনার ট্যাবলেটের কোনো ক্ষতি হলে বা ডেটা হারিয়ে গেলে তার জন্য আপনিই দায়ী থাকবেন।"</string>
1786    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"অজানা অ্যাপের দ্বারা আপনার ফোন এবং ব্যক্তিগত তথ্য আক্রান্ত হওয়ার সম্ভাবনা সবচেয়ে বেশি। এই উৎস থেকে আসা অ্যাপগুলি ইনস্টল করে আপনি সম্মত হচ্ছেন যে সেগুলি ব্যবহারের ফলে আপনার ফোনের কোনো ক্ষতি হলে বা ডেটা হারিয়ে গেলে তার জন্য আপনিই দায়ী থাকবেন।"</string>
1787    <string name="install_all_warning" product="device" msgid="3648003301476423145">"অজানা অ্যাপের দ্বারা আপনার ফোন এবং ব্যক্তিগত তথ্য আক্রান্ত হওয়ার সম্ভাবনা সবচেয়ে বেশি। এই উৎস থেকে আসা অ্যাপগুলি ইনস্টল করে আপনি সম্মত হচ্ছেন যে সেগুলি ব্যবহারের ফলে আপনার ফোনের কোনও ক্ষতি হলে বা ডেটা হারিয়ে গেলে তার জন্য আপনিই দায়ী থাকবেন।"</string>
1788    <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"উন্নত সেটিংস"</string>
1789    <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"আরো সেটিংস বিকল্প সক্ষম করুন"</string>
1790    <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"অ্যাপের তথ্য"</string>
1791    <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"স্টোরেজ"</string>
1792    <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"ডিফল্ট দ্বারা খোলে"</string>
1793    <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"ডিফল্ট"</string>
1794    <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"স্ক্রিন সামঞ্জস্যতা"</string>
1795    <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"অনুমতিগুলি"</string>
1796    <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"ক্যাশে"</string>
1797    <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"ক্যাশে সাফ করুন"</string>
1798    <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"ক্যাশে"</string>
1799    <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732">
1800      <item quantity="one">%dটি আইটেম</item>
1801      <item quantity="other">%dটি আইটেম</item>
1802    </plurals>
1803    <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"অ্যাক্সেস সরান"</string>
1804    <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"নিয়ন্ত্রণগুলি"</string>
1805    <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"জোর করে বন্ধ করুন"</string>
1806    <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"সর্বমোট"</string>
1807    <string name="application_size_label" msgid="7376689739076506885">"অ্যাপের মাপ"</string>
1808    <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"USB স্টোরেজ অ্যাপ্লিকেশন"</string>
1809    <string name="data_size_label" msgid="6117971066063850416">"ব্যবহারকারীর ডেটা"</string>
1810    <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB স্টোরেজ ডেটা"</string>
1811    <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD কার্ড"</string>
1812    <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"আনইনস্টল"</string>
1813    <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"সকল ব্যবহারকারীদের জন্য আনইনস্টল করুন"</string>
1814    <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"ইনস্টল করুন"</string>
1815    <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"বন্ধ করুন"</string>
1816    <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"সক্ষম করুন"</string>
1817    <string name="clear_user_data_text" msgid="355574089263023363">"স্টোরেজ সাফ করুন"</string>
1818    <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"আপডেটগুলি আনইনস্টল করুন"</string>
1819    <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"কিছু ক্রিয়ার জন্য আপনি ডিফল্টরূপে এই অ্যাপ্লিকেশান লঞ্চ করা চয়ন করেছেন।"</string>
1820    <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"আপনি এই অ্যাপ্লিকেশানটিকে উইজেটগুলিকে তৈরি করা এবং তাদের ডেটা অ্যাক্সেস করার মঞ্জুরি দেওয়া চয়ন করেছেন৷"</string>
1821    <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"কোনো ডিফল্ট সেট করা নেই৷"</string>
1822    <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"ডিফল্টগুলি সাফ করুন"</string>
1823    <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"এই অ্যাপ্লিকেশানটি হয়ত আপনার স্ক্রীনের জন্য ডিজাইন করা হয়নি। আপনার স্ক্রীনে এটি কীভাবে সামঞ্জস্য করবে আপনি তা এখানে নিয়ন্ত্রণ করতে পারেন।"</string>
1824    <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"লঞ্চ করার সময় জিজ্ঞাসা করুন"</string>
1825    <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"স্কেল অ্যাপ্লিকেশন"</string>
1826    <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"অজানা"</string>
1827    <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"নাম অনুসারে সাজান"</string>
1828    <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"আকার অনুসারে সাজান"</string>
1829    <string name="sort_order_recent_notification" msgid="6064103501358974282">"লেটেস্ট"</string>
1830    <string name="sort_order_frequent_notification" msgid="1733204081305830670">"সবচেয়ে ঘন ঘন"</string>
1831    <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"চলমান পরিষেবাগুলি দেখান"</string>
1832    <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"ক্যাশে করা প্রক্রিয়াগুলি দেখান"</string>
1833    <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"জরুরি অ্যাপ্লিকেশান"</string>
1834    <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"অ্যাপ্লিকেশানগুলির পছন্দ আবার সেট করুন"</string>
1835    <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"অ্যাপ্লিকেশানগুলির পছন্দ আবার সেট করবেন?"</string>
1836    <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"এটি এইগুলির জন্য সমস্ত পছন্দ পরিবর্তন করবে:\n\n "<li>"অক্ষম করা অ্যাপ্লিকেশনগুলি"</li>\n" "<li>"অক্ষম করা অ্যাপ্লিকেশন বিজ্ঞপ্তিগুলি"</li>\n" "<li>"কার্যের জন্য ডিফল্ট অ্যাপ্লিকেশনগুলি"</li>\n" "<li>"অ্যাপ্লিকেশনগুলির জন্য ব্যাকগ্রাউন্ড ডেটা সীমাবদ্ধগুলি"</li>\n" "<li>"যে কোনও অনুমতি সীমাবদ্ধগুলি"</li>\n\n" আপনি কোনও অ্যাপ্লিকেশন ডেটা হারাবেন না।"</string>
1837    <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"অ্যাপ্লিকেশনগুলি পুনরায় সেট করুন"</string>
1838    <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"জায়গা পরিচালনা করুন"</string>
1839    <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"ফিল্টার"</string>
1840    <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"ফিল্টার বিকল্পগুলি বেছে নিন"</string>
1841    <string name="filter_apps_all" msgid="8899612398848280352">"সমস্ত অ্যাপ"</string>
1842    <string name="filter_apps_disabled" msgid="5862632369555319938">"অক্ষম করা অ্যাপগুলি"</string>
1843    <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"ডাউনলোড করা"</string>
1844    <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"চলমান"</string>
1845    <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB স্টোরেজ"</string>
1846    <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"SD কার্ডে"</string>
1847    <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"এই ব্যবহারকারীর জন্য ইনস্টল করা নেই"</string>
1848    <string name="installed" msgid="3070865169422600098">"ইনস্টল করা হয়েছে"</string>
1849    <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"কোনো অ্যাপ্লিকেশান নেই"</string>
1850    <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"ইন্টারনাল স্টোরেজ"</string>
1851    <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"আকার আবার গণনা করা হচ্ছে..."</string>
1852    <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"অ্যাপ্লিকেশান ডেটা মুছবেন?"</string>
1853    <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"এই অ্যাপ্লিকেশানের সমস্ত ডেটা স্থায়ীভাবে মুছে যাবে। সমস্ত ফাইল, সেটিংস, অ্যাকাউন্ট, ডেটাবেস ইত্যাদি সবই।"</string>
1854    <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"ঠিক আছে"</string>
1855    <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"বাতিল"</string>
1856    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
1857    <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"অ্যাপ্লিকেশানটি ইনস্টল থাকা অ্যাপ্লিকেশানগুলির তালিকায় পাওয়া যায়নি।"</string>
1858    <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="8651231637137025815">"অ্যাপের জন্য স্টোরেজ সাফ করা যায়নি।"</string>
1859    <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> এবং <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1860    <string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
1861    <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"কম্পিউটিং..."</string>
1862    <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"প্যাকেজের মাপ গণনা করা যায়নি"</string>
1863    <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"ভার্সন<xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
1864    <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"সরান"</string>
1865    <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"ট্যাবলেটে সরান"</string>
1866    <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"ফোনে সরান"</string>
1867    <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"USB সঞ্চয়স্থানে সরান"</string>
1868    <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"SD কার্ডে সরান"</string>
1869    <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"আরেকটি স্থানান্তরনের কাজ আগে থেকেই চলছে৷"</string>
1870    <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"পর্যাপ্ত স্টোরেজ নেই।"</string>
1871    <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"অ্যাপ্লিকেশানটি বিদ্যমান নেই।"</string>
1872    <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"ইনস্টল করা লোকেশন বৈধ নয়।"</string>
1873    <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"সিস্টেম আপডেটগুলি বহিরাগত মিডিয়াতে ইনস্টল করা যাবে না।"</string>
1874    <string name="move_error_device_admin" msgid="8673026002690505763">"ডিভাইস প্রশাসক অ্যাপটি এক্সটার্নাল মিডিয়াতে ইনস্টল করা যাবে না"</string>
1875    <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"জোর করে বন্ধ করবেন?"</string>
1876    <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"আপনি একটি অ্যাপ্লিকেশানকে জোর করে বন্ধ করলে, তা অস্বাভাবিক ব্যবহার করতে পারে।"</string>
1877    <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"পছন্দের ইনস্টল লোকেশন"</string>
1878    <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"নতুন অ্যাপ্লিকেশানগুলির জন্য পছন্দসই ইনস্টলেশানের লোকেশন পরিবর্তন করুন"</string>
1879    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"অ্যাপ্লিকেশান অক্ষম করুন"</string>
1880    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="1234624266290478136">"আপনি এই অ্যাপ বন্ধ করে দিলে, Android এবং অন্যান্য অ্যাপ যেভাবে কাজ করার কথা সেই ভাবে আর নাও কাজ করতে পারে। মনে রাখবেন যে এই অ্যাপ আপনার ডিভাইসে আগে থেকেই ইনস্টল করা আছে বলে এটি আপনি মুছে ফেলতে পারবেন না। বন্ধ করার মাধ্যমে, আপনি অ্যাপটিকে বন্ধ করে লুকিয়ে রাখতে পারেন।"</string>
1881    <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"বিজ্ঞপ্তিগুলি বন্ধ করবেন?"</string>
1882    <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"স্টোর"</string>
1883    <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"অ্যাপের বিশদ বিবরণ"</string>
1884    <string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"অ্যাপটিকে <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g> থেকে ইনস্টল করা হয়েছে"</string>
1885    <string name="instant_app_details_summary" msgid="4529934403276907045">"<xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g> সম্পর্কে আরও তথ্য"</string>
1886    <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"চলমান"</string>
1887    <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(কখনো ব্যবহৃত হয়নি)"</string>
1888    <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"কোনো ডিফল্ট অ্যাপ্লিকেশান নেই৷"</string>
1889    <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"স্টোরেজ ব্যবহার"</string>
1890    <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"অ্যাপ্লিকেশন ব্যবহৃত স্টোরেজ দেখুন"</string>
1891    <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"পুনরায় আরম্ভ হচ্ছে"</string>
1892    <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"ক্যাশে করা পশ্চাদপট প্রক্রিয়া"</string>
1893    <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"কিছুই চলছে না।"</string>
1894    <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"অ্যাপ্লিকেশান দ্বারা শুরু হয়েছে।"</string>
1895    <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
1896    <skip />
1897    <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> খালি"</string>
1898    <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ব্যবহৃত"</string>
1899    <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
1900    <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
1901    <skip />
1902    <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"ব্যবহারকারী: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
1903    <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"সরানো ব্যবহারকারী"</string>
1904    <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>টি প্রক্রিয়া এবং <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>টি পরিষেবা"</string>
1905    <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>টি প্রক্রিয়া এবং <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>টি পরিষেবা"</string>
1906    <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>টি প্রক্রিয়া এবং <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>টি পরিষেবা"</string>
1907    <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>টি প্রক্রিয়া এবং <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>টি পরিষেবা"</string>
1908    <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"ডিভাইস মেমরি"</string>
1909    <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"অ্যাপ্লিকেশানের RAM ব্যবহার"</string>
1910    <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"সিস্টেম"</string>
1911    <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"অ্যাপ"</string>
1912    <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"খালি"</string>
1913    <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"ব্যবহৃত"</string>
1914    <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"ক্যাসে রাখা হয়েছে"</string>
1915    <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"RAM এর <xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g>"</string>
1916    <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"চলমান অ্যাপ্লিকেশান"</string>
1917    <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"সক্রিয় নেই"</string>
1918    <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"পরিষেবাগুলি"</string>
1919    <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"প্রক্রিয়াগুলি"</string>
1920    <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"থামান"</string>
1921    <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"সেটিংস"</string>
1922    <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"এই পরিষেবাটি এটির অ্যাপ্লিকেশান দ্বারা শুরু হয়েছে। এটি থামালে, অ্যাপ্লিকেশানটি বিফল হওয়ার সম্ভাবনা রয়েছে।"</string>
1923    <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"এই অ্যাপ্লিকেশানটি নিরাপদে থামানো যাবে না। আপনি যদি এটিকে থামান, আপনি হয়ত আপনার বর্তমান কাজের কয়েকটি হারাতে পারেন।"</string>
1924    <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"যদি পুরানো অ্যাপ্লিকেশান প্রক্রিয়াটি আবার প্রয়োজন হয় তাই এটি চলছে। সাধারণতঃ এটি থামার কোনো কারণ নেই।"</string>
1925    <string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: বর্তমানে ব্যবহৃত হচ্ছে। এটিকে নিয়ন্ত্রণ করতে সেটিংসে আলতো চাপুন।"</string>
1926    <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"মুখ্য প্রক্রিয়া ব্যবহৃত হচ্ছে।"</string>
1927    <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"পরিষেবা <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> ব্যবহৃত হচ্ছে।"</string>
1928    <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"প্রোভাইডার <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> ব্যবহৃত হচ্ছে।"</string>
1929    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"সিস্টেমের পরিষেবা বন্ধ করবেন?"</string>
1930    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"আপনি যদি এই পরিষেবা বন্ধ করেন তাহলে আপনার ট্যাবলেটের পাওয়ার বন্ধ করে আবার চালু না করা পর্যন্ত কিছু বৈশিষ্ট্য সঠিকভাবে কাজ করা বন্ধ করে দিতে পারে।"</string>
1931    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"আপনি যদি এই পরিষেবা বন্ধ করেন তাহলে আপনার ফোনের পাওয়ার বন্ধ করে আবার চালু না করা পর্যন্ত কিছু বৈশিষ্ট্য সঠিকভাবে কাজ করা বন্ধ করে দিতে পারে।"</string>
1932    <string name="language_input_gesture_title" msgid="8749227808244881255">"ভাষা, ইনপুট ও ইঙ্গিত"</string>
1933    <string name="language_input_gesture_summary_on_with_assist" msgid="7219895055450633449"></string>
1934    <string name="language_input_gesture_summary_on_non_assist" msgid="756147879200943161"></string>
1935    <string name="language_input_gesture_summary_off" msgid="4617198819416948217"></string>
1936    <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"ভাষা এবং ইনপুট"</string>
1937    <string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="5984015900102140696">"ডিভাইসের ভাষা পরিবর্তন করার অনুমতি আপনার নেই।"</string>
1938    <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"ভাষা এবং ইনপুট"</string>
1939    <string name="input_assistance" msgid="7392740255874966807">"টুল"</string>
1940    <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"কিবোর্ড ও ইনপুট পদ্ধতি"</string>
1941    <string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"ভাষা"</string>
1942    <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
1943    <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"স্বতঃ-প্রতিস্থাপন"</string>
1944    <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"ভুলভাবে টাইপ করা শব্দ সঠিক করুন"</string>
1945    <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"স্বতঃ-ক্যাপিটালাইজেশন"</string>
1946    <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"বাক্যের প্রথম অক্ষর বড় হাতের লিখুন"</string>
1947    <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"স্বতঃ স্বরাঘাত"</string>
1948    <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"ফিজিক্যাল কীবোর্ড সেটিংস"</string>
1949    <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"\"।\" প্রবেশ করাতে দুইবার \'স্পেস\' কী টিপুন"</string>
1950    <string name="show_password" msgid="4837897357002495384">"পাসওয়ার্ড দেখুন"</string>
1951    <string name="show_password_summary" msgid="3365397574784829969">"টাইপ করার সময় অক্ষরগুলি কয়েক মুহূর্তের জন্য দেখুন"</string>
1952    <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"এই বানান পরীক্ষকটি হয়ত পাসওয়ার্ড এবং ক্রেডিট কার্ড নম্বর সহ আপনার টাইপ করা সমস্ত টেক্সট সংগ্রহ করতে সক্ষম হতে পারে। এটি <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপ থেকে এসেছে। এই বানান পরীক্ষকটি ব্যবহার করবেন?"</string>
1953    <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"সেটিংস"</string>
1954    <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"ভাষা"</string>
1955    <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="4580907662493721491">"কীবোর্ড"</string>
1956    <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"ভার্চুয়াল কীবোর্ড"</string>
1957    <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"উপলব্ধ ভার্চুয়াল কীবোর্ড"</string>
1958    <string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"কীবোর্ডগুলি পরিচালনা করুন"</string>
1959    <string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"কীবোর্ড সহায়তা"</string>
1960    <string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"ফিজিক্যাল কীবোর্ড"</string>
1961    <string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"ভার্চুয়াল কীবোর্ড দেখুন"</string>
1962    <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"ফিজিক্যাল কীবোর্ড সক্রিয় থাকার সময় এটিকে স্ক্রীনে রাখুন"</string>
1963    <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"কীবোর্ড শর্টকাট সাহায্যকারী"</string>
1964    <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"উপলব্ধ শর্টকাটগুলি দেখান"</string>
1965    <string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="3825906835886710498">"অফিসের প্রোফাইলের কীবোর্ড ও টুল"</string>
1966    <string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="2646946676585390499">"অফিসের জন্য ভার্চুয়াল কীবোর্ড"</string>
1967    <string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"ডিফল্ট"</string>
1968    <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"পয়েন্টারের গতি"</string>
1969    <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"গেম নিয়ন্ত্রক"</string>
1970    <string name="vibrate_input_devices" msgid="421936611134697943">"ইনপুট ডিভাইসে ভাইব্রেশন হতে দিন"</string>
1971    <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="82093256723774584">"গেমের কন্ট্রোলার কানেক্ট করা থাকলে সেটিতে ভাইব্রেশন হতে দিন"</string>
1972    <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"কীবোর্ড লেআউট বেছে নিন"</string>
1973    <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"কীবোর্ড লেআউট সেট করুন"</string>
1974    <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"স্যুইচ করতে Control-Spacebar টিপুন"</string>
1975    <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"ডিফল্ট"</string>
1976    <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"কীবোর্ড লেআউটগুলি"</string>
1977    <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"ব্যক্তিগত অভিধান"</string>
1978    <string name="user_dict_settings_for_work_title" msgid="7634659414713254169">"অফিসের জন্য ব্যক্তিগত অভিধান"</string>
1979    <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
1980    <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"জুড়ুন"</string>
1981    <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"অভিধানে যুক্ত করুন"</string>
1982    <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"পদবন্ধ"</string>
1983    <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"আরও বিকল্প"</string>
1984    <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"কম বিকল্প"</string>
1985    <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"ঠিক আছে"</string>
1986    <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"শব্দ:"</string>
1987    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"শর্টকাট:"</string>
1988    <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"ভাষা:"</string>
1989    <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"একটি শব্দ টাইপ করুন"</string>
1990    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"ঐচ্ছিক শর্টকাট"</string>
1991    <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"শব্দ সম্পাদনা করুন"</string>
1992    <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"সম্পাদনা করুন"</string>
1993    <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"মুছুন"</string>
1994    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"ব্যবহারকারীর অভিধানে আপনার কোনও শব্দ নেই। একটি শব্দ যোগ করতে যোগ (+) বোতাম আলতো চাপুন।"</string>
1995    <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"সব ভাষার জন্য"</string>
1996    <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"আরো ভাষা..."</string>
1997    <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"পরীক্ষা করা হচ্ছে"</string>
1998    <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"ট্যাবলেট তথ্য"</string>
1999    <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"ফোন তথ্য"</string>
2000    <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"পাঠ্য ইনপুট"</string>
2001    <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"ইনপুট পদ্ধতি"</string>
2002    <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"বর্তমান কীবোর্ড"</string>
2003    <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"ইনপুট পদ্ধতি নির্বাচক"</string>
2004    <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"অটোমেটিক"</string>
2005    <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"সবসময় দেখান"</string>
2006    <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"সর্বদা লুকান"</string>
2007    <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"ইনপুট পদ্ধতিগুলি সেট আপ করুন"</string>
2008    <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"সেটিংস"</string>
2009    <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"সেটিংস"</string>
2010    <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> সেটিংস"</string>
2011    <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"সক্রিয় ইনপুট পদ্ধতিগুলি বেছে নিন"</string>
2012    <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"অন-স্ক্রিন কীবোর্ড সেটিংস"</string>
2013    <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"ফিজিক্যাল কীবোর্ড"</string>
2014    <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"ফিজিক্যাল কীবোর্ড সেটিংস"</string>
2015    <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"গ্যাজেট চয়ন করুন"</string>
2016    <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"উইজেট বেছে নিন"</string>
2017    <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"উইজেট তৈরি করে ব্যবহারের অনুমতি দেবেন?"</string>
2018    <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"উইজেট তৈরি করার পরে, <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> যে ডেটাগুলি প্রদর্শন করে তা অ্যাক্সেস করতে পারবে।"</string>
2019    <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"উইজেট তৈরি করতে এবং তাদের ডেটা অ্যাক্সেস করতে <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> কে সর্বদা অনুমতি দিন"</string>
2020    <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"ব্যবহারের পরিসংখ্যান"</string>
2021    <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"ব্যবহারের পরিসংখ্যান"</string>
2022    <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"এই অনুসারে বাছুন:"</string>
2023    <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"অ্যাপ্লিকেশান"</string>
2024    <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"সর্বশেষ ব্যবহার হয়েছে"</string>
2025    <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"ব্যবহারের সময়"</string>
2026    <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"সহজ ব্যবহার"</string>
2027    <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"সহজ ব্যবহার সেটিংস"</string>
2028    <string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"স্ক্রিন রিডার, ডিসপ্লে, ইন্টারঅ্যাকশন নিয়ন্ত্রণগুলি"</string>
2029    <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"দৃষ্টিশক্তি সেটিংস"</string>
2030    <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"আপনি এই ডিভাইসটি নিজের পছন্দমত সেট করতে পারেন৷ এই অ্যাক্সেসযোগ্যতার বৈশিষ্ট্যগুলি পরে সেটিংসে গিয়ে পরিবর্তন করা যাবে৷"</string>
2031    <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="8058794060304707004">"হরফের মাপ পরিবর্তন করুন"</string>
2032    <string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"স্ক্রিন রিডার"</string>
2033    <string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"অডিও এবং অন-স্ক্রিন পাঠ্য"</string>
2034    <string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"ডিসপ্লে"</string>
2035    <string name="interaction_control_category_title" msgid="7836591031872839151">"ইন্টারঅ্যাকশন নিয়ন্ত্রণগুলি"</string>
2036    <string name="user_installed_services_category_title" msgid="6426376488922158647">"ডাউনলোড করা পরিষেবাগুলি"</string>
2037    <string name="experimental_category_title" msgid="5272318666666893547">"পরীক্ষামূলক"</string>
2038    <string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="778619522682769966">"ফিচারের ফ্ল্যাগ"</string>
2039    <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"Talkback"</string>
2040    <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"স্ক্রিন রিডার প্রাথমিকভাবে অন্ধত্ব এবং কম দৃষ্টি সম্পন্ন ব্যক্তিদের জন্য"</string>
2041    <string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"স্ক্রিনের আইটেমগুলিতে আলতো চাপ দিলে সেগুলি উচ্চারণ করে শোনানো হবে"</string>
2042    <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"ক্যাপশান"</string>
2043    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"বড় করে দেখা"</string>
2044    <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"তিনবার ট্যাপ করে বড় করে দেখুন"</string>
2045    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"বোতাম দিয়ে বড় করুন"</string>
2046    <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="2760906043221923793">"বোতাম এবং তিনবার আলতো চাপার মাধ্যমে বড় করুন"</string>
2047    <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="5867883657521404509">"স্ক্রিনে জুম বাড়ান"</string>
2048    <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"জুম করতে ৩ বার ট্যাপ করুন"</string>
2049    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="3693116360267980492">"জুম করার জন্য বোতামে ট্যাপ করুন"</string>
2050    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="5258868553337478505"><b>"জুম করার জন্য"</b>" স্ক্রিনে ৩ বার দ্রুত ট্যাপ করুন।\n"<ul><li>"স্ক্রল করতে ২টি বা তার বেশি আঙ্গুল টেনে নিয়ে যান"</li>\n<li>"জুমের সমন্বয়ের জন্য ২টি বা তার বেশি আঙ্গুল ব্যবহার করুন"</li></ul>\n\n<b>" অস্থায়ী জুমের জন্য"</b>" স্ক্রিনে দ্রুত ৩ বার ট্যাপ করুন এবং তৃতীয় বার ট্যাপ করার সময় আঙ্গুলটি দিয়ে টিপে ধরুন।\n"<ul><li>"স্ক্রিনের উপরে বিভিন্ন দিকে যাওয়ার জন্য আঙ্গুল টেনে নিয়ে যান"</li>\n<li>"জুম কম করতে আঙ্গুল সরিয়ে নিন"</li></ul>\n\n"কিবোর্ডে অথবা নেভিগেশন বারে জুম করতে পারবেন না।"</string>
2051    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="1996584694050087161">"যখন ম্যাগনিফিকেশন চালু থাকবে তখন দ্রুত ম্যাগনিফাই করতে স্ক্রিনের মাঝখানের অ্যাক্সেসযোগ্যতা বোতামটি ব্যবহার করুন। \n\n"<b>"জুমের জন্য"</b>", অ্যাক্সেসযোগ্যতা বোতামটি ট্যাপ করুন, তারপর স্ক্রিনের যেকোনও জায়গায় ট্যাপ করুন।\n"<ul><li>"স্ক্রল করতে ২টি বা তার বেশি আঙ্গুল টেনে নিয়ে যান"</li>\n<li>"জুমের সমন্বয়ের জন্য ২ বা তার বেশি আঙ্গুল ব্যবহার করুন "</li></ul>\n\n<b>"অস্থায়ীভাবে জুমের জন্য"</b>"অ্যাক্সেসযোগ্যতা বোতামটি ট্যাপ করুন, তারপর স্ক্রিনের যেকোনও জায়গায় স্পর্শ করে টিপে ধরুন।\n"<ul><li>"স্ক্রিনের উপরে বিভিন্ন দিকে যাওয়ার জন্য আঙ্গুল টেনে নিয়ে যান"</li>\n<li>"জুম কম করতে আঙ্গুল সরিয়ে নিন"</li></ul>\n\n"কিবোর্ডে অথবা নেভিগেশন বারে জুম করতে পারবেন না।"</string>
2052    <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"অ্যাক্সেসযোগ্যতা বোতামটি <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> এর সাথে সেট করা আছে। ম্যাগনিফিকেশন ব্যবহার করার জন্য অ্যাক্সেসযোগ্যতা বোতামটি স্পর্শ করে টিপে ধরুন, তারপর ম্যাগনিফিকেশন বেছে নিন।"</string>
2053    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="2048884356166982714">"ভলিউম কী শর্টকাট"</string>
2054    <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"শর্টকাট সার্ভিসগুলি"</string>
2055    <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="5490636079625489534">"লক স্ক্রিন থেকে অনুমতি নিন"</string>
2056    <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="1765853731190717372">"যখন শর্টকাটটি চালু থাকবে, তখন দুটি ভলিউম বোতাম ৩ সেকেন্ডের জন্য চেপে ধরে রেখে আপনি কোনও অ্যাক্সেসযোগ্যতা বৈশিষ্ট্য চালু করতে পারেন।"</string>
2057    <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"উচ্চ কনট্রাস্ট যুক্ত পাঠ্য"</string>
2058    <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"স্ক্রিন বৃহত্তরীকরণ স্বতঃ আপডেট"</string>
2059    <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"অ্যাপ্লিকেশান ট্রানজিশনের উপর স্ক্রিন বৃহত্তরীকরণ আপডেট"</string>
2060    <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"পাওয়ার বোতামে কল শেষ হয়"</string>
2061    <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"বড় মাউস পয়েন্টার"</string>
2062    <string name="accessibility_disable_animations" msgid="5876035711526394795">"অ্যানিমেশন সরিয়ে দিন"</string>
2063    <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"মোনো অডিও"</string>
2064    <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"অডিও বাজানোর সময় চ্যানেলগুলিকে একত্রিত করুন"</string>
2065    <string name="accessibility_toggle_master_balance_title" msgid="551441665399043471">"অডিও ব্যালেন্স"</string>
2066    <string name="accessibility_toggle_master_balance_left_label" msgid="840973259765894310">"বাঁ দিকে"</string>
2067    <string name="accessibility_toggle_master_balance_right_label" msgid="7349959407092157385">"ডান"</string>
2068    <string name="accessibility_timeout_default" msgid="8316215621219570607">"ডিফল্ট"</string>
2069    <string name="accessibility_timeout_10secs" msgid="1976492627730727871">"১০ সেকেন্ড"</string>
2070    <string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="8055710148052265579">"৩০ সেকেন্ড"</string>
2071    <string name="accessibility_timeout_1min" msgid="6314276027668784112">"১ মিনিট"</string>
2072    <string name="accessibility_timeout_2mins" msgid="9062685014853095180">"২ মিনিট"</string>
2073    <string name="accessibility_content_timeout_preference_title" msgid="5647118549024271497">"পড়ার সময়"</string>
2074    <string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="3076566452307147390">"অ্যাকশন নেওয়ার সময় হয়েছে"</string>
2075    <string name="accessibility_content_timeout_preference_summary" msgid="2637322628166175371">"আপনার পড়ার মেসেজ কতক্ষণ দেখা তা বেছে নিন সেগুলি সাময়িকভাবে দেখা যাবে।\n\nসব অ্যাপ এই সেটিংসে কাজ করে না।"</string>
2076    <string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="6557680564604287459">"যে মেসেজ আপনাকে অ্যাকশন নিতে বলবে সেই মেসেজ কতক্ষণ দেখা যাবে তা আপনি ঠিক করতে পারেন, তবে তা শুধুমাত্র সাময়িকভাবে সেগুলি দেখা যায়।\n\nসব অ্যাপ এই সেটিংসে কাজ করে না।"</string>
2077    <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"স্পর্শ করে ধরে রাখায় বিলম্ব"</string>
2078    <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"রঙ বিলোমক্রিয়া"</string>
2079    <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"কার্য-সম্পাদনায় প্রভাব রাখতে পারে"</string>
2080    <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2434062071927416098">"দেখার সময়"</string>
2081    <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="4908960598910896933">"আপনি যদি মাউস ব্যবহার করেন তাহলে কার্সার এমনভাবে সেট করতে পারেন যাতে নির্দিষ্ট কিছুক্ষণ মাউস ব্যবহার করা না হলে নিজে থেকেই বিশেষ কোনও অ্যাকশন নেওয়া হয়।"</string>
2082    <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"ক্লিক করার আগে বিলম্ব"</string>
2083    <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3453277326300320803">"ভাইব্রেশন"</string>
2084    <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="3009997451790678444">"বিজ্ঞপ্তির ভাইব্রেশন"</string>
2085    <string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="5369395955680650778">"রিং ভাইব্রেশন"</string>
2086    <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="7931823772673770492">"স্পর্শ করলে ভাইব্রেশন"</string>
2087    <string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"পরিষেবা ব্যবহার করুন"</string>
2088    <string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"কালার কারেকশন ব্যবহার করুন"</string>
2089    <string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"ক্যাপশন ব্যবহার করুন"</string>
2090    <string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="974461729380409972">"এগিয়ে যান"</string>
2091    <string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="8312145423610648518">"হিয়ারিং এড"</string>
2092    <string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="6240237523789614599">"কোনও হিয়ারিং এড কানেক্ট করা নেই"</string>
2093    <string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="2947474468412309778">"হিয়ারিং এড যোগ করুন"</string>
2094    <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_first_message" msgid="3912093691643131154">"আপনার হিয়ারিং এড পেয়ার করার জন্য, পরবর্তী স্ক্রিনে আপনার ডিভাইসটি খুঁজে নিয়ে ট্যাপ করুন।"</string>
2095    <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_second_message" msgid="5596683393607650243">"আপনার হিয়ারিং এডটি পেয়ারিং মোডে আছে কিনা তা দেখে নিন।"</string>
2096    <string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="3924362383258688984">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> চালু আছে"</string>
2097    <plurals name="show_number_hearingaid_count" formatted="false" msgid="3160782397139295486">
2098      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি সেভ করা হিয়ারিং এড</item>
2099      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি সেভ করা হিয়ারিং এড</item>
2100    </plurals>
2101    <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="7914278500885887763">"চালু"</string>
2102    <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="2984230257590246745">"বন্ধ"</string>
2103    <string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="1144156815350270876">"কাজ করছে না। আরও জানতে ট্যাপ করুন।"</string>
2104    <string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="6953539746047006596">"এই পরিষেবাটি ঠিকভাবে কাজ করছে না।"</string>
2105    <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"দ্রুত সেটিংসে দেখান"</string>
2106    <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"সংশোধন মোড"</string>
2107    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
2108      <item quantity="one">অত্যন্ত কম সময়ের ব্যবধানে (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> মিলি-সেকেন্ড)</item>
2109      <item quantity="other">অত্যন্ত কম সময়ের ব্যবধানে (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> মিলি-সেকেন্ড)</item>
2110    </plurals>
2111    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932">
2112      <item quantity="one">খুব অল্প সময়ের ব্যবধানে (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> মিলি-সেকেন্ড)</item>
2113      <item quantity="other">খুব অল্প সময়ের ব্যবধানে (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> মিলি-সেকেন্ড)</item>
2114    </plurals>
2115    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400">
2116      <item quantity="one">অল্প সময়ের ব্যবধানে (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> মিলি-সেকেন্ড)</item>
2117      <item quantity="other">অল্প সময়ের ব্যবধানে (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> মিলি-সেকেন্ড)</item>
2118    </plurals>
2119    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405">
2120      <item quantity="one">দীর্ঘ সময়ের ব্যবধানে (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> মিলি-সেকেন্ড)</item>
2121      <item quantity="other">দীর্ঘ সময়ের ব্যবধানে (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> মিলি-সেকেন্ড)</item>
2122    </plurals>
2123    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970">
2124      <item quantity="one">অত্যন্ত দীর্ঘ সময়ের ব্যবধানে (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> মিলি-সেকেন্ড)</item>
2125      <item quantity="other">অত্যন্ত দীর্ঘ সময়ের ব্যবধানে (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> মিলি-সেকেন্ড)</item>
2126    </plurals>
2127    <string name="accessibility_vibration_summary" msgid="4272038147476749536">"রিং <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>, বিজ্ঞপ্তি <xliff:g id="SUMMARY_NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>, টাচ <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%3$s</xliff:g>"</string>
2128    <string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="1753566394591809629">"রিং ও বিজ্ঞপ্তির আওয়াজ বন্ধ করা হল"</string>
2129    <string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="7628418309029013867">"রিং ও বিজ্ঞপ্তির আওয়াজ কমে সেট করা হল"</string>
2130    <string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="3422136736880414093">"রিং ও বিজ্ঞপ্তির আওয়াজ মাঝারিতে সেট করা হল"</string>
2131    <string name="accessibility_vibration_summary_high" msgid="3239807793182635729">"রিং ও বিজ্ঞপ্তির আওয়াজ বেশিতে সেট করা হল"</string>
2132    <string name="accessibility_vibration_intensity_off" msgid="4613890213008630847">"বন্ধ"</string>
2133    <string name="accessibility_vibration_intensity_low" msgid="2017572546489862987">"কম"</string>
2134    <string name="accessibility_vibration_intensity_medium" msgid="3782136025830279769">"মাঝারি"</string>
2135    <string name="accessibility_vibration_intensity_high" msgid="2543921139337952491">"বেশি"</string>
2136    <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"সেটিংস"</string>
2137    <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"চালু করুন"</string>
2138    <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"বন্ধ করুন"</string>
2139    <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"প্রিভিউ"</string>
2140    <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"মানক বিকল্পগুলি"</string>
2141    <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"ভাষা"</string>
2142    <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"পাঠ্য আকার"</string>
2143    <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"ক্যাপশানের স্টাইল"</string>
2144    <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"কাস্টম বিকল্পগুলি"</string>
2145    <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"পশ্চাদপটের রঙ"</string>
2146    <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"পশ্চাদপট অস্পষ্টতা"</string>
2147    <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"শিরোনাম দেওয়ার উইন্ডোর রঙ"</string>
2148    <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"ক্যাপশান দেওয়া উইন্ডোর অস্বচ্ছতা"</string>
2149    <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"পাঠ্যের রঙ"</string>
2150    <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"পাঠ্য অস্পষ্টতা"</string>
2151    <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"এজ রঙ"</string>
2152    <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"এজ প্রকার"</string>
2153    <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"ফন্ট ফ্যামিলি"</string>
2154    <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"ক্যাপশান দেওয়া থাকলে এমন দেখায়"</string>
2155    <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
2156    <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"ডিফল্ট"</string>
2157    <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"রঙ"</string>
2158    <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"ডিফল্ট"</string>
2159    <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"কোনো কিছুই নয়"</string>
2160    <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"সাদা"</string>
2161    <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"ধূসর"</string>
2162    <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"কালো"</string>
2163    <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"লাল"</string>
2164    <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"সবুজ"</string>
2165    <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"নীল"</string>
2166    <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"নীলাভ রঙ"</string>
2167    <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"হলুদ"</string>
2168    <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"রাণী রঙ"</string>
2169    <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ব্যবহার করবেন?"</string>
2170    <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> কে এটি করতে হবে:"</string>
2171    <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"একটি অ্যাপ্লিকেশান কোনো অনুমোদনের অনুরোধকে অস্পষ্ট করছে, তাই সেটিংস আপনার প্রতিক্রিয়া যাচাই করতে পারেনি৷"</string>
2172    <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"আপনি যদি <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> চালু করেন, তাহলে ডেটা এনক্রিপশন উন্নত করতে আপনার ডিভাইস আপনার স্ক্রিন লক ব্যবহার করবে না৷"</string>
2173    <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"যেহেতু আপনি অ্যাক্সেসযোগ্যতা পরিষেবা চালু করেছেন, তাই ডেটা এনক্রিপশন উন্নত করতে আপনার ডিভাইস আপনার স্ক্রিন লক ব্যবহার করবে না৷"</string>
2174    <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"কারণ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> চালু করলে সেটি ডেটা এনক্রিপশন প্রভাবিত করে, আপনাকে আপনার প্যাটার্ন নিশ্চিত করতে হবে।"</string>
2175    <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"কারণ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> চালু করলে সেটি ডেটা এনক্রিপশন প্রভাবিত করে, আপনাকে আপনার পিন নিশ্চিত করতে হবে।"</string>
2176    <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"কারণ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> চালু করলে সেটি ডেটা এনক্রিপশন প্রভাবিত করে, আপনাকে আপনার পাসওয়ার্ড নিশ্চিত করতে হবে।"</string>
2177    <string name="accessibility_service_warning" msgid="846312597054899472">"এই ডিভাইসের সম্পূর্ণ নিয়ন্ত্রণ পেতে <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-এর তরফে অনুরোধ জানানো হচ্ছে। পরিষেবাটি স্ক্রিন পড়তে পারে এবং ব্যবহারকারীর পক্ষ থেকে অ্যাক্সেসিবিলিটির প্রয়োজন অুযায়ী কাজ করতে পারে। বেশিরভাগ অ্যাপের জন্যই লেভেলের নিয়ন্ত্রণ ঠিক নয়।"</string>
2178    <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> থামাবেন?"</string>
2179    <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"\'ঠিক আছে\' বোতামে ট্যাপ করলে <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> থেমে যাবে।"</string>
2180    <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"কোনো পরিষেবা ইনস্টল করা নেই"</string>
2181    <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="2840969718780083998">"কোনো সার্ভিস বেছে নেওয়া হয়নি"</string>
2182    <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"কোনো বিবরণ প্রদান করা নেই।"</string>
2183    <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"সেটিংস"</string>
2184    <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"প্রিন্ট"</string>
2185    <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6354322414246865875">"বন্ধ আছে"</string>
2186    <plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="6005468025646083029">
2187      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টি প্রিন্ট সার্ভিস চালু আছে</item>
2188      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টি প্রিন্ট সার্ভিস চালু আছে</item>
2189    </plurals>
2190    <plurals name="print_jobs_summary" formatted="false" msgid="5810106725778525400">
2191      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টি প্রিন্ট</item>
2192      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টি প্রিন্ট</item>
2193    </plurals>
2194    <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"প্রিন্ট পরিষেবাগুলি"</string>
2195    <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"কোনো পরিষেবা ইনস্টল করা নেই"</string>
2196    <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"কোনো প্রিন্টার পাওয়া যায়নি"</string>
2197    <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"সেটিংস"</string>
2198    <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"প্রিন্টার যোগ করুন"</string>
2199    <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"চালু করুন"</string>
2200    <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"বন্ধ করুন"</string>
2201    <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Add service"</string>
2202    <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"প্রিন্টার যোগ করুন"</string>
2203    <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"খুঁজুন"</string>
2204    <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"প্রিন্টার খোঁজা হচ্ছে"</string>
2205    <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"পরিষেবা অক্ষমিত"</string>
2206    <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"প্রিন্ট কাজগুলি"</string>
2207    <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"প্রিন্ট কাজ"</string>
2208    <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"রিস্টার্ট করুন"</string>
2209    <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"বাতিল"</string>
2210    <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
2211    <string name="print_configuring_state_title_template" msgid="1228890182762324249">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> কনফিগার করা হচ্ছে"</string>
2212    <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> প্রিন্ট করা হচ্ছে"</string>
2213    <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> বাতিল করা হচ্ছে"</string>
2214    <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> প্রিন্টার ত্রুটি"</string>
2215    <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> প্রিন্টার অবরুদ্ধ করা হয়েছে"</string>
2216    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"সার্চ বাক্স দেখানো হয়েছে"</string>
2217    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"সার্চ বাক্স লুকানো হয়েছে"</string>
2218    <string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"এই মুদ্রকটির বিষয়ে আরো তথ্য"</string>
2219    <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"ব্যাটারি"</string>
2220    <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"কে ব্যাটারি ব্যবহার করেছে"</string>
2221    <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"ব্যাটারি ব্যবহারের তথ্য উপলভ্য নেই।"</string>
2222    <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
2223    <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> অবশিষ্ট রয়েছে"</string>
2224    <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> চার্জ করা বাকি"</string>
2225    <string name="background_activity_title" msgid="8482171736539410135">"ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যবহার সীমাবদ্ধ"</string>
2226    <string name="background_activity_summary" msgid="8140094430510517362">"অ্যাপটি পটভূমিতে চলতে দিন"</string>
2227    <string name="background_activity_summary_disabled" msgid="3710669050484599847">"অ্যাপটির পটভুমিতে চালু থাকার অনুমতি নেই"</string>
2228    <string name="background_activity_summary_whitelisted" msgid="1079899502347973947">"ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যবহারের সীমা নির্দিষ্ট করা যায় না"</string>
2229    <string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="2216249969149568871">"ব্যাকগ্রাউন্ড অ্যাক্টিভিটি সীমিত করবেন?"</string>
2230    <string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="7049624449246121981">"কোনও অ্যাপের ব্যাকগ্রাউন্ড অ্যাক্টিভিটি সীমিত করলে তা সঠিক ভাবে কাজ নাও করতে পারে"</string>
2231    <string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="6133420589651880824">"যেহেতু এই অ্যাপটিকে ব্যাটারি অপ্টিমাইজ করার জন্য সেট করা হয়নি, তাই আপনি এটির অ্যাক্টিভিটি সীমিত করতে পারবেন না।\n\nঅ্যাপের অ্যাক্টিভিটি সীমিত করতে আগে ব্যাটারি অপ্টিমাইজেশন চালু করুন।"</string>
2232    <string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"সম্পূর্ণ চার্জ করার সময় থেকে স্ক্রিনের ব্যবহার"</string>
2233    <string name="power_usage_list_summary" msgid="5584049564906462506">"সম্পূর্ণ চার্জ দেওয়ার পর থেকে ব্যাটারির ব্যবহার"</string>
2234    <string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"সম্পূর্ণ চার্জ হওয়ার সময় থেকে স্ক্রিন কত সময় চালু রয়েছে"</string>
2235    <string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"সম্পূর্ণ চার্জ করার সময় থেকে ডিভাইসের ব্যবহার"</string>
2236    <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"আনপ্লাগ করার পর থেকে ব্যাটারি ব্যবহার"</string>
2237    <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"আবার সেট করা থেকে ব্যাটারি ব্যবহার"</string>
2238    <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ব্যাটারিতে"</string>
2239    <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"আনপ্ল্যাগ করা থেকে <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
2240    <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"চার্জ হচ্ছে"</string>
2241    <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"স্ক্রিন চালু"</string>
2242    <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS চালু"</string>
2243    <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"ক্যামেরা চালু আছে"</string>
2244    <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"ফ্ল্যাশলাইট চালু আছে"</string>
2245    <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"ওয়াই-ফাই"</string>
2246    <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"জাগ্রত"</string>
2247    <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"মোবাইল নেটওয়ার্ক সিগন্যাল"</string>
2248    <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
2249    <skip />
2250    <string name="awake" msgid="387122265874485088">"ডিভাইস জাগ্রত সময়"</string>
2251    <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"ওয়াই-ফাই চালু থাকা মোট সময়"</string>
2252    <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"ওয়াই-ফাই চালু থাকা মোট সময়"</string>
2253    <string name="advanced_battery_title" msgid="6768618303037280828">"ব্যাটারির ব্যবহার"</string>
2254    <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"ইতিহাস বিবরণ"</string>
2255    <string name="battery_details_title" msgid="6101394441569858580">"ব্যাটারির ব্যবহার"</string>
2256    <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"বিবরণ ব্যবহার করুন"</string>
2257    <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"বিদ্যুতের ব্যবহার সামঞ্জস্য করুন"</string>
2258    <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"অন্তর্ভুক্ত প্যাকেজগুলি"</string>
2259    <string name="battery_tip_summary_title" msgid="368729969313047399">"অ্যাপগুলি স্বাভাবিকভাবে কাজ করছে"</string>
2260    <string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="2198778125778121221">"ফোনের ব্যাকগ্রাউন্ডে স্বাভাবিক পরিমাণে ব্যাটারি ব্যবহার হচ্ছে"</string>
2261    <string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="1183976728682325345">"ট্যাবলেটের ব্যাকগ্রাউন্ডে স্বাভাবিক পরিমাণে ব্যাটারি ব্যবহার হচ্ছে"</string>
2262    <string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="363718204492523920">"ডিভাইসের ব্যাকগ্রাউন্ডে স্বাভাবিক পরিমাণে ব্যাটারি ব্যবহার হচ্ছে"</string>
2263    <string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="5103420355109677385">"কম ক্ষমতার ব্যাটারি"</string>
2264    <string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="4702986182940709150">"কম ক্ষমতার ব্যাটারিতে ভাল কাজ হয় না"</string>
2265    <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="default" msgid="2542822112725248683">"আপনার ফোনের ব্যাটারি আরও বেশিক্ষণ চালান"</string>
2266    <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="tablet" msgid="6452567046912954866">"আপনার ট্যাবলেটের ব্যাটারি আরও বেশিক্ষণ চালান"</string>
2267    <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="device" msgid="4445149029390556382">"আপনার ডিভাইসের ব্যাটারি আরও বেশিক্ষণ চালান"</string>
2268    <string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="2326809294592208069">"ব্যাটারি ম্যানেজার চালু করুন"</string>
2269    <string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="5788492366387119807">"ব্যাটারি সেভার চালু করুন"</string>
2270    <string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="1639271439914224547">"প্রত্যাশিত সময়ের আগেই চার্জ শেষ হয়ে যেতে পারে"</string>
2271    <string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="4294083319255926811">"ব্যাটারি সেভার চালু আছে"</string>
2272    <string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7054036010928794364">"কিছু বৈশিষ্ট্য হয়ত কাজ করবে না"</string>
2273    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="default" msgid="1282187115295901930">"ফোন স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি ব্যবহৃত হয়েছে"</string>
2274    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="7422137233845959351">"ট্যাবলেট স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি ব্যবহৃত হয়েছে"</string>
2275    <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="5483320224273724068">"ডিভাইস স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি ব্যবহৃত হয়েছে"</string>
2276    <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5343363604280323738">"প্রত্যাশিত সময়ের আগেই চার্জ শেষ হয়ে যেতে পারে"</string>
2277    <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="1667672353056404287">"আপনার ফোন স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি ব্যবহার হয়েছে। প্রত্যাশিত সময়ের আগেই ব্যাটারির চার্জ শেষ হয়ে যেতে পারে।\n\nশেষবার চার্জ দেওয়ার পরে সবচেয়ে বেশি ব্যবহার হয়েছে এমন অ্যাপ:"</string>
2278    <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="8927325361508813199">"আপনার ট্যাবলেট স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি ব্যবহার হয়েছে। প্রত্যাশিত সময়ের আগেই ব্যাটারির চার্জ শেষ হয়ে যেতে পারে।\n\nশেষবার চার্জ দেওয়ার পরে সবচেয়ে বেশি ব্যবহার হয়েছে এমন অ্যাপ:"</string>
2279    <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="8785467405537759468">"আপনার ডিভাইস স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি ব্যবহার হয়েছে। প্রত্যাশিত সময়ের আগেই ব্যাটারির চার্জ শেষ হয়ে যেতে পারে।\n\nশেষবার চার্জ দেওয়ার পরে সবচেয়ে বেশি ব্যবহার হয়েছে এমন অ্যাপ:"</string>
2280    <string name="battery_tip_dialog_message_footer" msgid="2560019187096011163">"বেশি ব্যাটারি খরচ হয় এমন ব্যাকগ্রাউন্ড অ্যাক্টিভিটি অন্তর্ভুক্ত"</string>
2281    <plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="467228882789275512">
2282      <item quantity="one">%1$dটি অ্যাপ সীমাবদ্ধ করুন</item>
2283      <item quantity="other">%1$dটি অ্যাপ সীমাবদ্ধ করুন</item>
2284    </plurals>
2285    <plurals name="battery_tip_restrict_handled_title" formatted="false" msgid="2996094393897875408">
2286      <item quantity="one">সম্প্রতি %2$dটি অ্যাপ সীমাবদ্ধ করা হয়েছে</item>
2287      <item quantity="other">সম্প্রতি %2$dটি অ্যাপ সীমাবদ্ধ করা হয়েছে</item>
2288    </plurals>
2289    <plurals name="battery_tip_restrict_summary" formatted="false" msgid="5768962491638423979">
2290      <item quantity="one">%2$dটি অ্যাপের জন্য ব্যাকগ্রাউন্ডে অনেক বেশি ব্যাটারি খরচ হয়</item>
2291      <item quantity="other">%2$dটি অ্যাপের জন্য ব্যাকগ্রাউন্ডে অনেক বেশি ব্যাটারি খরচ হয়</item>
2292    </plurals>
2293    <plurals name="battery_tip_restrict_handled_summary" formatted="false" msgid="1040488674178753191">
2294      <item quantity="one">এই অ্যাপগুলি ব্যাকগ্রাউন্ডে চালানো যাবে না</item>
2295      <item quantity="other">এই অ্যাপগুলি ব্যাকগ্রাউন্ডে চালানো যাবে না</item>
2296    </plurals>
2297    <plurals name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" formatted="false" msgid="8130618585820429591">
2298      <item quantity="one">%1$dটি অ্যাপ সীমাবদ্ধ করবেন?</item>
2299      <item quantity="other">%1$dটি অ্যাপ সীমাবদ্ধ করবেন?</item>
2300    </plurals>
2301    <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="7271391929137806299">"ব্যাটারির চার্জ যাতে কমে না যায় তার জন্য <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> অ্যাপটিকে ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যাটারি ব্যবহার করা থেকে আটকান। এর ফলে অ্যাপটি ঠিকভাবে কাজ নাও করতে পারে এবং বিজ্ঞপ্তি আসতে দেরি হতে পারে।"</string>
2302    <string name="battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message" msgid="3175700359860699627">"ব্যাটারির চার্জ যাতে কমে না যায় তার জন্য এই অ্যাপগুলিকে ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যাটারি ব্যবহার করা থেকে আটকান। এর ফলে অ্যাপগুলি ঠিকভাবে কাজ নাও করতে পারে এবং বিজ্ঞপ্তি আসতে দেরি হতে পারে।\n\nঅ্যাপের নাম:"</string>
2303    <string name="battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message" msgid="582641081128076191">"ব্যাটারির চার্জ যাতে কমে না যায় তার জন্য এই অ্যাপগুলিকে ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যাটারি ব্যবহার করা থেকে আটকান। এর ফলে অ্যাপগুলি ঠিকভাবে কাজ নাও করতে পারে এবং বিজ্ঞপ্তি আসতে দেরি হতে পারে।\n\nঅ্যাপের নাম:\n<xliff:g id="APP_LIST">%1$s</xliff:g>।"</string>
2304    <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="8291115820018013353">"সীমাবদ্ধ করুন"</string>
2305    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="4321334634106715162">"বিধিনিষেধ সরাবেন?"</string>
2306    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="6537761705584610231">"এই অ্যাপটি ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যাটারি ব্যবহার করতে পারবে। প্রত্যাশিত সময়ের আগেই আপনার ব্যাটারির চার্জ শেষ হয়ে যেতে পারে।"</string>
2307    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="6022058431218137646">"সরান"</string>
2308    <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="3058235875830858902">"বাতিল করুন"</string>
2309    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="4628448253185085796">"আপনার অ্যাপগুলি স্বাভাবিক পরিমাণে ব্যাটারি ব্যবহার করছে। কোনও অ্যাপ খুব বেশি ব্যাটারি ব্যবহার করলে আপনি কী কী করতে পারেন তা আপনার ফোন আপনাকে জানিয়ে দেবে।\n\nচার্জ কম থাকলে আপনি যেকোনও সময় ব্যাটারি সেভার চালু করতে পারেন।"</string>
2310    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="8327950887399420971">"আপনার অ্যাপগুলি স্বাভাবিক পরিমাণে ব্যাটারি ব্যবহার করছে। কোনও অ্যাপ খুব বেশি ব্যাটারি ব্যবহার করলে আপনি কী কী করতে পারেন তা আপনার ট্যাবলেট আপনাকে জানিয়ে দেবে।\n\nচার্জ কম থাকলে আপনি যেকোনও সময় ব্যাটারি সেভার চালু করতে পারেন।"</string>
2311    <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="6753742263807939789">"আপনার অ্যাপগুলি স্বাভাবিক পরিমাণে ব্যাটারি ব্যবহার করছে। কোনও অ্যাপ খুব বেশি ব্যাটারি ব্যবহার করলে আপনি কী কী করতে পারেন তা আপনার ডিভাইস আপনাকে জানিয়ে দেবে।\n\nচার্জ কম থাকলে আপনি যেকোনও সময় ব্যাটারি সেভার চালু করতে পারেন।"</string>
2312    <string name="smart_battery_manager_title" msgid="870632749556793417">"ব্যাটারি ম্যানেজার"</string>
2313    <string name="smart_battery_title" msgid="6218785691872466076">"নিজে থেকে অ্যাপ পরিচালনা করুন"</string>
2314    <string name="smart_battery_summary" msgid="1339184602000004058">"আপনি যে অ্যাপগুলি কম ব্যবহার করেন সেগুলি কতখানি ব্যাটারি ব্যবহার করবে তার সীমা নির্দিষ্ট করুন"</string>
2315    <string name="smart_battery_footer" product="default" msgid="5555604955956219544">"ব্যাটারি ম্যানেজার যখন বুঝতে পারবে যে অ্যাপের জন্য দ্রুত চার্জ কমে যাচ্ছে, তখন এই অ্যাপগুলি কতখানি ব্যাটারি ব্যবহার করবে তার সীমা নির্দিষ্ট করার সুযোগ আপনাকে দেওয়া হবে। সীমা নির্দিষ্ট করে দিলে অ্যাপগুলি ঠিকভাবে কাজ নাও করতে পারে এবং বিজ্ঞপ্তি আসতে দেরি হতে পারে।"</string>
2316    <string name="smart_battery_footer" product="tablet" msgid="5555604955956219544">"ব্যাটারি ম্যানেজার যখন বুঝতে পারবে যে অ্যাপের জন্য দ্রুত চার্জ কমে যাচ্ছে, তখন এই অ্যাপগুলি কতখানি ব্যাটারি ব্যবহার করবে তার সীমা নির্দিষ্ট করার সুযোগ আপনাকে দেওয়া হবে। সীমা নির্দিষ্ট করে দিলে অ্যাপগুলি ঠিকভাবে কাজ নাও করতে পারে এবং বিজ্ঞপ্তি আসতে দেরি হতে পারে।"</string>
2317    <string name="smart_battery_footer" product="device" msgid="5555604955956219544">"ব্যাটারি ম্যানেজার যখন বুঝতে পারবে যে অ্যাপের জন্য দ্রুত চার্জ কমে যাচ্ছে, তখন এই অ্যাপগুলি কতখানি ব্যাটারি ব্যবহার করবে তার সীমা নির্দিষ্ট করার সুযোগ আপনাকে দেওয়া হবে। সীমা নির্দিষ্ট করে দিলে অ্যাপগুলি ঠিকভাবে কাজ নাও করতে পারে এবং বিজ্ঞপ্তি আসতে দেরি হতে পারে।"</string>
2318    <string name="restricted_app_title" msgid="8982477293044330653">"বিধিনিষেধযুক্ত অ্যাপ"</string>
2319    <plurals name="restricted_app_summary" formatted="false" msgid="7355687633914223530">
2320      <item quantity="one">%1$dটি অ্যাপ কতখানি ব্যাটারি ব্যবহার করবে তাতে সীমা নির্দিষ্ট করা হচ্ছে</item>
2321      <item quantity="other">%1$dটি অ্যাপ কতখানি ব্যাটারি ব্যবহার করবে তাতে সীমা নির্দিষ্ট করা হচ্ছে</item>
2322    </plurals>
2323    <string name="restricted_app_time_summary" msgid="6983512391277778623">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> সীমাবদ্ধ করা হয়েছে"</string>
2324    <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="6739863162364046859">"এই অ্যাপগুলি ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যাটারি ব্যবহার করে চলেছে। ব্যাটারির ব্যবহার সীমাবদ্ধ করা হয়েছে, এমন অ্যাপগুলি সঠিকভাবে নাও চলতে পারে এবং সেগুলির বিজ্ঞপ্তি আসতে দেরি হতে পারে।"</string>
2325    <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="6553271897488963709">"ব্যাটারি ম্যানেজার ব্যবহার করুন"</string>
2326    <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="8561335400991281062">"অ্যাপের জন্য বেশি ব্যাটারি খরচ হচ্ছে কিনা সেই দিকে নজর রাখুন"</string>
2327    <string name="battery_manager_on" msgid="8643310865054362396">"চালু / অ্যাপের জন্য বেশি ব্যাটারি খরচ হচ্ছে কিনা সেই দিকে নজর রাখা হচ্ছে"</string>
2328    <string name="battery_manager_off" msgid="5473135235710343576">"বন্ধ আছে"</string>
2329    <plurals name="battery_manager_app_restricted" formatted="false" msgid="1026141135861471129">
2330      <item quantity="one">%1$dটি অ্যাপে বিধিনিষেধ আরোপ করা হয়েছে</item>
2331      <item quantity="other">%1$dটি অ্যাপে বিধিনিষেধ আরোপ করা হয়েছে</item>
2332    </plurals>
2333    <string name="battery_header_title_alternate" msgid="1766047545950757380">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">%</xliff:g>"</font></small>""</string>
2334    <string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"অ্যাপটি বন্ধ করবেন?"</string>
2335    <string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="4006631636646776488">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> অ্যাপটি আপনার ফোনকে জাগিয়ে রাখছে, তাই আপনার ফোন স্বাভাবিকভাবে ব্যাটারি পরিচালনা করতে পারছে না।\n\nএই সমস্যার সমাধানের জন্য আপনি অ্যাপটি বন্ধ করতে পারেন।\n\nতার পরেও যদি এরকম ঘটতে থাকে, তাহলে ব্যাটারির পারফরম্যান্সের উন্নতি করতে এই অ্যাপটি আনইনস্টল করতে হতে পারে।"</string>
2336    <string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="2369957934555162428">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> অ্যাপটি আপনার ট্যাবলেট জাগিয়ে রাখছে, তাই আপনার ট্যাবলেট স্বাভাবিকভাবে ব্যাটারি পরিচালনা করতে পারছে না।\n\nএই সমস্যার সমাধানের জন্য আপনি অ্যাপটি বন্ধ করতে পারেন।\n\nতার পরেও যদি এরকম ঘটতে থাকে, তাহলে ব্যাটারির পারফরম্যান্সের উন্নতি করতে এই অ্যাপটি আনইনস্টল করতে হতে পারে।"</string>
2337    <string name="dialog_stop_message" product="device" msgid="6195430620406365292">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> অ্যাপটি আপনার ডিভাইসটিকে জাগিয়ে রাখছে, তাই আপনার ডিভাইস স্বাভাবিকভাবে ব্যাটারি পরিচালনা করতে পারছে না।\n\nএই সমস্যার সমাধানের জন্য আপনি অ্যাপটি বন্ধ করতে পারেন।\n\nতার পরেও যদি এরকম ঘটতে থাকে, তাহলে ব্যাটারির পারফরম্যান্সের উন্নতি করতে এই অ্যাপটি আনইনস্টল করতে হতে পারে।"</string>
2338    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="default" msgid="1638726742782558262">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> অ্যাপটি আপনার ফোনকে বারবার জাগিয়ে দিচ্ছে, তাই আপনার ফোন স্বাভাবিকভাবে ব্যাটারি পরিচালনা করতে পারছে না।\n\nএই সমস্যার সমাধানের জন্য আপনি <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> অ্যাপটি বন্ধ করতে পারেন।\n\nতার পরেও যদি এরকম ঘটতে থাকে, তাহলে ব্যাটারির পারফরম্যান্সের উন্নতি করতে এই অ্যাপটি আনইনস্টল করতে হতে পারে।"</string>
2339    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="tablet" msgid="8771690983566539742">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> অ্যাপটি আপনার ট্যাবলেটকে বারবার জাগিয়ে দিচ্ছে, তাই আপনার ট্যাবলেট স্বাভাবিকভাবে ব্যাটারি পরিচালনা করতে পারছে না।\n\nএই সমস্যার সমাধানের জন্য আপনি <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> অ্যাপটি বন্ধ করতে পারেন।\n\nতার পরেও যদি এরকম ঘটতে থাকে, তাহলে ব্যাটারির পারফরম্যান্সের উন্নতি করতে এই অ্যাপটি আনইনস্টল করতে হতে পারে।"</string>
2340    <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="device" msgid="2854944538238649520">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> অ্যাপটি আপনার ডিভাইসটিকে বারবার জাগিয়ে দিচ্ছে, তাই আপনার ডিভাইসটি স্বাভাবিকভাবে ব্যাটারি পরিচালনা করতে পারছে না।\n\nএই সমস্যার সমাধানের জন্য আপনি <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> অ্যাপটি বন্ধ করতে পারেন।\n\nতার পরেও যদি এরকম ঘটতে থাকে, তাহলে ব্যাটারির পারফরম্যান্সের উন্নতি করতে এই অ্যাপটি আনইনস্টল করতে হতে পারে।"</string>
2341    <string name="dialog_stop_ok" msgid="2319777211264004900">"অ্যাপ বন্ধ করুন"</string>
2342    <string name="dialog_background_check_title" msgid="6936542136153283692">"পটভূমিতে ব্যবহার বন্ধ করে অ্যাপটি বন্ধ করবেন?"</string>
2343    <string name="dialog_background_check_message" product="default" msgid="4045827746349279563">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> অ্যাপটি আপনার ফোনকে বারবার জাগিয়ে দিচ্ছে, তাই আপনার ফোন স্বাভাবিকভাবে ব্যাটারি পরিচালনা করতে পারছে না।\n\nএই সমস্যার সমাধানের জন্য আপনি <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> অ্যাপটি বন্ধ করতে পারেন, যাতে এটি পটভূমিতে আর না চলে।"</string>
2344    <string name="dialog_background_check_message" product="tablet" msgid="8348214419901788270">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> অ্যাপটি আপনার ট্যাবলেটকে বারবার জাগিয়ে দিচ্ছে, তাই আপনার ট্যাবলেটটি স্বাভাবিকভাবে ব্যাটারি পরিচালনা করতে পারছে না।\n\nএই সমস্যার সমাধানের জন্য আপনি <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> অ্যাপটি বন্ধ করতে পারেন, যাতে এটি পটভূমিতে আর না চলে।"</string>
2345    <string name="dialog_background_check_message" product="device" msgid="5847977433118915863">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> অ্যাপটি আপনার ডিভাইসটিকে বারবার জাগিয়ে দিচ্ছে, তাই আপনার ডিভাইসটি স্বাভাবিকভাবে ব্যাটারি পরিচালনা করতে পারছে না।\n\nএই সমস্যার সমাধানের জন্য আপনি <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> অ্যাপটি বন্ধ করতে পারেন, যাতে এটি পটভূমিতে আর না চলে।"</string>
2346    <string name="dialog_background_check_ok" msgid="412876934682899659">"বন্ধ করুন"</string>
2347    <string name="dialog_location_title" msgid="5888917530725874727">"লোকেশন বিকল্প বন্ধ করবেন?"</string>
2348    <string name="dialog_location_message" product="default" msgid="7774807745601479888">"আপনার ফোন স্বাভাবিকভাবে ব্যাটারি পরিচালনা করতে পারছে না, কারণ আপনি যখন <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> অ্যাপটি ব্যবহার করেন না, তখনও সেটি আপনার লোকেশন জানার জন্য অনুরোধ করতে থাকে।\n\nএই সমস্যার সমাধানের জন্য আপনি এই অ্যাপের জন্য লোকেশন বিকল্পটি বন্ধ করে দিতে পারেন।"</string>
2349    <string name="dialog_location_message" product="tablet" msgid="118745801732181618">"আপনার ট্যাবলেট স্বাভাবিকভাবে ব্যাটারি পরিচালনা করতে পারছে না, কারণ আপনি যখন <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> অ্যাপটি ব্যবহার করেন না, তখনও সেটি আপনার লোকেশন জানার জন্য অনুরোধ করতে থাকে।\n\nএই সমস্যার সমাধানের জন্য আপনি এই অ্যাপের জন্য লোকেশন বিকল্পটি বন্ধ করে দিতে পারেন।"</string>
2350    <string name="dialog_location_message" product="device" msgid="6783678153382298295">"আপনার ডিভাইসটি স্বাভাবিকভাবে ব্যাটারি পরিচালনা করতে পারছে না, কারণ আপনি যখন <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> অ্যাপটি ব্যবহার করেন না, তখনও সেটি আপনার লোকেশন জানার জন্য অনুরোধ করতে থাকে।\n\nএই সমস্যার সমাধানের জন্য আপনি এই অ্যাপের জন্য লোকেশন বিকল্পটি বন্ধ করে দিতে পারেন।"</string>
2351    <string name="dialog_location_ok" msgid="4572391197601313986">"বন্ধ করুন"</string>
2352    <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"স্ক্রিন"</string>
2353    <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"ফ্ল্যাশলাইট"</string>
2354    <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"ক্যামেরা"</string>
2355    <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"ওয়াই-ফাই"</string>
2356    <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"ব্লুটুথ"</string>
2357    <string name="power_cell" msgid="3392999761958982492">"মোবাইল নেটওয়ার্ক স্ট্যান্ডবাই"</string>
2358    <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"ভয়েস কল"</string>
2359    <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"ট্যাবলেট নিষ্ক্রিয়"</string>
2360    <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"ফোন নিষ্ক্রিয়"</string>
2361    <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"বিবিধ"</string>
2362    <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"নির্ধারিত থেকে বেশী"</string>
2363    <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU মোট"</string>
2364    <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU ফোরগ্রাউন্ড"</string>
2365    <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"জাগ্রত রাখুন"</string>
2366    <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
2367    <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"ওয়াই-ফাই চলছে"</string>
2368    <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"ট্যাবলেট"</string>
2369    <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"ফোন"</string>
2370    <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"Mobile প্যাকেটগুলি পাঠানো হয়েছে"</string>
2371    <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"Mobile প্যাকেটগুলি প্রাপ্ত হয়েছে"</string>
2372    <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"মোবাইল রেডিও সক্রিয়"</string>
2373    <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"ওয়াই-ফাই প্যাকেটগুলি পাঠানো হয়েছে"</string>
2374    <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"ওয়াই-ফাই প্যাকেট প্রাপ্ত হয়েছে"</string>
2375    <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"অডিও"</string>
2376    <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"ভিডিও"</string>
2377    <string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"ক্যামেরা"</string>
2378    <string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"ফ্ল্যাশলাইট"</string>
2379    <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"সময় চালু"</string>
2380    <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"একটি সংকেত ছাড়া সময়"</string>
2381    <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"মোট ব্যাটারী ক্ষমতা"</string>
2382    <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"শক্তির নির্ণিত ব্যবহার"</string>
2383    <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"শক্তির নিরীক্ষিত ব্যবহার"</string>
2384    <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"জোর করে বন্ধ করুন"</string>
2385    <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"অ্যাপের তথ্য"</string>
2386    <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"অ্যাপ্লিকেশান সেটিংস"</string>
2387    <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"স্ক্রিন সেটিংস"</string>
2388    <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"ওয়াই-ফাই সেটিংস"</string>
2389    <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"ব্লুটুথ সেটিংস"</string>
2390    <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"ভয়েস কল দ্বারা ব্যবহৃত ব্যাটারি"</string>
2391    <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"ট্যাবলেট নিষ্ক্রিয় অবস্থায় ব্যবহৃত ব্যাটারি"</string>
2392    <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"ফোন নিষ্ক্রিয় অবস্থায় ব্যবহৃত ব্যাটারি"</string>
2393    <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"সেল রেডিও দ্বারা ব্যবহৃত ব্যাটারি"</string>
2394    <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"কোনো সেল কভারেজ নেই এমন এলাকায় বিদ্যুত সাশ্রয় করতে বিমান মোডে পরিবর্তন করুন"</string>
2395    <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"ফ্লাশলাইটের দ্বারা খরচকৃত ব্যাটারি"</string>
2396    <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"ক্যামেরা দ্বারা ব্যবহৃত ব্যাটারি"</string>
2397    <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"প্রদর্শন এবং ব্যাকলাইট দ্বারা ব্যবহৃত ব্যাটারি"</string>
2398    <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"স্ক্রীনের উজ্জ্বলতা এবং/অথবা স্ক্রীনের সময়সীমা হ্রাস করুন"</string>
2399    <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"ওয়াই-ফাই দ্বারা ব্যবহৃত ব্যাটারি"</string>
2400    <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"যখন ওয়াই-ফাই উপলব্ধ নয় অথবা ব্যবহার করছেন না তখন এটি বন্ধ রাখুন"</string>
2401    <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"ব্লুটুথ দ্বারা ব্যবহৃত ব্যাটারি"</string>
2402    <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"যখন আপনি ব্লুটুথ ব্যবহার করছেন না তখন এটি বন্ধ রাখুন"</string>
2403    <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"একটি ভিন্ন ব্লুটুথ ডিভাইসের সাথে কানেক্ট করে দেখুন"</string>
2404    <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"অ্যাপ্লিকেশান দ্বারা ব্যবহৃত ব্যাটারি"</string>
2405    <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"অ্যাপ্লিকেশানটি বন্ধ করুন অথবা আনইনস্টল করুন"</string>
2406    <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"ব্যাটারি সংরক্ষণ মোড বেছে নিন"</string>
2407    <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"অ্যাপ্লিকেশান ব্যাটারি ব্যবহার কমানোর জন্য সেটিংসের প্রস্তাব দিতে পারে"</string>
2408    <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"ব্যবহারকারী দ্বারা ব্যবহৃত ব্যাটারি"</string>
2409    <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"শক্তির বিবিধ ব্যবহার"</string>
2410    <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"ব্যাটারির ব্যবহার শক্তি ব্যবহারের প্রায় সঠিক পরিমাপ এবং এটি ব্যাটারি নি:শেষ হওয়ার সবধরনের উৎস অন্তর্ভূক্ত করে না। বিবিধ ব্যবহার আসলে শক্তির নির্ণিত আনুমানিক ব্যবহার ও ব্যাটারিতে দেখতে পাওয়া শক্তির প্রকৃত নি:শেষের ব্যবধান।"</string>
2411    <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"নির্ধারিত শক্তির থেকে বেশী শক্তির ব্যবহার"</string>
2412    <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
2413    <string name="battery_used_for" msgid="2690821851327075443">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> ব্যবহার করা হয়েছে"</string>
2414    <string name="battery_active_for" msgid="2964359540508103032">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> এর জন্য সক্রিয় রয়েছে"</string>
2415    <string name="battery_screen_usage" msgid="6537658662149713585">"স্ক্রিনের ব্যবহার <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
2416    <string name="battery_used_by" msgid="1135316757755282999">"<xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g> এর দ্বারা <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ব্যবহার করা হয়েছে"</string>
2417    <string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"সামগ্রিক ব্যাটারির <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
2418    <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"শেষবার সম্পূর্ণ চার্জ দেওয়ার পর থেকে ব্যাটারির ব্যবহার"</string>
2419    <string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"শেষবার সম্পূর্ণ চার্জ দেওয়ার সময়"</string>
2420    <string name="battery_full_charge_last" msgid="8892335687734288031">"সম্পূর্ণ চার্জ দিলে এতক্ষণ চলে:"</string>
2421    <string name="battery_footer_summary" msgid="67169726550144016">"ব্যাটারি ব্যবহারের ডেটা আনুমানিক এবং ব্যবহারের উপর ভিত্তি করে তা পাল্টাতে পারে"</string>
2422    <string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"সক্রিয়ভাবে ব্যবহার করার সময়"</string>
2423    <string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"ব্যাকগ্রাউন্ডে থাকার সময়"</string>
2424    <string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"ব্যাটারির ব্যবহার"</string>
2425    <string name="battery_detail_info_title" msgid="8227822131405620369">"সম্পূর্ণ চার্জ হওয়ার সময় থেকে"</string>
2426    <string name="battery_detail_manage_title" msgid="9094314252105828014">"ব্যাটারির ব্যবহার পরিচালনা করুন"</string>
2427    <string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="5621073891377915877">"আপনার ডিভাইসের ব্যবহারের উপর ভিত্তি করে ব্যাটারি কতক্ষণ চলবে তার আনুমানিক হিসাব"</string>
2428    <string name="estimated_time_left" msgid="7514194472683370877">"আনুমানিক কতক্ষণ বাকি"</string>
2429    <string name="estimated_charging_time_left" msgid="5614442409326164691">"সম্পূর্ণ চার্জ না হওয়া পর্যন্ত"</string>
2430    <string name="estimated_time_description" msgid="8760210909000037089">"ব্যবহারের উপর ভিত্তি করে আনুমানিক সময় পরিবর্তন হতে পারে"</string>
2431    <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"আনপ্ল্যাগ করা থেকে <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
2432    <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> এর জন্য শেষ আনপ্ল্যাগ করার সময়"</string>
2433    <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"মোট ব্যবহার"</string>
2434    <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"রিফ্রেশ করুন"</string>
2435    <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
2436    <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"মিডিয়াসার্ভার"</string>
2437    <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"অ্যাপ অপটিমাইজেশান"</string>
2438    <string name="battery_saver" msgid="8172485772238572153">"ব্যাটারি সেভার"</string>
2439    <string name="battery_saver_auto_title" msgid="8368709389419695611">"নিজে থেকে চালু হবে"</string>
2440    <string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="632243833320671052">"কোনও সময়সূচি সেট করা নেই"</string>
2441    <string name="battery_saver_auto_routine" msgid="8076053160450346731">"আপনার রুটিনের উপর ভিত্তি করে"</string>
2442    <string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="9000542338151528905">"শতাংশের ভিত্তিতে"</string>
2443    <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3030089882678228374">"সাধারণত পরের চার্জের আগে ব্যাটারির চার্জ কমে গেলে ব্যাটারি সেভার চালু হবে"</string>
2444    <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="3653601117764171846">"চার্জ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>-এ নেমে গেলে চালু হবে"</string>
2445    <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="6000660866895036589">"একটি সময়সূচি সেট করুন"</string>
2446    <string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="613272902035943099">"চার্জ করা হয়ে গেলে বন্ধ করুন"</string>
2447    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="default" msgid="6659545534053937371">"আপনার ফোনের চার্জ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> হলে ব্যাটারি সেভার বন্ধ হয়ে যায়"</string>
2448    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="tablet" msgid="6537930800784858686">"আপনার ট্যাবলেটের চার্জ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> হলে ব্যাটারি সেভার বন্ধ হয়ে যায়"</string>
2449    <string name="battery_saver_sticky_description_new" product="device" msgid="8309483774864505603">"আপনার ডিভাইসের চার্জ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> হলে ব্যাটারি সেভার বন্ধ হয়ে যায়"</string>
2450    <!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3795833548145424276) -->
2451    <skip />
2452    <string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="1138980155985636295">"চালু করুন"</string>
2453    <string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="622539414546588436">"ব্যাটারি সেভার ব্যবহার করুন"</string>
2454    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"স্বয়ংক্রিয়ভাবে চালু হবে"</string>
2455    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"কখনও নয়"</string>
2456    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>ব্যাটারি আছে"</string>
2457    <string name="battery_percentage" msgid="723291197508049369">"ব্যাটারির চার্জের শতকরা হার"</string>
2458    <string name="battery_percentage_description" msgid="8511658577507384014">"স্ট্যাটাস বারে ব্যাটারির চার্জের শতকরা হার দেখুন"</string>
2459    <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"প্রক্রিয়ার পরিসংখ্যান"</string>
2460    <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"চলমান প্রক্রিয়াগুলি গিকি পরিসংখ্যান"</string>
2461    <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"মেমরি ব্যবহৃত"</string>
2462    <string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"শেষ <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g> ধরে <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> এর মধ্যে <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> ব্যবহৃত হয়েছে"</string>
2463    <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"<xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g> ধরে RAM এর <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ব্যবহৃত হয়েছে"</string>
2464    <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"পশ্চাদপট"</string>
2465    <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"পুরোভাগ"</string>
2466    <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"ক্যাশে করা"</string>
2467    <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Android OS"</string>
2468    <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"ন্যাটিভ"</string>
2469    <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"কার্নেল"</string>
2470    <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string>
2471    <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"ক্যাশে"</string>
2472    <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"ব্যবহৃত RAM"</string>
2473    <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"ব্যবহৃত RAM (পটভূমি)"</string>
2474    <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"চলতে থাকা সময়:"</string>
2475    <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"প্রক্রিয়াগুলি"</string>
2476    <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"পরিষেবাগুলি"</string>
2477    <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"সময়কাল"</string>
2478    <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"মেমরির বিশদ বিবরণ"</string>
2479    <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"৩ ঘণ্টা"</string>
2480    <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"৬ ঘণ্টা"</string>
2481    <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"২৪ ঘণ্টা"</string>
2482    <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"১ দিন"</string>
2483    <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"সিস্টেম দেখুন"</string>
2484    <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"সিস্টেম লুকান"</string>
2485    <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"শতাংশ দেখান"</string>
2486    <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Uss ব্যবহার করুন"</string>
2487    <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"পরিসংখ্যানের  প্রকার"</string>
2488    <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"পশ্চাদপট"</string>
2489    <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"পুরোভাগ"</string>
2490    <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"ক্যাশে করা"</string>
2491    <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"ভয়েস ইনপুট ও আউটপুট"</string>
2492    <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"ভয়েস ইনপুট ও আউটপুট সেটিংস"</string>
2493    <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"ভয়েস সার্চ"</string>
2494    <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Android কীবোর্ড"</string>
2495    <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"ভয়েস ইনপুট সেটিংস"</string>
2496    <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"ভয়েস ইনপুট"</string>
2497    <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"ভয়েস ইনপুট পরিষেবা"</string>
2498    <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"পূর্ণ হটওয়ার্ড ও ইন্টারঅ্যাকশন"</string>
2499    <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"সাধারণ কথন থেকে পাঠ্যে"</string>
2500    <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"এই ভয়েস ইনপুট পরিষেবা আপনার হয়ে সর্বদা-চালু ভয়েস মনিটরিং সম্পাদন এবং ভয়েস সক্ষমিত অ্যাপ্লিকেশানগুলি নিয়ন্ত্রণ করতে পারবে। এটি <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> অ্যাপ্লিকেশান থেকে আসছে। এই পরিষেবার ব্যবহার সক্ষম করবেন?"</string>
2501    <string name="tts_engine_preference_title" msgid="1578826947311494239">"পছন্দের ইঞ্জিন"</string>
2502    <string name="tts_engine_settings_title" msgid="6886964122861384818">"ইঞ্জিনের সেটিংস"</string>
2503    <string name="tts_sliders_title" msgid="992059150784095263">"কথা বলার রেট ও পিচ"</string>
2504    <string name="tts_engine_section_title" msgid="6289240207677024034">"ইঞ্জিন"</string>
2505    <string name="tts_install_voice_title" msgid="6275828614052514320">"কন্ঠগুলি"</string>
2506    <string name="tts_spoken_language" msgid="5542499183472504027">"কথ্য ভাষা"</string>
2507    <string name="tts_install_voices_title" msgid="8808823756936022641">"ভয়েস ইনস্টল করুন"</string>
2508    <string name="tts_install_voices_text" msgid="5292606786380069134">"ভয়েস ইনস্টল করার জন্য <xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g> অ্যাপটি চালিয়ে যান"</string>
2509    <string name="tts_install_voices_open" msgid="667467793360277465">"অ্যাপটি খুলুন"</string>
2510    <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="4711492804851107459">"বাতিল করুন"</string>
2511    <string name="tts_reset" msgid="2661752909256313270">"রিসেট করুন"</string>
2512    <string name="tts_play" msgid="2628469503798633884">"চালান"</string>
2513    <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
2514    <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"ক্রেডেনশিয়াল স্টোরেজ"</string>
2515    <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"স্টোরেজ থেকে ইনস্টল করুন"</string>
2516    <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"SD কার্ড থেকে ইনস্টল করুন"</string>
2517    <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"স্টোরেজ থেকে সার্টিফিকেট ইনস্টল করুন"</string>
2518    <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"এসডি কার্ড থেকে সার্টিফিকেট ইনস্টল করুন"</string>
2519    <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"ক্রেডেনশিয়াল সাফ করুন"</string>
2520    <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"সব সার্টিফিকেট সরান"</string>
2521    <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"বিশ্বস্ত ক্রেডেনশিয়াল"</string>
2522    <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"বিশ্বস্ত CA শংসাপত্রগুলি প্রদর্শন করুন"</string>
2523    <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"ব্যবহারকারীর সার্টিফিকেট"</string>
2524    <string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"সংরক্ষিত সার্টিফিকেট দেখুন এবং সংশোধন করুন"</string>
2525    <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"উন্নত"</string>
2526    <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"সঞ্চয়স্থানের প্রকার"</string>
2527    <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"হার্ডওয়্যার-ব্যাকড"</string>
2528    <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"শুধুমাত্র সফ্টওয়্যার"</string>
2529    <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"এই ব্যবহারকারীর জন্য প্রমাণপ্রত্রাদি উপলব্ধ নয়"</string>
2530    <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="4168197158768443365">"VPN এবং অ্যাপ্সের জন্য ইনস্টল করা হয়েছে"</string>
2531    <string name="credential_for_wifi" msgid="6228425986551591864">"ওয়াই-ফাই এর জন্য ইনস্টল করা হয়েছে"</string>
2532    <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"সমস্ত কন্টেন্ট সরাবেন?"</string>
2533    <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"ক্রেডেনশিয়াল স্টোরেজ মুছে ফেলা হয়েছে।"</string>
2534    <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"ক্রেডেনশিয়াল স্টোরেজ মুছে ফেলা যাবে না।"</string>
2535    <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"ব্যবহারের অ্যাক্সেস যুক্ত অ্যাপ্স"</string>
2536    <string name="emergency_tone_title" msgid="254495218194925271">"আপদকালীন ডায়ালিং সিগন্যাল"</string>
2537    <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"জরুরি কল স্থাপন করা সময় কি ধরণের অ্যাক্টিভিটি করবে তা সেট করুন"</string>
2538    <string name="privacy_settings_title" msgid="2978878794187459190">"ব্যাক-আপ"</string>
2539    <string name="backup_summary_state_on" msgid="6407084627816231202">"চালু"</string>
2540    <string name="backup_summary_state_off" msgid="7388321532624105594">"বন্ধ"</string>
2541    <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"ব্যাকআপ ও পুনরুদ্ধার"</string>
2542    <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"ব্যক্তিগত ডেটা"</string>
2543    <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"আমার তথ্য ব্যাকআপ করুন"</string>
2544    <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"অ্যাপ্লিকেশান ডেটা,  ওয়াই-ফাই পাসওয়ার্ড, এবং অন্যান্য সেটিংস Google সার্ভারে ব্যাকআপ নিন"</string>
2545    <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"ব্যাকআপ অ্যাকাউন্ট"</string>
2546    <string name="backup_data_management_title" msgid="4059093462647090064">"ব্যাক-আপ অ্যাকাউন্ট পরিচালনা করুন"</string>
2547    <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"অ্যাপ্লিকেশান ডেটা অন্তর্ভুক্ত করুন"</string>
2548    <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"অটোমেটিক রিস্টোর"</string>
2549    <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"অ্যাপ পুনরায় ইনস্টল করার সময়, ব্যাক-আপ সেটিংস এবং ডেটা পুনরুদ্ধার করুন"</string>
2550    <string name="backup_inactive_title" msgid="685838037986644604">"ব্যাকঅ্যাপ সার্ভিস সক্রিয় নয়"</string>
2551    <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"কোনও অ্যাকাউন্ট বর্তমানে ব্যাক-আপ ডেটা মজুত রাখছে না"</string>
2552    <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
2553    <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"আপনার ওয়াই-ফাই পাসওয়ার্ড, বুকমার্ক, অন্যান্য সেটিংস এবং অ্যাপ ডেটা ব্যাক-আপ করা বন্ধ করুন, এছাড়াও Google সার্ভারগুলিতে সব কপি মুছে ফেলতে চান?"</string>
2554    <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"ডিভাইস ডেটা (যেমন ওয়াই-ফাই এর পাসওয়ার্ড এবং কলের ইতিহাস) এবং অ্যাপ্লিকেশন ডেটা (যেমন অ্যাপ্লিকেশনগুলির দ্বারা সেভ করা সেটিংস এবং ফাইলগুলি) এর ব্যাক-আপ নেওয়া বন্ধ করবেন, তার সাথে দূরবর্তী সার্ভারে সমস্ত কপি মুছবেন?"</string>
2555    <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"দূরবর্তীভাবে ডিভাইস ডেটার (যেমন, ওয়াই-ফাই এর পাসওয়ার্ডগুলি এবং কলের ইতিহাস) এবং অ্যাপ্লিকেশন ডেটার (যেমন অ্যাপ্লিকেশনগুলির দ্বারা সঞ্চিত সেটিংস এবং ফাইলগুলি)অটোমেটিক ব্যাকআপ নেওয়া হয়৷\n\nআপনি যখন অটোমেটিক ব্যাকআপ চালু করেন তখন দূরবর্তীভাবে ডিভাইস এবং অ্যাপ্লিকেশনের ডেটা পর্যায়ক্রমে সংরক্ষিত হয়৷ অ্যাপ্লিকেশন ডেটা যেকোনও ডেটা হতে পারে যা অ্যাপ্লিকেশন সংরক্ষণ করে (ডেভেলপারের সেটিংস এর উপর ভিত্তি করে), পরিচিতি, মেসেজ এবং ফটোগুলির মতো সম্ভাব্য সংবেদনশীল ডেটা অন্তর্ভুক্ত করে৷"</string>
2556    <string name="device_admin_settings_title" msgid="4960761799560705902">"ডিভাইসের প্রশাসকের সেটিংস"</string>
2557    <string name="active_device_admin_msg" msgid="578748451637360192">"ডিভাইস প্রশাসক অ্যাপ"</string>
2558    <string name="remove_device_admin" msgid="9207368982033308173">"এই ডিভাইস প্রশাসক অ্যাপটি নিস্ক্রিয় করুন"</string>
2559    <string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"অ্যাপ্লিকেশান আনইনস্টল করুন"</string>
2560    <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="3837625952436169878">"নিস্ক্রিয় করুন এবং আনইনস্টল করুন"</string>
2561    <string name="select_device_admin_msg" msgid="7347389359013278077">"ডিভাইস প্রশাসক অ্যাপ"</string>
2562    <string name="no_device_admins" msgid="4846602835339095768">"কোনো ডিভাইস প্রশাসক অ্যাপ উপলব্ধ নেই"</string>
2563    <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"ব্যক্তিগত"</string>
2564    <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"কর্মস্থল"</string>
2565    <string name="sms_access_restriction_enabled" msgid="7054488078710530278">"এসএমএস ও কল লগে অ্যাক্সেস সীমাবদ্ধ করুন"</string>
2566    <string name="sms_access_restriction_enabled_summary" msgid="6851339654677842328">"শুধুমাত্র ডিফল্ট ফোন এবং মেসেজ পাঠানোর অ্যাপের এসএমএস ও কল লগ অ্যাক্সেস করার অনুমতি রয়েছে"</string>
2567    <string name="device_identifier_access_restrictions_title" msgid="263947581571420743">"ডিভাইস শনাক্তকারী সংক্রান্ত বিধিনিষেধ বন্ধ করুন"</string>
2568    <string name="device_identifier_access_restrictions_summary" msgid="1716838570236517731">"ডিভাইস শনাক্তকারীর জন্য অ্যাক্সেস সংক্রান্ত নতুন বিধিনিষেধ বন্ধ করুন"</string>
2569    <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"কোনো বিশ্বস্ত এজেন্ট উপলব্ধ নেই"</string>
2570    <string name="add_device_admin_msg" msgid="1501847129819382149">"ডিভাইস প্রশাসক অ্যাপটি সক্রিয় করবেন?"</string>
2571    <string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"এই ডিভাইস প্রশাসক অ্যাপটি সক্রিয় করুন"</string>
2572    <string name="device_admin_add_title" msgid="3140663753671809044">"ডিভাইসের প্রশাসক"</string>
2573    <string name="device_admin_warning" msgid="7482834776510188134">"এই প্রশাসক অ্যাপটি সক্রিয় করলে তা <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপকে নিম্নলিখিত কাজগুলি করতে দেবে।"</string>
2574    <string name="device_admin_status" msgid="7234814785374977990">"এই প্রশাসক অ্যাপটি সক্রিয় এবং <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপকে নিম্নলিখিত কাজগুলি করতে দেয়।"</string>
2575    <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"প্রোফাইল ম্যানেজার সক্রিয় করবেন?"</string>
2576    <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1354474524852805802">"এগিয়ে যাওয়ার মাধ্যমে, প্রশাসক দ্বারা আপনার ব্যবহারকারী পরিচালিত হবে যা আপনার ব্যক্তিগত ডেটা ছাড়াও অন্যান্য সম্পর্কিত ডেটা সঞ্চয়ে সক্ষম।\n\nআপনার প্রশাসক এই ব্যবহারকারীর সাথে সম্পর্কিত সেটিংস, অ্যাক্সেস, অ্যাপ এবং ডেটা নিরীক্ষণ ও পরিচালনা করতে পারেন, যাতে সামিল রয়েছে নেটওয়ার্ক অ্যাক্টিভিটি এবং আপনার ডিভাইসের লোকেশন তথ্য।"</string>
2577    <string name="admin_disabled_other_options" msgid="7712694507069054530">"আপনার প্রশাসক অন্যান্য বিকল্পগুলিকে অক্ষম করেছেন"</string>
2578    <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"আরো বিশদ বিবরণ"</string>
2579    <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"বিজ্ঞপ্তির লগ"</string>
2580    <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"রিংটোন ও ভাইব্রেট"</string>
2581    <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"নেটওয়ার্ক বিশদ বিবরণ"</string>
2582    <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"সমন্বয় সক্ষম করা আছে"</string>
2583    <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"সমন্বয় অক্ষম করা আছে"</string>
2584    <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"এখন সিঙ্ক হচ্ছে"</string>
2585    <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"সমন্বয় ত্রুটি।"</string>
2586    <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"সমন্বয় ব্যর্থ হয়েছে"</string>
2587    <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"সিঙ্ক সক্রিয়"</string>
2588    <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"সিঙ্ক করুন"</string>
2589    <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"সমন্বয় বর্তমানে সমস্যার সম্মুখীন হচ্ছে। এটি খুব শীঘ্রই ফিরে আসবে।"</string>
2590    <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"অ্যাকাউন্ট যোগ করুন"</string>
2591    <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"কর্মস্থলের প্রোফাইল এখনো উপলব্ধ নয়"</string>
2592    <string name="work_mode_label" msgid="7157582467956920750">"কাজের প্রোফাইল"</string>
2593    <string name="work_mode_on_summary" msgid="3628349169847990263">"আপনার প্রতিষ্ঠান দ্বারা পরিচালিত"</string>
2594    <string name="work_mode_off_summary" msgid="2657138190560082508">"অ্যাপ এবং বিজ্ঞপ্তি বন্ধ আছে"</string>
2595    <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"কর্মস্থলের প্রোফাইল সরান"</string>
2596    <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"ব্যাকগ্রাউন্ড ডেটা"</string>
2597    <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"অ্যাপ্লিকেশানগুলি যে কোনো সময়ে ডেটা সমন্বয়, পাঠাতে ও গ্রহণ করতে পারে"</string>
2598    <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"ব্যাকগ্রাউন্ড ডেটা অক্ষম করবেন?"</string>
2599    <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"ব্যাকগ্রাউন্ড ডেটা অক্ষম করলে তা ব্যাটারির আয়ু বাড়ায় এবং ডেটা ব্যবহার কম করে। কিছু অ্যাপ্লিকেশন এখনও ব্যাকগ্রাউন্ড ডেটা কানেকশন ব্যবহার করতে পারে।"</string>
2600    <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"অ্যাপ্লিকেশান ডেটা স্বতঃ সিঙ্ক"</string>
2601    <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"সমন্বয় চালু"</string>
2602    <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"সমন্বয় বন্ধ"</string>
2603    <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"সমন্বয় ত্রুটি"</string>
2604    <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"শেষ সিঙ্ক হয়েছে: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
2605    <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"এখনই সিঙ্ক করুন…"</string>
2606    <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"ব্যাক-আপ সেটিংস"</string>
2607    <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"আমার সেটিংসের ব্যাক-আপ নিন"</string>
2608    <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"এখন সিঙ্ক করুন"</string>
2609    <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"সিঙ্ক বাতিল করুন"</string>
2610    <string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"এখনই সিঙ্ক করতে আলতো চাপুন<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
2611%1$s</xliff:g>"</string>
2612    <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
2613    <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"ক্যালেন্ডার"</string>
2614    <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"পরিচিতিগুলি"</string>
2615    <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Google সমন্বয়ে স্বাগতম!"</font>" \nআপনি যেখানেই থাকুন না কেন আপনার পরিচিতি, অ্যাপয়েন্টমেন্ট, এবং আরো অনেক কিছু অ্যাক্সেস করার জন্য ডেটা সিঙ্ক করতে একটি Google এর একটি পদক্ষেপ।"</string>
2616    <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"অ্যাপ্লিকেশান সমন্বয় সেটিংস"</string>
2617    <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"ডেটা ও সমন্বয়"</string>
2618    <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করুন"</string>
2619    <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"অ্যাকাউন্ট সেটিংস"</string>
2620    <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"অ্যাকাউন্ট সরান"</string>
2621    <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"একটি অ্যাকাউন্ট যোগ করুন"</string>
2622    <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"অ্যাকাউন্ট সরাবেন?"</string>
2623    <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"এই অ্যাকাউন্টটি মুছে দিলে এটি ট্যাবলেটটি থেকে সমস্ত মেসেজ, পরিচিতি এবং অন্য ডেটা মুছে দেবে!"</string>
2624    <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"এই অ্যাকাউন্টটি মুছে দিলে এটি ফোন থেকে সমস্ত মেসেজ, পরিচিতি এবং অন্য ডেটা মুছে দেবে!"</string>
2625    <string name="really_remove_account_message" product="device" msgid="7507474724882080166">"এই অ্যাকাউন্টটি মুছে দিলে এটির সমস্ত মেসেজ, পরিচিতি এবং অন্যান্য ডেটা ডিভাইস থেকে মুছে দেওয়া হবে!"</string>
2626    <string name="remove_account_failed" msgid="3901397272647112455">"আপনার প্রশাসক এই পরিবর্তনটি করতে দেবেন না"</string>
2627    <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"ম্যানুয়ালি সমন্বয় করা যাবে না"</string>
2628    <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"এই আইটেমটির জন্য সিঙ্ক বর্তমানে অক্ষম। এই সেটিং পরিবর্তন করতে, অস্থায়ীভাবে ব্যাকগ্রাউন্ড ডেটা এবং অটোমেটিক সিঙ্ক চালু করুন।"</string>
2629    <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Android শুরু করার জন্য, আপনার পাসওয়ার্ড লিখুন"</string>
2630    <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Android শুরু করার জন্য, আপনার পিন লিখুন"</string>
2631    <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Android শুরু করার জন্য, আপনার প্যাটার্ন আঁকুন"</string>
2632    <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"ভুল প্যাটার্ন"</string>
2633    <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"ভুল পাসওয়ার্ড"</string>
2634    <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"ভুল পিন"</string>
2635    <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"পরীক্ষা করা হচ্ছে..."</string>
2636    <string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"Android শুরু হচ্ছে..."</string>
2637    <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"মুছুন"</string>
2638    <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"বিবিধ ফাইলগুলি"</string>
2639    <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> এর মধ্যে <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> নির্বাচিত"</string>
2640    <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>টির মধ্যে <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
2641    <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"সবগুলি বেছে নিন"</string>
2642    <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"ডেটা ব্যবহার"</string>
2643    <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5571051159374290375">"মোবাইল ডেটা এবং ওয়াই-ফাই"</string>
2644    <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"পরিষেবা প্রদানকারীর ডেটার হিসাব আপনার ডিভাইস থেকে ভিন্ন হতে পারে।"</string>
2645    <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"অ্যাপ্লিকেশান ব্যবহার"</string>
2646    <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"অ্যাপের তথ্য"</string>
2647    <string name="data_usage_cellular_data" msgid="9168928285122125137">"মোবাইল ডেটা"</string>
2648    <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"ডেটা সীমা সেট করুন"</string>
2649    <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"ডেটা ব্যবহারের চক্র"</string>
2650    <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"অ্যাপ্লিকেশানের ব্যবহার"</string>
2651    <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"ডেটা রোমিং"</string>
2652    <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"ব্যাকগ্রাউন্ড ডেটা সীমাবদ্ধ করুন"</string>
2653    <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"পটভূমি ডেটার অনুমতি দিন"</string>
2654    <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"4G এর ব্যবহার পৃথক করুন"</string>
2655    <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"ওয়াই-ফাই দেখান"</string>
2656    <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"ওয়াই-ফাই লুকান"</string>
2657    <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"ইথারনেটের ব্যবহার দেখান"</string>
2658    <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"ইথারনেটের ব্যবহার লুকান"</string>
2659    <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"নেটওয়ার্ক সীমাবদ্ধতা"</string>
2660    <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"স্বতঃ সিঙ্ক ডেটা"</string>
2661    <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"সিম কার্ডগুলি"</string>
2662    <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"সীমায় পৌঁছে বিরতি দেওয়া হয়েছে"</string>
2663    <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"ডেটা স্বতঃসিঙ্ক"</string>
2664    <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"ব্যক্তিগত ডেটা স্বতঃসিঙ্ক"</string>
2665    <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"কার্যের ডাটা স্বতঃ সিঙ্ক"</string>
2666    <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"চক্র পরিবর্তন করুন..."</string>
2667    <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"ডেটা ব্যবহারের চক্র আবার সেট করতে মাসের দিন:"</string>
2668    <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"এই সময়ের মধ্যে কোনো অ্যাপ্লিকেশান ডেট ব্যবহার করবে না।"</string>
2669    <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"পুরোভাগ"</string>
2670    <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"পশ্চাদপট"</string>
2671    <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"সীমাবদ্ধ"</string>
2672    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="8656552431969276305">"মোবাইল ডেটা বন্ধ করবেন?"</string>
2673    <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"মোবাইল ডেটা সীমা সেট করুন"</string>
2674    <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"4G ডেটা সীমা সেট করুন"</string>
2675    <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"2G-3G ডেটা সীমা সেট করুন"</string>
2676    <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"ওয়াই-ফাই ডেটার সীমা সেট করুন"</string>
2677    <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"ওয়াই-ফাই"</string>
2678    <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"ইথারনেট"</string>
2679    <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"মোবাইল"</string>
2680    <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
2681    <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
2682    <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"মোবাইল"</string>
2683    <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"কোনো কিছুই নয়"</string>
2684    <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"মোবাইল ডেটা"</string>
2685    <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G ডেটা"</string>
2686    <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G ডেটা"</string>
2687    <string name="data_roaming_enable_mobile" msgid="1523331545457578362">"রোমিং"</string>
2688    <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"পুরোভাগ:"</string>
2689    <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"পটভূমি:"</string>
2690    <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"অ্যাপ্লিকেশান সেটিংস"</string>
2691    <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"ব্যাকগ্রাউন্ড ডেটা"</string>
2692    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="5853552187570622572">"পটভূমিতে মোবাইল ডেটার ব্যবহার সক্ষম করুন"</string>
2693    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"এই অ্যাপ্লিকেশনের জন্য ব্যাকগ্রাউন্ড ডেটা সীমাবদ্ধ করতে, প্রথমে মোবাইল ডেটা সীমা সেট করুন।"</string>
2694    <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"ব্যাকগ্রাউন্ড ডেটা সীমাবদ্ধ করবেন?"</string>
2695    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"এই বৈশিষ্ট্যটি যখন শুধুমাত্র মোবাইল নেটওয়ার্ক উপলব্ধ তখন কাজ বন্ধ করার জন্য পশ্চাদপট ডেটার উপর নির্ভরশীল হয় এমন অ্যাপ্লিকেশানের উপর প্রভাব ফেলতে পারে।\n\nআপনি অ্যাপ্লিকেশন মধ্যে উপলব্ধ সেটিংসে আরো উপযুক্ত ডেটা ব্যবহার নিয়ন্ত্রণ সম্পর্কে জানতে পারবেন।"</string>
2696    <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="55012417305745608">"মোবাইল ডেটার সীমা সেট করলে একমাত্র তখনই পটভূমির ডেটা সীমাবদ্ধ করা সম্ভব।"</string>
2697    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"ডেটা অটোমেটিক সিঙ্ক চালু করবেন?"</string>
2698    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"ওয়েবে আপনার অ্যাকাউন্টে আপনি যে পরিবর্তন করবেন সেটি অটোমেটিক আপনার ট্যাবলেটে কপি করা হবে।\n\nকোনও কোনও অ্যাকাউন্ট আপনার ট্যাবলেটে করা পরিবর্তনগুলি অটোমেটিক ওয়েবে কপি করতে পারবে। Google অ্যাকাউন্ট এভাবেই কাজ করে।"</string>
2699    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"ওয়েবে আপনার অ্যাকাউন্টে আপনি যে পরিবর্তন করবেন সেটি অটোমেটিক আপনার ফোনে কপি করা হবে।\n\nকোনও কোনও অ্যাকাউন্ট আপনার ফোনে করা পরিবর্তনগুলি অটোমেটিক ওয়েবে কপি করতে পারবে। Google অ্যাকাউন্ট এভাবেই কাজ করে।"</string>
2700    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"ডেটা অটোমেটিক সিঙ্ক বন্ধ করবেন?"</string>
2701    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"এটি ডেটা এবং ব্যাটারির খরচ বাঁচাবে, কিন্তু আপনাকে সাম্প্রতিক তথ্য সংগ্রহ করতে ম্যানুয়ালি প্রতিটি অ্যাকাউন্ট সিঙ্ক করতে হবে। আপডেট হলে আপনি তখন বিজ্ঞপ্তি পাবেন না।"</string>
2702    <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"ব্যবহার চক্র আবার সেট করার তারিখ"</string>
2703    <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"প্রতিটি মাসের তারিখ:"</string>
2704    <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"সেট"</string>
2705    <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"ডেটা ব্যবহারের সতর্কতা সেট করুন"</string>
2706    <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"ডেটা ব্যবহার সীমা সেট করুন"</string>
2707    <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"ডেটা ব্যবহার সীমিত করা"</string>
2708    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="4983487893343645667">"ডেটার ব্যবহার আপনার সেট করা সীমায় পৌঁছলে আপনার ট্যাবলেট মোবাইল ডেটা বন্ধ করে দেবে।\n\nযেহেতু আপনার ট্যাবলেট আপনার ডেটা ব্যবহারের হিসাব রাখে এবং আপনার পরিষেবা প্রদানকারীর রাখা হিসাব কিছুটা আলাদা হলেও হতে পারে, তাই যাতে কম মোবাইল ডেটা খরচ হোক এমনভাবে সীমা সেট করার কথা ভাবতে পারেন।"</string>
2709    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3926320594049434225">"ডেটার ব্যবহার আপনার সেট করা সীমায় পৌঁছলে আপনার ফোন মোবাইল ডেটা বন্ধ করে দেবে।\n\nযেহেতু আপনার ফোন আপনার ডেটা ব্যবহারের হিসাব রাখে এবং আপনার পরিষেবা প্রদানকারীর রাখা হিসাব কিছুটা আলাদা হলেও হতে পারে, তাই যাতে কম মোবাইল ডেটা খরচ হোক এমনভাবে সীমা সেট করার কথা ভাবতে পারেন।"</string>
2710    <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"ব্যাকগ্রাউন্ড ডেটা সীমাবদ্ধ করবেন?"</string>
2711    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="434093644726734586">"আপনি যদি ব্যাকগ্রাউন্ডের মোবাইল ডেটা সীমাবদ্ধ করেন, তাহলে ওয়াই-ফাই এর সাথে কানেক্ট না হওয়া পর্যন্ত কিছু কিছু অ্যাপ ও পরিষেবা কাজ করবে না।"</string>
2712    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7096707497743363380">"আপনি যদি ব্যাকগ্রাউন্ডের মোবাইল ডেটা সীমাবদ্ধ করেন, তাহলে ওয়াই-ফাই এর সাথে কানেক্ট না হওয়া পর্যন্ত কিছু কিছু অ্যাপ ও পরিষেবা কাজ করবে না।\n\nএই সেটিংটি এই ট্যাবলেটের সমস্ত ব্যবহারকারীর ক্ষেত্রে প্রযোজ্য।"</string>
2713    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="7910798414964288424">"আপনি যদি ব্যাকগ্রাউন্ডের মোবাইল ডেটা সীমাবদ্ধ করেন, তাহলে ওয়াই-ফাই এর সাথে কানেক্ট না হওয়া পর্যন্ত কিছু কিছু অ্যাপ ও পরিষেবা কাজ করবে না।\n\nএই সেটিংটি এই ফোনের সমস্ত ব্যবহারকারীর ক্ষেত্রে প্রযোজ্য।"</string>
2714    <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"সতর্কতা"</font></string>
2715    <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"সীমা"</font></string>
2716    <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"সরানো অ্যাপ্লিকেশানগুলি"</string>
2717    <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"সরানো অ্যাপ্লিকেশানগুলি এবং ব্যবহারকারীগণ"</string>
2718    <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> প্রাপ্ত হয়েছে, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> পাঠানো হয়েছে"</string>
2719    <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ব্যবহার সম্পর্কে।"</string>
2720    <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ব্যবহার সম্পর্কে, যেহেতু আপনার ট্যাবলেট দ্বারা পরিমাপ করা হয়। আপনার ক্যারিয়ার ব্যবহারের জন্য আলাদা করে চার্জ করতে পারে।"</string>
2721    <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ব্যবহার সম্পর্কে, যেহেতু আপনার ফোন দ্বারা পরিমাপ করা হয়। আপনার ক্যারিয়ার ব্যবহারের জন্য আলাদা করে চার্জ করতে পারে।"</string>
2722    <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"নেটওয়ার্ক সীমাবদ্ধতা"</string>
2723    <string name="data_usage_metered_body" msgid="7655851702771342507">"পটভূমির ডেটা সীমাবদ্ধ থাকলে পরিমাপ করা নেটওয়ার্কগুলিকে মোবাইল নেটওয়ার্ক হিসেবে ধরা হয়। বড় ডাউনলোডের জন্য এইসব নেটওয়ার্ক ব্যবহারের আগে অ্যাপগুলি সতর্ক মেসেজ দেখাতে পারে।"</string>
2724    <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"মোবাইল নেটওয়ার্কগুলি"</string>
2725    <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"পরিমাপ করা ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্ক"</string>
2726    <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"পরিমাপ করা নেটওয়ার্ক নির্বাচন করতে,ওয়াই-ফাই চালু করুন।"</string>
2727    <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"অটোমেটিক"</string>
2728    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"পরিমাপ করা"</string>
2729    <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"পরিমাপ করা নয়"</string>
2730    <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"পরিষেবা প্রদানকারীর ডেটার হিসাব আপনার ডিভাইসের হিসাবের থেকে ভিন্ন হতে পারে।"</string>
2731    <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"জরুরি কল"</string>
2732    <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"কলে ফিরুন"</string>
2733    <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"নাম"</string>
2734    <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"প্রকার"</string>
2735    <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"সার্ভার ঠিকানা"</string>
2736    <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP এনক্রিপশান (MPPE)"</string>
2737    <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP সিক্রেট"</string>
2738    <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"IPSec আইডেন্টিফায়ার"</string>
2739    <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec আগে থেকে শেয়ার করা কী"</string>
2740    <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec ব্যবহারকারী সার্টিফিকেট"</string>
2741    <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA সার্টিফিকেট"</string>
2742    <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"IPSec সার্ভার সার্টিফিকেট"</string>
2743    <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"উন্নত বিকল্প দেখান"</string>
2744    <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS সার্চ ডোমেনগুলি"</string>
2745    <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS সার্ভার (যেমন ৮.৮.৮.৮)"</string>
2746    <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"ফরওয়ার্ডিং রুটগুলি (উদাহরণ 10.0.0.0 / 8)"</string>
2747    <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"ইউজারনেম"</string>
2748    <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"পাসওয়ার্ড"</string>
2749    <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"অ্যাকাউন্ট তথ্য সেভ করুন"</string>
2750    <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(অব্যবহৃত)"</string>
2751    <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(সার্ভার যাচাই করবেন না)"</string>
2752    <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(সার্ভার থেকে প্রাপ্ত)"</string>
2753    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_type" msgid="7574518311224455825">"এই প্রকারের VPN সব সময়ে কানেক্ট থাকতে পারে না"</string>
2754    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_server" msgid="477304620899799383">"সর্বদা-চালু VPN গুলিতে শুধুমাত্র সেই DNS সার্ভারগুলি কাজ করে যেগুলির ঠিকানা সংখ্যায় আছে"</string>
2755    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_no_dns" msgid="2226648961940273294">"সর্বদা-চালু VPN গুলির জন্য একটি DNS সার্ভার উল্লেখ করা আবশ্যক"</string>
2756    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_dns" msgid="3551394495620249972">"সর্বদা-চালু VPN গুলির জন্য DNS সার্ভারের ঠিকানাগুলি সংখ্যায় হওয়া আবশ্যক"</string>
2757    <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="5959352052515258208">"দিয়ে থাকা তথ্য সর্বদা-চালু VPN গুলিতে কাজ করে না"</string>
2758    <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"বাতিল"</string>
2759    <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"খারিজ করুন"</string>
2760    <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"সেভ করুন"</string>
2761    <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"কানেক্ট করুন"</string>
2762    <string name="vpn_replace" msgid="5442836256121957861">"প্রতিস্থাপন করুন"</string>
2763    <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"VPN প্রোফাইল সম্পাদনা করুন"</string>
2764    <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"ভুলে যান"</string>
2765    <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"<xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g> এতে কানেক্ট করুন"</string>
2766    <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="3743970132487505659">"এই VPN থেকে ডিসকানেক্ট করবেন?"</string>
2767    <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"ডিসকানেক্ট করুন"</string>
2768    <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"ভার্সন<xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
2769    <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"VPN সরিয়ে দিন"</string>
2770    <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"বিদ্যমান VPN প্রতিস্থাপন করতে চান?"</string>
2771    <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"সর্বদা-চালু VPN সেট করতে চান?"</string>
2772    <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="7144543717673197102">"এই সেটিংটি চালু করা থাকলে VPN কানেক্ট না হওয়া পর্যন্ত ইন্টারনেট কানেকশন থাকবে না"</string>
2773    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="798121133114824006">"আপনার বর্তমান VPN পরিবর্তন করা হবে এবং নতুন VPN কানেক্ট না হওয়া পর্যন্ত ইন্টারনেট কানেকশন থাকবে না"</string>
2774    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"আপনি ইতিমধ্যেই একটি সর্বদা-চালু VPN এর সাথে কানেক্ট রয়েছেন৷ আপনি যদি অন্য আরেকটিতে কানেক্ট করেন তবে আপনার বিদ্যমান VPN প্রতিস্থাপন করা হবে এবং সর্বদা-চালু মোড বন্ধ হবে৷"</string>
2775    <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"আপনি ইতিমধ্যেই একটি VPN এর সাথে কানেক্ট রয়েছেন৷ যদি আপনি অন্য আরেকটিতে কানেক্ট করে থাকেন তবে আপনার বিদ্যমান VPN প্রতিস্থাপন করা হবে৷"</string>
2776    <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"চালু করুন"</string>
2777    <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> কানেক্ট করতে পারেনি"</string>
2778    <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="1352832123114214283">"এই অ্যাপটিতে সর্বদা-চালু VPN কাজ করে না"</string>
2779    <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
2780    <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"VPN প্রোফাইল যোগ করুন"</string>
2781    <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"প্রোফাইল সম্পাদনা করুন"</string>
2782    <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"প্রোফাইল মুছুন"</string>
2783    <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"সর্বদা-চালু VPN"</string>
2784    <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="5002741367858707244">"কোনো VPN যোগ করা হয়নি"</string>
2785    <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2821344524094363617">"সব সময়ে VPN এ কানেক্ট থাকুন"</string>
2786    <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="592304911378771510">"এই অ্যাপটিতে কাজ করে না"</string>
2787    <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="8800736191241875669">"সর্বদা-চালু সক্রিয় আছে"</string>
2788    <string name="vpn_require_connection" msgid="8388183166574269666">"VPN বিহীন সংযোগগুলি ব্লক করুন"</string>
2789    <string name="vpn_require_connection_title" msgid="159053539340576331">"VPN কানেকশন প্রয়োজন?"</string>
2790    <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"সর্বদা কানেক্ট থাকতে একটি VPN প্রোফাইল বেছে নিন। এই VPN এ কানেক্ট থাকাকালীন শুধুমাত্র নেটওয়ার্ক ট্রাফিকের অনুমতি দেওয়া হবে।"</string>
2791    <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"কোনো কিছুই নয়"</string>
2792    <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"সর্বদা-চালু VPN এর সার্ভার্র এবং DNS উভয়েরই জন্য আইপি অ্যাড্রেস প্রয়োজন।"</string>
2793    <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"কোনো নেটওয়ার্ক কানেকশন নেই। দয়া করে পরে আবার চেষ্টা করুন।"</string>
2794    <string name="vpn_disconnected" msgid="280531508768927471">"VPN থেকে ডিসকানেক্ট হয়েছে"</string>
2795    <string name="vpn_disconnected_summary" msgid="3082851661207900606">"কোনো কিছুই নয়"</string>
2796    <string name="vpn_missing_cert" msgid="5357192202207234745">"একটি সার্টিফিকেট পাওয়া যাচ্ছে না। প্রোফাইলটি সম্পাদনা করুন।"</string>
2797    <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"সিস্টেম"</string>
2798    <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"ব্যবহারকারী"</string>
2799    <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"বন্ধ করুন"</string>
2800    <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"সক্ষম করুন"</string>
2801    <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"সরান"</string>
2802    <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="8003264222650785429">"বিশ্বাস"</string>
2803    <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"সিস্টেমের CA সার্টিফিকেট সক্ষম করবেন?"</string>
2804    <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"সিস্টেমের CA সার্টিফিকেট অক্ষম করবেন?"</string>
2805    <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"স্থায়ীভাবে ব্যবহারকারী CA সার্টিফিকেট সরাবেন?"</string>
2806    <string name="credential_contains" msgid="3984922924723974084">"এই এন্ট্রিতে এগুলি রয়েছে:"</string>
2807    <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"একটি ব্যবহারকারী কী"</string>
2808    <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"একটি ব্যবহারকারী সার্টিফিকেট"</string>
2809    <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"একটি CA সার্টিফিকেট"</string>
2810    <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"%dটি CA সার্টিফিকেট"</string>
2811    <string name="user_credential_title" msgid="1954061209643070652">"শংসাপত্রের বিশদ বিবরণ"</string>
2812    <string name="user_credential_removed" msgid="6514189495799401838">"সরানো সার্টিফিকেট: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
2813    <string name="user_credential_none_installed" msgid="3729607560420971841">"কোনও ব্যবহারকারীর সার্টিফিকেট ইনস্টল করা নেই"</string>
2814    <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"বানান পরিক্ষক"</string>
2815    <string name="spellcheckers_settings_for_work_title" msgid="4114555511355171248">"অফিসের স্পেল চেকার"</string>
2816    <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"এখানে আপনার বর্তমান সম্পূর্ণ ব্যাকআপ পাসওয়ার্ড টাইপ করুন"</string>
2817    <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"এখানে পুরো ব্যাকআপের জন্য একটি নতুন পাসওয়ার্ড টাইপ করুন"</string>
2818    <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"এখানে আপনার নতুন পুরো ব্যাকআপ নেওয়ার পাসওয়ার্ড পুনরায় টাইপ করুন"</string>
2819    <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"ব্যাকআপ পাসওয়ার্ড সেট করুন"</string>
2820    <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"বাতিল করুন"</string>
2821    <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"অতিরিক্ত সিস্টেম আপডেটগুলি"</string>
2822    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"নেটওয়ার্ক নিরীক্ষণ করা হতে পারে"</string>
2823    <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"সম্পন্ন হয়েছে"</string>
2824    <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650">
2825      <item quantity="one">টি শংসাপত্রের উপরে ভরসা করুন বা সেগুলিকে সরান</item>
2826      <item quantity="other">টি শংসাপত্রের উপরে ভরসা করুন বা সেগুলিকে সরান</item>
2827    </plurals>
2828    <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="1489335297837656666">
2829      <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g>আপনার ডিভাইসের জন্য একটি সার্টিফিকেট কর্তৃপক্ষকে ইনস্টল করেছে, যেটি তাদেরকে ইমেল, অ্যাপ্লিকেশন এবং নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ ডিভাইসের নেটওয়ার্ক অ্যাক্টিভিটি নিরীক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে৷\n\nএই সার্টিফিকেটগুলির সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷</item>
2830      <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g>আপনার ডিভাইসের জন্য একটি সার্টিফিকেট কর্তৃপক্ষকে ইনস্টল করেছে, যেটি তাদেরকে ইমেল, অ্যাপ্লিকেশন, এবং নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ ডিভাইসের নেটওয়ার্ক অ্যাক্টিভিটি নিরীক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে৷\n\nএই সার্টিফিকেটগুলির সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷</item>
2831    </plurals>
2832    <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="30645643499556573">
2833      <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g>আপনার অফিস প্রোফাইলের জন্য সার্টিফিকেটের কর্তৃপক্ষগুলিকে ইনস্টল করেছে, যেগুলি তাদেরকে ইমেল, অ্যাপ্লিকেশন এবং নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ অফিস নেটওয়ার্কের কার্যকলাপকে নিরীক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে৷\n\nএই সার্টিফিকেটগুলির সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷</item>
2834      <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> আপনার অফিস প্রোফাইলের জন্য সার্টিফিকেটের কর্তৃপক্ষগুলিকে ইনস্টল করেছে, যেগুলি তাদেরকে ইমেল, অ্যাপ্লিকেশন, এবং নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ অফিস নেটওয়ার্কের কার্যকলাপকে নিরীক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে৷\n\nএই সার্টিফিকেটগুলির সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য, আপনার প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন৷</item>
2835    </plurals>
2836    <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"একজন তৃতীয় পক্ষ ইমেল অ্যাপ্লিকেশান, এবং নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার নেটওয়ার্ক ক্রিয়াকলাপ নিরীক্ষণ করতে সক্ষম হবে। \n\nআপনার ডিভাইসে ইনস্টল করা একটি বিশ্বস্ত ক্রেডেনশিয়াল এটিকে সম্ভব করছে।"</string>
2837    <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228">
2838      <item quantity="one">টি সার্টিফিকেট পরীক্ষা করুন</item>
2839      <item quantity="other">টি সার্টিফিকেট পরীক্ষা করুন</item>
2840    </plurals>
2841    <string name="user_settings_title" msgid="3493908927709169019">"একাধিক ব্যবহারকারী"</string>
2842    <string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="5947601460660791129">"নতুন ব্যবহারকারীদের যোগ করে আপনার ডিভাইসটি তাদের সাথে শেয়ার করুন। কাস্টম হোম স্ক্রিন, অ্যাকাউন্ট, অ্যাপ, সেটিংস এবং আরও অনেক কিছুর জন্য আপনার ডিভাইসে প্রত্যেক ব্যবহারকারীর নিজস্ব জায়গা আছে।"</string>
2843    <string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="2153761434649733502">"নতুন ব্যবহারকারীদের যোগ করে আপনার ট্যাবলেটটি তাদের সাথে শেয়ার করুন। কাস্টম হোম স্ক্রিন, অ্যাকাউন্ট, অ্যাপ, সেটিংস এবং আরও অনেক কিছুর জন্য আপনার ট্যাবলেটে প্রত্যেক ব্যবহারকারীর নিজস্ব জায়গা আছে।"</string>
2844    <string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="2844602828189838075">"নতুন ব্যবহারকারীদের যোগ করে আপনার ফোনটি তাদের সাথে শেয়ার করুন। কাস্টম হোম স্ক্রিন, অ্যাকাউন্ট, অ্যাপ, সেটিংস এবং আরও অনেক কিছুর জন্য আপনার ফোনে প্রত্যেক ব্যবহারকারীর নিজস্ব জায়গা আছে।"</string>
2845    <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"ব্যবহারকারীরা ও প্রোফাইলগুলি"</string>
2846    <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"ব্যবহারকারী অথবা প্রোফাইল যোগ করুন"</string>
2847    <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"ব্যবহারকারীকে যোগ করুন"</string>
2848    <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"সীমাবদ্ধ প্রোফাইল"</string>
2849    <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"আপনি একটি সীমাবদ্ধযুক্ত প্রোফাইল তৈরি করার আগে, আপনাকে আপনার অ্যাপ্লিকেশন এবং ব্যক্তিগত ডেটা সুরক্ষিত করার জন্য একটি স্ক্রিন লক সেট-আপ করতে হবে।"</string>
2850    <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"লক সেট করুন"</string>
2851    <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"সেট আপ করা নেই"</string>
2852    <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"সেট আপ করা নেই - সীমাবদ্ধ প্রোফাইল"</string>
2853    <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"সেট আপ করা নেই - কর্মস্থলের প্রোফাইল"</string>
2854    <string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"প্রশাসক"</string>
2855    <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"আপনি (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
2856    <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"ডাকনাম"</string>
2857    <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"যোগ করুন"</string>
2858    <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"আপনি <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> জন পর্যন্ত ব্যবহারকারী যোগ করতে পারেন"</string>
2859    <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"ব্যবহারকারীদের তাঁদের নিজস্ব অ্যাপ্লিকেশন এবং কন্টেন্ট আছে"</string>
2860    <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"আপনি আপনার অ্যাকাউন্ট থেকে অ্যাপ্লিকেশন এবং কন্টেন্ট অ্যাক্সেস সীমাবদ্ধ করতে পারেন"</string>
2861    <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"ব্যবহারকারী"</string>
2862    <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"সীমাবদ্ধ প্রোফাইল"</string>
2863    <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"নতুন ব্যবহারকারী জুড়বেন?"</string>
2864    <string name="user_add_user_message_long" msgid="6768718238082929201">"আপনি একাধিক ব্যবহারকারীর আইডি তৈরি করে অন্যদের সাথে এই ডিভাইসটি শেয়ার করতে পারেন। ডিভাইসের স্টোরেজে প্রত্যেক ব্যবহারকারী তার নিজস্ব জায়গা পাবেন যা তিনি অ্যাপ, ওয়ালপেপার এবং আরও অনেক কিছু দিয়ে কাস্টমাইজ করতে পারেন। ওয়াই-ফাই এর মতো ডিভাইস সেটিংস, যেগুলি সকলের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য হয়, সেগুলি ব্যবহারকারীরা পরিবর্তন করতে পারবেন।\n\nনতুন ব্যবহারকারীর আইডি যোগ করলে সেই ব্যক্তিকে স্টোরেজে তার নিজের জায়গা সেট-আপ করতে হবে।\n\nঅন্যান্য ব্যবহারকারীদের হয়ে যে কোনও ব্যবহারকারী অ্যাপ আপডেট করতে পারবেন। তবে ব্যবহারযোগ্যতার সেটিংস এবং পরিষেবা নতুন ব্যবহারকারীর ক্ষেত্রে প্রযোজ্য নাও হতে পারে।"</string>
2865    <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"আপনি একজন নতুন ব্যবহারকারী জুড়লে তাকে তার জায়গা সেট আপ করে নিতে হবে।\n\nযেকোনো ব্যবহারকারী অন্য সব ব্যবহারকারীর জন্য অ্যাপ্লিকেশান আপডেট করতে পারবেন।"</string>
2866    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"এখন ব্যবহারকারী সেট আপ করবেন?"</string>
2867    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"নিশ্চিত করুন, যে ব্যক্তিটি ডিভাইসটি নেওয়ার জন্য এবং তার জায়গা সেট-আপ করার জন্য উপলব্ধ আছেন"</string>
2868    <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"এখনই প্রোফাইল সেট আপ করবেন?"</string>
2869    <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"এখনই সেট আপ করুন"</string>
2870    <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"এখনই নয়"</string>
2871    <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"শুধুমাত্র ট্যাবলেটেরর মালিক ব্যবহারকারীদের পরিচালনা করতে পারেন।"</string>
2872    <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"শুধুমাত্র ফোনের মালিক ব্যবহারকারীদের পরিচালনা করতে পারেন।"</string>
2873    <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"সীমাবদ্ধযুক্ত প্রোফাইলগুলি অ্যাকাউন্ট যোগ করতে পারবে না"</string>
2874    <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"এই ডিভাইস থেকে <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> মুছে ফেলুন"</string>
2875    <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"লক স্ক্রিন সেটিংস"</string>
2876    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="9072312646546364619">"লক স্ক্রিন থেকে ব্যবহারকারীদের যোগ করুন"</string>
2877    <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"নতুন ব্যবহারকারী"</string>
2878    <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"নতুন প্রোফাইল"</string>
2879    <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"নিজেকে মুছবেন?"</string>
2880    <string name="user_confirm_remove_title" msgid="8068422695175097315">"অ্যাকাউন্ট মুছতে চান?"</string>
2881    <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"এই প্রোফাইলটি সরাবেন?"</string>
2882    <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"কর্মস্থলের প্রোফাইল সরাবেন?"</string>
2883    <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"আপনি এই ট্যাবলেটে আপনার জায়গা ও ডেটা হারিয়ে ফেলবেন। আপনি এটিকে আগের অবস্থায় ফেরাতে পারবেন না।"</string>
2884    <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"আপনি এই ফোনে আপনার জায়গা ও ডেটা হারিয়ে ফেলবেন। আপনি এটিকে আগের অবস্থায় ফেরাতে পারবেন না।"</string>
2885    <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"সব অ্যাপ্লিকেশান ও ডেটা মুছে ফেলা হবে।"</string>
2886    <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"যদি আপনি চালিয়ে যান তবে এই প্রোফাইলের সমস্ত অ্যাপ্লিকেশান ও ডেটা মুছে ফেলা হবে৷"</string>
2887    <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"সব অ্যাপ্লিকেশান ও ডেটা মুছে ফেলা হবে।"</string>
2888    <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"নতুন ব্যবহারকারী যোগ করা হচ্ছে..."</string>
2889    <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"ব্যবহারকারীকে মুছুন"</string>
2890    <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"মুছুন"</string>
2891    <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"অতিথি"</string>
2892    <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"অতিথি সরান"</string>
2893    <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"অতিথি সরাবেন?"</string>
2894    <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"এই সেশনের সব অ্যাপ্লিকেশান ও ডেটা মুছে ফেলা হবে।"</string>
2895    <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"সরান"</string>
2896    <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"ফোন কলগুলিকে চালু করুন"</string>
2897    <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"ফোন কলগুলিকে এবং SMS চালু করবেন?"</string>
2898    <string name="user_remove_user" msgid="3612979309028881318">"ব্যবহারকারীর অ্যাকাউন্ট মুছে দিন"</string>
2899    <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"ফোন কলগুলিকে চালু করবেন?"</string>
2900    <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"কলের ইতিহাস এই ব্যবহারকারীর সাথে শেয়ার করা হবে।"</string>
2901    <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"ফোন কলগুলিকে এবং SMS চালু করবেন?"</string>
2902    <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"কল ও SMS ইতিহাস এই ব্যবহারকারীর সাথে শেয়ার করা হবে।"</string>
2903    <string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"জরুরি তথ্য"</string>
2904    <string name="emergency_info_summary" msgid="5062945162967838521">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> এর তথ্য ও পরিচিতি"</string>
2905    <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"অ্যাপ্লিকেশান এবং সামগ্রীর অনুমতি দিন"</string>
2906    <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"সীমাবদ্ধ সহ অ্যাপ্লিকেশানগুলি"</string>
2907    <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"অ্যাপ্লিকেশনের জন্য সেটিংস খুলুন"</string>
2908    <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"ট্যাপ ও পে"</string>
2909    <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"এটি কীভাবে কাজ করে"</string>
2910    <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"আপনার ফোন দিয়ে অর্থপ্রদান করুন"</string>
2911    <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"অর্থপ্রদান ডিফল্ট"</string>
2912    <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"সেট করা নেই"</string>
2913    <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
2914    <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"ডিফল্ট ব্যবহার করুন"</string>
2915    <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"সবসময়"</string>
2916    <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"অন্য কোনো অর্থপ্রদান অ্যাপ্লিকেশান খুলে থাকার সময় ব্যতিত"</string>
2917    <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"ট্যাপ করে অর্থপ্রদান করুন টার্মিন্যালে, এর মাধ্যমে পেমেন্ট করুন:"</string>
2918    <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"টার্মিনালে পেমেন্টের পদ্ধতি"</string>
2919    <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"একটি পেমেন্টের অ্যাপ্লিকেশান সেট আপ করুন৷ তারপরে যোগাযোগহীন চিহ্ন সহ কোনো টার্মিনালের উপর শুধু আপনার ফোনের পিছনের দিকটি ধরুন৷"</string>
2920    <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"বুঝেছি"</string>
2921    <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"আরো..."</string>
2922    <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"আপনার পছন্দ হিসেবে সেট করুন?"</string>
2923    <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"যখন আপনি ট্যাপ করে অর্থপ্রদান করবেন তখন সর্বদা <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ব্যবহার করবেন?"</string>
2924    <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"যখন আপনি ট্যাপ করে অর্থপ্রদান করবেন তখন সর্বদা <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> এর পরিবর্তে <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g>ব্যবহার করবেন?"</string>
2925    <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"সীমাবদ্ধ"</string>
2926    <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"সীমাবদ্ধগুলি সরান"</string>
2927    <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"পিন পরিবর্তন করুন"</string>
2928    <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"বিজ্ঞপ্তিগুলি প্রদর্শন করুন"</string>
2929    <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"সহায়তা ও মতামত"</string>
2930    <string name="support_summary" msgid="2705726826263742491">"সহায়তা বিষয়ক নিবন্ধ, ফোন এবং চ্যাট, শুরু করার জন্য টিপ্স"</string>
2931    <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"সামগ্রীর জন্য অ্যাকাউন্ট"</string>
2932    <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ফটো ID"</string>
2933    <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"চরম হুমকি"</string>
2934    <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"জীবন ও সম্পত্তির জন্য চরম হুমকির সতর্কতা পান"</string>
2935    <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"গুরুতর হুমকি"</string>
2936    <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"জীবন ও সম্পত্তির জন্য গুরুতর হুমকির সতর্কতা পান"</string>
2937    <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"AMBER সতর্কতা"</string>
2938    <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"শিশু অপহরণ সম্পর্কে বুলেটিন পান"</string>
2939    <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"পুনরাবৃত্তি করুন"</string>
2940    <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"কল ম্যানেজার সক্ষম করুন"</string>
2941    <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"আপনার কল কীভাবে করা হবে তা পরিচালনা করতে এই পরিষেবাকে অনুমতি দিন।"</string>
2942    <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"কল ম্যানেজার"</string>
2943    <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
2944    <skip />
2945    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="4124461751977706019">"জরুরি সতর্কতা"</string>
2946    <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"নেটওয়ার্ক অপারেটরগুলি"</string>
2947    <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"অ্যাক্সেস পয়েন্টের নামগুলি"</string>
2948    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="2544026384901010606">"VoLTE"</string>
2949    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_advanced_calling" msgid="480304128966864221">"উন্নত কলিং"</string>
2950    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_4g_calling" msgid="6839553611093179243">"4G কলিং"</string>
2951    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="4156658595226379286">"ভয়েস ও অন্যান্য কমিউনিকেশনের উন্নতি করতে LTE পরিষেবা ব্যবহার করুন (সাজেস্ট করা হয়েছে)"</string>
2952    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="6145184730437907078">"ভয়েস ও অন্যান্য কমিউনিকেশনের উন্নতি করতে 4G পরিষেবা ব্যবহার করুন (সাজেস্ট করা হয়েছে)"</string>
2953    <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"পছন্দের নেটওয়ার্ক"</string>
2954    <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (প্রস্তাবিত)"</string>
2955    <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"কর্মস্থলের সিম"</string>
2956    <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"অ্যাপ্লিকেশন ও কন্টেন্ট অ্যাক্সেস"</string>
2957    <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"নাম বদলান"</string>
2958    <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"অ্যাপ্লিকেশান সীমাবদ্ধগুলি সেট করুন"</string>
2959    <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> দ্বারা নিয়ন্ত্রিত"</string>
2960    <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"এই অ্যাপ্লিকেশানটি আপনার অ্যাকাউন্টগুলি করতে পারবে:"</string>
2961    <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"এই অ্যাপ্লিকেশানটি আপনার অ্যাকাউন্টগুলি অ্যাক্সেস করতে পারে৷ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> এর দ্বারা নিয়ন্ত্রিত"</string>
2962    <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"ওয়াই-ফাই এবং মোবাইল"</string>
2963    <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"ওয়াই-ফাই এবং মোবাইল সেটিংস সংশোধনের অনুমতি দিন"</string>
2964    <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"ব্লুটুথ"</string>
2965    <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"ব্লুটুথ চেনানো এবং সেটিংস পরিবর্তনের অনুমতি দিন"</string>
2966    <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string>
2967    <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"এই <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ডিভাইস যখন অন্য NFC ডিভাইস স্পর্শ করে তখন ডেটা বিনিময়ের অনুমতি দিন"</string>
2968    <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"যখন ট্যাবলেট অন্য ডিভাইসে স্পর্শ করে তখন ডেটা বিনিময়ের অনুমতি দিন"</string>
2969    <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"যখন ফোন অন্য ডিভাইসে স্পর্শ করে তখন ডেটা বিনিময়ের অনুমতি দিন"</string>
2970    <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"লোকেশন"</string>
2971    <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"অ্যাপ্লিকেশানগুলিকে আপনার লোকেশন তথ্য ব্যবহার করতে দিন"</string>
2972    <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"ফিরুন"</string>
2973    <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"পরবর্তী"</string>
2974    <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"শেষ"</string>
2975    <string name="user_image_take_photo" msgid="4038201220173969126">"ফটো তুলুন"</string>
2976    <string name="user_image_choose_photo" msgid="7643300431215339631">"একটি ছবি বেছে নিন"</string>
2977    <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"ফটো বেছে নিন"</string>
2978    <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
2979    <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"সিম কার্ডগুলি"</string>
2980    <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"সিম কার্ডগুলি"</string>
2981    <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
2982    <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"সিম কার্ড পরিবর্তিত হয়েছে"</string>
2983    <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"কার্যকলাপগুলি সেট করতে আলতো চাপুন"</string>
2984    <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9109302537004566098">"মোবাইল ডেটা পাওয়া যাচ্ছে না"</string>
2985    <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"একটি ডেটা সিম নির্বাচন করতে আলতো চাপুন"</string>
2986    <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"কলের জন্য সবসময় এটি ব্যবহার করুন"</string>
2987    <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"ডেটার জন্য একটি সিম বেছে নিন"</string>
2988    <string name="select_sim_for_sms" msgid="6232060107120265044">"এসএমএসের জন্য কোনও একটি সিম বেছে নিন"</string>
2989    <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"ডেটা সিম পাল্টাতে এক মিনিট পর্যন্ত সময় লাগতে পারে..."</string>
2990    <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"এর মাধ্যমে কল করুন"</string>
2991    <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"একটি সিম কার্ড বেছে নিন"</string>
2992    <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"সিম <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
2993    <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"সিম খালি"</string>
2994    <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"সিম এর নাম"</string>
2995    <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"সিম নাম লিখুন"</string>
2996    <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"সিম স্লট %1$d"</string>
2997    <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"পরিষেবা প্রদানকারী"</string>
2998    <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"সংখ্যা"</string>
2999    <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"সিম এর রঙ"</string>
3000    <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"সিম কার্ড বেছে নিন"</string>
3001    <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"কমলা"</string>
3002    <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"বেগুনী"</string>
3003    <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"কোনো সিম কার্ড ঢোকানো নেই"</string>
3004    <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"সিম এর স্থিতি"</string>
3005    <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="5725659316463979194">"সিম স্ট্যাটাস (সিম স্লট %1$d)"</string>
3006    <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"ডিফল্ট সিম থেকে কল ব্যাক করুন"</string>
3007    <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"বহির্গামী কলের জন্য সিম"</string>
3008    <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"অন্যান্য কল সেটিংস"</string>
3009    <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"পছন্দের নেটওয়ার্ক অফলোড"</string>
3010    <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"নেটওয়ার্ক নাম সম্প্রচার অক্ষম করুন"</string>
3011    <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"অক্ষম নেটওয়ার্ক নাম সম্প্রচার আপনার নেটওয়ার্ক তথ্যকে তৃতীয় পক্ষের অ্যাক্সেস হওয়া থেকে রক্ষা করে।"</string>
3012    <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"নেটওয়ার্ক নাম সম্প্রচার অক্ষম করলে লুকানো নেটওয়ার্কের সাথে স্বয়ংক্রিয় কানেকশন প্রতিরোধ করা সম্ভব হবে।"</string>
3013    <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
3014    <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"সিম কার্ডগুলি পরিবর্তন করা হয়েছে৷"</string>
3015    <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"সেট আপ করার জন্য আলতো চাপুন"</string>
3016    <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"এর জন্য পছন্দসই সিম"</string>
3017    <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"প্রতিবার জিজ্ঞাসা করুন"</string>
3018    <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"নির্বাচন করার প্রয়োজন"</string>
3019    <string name="sim_selection_channel_title" msgid="2760909074892782589">"সিম বেছে নেওয়া"</string>
3020    <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"সেটিংস"</string>
3021    <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048">
3022      <item quantity="one">%dটি লুকানো আইটেম দেখান</item>
3023      <item quantity="other">%dটি লুকানো আইটেম দেখান</item>
3024    </plurals>
3025    <string name="network_dashboard_title" msgid="3135144174846753758">"নেটওয়ার্ক ও ইন্টারনেট"</string>
3026    <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="3851083934739500429">"মোবাইল"</string>
3027    <string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="3843261364705042212">"ডেটার ব্যবহার"</string>
3028    <string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="8494210248613254574">"হটস্পট"</string>
3029    <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"কানেক্ট ডিভাইস"</string>
3030    <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="2665221896894251402">"ব্লুটুথ, ড্রাইভিং মোড, এনএফসি"</string>
3031    <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="3840842725283655533">"ব্লুটুথ, ড্রাইভিং মোড"</string>
3032    <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="5018708106066758867">"ব্লুটুথ, এনএফসি"</string>
3033    <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="5250078362483148199">"ব্লুটুথ"</string>
3034    <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"অ্যাপ ও বিজ্ঞপ্তি"</string>
3035    <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="6513508041918469381">"অ্যাসিস্ট্যান্ট, সাম্প্রতিক অ্যাপ, ডিফল্ট অ্যাপ"</string>
3036    <string name="notification_settings_work_profile" msgid="3186757479243373003">"কাজের প্রোফাইলে অ্যাপের জন্য বিজ্ঞপ্তি অ্যাক্সেস উপলভ্য নয়।"</string>
3037    <string name="account_dashboard_title" msgid="5895948991491438911">"অ্যাকাউন্ট"</string>
3038    <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="3998347400161811075">"কোনও অ্যাকাউন্ট যোগ করা হয়নি"</string>
3039    <string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"ডিফল্ট অ্যাপ"</string>
3040    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6839969589170062254">"ভাষা, অঙ্গভঙ্গি, সময়, ব্যাক-আপ"</string>
3041    <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"সেটিংস"</string>
3042    <string name="keywords_wifi" msgid="3646884600964177062">"ওয়াই-ফাই, ওয়াই-ফাই, নেটওয়ার্ক কানেকশন, ইন্টারনেট, ওয়্যারলেস, ডেটা, ওয়াই-ফাই"</string>
3043    <string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="8745178424405564885">"ওয়াই-ফাই বিজ্ঞপ্তি, ওয়াই-ফাই বিজ্ঞপ্তি"</string>
3044    <string name="keywords_auto_brightness" msgid="2109098908025156362">"অটোমেটিক উজ্জ্বলতা"</string>
3045    <string name="keywords_vibrate_on_touch" msgid="1494239633254176598">"ট্যাপ ও কীবোর্ড ব্যবহার করার সময় ভাইব্রেশন বন্ধ করুন"</string>
3046    <string name="keywords_time_format" msgid="5581515674151927461">"২৪ ঘণ্টার ফর্ম্যাট ব্যবহার করুন"</string>
3047    <string name="keywords_storage_files" msgid="7075933058850826819">"ডাউনলোড"</string>
3048    <string name="keywords_app_default" msgid="5822717006354487071">"এটি দিয়ে খুলুন"</string>
3049    <string name="keywords_applications_settings" msgid="1268353611121497450">"অ্যাপ্লিকেশন"</string>
3050    <string name="keywords_time_zone" msgid="998254736898753085">"টাইমজোন"</string>
3051    <string name="keywords_draw_overlay" msgid="4130899177619041842">"চ্যাটের শীর্ষক"</string>
3052    <string name="keywords_flashlight" msgid="6161632177705233710">"ফ্ল্যাশলাইট, আলো, টর্চ"</string>
3053    <string name="keywords_change_wifi_state" msgid="627068244033681010">"ওয়াইফাই, ওয়াই-ফাই, চালু বন্ধ, নিয়ন্ত্রণ"</string>
3054    <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="8597706109432491909">"টেক্সট মেসেজ, টেক্সট মেসেজ পাঠানো, মেসেজ, মেসেজ পাঠানো, ডিফল্ট"</string>
3055    <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="8995946622054642367">"সেলুলার, মোবাইল, সেলুলার পরিষেবা প্রদানকারী, ওয়্যারলেস, ডেটা, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
3056    <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"wifi, wi-fi, কল করুন, কল করা হচ্ছে"</string>
3057    <string name="keywords_home" msgid="294182527446892659">"লঞ্চার, ডিফল্ট, অ্যাপ"</string>
3058    <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"স্ক্রিন, টাচস্ক্রিন"</string>
3059    <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3138350812626210404">"অনুজ্জ্বল স্ক্রিন, টাচস্ক্রিন, ব্যাটারি, উজ্জ্বল"</string>
3060    <string name="keywords_display_night_display" msgid="2534032823231355074">"অনুজ্জ্বল স্ক্রিন, রাত্রি, আভা, নাইট শিফট, উজ্জ্বলতা, স্ক্রিনের রঙ, রঙ, রঙ"</string>
3061    <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"ব্যাকগ্রাউন্ড, ব্যক্তিগতকরণ, কাস্টমাইজ ডিসপ্লে"</string>
3062    <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"পাঠ্য আকার"</string>
3063    <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="1209288893924324904">"প্রোজেক্ট, কাস্ট, স্ক্রিন মিররিং, স্ক্রিন শেয়ারিং, মিররিং, স্ক্রিন শেয়ার করা, স্ক্রিন কাস্ট করা"</string>
3064    <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"জায়গা, ডিস্ক, হার্ড ড্রাইভ, ডিভাইসের ব্যবহার"</string>
3065    <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"পাওয়ারের ব্যবহার, চার্জ"</string>
3066    <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"বানান, অভিধান, বানান-পরীক্ষা, স্বতঃ-সংশোধন"</string>
3067    <string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"শনাক্তকারী, ইনপুট, স্পিচ, বলুন, ভাষা, হ্যান্ডসফ্রী, হ্যান্ড ফ্রী, শনাক্তকরণ, আপত্তিকর, শব্দ, অডিও, ইতিহাস, ব্লুটুথ হেডসেট"</string>
3068    <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"হার, ভাষা, ডিফল্ট, কথা বলা, কথা বলছে, tts, অ্যাক্সেসযোগ্যতা, স্ক্রিন রিডার, অন্ধ"</string>
3069    <string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"ঘড়ি, সেনাবাহিনী"</string>
3070    <string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"আবার সেট করুন, পুনরুদ্ধার করুন, ফ্যাক্টরি"</string>
3071    <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="2261491208836438871">"ওয়াইপ করুন, মুছুন, ফিরিয়ে আনুন, মুছুন, সরান, ফ্যাক্টরি রিসেট করুন"</string>
3072    <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"প্রিন্টার"</string>
3073    <string name="keywords_sounds" msgid="5633386070971736608">"স্পিকার বিপ, স্পিকার, ভলিউম, মিউট, সাইলেন্স, অডিও, মিউজিক"</string>
3074    <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"বিরক্ত করবেন না, বাধা দেওয়া, বাধা, বিরতি"</string>
3075    <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
3076    <string name="keywords_location" msgid="4132655528196729043">"আশেপাশে, লোকেশন, ইতিহাস, রিপোর্টিং, জিপিএস"</string>
3077    <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"অ্যাকাউন্ট"</string>
3078    <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"বাধানিষেধ, বাধানিষেধ আরোপ করা, বাধানিষেধযুক্ত"</string>
3079    <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"টেক্সট সংশোধন, সঠিক, শব্দ, স্পন্দন, স্বয়ং, ভাষা, ইঙ্গিত, প্রস্তাব, প্রস্তাবনা, থিম, আপত্তিজনক, শব্দ, লেখা, ইমোজি, আন্তর্জাতিক"</string>
3080    <string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"আবার সেট করুন, পছন্দগুলি, ডিফল্ট"</string>
3081    <string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"জরুরি, বরফ, অ্যাপ্লিকেশান, ডিফল্ট"</string>
3082    <string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"ফোন, ডায়ালার, ডিফল্ট"</string>
3083    <string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"অ্যাপ্লিকেশানগুলি, ডাউনলোড, অ্যাপ্লিকেশানগুলি, সিস্টেম"</string>
3084    <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"অ্যাপ্লিকেশানগুলি, অনুমতিগুলি, নিরাপত্তা"</string>
3085    <string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"অ্যাপ্লিকেশানগুলি, ডিফল্ট"</string>
3086    <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"অপ্টিমাইজেশন উপেক্ষা করুন, ডজ করুন, অ্যাপ্লিকেশন স্ট্যান্ডবাই"</string>
3087    <string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"ভাইব্রেন্ট, RGB, sRGB, রঙ, স্বাভাবিক, মান"</string>
3088    <string name="keywords_color_temperature" msgid="6239410718075715449">"রঙ, টেম্পারেচার, D65, D73, সাদা, হলুদ, নীল, উষ্ণ, শীতল"</string>
3089    <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"আনলক করতে, পাসওয়ার্ড, প্যাটার্ন, পিন স্লাইড করুন"</string>
3090    <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"কর্মস্থলের প্রতিদ্বন্দ্বিতা, কর্মস্থল, প্রোফাইল"</string>
3091    <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"কর্মস্থলের প্রোফাইল, পরিচালিত প্রোফাইল, ঐক্যবদ্ধ, একীকরণ, কাজ, প্রোফাইল"</string>
3092    <string name="keywords_gesture" msgid="3526905012224714078">"ইঙ্গিত"</string>
3093    <string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"অর্থপ্রদান, আলতো চাপা, পেমেন্ট"</string>
3094    <string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"ব্যাক-আপ, ব্যাক-আপ করুন"</string>
3095    <string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="813968759791342591">"ইঙ্গিত"</string>
3096    <string name="keywords_face_unlock" msgid="254144854349092754">"ফেস, আনলক, যাচাই, সাইন-ইন"</string>
3097    <string name="keywords_imei_info" msgid="7230982940217544527">"imei, meid, min, prl ভার্সন, imei sv"</string>
3098    <string name="keywords_sim_status" msgid="1474422416860990564">"নেটওয়ার্ক, মোবাইল নেটওয়ার্কের অবস্থা, পরিষেবার অবস্থা, সিগন্যালের অবস্থা, মোবাইল নেটওয়ার্কের ধরন, রোমিং, iccid"</string>
3099    <string name="keywords_model_and_hardware" msgid="1459248377212829642">"সিরিয়াল নম্বর, হার্ডওয়্যার ভার্সন"</string>
3100    <string name="keywords_android_version" msgid="9069747153590902819">"Android নিরাপত্তা প্যাচের স্তর, বেসব্যান্ড ভার্সন, কার্নেল ভার্সন"</string>
3101    <string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="8999745898782012625">"থিম, আলো, গাঢ়, মোড"</string>
3102    <string name="keywords_financial_apps_sms_access" msgid="391349097813320537">"ফিন্যান্সিয়াল অ্যাপ, এসএমএস, অনুমতি"</string>
3103    <string name="keywords_systemui_theme" msgid="9112852512550404882">"গাঢ় থিম"</string>
3104    <string name="keywords_device_feedback" msgid="564493721125966719">"বাগ"</string>
3105    <string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="5874969496073249362">"অ্যাম্বিয়েন্ট ডিসপ্লে, লক স্ক্রিন ডিসপ্লে"</string>
3106    <string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6716392855813576197">"লক স্ক্রিনের বিজ্ঞপ্তি, বিজ্ঞপ্তি"</string>
3107    <string name="keywords_face_settings" msgid="7505388678116799329">"ফেস"</string>
3108    <string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="4425098764810291897">"আঙ্গুলের ছাপ, আঙ্গুলের ছাপ যোগ করুন"</string>
3109    <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="4130320471533951796">"অনুজ্জ্বল স্ক্রিন, টাচস্ক্রিন, ব্যাটারি, স্মার্ট উজ্জ্বলতা, ডায়নামিক উজ্জ্বলতা"</string>
3110    <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="6865504720946121402">"ডিম স্ক্রিন, স্লিপ, ব্যাটারি, টাইম-আউট, নজর দিন, ডিসপ্লে, স্ক্রিন, ব্যবহার না করা"</string>
3111    <string name="keywords_auto_rotate" msgid="5620879898668211494">"ঘোরান, উল্টান, ঘূর্ণন, পোর্ট্রেট, ল্যান্ডস্কেপ, সজ্জা, উল্লম্ব, অনুভূমিক"</string>
3112    <string name="keywords_system_update_settings" msgid="7752189778843741773">"আপগ্রেড করুন, Android"</string>
3113    <string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="6526742836231604995">"ডিএনডি, সময়সূচি, বিজ্ঞপ্তি, ব্লক করুন, নীরবতা, ভাইব্রেট, স্লিপ, অফিস, ফোকাস, সাউন্ড, মিউট, দিন, কাজের দিন, সপ্তাহান্ত, সপ্তাহের রাত্রি, ইভেন্ট"</string>
3114    <string name="keywords_screen_timeout" msgid="8161370660970309476">"স্ক্রিন, লক টাইম, সময় সমাপ্ত, লক স্ক্রিন"</string>
3115    <string name="keywords_storage_settings" msgid="297283751968446577">"মেমরি, ক্যাশে, ডেটা, মুছে ফেলা, পরিষ্কার করা, খালি, জায়গা"</string>
3116    <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="6804844062789439858">"কানেক্ট, ডিভাইস, হেডফোন, হেডসেট, স্পিকার, ওয়্যারলেস, পেয়ার, মিউজিক, মিডিয়া"</string>
3117    <string name="keywords_wallpaper" msgid="5058364390917429896">"ব্যাকগ্রাউন্ড, স্ক্রিন, লকস্ক্রিন, থিম"</string>
3118    <string name="keywords_assist_input" msgid="5017533309492679287">"ডিফল্ট অ্যাসিস্ট্যান্ট"</string>
3119    <string name="keywords_default_browser" msgid="8324486019657636744">"ডিফল্ট, ডিফল্ট ব্রাউজার"</string>
3120    <string name="keywords_default_payment_app" msgid="3838565809518896799">"পেমেন্ট, ডিফল্ট"</string>
3121    <string name="keywords_default_links" msgid="5830406261253835547">"ডিফল্ট"</string>
3122    <string name="keywords_ambient_display" msgid="3103487805748659132">"ইনকামিং বিজ্ঞপ্তি"</string>
3123    <string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="1137511742967410918">"ইউএসবি টিথার, ব্লুটুথ টিথার, ওয়াই-ফাই হটস্পট"</string>
3124    <string name="keywords_touch_vibration" msgid="5983211715076385822">"হ্যাপটিক, ভাইব্রেট, স্ক্রিন, সংবেদনশীলতা"</string>
3125    <string name="keywords_ring_vibration" msgid="4652101158979064884">"হ্যাপটিক, ভাইব্রেট, ফোন, কল, সংবেদনশীলতা, রিং"</string>
3126    <string name="keywords_notification_vibration" msgid="31924624421190547">"হ্যাপটিক, ভাইব্রেট, সংবেদনশীলতা"</string>
3127    <string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="5586215686021650278">"ব্যাটারি সেভার, স্টিকি, লেগে থাকা, পাওয়ার সেভার, ব্যাটারি"</string>
3128    <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"ডিফল্ট সাউন্ড"</string>
3129    <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"রিং ভলিউম <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> তে রয়েছে"</string>
3130    <string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"ভলিউম, কম্পন, বিরক্ত করবেন না"</string>
3131    <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"রিঙ্গারকে ভাইব্রেট অবস্থায় সেট করা হয়েছে"</string>
3132    <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"রিঙ্গারকে নীরব অবস্থায় সেট করা হয়েছে"</string>
3133    <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"রিং ভলিউম ৮০% তে রয়েছে"</string>
3134    <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"মিডিয়া ভলিউম"</string>
3135    <string name="remote_media_volume_option_title" msgid="7602586327091007461">"কাস্টের ভলিউম"</string>
3136    <string name="call_volume_option_title" msgid="1265865226974255384">"কলের ভলিউম"</string>
3137    <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"অ্যালার্মের ভলিউম"</string>
3138    <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"রিং ভলিউম"</string>
3139    <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"বিজ্ঞপ্তির ভলিউম"</string>
3140    <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"ফোন রিংটোন"</string>
3141    <string name="notification_ringtone_title" msgid="4468722874617061231">"ডিফল্ট বিজ্ঞপ্তির সাউন্ড"</string>
3142    <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="2535027767851838335">"শব্দটি অ্যাপ দ্বারা দেওয়া হয়েছে"</string>
3143    <string name="notification_sound_default" msgid="565135733949733766">"ডিফল্ট বিজ্ঞপ্তির সাউন্ড"</string>
3144    <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6344025478514311386">"ডিফল্ট অ্যালার্মের সাউন্ড"</string>
3145    <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="8658910997501323472">"কল এলে ভাইব্রেশন"</string>
3146    <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"অন্যান্য শব্দগুলি"</string>
3147    <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"ডায়াল প্যাডের টোনগুলি"</string>
3148    <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"স্ক্রিন লক হওয়ার শব্দ"</string>
3149    <string name="charging_sounds_title" msgid="3379885700913955599">"চার্জিংয়ে সাউন্ড ও ভাইব্রেশন"</string>
3150    <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"ডকিং শব্দগুলি"</string>
3151    <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"স্পর্শ শব্দ"</string>
3152    <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="1510405818894719079">"টাচ ভাইব্রেশন"</string>
3153    <string name="vibrate_on_touch_summary" msgid="8015901758501868229">"ট্যাপ, কীবোর্ড এবং অন্যান্য উপায়ে হ্যাপটিক প্রতিক্রিয়া"</string>
3154    <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"ডক স্পিকার শুরু"</string>
3155    <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"সমস্ত অডিও"</string>
3156    <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"কেবলমাত্র মিডিয়া অডিও"</string>
3157    <string name="emergency_tone_silent" msgid="3750231842974733677">"সাইলেন্ট"</string>
3158    <string name="emergency_tone_alert" msgid="8523447641290736852">"টোন"</string>
3159    <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="2278872257053690683">"ভাইব্রেশন"</string>
3160    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"ধ্বনিগুলিতে শক্তি"</string>
3161    <string name="live_caption_title" msgid="2241633148129286971">"লাইভ ক্যাপশন"</string>
3162    <string name="live_caption_summary" msgid="3365960379606535783">"মিডিয়া অটোমেটিক ক্যাপশন করুন"</string>
3163    <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="6119891445378113334">"কখনও নয়"</string>
3164    <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="2249085722517252521">
3165      <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g>টি চালু করা আছে</item>
3166      <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g>টি চালু করা আছে</item>
3167    </plurals>
3168    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="1066226840983908121">"বিরক্ত করবেন না"</string>
3169    <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2297134204747331078">"\'বিরক্ত করবেন না\' মোড চালু করুন"</string>
3170    <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="5453115212674008032">"ব্যতিক্রম"</string>
3171    <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="8471983919324532829">"ডিফল্ট সময়কাল"</string>
3172    <string name="zen_mode_behavior_allow_title" msgid="3845615648136218141">"এগুলির সাউন্ড ও ভাইব্রেশন হবে"</string>
3173    <string name="zen_mode_behavior_no_sound" msgid="1219626004723208056">"কোনও সাউন্ড নয়"</string>
3174    <string name="zen_mode_behavior_total_silence" msgid="2229976744274214528">"সম্পূর্ণ নীরব"</string>
3175    <string name="zen_mode_behavior_no_sound_except" msgid="4968477585788243114">"<xliff:g id="CATEGORIES">%1$s</xliff:g> ছাড়া কোনও সাউন্ড নয়"</string>
3176    <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="6455884547877702466">"অ্যালার্ম এবং মিডিয়া ছাড়া কোনও সাউন্ড করা হবে না"</string>
3177    <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="6155298704165984370">"সময়সূচি"</string>
3178    <string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5975522152123354381">"সময়সূচী মুছে দিন"</string>
3179    <string name="zen_mode_schedule_delete" msgid="5717258786128155695">"মুছে দিন"</string>
3180    <string name="zen_mode_rule_name_edit" msgid="812185626159430507">"এডিট করুন"</string>
3181    <string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="8995524726286378583">"সময়সূচী"</string>
3182    <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="4773111805919088437">"সময়সূচী"</string>
3183    <string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="5482757877262584975">"সময়সূচি"</string>
3184    <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="4321254843908888574">"নির্দিষ্ট সময়ে ফোন সাইলেন্ট করুন"</string>
3185    <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="6223252025075862701">"\'বিরক্ত করবেন না\' মোডের নিয়ম সেট-আপ করুন"</string>
3186    <string name="zen_mode_schedule_title" msgid="8616187805239590649">"সময়সূচি"</string>
3187    <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="489102635414919052">"সময়সূচী ব্যবহার করুন"</string>
3188    <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"শুধুমাত্র অগ্রাধিকার"</string>
3189    <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"শুধুমাত্র অ্যালার্মগুলি"</string>
3190    <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"একদম নিরব"</string>
3191    <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
3192    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"ভিজ্যুয়াল ব্যাঘাতগুলিকে ব্লক করুন"</string>
3193    <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"ভিজুয়াল সঙ্কেতগুলি চালু করুন"</string>
3194    <string name="zen_mode_settings_category" msgid="8404473163624911791">"যখন \'বিরক্ত করবেন না চালু\' থাকবে"</string>
3195    <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="8138441771855063771">"বিজ্ঞপ্তি ব্লক করুন"</string>
3196    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="3690261619682396872">"বিজ্ঞপ্তি থেকে কোনও সাউন্ড হবে না"</string>
3197    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="5810076116489877312">"আপনার স্ক্রিনে বিজ্ঞপ্তি দেখতে পাবেন"</string>
3198    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"বিজ্ঞপ্তি দেখানো হলে ফোনে সাউন্ড বা ভাইব্রেশন হবে না।"</string>
3199    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5305121630186687339">"বিজ্ঞপ্তি থেকে কোনওকিছু দেখা বা শোনা যাবে না"</string>
3200    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="7555448406901864904">"আপনি কোনও বিজ্ঞপ্তি দেখতে বা শুনতে পাবেন না"</string>
3201    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="1069960859746788356">"আপনার ফোনে ভাইব্রেশন, অথবা নতুন অথবা আগে থেকে সাউন্ড আগে থেকে থাকা বিজ্ঞপ্তি দেখাবে না। মনে রাখবেন, ফোনের অ্যাক্টিভিটি এবং স্ট্যাটাস সংক্রান্ত জরুরি বিজ্ঞপ্তি দেখানো হবে।\n\nআপনার ফোন থেকে \"বিরক্ত করবেন না মোড\" বন্ধ করে স্ক্রিনের উপর থেকে নিচে সোয়াইপ করে মিস হওয়া বিজ্ঞপ্তিগুলি দেখুন।"</string>
3202    <string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="7498689167767941034">"কাস্টম"</string>
3203    <string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4250962169561739747">"কাস্টম সেটিং চালু করুন"</string>
3204    <string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="6676997522330453597">"কাস্টম সেটিং সরান"</string>
3205    <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="5450158135853888485">"বিজ্ঞপ্তি থেকে কোনও সাউন্ড হবে না"</string>
3206    <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="7416121534987213074">"আংশিকভাবে আড়াল করা"</string>
3207    <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="3618285192806732504">"বিজ্ঞপ্তি থেকে কোনওকিছু দেখা বা শোনা যাবে না"</string>
3208    <string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5480903548365697159">"কাস্টম সীমাবদ্ধতা"</string>
3209    <string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="4659484530849212827">"যখন স্ক্রিনটি চালু থাকে"</string>
3210    <string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="4276414460889400625">"যখন স্ক্রিনটি বন্ধ থাকে"</string>
3211    <string name="zen_mode_block_effect_sound" msgid="7383953383758025895">"সাউন্ড এবং ভাইব্রেশন মিউট করুন"</string>
3212    <string name="zen_mode_block_effect_intent" msgid="350764335391428447">"স্ক্রিন চালু করতে চাই না"</string>
3213    <string name="zen_mode_block_effect_light" msgid="8106976110224107316">"আলো ব্লিঙ্ক করুক তা চাই না"</string>
3214    <string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="6836997464098657115">"স্ক্রিনে যেন বিজ্ঞপ্তি না আসে"</string>
3215    <string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="1651527249762752921">"স্ক্রিনের উপরে স্ট্যাটাস বার লুকান"</string>
3216    <string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="214553506070597320">"অ্যাপ আইকনে আসা বিজ্ঞপ্তির ডট লুকান"</string>
3217    <string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="4704755879961212658">"বিজ্ঞপ্তি আসলেও স্লিপ মোড ছেড়ে যেতে চাই না"</string>
3218    <string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="3882541635576592530">"বিজ্ঞপ্তির তালিকা থেকে লুকান"</string>
3219    <string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="2617875282623486256">"কখনও না"</string>
3220    <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="1230265589026355094">"যখন স্ক্রিন বন্ধ থাকে"</string>
3221    <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="6017536991063513394">"যখন স্ক্রিন চালু থাকে"</string>
3222    <string name="zen_mode_block_effect_summary_sound" msgid="1065107568053759972">"সাউন্ড এবং ভাইব্রেশন"</string>
3223    <string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="3635646031575107456">"সাউন্ড, ভাইব্রেশন এবং বিজ্ঞপ্তির যে চিহ্নগুলি দেখা যায় তার মধ্যে কয়েকটি"</string>
3224    <string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="1213328945418248026">"সাউন্ড, ভাইব্রেশন এবং বিজ্ঞপ্তির যে চিহ্নগুলি দেখা যায়"</string>
3225    <string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="5710896246703497760">"ফোনের মৌলিক অ্যাক্টিভিটি এবং স্ট্যাটাসের জন্য প্রয়োজনীয় বিজ্ঞপ্তি কখনও আড়াল করা হবে না"</string>
3226    <string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="7653433997399582247">"কোনওটিই নয়"</string>
3227    <string name="zen_mode_other_options" msgid="520015080445012355">"অন্যান্য বিকল্প"</string>
3228    <string name="zen_mode_add" msgid="90014394953272517">"যোগ করুন"</string>
3229    <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="8287824809739581837">"চালু করুন"</string>
3230    <string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="2824380626482175552">"এখনই চালু করুন"</string>
3231    <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="6181953727880503094">"এখনই বন্ধ করুন"</string>
3232    <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8860646554263965569">"\'বিরক্ত করবেন না\' মোডটি <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> পর্যন্ত চালু থাকবে"</string>
3233    <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="7186615007561990908">"\'বিরক্ত করবেন না\' মোডটি বন্ধ না করা পর্যন্ত সেটি চালু থাকবে"</string>
3234    <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="6195725842906270996">"(<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>) শিডিউলের জন্য বিরক্ত করবেন না মোডটি নিজে থেকেই চালু হয়ে গেছে"</string>
3235    <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="1721179577382915270">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> অ্যাপটি নিজে থেকেই \'বিরক্ত করবেন না\' মোড চালু করে দিয়েছে"</string>
3236    <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer" msgid="1965922539531521052">"কাস্টম সেটিংস সহ <xliff:g id="RULE_NAMES">%s</xliff:g>-এর জন্য \'বিরক্ত করবেন না\' মোডটি চালু আছে।"</string>
3237    <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="7555742240858292255"><annotation id="link">" কাস্টম সেটিংস দেখুন"</annotation></string>
3238    <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"শুধুমাত্র অগ্রাধিকার"</string>
3239    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
3240    <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="1202632669798211342">"চালু / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3241    <string name="zen_mode_sound_summary_off_with_info" msgid="2348629457144123849">"বন্ধ / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
3242    <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="4375814717589425561">"বন্ধ"</string>
3243    <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="7718273231309882914">"চালু"</string>
3244    <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="5976427426278136178">"প্রতিবার জিজ্ঞেস করা হবে (যদি না নিজে থেকেই চালু হয়ে যায়)"</string>
3245    <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="3144786357459137066">"যতক্ষণ না আপনি বন্ধ করছেন (যদি না নিজে থেকেই চালু হয়ে যায়)"</string>
3246    <plurals name="zen_mode_duration_summary_time_hours" formatted="false" msgid="1060823390336822337">
3247      <item quantity="one"><xliff:g id="NUM_HOURS">%d</xliff:g> ঘণ্টা (যদি না নিজে থেকেই চালু হয়ে যায়)</item>
3248      <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_HOURS">%d</xliff:g> ঘণ্টা (যদি না নিজে থেকেই চালু হয়ে যায়)</item>
3249    </plurals>
3250    <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="3959860288930526323">"<xliff:g id="NUM_MINUTES">%d</xliff:g> মিনিট (যদি না নিজে থেকেই চালু হয়ে যায়)"</string>
3251    <plurals name="zen_mode_sound_summary_summary_off_info" formatted="false" msgid="6751226506661227581">
3252      <item quantity="one"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g>টি সময়সূচী নিজে থেকে চালু হতে পারে</item>
3253      <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g>টি সময়সূচী নিজে থেকে চালু হতে পারে</item>
3254    </plurals>
3255    <string name="zen_category_behavior" msgid="554277240833452070">"ডিভাইস মিউট করুন কিন্তু কিছু ক্ষেত্রে সাউন্ডের অনুমতি দিন"</string>
3256    <string name="zen_category_exceptions" msgid="7601136604273265629">"ব্যতিক্রম"</string>
3257    <string name="zen_category_schedule" msgid="9000447592251450453">"সময় ঠিক করুন"</string>
3258    <string name="zen_sound_title" msgid="4461494611692749446">"সবগুলি দেখুন"</string>
3259    <string name="zen_sound_footer" msgid="7621745273287208979">"\'বিরক্ত করবেন না\' মোড চালু থাকলে আপনি উপরে যে আইটেমগুলি ব্যতিক্রম হিসেবে চিহ্নিত করবেন সেগুলি ছাড়া বাকি সবকিছুর ক্ষেত্রে সাউন্ড এবং ভাইব্রেশন মিউট করা হবে।"</string>
3260    <string name="zen_sound_category_title" msgid="4336596939661729188">"এগুলি ছাড়া সবকিছু মিউট করুন"</string>
3261    <string name="zen_sound_all_muted" msgid="4850363350480968114">"মিউট করা আছে"</string>
3262    <string name="zen_sound_none_muted" msgid="3938508512103612527">"মিউট করা নেই"</string>
3263    <string name="zen_sound_one_allowed" msgid="8447313454438932276">"মিউট করা, কিন্তু <xliff:g id="SOUND_TYPE">%1$s</xliff:g>-এর অনুমতি দিন"</string>
3264    <string name="zen_sound_two_allowed" msgid="980491120444358550">"মিউট করা, কিন্তু <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g> এবং <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g>-এর অনুমতি দিন"</string>
3265    <string name="zen_sound_three_allowed" msgid="3455767205934547985">"মিউট করা, কিন্তু <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g> এবং <xliff:g id="SOUND_TYPE_2">%3$s</xliff:g>-এর অনুমতি দিন"</string>
3266    <string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="3999383687283620283">"কাস্টম সেটিংস"</string>
3267    <string name="zen_custom_settings_dialog_review_schedule" msgid="7056997717364939238">"শিডিউল পর্যালোচনা করুন"</string>
3268    <string name="zen_custom_settings_dialog_ok" msgid="5302885851078421866">"বুঝেছি"</string>
3269    <string name="zen_custom_settings_notifications_header" msgid="6931035609369698584">"বিজ্ঞপ্তি"</string>
3270    <string name="zen_custom_settings_duration_header" msgid="1190989278065507035">"সময়কাল"</string>
3271    <string name="zen_msg_event_reminder_title" msgid="5137894077488924820">"মেসেজ, ইভেন্ট ও রিমাইন্ডার"</string>
3272    <string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="4376930591019535192">"\'বিরক্ত করবেন না\' মোড চালু থাকলে আপনি উপরে যে আইটেমগুলি ব্যতিক্রম হিসেবে চিহ্নিত করবেন সেগুলি ছাড়া বাকি সমস্ত মেসেজ, রিমাইন্ডার এবং ইভেন্ট মিউট করা হবে। আপনার বন্ধুবান্ধব, পরিবারের সদস্য অথবা অন্য পরিচিতিরা যাতে আপনার সাথে যোগাযোগ করতে পারেন তার জন্য আপনি মেসেজের সেটিংস অ্যাডজাস্ট করে নিতে পারেন।"</string>
3273    <string name="zen_onboarding_ok" msgid="6131211000824433013">"হয়ে গেছে"</string>
3274    <string name="zen_onboarding_settings" msgid="9046451821239946868">"সেটিংস"</string>
3275    <string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="1893095176110470711">"বিজ্ঞপ্তি থেকে কোনওকিছু দেখা বা শোনা যাবে না"</string>
3276    <string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="776426065129609376">"বিজ্ঞপ্তি থেকে কোনও সাউন্ড হবে না"</string>
3277    <string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="6293026064871880706">"আপনি কোনও বিজ্ঞপ্তি দেখতে বা শুনতে পাবেন না। যারা তারা চিহ্নিত পরিচিতি এবং আগে যারা ফোন করেছেন তারা আবার ফোন করতে পারবেন।"</string>
3278    <string name="zen_onboarding_current_setting_summary" msgid="1280614488924843713">"(বর্তমান সেটিং)"</string>
3279    <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="1352808651270918932">"\"বিরক্ত করবেন না\" মোডের বিজ্ঞপ্তির সেটিংস পরিবর্তন করবেন?"</string>
3280    <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"কর্মস্থলের প্রোফাইলের ধ্বনিগুলি"</string>
3281    <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"ব্যক্তিগত প্রোফাইলের ধ্বনিগুলি ব্যবহার করুন"</string>
3282    <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"কাজ এবং ব্যক্তিগত প্রোফাইলের জন্য একই শব্দ"</string>
3283    <string name="work_ringtone_title" msgid="5806657896300235315">"কর্মস্থলের ফোনের রিংটোন"</string>
3284    <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="6081247402404510004">"ডিফল্ট কাজের বিজ্ঞপ্তির শব্দ"</string>
3285    <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="1441926676833738891">"ডিফল্ট কাজের অ্যালার্মের শব্দ"</string>
3286    <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="3123383644475266478">"ব্যক্তিগত প্রোফাইলের অনুরূপ"</string>
3287    <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7123973297187354813">"শব্দ বদল করবেন?"</string>
3288    <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="7243884940551635717">"প্রতিস্থাপন করুন"</string>
3289    <string name="work_sync_dialog_message" msgid="7841728953710863208">"আপনার ব্যাক্তিগত প্রোফাইলের শব্দ আপনার কাজের প্রোফাইলের ক্ষেত্রে ব্যবহৃত হবে"</string>
3290    <string name="ringtones_install_custom_sound_title" msgid="5948792721161302255">"কোনো কাস্টম শব্দ যোগ করবেন?"</string>
3291    <string name="ringtones_install_custom_sound_content" msgid="2195581481608512786">"এই ফাইলটি <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g> ফোল্ডারে কপি করা হবে"</string>
3292    <string name="ringtones_category_preference_title" msgid="5675912303120102366">"রিংটোনগুলি"</string>
3293    <string name="other_sound_category_preference_title" msgid="2521096636124314015">"অন্যান্য সাউন্ড এবং ভাইব্রেশন"</string>
3294    <string name="configure_notification_settings" msgid="7616737397127242615">"বিজ্ঞপ্তি"</string>
3295    <string name="recent_notifications" msgid="5660639387705060156">"সম্প্রতি পাঠানো হয়েছে"</string>
3296    <string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="8572160812124540326">"গত ৭ দিন থেকে সব দেখুন"</string>
3297    <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"উন্নত"</string>
3298    <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"কর্মস্থলের বিজ্ঞপ্তিগুলি"</string>
3299    <string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="1008391045235540115">"বিজ্ঞপ্তির অটোমেটিক প্রায়রিটাইজার"</string>
3300    <string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="7174545871607005997">"কম গুরুত্বপূর্ণ বিজ্ঞপ্তি অটোমেটিক নীরব ও ডিমোট করুন"</string>
3301    <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="2482989905050401969">"স্মার্ট অ্যাকশন ও উত্তর"</string>
3302    <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="2200584362919192199">"প্রাসঙ্গিক বিজ্ঞপ্তির অ্যাকশন ও বিজ্ঞপ্তির দ্রুত উত্তর অটোমেটিক যোগ করুন"</string>
3303    <string name="hide_silent_icons_title" msgid="2378514357635207742">"নীরব বিজ্ঞপ্তির স্ট্যাটাস আইকন লুকিয়ে রাখুন"</string>
3304    <string name="hide_silent_icons_summary" msgid="7479863645940885952">"নীরব বিজ্ঞপ্তির আইকন স্ট্যাটাস বারে লুকিয়ে রাখুন"</string>
3305    <string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"একাধিক বিজ্ঞপ্তি ডট দেখাতে দিন"</string>
3306    <string name="notification_bubbles_title" msgid="526545466417027926">"বাবল"</string>
3307    <string name="notification_bubbles_summary" msgid="5269674863510678257">"ফ্লোটিং শর্টকাট যেকোনও জায়গা থেকে ব্যবহার করে দ্রুত অ্যাপের কন্টেন্ট অ্যাক্সেস করুন"</string>
3308    <string name="bubbles_feature_education" msgid="69923617148394578">"কিছু বিজ্ঞপ্তি ও অন্যান্য কন্টেন্ট স্ক্রিনে বাবল হিসেবে দেখানো হতে পারে। বাবল খুলতে সেটিতে ট্যাপ করুন। খারিজ করতে সেটিকে স্ক্রিনের নিচের দিকে টেনে আনুন।"</string>
3309    <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="9143702245165359360">"বাবল"</string>
3310    <string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="7714358008428342285">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপকে কিছু বিজ্ঞপ্তি বাবল হিসেবে দেখানোর অনুমতি দিন"</string>
3311    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="8013961655723563787">"বাবল চালু করুন"</string>
3312    <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_dialog_text (3616822820657195387) -->
3313    <skip />
3314    <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_button_approve (5317196831268846883) -->
3315    <skip />
3316    <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8176870537170586852">"বাতিল করুন"</string>
3317    <string name="swipe_direction_title" msgid="6877543492435053137">"অ্যাকশন সোয়াইপ করুন"</string>
3318    <string name="swipe_direction_ltr" msgid="3623394320915041215">"খারিজ করতে বাঁ দিকে সোয়াইপ করুন, মেনু দেখতে ডান দিকে সোয়াইপ করুন"</string>
3319    <string name="swipe_direction_rtl" msgid="4972099509548044938">"খারিজ করার জন্য বাঁ দিকে সোয়াইপ করুন, মেনু দেখতে ডান দিকে সোয়াইল করুন"</string>
3320    <string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"মিটমিট করা আলো"</string>
3321    <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2583595963286467672">"লক স্ক্রিনে"</string>
3322    <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8327882003361551992">"কাজের প্রোফাইল লক করা থাকলে"</string>
3323    <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"সব বিজ্ঞপ্তি দেখতে চাই"</string>
3324    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="8301305044690264958">"ব্যক্তিগত কোনও কিছু দেখতে চাই না"</string>
3325    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"কোনও বিজ্ঞপ্তি দেখতে চাই না"</string>
3326    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"ডিভাইস লক করা অবস্থায় আপনি কীভাবে বিজ্ঞপ্তি দেখতে চান?"</string>
3327    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"বিজ্ঞপ্তি"</string>
3328    <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"সমস্ত কর্মস্থলের বিজ্ঞপ্তির কন্টেন্ট দেখুন"</string>
3329    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="2005907007779384635">"কাজের সংবেদনশীল কন্টেন্ট লুকান"</string>
3330    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"আপনার ডিভাইস লক করা অবস্থায় আপনি কীভাবে প্রোফাইল বিজ্ঞপ্তিগুলি প্রদর্শন করতে চান?"</string>
3331    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"প্রোফাইল বিজ্ঞপ্তিগুলি"</string>
3332    <string name="notifications_title" msgid="8086372779371204971">"বিজ্ঞপ্তি"</string>
3333    <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"অ্যাপ বিজ্ঞপ্তি"</string>
3334    <string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"বিজ্ঞপ্তির বিভাগ"</string>
3335    <string name="notification_group_title" msgid="7180506440133859601">"বিজ্ঞপ্তির বিভাগের গ্রুপ"</string>
3336    <string name="notification_importance_title" msgid="4368578960344731828">"আচরণ"</string>
3337    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6622173510486113958">"সাউন্ডের অনুমতি দিন"</string>
3338    <string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"কখনোই বিজ্ঞপ্তগুলি দেখায় না"</string>
3339    <string name="notification_importance_min" msgid="9054819132085066824">"নিঃশব্দে দেখুন এবং ছোট করুন"</string>
3340    <string name="notification_importance_low" msgid="2445139943005315690">"নিঃশব্দে দেখান"</string>
3341    <string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"শব্দ করে"</string>
3342    <string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"সাউন্ড হবে ও স্ক্রিনে ভেসে উঠবে"</string>
3343    <string name="notification_importance_high_silent" msgid="2667033773703765252">"স্ক্রিনে দেখান"</string>
3344    <string name="notification_importance_min_title" msgid="5024538864029341539">"ছোট করা"</string>
3345    <string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"মাঝারি"</string>
3346    <string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"বেশি"</string>
3347    <string name="notification_importance_high_title" msgid="8792310396497954857">"স্ক্রিনে দেখানো"</string>
3348    <string name="notification_block_title" msgid="1366361048463539674">"ব্লক করা"</string>
3349    <string name="notification_silence_title" msgid="6082383633107433802">"নীরবে দেখানো"</string>
3350    <string name="notification_alert_title" msgid="7755552340126176938">"সতর্কতা"</string>
3351    <string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"বিরক্ত করার অনুমতি দিন"</string>
3352    <string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"অ্যাপটিকে আওয়াজ করতে, ভাইব্রেট করতে, এবং স্ক্রিনে বিজ্ঞপ্তি দেখাতে দিন"</string>
3353    <string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"কম গুরুত্ব"</string>
3354    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="322317684244981244">"মাঝারি গুরুত্ব"</string>
3355    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1111749130423589931">"উচ্চ গুরুত্ব"</string>
3356    <string name="notification_channel_summary_high" msgid="2085017556511003283">"সর্বাধিক গুরুত্ব"</string>
3357    <string name="notification_switch_label" msgid="6843075654538931025">"বিজ্ঞপ্তি দেখুন"</string>
3358    <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"বিজ্ঞপ্তি সহায়ক"</string>
3359    <string name="notifications_sent_daily" msgid="3584506541352710975">"দৈনিক ~<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
3360    <string name="notifications_sent_weekly" msgid="1030525736746720584">"প্রতি সপ্তাহে ~<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
3361    <string name="notifications_sent_never" msgid="1001964786456700536">"কখনও না"</string>
3362    <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"বিজ্ঞপ্তির অ্যাক্সেস"</string>
3363    <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"কর্মস্থলের প্রোফাইলের বিজ্ঞপ্তিতে অ্যাক্সেস ব্লক করা হয়েছে"</string>
3364    <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"অ্যাপ্লিকেশানগুলি বিজ্ঞপ্তি পড়তে পারে না"</string>
3365    <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
3366      <item quantity="one">%dটি অ্যাপ্লিকেশান বিজ্ঞপ্তিগুলি পড়তে পারে</item>
3367      <item quantity="other">%dটি অ্যাপ্লিকেশান বিজ্ঞপ্তিগুলি পড়তে পারে</item>
3368    </plurals>
3369    <string name="notification_assistant_title" msgid="4788805096903794353">"বিজ্ঞপ্তি অ্যাসিস্ট্যান্ট"</string>
3370    <string name="no_notification_assistant" msgid="3230229194702623108">"অ্যাসিস্ট্যান্টের পরিষেবা পাওয়া যাবে না"</string>
3371    <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"ইনস্টল করা কোনো অ্যাপের অনুরোধকৃত বিজ্ঞপ্তির অ্যাক্সেস নেই৷"</string>
3372    <string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="300600401595343861">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-কে বিজ্ঞপ্তিতে অ্যাক্সেস দিতে চান?"</string>
3373    <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="5829972610310154776">"<xliff:g id="NOTIFICATION_ASSISTANT_NAME">%1$s</xliff:g> পরিচিতির নাম এবং আপনি পেয়েছেন এমন টেক্সট মেসেজ সহ ব্যক্তিগত তথ্যের সব বিজ্ঞপ্তি পড়তে পারবে। এর মধ্যে থাকা বিজ্ঞপ্তি পরিবর্তন করতে বা অ্যাকশন বোতাম ট্রিগার করতে বা খারিজ করতে পারবে। \n\nএই অ্যাপ \'বিরক্ত করবেন না\' বিকল্পটিকে চালু বা বন্ধ করার এবং সম্পর্কিত সেটিংস পরিবর্তন করতে পারবে।"</string>
3374    <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> এর জন্য বিজ্ঞপ্তির অ্যাক্সেসে অনুমতি দেবেন?"</string>
3375    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, পরিচিতির নাম ও আপনার গৃহীত পাঠ্য বার্তাগুলির মত ব্যক্তিগত তথ্য সহ সমস্ত বিজ্ঞপ্তি পড়তে সক্ষম হবে৷ এটি আবার এর মধ্যে থাকা বিজ্ঞপ্তিগুলি বা নির্দিষ্ট কাজের বোতামগুলি খারিজ করতে পারবে। \n\nএছাড়াও এটি এই অ্যাপ্লিকেশানকে, \'বিরক্ত করবেন না\' বিকল্পটিকে চালু বা বন্ধ করার এবং সংশ্লিষ্ট সেটিংস পরিবর্তন করার ক্ষমতা প্রদান করবে৷"</string>
3376    <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"যদি আপনি <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> এর জন্য বিজ্ঞপ্তির অ্যাক্সেস বন্ধ করেন, তাহলে \'বিরক্ত করবেন না\' এর অ্যাক্সেসও বন্ধ হয়ে যেতে পারে৷"</string>
3377    <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"বন্ধ করুন"</string>
3378    <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"বাতিল করুন"</string>
3379    <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"(ভিআর)VR সহায়তাকারী পরিষেবাগুলি"</string>
3380    <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"vr সহায়তাকারী পরিষেবা হিসেবে চলার জন্য কোনো অ্যাপ্লিকেশান ইনস্টল করা নেই৷"</string>
3381    <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> এর জন্য (ভিআর)VR পরিষেবার অ্যাক্সেসের অনুমতি দেবেন?"</string>
3382    <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"ভার্চুয়াল রিয়ালিটি মোডে আপনি যখন অ্যাপ্লিকেশানগুলি ব্যবহার করবেন তখন <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> চালাতে পারবেন৷"</string>
3383    <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"যখন ডিভাইসটি (ভিআর)VR মোডে থাকে"</string>
3384    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"অস্পষ্টতা কমান (প্রস্তাবিত)"</string>
3385    <string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"ফ্লিকার কমান"</string>
3386    <string name="picture_in_picture_title" msgid="5824849294270017113">"ছবির-মধ্যে-ছবি"</string>
3387    <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="685224245260197779">"ইনস্টল করা কোনো অ্যাপ ছবির-মধ্যে-ছবি মোড সমর্থন করেনা"</string>
3388    <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="8361318686701764690">"ছবির-মধ্যে-ছবি"</string>
3389    <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4080800421316791732">"ছবির-মধ্যে-ছবি"</string>
3390    <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"ছবির-মধ্যে-ছবি তৈরির অনুমতি দিন"</string>
3391    <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="1264019085827708920">"অ্যাপটি খোলা থাকার সময় অথবা আপনি এটি ছেড়ে বেরিয়ে গেলে (যেমন, কোনও ভিডিও দেখার জন্য) এটিকে একটি ছবির-মধ্যে-ছবি সমেত উইন্ডো তৈরি করার অনুমতি দিন। চালু থাকা অন্যান্য অ্যাপের উপরে এই উইন্ডোটি দেখা যাবে।"</string>
3392    <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"বিরক্ত করবেন না অ্যাক্সেস করুন"</string>
3393    <string name="zen_access_detail_switch" msgid="1188754646317450926">"\'বিরক্ত করবেন না\' মোডের জন্য অনুমতি দিন"</string>
3394    <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"ইনস্টল করা নেই এমন অ্যাপগুলি বিরক্ত করবেন না অ্যাক্সেস করুন এর অনুরোধ জানিয়েছে"</string>
3395    <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"অ্যাপ্লিকেশানগুলি লোড করা হচ্ছে..."</string>
3396    <string name="app_notifications_off_desc" msgid="8289223211387083447">"আপনার অনুরোধ অনুযায়ী Android এই অ্যাপের বিজ্ঞপ্তি এই ডিভাইসে দেখাচ্ছে না"</string>
3397    <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="9013011134681491778">"আপনার অনুরোধ অনুযায়ী Android এই বিভাগের বিজ্ঞপ্তিগুলি এই ডিভাইসে দেখাচ্ছে না"</string>
3398    <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="2315252834146837470">"আপনার অনুরোধ অনুযায়ী Android এই ধরনের বিজ্ঞপ্তিগুলি এই ডিভাইসে দেখাচ্ছে না"</string>
3399    <string name="notification_channels" msgid="5346841743182627500">"বিভাগগুলি"</string>
3400    <string name="notification_channels_other" msgid="5645317113885788226">"অন্যান্য"</string>
3401    <plurals name="notification_group_summary" formatted="false" msgid="3420621520561455358">
3402      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি বিভাগ</item>
3403      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি বিভাগ</item>
3404    </plurals>
3405    <string name="no_channels" msgid="3077375508177744586">"এই অ্যাপটি দ্বারা কোন বিজ্ঞপ্তি পোস্ট করা হয়নি"</string>
3406    <string name="app_settings_link" msgid="8894946007543660906">"অ্যাপের আরও সেটিংস"</string>
3407    <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="8046168435207424440">"সমস্ত অ্যাপের জন্য চালু আছে"</string>
3408    <plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="6709582776823665660">
3409      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি অ্যাপের জন্য বন্ধ করা আছে</item>
3410      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি অ্যাপের জন্য বন্ধ করা আছে</item>
3411    </plurals>
3412    <plurals name="deleted_channels" formatted="false" msgid="8028574302599397935">
3413      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি বিভাগ মোছা হয়েছে</item>
3414      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি বিভাগ মোছা হয়েছে</item>
3415    </plurals>
3416    <string name="notification_toggle_on" msgid="650145396718191048">"চালু আছে"</string>
3417    <string name="notification_toggle_off" msgid="2142010737190671762">"বন্ধ আছে"</string>
3418    <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"সমস্ত অবরুদ্ধ করুন"</string>
3419    <string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"এই বিজ্ঞপ্তিগুলি কখনোই দেখানো হবে না"</string>
3420    <string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"বিজ্ঞপ্তিগুলি দেখান"</string>
3421    <string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"ছায়া বা পেরিফেরাল ডিভাইসে কখনও বিজ্ঞপ্তিগুলি দেখায় না"</string>
3422    <string name="notification_badge_title" msgid="6370122441168519809">"বিজ্ঞপ্তির ডট দেখানোর অনুমতি দিন"</string>
3423    <string name="notification_channel_badge_title" msgid="2240827899882847087">"বিজ্ঞপ্তির ডট দেখান"</string>
3424    <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"\'বিরক্ত করবেন না\' ওভাররাইড করুন"</string>
3425    <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="2612502099373472686">"\'বিরক্ত করবেন না\' মোড চালু থাকলেও এই বিজ্ঞপ্তিগুলির জন্য আওয়াজ হতে দিন"</string>
3426    <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="7821124557634786985">"লক স্ক্রিনে"</string>
3427    <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"অবরুদ্ধ"</string>
3428    <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"অগ্রাধিকার"</string>
3429    <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"সংবেদনশীল"</string>
3430    <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"সম্পন্ন হয়েছে"</string>
3431    <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"গুরুত্ব"</string>
3432    <string name="notification_show_lights_title" msgid="7671781299688190532">"মিটমিট করা আলো"</string>
3433    <string name="notification_vibrate_title" msgid="1646667807969755957">"ভাইব্রেট"</string>
3434    <string name="notification_channel_sound_title" msgid="3899212238513507941">"সাউন্ড"</string>
3435    <string name="zen_mode_rule_delete_button" msgid="903658142711011617">"মুছুন"</string>
3436    <string name="zen_mode_rule_rename_button" msgid="4642843370946599164">"নাম বদলান"</string>
3437    <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5607736317244760638">"সময়সূচির নাম"</string>
3438    <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="278109122579468433">"সময়সূচীর নাম লিখুন"</string>
3439    <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="3856485373110366912">"সময়সূচির নাম আগে থেকেই ব্যবহার করা হচ্ছে"</string>
3440    <string name="zen_mode_add_rule" msgid="7459154136384467057">"আরও জুড়ুন"</string>
3441    <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="4454759739839069898">"ইভেন্টের সময়সূচী যোগ করুন"</string>
3442    <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="7890557350868257760">"সময়সূচী যোগ করুন"</string>
3443    <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="8055032645990309096">"সময়সূচী মুছুন"</string>
3444    <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="40993242338494595">"কলের সময়সূচী বেছে নিন"</string>
3445    <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"\"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\" নিয়ম মুছে ফেলবেন?"</string>
3446    <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"মুছুন"</string>
3447    <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"অজানা"</string>
3448    <string name="zen_mode_app_set_behavior" msgid="1534429320064381355">"এই সেটিংগুলি এখনই পরিবর্তন করা যাবে না। অ্যাপটি (<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>) কাস্টম আচরণের সাথে \'বিরক্ত করবেন না\'\' মোডটি নিজে থেকেই চালু করে দিয়েছে।"</string>
3449    <string name="zen_mode_unknown_app_set_behavior" msgid="2558968232814237874">"এই সেটিংগুলি এখনই পরিবর্তন করা যাবে না। অ্যাপটি কাস্টম আচরণের সাথে \'বিরক্ত করবেন না\'\' মোডটি নিজে থেকেই চালু করে দিয়েছে।"</string>
3450    <string name="zen_mode_qs_set_behavior" msgid="6200424436456086312">"এই সেটিংগুলি এখনই পরিবর্তন করা যাবে না। কাস্টম আচরণের সাথে ম্যানুয়ালী \'\'বিরক্ত করবেন না\'\' মোডটি চালু করা ছিল।"</string>
3451    <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="6163149826036287324">"সময়"</string>
3452    <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"বিরক্ত করবেন না চালু করার জন্য, নির্দিষ্ট সময়ের জন্য স্বয়ংক্রিয়ভাবে নিয়ম সেট করা"</string>
3453    <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="6503468472212606158">"ইভেন্ট"</string>
3454    <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"বিরক্ত করবেন না চালু করার জন্য, নির্দিষ্ট সময়ের জন্য স্বয়ংক্রিয়ভাবে নিয়ম সেট করা"</string>
3455    <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"এর জন্য ইভেন্টগুলি চলাকালীন"</string>
3456    <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"<xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g> এর জন্য ইভেন্টগুলি চলাকালীন"</string>
3457    <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"যেকোনো ক্যালেন্ডার"</string>
3458    <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"যেখানে উত্তর হল <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string>
3459    <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"যেকোনো ক্যালেন্ডার"</string>
3460    <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"যেখানে উত্তর হল"</string>
3461    <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"হ্যাঁ, হয়তো বা উত্তর দেয় নি"</string>
3462    <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"হ্যাঁ অথবা হয়তো"</string>
3463    <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"হ্যাঁ"</string>
3464    <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"নিয়ম খুঁজে পাওয়া যায়নি৷"</string>
3465    <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"চালু / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
3466    <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
3467    <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"দিন"</string>
3468    <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"কোনও কিছুই নয়"</string>
3469    <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"প্রতিদিন"</string>
3470    <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"অ্যালার্ম সমাপ্তি সময়কে ওভাররাইড করতে পারে"</string>
3471    <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="1673667979187593693">"কোনও অ্যালার্ম বাজলে সময়সূচী বন্ধ হয়ে যায়"</string>
3472    <string name="zen_mode_custom_behavior_title" msgid="1148856394866360783">"\'বিরক্ত করবেন না\' মোড"</string>
3473    <string name="zen_mode_custom_behavior_summary_default" msgid="7750128187766412708">"ডিফল্ট সেটিংস ব্যবহার করুন"</string>
3474    <string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="7458258833216726120">"এই সময়ের জন্য কাস্টম সেটিংস তৈরি করুন"</string>
3475    <string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="4070854282812755247">"\'<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\'-এর জন্য"</string>
3476    <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
3477    <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
3478    <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> থেকে <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
3479    <string name="zen_mode_calls" msgid="4769117032399813012">"কলের অনুমতি দিন"</string>
3480    <string name="zen_mode_calls_title" msgid="2905770092665685857">"কল"</string>
3481    <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2002070641802102110">"আপনার ডিভাইসে অনুমতি দেওয়া আছে এমন নম্বর থেকে কল এলে ডিভাইসটিতে শোনা যাবে নিশ্চিত করতে, সেটি রিং ভাইব্রেশন, অথবা মিউট মোডে আছে কিনা দেখে নিন।"</string>
3482    <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="4764756801941329281">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’-এর জন্য ইনকামিং কল ব্লক করা হয়েছে। আপনার বন্ধুবান্ধব, পরিবারের সদস্য অথবা অন্য পরিচিতিরা যাতে আপনার সাথে যোগাযোগ করতে পারেন তার জন্য আপনি সেটিংস অ্যাডজাস্ট করে নিতে পারেন।"</string>
3483    <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="1848464279786960190">"তারা চিহ্নিত পরিচিতি"</string>
3484    <plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="500105380255018671">
3485      <item quantity="one">আরও <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g>টি</item>
3486      <item quantity="other">আরও <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g>টি</item>
3487    </plurals>
3488    <string name="zen_mode_messages" msgid="3463040297974005265">"টেক্সট মেসেজের অনুমতি দিন"</string>
3489    <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="2616568463646674149">"আপনার ডিভাইসে অনুমতি দেওয়া আছে এমন নম্বর থেকে মেসেজ এলে ডিভাইসটিতে শোনা যাবে নিশ্চিত করতে, সেটি রিং ভাইব্রেশন, অথবা মিউট মোডে আছে কিনা দেখে নিন।"</string>
3490    <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="356699532253965350">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’-এর জন্য ইনকামিং টেক্সট মেসেজ ব্লক করা হয়। আপনার বন্ধুবান্ধব, পরিবারের সদস্য অথবা অন্য পরিচিতিরা যাতে আপনার সাথে যোগাযোগ করতে পারেন তার জন্য আপনি সেটিংস অ্যাডজাস্ট করে নিতে পারেন।"</string>
3491    <string name="zen_mode_messages_title" msgid="7325983674655986445">"এসএমএস, এমএমএস এবং মেসেজিং অ্যাপ"</string>
3492    <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"যে কোনো ব্যক্তির কাছ থেকে"</string>
3493    <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"শুধুমাত্র পরিচিতিদের থেকে"</string>
3494    <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"শুধুমাত্র তারকাচিহ্নিত পরিচিতিদের থেকে"</string>
3495    <string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="4046151920710059778">"যারা তারা চিহ্নিত পরিচিতি এবং আগে যারা ফোন করেছেন তারা আবার ফোন করলে"</string>
3496    <string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="1528716671301999084">"পরিচিতি এবং আগে যারা ফোন করেছেন তারা আবার ফোন করলে"</string>
3497    <string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7105261473107715445">"শুধুমাত্র আগে যারা ফোন করেছেন তারা আবার ফোন করলে"</string>
3498    <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"কোনো কিছুই নয়"</string>
3499    <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="7705112158761351044">"কলের অনুমতি দেবেন না"</string>
3500    <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="3300937656725582608">"কোনও মেসেজের অনুমতি নেই"</string>
3501    <string name="zen_mode_alarms" msgid="6510378757005935647">"অ্যালার্মকে অনুমতি দিন"</string>
3502    <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="1090332840207025714">"অ্যালার্ম"</string>
3503    <string name="zen_mode_media" msgid="4529187475698084320">"মিডিয়া সাউন্ড চালান"</string>
3504    <string name="zen_mode_media_list" msgid="5483540766397328038">"মিডিয়া"</string>
3505    <string name="zen_mode_system" msgid="236278770843463810">"টাচ সাউন্ডের অনুমতি দিন"</string>
3506    <string name="zen_mode_system_list" msgid="6996104733185177115">"টাচ সাউন্ড"</string>
3507    <string name="zen_mode_reminders" msgid="5445657061499098675">"রিমাইন্ডারের অনুমতি দিন"</string>
3508    <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="2853975802240340190">"রিমাইন্ডার"</string>
3509    <string name="zen_mode_events" msgid="6154853744271591007">"ইভেন্টের অনুমতি দিন"</string>
3510    <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="5493729796981237881">"অ্যাপ ওভাররাইডের অনুমতি দিন"</string>
3511    <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="2072590348079644482">"অ্যাপ এক্সেপশন"</string>
3512    <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3726913165356014788">
3513      <item quantity="one">যদি <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপকে বিজ্ঞপ্তি দেওয়ার অনুমতি দেওয়া হয়, তাহলে বিরক্ত করবেন না মোড ওভাররাইড হতে পারে।</item>
3514      <item quantity="other">যদি <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপকে বিজ্ঞপ্তি দেওয়ার অনুমতি দেওয়া হয়, তাহলে বিরক্ত করবেন না মোড ওভাররাইড হতে পারে।</item>
3515    </plurals>
3516    <string name="zen_mode_events_list" msgid="5571368229052715098">"ইভেন্ট"</string>
3517    <string name="zen_mode_all_callers" msgid="2378065871253871057">"যেকেউ"</string>
3518    <string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5569804103920394175">"পরিচিতি"</string>
3519    <string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1023167821338514140">"তারা চিহ্নিত পরিচিতি"</string>
3520    <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"রিপিট কলার"</string>
3521    <string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="2529895519653237330">"রিপিট কলার"</string>
3522    <string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8553876328249671783">"রিপিট কলারের অনুমতি দিন"</string>
3523    <string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="1711737896388108388">"<xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> থেকে অনুমতি দিন"</string>
3524    <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="8476861928783654064">"<xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> ও <xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g>-এর থেকে অনুমতি দিন"</string>
3525    <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="239685342222975733">"একই ব্যক্তি <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> মিনিটের ভিতরে দ্বিতীয়বার কল করলে"</string>
3526    <string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="168127313238020146">"কাস্টম"</string>
3527    <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"স্বয়ংক্রিয়ভাবে চালু"</string>
3528    <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"কখনও নয়"</string>
3529    <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"প্রতিদিন রাতে"</string>
3530    <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"প্রতি সোম-শুক্র রাত"</string>
3531    <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"শুরুর সময়"</string>
3532    <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"সমাপ্তি সময়"</string>
3533    <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> পরের দিন"</string>
3534    <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"শুধুমাত্র অনির্দিষ্টকালের জন্য অ্যালার্মগুলি পরিবর্তন করুন"</string>
3535    <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
3536      <item quantity="one">শুধুমাত্র <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> মিনিটের জন্য (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> পর্যন্ত) অ্যালার্মগুলি পরিবর্তন করুন</item>
3537      <item quantity="other">শুধুমাত্র <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> মিনিটের জন্য (<xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> পর্যন্ত) অ্যালার্মগুলি পরিবর্তন করুন</item>
3538    </plurals>
3539    <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748">
3540      <item quantity="one">শুধুমাত্র <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ঘণ্টা‌র জন্য <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> পর্যন্ত অ্যালার্মগুলি পরিবর্তন করুন</item>
3541      <item quantity="other">শুধুমাত্র <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ঘণ্টা‌র জন্য <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g> পর্যন্ত অ্যালার্মগুলি পরিবর্তন করুন</item>
3542    </plurals>
3543    <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"শুধুমাত্র <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> পর্যন্ত অ্যালার্মগুলি পরিবর্তন করুন"</string>
3544    <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"সর্বদা বাধা দেওয়াতে পরিবর্তন করুন"</string>
3545    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="8774571998575673502">"যখন স্ক্রিন চালু থাকে"</string>
3546    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="2208664848367443505">"\'বিরক্ত করবেন না\' দ্বারা মিউট করা বিজ্ঞপ্তিগুলিকে স্ক্রিনে প্রদর্শিত হতে এবং একটি স্ট্যাটাস বার আইকন দেখাতে দিন"</string>
3547    <string name="zen_mode_screen_off" msgid="3144446765110327937">"যখন স্ক্রিন বন্ধ থাকে"</string>
3548    <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="7430034620565812258">"\'বিরক্ত করবেন না\' দ্বারা নীরব করা বিজ্ঞপ্তিগুলিকে স্ক্রিন চালু করতে এবং লাইটটি জ্বলাতে ও নেভাতে দিন"</string>
3549    <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="2826121465026642017">"\'বিরক্ত করবেন না\' দ্বারা নীরব করা বিজ্ঞপ্তিগুলিকে স্ক্রিন চালু করতে দিন"</string>
3550    <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"বিজ্ঞপ্তির সেটিংস"</string>
3551    <string name="suggestion_button_text" msgid="3275010948381252006">"ঠিক আছে"</string>
3552    <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"এই ডিভাইসের সম্পর্কে মতামত পাঠান"</string>
3553    <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1085834515677448072">"প্রশাসকের পিন লিখুন"</string>
3554    <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"চালু করুন"</string>
3555    <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"বন্ধ করুন"</string>
3556    <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"স্ক্রিন পিন করা"</string>
3557    <string name="screen_pinning_description" msgid="1110847562111827766">"এই সেটিংটি চালু থাকলে আপনি যদি স্ক্রিন পিন করেন তাহলে আনপিন না করা পর্যন্ত সেটি দেখানো হতে থাকবে।\n\nস্ক্রিন পিন করতে:\n\n১. স্ক্রিন পিন করার বৈশিষ্ট্যটি চালু আছে কিনা দেখে নিন\n\n২. \'এক নজরে\' বিকল্পে যান\n\n৩. স্ক্রিনের উপরে অ্যাপের আইকনে ট্যাপ করুন, তারপর \'পিন করুন\' বিকল্পে ট্যাপ করুন"</string>
3558    <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"আনপিন করার আগে আনলক প্যাটার্ন চান"</string>
3559    <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"আনপিন করার আগে পিন চান"</string>
3560    <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"আনপিন করার আগে পাসওয়ার্ড চান"</string>
3561    <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"আনপিন করার সময় ডিভাইস লক করুন"</string>
3562    <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"এর দ্বারা এই কাজের প্রোফাইলটি পরিচালিত হয়:"</string>
3563    <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"<xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g> এর দ্বারা পরিচালিত"</string>
3564    <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(পরীক্ষামূলক)"</string>
3565    <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"নিরাপদ স্টার্ট-আপ"</string>
3566    <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"অবিরত থাকুন"</string>
3567    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="2317181134653424679">"এই ডিভাইসটি চালু হওয়ার আগে সেটি আপনার পিন চাইবে এমন পদ্ধতির মাধ্যমে আরও সুরক্ষিত করতে পারেন। ডিভাইসটি চালু না হওয়া পর্যন্ত সেটিতে কল, মেসেজ বা অ্যালার্ম সহ বিজ্ঞপ্তি আসবে না।\n\nআপনার ডিভাইসটি হারিয়ে বা চুরি হয়ে গেলে এটি ডেটা সুরক্ষার ক্ষেত্রে সহায়তা করে। আপনার ডিভাইসটি চালু করার জন্য পিন দরকার?"</string>
3568    <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="7081249914068568570">"এই ডিভাইসটি চালু হওয়ার আগে সেটি আপনার প্যাটার্ন চাইবে এমন পদ্ধতির মাধ্যমে আরও সুরক্ষিত করতে পারেন। ডিভাইসটি চালু না হওয়া পর্যন্ত সেটিতে কল, মেসেজ বা অ্যালার্ম সহ বিজ্ঞপ্তি আসবে না।\n\nআপনার ডিভাইসটি হারিয়ে বা চুরি হয়ে গেলে এটি ডেটা সুরক্ষার ক্ষেত্রে সহায়তা করে। আপনার ডিভাইসটি চালু করার জন্য প্যাটার্ন দরকার?"</string>
3569    <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="7796567133897436443">"এই ডিভাইসটি চালু হওয়ার আগে সেটি আপনার পাসওয়ার্ড চাইবে এমন পদ্ধতির মাধ্যমে আরও সুরক্ষিত করতে পারেন। ডিভাইসটি চালু না হওয়া পর্যন্ত সেটিতে কল, মেসেজ বা অ্যালার্ম সহ বিজ্ঞপ্তি আসবে না।\n\nআপনার ডিভাইসটি হারিয়ে বা চুরি হয়ে গেলে এটি ডেটা সুরক্ষার ক্ষেত্রে সহায়তা করে। আপনার ডিভাইসটি চালু করার জন্য পাসওয়ার্ড দরকার?"</string>
3570    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"আপনার ডিভাইস আনলক করার জন্য আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করা ছাড়াও, এটি চালু হওয়ার আগে আপনার পিন চাওয়ার মাধ্যমে আপনি ডিভাইসটিকে আরও সুরক্ষিত করতে পারেন। ডিভাইসটি চালু না হওয়া পর্যন্ত সেটিতে কল, মেসেজ বা অ্যালার্মের কোনও বিজ্ঞপ্তি আসবে না।\n\nআপনার ডিভাইসটি হারিয়ে বা চুরি হয়ে গেলে এটি ডেটা সুরক্ষার ক্ষেত্রে সহায়তা করে। আপনার ডিভাইসটি চালু করার জন্য পিন দরকার?"</string>
3571    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"আপনার ডিভাইস আনলক করার জন্য আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করা ছাড়াও, এটি চালু হওয়ার আগে আপনার প্যাটার্ন চাওয়ার মাধ্যমে আপনি ডিভাইসটিকে আরও সুরক্ষিত করতে পারেন। ডিভাইসটি চালু না হওয়া পর্যন্ত সেটিতে কল, মেসেজ বা অ্যালার্মের কোনও বিজ্ঞপ্তি আসবে না।\n\nআপনার ডিভাইসটি হারিয়ে বা চুরি হয়ে গেলে এটি ডেটা সুরক্ষার ক্ষেত্রে সহায়তা করে। আপনার ডিভাইসটি চালু করার জন্য প্যাটার্ন দরকার?"</string>
3572    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"আপনার ডিভাইস আনলক করার জন্য আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করা ছাড়াও ডিভাইসটি চালু হওয়ার সময় পাসওয়ার্ড দেওয়ার মাধ্যমে আপনি এটিকে আরো সুরক্ষিত রাখতে পারেন। ডিভাইসটি চালু না হওয়া পর্যন্ত এতে কল, মেসেজ বা অ্যালার্মের কোনও বিজ্ঞপ্তি আসবে না।\n\nএর ফলে ডিভাইসটি হারিয়ে বা চুরি হয়ে গেলেও আপনার ডেটা সুরক্ষিত থাকবে। চালু করার সময় পাসওয়ার্ড দেওয়ার ব্যবস্থা রাখতে চান?"</string>
3573    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_face" msgid="2017438765366716760">"আপনার ডিভাইস আনলক করার জন্য আপনার ফেস ব্যবহার করা ছাড়াও, এটি চালু হওয়ার আগে আপনার পিন চাওয়ার মাধ্যমে আপনি ডিভাইসটিকে আরও সুরক্ষিত করতে পারেন। ডিভাইসটি চালু না হওয়া পর্যন্ত সেটিতে কল, মেসেজ বা অ্যালার্মের কোনও বিজ্ঞপ্তি আসবে না।\n\nএর ফলে ডিভাইসটি হারিয়ে বা চুরি হয়ে গেলেও আপনার ডেটা সুরক্ষিত থাকবে। আপনার ডিভাইসটি চালু করার সময় পিন দেওয়ার ব্যবস্থা রাখতে চান?"</string>
3574    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_face" msgid="3551827507967661552">"আপনার ডিভাইস আনলক করার জন্য আপনার ফেস ব্যবহার করা ছাড়াও, এটি চালু হওয়ার আগে আপনার প্যাটার্ন চাওয়ার মাধ্যমে আপনি ডিভাইসটিকে আরও সুরক্ষিত করতে পারেন। ডিভাইসটি চালু না হওয়া পর্যন্ত সেটিতে কল, মেসেজ বা অ্যালার্মের কোনও বিজ্ঞপ্তি আসবে না।\n\nএর ফলে ডিভাইসটি হারিয়ে বা চুরি হয়ে গেলেও আপনার ডেটা সুরক্ষিত থাকবে। আপনার ডিভাইসটি চালু করার সময় প্যাটার্ন দেওয়ার ব্যবস্থা রাখতে চান?"</string>
3575    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_face" msgid="3452793542112093614">"আপনার ডিভাইস আনলক করার জন্য ফেস ব্যবহার করা ছাড়াও, ডিভাইসটি চালু হওয়ার সময় পাসওয়ার্ড দেওয়ার মাধ্যমে আপনি এটিকে আরও সুরক্ষিত রাখতে পারেন। ডিভাইসটি চালু না হওয়া পর্যন্ত এতে কল, মেসেজ বা অ্যালার্মের কোনও বিজ্ঞপ্তি আসবে না।\n\nএর ফলে ডিভাইসটি হারিয়ে বা চুরি হয়ে গেলেও আপনার ডেটা সুরক্ষিত থাকবে। আপনার ডিভাইসটি চালু করার সময় পাসওয়ার্ড দেওয়ার ব্যবস্থা রাখতে চান?"</string>
3576    <string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"হ্যাঁ"</string>
3577    <string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"না"</string>
3578    <string name="restricted_true_label" msgid="4761453839409220473">"সীমাবদ্ধ"</string>
3579    <string name="restricted_false_label" msgid="3279282180297058755">"সীমাবদ্ধ নয়"</string>
3580    <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"পিন প্রয়োজন?"</string>
3581    <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"প্যাটার্নের প্রয়োজন?"</string>
3582    <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"পাসওয়ার্ডের প্রয়োজন?"</string>
3583    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"এই ডিভাইসটি চালু করার জন্য যখন আপনি আপনার পিন লিখবেন, তখনও <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> এর মতো অ্যাক্সেসযোগ্যতা বিষয়ক পরিষেবাগুলি উপলব্ধ হবে না৷"</string>
3584    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"এই ডিভাইসটি চালু করার জন্য যখন আপনি আপনার প্যাটার্ন আঁকবেন, তখনও <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> এর মতো অ্যাক্সেসযোগ্যতা বিষয়ক পরিষেবাগুলি উপলব্ধ হবে না৷"</string>
3585    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"এই ডিভাইসটি চালু করার জন্য যখন আপনি আপনার পাসওয়ার্ড লিখবেন, তখনও <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> এর মতো অ্যাক্সেসযোগ্যতা বিষয়ক পরিষেবাগুলি উপলব্ধ হবে না৷"</string>
3586    <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="2433632805847985867">"দ্রষ্টব্য: আপনি যদি নিজের ফোন রিস্টার্ট করেন এবং স্ক্রিন লক সেট করা থাকে, তাহলে আপনার ফোন আনলক না করা পর্যন্ত আপনি এই অ্যাপটিকে চালু করতে পারবেন না"</string>
3587    <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI তথ্য"</string>
3588    <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"IMEI আপেক্ষিক তথ্য"</string>
3589    <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(স্লট<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
3590    <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"ডিফল্ট দ্বারা খোলে"</string>
3591    <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"লিঙ্ক খোলা"</string>
3592    <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"সমর্থিত লিঙ্কগুলি খোলে"</string>
3593    <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"জিজ্ঞাসা না করেই খোলে"</string>
3594    <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"সমর্থিত লিঙ্কগুলি"</string>
3595    <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"অন্যান্য ডিফল্টগুলি"</string>
3596    <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g> এ ব্যবহৃত <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
3597    <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"ইন্টারনাল স্টোরেজ"</string>
3598    <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"এক্সটারনাল স্টোরেজ"</string>
3599    <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> পর্যন্ত <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ব্যবহৃত হয়েছে"</string>
3600    <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"ব্যবহৃত সঞ্চয়স্থানের পরিমান"</string>
3601    <string name="change" msgid="6657848623929839991">"পরিবর্তন করুন"</string>
3602    <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"স্টোরেজ পরিবর্তন করুন"</string>
3603    <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"বিজ্ঞপ্তি"</string>
3604    <string name="notifications_enabled" msgid="6983396130566021385">"চালু আছে"</string>
3605    <string name="notifications_enabled_with_info" msgid="5669544704839269901">"<xliff:g id="NOTIFICATIONS_SENT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%2$s</xliff:g>"</string>
3606    <string name="notifications_disabled" msgid="1262114548434938079">"বন্ধ"</string>
3607    <string name="notifications_partly_blocked" msgid="592071133950126656">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>টির মধ্যে <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>টি বিভাগ বন্ধ আছে"</string>
3608    <string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"মিউট করা হয়েছে"</string>
3609    <string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"সংবেদনশীল সামগ্রীকে লক স্ক্রীনে দেখানো হবে না"</string>
3610    <string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"লক স্ক্রীনে দেখানো হবে না"</string>
3611    <string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"\'বিরক্ত করবেন না\' ওভাররাইড করা হয়েছে"</string>
3612    <string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
3613    <string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"লেভেল %d"</string>
3614    <string name="notification_summary_channel" msgid="5831124672372023524">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="GROUP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
3615    <plurals name="notifications_categories_off" formatted="false" msgid="5583365573683409754">
3616      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি বিভাগ বন্ধ আছে</item>
3617      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি বিভাগ বন্ধ আছে</item>
3618    </plurals>
3619    <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
3620      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি অনুমতি মঞ্জুর করা হয়েছে</item>
3621      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি অনুমতি মঞ্জুর করা হয়েছে</item>
3622    </plurals>
3623    <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959">
3624      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g>টির মধ্যে <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g>টির অনুমতি মঞ্জুরিপ্রাপ্ত</item>
3625      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g>টির মধ্যে <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g>টির অনুমতি মঞ্জুরিপ্রাপ্ত</item>
3626    </plurals>
3627    <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752">
3628      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি অতিরিক্ত অনুমতি</item>
3629      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি অতিরিক্ত অনুমতি</item>
3630    </plurals>
3631    <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"কোন অনুমতি দেওয়া হয় নি"</string>
3632    <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"কোন অনুমতির অনুরোধ জানানো হয় নি"</string>
3633    <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"সমস্ত অ্যাপ্লিকেশন"</string>
3634    <string name="filter_enabled_apps" msgid="5395727306799456250">"ইনস্টল করা অ্যাপগুলি"</string>
3635    <string name="filter_instant_apps" msgid="574277769963965565">"ঝটপট অ্যাপ"</string>
3636    <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"ব্যক্তিগত"</string>
3637    <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"কাজ"</string>
3638    <string name="filter_notif_all_apps" msgid="2299049859443680242">"অ্যাপ: সমস্ত"</string>
3639    <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3383043508771300704">"বন্ধ করা আছে"</string>
3640    <string name="filter_notif_urgent_channels" msgid="3972473613117159653">"বিভাগগুলি: জরুরী গুরুত্বের"</string>
3641    <string name="filter_notif_low_channels" msgid="4128487387390004604">"বিভাগগুলি: কম গুরুত্বের"</string>
3642    <string name="filter_notif_blocked_channels" msgid="5880190882221644289">"বিভাগগুলি: বন্ধ আছে"</string>
3643    <string name="filter_notif_dnd_channels" msgid="1817930848881696728">"বিভাগগুলি: বিরক্ত করবেন না কে ওভাররাইড করে"</string>
3644    <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"উন্নত"</string>
3645    <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"অ্যাপ্লিকেশান কনফিগার করুন"</string>
3646    <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"অজানা অ্যাপ্লিকেশান"</string>
3647    <string name="app_permissions" msgid="5584182129908141622">"অনুমতি ম্যানেজার"</string>
3648    <string name="app_permissions_summary" msgid="5163974162150406324">"যে অ্যাপগুলি <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g> ব্যবহার করছে"</string>
3649    <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"জাগাতে আলতো চাপুন"</string>
3650    <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"ডিভাইসকে জাগাতে স্ক্রিনের যেকোনও জায়গায় ডাবল-ট্যাপ করুন"</string>
3651    <string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"লিঙ্ক খোলা"</string>
3652    <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"সমর্থিত লিঙ্কগুলি খোলে না"</string>
3653    <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> খোলে"</string>
3654    <string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> এবং অন্য URLগুলি খোলে"</string>
3655    <string name="domain_urls_apps_summary_off" msgid="1833056772600031220">"কোনো অ্যাপ সমর্থিত লিঙ্কগুলি খুলতে পারবে না"</string>
3656    <plurals name="domain_urls_apps_summary_on" formatted="false" msgid="240214361240709399">
3657      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি অ্যাপ সমর্থিত লিঙ্কগুলি খুলছে</item>
3658      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি অ্যাপ সমর্থিত লিঙ্কগুলি খুলছে</item>
3659    </plurals>
3660    <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"এই অ্যাপ্লিকেশানটির মধ্যে খুলুন"</string>
3661    <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"প্রতিবার জিজ্ঞাসা করুন"</string>
3662    <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"এই অ্যাপ্লিকেশানটির মধ্যে খুলবেন না"</string>
3663    <string name="default_apps_title" msgid="1660450272764331490">"ডিফল্ট"</string>
3664    <string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"কর্মস্থলের জন্য ডিফল্ট"</string>
3665    <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"সহায়তা এবং ভয়েস ইনপুট"</string>
3666    <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"অ্যাপ্লিকেশন সহায়তা"</string>
3667    <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"<xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> -কে আপনার সহায়ক করবেন?"</string>
3668    <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"সহায়কটি আপনার স্ক্রীনে প্রদর্শিত বা অ্যাপ্লিকেশানগুলির মধ্যে অ্যাক্সেসযোগ্য তথ্য সহ, আপনার সিস্টেমে ব্যবহারে থাকা অ্যাপ্লিকেশানগুলির তথ্য পড়তে পারবে৷"</string>
3669    <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"সম্মত"</string>
3670    <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"রাজি না"</string>
3671    <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"ভয়েস ইনপুট বাছুন"</string>
3672    <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"ব্রাউজার অ্যাপ্লিকেশান"</string>
3673    <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"কোনো ডিফল্ট ব্রাউজার নেই"</string>
3674    <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"ফোন অ্যাপ"</string>
3675    <string name="roles_title" msgid="8739481762225637569">"ভূমিকা"</string>
3676    <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(ডিফল্ট)"</string>
3677    <string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(সিস্টেম)"</string>
3678    <string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(সিস্টেম ডিফল্ট)"</string>
3679    <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"অ্যাপ্লিকেশনের স্টোরেজ"</string>
3680    <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"ব্যবহার অ্যাক্সেস"</string>
3681    <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"ব্যবহার অ্যাক্সেসের অনুমতি"</string>
3682    <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"পছন্দের অ্যাপ্লিকেশানগুলির ব্যবহার"</string>
3683    <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="9124796405314626532">"স্ক্রিন টাইম"</string>
3684    <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"ব্যবহার অ্যাক্সেস একটি অ্যাপ্লিকেশানকে অন্য কোন অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনি ব্যবহার করছেন এবং কত ঘন ঘন ব্যবহার করছেন, এর পাশাপাশি আপনার পরিষেবা প্রদানকারী, ভাষা সেটিংস, এবং অন্যান্য বিষয়ে বিশদ বিবরণ ট্র্যাক করার অনুমতি দেয়৷"</string>
3685    <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"মেমরি"</string>
3686    <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"মেমরির বিশদ বিবরণ"</string>
3687    <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"সর্বদা চলে (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
3688    <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"মাঝে মাঝে চলে (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
3689    <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"খুব কম চলে (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
3690    <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"সর্বোচ্চ"</string>
3691    <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"গড়"</string>
3692    <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"সর্বোচ্চ <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
3693    <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"গড় <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
3694    <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
3695    <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
3696    <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"ব্যাটারি অপ্টিমাইজেশান"</string>
3697    <string name="additional_battery_info" msgid="4754099329165411970">"ব্যবহারের সতর্কতা"</string>
3698    <string name="show_all_apps" msgid="1512506948197818534">"সম্পূর্ণ ডিভাইসের ব্যবহার দেখান"</string>
3699    <string name="hide_extra_apps" msgid="5016497281322459633">"অ্যাপের ব্যবহার দেখান"</string>
3700    <plurals name="power_high_usage_summary" formatted="false" msgid="467347882627862744">
3701      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g>টি অ্যাপে অস্বাভাবিক অ্যাক্টিভিটি দেখা যাচ্ছে</item>
3702      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g>টি অ্যাপে অস্বাভাবিক অ্যাক্টিভিটি দেখা যাচ্ছে</item>
3703    </plurals>
3704    <plurals name="power_high_usage_title" formatted="false" msgid="3826660033363082922">
3705      <item quantity="one">অ্যাপ চলতে থাকার জন্য ব্যাটারি শেষ হচ্ছে</item>
3706      <item quantity="other">অ্যাপ চলতে থাকার জন্য ব্যাটারি শেষ হচ্ছে</item>
3707    </plurals>
3708    <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"অপ্টিমাইজ করা নেই"</string>
3709    <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"অপ্টিমাইজ করা নেই"</string>
3710    <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"ব্যাটারির ব্যবহার অপ্টিমাইজ করা হচ্ছে"</string>
3711    <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"ব্যাটারি অপ্টিমাইজেশান উপলব্ধ নেই"</string>
3712    <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"ব্যাটারি অপ্টিমাইজেশান প্রয়োগ করবেন না। আরো দ্রুত আপনার ব্যাটারির চার্জ শেষ হয়ে যেতে পারে৷"</string>
3713    <string name="high_power_prompt_title" msgid="6358673688590282655">"অ্যাপটিকে সবসময় পটভূমিতে চালু রাখবেন?"</string>
3714    <string name="high_power_prompt_body" msgid="1031422980602565049">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> কে সবসময় পটভূমিতে চালু রাখলে ব্যাটারির ক্ষমতা কমে যেতে পারে। \n\nআপনি পরে সেটিংস &gt; অ্যাপ্স ও বিজ্ঞপ্তি থেকে এটি পরিবর্তন করতে পারেন।"</string>
3715    <string name="battery_summary" msgid="8044042095190688654">"শেষ বার সম্পূর্ণ চার্জ করার পর থেকে <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ব্যবহার হয়েছে"</string>
3716    <string name="battery_power_management" msgid="5571519699679107523">"শক্তি পরিচালনা"</string>
3717    <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"শেষ সম্পূর্ণ চার্জ করার সময় থেকে কোনো ব্যাটারি ব্যবহার করা হয়নি"</string>
3718    <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"অ্যাপ্লিকেশান সেটিংস"</string>
3719    <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"সিস্টেমUI টিউনার দেখান"</string>
3720    <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"অতিরিক্ত অনুমতিগুলি"</string>
3721    <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"আরো <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টি"</string>
3722    <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1124840737776588602">"ত্রুটির প্রতিবেদন শেয়ার করবেন?"</string>
3723    <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4973886976504823801">"আপনার আইটি প্রশাসক এই ডিভাইসটির সমস্যা নিবারণে সহায়তা করতে একটি ত্রুটির প্রতিবেদন চেয়েছেন৷ অ্যাপ্লিকেশন এবং ডেটা শেয়ার করা হতে পারে৷"</string>
3724    <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3495929560689435496">"আপনার আইটি প্রশাসক এই ডিভাইসটির সমস্যা নিবারণে সহায়তা করতে একটি ত্রুটির প্রতিবেদন চেয়েছেন৷ অ্যাপ্লিকেশনগুলি এবং ডেটা শেয়ার করা হতে পারে এবং আপনার ডিভাইসটিকে অস্থায়ীভাবে ধীর করে দিতে পারে৷"</string>
3725    <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"এই ত্রুটির প্রতিবেদনটি আপনার আইটি প্রশাসকের সাথে শেয়ার করা হচ্ছে৷ আরো বিস্তারিত জানার জন্য তাদের সাথে যোগাযোগ করুন৷"</string>
3726    <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"শেয়ার করুন"</string>
3727    <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"প্রত্যাখ্যান করুন"</string>
3728    <string name="usb_use_charging_only" msgid="4800495064747543954">"ডেটা ট্রান্সফার হবে না"</string>
3729    <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"শুধুমাত্র ডিভাইটি চার্জ করুন"</string>
3730    <string name="usb_use_power_only" msgid="3236391691786786070">"কানেক্ট থাকা ডিভাইস চার্জ হবে"</string>
3731    <string name="usb_use_file_transfers" msgid="1223134119354320726">"ফাইল ট্রান্সফার"</string>
3732    <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"অন্য ডিভাইসে ফাইল ট্রান্সফার করুন"</string>
3733    <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8192719651229326283">"PTP"</string>
3734    <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"যদি MTP সমর্থিত না হয় তবে ফটো বা ফাইলগুলি স্থানান্তর করুন (PTP)"</string>
3735    <string name="usb_use_tethering" msgid="3944506882789422118">"USB টিথারিং"</string>
3736    <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
3737    <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"MIDI হিসেবে এই ডিভাইসটি ব্যবহার করুন"</string>
3738    <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"এর জন্য USB ব্যবহার করুন"</string>
3739    <string name="usb_default_label" msgid="2211094045594574774">"ডিফল্ট ইউএসবি কনফিগারেশন"</string>
3740    <string name="usb_default_info" msgid="8864535445796200695">"যখন অন্য একটি ডিভাইস কানেক্ট হয়ে আছে এবং আপনার ফোন আনলক অবস্থায় থাকে তখন এই সেটিংস প্রয়োগ করা হবে। শুধুমাত্র বিশ্বস্ত ডিভাইসগুলির সাথেই কানেক্ট করুন।"</string>
3741    <string name="usb_pref" msgid="1400617804525116158">"USB"</string>
3742    <string name="usb_preference" msgid="7394265019817945275">"ইউএসবি অভিরুচি"</string>
3743    <string name="usb_control_title" msgid="4404322722995917160">"ইউএসবি দ্বারা নিয়ন্ত্রিত"</string>
3744    <string name="usb_control_host" msgid="2276710819046647200">"কানেক্ট থাকা ডিভাইস"</string>
3745    <string name="usb_control_device" msgid="5821511964163469463">"এই ডিভাইসটি"</string>
3746    <string name="usb_switching" msgid="8995313698715545619">"পাল্টানো হচ্ছে…"</string>
3747    <string name="usb_switching_failed" msgid="4156073015692409651">"পাল্টানো যায়নি"</string>
3748    <string name="usb_summary_charging_only" msgid="7544327009143659751">"এই ডিভাইসটি চার্জ করা হচ্ছে"</string>
3749    <string name="usb_summary_power_only" msgid="1996391096369798526">"কানেক্ট ডিভাইসে চার্জ দেওয়া"</string>
3750    <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6925168380589489645">"ফাইল ট্রান্সফার"</string>
3751    <string name="usb_summary_tether" msgid="951190049557074535">"USB টিথারিং"</string>
3752    <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="665584667685030007">"PTP"</string>
3753    <string name="usb_summary_MIDI" msgid="2399066753961085360">"MIDI"</string>
3754    <string name="usb_summary_file_transfers_power" msgid="7700800611455849806">"ফাইল ট্রান্সফার এবং অন্যান্য ডিভাইসে চার্জ দেওয়া"</string>
3755    <string name="usb_summary_tether_power" msgid="5825335393952752238">"USB টিথারিং এবং অন্যান্য ডিভাইসে চার্জ দেওয়া"</string>
3756    <string name="usb_summary_photo_transfers_power" msgid="6826058111908423069">"PTP এবং অন্যান্য ডিভাইসে চার্জ দেওয়া"</string>
3757    <string name="usb_summary_MIDI_power" msgid="3308250484012677596">"MIDI মোডে অন্যান্য ডিভাইসে চার্জ দেওয়া"</string>
3758    <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"ব্যাকগ্রাউন্ড পরীক্ষা"</string>
3759    <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"সম্পূর্ণ পটভূমি অ্যাক্সেস করুন"</string>
3760    <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"স্ক্রিন থেকে পাঠ্য ব্যবহার করুন"</string>
3761    <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"সহায়তা অ্যাপ্লিকেশনটিকে স্ক্রিনের সামগ্রীসমূহকে টেক্সট হিসাবে অ্যাক্সেস করার অনুমতি দিন"</string>
3762    <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"স্ক্রিনশট ব্যবহার করুন"</string>
3763    <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"সহায়তা অ্যাপ্লিকেশনটিকে স্ক্রিনের একটি ছবি অ্যাক্সেস করার অনুমতি দিন"</string>
3764    <string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"স্ক্রিন ফ্ল্যাশ করুন"</string>
3765    <string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"যখন সহায়তা অ্যাপ্লিকেশন স্ক্রিন বা স্ক্রিনশট থেকে টেক্সট অ্যাক্সেস করে তখন স্ক্রিনের প্রান্তগুলিকে ফ্ল্যাশ করুন"</string>
3766    <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"সহায়তা অ্যাপ্লিকেশন আপনার দেখা স্ক্রিনের তথ্যের উপর ভিত্তি করে আপনাকে সহায্য করতে পারে৷ কিছু অ্যাপ্লিকেশন আপনাকে ইন্টিগ্রেটেড সহায়তা দিতে উভয় লঞ্চার এবং ভয়েস ইনপুট পরিষেবাগুলিকে সমর্থন করে৷"</string>
3767    <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"গড় মেমরির ব্যবহার"</string>
3768    <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"সর্বাধিক মেমরির ব্যবহার"</string>
3769    <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"মেমরির ব্যবহার"</string>
3770    <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"অ্যাপ্লিকেশানের ব্যবহার"</string>
3771    <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"বিশদ বিবরণ"</string>
3772    <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"শেষ ৩ ঘন্টায় গড়ে <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> মেমরি ব্যবহৃত হয়েছে"</string>
3773    <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"শেষ ৩ ঘন্টায় কোনো মেমরি ব্যবহৃত হয়নি"</string>
3774    <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"গড় ব্যবহার অনুসারে বাছাই"</string>
3775    <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"সর্বোচ্চ ব্যবহার অনুসারে বাছাই"</string>
3776    <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"কার্য-সম্পাদনা"</string>
3777    <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"মোট মেমরি"</string>
3778    <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"ব্যবহৃত গড় (%)"</string>
3779    <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"খালি আছে"</string>
3780    <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"অ্যাপ্লিকেশানগুলির দ্বারা ব্যবহৃত মেমরি"</string>
3781    <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774">
3782      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপ্লিকেশান শেষ <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g> মেমরি ব্যবহার করেছে</item>
3783      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপ্লিকেশান শেষ <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g> মেমরি ব্যবহার করেছে</item>
3784    </plurals>
3785    <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"পুনরাবৃত্তির হার"</string>
3786    <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"সর্বাধিক ব্যবহার"</string>
3787    <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"কোনো ডেটা ব্যবহৃত হয়নি"</string>
3788    <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ব্যবহারের জন্য \'বিরক্ত করবেন না\' -তে অ্যাক্সেসের অনুমতি দেবেন?"</string>
3789    <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"অ্যাপটি \'বিরক্ত করবেন না\' চালু/বন্ধ করতে সক্ষম হবে এবং এই সংক্রান্ত সেটিংসে পরিবর্তনগুলি করবে।"</string>
3790    <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"বিজ্ঞপ্তির অ্যাক্সেস চালু থাকার কারণে এটিকে অবশ্যই চালু থাকতে হবে"</string>
3791    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> এর জন্য \'বিরক্ত করবেন না\' তে অ্যাক্সেস প্রত্যাহার করবেন?"</string>
3792    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"এই অ্যাপ্লিকেশানের দ্বারা তৈরি হওয়া সমস্ত \'বিরক্ত করবেন না\' নিয়মগুলিকে সরানো হবে৷"</string>
3793    <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"অপ্টিমাইজ করবেন না"</string>
3794    <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"অপ্টিমাইজ করুন"</string>
3795    <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="3549930955839111652">"এতে চার্জ আরও দ্রুত শেষ হয়ে যেতে পারে। ব্যাকগ্রাউন্ডে ব্যাটারি ব্যবহার করা থেকে অ্যাপটিকে আর সীমাবদ্ধ করা হবে না।"</string>
3796    <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"ব্যাটারির আয়ু বাড়ানোর জন্য প্রস্তাবিত"</string>
3797    <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> -কে ব্যাটারি অপ্টিমাইজেশান উপেক্ষা করার অনুমতি দেবেন?"</string>
3798    <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"কোনো কিছুই নয়"</string>
3799    <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="2918050775124911939">"এই অ্যাপের জন্য ব্যবহারের অ্যাক্সেস বন্ধ করলেও তা আপনার প্রশাসককে আপনার কাজের প্রোফাইলের অ্যাপগুলির ডেটার ব্যবহার ট্র্যাক করা আটকাতে পারবে না।"</string>
3800    <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>টির মধ্যে <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>টি অক্ষর ব্যবহার করা হয়েছে"</string>
3801    <string name="draw_overlay" msgid="6564116025404257047">"অন্যান্য অ্যাপের উপরে দেখুন"</string>
3802    <string name="system_alert_window_settings" msgid="8466613169103527868">"অন্য অ্যাপের উপরে দেখুন"</string>
3803    <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"অ্যাপ্লিকেশানগুলি"</string>
3804    <string name="system_alert_window_access_title" msgid="6297115362542361241">"অন্য অ্যাপের উপরে দেখুন"</string>
3805    <string name="permit_draw_overlay" msgid="7456536798718633432">"অন্য অ্যাপের উপর প্রদর্শিত হওয়ার অনুমতি দিন"</string>
3806    <string name="allow_overlay_description" msgid="8961670023925421358">"আপনি অন্য যে সমস্ত অ্যাপ ব্যবহার করছেন, সেগুলির উপরে এই অ্যাপটিকে প্রদর্শিত হওয়ার অনুমতি দিন। এর ফলে বাকি অ্যাপগুলি ব্যবহারে ব্যাঘাত ঘটতে পারে এবং স্ক্রিনে সেগুলির উপস্থিতি অথবা আচরণে পরিবর্তন হতে পারে।"</string>
3807    <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"ভার্চুয়াল রিয়েলিটিVR লিসনার স্টিরিও সহায়তাকারী পরিষেবা"</string>
3808    <string name="keywords_system_alert_window" msgid="5049498015597864850">"সিস্টেম সতর্কতা উইন্ডো ডায়লগ অন্যান্য অ্যাপের উপরে দেখুন"</string>
3809    <string name="overlay_settings" msgid="6930854109449524280">"অন্য অ্যাপের উপরে দেখুন"</string>
3810    <string name="system_alert_window_summary" msgid="602892301318324492">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>টির মধ্যে <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপকে বাকিগুলির উপরে দেখতে পাওয়া যাবে"</string>
3811    <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"অনুমতি সহ অ্যাপ্লিকেশানগুলি"</string>
3812    <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1505409933012886711">"অনুমোদিত"</string>
3813    <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2592617058101882802">"অনুমোদিত নয়"</string>
3814    <string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"অজানা উৎস থেকে আসা অ্যাপ ইনস্টল করুন"</string>
3815    <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"সিস্টেম সেটিংস সংশোধন করুন"</string>
3816    <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"সিস্টেম সেটিংস সংশোধন করা লেখা"</string>
3817    <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>টির মধ্যে <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপ্লিকেশানকে সিস্টেম সেটিংস সংশোধন করার অনুমতি দেওয়া হয়েছে"</string>
3818    <string name="financial_apps_sms_access_title" msgid="762694352017728050">"ফিন্যান্সিয়াল অ্যাপ এসএমএস অ্যাক্সেস"</string>
3819    <string name="filter_install_sources_apps" msgid="3102976274848199118">"অন্যান্য অ্যাপ ইনস্টল করতে সক্ষম"</string>
3820    <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"সিস্টেম সেটিংস সংশোধন করতে পারে"</string>
3821    <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"সিস্টেম সেটিংস সংশোধন করতে পারে"</string>
3822    <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"সিস্টেম সেটিংস সংশোধন করুন"</string>
3823    <string name="permit_write_settings" msgid="658555006453212691">"সিস্টেম সেটিংস পরিবর্তনের অনুমতি দিন"</string>
3824    <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"এই অনুমতিটি কোনো অ্যাপ্লিকেশানকে সিস্টেম সেটিংস সংশোধন করার অনুমতি দেয়৷"</string>
3825    <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"হ্যাঁ"</string>
3826    <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"না"</string>
3827    <string name="external_source_switch_title" msgid="3621381992793251070">"এই উৎস থেকে আসা অ্যাপগুলিকে অনুমতি দিন"</string>
3828    <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"ক্যামেরার জন্য দুবার ঝাঁকান"</string>
3829    <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"আপনার কব্জি দুবার ঝাঁকিয়ে ক্যামেরা অ্যাপ্লিকেশানটি খুলুন"</string>
3830    <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"ক্যামেরার জন্য দুবার পাওয়ার বোতাম টিপুন"</string>
3831    <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"আপনার স্ক্রিন আনলক না করেই দ্রুত ক্যামেরা খুলুন"</string>
3832    <string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"ডিসপ্লে সাইজ"</string>
3833    <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"স্ক্রীনের আইটেমগুলিকে ছোট বা বড় করুন"</string>
3834    <string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"ঘনত্ব হিসেবে প্রদর্শন, স্ক্রিন জুম করা, স্কেল, স্কেলের মাপ"</string>
3835    <string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"স্ক্রিনের আইটেম ছোট বা বড় করুন। আপনার স্ক্রিনের কিছু অ্যাপ লোকেশন পরিবর্তন করতে পারে।"</string>
3836    <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"প্রিভিউ"</string>
3837    <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"আরো ছোট করুন"</string>
3838    <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"আরো বড় করুন"</string>
3839    <string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"অ"</string>
3840    <string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="998709701837681129">"প"</string>
3841    <string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"হাই সুমন!"</string>
3842    <string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"হাই, আজকে কফি খাওয়া যাক, দেখা করবে?"</string>
3843    <string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"ভাল কথা৷ আমি একটি জায়গা জানি যেটা এখান থেকে খুব দূরে নয়৷"</string>
3844    <string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"ঠিক আছে!"</string>
3845    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"মঙ্গলবার সন্ধ্যা ৬টায়"</string>
3846    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"মঙ্গলবার সন্ধ্যা ৬.০১ এ"</string>
3847    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"মঙ্গলবার সন্ধ্যা ৬.০২ এ"</string>
3848    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"মঙ্গলবার সন্ধ্যা ৬.০৩ এ"</string>
3849    <string name="disconnected" msgid="4836600637485526329">"কানেক্ট নয়"</string>
3850    <string name="keyboard_disconnected" msgid="1495037256967224035">"ডিসকানেক্ট রয়েছে"</string>
3851    <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"<xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> ডেটা ব্যবহৃত হয়েছে"</string>
3852    <string name="data_usage_wifi_format" msgid="5417296451392612860">"ওয়াই-ফাইয়ে <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> ব্যবহার হয়েছে"</string>
3853    <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="3941492005316143599">
3854      <item quantity="one">টি অ্যাপের জন্য বন্ধ করা আছে</item>
3855      <item quantity="other">টি অ্যাপের জন্য বন্ধ করা আছে</item>
3856    </plurals>
3857    <string name="notification_summary_none" msgid="4586376436702610">"সমস্ত অ্যাপের জন্য চালু আছে"</string>
3858    <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপ ইনস্টল করা হয়েছে"</string>
3859    <string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"২৪টি অ্যাপ ইনস্টল করা হয়েছে"</string>
3860    <string name="storage_summary" msgid="3801281635351732202">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ব্যবহৃত হয়েছে - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> বাকি আছে"</string>
3861    <string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="3290457009629490121">"ইন্টারনাল স্টোরেজ: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ব্যবহৃত হয়েছে - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> খালি আছে"</string>
3862    <string name="display_summary" msgid="6737806235882127328">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ধরে নিষ্ক্রিয় থাকার পরে নিদ্রা মোডে যায়"</string>
3863    <string name="display_dashboard_summary" msgid="4145888780290131488">"ওয়ালপেপার, নিদ্রা মোড, হরফের আকার"</string>
3864    <!-- no translation found for display_dashboard_summary_with_style (7707201466027514198) -->
3865    <skip />
3866    <string name="display_dashboard_nowallpaper_summary" msgid="7840559323355210111">"স্লিপ, ফন্টের সাইজ"</string>
3867    <string name="display_summary_example" msgid="9102633726811090523">"১০ মিনিট ধরে নিষ্ক্রিয় থাকার পরে নিদ্রা মোডে যায়"</string>
3868    <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"<xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> এর মধ্যে <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> মেমোরি ব্যবহৃত হয়েছে"</string>
3869    <string name="users_summary" msgid="1674864467098487328">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> হিসেবে প্রবেশ করেছেন"</string>
3870    <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> হল ডিফল্ট"</string>
3871    <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"ব্যাক-আপ নেওয়া অক্ষম করা রয়েছে"</string>
3872    <string name="android_version_summary" msgid="2935995161657697278">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g> এ আপডেট করা হয়েছে"</string>
3873    <string name="android_version_pending_update_summary" msgid="487831391976523090">"আপডেট পাওয়া যাচ্ছে"</string>
3874    <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"কাজটি অনুমোদিত নয়"</string>
3875    <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="3208724801293696486">"ভলিউম পরিবর্তন করা যাবে না"</string>
3876    <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="7919816644946067058">"কল করার অনুমতি নেই"</string>
3877    <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5733307423899610340">"এসএমএস পাঠানোর অনুমতি নেই"</string>
3878    <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6225008536855644874">"ক্যামেরা ব্যবহারের অনুমতি নেই"</string>
3879    <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4066913623298047094">"স্ক্রিনশটের অনুমতি নেই"</string>
3880    <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="7872038990805477554">"এই অ্যাপটি চালু করা যাবে না"</string>
3881    <string name="default_admin_support_msg" msgid="4489678214035485367">"আপনার যদি কোনও প্রশ্ন থাকে তাহলে আপনার আইটি অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন"</string>
3882    <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"আরো বিশদ বিবরণ"</string>
3883    <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5860816886981109626">"আপনার প্রশাসক আপনার কর্মস্থলের প্রোফাইলের সাথে সম্পর্কিত অ্যাপ এবং ডেটা নিরীক্ষণ ও পরিচালনা করতে পারেন, যাতে সামিল রয়েছে সেটিংস, অনুমতি, কর্পোরেট অ্যাক্সেস, নেটওয়ার্ক অ্যাক্টিভিটি এবং ডিভাইসের লোকেশন তথ্য।"</string>
3884    <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="3842630535450382172">"আপনার প্রশাসক এই ব্যবহারকারীর সাথে সম্পর্কিত অ্যাপ এবং ডেটা নিরীক্ষণ ও পরিচালনা করতে পারেন, যাতে সামিল রয়েছে সেটিংস, অনুমতি, কর্পোরেট অ্যাক্সেস, নেটওয়ার্ক অ্যাক্টিভিটি এবং ডিভাইসের লোকেশন তথ্য।"</string>
3885    <string name="admin_device_owner_message" msgid="6232893638259790789">"আপনার প্রশাসক এই ডিভাইসের সাথে সম্পর্কিত অ্যাপ এবং ডেটা নিরীক্ষণ ও পরিচালনা করতে পারেন, যাতে সামিল রয়েছে সেটিংস, অনুমতি, কর্পোরেট অ্যাক্সেস, নেটওয়ার্ক অ্যাক্টিভিটি এবং ডিভাইসের লোকেশন তথ্য।"</string>
3886    <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"বন্ধ করুন"</string>
3887    <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"চালু করুন"</string>
3888    <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"দেখান"</string>
3889    <string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"লুকান"</string>
3890    <string name="condition_hotspot_title" msgid="5959815393203320845">"হটস্পট চালু আছে"</string>
3891    <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"বিমান মোড চালু করা আছে"</string>
3892    <string name="condition_airplane_summary" msgid="2500054042183138980">"নেটওয়ার্ক উপলভ্য নেই"</string>
3893    <string name="condition_zen_title" msgid="2897779738211625">"\'বিরক্ত করবেন না\' মোড চালু আছে"</string>
3894    <string name="condition_zen_summary_phone_muted" msgid="3644614024467141806">"ফোন মিউট করা আছে"</string>
3895    <string name="condition_zen_summary_with_exceptions" msgid="4047564276599301064">"ব্যতিক্রম সহ"</string>
3896    <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"ব্যাটারি সেভার চালু আছে"</string>
3897    <string name="condition_battery_summary" msgid="5847532902924566572">"ফিচারটি ব্যবহার করা যাবে না"</string>
3898    <string name="condition_cellular_title" msgid="1327317003797575735">"মোবাইল ডেটা বন্ধ করা আছে"</string>
3899    <string name="condition_cellular_summary" msgid="816822977403022625">"শুধুমাত্র ওয়াই-ফাইয়ের মাধ্যমেই ইন্টারনেট অ্যাক্সেস করা যাবে।"</string>
3900    <string name="condition_bg_data_title" msgid="5475793236997935138">"ডেটা সেভার"</string>
3901    <string name="condition_bg_data_summary" msgid="1852811387315557164">"ফিচারটি ব্যবহার করা যাবে না"</string>
3902    <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"কর্মস্থলের প্রোফাইল বন্ধ রয়েছে"</string>
3903    <string name="condition_work_summary" msgid="9167580982244020746">"অ্যাপ ও বিজ্ঞপ্তির জন্য"</string>
3904    <string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="4930240942726349213">"সাউন্ড চালু করুন"</string>
3905    <string name="condition_device_muted_title" msgid="3476439379918599716">"রিঙ্গার মিউট করা আছে"</string>
3906    <string name="condition_device_muted_summary" msgid="6313274406443663781">"কল ও বিজ্ঞপ্তির জন্য"</string>
3907    <string name="condition_device_vibrate_title" msgid="8070177546359590131">"শুধুমাত্র ভাইব্রেশন মোডে রাখুন"</string>
3908    <string name="condition_device_vibrate_summary" msgid="5743200564646910423">"কল এবং বিজ্ঞপ্তির জন্য"</string>
3909    <string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"নাইট লাইটের সময়সূচি সেট করুন"</string>
3910    <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="228346372178218442">"রাত হলেই স্ক্রিনে নিজে থেকে আভা দেখা যাবে"</string>
3911    <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"নাইট লাইট চালু আছে"</string>
3912    <string name="condition_night_display_summary" msgid="7150932917610919907">"স্ক্রিন হলুদাভ বাদামি আভা ধারণ করে"</string>
3913    <!-- no translation found for condition_grayscale_title (3426050703427823519) -->
3914    <skip />
3915    <!-- no translation found for condition_grayscale_summary (7652835784223724625) -->
3916    <skip />
3917    <string name="homepage_condition_footer_content_description" msgid="2335918927419018030">"আড়াল করুন"</string>
3918    <string name="suggestions_title_v2" msgid="5601181602924147569">"আপনার জন্য প্রস্তাবিত"</string>
3919    <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"প্রস্তাবনাগুলি"</string>
3920    <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>টি"</string>
3921    <string name="suggestions_more_title" msgid="8223690393059519879">"+ আরও <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>টি"</string>
3922    <plurals name="suggestions_collapsed_title" formatted="false" msgid="1857433444865249823">
3923      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টি প্রস্তাবনা</item>
3924      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টি প্রস্তাবনা</item>
3925    </plurals>
3926    <plurals name="suggestions_collapsed_summary" formatted="false" msgid="7680263825371165461">
3927      <item quantity="one">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টি প্রস্তাবনা</item>
3928      <item quantity="other">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টি প্রস্তাবনা</item>
3929    </plurals>
3930    <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"সরান"</string>
3931    <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"কুল রঙের টেম্পারেচার"</string>
3932    <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"কুলার প্রদর্শনী রঙগুলি ব্যবহার করুন"</string>
3933    <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"রঙের পরিবর্তন প্রয়োগ করতে, স্ক্রিন বন্ধ করুন"</string>
3934    <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="8913588990743234440">"ক্যামেরা লেজার সেন্সর"</string>
3935    <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"অটোমেটিক সিস্টেম আপডেটগুলি"</string>
3936    <string name="ota_disable_automatic_update_summary" msgid="940729694354373087">"ডিভাইস রিস্টার্ট হওয়ার সময় আপগ্রেড প্রয়োগ করুন"</string>
3937    <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"ব্যবহার"</string>
3938    <string name="cellular_data_usage" msgid="2155683719898158203">"মোবাইল ডেটার ব্যবহার"</string>
3939    <string name="app_cellular_data_usage" msgid="5468472735806533448">"অ্যাপ ডেটার ব্যবহার"</string>
3940    <string name="wifi_data_usage" msgid="771603760674507659">"ওয়াই-ফাই ডেটার ব্যবহার"</string>
3941    <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"ইথারনেট ডেটার ব্যবহার"</string>
3942    <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"ওয়াই-ফাই"</string>
3943    <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"ইথারনেট"</string>
3944    <string name="cell_data_template" msgid="405684854174361041">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> মোবাইল ডেটা"</string>
3945    <string name="wifi_data_template" msgid="6265570748799357386">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> ওয়াই-ফাই ডেটা"</string>
3946    <string name="ethernet_data_template" msgid="5782476509881033590">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> ইথারনেট ডেটা"</string>
3947    <string name="billing_cycle" msgid="6614597736285325497">"ডেটা সম্পর্কিত সতর্কতা ও সীমা"</string>
3948    <string name="app_usage_cycle" msgid="8877223251648092131">"অ্যাপের ডেটা ব্যবহারের চক্র"</string>
3949    <string name="cell_data_warning" msgid="1985956818884847057">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> ডেটার বিষয়ে সতর্কতা"</string>
3950    <string name="cell_data_limit" msgid="1578367585799358854">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> ডেটার সীমা"</string>
3951    <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="6888825370687743208">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> ডেটার বিষয়ে সতর্কতা / <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> ডেটার সীমা"</string>
3952    <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="8231066353654583106">"প্রতি মাসের <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> তারিখে"</string>
3953    <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"নেটওয়ার্ক সীমাবদ্ধতা"</string>
3954    <plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="4301618027244595839">
3955      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টি সীমাবদ্ধতা</item>
3956      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টি সীমাবদ্ধতা</item>
3957    </plurals>
3958    <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"পরিষেবা প্রদানকারী ডেটার হিসাব, ডিভাইসের হিসাব থেকে ভিন্ন হতে পারে"</string>
3959    <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ব্যবহৃত হয়েছে"</string>
3960    <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"ডেটা সতর্কতা সেট করুন"</string>
3961    <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"ডেটা সতর্কতা"</string>
3962    <string name="data_warning_footnote" msgid="776341964125603711">"ডেটার বিষয়ে সতর্কতা এবং ডেটার সীমা আপনার ডিভাইসে হিসেব করা হয়। পরিষেবা প্রদানকারীর হিসেবের সাথে এটি নাও মিলতে পারে।"</string>
3963    <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"ডেটা সীমা সেট করুন"</string>
3964    <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"ডেটা সীমা"</string>
3965    <string name="data_usage_template" msgid="2923744765873163859">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> এর মধ্যে <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ব্যবহার করা হয়েছে"</string>
3966    <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"কনফিগার করুন"</string>
3967    <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"ব্যবহারের মধ্যে অন্যান্য অ্যাপ্স অন্তর্ভুক্ত রয়েছে"</string>
3968    <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
3969      <item quantity="one">ডেটা সেভার চালু থাকার সময় <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপ্লিকেশানকে অসীমিত ডেটা ব্যবহারের অনুমতি দেওয়া হয়েছে</item>
3970      <item quantity="other">ডেটা সেভার চালু থাকার সময় <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপ্লিকেশানকে অসীমিত ডেটা ব্যবহারের অনুমতি দেওয়া হয়েছে</item>
3971    </plurals>
3972    <string name="data_usage_title" msgid="3659356290392241789">"প্রাথমিক ডেটা"</string>
3973    <string name="data_usage_wifi_title" msgid="7063659423081820720">"ওয়াই-ফাই ডেটা"</string>
3974    <string name="data_used" msgid="5116389957228457203">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> ব্যবহৃত হয়েছে"</string>
3975    <string name="data_used_formatted" msgid="2989129931961311051">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> ব্যবহৃত হয়েছে"</string>
3976    <string name="data_overusage" msgid="1134445012475270295">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> শেষ"</string>
3977    <string name="data_remaining" msgid="8998091725895502181">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> বাকি আছে"</string>
3978    <plurals name="billing_cycle_days_left" formatted="false" msgid="456503215317213651">
3979      <item quantity="one">%d দিন বাকি আছে</item>
3980      <item quantity="other">%d দিন বাকি আছে</item>
3981    </plurals>
3982    <string name="billing_cycle_none_left" msgid="5892754995098583472">"আর সময় নেই"</string>
3983    <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="825838050296069404">"১ দিনের থেকে কম সময় বাকি"</string>
3984    <string name="carrier_and_update_text" msgid="7963409972475063897">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> আগে আপডেট করেছে"</string>
3985    <string name="no_carrier_update_text" msgid="3277403390316201982">"<xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g> আগে আপডেট করা হয়েছে"</string>
3986    <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="4057997726060106722">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> এইমাত্র আপডেট করেছে"</string>
3987    <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="1766859656868932996">"এইমাত্র আপডেট করা হয়েছে"</string>
3988    <string name="launch_mdp_app_text" msgid="6751296320061773169">"প্ল্যান দেখুন"</string>
3989    <string name="launch_wifi_text" msgid="2311424914664372687">"বিবরণ দেখুন"</string>
3990    <string name="data_saver_title" msgid="8034286939200289826">"ডেটা সেভার"</string>
3991    <string name="unrestricted_data_saver" msgid="952796077540228711">"অসীমিত ডেটা"</string>
3992    <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"পটভূমির ডেটা বন্ধ রয়েছে"</string>
3993    <string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"চালু আছে"</string>
3994    <string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"বন্ধ আছে"</string>
3995    <string name="data_saver_switch_title" msgid="836312690356005669">"ডেটা সেভার ব্যবহার করুন"</string>
3996    <string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"অবাধ ডেটার ব্যবহার"</string>
3997    <string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"ডেটা সেভার চালু থাকার সময়ে অসীমিত ডেটা অ্যাক্সেসের অনুমতি দিন"</string>
3998    <string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"হোম অ্যাপ"</string>
3999    <string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"কোনো ডিফল্ট হোম নেই"</string>
4000    <string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"নিরাপদ স্টার্ট-আপ"</string>
4001    <string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"আপনার ডিভাইসটিকে চালু করার জন্য প্যাটার্নের প্রয়োজন আছে। বন্ধ থাকার সময়ে, এই ডিভাইসটি কল, মেসেজ, বিজ্ঞপ্তি বা অ্যালার্মগুলি পেতে পারবে না।"</string>
4002    <string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"আপনার ডিভাইস চালু করার জন্য পিন প্রয়োজন। বন্ধ থাকার সময়ে এই ডিভাইসটি কল, মেসেজ, বিজ্ঞপ্তি বা অ্যালার্মগুলি পেতে পারবে না।"</string>
4003    <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"আপনার ডিভাইসটিকে চালু করার জন্য পাসওয়ার্ডের প্রয়োজন আছে। বন্ধ থাকার সময়ে, এই ডিভাইসটি কল, মেসেজ, বিজ্ঞপ্তি বা অ্যালার্মগুলি পেতে পারবে না।"</string>
4004    <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"অন্য একটি আঙ্গুলের ছাপ যোগ করুন"</string>
4005    <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="5471253233176471245">"একটি আলাদা আঙুল দিয়ে আনলক করুন"</string>
4006    <string name="battery_saver_on_summary" msgid="7722791295871319534">"চালু"</string>
4007    <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="3953785517002197881">"চার্জ <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>-এ নেমে গেলে চালু হবে"</string>
4008    <string name="battery_saver_off_summary" msgid="784360321235698247">"বন্ধ"</string>
4009    <string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="3699954061337848832">"এখনই চালু করুন"</string>
4010    <string name="battery_saver_button_turn_off" msgid="5916996792004611890">"এখনই বন্ধ করুন"</string>
4011    <string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"ব্যাটারি অপটিমাইজেশান ব্যবহার করা হচ্ছে না"</string>
4012    <string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"যদি ডিভাইসটি লক থাকে তাহলে, বিজ্ঞপ্তিগুলির মধ্যে উত্তর বা অন্যান্য পাঠ্য লেখা আটকায়"</string>
4013    <string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"ডিফল্ট বানান পরিক্ষক"</string>
4014    <string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"বানান পরীক্ষক চয়ন করুন"</string>
4015    <string name="spell_checker_master_switch_title" msgid="8763132750954344372">"স্পেল চেকার ব্যবহার করুন"</string>
4016    <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"নির্বাচন করা হয়নি"</string>
4017    <string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(কোনো কিছুই নয়)"</string>
4018    <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="3116559361552416747">": "</string>
4019    <string name="notification_log_details_package" msgid="2596495677039100284">"pkg"</string>
4020    <string name="notification_log_details_key" msgid="2995791937075862968">"কী"</string>
4021    <string name="notification_log_details_group" msgid="2430467015200368698">"গ্রুপ"</string>
4022    <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="7945543958255585829">"(সারাংশ)"</string>
4023    <string name="notification_log_details_visibility" msgid="2552873780715930971">"দৃশ্যমানতা"</string>
4024    <string name="notification_log_details_public_version" msgid="4247242364605495240">"সর্বজনীন-ভার্সন"</string>
4025    <string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"অগ্রাধিকার"</string>
4026    <string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"গুরুত্ব"</string>
4027    <string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"ব্যাখ্যা"</string>
4028    <string name="notification_log_details_badge" msgid="3258183328267662285">"ব্যাজ দেখাতে পারে"</string>
4029    <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"ইনটেন্ট"</string>
4030    <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"ইনটেন্ট মুছুন"</string>
4031    <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"পূর্ণ স্ক্রিন ইনটেন্ট"</string>
4032    <string name="notification_log_details_actions" msgid="242523930165118066">"ক্রিয়াগুলি"</string>
4033    <string name="notification_log_details_title" msgid="7177091647508863295">"শীর্ষক"</string>
4034    <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="8328591329858827409">"দূরবর্তী ইনপুটগুলি"</string>
4035    <string name="notification_log_details_content_view" msgid="6638731378278561786">"কাস্টম দর্শন"</string>
4036    <string name="notification_log_details_extras" msgid="4188418723779942047">"বিবিধ"</string>
4037    <string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"আইকন"</string>
4038    <string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"পার্সেলের আকার"</string>
4039    <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ashmem"</string>
4040    <string name="notification_log_details_alerted" msgid="6622944771989529320">"বিজ্ঞপ্তির সতর্ক"</string>
4041    <string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"সাউন্ড"</string>
4042    <string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"ভাইব্রেট"</string>
4043    <string name="notification_log_details_vibrate_pattern" msgid="6076984056201975221">"প্যাটার্ন"</string>
4044    <string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"ডিফল্ট"</string>
4045    <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"কোনো কিছুই নয়"</string>
4046    <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"রেঙ্কিং অবজেক্ট অনুপস্থিত।"</string>
4047    <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"রেঙ্কিং অবজেক্টে এই কী থাকে না।"</string>
4048    <string name="theme_customization_category" msgid="1049181544004163283">"থিমিং"</string>
4049    <string name="theme_customization_accent_color_title" msgid="2946868019715911717">"অ্যাকসেন্ট রঙ"</string>
4050    <string name="theme_customization_font_title" msgid="1634160034866477544">"শিরোনাম / বডি ফন্ট"</string>
4051    <string name="theme_customization_icon_shape_title" msgid="9168569756271940841">"আইকন আকৃতি"</string>
4052    <string name="theme_customization_device_default" msgid="5058147707906551368">"ডিভাইসের ডিফল্ট"</string>
4053    <string name="display_cutout_emulation" msgid="7466869822418376317">"ডিসপ্লে কাট-আউট"</string>
4054    <string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4495418317471622562">"ডিসপ্লে কাট-আউট, নচ"</string>
4055    <string name="overlay_option_device_default" msgid="294510212512203638">"ডিভাইসের ডিফল্ট"</string>
4056    <string name="overlay_toast_failed_to_apply" msgid="3506731619973103346">"ওভারলে প্রয়োগ করা যায়নি"</string>
4057    <string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"বিশেষ অ্যাপ অ্যাক্সেস করুন"</string>
4058    <plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
4059      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি অ্যাপ অপরিমিত ডেটা ব্যবহার করতে পারে</item>
4060      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>টি অ্যাপ অপরিমিত ডেটা ব্যবহার করতে পারে</item>
4061    </plurals>
4062    <string name="special_access_more" msgid="6927066457969301921">"আরও দেখুন"</string>
4063    <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"ব্যবহারকারীর ডেটা মুছতে এবং ফাইল এনক্রিপশানে রূপান্তর করার বিষয়ে নিশ্চিত?"</string>
4064    <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"মুছুন ও রূপান্তর করুন"</string>
4065    <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"ShortcutManager রেট-লিমিটিং আবার সেট করুন"</string>
4066    <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"ShortcutManager রেট-লিমিটিং আবার সেট করা হয়েছে"</string>
4067    <string name="notification_suggestion_title" msgid="387052719462473500">"লক স্ক্রিনে নিয়ন্ত্রণের তথ্য"</string>
4068    <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"বিজ্ঞপ্তির কন্টেন্ট দেখুন বা লুকান"</string>
4069    <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"সমস্ত"</string>
4070    <string name="page_tab_title_support" msgid="4407600495101788249">"পরামর্শ ও সহায়তা"</string>
4071    <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"সবচেয়ে কম প্রস্থ"</string>
4072    <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"ইনস্টল করা কোনো অ্যাপ্লিকেশানই প্রিমিয়াম SMS অ্যাক্সেসের অনুরোধ করেনি"</string>
4073    <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"প্রিমিয়াম SMS এর জন্য অর্থ খরচ হতে পারে এবং আপনার পরিষেবা প্রদানকারীর বিলে যোগ করা হবে৷ আপনি যদি কোনো অ্যাপ্লিকেশানের জন্য অনুমতি সক্ষম করেন তাহলে আপনি সেই অ্যাপ্লিকেশানটি ব্যবহার করে প্রিমিয়াম SMS পাঠাতে পারবেন৷"</string>
4074    <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"প্রিমিয়াম SMS অ্যাক্সেস"</string>
4075    <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"বন্ধ আছে"</string>
4076    <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> এর সাথে কানেক্ট আছে"</string>
4077    <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"একাধিক ডিভাইসের সাথে কানেক্ট আছে"</string>
4078    <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"সিস্টেম UI ডেমো মোড"</string>
4079    <string name="dark_ui_mode" msgid="6446533895402494144">"থিম"</string>
4080    <string name="dark_ui_mode_title" msgid="4890996321641518355">"থিম বেছে নিন"</string>
4081    <string name="dark_ui_settings_light_summary" msgid="5942589646106576040">"এই সেটিং অ্যাপের ক্ষেত্রেও প্রযোজ্য"</string>
4082    <string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="8205234847639399279">"কাজ করে এমন সব অ্যাপ গাঢ় থিমে পাল্টে যাবে"</string>
4083    <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"দ্রুত সেটিংস ডেভেলপার টাইলস"</string>
4084    <string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="1294290008255732032">"উইনস্কোপ ট্রেস"</string>
4085    <string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="1487323753632515801">"সেন্সর বন্ধ করা আছে"</string>
4086    <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"কর্মস্থলের প্রোফাইলের সেটিংস"</string>
4087    <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"পরিচিতির সার্চ"</string>
4088    <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"কলারদের এবং পরিচিতিগুলিকে চিহ্নিত করতে আপনার প্রতিষ্ঠান দ্বারা পরিচিতি সার্চের অনুমতি দিন"</string>
4089    <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="4414835261437899531">"ক্রস প্রোফাইল ক্যালেন্ডার"</string>
4090    <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8139424817135929870">"ব্যক্তিগত ক্যালেন্ডারে আপনার অফিসের ইভেন্ট দেখুন"</string>
4091    <string name="cross_profile_calendar_restricted_summary" msgid="295371538704418613">"আপনার সংস্থা ব্যক্তিগত অ্যাপকে অফিসের ক্যালেন্ডার অ্যাক্সেস করার অনুমতি দেয় না"</string>
4092    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
4093      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ঘণ্টা</item>
4094      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ঘণ্টা</item>
4095    </plurals>
4096    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4666832442068789413">
4097      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> মিনিট</item>
4098      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> মিনিট</item>
4099    </plurals>
4100    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="3876307354560025025">
4101      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> সেকেন্ড</item>
4102      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> সেকেন্ড</item>
4103    </plurals>
4104    <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="7819434542155181607">"স্টোরেজ পরিচালনা করুন"</string>
4105    <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"স্টোরেজ খালি করার কাজে সাহায্য করার জন্য, স্টোরেজ ম্যানেজার আপনার ডিভাইস থেকে ব্যাক-আপ নেওয়া ফটো এবং ভিডিওগুলিকে সরিয়ে দেয়৷"</string>
4106    <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"ফটো এবং ভিডিওগুলিকে সরান"</string>
4107    <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"সঞ্চয়স্থানের পরিচালক"</string>
4108    <string name="automatic_storage_manager_master_switch_title" msgid="6792996736190821417">"স্টোরেজ পরিচালক ব্যবহার করুন"</string>
4109    <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"অটোমেটিক"</string>
4110    <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"ম্যানুয়াল"</string>
4111    <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"এখনই জায়গা খালি করুন"</string>
4112    <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"ইঙ্গিত"</string>
4113    <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"আপনার ফোন নিয়ন্ত্রণ করতে দ্রুত অঙ্গভঙ্গিগুলি"</string>
4114    <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"আপনার ট্যাবলেট নিয়ন্ত্রণ করার দ্রুত ইঙ্গিত"</string>
4115    <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"আপনার ডিভাইস নিয়ন্ত্রণ করার দ্রুত ইঙ্গিত"</string>
4116    <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"ক্যামেরাতে সরাসরি যান"</string>
4117    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"ক্যামেরা দ্রুত খুলতে, পাওয়ার বোতাম দুবার প্রেস করুন৷ যেকোনও স্ক্রিনে কাজ করে৷"</string>
4118    <string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="6500405261202883589">"ক্যামেরাটি তাড়াতাড়ি খুলুন"</string>
4119    <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"ক্যামেরা ফ্লিপ করা"</string>
4120    <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
4121    <string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"তাড়াতাড়ি সেলফি তুলুন"</string>
4122    <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="5367798220225997418">"অ্যাপগুলির মধ্যে পাল্টাপাল্টি করতে, হোম বোতামে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন। সব অ্যাপ দেখতে আবার উপরের দিকে সোয়াইপ করুন। যেকোনও স্ক্রিনে কাজ করে। আপনার স্ক্রিনের নিচের ডানপাশে আর \"এক নজরে\" বোতাম থাকবে না।"</string>
4123    <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="1465200107913259595">"নতুন হোম বোতামটি ব্যবহার করে দেখুন"</string>
4124    <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="4825314186907812743">"আপগুলির মধ্যে পাল্টাপাল্টি করার জন্য নতুন ইঙ্গিত চালু করুন"</string>
4125    <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"ফোন চেক করতে ডাবল-ট্যাপ করুন"</string>
4126    <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"ট্যাবলেট চেক করতে ডাবল-ট্যাপ করুন"</string>
4127    <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"ডিভাইস চেক করতে ডাবল-ট্যাপ করুন"</string>
4128    <string name="ambient_display_summary" msgid="8534654210539169707">"সময়, বিজ্ঞপ্তি এবং অন্যান্য তথ্য দেখতে আপনার স্ক্রিনে ডবল-ট্যাপ করুন।"</string>
4129    <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"ফোন চেক করতে সেটিকে হাতে নিন"</string>
4130    <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"চেক করতে ট্যাবলেটটিকে হাতে নিন"</string>
4131    <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"চেক করতে ডিভাইসটিকে হাতে নিন"</string>
4132    <string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="4091523525326925790">"ওয়েক-আপ ডিসপ্লে"</string>
4133    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="3436302177038243869">"সময়, বিজ্ঞপ্তি এবং অন্যান্য তথ্য দেখতে আপনার ফোনটি তুলে ধরুন।"</string>
4134    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4938504160398665156">"সময়, বিজ্ঞপ্তি এবং অন্যান্য তথ্য দেখতে আপনার ট্যাবলেটটি তুলে ধরুন।"</string>
4135    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="4264958533375250254">"সময়, বিজ্ঞপ্তি এবং অন্যান্য তথ্য দেখতে আপনার ডিভাইসটি তুলে ধরুন।"</string>
4136    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="5458679563086979424">"ফোন যাচাই করতে ট্যাপ করুন"</string>
4137    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="9108878716863882877">"ট্যাবলেট যাচাই করতে ট্যাপ করুন"</string>
4138    <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="7071150656699666085">"ডিভাইস যাচাই করতে ট্যাপ করুন"</string>
4139    <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="8862155601920379979">"সময়, বিজ্ঞপ্তি এবং অন্যান্য তথ্য দেখতে আপনার স্ক্রিনে ট্যাপ করুন।"</string>
4140    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"বিজ্ঞপ্তির জন্য আঙ্গুলের ছাপ সোয়াইপ করা"</string>
4141    <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="8562169633234041196">"আঙ্গুলের ছাপ সোয়াইপ করুন"</string>
4142    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"আপনার বিজ্ঞপ্তিগুলি চেক করতে, আপনার ফোনের পিছনে আঙ্গুলের ছাপ নেওয়ার সেন্সরে নিচের দিকে সোয়াইপ করুন৷"</string>
4143    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"আপনার বিজ্ঞপ্তিগুলি চেক করতে, আপনার ট্যাবলেটের পিছনে আঙ্গুলের ছাপ নেওয়ার সেন্সরে নিচের দিকে সোয়াইপ করুন৷"</string>
4144    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"আপনার বিজ্ঞপ্তিগুলি চেক করতে, আপনার ডিভাইসের পিছনে আঙ্গুলের ছাপ নেওয়ার সেন্সরে নিচের দিকে সোয়াইপ করুন৷"</string>
4145    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="1677291167470357802">"বিজ্ঞপ্তিগুলি দ্রুত দেখুন"</string>
4146    <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"চালু আছে"</string>
4147    <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"বন্ধ আছে"</string>
4148    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"বুটলোডার ইতিমধ্যেই আনলক করা হয়েছে"</string>
4149    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="3361344735430813695">"আগে ইন্টারনেটে কানেক্ট হন"</string>
4150    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="2479038689567925511">"ইন্টারনেটে কানেক্ট হন/পরিষেবা প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন"</string>
4151    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"পরিষেবা প্রদানকারীর দ্বারা লক করা ডিভাইসগুলিতে অনুপলব্ধ"</string>
4152    <string name="oem_lock_info_message" msgid="9218313722236417510">"ডিভাইসের সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যটি সক্ষম করতে ডিভাইসটি রিস্টার্ট করুন।"</string>
4153    <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"মোট <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> উপলব্ধ করা হয়েছে\n\n<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> তারিখে শেষবার চালানো হয়েছে"</string>
4154    <string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"ঝটপট অ্যাপগুলি"</string>
4155    <string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"অ্যাপ ইনস্টল করা না থাকলেও অ্যাপের মাধ্যমে লিঙ্ক খুলুন"</string>
4156    <string name="web_action_section_title" msgid="7364647086538399136">"ঝটপট অ্যাপগুলি"</string>
4157    <string name="instant_apps_settings" msgid="8827777916518348213">"ঝটপট অ্যাপের পছন্দগুলি"</string>
4158    <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"ইনস্টল করা অ্যাপ্স"</string>
4159    <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"আপনার স্টোরেজ এখন স্টোরেজ ম্যানেজারের দ্বারা পরিচালিত হচ্ছে"</string>
4160    <string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> এর অ্যাকাউন্ট"</string>
4161    <string name="configure_section_header" msgid="7391183586410814450">"কনফিগার"</string>
4162    <string name="auto_sync_account_title" msgid="898796354710116383">"ডেটা অটোমেটিক সিঙ্ক হবে"</string>
4163    <string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="8496263182646100610">"ব্যাক্তিগত ডেটা অটোমেটিক সিঙ্ক করুন"</string>
4164    <string name="auto_sync_work_account_title" msgid="4489172450037434152">"কাজের ডেটা অটোমেটিক সিঙ্ক করুন"</string>
4165    <string name="auto_sync_account_summary" msgid="692499211629185107">"অ্যাপকে অটোমেটিক ডেটা রিফ্রেশ করতে দিন"</string>
4166    <string name="account_sync_title" msgid="7214747784136106491">"অ্যাকাউন্ট সিঙ্ক"</string>
4167    <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="3375930757891381175">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>টির মধ্যে <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>টি আইটেমের জন্য সিঙ্ক চালু আছে"</string>
4168    <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="570431636622254156">"সমস্ত আইটেমের জন্য সিঙ্ক চালু আছে"</string>
4169    <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="8782409931761182734">"সমস্ত আইটেমের জন্য সিঙ্ক বন্ধ আছে"</string>
4170    <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="1177106810374146496">"পরিচালিত ডিভাইসের তথ্য"</string>
4171    <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5853292305730761128">"আপনার প্রতিষ্ঠান দ্বারা পরিচালিত পরিবর্তন এবং সেটিংগুলি"</string>
4172    <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="4266234968317996188">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> দ্বারা পরিচালিত পরিবর্তন এবং সেটিংগুলি"</string>
4173    <string name="enterprise_privacy_header" msgid="7402406406883832509">"আপনাকে আপনার কর্মস্থলের ডেটাতে অ্যাক্সেস দেওয়ার জন্য আপনার প্রতিষ্ঠান আপনার ডিভাইসের সেটিংস পরিবর্তন করতে এবং তাতে সফ্টওয়্যার ইনস্টল করতে পারে।\n\nবিশদ বিবরণের জন্য আপনার প্রতিষ্ঠানের প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন।"</string>
4174    <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="7313392680107938517">"আপনার প্রতিষ্ঠান যে ধরনের তথ্য দেখতে পাবে"</string>
4175    <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="9079283547182933771">"আপনার প্রতিষ্ঠানের প্রশাসক যে পরিবর্তনগুলি করেছেন"</string>
4176    <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="5423434164248819058">"এই ডিভাইসে আপনার অ্যাক্সেস"</string>
4177    <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="2773968662865848413">"ইমেল এবং ক্যালেন্ডারের মতো আপনার কর্মক্ষেত্রের অ্যাকাউন্টের সাথে যুক্ত ডেটা"</string>
4178    <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="2313698828178764590">"আপনার ডিভাইসের অ্যাপের তালিকা"</string>
4179    <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="4398411405572759370">"প্রতিটি অ্যাপের জন্য ব্যবহার হওয়া সময় এবং ডেটার পরিমাণ"</string>
4180    <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="161722817268849590">"সাম্প্রতিকতম নেটওয়ার্ক ট্রাফিক লগ"</string>
4181    <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="843225086779037863">"সাম্প্রতিকতম ত্রুটির প্রতিবেদন"</string>
4182    <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="5377362481617301074">"সাম্প্রতিকতম নিরাপত্তা লগ"</string>
4183    <string name="enterprise_privacy_none" msgid="7706621148858381189">"কোনো কিছুই নয়"</string>
4184    <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="6353757812144878828">"অ্যাপগুলি ইনস্টল করা আছে"</string>
4185    <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7433213592572082606">"অ্যাপগুলির সংখ্যা অনুমান করা হয়। Play স্টোরের বাইরে থেকে ইনস্টল করা অ্যাপগুলি এখানে নাও থাকতে পারে।"</string>
4186    <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="3005116533873542976">
4187      <item quantity="one">কমপক্ষে <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি অ্যাপ</item>
4188      <item quantity="other">কমপক্ষে <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি অ্যাপ</item>
4189    </plurals>
4190    <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="4158197200885270634">"লোকেশনের অনুমতি"</string>
4191    <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="5717375623568864441">"মাইক্রোফোনের অনুমতি"</string>
4192    <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="4858146118537519375">"ক্যামেরার অনুমতি"</string>
4193    <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="3288495615791128724">"ডিফল্ট অ্যাপ"</string>
4194    <plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="2765037387436064893">
4195      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি অ্যাপ</item>
4196      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি অ্যাপ</item>
4197    </plurals>
4198    <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="6531350246850814920">"ডিফল্ট কিবোর্ড"</string>
4199    <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="4941106433683067953">"<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g> এ সেট করুন"</string>
4200    <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="4409098287763221215">"সর্বদা-চালু VPN অন করা আছে"</string>
4201    <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="9217774730260037434">"আপনার ব্যক্তিগত প্রোফাইলে সর্বদা-চালু VPN অন করা আছে"</string>
4202    <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="7244472958208315814">"আপনার কর্মস্থলের প্রোফাইলে সর্বদা-চালু VPN অন করা আছে"</string>
4203    <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="7936664553416257333">"বৈশ্বিক HTTP প্রক্সী সেট করা আছে"</string>
4204    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="2019652712782510262">"বিশ্বস্ত ক্রেডেনশিয়াল"</string>
4205    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="2279084820904076599">"আপনার ব্যক্তিগত প্রোফাইলের বিশ্বস্ত ক্রেডেনশিয়াল"</string>
4206    <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="6187377647815301809">"আপনার অফিস প্রোফাইলের বিশ্বস্ত ক্রেডেনশিয়াল"</string>
4207    <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="526375234629534165">
4208      <item quantity="one">কমপক্ষে <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি CA সার্টিফিকেট</item>
4209      <item quantity="other">কমপক্ষে <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি CA সার্টিফিকেট</item>
4210    </plurals>
4211    <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="8791656477097208540">"প্রশাসক ডিভাইসটি লক করতে ও পাসওয়ার্ড আবার সেট করতে পারেন"</string>
4212    <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="2821960015797241790">"প্রশাসক ডিভাইসের সমস্ত ডেটা মুছে দিতে পারবেন"</string>
4213    <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="1001255609345002878">"ডিভাইসের সমস্ত ডেটা মুছে যাওয়ার আগে পাসওয়ার্ড দেওয়ার সর্বাধিক সংখ্যা"</string>
4214    <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="4040565826652951057">"কর্মস্থলের প্রোফাইলের ডেটা মুছে যাওয়ার আগে পাসওয়ার্ড দেওয়ার সর্বাধিক সংখ্যা"</string>
4215    <plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="5279099270351036696">
4216      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি প্রচেষ্টা</item>
4217      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>টি প্রচেষ্টা</item>
4218    </plurals>
4219    <string name="do_disclosure_generic" msgid="8653670456990823307">"আপনার প্রতিষ্ঠান এই ডিভাইসটি পরিচালনা করে।"</string>
4220    <string name="do_disclosure_with_name" msgid="1141081465968481380">"এই ডিভাইসটি <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> দ্বারা পরিচালিত।"</string>
4221    <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="3558079393757238670">" "</string>
4222    <string name="learn_more" msgid="2623878455042103404">"আরও জানুন"</string>
4223    <plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="1134677050353971363">
4224      <item quantity="one">ক্যামেরা অ্যাপগুলি</item>
4225      <item quantity="other">ক্যামেরা অ্যাপগুলি</item>
4226    </plurals>
4227    <string name="default_calendar_app_title" msgid="3545972964391065220">"ক্যালেন্ডার অ্যাপ"</string>
4228    <string name="default_contacts_app_title" msgid="3497370557378660098">"পরিচিতি অ্যাপ"</string>
4229    <plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="42826975161049245">
4230      <item quantity="one">ইমেল ক্লায়েন্ট অ্যাপগুলি</item>
4231      <item quantity="other">ইমেল ক্লায়েন্ট অ্যাপগুলি</item>
4232    </plurals>
4233    <string name="default_map_app_title" msgid="7560143381633608567">"ম্যাপ অ্যাপ"</string>
4234    <plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="6714041230953195024">
4235      <item quantity="one">ফোন অ্যাপগুলি</item>
4236      <item quantity="other">ফোন অ্যাপগুলি</item>
4237    </plurals>
4238    <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="4309216198909946380">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
4239    <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="8949045544491604376">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
4240    <string name="storage_photos_videos" msgid="319854636702241898">"ফটো এবং ভিডিওগুলি"</string>
4241    <string name="storage_music_audio" msgid="789779084825206838">"মিউজিক ও অডিও"</string>
4242    <string name="storage_games" msgid="7703159201697117621">"গেম"</string>
4243    <string name="storage_other_apps" msgid="5524321740031718083">"অন্যান্য অ্যাপ্লিকেশান"</string>
4244    <string name="storage_files" msgid="8581083146777364063">"ফাইল"</string>
4245    <string name="storage_size_large_alternate" msgid="3395208658399637645">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></small>""</string>
4246    <string name="storage_volume_total" msgid="3499221850532701342">"<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> এর মধ্যে ব্যবহার হয়েছে"</string>
4247    <string name="storage_percent_full" msgid="6095012055875077036">"ব্যবহৃত"</string>
4248    <string name="clear_instant_app_data" msgid="2004222610585890909">"অ্যাপের ডেটা সাফ করুন"</string>
4249    <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="7451671214898856857">"আপনি কি এই ঝটপট অ্যাপটি সরাতে চান?"</string>
4250    <string name="launch_instant_app" msgid="391581144859010499">"খুলুন"</string>
4251    <string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"গেম"</string>
4252    <string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"অডিও ফাইলগুলি"</string>
4253    <string name="app_info_storage_title" msgid="5554719444625611987">"স্টোরেজ ব্যবহার হয়েছে"</string>
4254    <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="1819903169194420983">"(ইউজার <xliff:g id="USER">%s</xliff:g> এর জন্য আনইনস্টল হয়েছে)"</string>
4255    <string name="webview_disabled_for_user" msgid="1216426047631256825">"(ইউজার <xliff:g id="USER">%s</xliff:g> এর জন্য অক্ষম হয়েছে)"</string>
4256    <string name="autofill_app" msgid="7338387238377914374">"আপনাআপনি পূরণ করার পরিষেবা"</string>
4257    <string name="autofill_keywords" msgid="7485591824120812710">"স্বতঃ, পূরণ, স্বতঃপূরণ"</string>
4258    <string name="autofill_confirmation_message" msgid="2784869528908005194">"&lt;b&gt;নিশ্চিত করুন যে এই অ্যাপটি বিশ্বাসযোগ্য&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; কোনও তথ্য নিজে থেকে পূরণ করা যাবে কি না, তা নির্ণয় করতে &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; অ্যাপটি আপনার স্ক্রিনে যা দেখা যাচ্ছে সেই অনুযায়ী সিদ্ধান্ত নেয়।"</string>
4259    <string name="debug_autofill_category" msgid="8050326960545979035">"অটো-ফিল"</string>
4260    <string name="autofill_logging_level_title" msgid="899483289251346778">"লগ-ইন লেভেল"</string>
4261    <string name="autofill_max_partitions" msgid="7590272120101271461">"প্রতি সেশনের সবচেয়ে বেশি অনুরোধ"</string>
4262    <string name="autofill_max_visible_datasets" msgid="4531033613378881109">"সবচেয়ে বেশিবার দেখা ডেটাসেট"</string>
4263    <string name="autofill_reset_developer_options" msgid="5819016237049525099">"ডিফল্ট মানে রিসেট করুন"</string>
4264    <string name="autofill_reset_developer_options_complete" msgid="7548288932341619412">"অটো-ফিল ডেভেলপার বিকল্প রিসেট করা হয়েছে"</string>
4265    <string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"ডিভাইসের থিম"</string>
4266    <string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"ডিফল্ট"</string>
4267    <string name="show_operator_name_title" msgid="805135053530442951">"নেটওয়ার্কের নাম"</string>
4268    <string name="show_operator_name_summary" msgid="5962567590205757550">"নেটওয়ার্কের নাম স্ট্যাটাস বারে দেখুন"</string>
4269    <string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"স্টোরেজ ম্যানেজার: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>
4270    <string name="storage_manager_indicator_off" msgid="7488057587180724388">"বন্ধ আছে"</string>
4271    <string name="storage_manager_indicator_on" msgid="8625551710194584733">"চালু আছে"</string>
4272    <string name="install_type_instant" msgid="3174425974536078647">"ঝটপট অ্যাপ"</string>
4273    <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="5605210730828410482">"স্টোরেজ ম্যানেজার বন্ধ করবেন?"</string>
4274    <string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"সিনেমা ও টিভি অ্যাপ"</string>
4275    <string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"পরিষেবা প্রদানকারীর ব্যবস্থামূলক তথ্য"</string>
4276    <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"ট্রিগার পরিষেবা প্রদানকারীর ব্যবস্থা"</string>
4277    <string name="zen_suggestion_title" msgid="798067603460192693">"\'বিরক্ত করবেন না\' মোডটি আপডেট করুন"</string>
4278    <string name="zen_suggestion_summary" msgid="5928686804697233014">"যাতে বিরক্ত হতে না হয় তার জন্য বিজ্ঞপ্তি পজ করুন"</string>
4279    <string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"এই বৈশিষ্ট্যটি এই ডিভাইসে উপলব্ধ নেই"</string>
4280    <string name="disabled_feature" msgid="2102058661071271076">"এই ফিচারটি উপলভ্য নেই"</string>
4281    <string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="6377125503096655882">"এই ফিচারটি ব্যবহার করলে ফোন ঠিকভাবে কাজ নাও করতে পারে"</string>
4282    <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1294470289520660584">"GnssMeasurement সম্পূর্ণভাবে ট্র্যাক করুন"</string>
4283    <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"ডিউটি-সাইক্লিং বাদে সমস্ত কন্সটেলেশন এবং ফ্রিকোয়েন্সি ট্র্যাক করুন"</string>
4284    <string name="allow_background_activity_starts" msgid="4121456477541603005">"ব্যাকগ্রাউন্ড অ্যাক্টিভিটি চালু করার অনুমতি দিন"</string>
4285    <string name="allow_background_activity_starts_summary" msgid="6837591829176921245">"সব ব্যাকগ্রাউন্ড অ্যাক্টিভিটি চালু করার অনুমতি দিন"</string>
4286    <string name="show_first_crash_dialog" msgid="8889957119867262599">"প্রত্যেকবার ক্র্যাশ ডায়ালগ দেখাতে দিন"</string>
4287    <string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="703224456285060428">"কোনও অ্যাপ ক্র্যাশ করলে প্রত্যেকবার ডায়ালগ দেখাতে দিন"</string>
4288    <string name="angle_enabled_app" msgid="1841862539745838255">"ANGLE চালু আছে এমন অ্যাপ বেছে নিন"</string>
4289    <string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="864740024581634768">"ANGLE চালু আছে এমন কোনও অ্যাপ্লিকেশন সেট নেই"</string>
4290    <string name="angle_enabled_app_set" msgid="226015765615525056">"ANGLE চালু আছে এমন অ্যাপ্লিকেশন: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
4291    <string name="game_driver_dashboard_title" msgid="8804074441354504919">"গেম ড্রাইভারের অভিরুচি"</string>
4292    <string name="game_driver_dashboard_summary" msgid="2392113100578771289">"গেম ড্রাইভারের সেটিংস পরিবর্তন করুন"</string>
4293    <string name="game_driver_footer_text" msgid="3202576403048267763">"গেম ড্রাইভার চালু করা থাকলে, এই ডিভাইসে ইনস্টল করা অ্যাপের জন্য আপডেট করা গ্রাফিক্স ড্রাইভার বেছে নিতে পারেন।"</string>
4294    <string name="game_driver_all_apps_preference_title" msgid="6067527642706295180">"সব অ্যাপের জন্য চালু করুন"</string>
4295    <string name="game_driver_app_preference_title" msgid="5072626013346650374">"গ্রাফিক্স ড্রাইভার বেছে নিন"</string>
4296    <string name="game_driver_app_preference_default" msgid="7686384740483216333">"ডিফল্ট"</string>
4297    <string name="game_driver_app_preference_game_driver" msgid="6426312331295324606">"গেম ড্রাইভার"</string>
4298    <string name="game_driver_app_preference_system" msgid="8272672982113332753">"সিস্টেম গ্রাফিক্স ড্রাইভার"</string>
4299    <!-- no translation found for game_driver_app_preference_values:0 (4271044622117073985) -->
4300    <!-- no translation found for game_driver_app_preference_values:1 (6628516810440406199) -->
4301    <!-- no translation found for game_driver_app_preference_values:2 (1760397725970916076) -->
4302    <string name="unsupported_setting_summary" product="default" msgid="11246953620654225">"এই ফোনে সেটিং সমর্থিত নয়"</string>
4303    <string name="unsupported_setting_summary" product="tablet" msgid="6328431665635673717">"এই ট্যাবলেটে সেটিং সমর্থিত নয়"</string>
4304    <string name="unsupported_setting_summary" product="device" msgid="2348970994972110886">"এই ডিভাইসে সেটিং সমর্থিত নয়"</string>
4305    <string name="disabled_for_user_setting_summary" msgid="3388525317680711262">"বর্তমান ব্যবহারকারী সেটিং পরিবর্তন করতে পারবেন না"</string>
4306    <string name="disabled_dependent_setting_summary" msgid="8291322239940946902">"অন্য একটি সেটিং-এর উপর নির্ভর করে"</string>
4307    <string name="unknown_unavailability_setting_summary" msgid="4589584678033059435">"সেটিং অনুপলভ্য"</string>
4308    <string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="342933638925781861">"অ্যাকাউন্ট"</string>
4309    <string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="7104085224684165324">"ডিভাইসের নাম"</string>
4310    <string name="change_wifi_state_title" msgid="3261945855372885427">"ওয়াই-ফাই নিয়ন্ত্রণ"</string>
4311    <string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="7942268646980694224">"অ্যাপটিকে ওয়াই-ফাই নিয়ন্ত্রণ করতে দিন"</string>
4312    <string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8434262633905502679">"এই অ্যাপটিকে ওয়াই-ফাই চালু অথবা বন্ধ করতে, ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্ক স্ক্যান করে তাতে কানেক্ট করতে, নেটওয়ার্ক যোগ করতে বা মুছে ফেলতে অথবা শুধুমাত্র স্থানীয় ব্যবহারের জন্য হটস্পট চালু করতে দিন"</string>
4313    <string name="media_output_title" msgid="115223550977351699">"মিডিয়া এতে চালান"</string>
4314    <string name="media_output_default_summary" msgid="8115153381240348279">"এই ডিভাইস"</string>
4315    <string name="media_output_summary" product="default" msgid="6839458453831567167">"ফোন"</string>
4316    <string name="media_output_summary" product="tablet" msgid="7217221078578554515">"ট্যাবলেট"</string>
4317    <string name="media_output_summary" product="device" msgid="5677420090811068649">"ডিভাইস"</string>
4318    <string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="3533731701018680693">"কলের সময় অনুপলভ্য"</string>
4319    <string name="media_output_summary_unavailable" msgid="7970304720507697019">"অনুপলভ্য"</string>
4320    <string name="take_call_on_title" msgid="6066362463436122655">"এতে কথা বলুন:"</string>
4321    <string name="cannot_change_apn_toast" msgid="4652498125702594916">"এই APN পরিবর্তন করা যাবে না।"</string>
4322    <string name="battery_suggestion_title" product="tablet" msgid="752439050748267917">"ট্যাবলেটের ব্যাটারি আরও বেশিক্ষণ চালান"</string>
4323    <string name="battery_suggestion_title" product="device" msgid="1507272328369733005">"ডিভাইসের ব্যাটারি আরও বেশিক্ষণ চালান"</string>
4324    <string name="battery_suggestion_title" product="default" msgid="4038053023336285165">"ফোনের ব্যাটারি আরও বেশিক্ষণ চালান"</string>
4325    <string name="battery_suggestion_summary" msgid="4585677159811722359"></string>
4326    <string name="gesture_prevent_ringing_screen_title" msgid="7840226017975251549">"রিং হওয়া বন্ধ করুন"</string>
4327    <string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="5961391929839748111">"রিং হওয়া বন্ধ করতে পাওয়ার ও ভলিউম বাড়ানোর বোতাম একসাথে প্রেস করুন"</string>
4328    <string name="gesture_prevent_ringing_sound_title" msgid="5724512060316688779">"রিং হওয়া আটকানোর শর্টকাট"</string>
4329    <string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="7286821846542822661">"ভাইব্রেশন হতে দিন"</string>
4330    <string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7551545579059879853">"মিউট করুন"</string>
4331    <string name="prevent_ringing_option_none" msgid="4656046650769569175">"যেমন আছে থাক"</string>
4332    <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="1157524435626890116">"চালু (ভাইব্রেট)"</string>
4333    <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="4472465110708640980">"চালু (মিউট)"</string>
4334    <string name="prevent_ringing_option_none_summary" msgid="5013718946609276137">"বন্ধ"</string>
4335    <string name="pref_title_network_details" msgid="7186418845727358964">"নেটওয়ার্কের বিবরণ"</string>
4336    <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="8885670415541365348">"আপনার ডিভাইসের নাম আপনার ফোনে থাকা অ্যাপে দেখা যাবে। আপনি যখন এটিকে ব্লুটুথ ডিভাইসের সাথে কানেক্ট করেন বা ওয়াই-ফাই হটস্পট সেট-আপ করেন তখন এটি অন্যরাও দেখতে পেতে পারেন।"</string>
4337    <string name="devices_title" msgid="7701726109334110391">"ডিভাইস"</string>
4338    <string name="homepage_all_settings" msgid="1245540304900512919">"সমস্ত সেটিংস"</string>
4339    <string name="homepage_personal_settings" msgid="1570415428680432319">"সাজেশন"</string>
4340    <string name="choose_network_title" msgid="5702586742615861037">"নেটওয়ার্ক বেছে নিন"</string>
4341    <string name="network_disconnected" msgid="2933191767567503504">"ডিসকানেক্ট আছে"</string>
4342    <string name="network_connected" msgid="4943925032253989621">"কানেক্ট আছে"</string>
4343    <string name="network_connecting" msgid="76404590784733557">"কানেক্ট হচ্ছে…"</string>
4344    <string name="network_could_not_connect" msgid="1113813392274155369">"কানেক্ট করা যায়নি"</string>
4345    <string name="empty_networks_list" msgid="2578752112731781190">"কোনও নেটওয়ার্ক পাওয়া যায়নি৷"</string>
4346    <string name="network_query_error" msgid="7487714485362598410">"নেটওয়ার্ক পাওয়া যায়নি। আবার চেষ্টা করুন।"</string>
4347    <string name="forbidden_network" msgid="4626592887509826545">"(নিষিদ্ধ)"</string>
4348    <string name="no_sim_card" msgid="1360669528113557381">"কোনও সিম কার্ড নেই"</string>
4349    <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="3956515670308744433">"পছন্দের নেটওয়ার্ক মোড: বেছে নেওয়া WCDMA"</string>
4350    <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="5225727680228194864">"পছন্দের নেটওয়ার্ক মোড: শুধুমাত্র GSM"</string>
4351    <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="8956197584659205699">"পছন্দের নেটওয়ার্ক মোড: শুধুমাত্র WCDMA"</string>
4352    <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="4290654515569144276">"পছন্দের নেটওয়ার্ক মোড: GSM / WCDMA"</string>
4353    <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="854981096234906594">"পছন্দের নেটওয়ার্ক মোড: CDMA"</string>
4354    <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="2578065433446506616">"পছন্দের নেটওয়ার্ক মোড: CDMA / EvDo"</string>
4355    <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="6604102246309629962">"পছন্দের নেটওয়ার্ক মোড: শুধুমাত্র CDMA"</string>
4356    <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="7558385602277592784">"পছন্দের নেটওয়ার্ক মোড: শুধুমাত্র EvDo"</string>
4357    <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="1742638677806401815">"পছন্দের নেটওয়ার্ক মোড: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4358    <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="8528755811985330696">"পছন্দের নেটওয়ার্ক মোড: LTE"</string>
4359    <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="6632007438739933645">"পছন্দের নেটওয়ার্ক মোড: GSM/WCDMA/LTE"</string>
4360    <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="5464960267483576515">"পছন্দের নেটওয়ার্ক মোড: CDMA+LTE/EVDO"</string>
4361    <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="8552400100470153638">"পছন্দের নেটওয়ার্ক মোড: গ্লোবাল"</string>
4362    <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="8037915274486919940">"পছন্দের নেটওয়ার্ক মোড: LTE / WCDMA"</string>
4363    <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="104110625441127919">"পছন্দের নেটওয়ার্ক মোড: LTE / GSM / UMTS"</string>
4364    <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="2561159741461407053">"পছন্দের নেটওয়ার্ক মোড: LTE / CDMA"</string>
4365    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="1111689194136766011">"পছন্দের নেটওয়ার্ক মোড: TDSCDMA"</string>
4366    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="4272515966019344433">"পছন্দের নেটওয়ার্ক মোড: TDSCDMA / WCDMA"</string>
4367    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="3138210224248737600">"পছন্দের নেটওয়ার্ক মোড: LTE / TDSCDMA"</string>
4368    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="7575595856957063853">"পছন্দের নেটওয়ার্ক মোড: TDSCDMA / GSM"</string>
4369    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="1512046749970721629">"পছন্দের নেটওয়ার্ক মোড: LTE/GSM/TDSCDMA"</string>
4370    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="1038314909945393905">"পছন্দের নেটওয়ার্ক মোড: TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
4371    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="3277980364222159279">"পছন্দের নেটওয়ার্ক মোড: LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string>
4372    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="1572937828071126891">"পছন্দের নেটওয়ার্ক মোড: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
4373    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8393145171649288912">"পছন্দের নেটওয়ার্ক মোড: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4374    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="5544016990994809932">"পছন্দের নেটওয়ার্ক মোড: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
4375    <string name="network_lte" msgid="1287709529829131860">"LTE (সাজেস্ট করা হয়েছে)"</string>
4376    <string name="network_4G" msgid="8611758013994499559">"4G (সাজেস্ট করা হয়েছে)"</string>
4377    <string name="network_global" msgid="959947774831178632">"গ্লোবাল"</string>
4378    <string name="label_available" msgid="1731547832803057893">"উপলভ্য নেটওয়ার্ক"</string>
4379    <string name="load_networks_progress" msgid="7709402068413190831">"সার্চ করছে..."</string>
4380    <string name="register_on_network" msgid="766516026652295941">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>-এ রেজিস্টার করা হচ্ছে…"</string>
4381    <string name="not_allowed" msgid="1667079919821581706">"আপনার সিম কার্ড এই নেটওয়ার্কে কানেক্ট করার অনুমতি দেয় না।"</string>
4382    <string name="connect_later" msgid="978991102125216741">"এই মুহূর্তে এই নেটওয়ার্কে কনেক্ট করা যাচ্ছে না। পরে আবার চেষ্টা করুন।"</string>
4383    <string name="registration_done" msgid="4573820010512184521">"নেটওয়ার্কে রেজিস্টার করা হয়েছে।"</string>
4384    <string name="select_automatically" msgid="7318032984017853975">"নিজের থেকে নেটওয়ার্ক বেছে নিন"</string>
4385    <string name="carrier_settings_title" msgid="3503012527671299886">"পরিষেবা প্রদানকারীর সেটিং"</string>
4386    <string name="cdma_lte_data_service" msgid="8507044148856536098">"ডেটা পরিষেবা সেট-আপ করুন"</string>
4387    <string name="mobile_data_settings_title" msgid="7674604042461065482">"মোবাইল ডেটা"</string>
4388    <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="2708261377199805404">"মোবাইল নেটওয়ার্ক ব্যবহার করে ডেটা অ্যাক্সেস করুন"</string>
4389    <string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="2914985502279794000">"সীমার মধ্যে আসলে ফোনটি এই প্রদানকারীর পরিষেবা অটোমেটিক ব্যবহার করবে"</string>
4390    <string name="calls_preference" msgid="4628557570999372758">"কোন নেটওয়ার্ক থেকে কল করবেন"</string>
4391    <string name="sms_preference" msgid="3479810211828513772">"কোন নেটওয়ার্কে এসএমএস পাবেন"</string>
4392    <string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="2127802836576375306">"প্রতিবার জিজ্ঞাসা করা হবে"</string>
4393    <string name="mobile_network_summary_add_a_network" msgid="9148476748420654283">"একটি নেটওয়ার্ক যোগ করুন"</string>
4394    <plurals name="mobile_network_summary_count" formatted="false" msgid="4505694491027023039">
4395      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি সিম</item>
4396      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি সিম</item>
4397    </plurals>
4398    <string name="default_for_calls" msgid="6732520879241581841">"কলের জন্য ডিফল্ট হিসেবে"</string>
4399    <string name="default_for_sms" msgid="294276190503132313">"এসএমএসের জন্য ডিফল্ট হিসেবে"</string>
4400    <string name="default_for_calls_and_sms" msgid="3862322027700754792">"কল ও এসএমএসের জন্য ডিফল্ট হিসেবে"</string>
4401    <string name="default_for_mobile_data" msgid="955987144209828344">"মোবাইল ডেটার জন্য ডিফল্ট হিসেবে"</string>
4402    <string name="mobile_data_active" msgid="5108294051762397700">"মোবাইল ডেটা চালু আছে"</string>
4403    <string name="mobile_data_off" msgid="5831854766113105657">"মোবাইল ডেটা বন্ধ আছে"</string>
4404    <string name="subscription_available" msgid="6502502298446954785">"উপলভ্য"</string>
4405    <string name="mobile_network_in_range" msgid="8212440637838603215">"সীমার মধ্যে"</string>
4406    <string name="mobile_network_not_in_range" msgid="5287596455212313284">"সীমার মধ্যে নেই"</string>
4407    <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="4000806369124701679">"আরও যোগ করুন"</string>
4408    <string name="mobile_network_active_sim" msgid="2375956837678169169">"চালু / সিম"</string>
4409    <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="291768076436646044">"বন্ধ / সিম"</string>
4410    <string name="mobile_network_active_esim" msgid="4914509039134228659">"চালু / ডাউনলোড করা সিম"</string>
4411    <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="7653631389686307842">"বন্ধ / ডাউনলোড করা সিম"</string>
4412    <string name="mobile_network_sim_name" msgid="5081645961314356327">"সিমের নাম"</string>
4413    <string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="7626733408098403107">"আবার নাম দিন"</string>
4414    <string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="8035448244261570189">"সিম ব্যবহার করুন"</string>
4415    <string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="889073420068380943">"বন্ধ"</string>
4416    <string name="mobile_network_esim_swap_confirm_title" msgid="6546784593612512953">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>-এ পাল্টাতে চান?"</string>
4417    <string name="mobile_network_esim_swap_confirm_body" msgid="1621021150667547211">"যেকোনও সময় শুধুমাত্র একটি ডাউনলোড করা সিম কাজ করবে।\n\n<xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> পাল্টালে <xliff:g id="CARRIER2">%2$s</xliff:g>-এর পরিষেবা বাতিল হয়ে যাবে না।"</string>
4418    <string name="mobile_network_esim_swap_confirm_ok" msgid="8025086398614992834">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>-এ পাল্টান"</string>
4419    <string name="mobile_network_erase_sim" msgid="896275511321635947">"সিম মুছে ফেলুন"</string>
4420    <string name="mobile_network_erase_sim_dialog_title" msgid="8211945787729023193">"এই ডাউনলোড করা সিম মুছে ফেলতে চান?"</string>
4421    <string name="mobile_network_erase_sim_dialog_body" msgid="3363079846287650684">"সিম মুছে দিলে এই ডিভাইসে <xliff:g id="CARRIER_0">%1$s</xliff:g>-এর পরিষেবা আর পাওয়া যাবে না।\n\n<xliff:g id="CARRIER_1">%2$s</xliff:g>-এর পরিষেবা কিন্তু বাতিল হবে না।"</string>
4422    <string name="mobile_network_erase_sim_dialog_ok" msgid="5130805470041783437">"মুছুন"</string>
4423    <string name="mobile_network_erase_sim_dialog_progress" msgid="6541813899575453878">"সিম মোছা হচ্ছে…"</string>
4424    <string name="mobile_network_erase_sim_error_dialog_title" msgid="730767308428197756">"সিম মোছা যাচ্ছে না"</string>
4425    <string name="mobile_network_erase_sim_error_dialog_body" msgid="6835262809290075813">"কোনও সমস্যার জন্য এই সিম মোছা যাচ্ছে না।\n\nআপনার ডিভাইস আবার চালু করে চেষ্টা করুন।"</string>
4426    <string name="preferred_network_mode_title" msgid="6505630109389684100">"পছন্দের নেটওয়ার্ক"</string>
4427    <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1216219115667163264">"নেটওয়ার্ক অপারেটিং মোড পরিবর্তন করুন"</string>
4428    <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="849254040214447984">"পছন্দের নেটওয়ার্ক"</string>
4429    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="8658562169133242581">"পরিষেবা প্রদানকারী"</string>
4430    <string name="carrier_settings_version" msgid="3469507893844448432">"সেটিংসের ভার্সন"</string>
4431    <string name="call_category" msgid="8108654745239563833">"কল করা হচ্ছে"</string>
4432    <string name="video_calling_settings_title" msgid="8153216918491498505">"পরিষেবা প্রদানকারীর ভিডিও কলিং"</string>
4433    <string name="cdma_system_select_title" msgid="7210256688912895790">"সিস্টেমের বেছে নেওয়া"</string>
4434    <string name="cdma_system_select_summary" msgid="3413863051181111941">"CDMA রোমিং মোডটি পরিবর্তন করুন"</string>
4435    <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="1198883288864916563">"সিস্টেমের বেছে নেওয়া"</string>
4436    <string name="network_operator_category" msgid="8451238364605724918">"নেটওয়ার্ক"</string>
4437    <string name="network_select_title" msgid="8394621216255081026">"নেটওয়ার্ক"</string>
4438    <string name="cdma_subscription_title" msgid="1473189596933979467">"CDMA সাবস্ক্রিপশন"</string>
4439    <string name="cdma_subscription_summary" msgid="7191590908367194209">"RUIM/সিম অথবা NV ব্যবহার করুন"</string>
4440    <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="9153005469617575361">"সাবস্ক্রিপশন"</string>
4441    <string name="register_automatically" msgid="518185886971595020">"অটেমেটিক রেজিস্ট্রেশন..."</string>
4442    <string name="roaming_alert_title" msgid="7458177294163751484">"ডেটা রোমিংয়ের অনুমতি দেবেন?"</string>
4443    <string name="roaming_check_price_warning" msgid="4979418631753681300">"দামের বিষয়ে জানতে নেটওয়ার্ক প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন।"</string>
4444    <string name="mobile_data_usage_title" msgid="7862429216994894656">"অ্যাপ ডেটার ব্যবহার"</string>
4445    <string name="mobile_network_mode_error" msgid="4784347953600013818">"ভুল নেটওয়ার্ক মোড <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>। এড়িয়ে যান।"</string>
4446    <string name="mobile_network_apn_title" msgid="7610812642954395440">"অ্যাক্সেস পয়েন্টের নাম"</string>
4447    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="2085670341790561153">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>-এ কনেক্ট থাকলে উপলভ্য থাকে না"</string>
4448    <string name="emergency_info_contextual_card_summary" msgid="7993926837251874514">"চিকিৎসা সংক্রান্ত তথ্য, আপতকালীন যোগাযোগ"</string>
4449    <string name="see_more" msgid="5953815986207345223">"আরও দেখুন"</string>
4450    <string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"কম দেখুন"</string>
4451    <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="3502355504717957803">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ব্যবহার করা যাবে এমন ডিভাইস"</string>
4452    <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="3711556077945728716">"কোনও ডিভাইস খুঁজে পাওয়া যায়নি। ডিভাইস চালু আছে এবং কানেক্ট করার জন্য তৈরি কিনা তা ভাল করে দেখে নিন।"</string>
4453    <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="8924405960181020156">"আবার চেষ্টা করুন"</string>
4454    <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="6953778550775646710">"কোনও সমস্যা হয়েছে। ডিভাইস বেছে নেওয়ার আবেদনটি এই অ্যাপ্লিকেশনের মাধ্যমে বাতিল করা হয়েছে।"</string>
4455    <string name="network_connection_connect_successful" msgid="5935510954474494928">"কানেক্ট করা হয়েছে"</string>
4456    <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="6938922880244567521">"সব দেখুন"</string>
4457    <plurals name="show_bluetooth_devices" formatted="false" msgid="1715020480026568408">
4458      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ডিভাইস কানেক্ট করা হয়েছে</item>
4459      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি ডিভাইস কানেক্ট করা হয়েছে</item>
4460    </plurals>
4461    <string name="no_bluetooth_devices" msgid="861861879657732058">"কোনও ব্লুটুথ ডিভাইস নেই"</string>
4462    <string name="bluetooth_left_name" msgid="2133431890020995442">"বাঁদিক"</string>
4463    <string name="bluetooth_right_name" msgid="525578831502355410">"ডান"</string>
4464    <string name="bluetooth_middle_name" msgid="3272836932362043957">"কেস"</string>
4465    <string name="settings_panel_title" msgid="4688575606213055744">"সেটিংস প্যানেল"</string>
4466    <string name="internet_connectivity_panel_title" msgid="721392242301676444">"ইন্টারনেট কানেক্টিভিটি"</string>
4467    <string name="volume_connectivity_panel_title" msgid="9192664643867101356">"ভলিউম"</string>
4468    <string name="mobile_data_ap_mode_disabled" msgid="1127588179830051811">"বিমান মোডে উপলভ্য নয়"</string>
4469    <string name="force_desktop_mode" msgid="4303240595324847998">"ফোর্স ডেস্কটপ মোড"</string>
4470    <string name="force_desktop_mode_summary" msgid="6259798246015387202">"সেকেন্ডারি ডিসপ্লেতে ফোর্স এক্সপেরিমেন্টাল ডেস্কটপ মোড চালু করা আছে"</string>
4471    <string name="hwui_force_dark_title" msgid="2466919877609396257">"ফোর্স-ডার্ক ফিচার ওভাররাইড করুন"</string>
4472    <string name="hwui_force_dark_summary" msgid="8705328793382981780">"ফোর্স-ডার্ক ফিচার চালু রাখার জন্য ওভাররাইড করা হয়"</string>
4473    <string name="privacy_dashboard_title" msgid="2458407399263943923">"গোপনীয়তা"</string>
4474    <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="4570241983077984329">"অনুমতি, অ্যাকাউন্ট অ্যাক্টিভিটি, ব্যক্তিগত ডেটা"</string>
4475    <string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="2813670241047194713">"সরান"</string>
4476    <string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="2230740610451447340">"রাখুন"</string>
4477    <string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="5507487987591500742">"সাজেশনটি সরাতে চান?"</string>
4478    <string name="contextual_card_removed_message" msgid="6744732110721136227">"সাজেশন সরিয়ে দেওয়া হয়েছে"</string>
4479    <string name="contextual_card_undo_dismissal_text" msgid="3564089284222177020">"আগের অবস্থায় ফিরে যান"</string>
4480    <string name="low_storage_summary" msgid="2077564126033530">"স্টোরেজের জায়গা কম। <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ব্যবহার করা হয়েছে - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> খালি আছে"</string>
4481    <string name="contextual_card_feedback_send" msgid="2996691837358030021">"মতামত জানান"</string>
4482    <string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="8115454795160804779">"এই সাজেশনের বিষয়ে আপনি আমাদের জানাতে চান?"</string>
4483    <string name="copyable_slice_toast" msgid="2924110841440836023">"<xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g> ক্লিপবোর্ডে কপি করা হয়েছে"</string>
4484    <string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="4718261366290530792"></string>
4485    <string name="permission_bar_chart_empty_text" msgid="4380731551728553852">"কোনও অ্যাপ অনুমতি ব্যবহার করেনি"</string>
4486    <string name="permission_bar_chart_title" msgid="2745425703472199837">"গত ২৪ ঘণ্টার মধ্যে অনুমতির ব্যবহার"</string>
4487    <string name="permission_bar_chart_details" msgid="2977943114535855210">"সবকিছু ড্যাশবোর্ডে দেখুন"</string>
4488    <plurals name="permission_bar_chart_label" formatted="false" msgid="5346938677887948252">
4489      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>টি অ্যাপ</item>
4490      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>টি অ্যাপ</item>
4491    </plurals>
4492    <string name="accessibility_usage_title" msgid="5136753034714150614">"অ্যাক্সেসিবিলিটি সংক্রান্ত ব্যবহার"</string>
4493    <plurals name="accessibility_usage_summary" formatted="false" msgid="5790789101231115740">
4494      <item quantity="one"><xliff:g id="SERVICE_COUNT">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপ আপনার ডিভাইস সম্পূর্ণ অ্যাক্সেস করতে পারে</item>
4495      <item quantity="other"><xliff:g id="SERVICE_COUNT">%1$d</xliff:g>টি অ্যাপ আপনার ডিভাইস সম্পূর্ণ অ্যাক্সেস করতে পারে</item>
4496    </plurals>
4497    <string name="manage_app_notification" msgid="4575452737886198216">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাপের বিজ্ঞপ্তি ম্যানেজ করুন"</string>
4498    <string name="no_suggested_app" msgid="5722034393216359231">"কোনও সাজেস্ট করা অ্যাপ্লিকেশন নেই"</string>
4499    <plurals name="notification_few_channel_count_summary" formatted="false" msgid="1090888820158822106">
4500      <item quantity="one"><xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি বিজ্ঞপ্তির চ্যানেল।</item>
4501      <item quantity="other"><xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_1">%1$d</xliff:g>টি বিজ্ঞপ্তির চ্যানেল।</item>
4502    </plurals>
4503    <string name="notification_many_channel_count_summary" msgid="8647409434789898073">"<xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT">%1$d</xliff:g>টি বিজ্ঞপ্তির চ্যানেল। সবগুলি ম্যানেজ করতে ট্যাপ করুন।"</string>
4504    <string name="recently_installed_app" msgid="2877671740090335492">"এই অ্যাপ আপনি সম্প্রতি ইনস্টল করেছেন।"</string>
4505    <string name="media_output_panel_title" msgid="6197092814295528184">"আউটপুট পরিবর্তন করুন"</string>
4506    <string name="media_output_panel_summary_of_playing_device" msgid="629529380940058789">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-এ চালানো হচ্ছে"</string>
4507    <string name="wfc_disclaimer_title_text" msgid="6164569741719679613">"গুরুত্বপূর্ণ তথ্য"</string>
4508    <string name="wfc_disclaimer_agree_button_text" msgid="1405773141236165542">"চালিয়ে যান"</string>
4509    <string name="wfc_disclaimer_disagree_text" msgid="2700358281438736674">"না থাক"</string>
4510    <string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="6658735446562619865">"লোকেশন"</string>
4511    <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="3096546236221656018">"এই পরিষেবা প্রদান করতে পরিষেবা প্রদানকারী আপনার লোকেশনের তথ্য সংগ্রহ করতে পারে।\n\nআপনার পরিষেবা প্রদানকারীর গোপনীয়তা নীতি দেখুন।"</string>
4512    <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="7331876195857622224">"বাকি সময় বা ডেটাতে আপনি অ্যাক্সেস হারাতে পারেন। সরানোর আগে প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন।"</string>
4513    <string name="keywords_content_capture" msgid="5595143627266438971">"কন্টেন্ট ক্যাপচার, উপযুক্ত পরামর্শ"</string>
4514    <string name="content_capture" msgid="4486543205504396210">"উপযুক্ত পরামর্শ"</string>
4515    <string name="content_capture_summary" msgid="2117711786457164446">"Android-কে আপনার স্ক্রিনে দেখা অথবা ভিডিও বা অডিও কন্টেন্টে শোনা তথ্য সেভ করার অনুমতি দিন। আপনার ডিভাইসের অ্যাক্টিভিটির উপর নির্ভর করে Android সহায়ক সাজেশন দেয়।"</string>
4516    <string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="8043655498113164693">"সিস্টেমের হিপ ডাম্প ক্যাপচার করুন"</string>
4517    <string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8680086369500395131">"সিস্টেমের হিপ ডাম্প ক্যাপচার করা হচ্ছে"</string>
4518    <string name="error_capturing_system_heap_dump_message" msgid="6346229989760615103">"সিস্টেমের হিপ ডাম্প ক্যাপচার করা যায়নি"</string>
4519    <string name="automatic_system_heap_dump_title" msgid="442496436397957988">"সিস্টেমের হিপ ডাম্প অটোমেটিক ক্যাপচার করে"</string>
4520    <string name="automatic_system_heap_dump_summary" msgid="8253838659009241350">"খুব বেশি মেমরি ব্যবহার করলে, Android সিস্টেমের হিপ ডাম্প অটোমেটিক ক্যাপচার করুন"</string>
4521    <string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="2032651902928903819">"ডিসকানেক্ট করুন"</string>
4522    <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="3354031536141983602">"জরুরি কলগুলি"</string>
4523    <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="6068582272230311464">"আপনার পরিষেবা প্রদানকারী নেটওয়ার্কের মাধ্যমে ওয়াই-ফাই কলিং ফিচারের সাহায্যে জরুরি কল করা যাবে না।\nজরুরি কল করতে ডিভাইস নিজে থেকে মোবাইল নেটওয়ার্ক পরিবর্তন করে নেবে।\nমোবাইল কভারেজ আছে এমন জায়গাতেই শুধুমাত্র জরুরি কল করা যাবে।"</string>
4524</resources>
4525