1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"Kontak"</string> 20 <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kontak"</string> 21 <string name="shortcut_add_contact" msgid="7476283631356909204">"Tambahkan kontak"</string> 22 <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Kontak"</string> 23 <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Panggilan langsung"</string> 24 <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Pesan langsung"</string> 25 <string name="shortcutActivityTitle" msgid="1504383567778497348">"Memilih kontak"</string> 26 <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"Tambahkan ke kontak"</string> 27 <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Pilih kontak"</string> 28 <string name="groupMemberPickerActivityTitle" msgid="1431750793695262522">"Pilih"</string> 29 <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"Buat kontak baru"</string> 30 <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Telusuri kontak"</string> 31 <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Tambahkan ke favorit"</string> 32 <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Hapus dari favorit"</string> 33 <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"Dibuang dari favorit"</string> 34 <string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"Ditambahkan ke favorit"</string> 35 <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Edit"</string> 36 <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Hapus"</string> 37 <string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"Ganti foto"</string> 38 <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1663022219127343858">"Buat pintasan"</string> 39 <string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"Batalkan tautan"</string> 40 <string name="menu_editGroup" msgid="6696843438454341063">"Hapus kontak"</string> 41 <string name="menu_renameGroup" msgid="7169512355179757182">"Ganti nama label"</string> 42 <string name="menu_deleteGroup" msgid="1126469629233412249">"Hapus label"</string> 43 <string name="menu_addToGroup" msgid="3267409983764370041">"Tambahkan kontak"</string> 44 <string name="menu_selectForGroup" msgid="3999234528229376098">"Pilih kontak"</string> 45 <string name="menu_addContactsToGroup" msgid="655196688840626483">"Tambahkan kontak"</string> 46 <string name="menu_removeFromGroup" msgid="6720354305399961978">"Hapus dari label"</string> 47 <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3127059073617415221">"Buat label"</string> 48 <string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"Batalkan tautannya menjadi beberapa kontak?"</string> 49 <string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"Batalkan tautan"</string> 50 <string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"Ingin menyimpan perubahan yang sudah dilakukan dan membatalkan tautan dengan kontak ini menjadi beberapa kontak?"</string> 51 <string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"Simpan dan Batalkan Tautan"</string> 52 <string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"Ingin menyimpan perubahan yang sudah dilakukan dan menautkan dengan kontak yang dipilih?"</string> 53 <string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"Simpan dan Tautkan"</string> 54 <string name="contacts_linking_progress_bar" msgid="2846494347384549277">"Menautkan"</string> 55 <string name="contacts_unlinking_progress_bar" msgid="5989310198163726929">"Membatalkan link"</string> 56 <string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"Tautkan"</string> 57 <string name="menu_linkedContacts" msgid="400444389718855621">"Lihat kontak yang ditautkan"</string> 58 <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Simpan"</string> 59 <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"Tautkan kontak"</string> 60 <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"Pilih kontak yang ingin Anda tautkan dengan <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string> 61 <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Kontak yang disarankan"</string> 62 <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Semua kontak"</string> 63 <string name="contactsJoinedNamedMessage" msgid="1299418263439579455">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ditautkan"</string> 64 <string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"Kontak ditautkan"</string> 65 <string name="contacts_deleted_one_named_toast" msgid="2252551736301363193">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> dihapus"</string> 66 <string name="contacts_deleted_two_named_toast" msgid="3642082931473111791">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g> dihapus"</string> 67 <string name="contacts_deleted_many_named_toast" msgid="7731565342428031249">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_2">%3$s</xliff:g>… dihapus"</string> 68 <plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295"> 69 <item quantity="other">Kontak dihapus</item> 70 <item quantity="one">Kontak dihapus</item> 71 </plurals> 72 <plurals name="contacts_count" formatted="false" msgid="8696793457340503668"> 73 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kontak</item> 74 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> kontak</item> 75 </plurals> 76 <plurals name="contacts_count_with_account" formatted="false" msgid="7402583111980220575"> 77 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> kontak · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%2$s</xliff:g></item> 78 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kontak · <xliff:g id="ACCOUNT_1">%2$s</xliff:g></item> 79 </plurals> 80 <string name="title_from_google" msgid="4664084747121207202">"Dari Google"</string> 81 <string name="title_from_other_accounts" msgid="8307885412426754288">"Dari <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string> 82 <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Setel nada dering"</string> 83 <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="83331924006712755">"Rute ke pesan suara"</string> 84 <string name="menu_unredirect_calls_to_vm" msgid="8725542534701811737">"Pindahkan rute ke pesan suara"</string> 85 <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7514475664695089411">"Kontak ini adalah hanya baca. Kontak tidak dapat dihapus, namun dapat disembunyikan."</string> 86 <string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="8914797212167683673">"Sembunyikan Kontak"</string> 87 <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="4717023505914239809">"Akun hanya baca di kontak ini akan disembunyikan, bukan dihapus."</string> 88 <string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"Hapus kontak ini?"</string> 89 <string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"Hapus kontak yang dipilih?"</string> 90 <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"Kontak dari akun hanya-baca tidak dapat dihapus, tetapi dapat disembunyikan."</string> 91 <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="8207205649127030030">"Kontak yang akan dihapus memiliki detail dari beberapa akun. Detail dari akun hanya-baca akan disembunyikan, tidak dihapus."</string> 92 <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"Menghapus kontak ini akan menghapus detail dari beberapa akun."</string> 93 <string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"Hapus kontak ini?"</string> 94 <string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"Hapus"</string> 95 <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kontak tidak ada."</string> 96 <string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"Kontak ditambahkan ke layar Utama."</string> 97 <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ditambahkan ke layar Utama."</string> 98 <string name="photoPickerNotFoundText" msgid="2052542573853433204">"Tidak ada gambar yang tersedia di perangkat."</string> 99 <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Foto kontak"</string> 100 <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Nama label kustom"</string> 101 <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Hapus foto"</string> 102 <string name="noContacts" msgid="2228592924476426108">"Daftar kontak Anda kosong"</string> 103 <string name="emptyGroup" msgid="5102411903247859575">"Tidak ada kontak dengan label ini"</string> 104 <string name="emptyAccount" msgid="6873962901497975964">"Tidak ada kontak di akun ini"</string> 105 <string name="emptyMainList" msgid="2772242747899664460">"Daftar kontak Anda kosong"</string> 106 <string name="contactSavedNamedToast" msgid="895136068894549611">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> disimpan"</string> 107 <string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"Kontak disimpan"</string> 108 <string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"Kontak dibatalkan tautannya"</string> 109 <string name="contactSavedErrorToast" msgid="4827033473908688031">"Tidak dapat menyimpan perubahan kontak"</string> 110 <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2706297508166952431">"Tidak dapat membatalkan tautan kontak"</string> 111 <string name="contactJoinErrorToast" msgid="5735129234573327701">"Tidak dapat menautkan kontak"</string> 112 <string name="contactGenericErrorToast" msgid="3885457515665783976">"Kesalahan saat menyimpan kontak"</string> 113 <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="6860883564984042194">"Tidak dapat menyimpan perubahan foto kontak"</string> 114 <string name="groupLoadErrorToast" msgid="7536267148196064554">"Gagal memuat label"</string> 115 <string name="groupDeletedToast" msgid="520896687873262027">"Label dihapus"</string> 116 <string name="groupCreatedToast" msgid="1924195126172834870">"Label dibuat"</string> 117 <string name="groupCreateFailedToast" msgid="4359093891863474299">"Tidak dapat membuat label"</string> 118 <string name="groupUpdatedToast" msgid="3667977658676267687">"Label diperbarui"</string> 119 <string name="groupMembersRemovedToast" msgid="3510563559799376603">"Dihapus dari label"</string> 120 <string name="groupMembersAddedToast" msgid="4824834898718972768">"Ditambahkan ke label"</string> 121 <string name="groupSavedErrorToast" msgid="2355891714292740162">"Tidak dapat menyimpan perubahan label"</string> 122 <string name="groupExistsErrorMessage" msgid="5196811283836946189">"Label tersebut sudah ada"</string> 123 <string name="groupSomeContactsNoEmailsToast" msgid="8211161470235548732">"Beberapa kontak tidak memiliki email."</string> 124 <string name="groupSomeContactsNoPhonesToast" msgid="5530760834827530509">"Beberapa kontak tidak memiliki nomor telepon."</string> 125 <string name="menu_sendEmailOption" msgid="5978319931321657780">"Kirim email"</string> 126 <string name="menu_sendMessageOption" msgid="8850168125274916426">"Kirim pesan"</string> 127 <string name="pickerSelectContactsActivityTitle" msgid="1936544190231136729">"Pilih Kontak"</string> 128 <string name="send_to_selection" msgid="2251339182881603540">"Kirim"</string> 129 <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Tidak ada kontak"</string> 130 <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Tambahkan \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" ke kontak?"</string> 131 <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Nama kontak Anda"</string> 132 <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Klik untuk kembali ke layar sebelumnya"</string> 133 <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Tambahkan nomor telepon"</string> 134 <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"Tambahkan email"</string> 135 <string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"Tidak ditemukan aplikasi untuk menangani tindakan ini."</string> 136 <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Bagikan"</string> 137 <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Tambahkan ke kontak"</string> 138 <string name="menu_add_contacts" msgid="4465646512002163011">"Tambahkan"</string> 139 <plurals name="title_share_via" formatted="false" msgid="5886112726191455415"> 140 <item quantity="other">Bagikan kontak melalui</item> 141 <item quantity="one">Bagikan kontak melalui</item> 142 </plurals> 143 <string name="dialog_new_group_account" msgid="3451312333591556651">"Pilih akun"</string> 144 <string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="2668452090427027941">"Buat label"</string> 145 <string name="group_name_dialog_update_title" msgid="6328021162869677383">"Ganti nama label"</string> 146 <string name="group_name_dialog_hint" msgid="7624523157537700160">"Nama label"</string> 147 <string name="label_name_dialog_hint" msgid="1276051790427638142">"Nama label"</string> 148 <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Obrolan suara"</string> 149 <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Obrolan video"</string> 150 <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> kontak"</string> 151 <string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"Akun <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string> 152 <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Ambil foto"</string> 153 <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Ambil foto baru"</string> 154 <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Pilih foto"</string> 155 <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Pilih foto baru"</string> 156 <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Menelusuri..."</string> 157 <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Tanggal"</string> 158 <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="8038224059926963133">"Beri Label"</string> 159 <string name="cancel_button_content_description" msgid="1288652456274531846">"Batal"</string> 160 <string name="back_arrow_content_description" msgid="4355362760545735065">"Kembali"</string> 161 <string name="action_menu_back_from_edit_select" msgid="6435476408621731420">"tutup"</string> 162 <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Beralih ke mengedit kontak yang dipilih? Informasi yang telah Anda masukkan sejauh ini akan disalin."</string> 163 <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Direktori <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string> 164 <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Setelan"</string> 165 <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Setelan"</string> 166 <string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"Bantuan & masukan"</string> 167 <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string> 168 <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Nomor telepon"</string> 169 <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Tambahkan ke kontak"</string> 170 <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Tutup"</string> 171 <string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"Sertakan tahun"</string> 172 <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"Tambahkan akun"</string> 173 <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="3182801738595937144">"Impor"</string> 174 <string name="create_group_item_label" msgid="3263064599743742865">"Buat baru…"</string> 175 <string name="delete_group_dialog_message" msgid="335713829185261371">"Hapus label \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? (Kontak tidak akan dihapus.)"</string> 176 <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"Ketik nama kontak sebelum menautkan dengan lainnya."</string> 177 <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Salin ke papan klip"</string> 178 <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Setel sebagai default"</string> 179 <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Hapus default"</string> 180 <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Teks disalin"</string> 181 <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="9008214737653278989">"Buang perubahan?"</string> 182 <string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="3057023972074640671">"Buang"</string> 183 <string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="3316573928085916146">"Batal"</string> 184 <string name="leave_customize_confirmation_dialog_message" msgid="4277114551206032979">"Hapus penyesuaian?"</string> 185 <string name="enter_contact_name" msgid="4594274696120278368">"Telusuri kontak"</string> 186 <string name="title_edit_group" msgid="8602752287270586734">"Hapus kontak"</string> 187 <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Profil lokal saya"</string> 188 <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Profil <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> saya"</string> 189 <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="6648376557574360096">"Luangkan waktu untuk menambahkan akun yang akan mencadangkan kontak Anda ke Google."</string> 190 <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"Kontak baru akan disimpan ke <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> 191 <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"Pilih akun default untuk kontak baru:"</string> 192 <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="3042788718983070111">"Buat kontak baru"</string> 193 <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Edit kontak"</string> 194 <string name="contact_editor_title_read_only_contact" msgid="2443496574528842237">"Hanya lihat"</string> 195 <string name="contact_editor_pick_raw_contact_to_edit_dialog_title" msgid="4186699385645902152">"Pilih kontak untuk diedit"</string> 196 <string name="contact_editor_pick_linked_contact_dialog_title" msgid="4618465940423857694">"Kontak yang ditautkan"</string> 197 <string name="contact_editor_add_linked_contact" msgid="426142748048816297">"Tambahkan"</string> 198 <string name="contact_editor_unlink_contacts" msgid="4525214336177236653">"Batalkan tautan"</string> 199 <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Tambahkan akun"</string> 200 <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Tambahkan akun baru"</string> 201 <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Ekspor file basis data"</string> 202 <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="5506832825256203208">"Buat kontak baru"</string> 203 <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"Lihat lebih banyak"</string> 204 <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"Lihat lebih sedikit"</string> 205 <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"Tentang"</string> 206 <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Membuat salinan pribadi..."</string> 207 <string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"Setel"</string> 208 <string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"IM"</string> 209 <string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"Organisasi"</string> 210 <string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"Julukan"</string> 211 <string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"Catatan"</string> 212 <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"Situs web"</string> 213 <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"Acara"</string> 214 <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Hubungan"</string> 215 <string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"Nama"</string> 216 <string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"Email"</string> 217 <string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"Telepon"</string> 218 <string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"petunjuk arah ke lokasi"</string> 219 <string name="editor_more_fields" msgid="3630987771304393421">"Kolom lainnya"</string> 220 <string name="editor_change_photo_content_description" msgid="820879708069864340">"Ubah foto kontak"</string> 221 <string name="editor_add_photo_content_description" msgid="4194479313465418120">"Tambahkan foto kontak"</string> 222 <string name="editor_contact_photo_content_description" msgid="8571975622926162369">"Foto kontak"</string> 223 <string name="editor_failed_to_load" msgid="1623639078580475818">"Gagal membuka editor."</string> 224 <string name="editor_account_selector_title" msgid="4426337993307015833">"Menyimpan ke"</string> 225 <string name="editor_account_selector_read_only_title" msgid="4137969650184457126">"Info kontak dari <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> tidak dapat diedit"</string> 226 <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"TAUTKAN KONTAK"</string> 227 <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"BATAL"</string> 228 <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"Kontak ini"</string> 229 <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"Kemungkinan duplikat"</string> 230 <string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"Semua kontak ini mungkin orang yang sama. Anda dapat menautkannya sebagai satu kontak."</string> 231 <string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"Hapus <xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%2$s</xliff:g>"</string> 232 <string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"Hapus <xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string> 233 <string name="menu_assistant" msgid="5760693735722052454">"Saran"</string> 234 <string name="menu_assistant_new_badge" msgid="3132884821616980034">"Baru"</string> 235 <string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"Buka panel samping navigasi"</string> 236 <string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"Tutup panel samping navigasi"</string> 237 <string name="navigation_drawer_label" msgid="4154758025620107419">"Label <xliff:g id="LABEL_NAME">%s</xliff:g>"</string> 238 <string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"Label"</string> 239 <string name="menu_title_filters" msgid="8210922220185114527">"Akun"</string> 240 <string name="hamburger_feature_highlight_header" msgid="5762679188565585072">"Saran"</string> 241 <string name="hamburger_feature_highlight_body" msgid="4403398269286898733">"Pastikan kontak Anda teratur dan bermanfaat"</string> 242 <string name="undo" msgid="1425165101664071422">"Urungkan"</string> 243 <string name="call_custom" msgid="6385303130912713318">"Telepon <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string> 244 <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Telepon nomor telepon rumah"</string> 245 <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Telepon nomor seluler"</string> 246 <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Telepon nomor kantor"</string> 247 <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Telepon faks kantor"</string> 248 <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Telepon nomor faks rumah"</string> 249 <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Telepon pager"</string> 250 <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Telepon"</string> 251 <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Hubungi panggilan balik"</string> 252 <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Hubungi nomor telepon mobil"</string> 253 <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Hubungi nomor telepon utama perusahaan"</string> 254 <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Telepon ISDN"</string> 255 <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Telepon nomor utama"</string> 256 <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Telepon faks"</string> 257 <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Telepon radio"</string> 258 <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Telepon teleks"</string> 259 <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Telepon TTY/TDD"</string> 260 <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Telepon nomor seluler kantor"</string> 261 <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Telepon pager kantor"</string> 262 <string name="call_assistant" msgid="670941612175068337">"Telepon <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string> 263 <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Telepon MMS"</string> 264 <string name="call_by_shortcut" msgid="2566802538698913124">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (Telepon)"</string> 265 <string name="sms_custom" msgid="415060214233647603">"Kirim SMS ke <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string> 266 <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"SMS rumah"</string> 267 <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"SMS seluler"</string> 268 <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"SMS kantor"</string> 269 <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"SMS faks kantor"</string> 270 <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"SMS faks rumah"</string> 271 <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"SMS pager"</string> 272 <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"SMS"</string> 273 <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"SMS panggilan balik"</string> 274 <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"SMS mobil"</string> 275 <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"SMS nomor utama perusahaan"</string> 276 <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"SMS ISDN"</string> 277 <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"SMS utama"</string> 278 <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"SMS faks"</string> 279 <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"SMS radio"</string> 280 <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"SMS teleks"</string> 281 <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"SMS TTY/TDD"</string> 282 <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"SMS seluler kantor"</string> 283 <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Teks pager kantor"</string> 284 <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"SMS <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string> 285 <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"SMS MMS"</string> 286 <string name="sms_by_shortcut" msgid="7741770672976099517">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (SMS)"</string> 287 <string name="description_video_call" msgid="7120921378651700947">"Lakukan video call"</string> 288 <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="766292372438450432">"Hapus yang sering dihubungi?"</string> 289 <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2270554975938265734">"Anda akan menghapus daftar yang sering dihubungi pada aplikasi Kontak dan Ponsel, serta memaksa aplikasi email untuk mempelajari preferensi penanganan dari awal."</string> 290 <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="5157001637482794212">"Menghapus yang sering dihubungi..."</string> 291 <string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"Ada"</string> 292 <string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"Tidak di Tempat"</string> 293 <string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"Sibuk"</string> 294 <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Lainnya"</string> 295 <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Direktori"</string> 296 <string name="directory_search_label_work" msgid="8618292129829443176">"Direktori kerja"</string> 297 <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Semua kontak"</string> 298 <string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"Kontak cepat untuk <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 299 <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Tanpa nama)"</string> 300 <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"Paling sering dihubungi"</string> 301 <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Semua kontak dengan nomor telepon"</string> 302 <string name="list_filter_phones_work" msgid="1470173699551475015">"Kontak profil kerja"</string> 303 <string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"Lihat pembaruan"</string> 304 <string name="account_phone" msgid="7128032778471187553">"Perangkat"</string> 305 <string name="account_sim" msgid="6519016427905087952">"SIM"</string> 306 <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Nama"</string> 307 <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Nama panggilan"</string> 308 <string name="name_given" msgid="4280790853455320619">"Nama depan"</string> 309 <string name="name_family" msgid="7466985689626017037">"Nama belakang"</string> 310 <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Awalan nama"</string> 311 <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Nama tengah"</string> 312 <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Akhiran nama"</string> 313 <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Nama fonetik"</string> 314 <string name="name_phonetic_given" msgid="8723179018384187631">"Nama depan fonetik"</string> 315 <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Nama tengah fonetik"</string> 316 <string name="name_phonetic_family" msgid="2640133663656011626">"Nama belakang fonetik"</string> 317 <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telepon"</string> 318 <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"Email"</string> 319 <string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Alamat"</string> 320 <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"IM"</string> 321 <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organisasi"</string> 322 <string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"Hubungan"</string> 323 <string name="eventLabelsGroup" msgid="7960408705307831289">"Tanggal khusus"</string> 324 <string name="sms" msgid="1756857139634224222">"Pesan teks"</string> 325 <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Alamat"</string> 326 <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Perusahaan"</string> 327 <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Jabatan"</string> 328 <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Catatan"</string> 329 <string name="label_custom_field" msgid="1994056912242214426">"Khusus"</string> 330 <string name="label_sip_address" msgid="7252153678613978127">"SIP"</string> 331 <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Situs web"</string> 332 <string name="groupsLabel" msgid="7000816729542098972">"Label"</string> 333 <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"Email ke rumah"</string> 334 <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"Email ke seluler"</string> 335 <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"Email ke kantor"</string> 336 <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"Email"</string> 337 <string name="email_custom" msgid="5536404237099078802">"Kirim email ke <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string> 338 <string name="email" msgid="5668400997660065897">"Email"</string> 339 <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Jalan"</string> 340 <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Kota"</string> 341 <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Neg. Bagian/Prov"</string> 342 <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Kode pos"</string> 343 <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Negara"</string> 344 <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Tampilkan alamat rumah"</string> 345 <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Tampilkan alamat kantor"</string> 346 <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Lihat alamat"</string> 347 <string name="map_custom" msgid="8761800628069473526">"Lihat alamat <xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>"</string> 348 <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Ngobrol menggunakan AIM"</string> 349 <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Ngobrol menggunakan Windows Live"</string> 350 <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Ngobrol menggunakan Yahoo"</string> 351 <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Ngobrol menggunakan Skype"</string> 352 <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Ngobrol menggunakan QQ"</string> 353 <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Ngobrol menggunakan Google Talk"</string> 354 <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Ngobrol menggunakan ICQ"</string> 355 <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Ngobrol menggunakan Jabber"</string> 356 <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Ngobrol"</string> 357 <string name="description_minus_button" msgid="6908099247930477551">"hapus"</string> 358 <string name="expand_name_fields_description" msgid="6948274252874552543">"Tampilkan kolom nama lainnya"</string> 359 <string name="collapse_name_fields_description" msgid="4757877385895561556">"Ciutkan bidang nama"</string> 360 <string name="expand_phonetic_name_fields_description" msgid="9133052674087187927">"Tampilkan kolom nama fonetik lainnya"</string> 361 <string name="collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="9102249481855019452">"Ciutkan bidang nama fonetik"</string> 362 <string name="expand_fields_description" msgid="8129294181216760037">"Luaskan"</string> 363 <string name="collapse_fields_description" msgid="1884143625854637874">"Ciutkan"</string> 364 <string name="announce_expanded_fields" msgid="1075947220478530622">"Diperluas"</string> 365 <string name="announce_collapsed_fields" msgid="6414231530177338704">"Diciutkan"</string> 366 <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Semua kontak"</string> 367 <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Yang berbintang"</string> 368 <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Khusus"</string> 369 <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontak"</string> 370 <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Semua kontak lainnya"</string> 371 <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Semua kontak"</string> 372 <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Hapus grup sinkronisasi"</string> 373 <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Tambahkan grup sinkronisasi"</string> 374 <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Grup lainnya..."</string> 375 <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Menghapus \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" dari sinkronisasi juga akan menghapus setiap kontak yang tidak berada dalam grup dari sinkronisasi."</string> 376 <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Menyimpan opsi tampilan..."</string> 377 <string name="listCustomView" msgid="1840624396582117590">"Tampilan khusus"</string> 378 <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4969619718062454756">"Simpan kontak yang diimpor ke:"</string> 379 <string name="import_from_sim" msgid="6912071635295799131">"Kartu SIM"</string> 380 <string name="import_from_sim_summary_fmt" msgid="5169032449686348118">"SIM <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 381 <plurals name="import_from_sim_secondary_contact_count_fmt" formatted="false" msgid="5821095773211149295"> 382 <item quantity="other">%1$d kontak</item> 383 <item quantity="one">1 kontak</item> 384 </plurals> 385 <plurals name="import_from_sim_secondary_template" formatted="false" msgid="2484832025802907060"> 386 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> kontak • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item> 387 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">^1</xliff:g> kontak • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_1">^2</xliff:g></item> 388 </plurals> 389 <string name="import_from_vcf_file" msgid="8662528435646418203">"File .vcf"</string> 390 <string name="nothing_to_import_message" msgid="1651921906873335656">"Tidak ada yang diimpor"</string> 391 <string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" msgid="967723361108008345">"Impor kontak dari vCard?"</string> 392 <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Batalkan impor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string> 393 <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Batalkan ekspor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string> 394 <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Tidak dpt membatalkan impor/ekspor vCard"</string> 395 <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Kesalahan tidak dikenal."</string> 396 <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Tidak dapat membuka \"<xliff:g id="FILE_NAME">%1$s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%2$s</xliff:g>."</string> 397 <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Tidak dapat memulai pengeskpor: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string> 398 <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Tidak ada kontak yang dapat diekspor."</string> 399 <string name="missing_required_permission" msgid="5865884842972833120">"Anda telah menonaktifkan izin yang diperlukan."</string> 400 <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Terjadi kesalahan saat ekspor: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string> 401 <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Kesalahan I/O"</string> 402 <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Memori tidak cukup. File mungkin terlalu besar."</string> 403 <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Format tidak didukung."</string> 404 <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Selesai mengekspor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string> 405 <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="6060472638008218274">"Selesai mengekspor kontak."</string> 406 <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="1739055986856453882">"Selesai mengekspor kontak, klik notifikasi untuk membagikan kontak."</string> 407 <string name="touch_to_share_contacts" msgid="4882485525268469736">"Ketuk untuk membagikan kontak."</string> 408 <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Mengekspor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> dibatalkan."</string> 409 <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Mengekspor kontak"</string> 410 <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3367949209642931952">"Data kontak sedang diekspor."</string> 411 <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Tidak dapat memperoleh informasi basis data."</string> 412 <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="5712531702823346549">"Tidak ada kontak yang dapat diekspor."</string> 413 <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Penyusun vCard tidak memulai dengan semestinya."</string> 414 <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Tak dapat mengekspor"</string> 415 <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Kontak tidak diekspor.\nAlasan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string> 416 <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Mengimpor <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> 417 <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Tidak dapat membaca data vCard"</string> 418 <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Selesai mengimpor vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string> 419 <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Mengimpor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> dibatalkan"</string> 420 <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> akan segera diimpor."</string> 421 <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"File akan diimpor segera."</string> 422 <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Permintaan impor vCard ditolak. Coba lagi nanti."</string> 423 <string name="contacts_export_will_start_message" msgid="8538705791417534431">"Kontak akan segera diekspor."</string> 424 <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Permintaan ekspor vCard ditolak. Coba lagi nanti."</string> 425 <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"kontak"</string> 426 <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Menyimpan vCard ke cache untuk penyimpanan lokal sementara. Impor yang sebenarnya akan segera dimulai."</string> 427 <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Tidak dapat mengimpor vCard."</string> 428 <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Kontak yang diterima lewat NFC"</string> 429 <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Menyimpan ke cache"</string> 430 <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Mengimpor <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%3$s</xliff:g>"</string> 431 <string name="export_to_vcf_file" msgid="4407527157056120858">"Ekspor ke file .vcf"</string> 432 <string name="display_options_sort_list_by" msgid="7028809117272018712">"Urutkan menurut"</string> 433 <string name="display_options_phonetic_name_fields" msgid="3771577099236534776">"Nama fonetik"</string> 434 <string name="editor_options_always_show_phonetic_names" msgid="7253911385818398903">"Selalu tampilkan"</string> 435 <string name="editor_options_hide_phonetic_names_if_empty" msgid="2672008764795671104">"Sembunyikan jika kosong"</string> 436 <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="2778421332815687873">"Nama depan"</string> 437 <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="2684905041926954793">"Nama belakang"</string> 438 <string name="display_options_view_names_as" msgid="6514632499276563482">"Format nama"</string> 439 <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="3616004640258761473">"Nama depan terlebih dulu"</string> 440 <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="956445100777296467">"Nama belakang terlebih dulu"</string> 441 <string name="settings_accounts" msgid="350219740670774576">"Akun"</string> 442 <string name="default_editor_account" msgid="699591683362420991">"Akun default untuk kontak baru"</string> 443 <string name="settings_my_info_title" msgid="1534272456405343119">"Info saya"</string> 444 <string name="set_up_profile" msgid="7370213843590143771">"Siapkan profil Anda"</string> 445 <string name="setting_about" msgid="7014388749752042863">"Tentang Kontak"</string> 446 <string name="share_favorite_contacts" msgid="4280926751003081042">"Bagikan kontak favorit"</string> 447 <string name="share_contacts" msgid="8109287987498711664">"Bagikan semua kontak"</string> 448 <string name="share_contacts_failure" msgid="1216431977330560559">"Gagal membagikan kontak."</string> 449 <string name="dialog_export" msgid="1628001095187741417">"Ekspor kontak"</string> 450 <string name="dialog_import" msgid="2423592905927819672">"Impor kontak dari"</string> 451 <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Kontak ini tidak dapat dibagi."</string> 452 <string name="no_contact_to_share" msgid="1276397530378323033">"Tidak ada kontak untuk dibagikan."</string> 453 <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Kontak untuk ditampilkan"</string> 454 <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Kontak untuk ditampilkan"</string> 455 <string name="custom_list_filter" msgid="9048525797111024204">"Sesuaikan tampilan"</string> 456 <string name="menu_custom_filter_save" msgid="2679793632208086460">"Simpan"</string> 457 <string name="hint_findContacts" msgid="7128627979899070325">"Telusuri kontak"</string> 458 <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Favorit"</string> 459 <string name="menu_import" msgid="6107961135813836467">"Impor"</string> 460 <string name="menu_export" msgid="2658783911863503902">"Ekspor"</string> 461 <string name="menu_blocked_numbers" msgid="5272951629083025995">"Nomor yang diblokir"</string> 462 <string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"melalui <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string> 463 <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> melalui <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string> 464 <string name="action_menu_back_from_search" msgid="8793348588949233348">"hentikan penelusuran"</string> 465 <string name="description_clear_search" msgid="688023606766232904">"Hapus penelusuran"</string> 466 <string name="select_account_dialog_title" msgid="5478489655696599219">"Akun"</string> 467 <string name="set_default_account" msgid="4311613760725609801">"Selalu gunakan ini untuk telepon"</string> 468 <string name="call_with_a_note" msgid="8389827628360791676">"Telepon dengan catatan"</string> 469 <string name="call_subject_hint" msgid="3043028982108363572">"Ketik catatan untuk dikirim dengan panggilan telepon..."</string> 470 <string name="send_and_call_button" msgid="7740295432834590737">"KIRIM & PANGGILAN"</string> 471 <string name="call_subject_limit" msgid="4545212901205397669">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string> 472 <string name="call_subject_type_and_number" msgid="7667188212129152558">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> 473 <string name="about_build_version" msgid="1765533099416999801">"Versi build"</string> 474 <string name="about_open_source_licenses" msgid="6479990452352919641">"Lisensi open source"</string> 475 <string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="57418386931763994">"Detail lisensi untuk software sumber terbuka"</string> 476 <string name="about_privacy_policy" msgid="3705518622499152626">"Kebijakan privasi"</string> 477 <string name="about_terms_of_service" msgid="4642400812150296723">"Persyaratan layanan"</string> 478 <string name="activity_title_licenses" msgid="5467767062737708066">"Lisensi open source"</string> 479 <string name="url_open_error_toast" msgid="452592089815420457">"Gagal membuka url."</string> 480 <string name="account_filter_view_checked" msgid="6696859503887762213">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> dicentang"</string> 481 <string name="account_filter_view_not_checked" msgid="2248684521205038389">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> tidak dicentang"</string> 482 <string name="description_search_video_call" msgid="5841525580339803272">"Lakukan video call"</string> 483 <string name="description_delete_contact" msgid="53835657343783663">"Hapus"</string> 484 <string name="description_no_name_header" msgid="8884991311595943271">"Elipsis"</string> 485 <string name="dynamic_shortcut_disabled_message" msgid="249939425761315252">"Pintasan ini telah dinonaktifkan"</string> 486 <string name="dynamic_shortcut_contact_removed_message" msgid="6845645831837615899">"Kontak telah dihapus"</string> 487 <string name="sim_import_button_text" msgid="4270841592496619317">"Impor"</string> 488 <string name="sim_import_title_none_selected" msgid="6910517331401970693">"Pilih kontak"</string> 489 <string name="sim_import_empty_message" msgid="7743815244380189651">"Tidak ada kontak pada kartu SIM"</string> 490 <string name="sim_import_contact_exists_toast" msgid="1503743663717316732">"Kontak sudah ada di daftar"</string> 491 <plurals name="sim_import_success_toast_fmt" formatted="false" msgid="8572156521110906443"> 492 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontak SIM yang diimpor</item> 493 <item quantity="one">1 kontak SIM yang diimpor</item> 494 </plurals> 495 <string name="sim_import_failed_toast" msgid="5559267299793622705">"Gagal mengimpor kontak SIM"</string> 496 <string name="sim_import_title" msgid="2511154832820812822">"Impor dari SIM"</string> 497 <string name="sim_import_cancel_content_description" msgid="1619832410253424452">"Batal"</string> 498 <string name="auto_sync_off" msgid="2180147284456026587">"Sinkronisasi otomatis tidak aktif. Tap untuk mengaktifkan."</string> 499 <string name="dismiss_sync_alert" msgid="8941131776605093596">"Tutup"</string> 500 <string name="account_sync_off" msgid="7646143254066243924">"Sinkronisasi akun tidak aktif. Tap untuk mengaktifkan."</string> 501 <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="333965456829670541">"Aktifkan sinkronisasi otomatis?"</string> 502 <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5025336917533693997">"Perubahan yang Anda lakukan pada semua aplikasi dan akun, tidak hanya Google Kontak, akan terus diperbarui antara web dan perangkat."</string> 503 <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="1070332014838295599">"Aktifkan"</string> 504 <string name="connection_error_message" msgid="7046408921529247089">"Tidak ada sambungan"</string> 505 <string name="single_sim_display_label" msgid="6985770499439371497">"SIM"</string> 506 <string name="show_more_content_description" msgid="4277410425912984722">"Tampilkan lebih banyak"</string> 507 <string name="importing_sim_finished_title" msgid="5196369441294050721">"Selesai mengimpor kartu SIM"</string> 508 <string name="importing_sim_failed_title" msgid="39706901030537985">"Impor gagal"</string> 509 <string name="importing_sim_failed_message" msgid="3345258302998021066">"Tidak dapat mengimpor kontak dari kartu SIM"</string> 510 <string name="importing_sim_in_progress_title" msgid="3638299581276676109">"Mengimpor SIM"</string> 511 <string name="contacts_default_notification_channel" msgid="4754058700611188581">"Notifikasi"</string> 512 <string name="yes_button" msgid="1268479086848288060">"Ya"</string> 513 <string name="no_button" msgid="5742815694687835125">"Tidak"</string> 514</resources> 515