1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="382363169988504520">"Gestion des appels"</string>
20    <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="5415173590855187131">"Téléphone"</string>
21    <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Inconnu"</string>
22    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Appel manqué"</string>
23    <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6242489980390803090">"Appel professionnel manqué"</string>
24    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Appels manqués"</string>
25    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> appels manqués"</string>
26    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Appel manqué de <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
27    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Rappeler"</string>
28    <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Message"</string>
29    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Son coupé"</string>
30    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Haut-parleur activé"</string>
31    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Peux pas parler. Quoi de neuf?"</string>
32    <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Je te rappelle tout de suite."</string>
33    <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Je t\'appellerai plus tard."</string>
34    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Peux pas parler. On se rappelle?"</string>
35    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Réponses rapides"</string>
36    <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Modifier réponses rapides"</string>
37    <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
38    <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Réponse rapide"</string>
39    <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Message envoyé à <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
40    <string name="respond_via_sms_failure_format" msgid="90791421289769504">"Échec de l\'envoi du message au <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
41    <string name="enable_account_preference_title" msgid="2021848090086481720">"Comptes d\'appel"</string>
42    <string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="6872406278300131364">"Seuls les appels d\'urgence sont autorisés."</string>
43    <string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="1996571596464271228">"Cette application ne peut pas faire d\'appels sans l\'autorisation de l\'application Téléphone."</string>
44    <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="1940125199802007505">"Pour faire un appel, entrez un numéro valide."</string>
45    <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="3749211605014548386">"Impossible d\'ajouter l\'appel pour le moment."</string>
46    <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Numéro de messagerie vocale manquant"</string>
47    <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Aucun numéro de messagerie vocale n\'est enregistré sur la carte SIM."</string>
48    <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Ajouter un numéro"</string>
49    <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="9101655962941740507">"Définir <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> comme votre application de téléphonie par défaut?"</string>
50    <string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8606546663509166276">"Définir comme application de téléphonie par défaut"</string>
51    <string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="9078144617060173845">"Annuler"</string>
52    <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="1417671460801684999">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> sera en mesure de passer des appels et de contrôler tous les aspects des appels. Seules les applications auxquelles vous avez confiance doivent être définies comme l\'application de téléphonie par défaut."</string>
53    <string name="change_default_call_screening_dialog_title" msgid="8714534302859934164">"Définir <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> comme appli de filtrage d\'appels par défaut?"</string>
54    <string name="change_default_call_screening_warning_message_for_disable_old_app" msgid="5128397581530600941">"<xliff:g id="OLD_APP">%s</xliff:g> ne pourra plus filtrer les appels."</string>
55    <string name="change_default_call_screening_warning_message" msgid="3881131132588596837">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> pourra accéder aux renseignements sur les appelants qui ne figurent pas dans vos contacts et pourra bloquer ces appels. L\'application de filtrage d\'appels par défaut doit être une application de confiance."</string>
56    <string name="change_default_call_screening_dialog_affirmative" msgid="5503888845998386856">"Définir comme application de filtrage d\'appels par défaut"</string>
57    <string name="change_default_call_screening_dialog_negative" msgid="3420459312464019224">"Annuler"</string>
58    <string name="blocked_numbers" msgid="2751843139572970579">"Numéros bloqués"</string>
59    <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"Vous ne recevrez pas d\'appels ni de messages texte provenant des numéros bloqués."</string>
60    <string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"Ajouter un numéro"</string>
61    <string name="unblock_dialog_body" msgid="1614238499771862793">"Débloquer <xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g>?"</string>
62    <string name="unblock_button" msgid="3078048901972674170">"Débloquer"</string>
63    <string name="add_blocked_dialog_body" msgid="9030243212265516828">"Bloquer les appels et les textos de"</string>
64    <string name="add_blocked_number_hint" msgid="6847675097085433553">"Numéro de téléphone"</string>
65    <string name="block_button" msgid="8822290682524373357">"Bloquer"</string>
66    <string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"Seul le propriétaire de l\'appareil peut afficher et gérer les numéros bloqués."</string>
67    <string name="delete_icon_description" msgid="8903995728252556724">"Débloquer"</string>
68    <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="438170866438793182">"Le blocage est temporairement désactivé"</string>
69    <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="2223244484319442431">"Lorsque vous communiquez avec les services d\'urgence par téléphone ou par message texte, la fonctionnalité de blocage est désactivée pour que ceux-ci puissent vous joindre."</string>
70    <string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2197943354922010696">"Réactiver le blocage maintenant"</string>
71    <string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="7678509606805029540">"Le numéro <xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> a été bloqué."</string>
72    <string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="977894647366750418">"Le numéro <xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> a été débloqué."</string>
73    <string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="917851876780698387">"Impossible de bloquer le numéro d\'urgence."</string>
74    <string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="4392247814500811798">"Le numéro <xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> a déjà été bloqué."</string>
75    <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5115361633476779723">"Utilisation du clavier personnel pour faire l\'appel…"</string>
76    <string name="notification_incoming_call" msgid="7713197997773986670">"Appel <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string>
77    <string name="notification_incoming_video_call" msgid="6638486071698373893">"Appel vidéo <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string>
78    <string name="answering_ends_other_call" msgid="8282145910153766401">"Si vous répondez, vous mettrez fin à votre appel <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>"</string>
79    <string name="answering_ends_other_calls" msgid="1198589551399049197">"Si vous répondez, vous mettrez fin à vos appels <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>"</string>
80    <string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8510410917384186360">"Si vous répondez, vous mettrez fin à votre appel vidéo <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>"</string>
81    <string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="5186137550267947785">"Si vous répondez, vous mettrez fin à votre appel en cours"</string>
82    <string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="6429838309560397988">"Si vous répondez, vous mettrez fin à vos appels en cours"</string>
83    <string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1585423762458248435">"Si vous répondez, vous mettrez fin à l\'appel vidéo en cours"</string>
84    <string name="answer_incoming_call" msgid="4140530013111794587">"Répondre"</string>
85    <string name="decline_incoming_call" msgid="806026168661598368">"Refuser"</string>
86    <string name="cant_call_due_to_no_supported_service" msgid="5128162419227548372">"Impossible de passer cet appel, car aucun compte d\'appel ne prend en charge les appels de ce type."</string>
87    <string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="4952615196237854748">"Impossible de faire l\'appel en raison de votre appel <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g>."</string>
88    <string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="1380804892363503856">"Impossible de faire l\'appel en raison de vos appels <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g>."</string>
89    <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="149091978697302211">"Impossible de faire l\'appel en raison d\'un appel dans une autre application."</string>
90    <string name="notification_channel_incoming_call" msgid="3513761697082968084">"Appels entrants"</string>
91    <string name="notification_channel_missed_call" msgid="8727062678632713146">"Appels manqués"</string>
92    <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2943358779746676070">"Blocage des appels"</string>
93    <string name="alert_outgoing_call" msgid="982908156825958001">"Si vous passez cet appel, vous mettrez fin à l\'appel <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
94    <string name="alert_redirect_outgoing_call" msgid="1267579501303765238">"Autoriser l\'application <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> à passer l\'appel au moyen d\'un autre numéro ou d\'un autre compte."</string>
95    <string name="alert_redirect_outgoing_call_timeout" msgid="7268954889515301158">"Impossible de passer l\'appel au moyen de l\'application <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>. Essayez d\'utiliser une autre application de redirection d\'appels ou de communiquer avec le concepteur de l\'application pour obtenir de l\'aide."</string>
96    <string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="3976004073043846733">"Blocage des appels"</string>
97    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="3126829421867168652">"Numéros non répertoriés dans les contacts"</string>
98    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="9043147855140079119">"Bloquer les numéros non répertoriés dans vos contacts"</string>
99    <string name="phone_settings_private_num_txt" msgid="8623574188879134262">"Privé"</string>
100    <string name="phone_settings_private_num_summary_txt" msgid="7516314821207782191">"Bloquer les appelants qui ne divulguent pas leur numéro"</string>
101    <string name="phone_settings_payphone_txt" msgid="2493356957416981318">"Téléphone public"</string>
102    <string name="phone_settings_payphone_summary_txt" msgid="6126709946103814653">"Bloquer les appels provenant de téléphones publics"</string>
103    <string name="phone_settings_unknown_txt" msgid="5836407031508172721">"Inconnu"</string>
104    <string name="phone_settings_unknown_summary_txt" msgid="3457690230497753233">"Bloquer les appels provenant d\'appelants non identifiés"</string>
105    <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt" msgid="628536625775266096">"Blocage des appels"</string>
106    <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="6264230048947693941">"Blocage des appels désactivé"</string>
107    <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="7421611725400166580">"Appel d\'urgence effectué"</string>
108    <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="4083285098613193052">"Le blocage des appels a été désactivé pour permettre aux intervenants d\'urgence de communiquer avec vous."</string>
109    <string name="developer_title" msgid="1816273446906554627">"Menu Telecom Developer"</string>
110</resources>
111