1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--  Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5     you may not use this file except in compliance with the License.
6     You may obtain a copy of the License at
7
8          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13     See the License for the specific language governing permissions and
14     limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19    <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="382363169988504520">"ზარების მართვა"</string>
20    <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="5415173590855187131">"ტელეფონი"</string>
21    <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"უცნობი"</string>
22    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"გამოტოვებული ზარი"</string>
23    <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6242489980390803090">"გამოტოვებული ზარი (სამსახური)"</string>
24    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"გამოტოვებული ზარები"</string>
25    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> გამოტოვებული ზარები"</string>
26    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"გამოტოვებული ზარი <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>-ისგან"</string>
27    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"გადარეკვა"</string>
28    <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"შეტყობინების გაგზავნა"</string>
29    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"ზარი დადუმებულია."</string>
30    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"სპიკერები ჩართულია."</string>
31    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"ვერ ვპასუხობ. რა ხდება?"</string>
32    <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"ცოტა ხანში გადმოვრეკავ."</string>
33    <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"მოგვიანებით გადმოვრეკავ."</string>
34    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"ვერ ვპასუხობ. მოგვიანებით დამირეკეთ."</string>
35    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"სწრაფი პასუხი"</string>
36    <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"სწრაფი პასუხის რედაქტირება"</string>
37    <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
38    <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"სწრაფი პასუხი"</string>
39    <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"შეტყობინება გაიგზავნა <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>-თან."</string>
40    <string name="respond_via_sms_failure_format" msgid="90791421289769504">"შეტყობინება ვერ გაიგზავნა <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>-ზე."</string>
41    <string name="enable_account_preference_title" msgid="2021848090086481720">"დარეკვის ანგარიშები"</string>
42    <string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="6872406278300131364">"შესაძლებელია მხოლოდ გადაუდებელი ზარების განხორციელება."</string>
43    <string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="1996571596464271228">"ეს აპლიკაცია ტელეფონის ნებართვის გარეშე გამავალ ზარებს ვერ განახორციელებს."</string>
44    <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="1940125199802007505">"ზარის განხორციელებისათვის, შეიყვანეთ მოქმედი ნომერი."</string>
45    <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="3749211605014548386">"ამ ეტაპზე ზარის დამატება ვერ ხერხდება."</string>
46    <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"ხმოვანი ფოსტის ნომერი არ არის"</string>
47    <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"SIM ბარათზე ხმოვანი ფოსტის ნომერი შენახული არ არის."</string>
48    <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"ნომრის დამატება"</string>
49    <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="9101655962941740507">"გახდეს <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> თქვენი ნაგულისხმევი ტელეფონის აპი?"</string>
50    <string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8606546663509166276">"ნაგულისხმევად დაყენება"</string>
51    <string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="9078144617060173845">"გაუქმება"</string>
52    <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="1417671460801684999">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> შეძლებს ზარების განხორციელებას და მათი ყველა ასპექტის მართვას. ნაგულისხმევ ტელეფონის აპად უნდა დააყენოთ ის აპები, რომლებსაც ენდობით."</string>
53    <string name="change_default_call_screening_dialog_title" msgid="8714534302859934164">"გსურთ, დააყენოთ <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ზარების სკრინინგის ნაგულისხმევ აპად?"</string>
54    <string name="change_default_call_screening_warning_message_for_disable_old_app" msgid="5128397581530600941">"<xliff:g id="OLD_APP">%s</xliff:g> ვეღარ შეძლებს ზარების სკრინინგს."</string>
55    <string name="change_default_call_screening_warning_message" msgid="3881131132588596837">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> შეძლებს იმ აბონენტების შესახებ ინფორმაციის დანახვას, რომლებიც თქვენს კონტაქტებში არ არიან და მათი ზარების დაბლოკვას. ზარის სკრინინგის ნაგულისხმევ აპად უნდა დააყენოთ მხოლოდ ის აპები, რომლებსაც ენდობით."</string>
56    <string name="change_default_call_screening_dialog_affirmative" msgid="5503888845998386856">"ნაგულისხმევად დაყენება"</string>
57    <string name="change_default_call_screening_dialog_negative" msgid="3420459312464019224">"გაუქმება"</string>
58    <string name="blocked_numbers" msgid="2751843139572970579">"დაბლოკილი ნომრები"</string>
59    <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"დაბლოკილი ნომრებიდან ზარებსა და ტექსტურ შეტყობინებებს ვერ მიიღებთ."</string>
60    <string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"ნომრის დამატება"</string>
61    <string name="unblock_dialog_body" msgid="1614238499771862793">"გსურთ, განბლოკოთ <xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g>?"</string>
62    <string name="unblock_button" msgid="3078048901972674170">"განბლოკვა"</string>
63    <string name="add_blocked_dialog_body" msgid="9030243212265516828">"ზარებისა და ტექსტური შეტყობინებების დაბლოკვა ნომრიდან:"</string>
64    <string name="add_blocked_number_hint" msgid="6847675097085433553">"ტელეფონის ნომერი"</string>
65    <string name="block_button" msgid="8822290682524373357">"დაბლოკვა"</string>
66    <string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"დაბლოკილი ნომრების ნახვა და მართვა მხოლოდ მოწყობილობის მფლობელს შეუძლია."</string>
67    <string name="delete_icon_description" msgid="8903995728252556724">"განბლოკვა"</string>
68    <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="438170866438793182">"ბლოკი დროებით გამორთულია"</string>
69    <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="2223244484319442431">"საგანგებო ნომრის აკრეფის ან მასზე ტესქტური შეტყობინების გაგზავნის შემდეგ ბლოკი გამოირთვება, რათა გადაუდებელი დახმარების სერვისებმა თქვენთან დაკავშირება შეძლოს."</string>
70    <string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2197943354922010696">"ხელახლა ჩართვა ახლავე"</string>
71    <string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="7678509606805029540">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> დაბლოკილია"</string>
72    <string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="977894647366750418">"<xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> განბლოკილია"</string>
73    <string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="917851876780698387">"საგანგებო ნომრის დაბლოკვა შეუძლებელია."</string>
74    <string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="4392247814500811798">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> უკვე დაბლოკილია."</string>
75    <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5115361633476779723">"ზარის განსახორციელებლად გამოიყენება პირადი დამრეკი"</string>
76    <string name="notification_incoming_call" msgid="7713197997773986670">"<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> ზარი <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>-ისგან"</string>
77    <string name="notification_incoming_video_call" msgid="6638486071698373893">"<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> ვიდეოზარი <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>-ისგან"</string>
78    <string name="answering_ends_other_call" msgid="8282145910153766401">"პასუხის გაცემა თქვენს <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> ზარს დაასრულებს"</string>
79    <string name="answering_ends_other_calls" msgid="1198589551399049197">"პასუხის გაცემა თქვენს <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> ზარებს დაასრულებს"</string>
80    <string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8510410917384186360">"პასუხის გაცემა თქვენს <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> ვიდეოზარს დაასრულებს"</string>
81    <string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="5186137550267947785">"პასუხის გაცემა თქვენს მიმდინარე ზარს დაასრულებს"</string>
82    <string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="6429838309560397988">"პასუხის გაცემა თქვენს მიმდინარე ზარებს დაასრულებს"</string>
83    <string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1585423762458248435">"პასუხის გაცემა თქვენს მიმდინარე ვიდეოზარს დაასრულებს"</string>
84    <string name="answer_incoming_call" msgid="4140530013111794587">"პასუხი"</string>
85    <string name="decline_incoming_call" msgid="806026168661598368">"უარყოფა"</string>
86    <string name="cant_call_due_to_no_supported_service" msgid="5128162419227548372">"ზარის განხორციელება შეუძლებელია, რადგან არ არის დარეკვის ის ანგარიშები, რომლებიც მხარს უჭერს ამ ტიპის ზარებს."</string>
87    <string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="4952615196237854748">"ზარი ვერ ხორციელდება <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> ზარის გამო."</string>
88    <string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="1380804892363503856">"ზარი ვერ ხორციელდება <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> ზარების გამო."</string>
89    <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="149091978697302211">"ზარი ვერ ხორციელდება ზარის გამო სხვა აპში."</string>
90    <string name="notification_channel_incoming_call" msgid="3513761697082968084">"შემომავალი ზარები"</string>
91    <string name="notification_channel_missed_call" msgid="8727062678632713146">"გამოტოვებული ზარები"</string>
92    <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2943358779746676070">"ზარების დაბლოკვა"</string>
93    <string name="alert_outgoing_call" msgid="982908156825958001">"ამ ზარის განხორციელება თქვენს <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> ზარს დაასრულებს."</string>
94    <string name="alert_redirect_outgoing_call" msgid="1267579501303765238">"<xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>-ის დაშვება, განათავსოს ზარი სხვა ნომრის ან ანგარიშის გამოყენებით."</string>
95    <string name="alert_redirect_outgoing_call_timeout" msgid="7268954889515301158">"ზარის განთავსება შეუძლებელია <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>-ით. სცადეთ ზარის გადამისამართების სხვა აპის გამოყენება ან დახმარებისთვის დაუკავშირდით დეველოპერს."</string>
96    <string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="3976004073043846733">"ზარების დაბლოკვა"</string>
97    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="3126829421867168652">"ნომრები არ არის კონტაქტებში"</string>
98    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="9043147855140079119">"ნომრების დაბლოკვა, რომლებიც არ არის შეტანილი თქვენს კონტაქტებში"</string>
99    <string name="phone_settings_private_num_txt" msgid="8623574188879134262">"პირადი"</string>
100    <string name="phone_settings_private_num_summary_txt" msgid="7516314821207782191">"ზარების დაბლოკვა, რომლებიც არ ამხელს ნომერს"</string>
101    <string name="phone_settings_payphone_txt" msgid="2493356957416981318">"საზოგადოებრივი ტელეფონი"</string>
102    <string name="phone_settings_payphone_summary_txt" msgid="6126709946103814653">"ზარების დაბლოკვა საზოგადოებრივი ტელეფონებიდან"</string>
103    <string name="phone_settings_unknown_txt" msgid="5836407031508172721">"უცნობი"</string>
104    <string name="phone_settings_unknown_summary_txt" msgid="3457690230497753233">"ზარების დაბლოკვა ამოუცნობი აბონენტებისგან"</string>
105    <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt" msgid="628536625775266096">"ზარების დაბლოკვა"</string>
106    <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="6264230048947693941">"ზარების დაბლოკვა გათიშულია"</string>
107    <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="7421611725400166580">"საგანგებო ზარი შესრულდა"</string>
108    <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="4083285098613193052">"ზარების დაბლოკვა გათიშულია, რათა საგანგებო სიტუაციებში მოპასუხეებმა თქვენთან დაკავშირება შეძლონ"</string>
109    <string name="developer_title" msgid="1816273446906554627">"Telecom-ის დეველოპერის მენიუ"</string>
110</resources>
111