1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"ใช่"</string> 20 <string name="no" msgid="6731231425810196216">"ไม่"</string> 21 <string name="create" msgid="3578857613172647409">"สร้าง"</string> 22 <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"อนุญาต"</string> 23 <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"ปฏิเสธ"</string> 24 <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"ไม่ทราบ"</string> 25 <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649"> 26 <item quantity="other">คุณกำลังจะได้เป็นนักพัฒนาซอฟต์แวร์ในอีก <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> ขั้นตอน</item> 27 <item quantity="one">คุณกำลังจะได้เป็นนักพัฒนาซอฟต์แวร์ในอีก <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> ขั้นตอน</item> 28 </plurals> 29 <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"ตอนนี้คุณเป็นนักพัฒนาซอฟต์แวร์แล้ว!"</string> 30 <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"ไม่จำเป็น คุณเป็นนักพัฒนาซอฟต์แวร์อยู่แล้ว"</string> 31 <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="4909448907673974370">"โปรดเปิดใช้ตัวเลือกสำหรับนักพัฒนาซอฟต์แวร์ก่อน"</string> 32 <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"ระบบไร้สายและเครือข่าย"</string> 33 <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"ระบบ"</string> 34 <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"เปิดใช้การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต"</string> 35 <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"ปิดใช้การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต"</string> 36 <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"VoLTE ที่จัดสรรแล้ว"</string> 37 <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"จัดสรร Hangouts วิดีโอแล้ว"</string> 38 <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"จัดสรรการโทรผ่าน Wi-Fi แล้ว"</string> 39 <string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="3482272907448592975">"จัดสรร EAB/Presence แล้ว"</string> 40 <string name="cbrs_data_switch_string" msgid="2811485394350106691">"ข้อมูล CBRS"</string> 41 <string name="dsds_switch_string" msgid="4832797810509029243">"เปิดใช้ DSDS"</string> 42 <string name="dsds_dialog_title" msgid="4031918551366689574">"รีสตาร์ทอุปกรณ์ใช่ไหม"</string> 43 <string name="dsds_dialog_message" msgid="8593083316067158412">"คุณต้องรีสตาร์ทอุปกรณ์เพื่อเปลี่ยนการตั้งค่านี้"</string> 44 <string name="dsds_dialog_confirm" msgid="2853118984344309612">"รีสตาร์ท"</string> 45 <string name="dsds_dialog_cancel" msgid="654653450305828711">"ยกเลิก"</string> 46 <string name="radio_info_radio_power" msgid="7187666084867419643">"กำลังส่งของวิทยุเครือข่ายมือถือ"</string> 47 <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"ดูสมุดที่อยู่ของซิม"</string> 48 <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"ดูการจำกัดหมายเลขโทรออก"</string> 49 <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"ดูหมายเลขรับบริการโทรออก"</string> 50 <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="185171476413967831">"สถานะบริการ IMS"</string> 51 <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="16971785902696970">"สถานะ IMS"</string> 52 <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="5614116179751126247">"ลงทะเบียนแล้ว"</string> 53 <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="4438054067642750717">"ไม่ได้ลงทะเบียน"</string> 54 <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="3687807290327566879">"ใช้งานได้"</string> 55 <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="4606182208970114368">"ไม่มี"</string> 56 <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="7534612158445529715">"การลงทะเบียน IMS: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nการสื่อสารทางเสียงผ่าน LTE: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nการสื่อสารทางเสียงผ่าน Wi-Fi: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nการโทรแบบวิดีโอคอล: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nอินเทอร์เฟซ UT: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string> 57 <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"กำลังให้บริการ"</string> 58 <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"ไม่พร้อมให้บริการ"</string> 59 <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"โทรฉุกเฉินเท่านั้น"</string> 60 <string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"วิทยุปิดอยู่"</string> 61 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"โรมมิ่ง"</string> 62 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"ไม่ได้โรมมิ่ง"</string> 63 <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"ไม่เคลื่อนไหว"</string> 64 <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"เสียงกริ่ง"</string> 65 <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"กำลังใช้สาย"</string> 66 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"ถูกตัดการเชื่อมต่อ"</string> 67 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"กำลังเชื่อมต่อ"</string> 68 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"เชื่อมต่อแล้ว"</string> 69 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"ระงับไว้"</string> 70 <string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"ไม่ทราบ"</string> 71 <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string> 72 <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"ไบต์"</string> 73 <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string> 74 <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string> 75 <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string> 76 <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string> 77 <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"ยกเลิกการต่อเชื่อมที่เก็บข้อมูล USB"</string> 78 <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"ยกเลิกการต่อเชื่อมการ์ด SD"</string> 79 <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"ลบที่เก็บข้อมูล USB"</string> 80 <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"ลบการ์ด SD"</string> 81 <string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"ดูตัวอย่าง"</string> 82 <string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"ตัวอย่าง หน้า <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> จาก <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> หน้า"</string> 83 <string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"ทำให้ข้อความบนหน้าจอมีขนาดเล็กลงหรือใหญ่ขึ้น"</string> 84 <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"ทำให้เล็กลง"</string> 85 <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"ทำให้ใหญ่ขึ้น"</string> 86 <!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) --> 87 <skip /> 88 <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"ข้อความตัวอย่าง"</string> 89 <string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"พ่อมดมหัศจรรย์แห่งออซ"</string> 90 <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"บทที่ 11: เมืองมรกตมหัศจรรย์แห่งออซ"</string> 91 <string name="font_size_preview_text_body" msgid="2846183528684496723">"แม้ว่าจะสวมแว่นสีเขียวเพื่อปกป้องสายตาไว้แล้ว แต่โดโรธีและผองเพื่อนก็อดไม่ได้ที่จะตกตะลึงกับความงดงามเมื่อแรกเห็นของเมืองอันน่าอัศจรรย์นี้ ท้องถนนมีบ้านเรือนที่สวยงามสร้างจากหินอ่อนสีเขียวประดับด้วยมรกตแวววาวเป็นประกายเต็มไปหมด เธอและเพื่อนๆ เดินไปบนทางเท้าทำจากหินอ่อนสีเขียวเหมือนกัน ร่องระหว่างหินอ่อนแต่ละก้อนโรยด้วยมรกตเรียงเบียดกันเป็นแถว ส่องประกายวาววับเมื่อจับต้องกับแสงแดด บานหน้าต่างทำจากกระจกสีเขียว แม้แต่ท้องฟ้าที่ปกคลุมเมืองนี้ยังมีสีอมเขียวอ่อนๆ แสงอาทิตย์ที่ส่องลงมาก็เป็นสีเขียวเช่นกัน \n\nมีผู้คนเดินไปมาอยู่มากมาย ทั้งผู้ชาย ผู้หญิง และเด็ก ทุกคนล้วนแต่งตัวด้วยเสื้อผ้าสีเขียวและมีผิวพรรณออกสีเขียวๆ ผู้คนต่างพากันจ้องมองมาที่โดโรธีและผองเพื่อนหลากหลายเผ่าพันธุ์ด้วยสายตาที่ฉงนสงสัย เด็กๆ พากันวิ่งหนีและไปซ่อนข้างหลังแม่ของตนเมื่อเห็นเจ้าราชสีห์ แต่ไม่มีใครพูดคุยกับพวกเขาเลย ร้านค้ามากมายเรียงรายบนท้องถนน และโดโรธีเห็นว่าทุกอย่างในร้านเหล่านี้เป็นสีเขียว มีการขายลูกอมและข้าวโพดคั่วสีเขียว รวมถึงรองเท้าสีเขียว หมวกสีเขียว และเสื้อผ้าสีเขียวหลากหลายรูปแบบ มีร้านหนึ่งขายน้ำมะนาวสีเขียว และเมื่อมีเด็กไปซื้อน้ำมะนาว โดโรธีก็เห็นว่าเด็กๆ จ่ายเงินด้วยเหรียญสีเขียว \n\nดูเหมือนว่าเมืองนี้จะไม่มีม้าหรือสัตว์ชนิดอื่นใดเลย ผู้คนขนของกันด้วยรถเข็นเล็กๆ สีเขียวแบบที่ต้องเข็นไปข้างหน้า ทุกคนแลดูมีความสุข ปลื้มปีติ และมั่งคั่ง"</string> 92 <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"ตกลง"</string> 93 <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"ที่เก็บข้อมูล USB"</string> 94 <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"การ์ด SD"</string> 95 <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"บลูทูธ"</string> 96 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"อุปกรณ์บลูทูธใกล้เคียงทั้งหมดมองเห็นได้ (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string> 97 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"อุปกรณ์บลูทูธใกล้เคียงทั้งหมดมองเห็นได้"</string> 98 <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"ไม่ให้อุปกรณ์บลูทูธอื่นเห็น"</string> 99 <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"อุปกรณ์ที่จับคู่เท่านั้นที่มองเห็น"</string> 100 <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"ระยะหมดเวลาการมองเห็น"</string> 101 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"ล็อกการโทรด้วยเสียง"</string> 102 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"ป้องกันการใช้โปรแกรมโทรออกผ่านบลูทูธเมื่อล็อกหน้าจอไว้"</string> 103 <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"อุปกรณ์บลูทูธ"</string> 104 <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"ชื่ออุปกรณ์"</string> 105 <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"การตั้งค่าอุปกรณ์"</string> 106 <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"การตั้งค่าโปรไฟล์"</string> 107 <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"ไม่ได้ตั้งชื่อ ใช้ชื่อบัญชี"</string> 108 <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"สแกนหาอุปกรณ์"</string> 109 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"เปลี่ยนชื่ออุปกรณ์นี้"</string> 110 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"เปลี่ยนชื่อ"</string> 111 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7830252930348734303">"เลิกเชื่อมต่ออุปกรณ์ไหม"</string> 112 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="8208712728668714199">"โทรศัพท์ของคุณจะยกเลิกการเชื่อมต่อจาก <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 113 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="6611038575213485336">"แท็บเล็ตของคุณจะยกเลิกการเชื่อมต่อจาก <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 114 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="3995834526315103965">"อุปกรณ์ของคุณจะยกเลิกการเชื่อมต่อจาก <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 115 <string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="3308586619539119106">"เลิกต่อ"</string> 116 <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"คุณไม่มีสิทธิ์ในการเปลี่ยนการตั้งค่าบลูทูธ"</string> 117 <string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="7429413067477968637">"จับคู่อุปกรณ์ใหม่"</string> 118 <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"อุปกรณ์ใกล้เคียงจะสามารถมองเห็น <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ได้เมื่อเปิดการตั้งค่าบลูทูธ"</string> 119 <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1109366350000220283">"ที่อยู่บลูทูธของโทรศัพท์: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> 120 <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="6807634484499166486">"ที่อยู่บลูทูธของแท็บเล็ต: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> 121 <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8413944740341742061">"ที่อยู่บลูทูธของอุปกรณ์: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> 122 <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"ยกเลิกการเชื่อมต่อ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ใช่ไหม"</string> 123 <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"การแพร่สัญญาณ"</string> 124 <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"อุปกรณ์บลูทูธที่ไม่มีชื่อ"</string> 125 <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"กำลังค้นหา"</string> 126 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"ไม่พบอุปกรณ์บลูทูธในบริเวณใกล้เคียง"</string> 127 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"คำขอจับคู่อุปกรณ์ผ่านบลูทูธ"</string> 128 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"คำขอจับคู่อุปกรณ์"</string> 129 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"แตะเพื่อจับคู่กับ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 130 <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="3144149432555230410">"ไฟล์ที่ได้รับ"</string> 131 <string name="bluetooth_show_files_received_via_bluetooth" msgid="5445105773989432594">"ไฟล์ที่ได้รับทางบลูทูธ"</string> 132 <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"เลือกอุปกรณ์บลูทูธ"</string> 133 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="3387222809404177525">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการเปิดบลูทูธ"</string> 134 <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="5890386255790160573">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการปิดบลูทูธ"</string> 135 <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="1644353686104482763">"แอปต้องการเปิด \"บลูทูธ\""</string> 136 <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="9218830122674868548">"แอปต้องการปิดบลูทูธ"</string> 137 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4791779658660357386">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการทำให้อุปกรณ์บลูทูธอื่นมองเห็นแท็บเล็ตของคุณได้ <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> วินาที"</string> 138 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="1308225382575535366">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการทำให้อุปกรณ์บลูทูธอื่นมองเห็นโทรศัพท์ของคุณได้ <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> วินาที"</string> 139 <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="tablet" msgid="225715443477752935">"แอปต้องการทำให้อุปกรณ์บลูทูธอื่นมองเห็นแท็บเล็ตของคุณได้ <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> วินาที"</string> 140 <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="default" msgid="4949152735544109994">"แอปต้องการทำให้อุปกรณ์บลูทูธอื่นมองเห็นโทรศัพท์ของคุณได้ <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> วินาที"</string> 141 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8528329166577187961">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการทำให้อุปกรณ์บลูทูธอื่นมองเห็นแท็บเล็ตของคุณ คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ภายหลังในการตั้งค่า \"บลูทูธ\""</string> 142 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="4398738575307583138">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการทำให้อุปกรณ์บลูทูธอื่นมองเห็นโทรศัพท์ของคุณ คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ภายหลังในการตั้งค่า \"บลูทูธ\""</string> 143 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="1702590641426207062">"แอปต้องการทำให้อุปกรณ์บลูทูธอื่นมองเห็นแท็บเล็ตของคุณ คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ภายหลังในการตั้งค่า \"บลูทูธ\""</string> 144 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="8549952177383992238">"แอปต้องการทำให้อุปกรณ์บลูทูธอื่นมองเห็นโทรศัพท์ของคุณ คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ภายหลังในการตั้งค่า \"บลูทูธ\""</string> 145 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="1141843490422565755">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการเปิดบลูทูธและทำให้อุปกรณ์อื่นมองเห็นแท็บเล็ตของคุณได้ <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> วินาที"</string> 146 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="5195836980079191473">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการเปิดบลูทูธและทำให้อุปกรณ์อื่นมองเห็นโทรศัพท์ของคุณได้ <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> วินาที"</string> 147 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="tablet" msgid="7009338445281693765">"แอปต้องการเปิดบลูทูธและทำให้อุปกรณ์อื่นมองเห็นแท็บเล็ตของคุณได้ <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> วินาที"</string> 148 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="default" msgid="8386904242279878734">"แอปต้องการเปิดบลูทูธและทำให้อุปกรณ์อื่นมองเห็นโทรศัพท์ของคุณได้ <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> วินาที"</string> 149 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="2279471426575892686">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการเปิดบลูทูธและทำให้อุปกรณ์อื่นมองเห็นแท็บเล็ตของคุณ คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ภายหลังในการตั้งค่า \"บลูทูธ\""</string> 150 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6961969825475461450">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการเปิดบลูทูธและทำให้อุปกรณ์อื่นมองเห็นโทรศัพท์ของคุณ คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ภายหลังในการตั้งค่า \"บลูทูธ\""</string> 151 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="692477613671555006">"แอปต้องการเปิดบลูทูธและทำให้อุปกรณ์อื่นมองเห็นแท็บเล็ตของคุณ คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ภายหลังในการตั้งค่า \"บลูทูธ\""</string> 152 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="6374480121751597648">"แอปต้องการเปิดบลูทูธและทำให้อุปกรณ์อื่นมองเห็นโทรศัพท์ของคุณ คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ภายหลังในการตั้งค่า \"บลูทูธ\""</string> 153 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"กำลังเปิดบลูทูธ..."</string> 154 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"กำลังปิดบลูทูธ…"</string> 155 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"ขอการเชื่อมต่อบลูทูธ"</string> 156 <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"แตะเพื่อเชื่อมต่อ \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string> 157 <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"คุณต้องการเชื่อมต่อไปยัง \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" หรือไม่"</string> 158 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"คำขอการเข้าถึงสมุดโทรศัพท์"</string> 159 <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="8930347091018455505">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ต้องการเข้าถึงรายชื่อติดต่อและประวัติการโทรของคุณ ให้สิทธิ์เข้าถึงแก่ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ไหม"</string> 160 <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"ไม่ต้องถามอีก"</string> 161 <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"ไม่ต้องถามอีก"</string> 162 <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"คำขอการเข้าถึงข้อความ"</string> 163 <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s ต้องการเข้าถึงข้อความของคุณ ให้สิทธิ์เข้าถึงแก่ %2$s ไหม"</string> 164 <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"ส่งคำขอการเข้าถึงซิม"</string> 165 <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ต้องการเข้าถึงซิมการ์ด การให้สิทธิ์เข้าถึงซิมการ์ดจะปิดการเชื่อมต่อข้อมูลบนอุปกรณ์ในระหว่างที่มีการเชื่อมต่อ โปรดให้สิทธิ์เข้าถึงแก่ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string> 166 <string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="522235742194965734">"อุปกรณ์อื่นๆ จะเห็นเป็นชื่อ “<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>”"</string> 167 <string name="bluetooth_off_footer" msgid="8406865700572772936">"เปิดบลูทูธเพื่อเชื่อมต่อกับอุปกรณ์อื่นๆ"</string> 168 <string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"อุปกรณ์ของคุณ"</string> 169 <string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"จับคู่อุปกรณ์ใหม่"</string> 170 <string name="bluetooth_pref_summary" product="tablet" msgid="3520035819421024105">"อนุญาตให้แท็บเล็ตสื่อสารกับอุปกรณ์บลูทูธใกล้เคียง"</string> 171 <string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2205100629387332862">"อนุญาตให้อุปกรณ์สื่อสารกับอุปกรณ์บลูทูธใกล้เคียง"</string> 172 <string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="782032074675157079">"อนุญาตให้โทรศัพท์สื่อสารกับอุปกรณ์บลูทูธใกล้เคียง"</string> 173 <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="4936610906348223810">"ปิดใช้การลดภาระฮาร์ดแวร์บลูทูธ A2DP"</string> 174 <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_title" msgid="4340101417209145308">"รีสตาร์ทอุปกรณ์ใช่ไหม"</string> 175 <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_message" msgid="8827019472003234568">"คุณต้องรีสตาร์ทอุปกรณ์เพื่อเปลี่ยนการตั้งค่านี้"</string> 176 <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_confirm" msgid="2053793518537051975">"รีสตาร์ท"</string> 177 <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_cancel" msgid="2382443064737856652">"ยกเลิก"</string> 178 <string name="connected_device_available_media_title" msgid="2560067541413280645">"อุปกรณ์สื่อที่ใช้ได้"</string> 179 <string name="connected_device_available_call_title" msgid="697154660967595684">"อุปกรณ์สำหรับโทรที่ใช้ได้"</string> 180 <string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"เชื่อมต่ออยู่"</string> 181 <string name="connected_device_saved_title" msgid="688364359746674536">"อุปกรณ์ที่บันทึกไว้"</string> 182 <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="4041865900298680338">"บลูทูธจะเปิดเพื่อจับคู่อุปกรณ์"</string> 183 <string name="connected_device_connections_title" msgid="5988939345181466770">"ค่ากำหนดการเชื่อมต่อ"</string> 184 <string name="connected_device_previously_connected_title" msgid="491765792822244604">"อุปกรณ์ที่เคยเชื่อมต่อ"</string> 185 <string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="6196066429488377795">"อุปกรณ์ที่เคยเชื่อมต่อ"</string> 186 <string name="connected_device_bluetooth_turned_on_toast" msgid="5683648191381637533">"เปิดบลูทูธแล้ว"</string> 187 <string name="previous_connected_see_all" msgid="3626779872898778415">"ดูทั้งหมด"</string> 188 <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"วันที่และเวลา"</string> 189 <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"เลือกเขตเวลา"</string> 190 <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) --> 191 <skip /> 192 <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"ส่ง <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string> 193 <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string> 194 <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"เริ่มต้น <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string> 195 <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string> 196 <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"บัญชี:"</string> 197 <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"พร็อกซี"</string> 198 <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"ล้างข้อมูล"</string> 199 <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"พอร์ตพร็อกซี"</string> 200 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"ไม่ใช้พร็อกซีสำหรับ"</string> 201 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"คืนค่าเริ่มต้น"</string> 202 <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"เสร็จสิ้น"</string> 203 <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"ชื่อโฮสต์พร็อกซี"</string> 204 <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"โปรดทราบ"</string> 205 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"ตกลง"</string> 206 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"ชื่อโฮสต์ที่คุณพิมพ์ไม่ถูกต้อง"</string> 207 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"รายการยกเว้นที่คุณพิมพ์มีรูปแบบไม่ถูกต้อง พิมพ์รายการโดเมนที่ยกเว้นโดยคั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค"</string> 208 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"คุณต้องกรอกข้อมูลในช่องพอร์ต"</string> 209 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"ช่องพอร์ตจะต้องว่างถ้าไม่ได้ใส่ข้อมูลช่องโฮสต์"</string> 210 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"พอร์ตที่คุณพิมพ์ไม่ถูกต้อง"</string> 211 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"พร็อกซี HTTP มีการใช้งานโดยเบราว์เซอร์ แต่อาจไม่มีการใช้งานโดยแอปพลิเคชันอื่น"</string> 212 <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC URL: "</string> 213 <string name="radio_info_dl_kbps" msgid="6894556071523815984">"แบนด์วิดท์ดาวน์โหลด (kbps):"</string> 214 <string name="radio_info_ul_kbps" msgid="946464073571185678">"แบนด์วิดท์อัปโหลด (kbps):"</string> 215 <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"ข้อมูลตำแหน่งของเครือข่ายมือถือ (เลิกใช้งานแล้ว):"</string> 216 <string name="radio_info_phy_chan_config" msgid="7133247058801474028">"การกำหนดค่าแชนเนลทางกายภาพของ LTE:"</string> 217 <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"อัตราการรีเฟรชข้อมูลมือถือ:"</string> 218 <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"ข้อมูลการวัดเครือข่ายมือถือทั้งหมด:"</string> 219 <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"บริการข้อมูล:"</string> 220 <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"โรมมิ่ง:"</string> 221 <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string> 222 <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"การเปลี่ยนเส้นทางการโทร:"</string> 223 <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"จำนวนการรีเซ็ต PPP ตั้งแต่เปิดเครื่อง:"</string> 224 <string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"เครือข่ายปัจจุบัน:"</string> 225 <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"ข้อมูลที่ได้รับ:"</string> 226 <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"บริการเสียง:"</string> 227 <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"ความแรงสัญญาณ:"</string> 228 <string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"สถานะการโทรด้วยเสียง:"</string> 229 <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"ส่งข้อมูลแล้ว:"</string> 230 <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"ข้อความที่รออยู่:"</string> 231 <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"หมายเลขโทรศัพท์:"</string> 232 <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"เลือกย่านความถี่วิทยุ"</string> 233 <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"ประเภทของเครือข่ายเสียง:"</string> 234 <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"ประเภทเครือข่ายข้อมูล:"</string> 235 <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"ตั้งค่าประเภทเครือข่ายที่ต้องการ:"</string> 236 <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"ใช้คำสั่ง ping ชื่อโฮสต์ (www.google.com) IPv4:"</string> 237 <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"ใช้คำสั่ง ping ชื่อโฮสต์ (www.google.com) IPv6:"</string> 238 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"การทดสอบไคลเอ็นต์ HTTP:"</string> 239 <string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"ใช้การทดสอบคำสั่ง ping"</string> 240 <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string> 241 <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"อัปเดต"</string> 242 <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"รีเฟรช"</string> 243 <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"สลับการตรวจสอบ DNS"</string> 244 <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"ข้อมูล/การตั้งค่าเฉพาะตาม OEM"</string> 245 <string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"ตั้งค่าโหมดย่านความถี่วิทยุ"</string> 246 <string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"กำลังโหลดรายการย่านความถี่…"</string> 247 <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"ตั้งค่า"</string> 248 <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"ไม่สำเร็จ"</string> 249 <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"สำเร็จแล้ว"</string> 250 <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"การเปลี่ยนแปลงจะมีผลเมื่อต่อสาย USB อีกครั้ง"</string> 251 <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"เปิดใช้งานที่จัดเก็บข้อมูลจำนวนมากแบบ USB"</string> 252 <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"ไบต์รวม:"</string> 253 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"ไม่ได้ต่อที่เก็บข้อมูล USB"</string> 254 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"ไม่มีการ์ด SD"</string> 255 <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"ไบต์ที่ใช้ได้:"</string> 256 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"กำลังใช้ USB เป็นที่เก็บข้อมูล"</string> 257 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"กำลังใช้การ์ด SD เป็นอุปกรณ์จัดเก็บข้อมูลจำนวนมาก"</string> 258 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"นำที่เก็บข้อมูล USB ออกได้แล้ว"</string> 259 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"ขณะนี้คุณนำการ์ด SD ออกได้อย่างปลอดภัยแล้ว"</string> 260 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"ที่เก็บข้อมูล USB ถูกเอาออกขณะที่ยังคงใช้งานอยู่"</string> 261 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"มีการนำการ์ด SD ออกขณะใช้งาน!"</string> 262 <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"ไบต์ที่ใช้ไป:"</string> 263 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"กำลังสแกนที่เก็บข้อมูล USB เพื่อหาสื่อ…"</string> 264 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"กำลังสแกนการ์ด SD สำหรับสื่อ..."</string> 265 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"USB ต่อเชื่อมแบบอ่านอย่างเดียว"</string> 266 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"การ์ด SD ต่อเชื่อมแบบอ่านอย่างเดียว"</string> 267 <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"ข้าม"</string> 268 <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"ถัดไป"</string> 269 <string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"ภาษา"</string> 270 <string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"นำออก"</string> 271 <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"เพิ่มภาษา"</string> 272 <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396"> 273 <item quantity="other">นำภาษาที่เลือกออกไหม</item> 274 <item quantity="one">นำภาษาที่เลือกออกไหม</item> 275 </plurals> 276 <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="1361354927342876114">"ข้อความจะแสดงเป็นภาษาอื่น"</string> 277 <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"ไม่สามารถนำทุกภาษาออกได้"</string> 278 <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"เก็บภาษาที่ต้องการไว้อย่างน้อย 1 ภาษา"</string> 279 <string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"อาจไม่พร้อมใช้งานในบางแอป"</string> 280 <string name="action_drag_label_move_up" msgid="9052210023727612540">"เลื่อนขึ้น"</string> 281 <string name="action_drag_label_move_down" msgid="7448713844582912157">"เลื่อนลง"</string> 282 <string name="action_drag_label_move_top" msgid="557081389352288310">"เลื่อนไปบนสุด"</string> 283 <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="2468642142414126482">"เลื่อนไปสุดด้านล่าง"</string> 284 <string name="action_drag_label_remove" msgid="2861038147166966206">"นำภาษาออก"</string> 285 <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"เลือกกิจกรรม"</string> 286 <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"ข้อมูลอุปกรณ์"</string> 287 <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"หน้าจอ"</string> 288 <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"ข้อมูลแท็บเล็ต"</string> 289 <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"ข้อมูลโทรศัพท์"</string> 290 <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"ที่เก็บข้อมูล USB"</string> 291 <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"การ์ด SD"</string> 292 <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"การตั้งค่าพร็อกซี"</string> 293 <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"ยกเลิก"</string> 294 <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"ตกลง"</string> 295 <string name="forget" msgid="1400428660472591263">"ไม่จำ"</string> 296 <string name="save" msgid="879993180139353333">"บันทึก"</string> 297 <string name="done" msgid="6942539184162713160">"เสร็จสิ้น"</string> 298 <string name="apply" msgid="1577045208487259229">"ใช้"</string> 299 <string name="share" msgid="6791534619806355910">"แชร์"</string> 300 <string name="add" msgid="3709942705501136412">"เพิ่ม"</string> 301 <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"การตั้งค่า"</string> 302 <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"การตั้งค่า"</string> 303 <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"ทางลัดการตั้งค่า"</string> 304 <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"โหมดใช้งานบนเครื่องบิน"</string> 305 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"ระบบไร้สายและเครือข่าย"</string> 306 <string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"จัดการ WiFi, บลูทูธ, โหมดใช้งานบนเครื่องบิน, เครือข่ายมือถือ และ VPN"</string> 307 <string name="cellular_data_title" msgid="6835451574385496662">"เน็ตมือถือ"</string> 308 <string name="calls_title" msgid="1262096900483238572">"อนุญาตการโทร"</string> 309 <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"ข้อความ SMS"</string> 310 <string name="cellular_data_summary" msgid="4660351864416939504">"อนุญาตให้ใช้เน็ตผ่านเครือข่ายมือถือ"</string> 311 <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"อนุญาตให้ใช้ข้อมูลเมื่อโรมมิ่ง"</string> 312 <string name="roaming" msgid="2619521775007402005">"โรมมิ่ง"</string> 313 <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตขณะโรมมิ่ง"</string> 314 <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตขณะโรมมิ่ง"</string> 315 <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"การเชื่อมต่อข้อมูลของคุณหายไปเนื่องจากคุณออกจากเครือข่ายที่บ้านโดยปิดการโรมมิ่งข้อมูลไว้"</string> 316 <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"เปิด"</string> 317 <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"คุณอาจต้องเสียค่าใช้จ่ายมาก"</string> 318 <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"เมื่อคุณอนุญาตการโรมมิ่งข้อมูล อาจมีการเรียกเก็บค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมจำนวนมากในการโรมมิ่ง!\n\nการตั้งค่านี้ส่งผลต่อผู้ใช้แท็บเล็ตนี้ทุกราย"</string> 319 <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"เมื่อคุณอนุญาตการโรมมิ่งข้อมูล อาจมีการเรียกเก็บค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมจำนวนมากในการโรมมิ่ง!\n\nการตั้งค่านี้ส่งผลต่อผู้ใช้โทรศัพท์นี้ทุกราย"</string> 320 <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"อนุญาตการโรมมิ่งข้อมูลหรือไม่"</string> 321 <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"การเลือกผู้ให้บริการ"</string> 322 <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"เลือกผู้ให้บริการเครือข่าย"</string> 323 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"เวลาและวันที่"</string> 324 <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"ตั้งวันที่และเวลา"</string> 325 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"ตั้งวันที่ เวลา เขตเวลาและรูปแบบ"</string> 326 <string name="date_time_auto" msgid="4290527098376721491">"ใช้เวลาที่ระบุโดยเครือข่าย"</string> 327 <string name="zone_auto_title" msgid="3217703906014135437">"ใช้เขตเวลาที่ระบุโดยเครือข่าย"</string> 328 <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6276269188890332084">"ใช้เวลาเริ่มต้นในท้องถิ่น"</string> 329 <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"รูปแบบ 24 ชั่วโมง"</string> 330 <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"ใช้รูปแบบ 24 ชั่วโมง"</string> 331 <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"เวลา"</string> 332 <string name="time_format_category_title" msgid="736190761036057769">"รูปแบบเวลา"</string> 333 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"เขตเวลา"</string> 334 <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"เลือกเขตเวลา"</string> 335 <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"วันที่"</string> 336 <string name="date_time_search_region" msgid="2478334699004021972">"ภูมิภาคที่ค้นหา"</string> 337 <string name="date_time_select_region" msgid="5434001881313168586">"ภูมิภาค"</string> 338 <string name="date_time_select_fixed_offset_time_zones" msgid="6084375085203448645">"เลือก UTC offset"</string> 339 <string name="zone_change_to_from_dst" msgid="118656001224045590">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%1$s</xliff:g> เริ่มในวันที่ <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g>"</string> 340 <string name="zone_info_exemplar_location_and_offset" msgid="1359698475641349336">"<xliff:g id="EXEMPLAR_LOCATION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%2$s</xliff:g>)"</string> 341 <string name="zone_info_offset_and_name" msgid="164876167707284017">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>)"</string> 342 <string name="zone_info_footer" msgid="4192803402331390389">"ใช้ <xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DST_TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> เริ่ม <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%3$s</xliff:g>"</string> 343 <string name="zone_info_footer_no_dst" msgid="8652423870143056964">"ใช้ <xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g> ไม่มีเวลาออมแสง"</string> 344 <string name="zone_time_type_dst" msgid="8850494578766845276">"เวลาออมแสง"</string> 345 <string name="zone_time_type_standard" msgid="3462424485380376522">"เวลามาตรฐาน"</string> 346 <string name="zone_menu_by_region" msgid="8370437123807764346">"เลือกตามภูมิภาค"</string> 347 <string name="zone_menu_by_offset" msgid="7161573994228041794">"เลือกตามออฟเซ็ต UTC"</string> 348 <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"วันที่"</string> 349 <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"เวลา"</string> 350 <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"ล็อกอัตโนมัติ"</string> 351 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"หลังจากอยู่ในโหมดสลีป <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string> 352 <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"ทันทีหลังออกจากโหมดสลีป ยกเว้นเมื่อปลดล็อกอยู่โดย <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 353 <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"หลังจากอยู่ในโหมดสลีป <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> ยกเว้นเมื่อ <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> สั่งไม่ให้ล็อก"</string> 354 <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"แสดงข้อมูลเจ้าของเมื่อล็อกหน้าจอ"</string> 355 <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"ข้อความบนหน้าจอล็อก"</string> 356 <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"เปิดใช้งานวิดเจ็ต"</string> 357 <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"ปิดใช้โดยผู้ดูแลระบบ"</string> 358 <string name="lockdown_settings_title" msgid="7393790212603280213">"แสดงตัวเลือกการปิดล็อก"</string> 359 <string name="lockdown_settings_summary" msgid="429230431748285997">"แสดงตัวเลือกปุ่มเปิด/ปิดที่จะปิด Smart Lock การปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือ และการแจ้งเตือนในหน้าจอล็อก"</string> 360 <string name="trust_agents_extend_unlock_title" msgid="2796555263565097031">"เอเจนต์ความน่าเชื่อถือขยายเฉพาะการปลดล็อก"</string> 361 <string name="trust_agents_extend_unlock_summary" msgid="3976344969220255010">"หากเปิดใช้ เอเจนต์ความน่าเชื่อถือจะปลดล็อกอุปกรณ์ค้างไว้นานขึ้น แต่จะปลดล็อกอุปกรณ์ที่ล็อกอยู่ไม่ได้อีกต่อไป"</string> 362 <string name="trust_lost_locks_screen_title" msgid="2992742466966021682">"หน้าจอล็อกเมื่อสภาพแวดล้อมไม่น่าเชื่อถือ"</string> 363 <string name="trust_lost_locks_screen_summary" msgid="693784434582021206">"หากเปิดใช้ อุปกรณ์จะล็อกเมื่อเอเจนต์ความน่าเชื่อถือล่าสุดเห็นว่าสภาพแวดล้อมไม่น่าเชื่อถือ"</string> 364 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"ไม่มี"</string> 365 <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string> 366 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"เช่น Android ของสมชาย"</string> 367 <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"ข้อมูลผู้ใช้"</string> 368 <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"แสดงข้อมูลโปรไฟล์บนหน้าจอล็อก"</string> 369 <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"ข้อมูลโปรไฟล์"</string> 370 <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"บัญชี"</string> 371 <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"ตำแหน่ง"</string> 372 <string name="location_settings_master_switch_title" msgid="3560242980335542411">"ใช้ตำแหน่ง"</string> 373 <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="794370259612167176">"ปิด"</string> 374 <plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="5222949914335428617"> 375 <item quantity="other">เปิดอยู่ - แอป <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> แอปเข้าถึงตำแหน่งได้</item> 376 <item quantity="one">เปิดอยู่ - แอป <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> แอปเข้าถึงตำแหน่งได้</item> 377 </plurals> 378 <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="8523775367089431611">"กำลังโหลด…"</string> 379 <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"บัญชี"</string> 380 <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"ความปลอดภัย"</string> 381 <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"การเข้ารหัสลับและข้อมูลรับรอง"</string> 382 <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="8721883002237981248">"โทรศัพท์ที่เข้ารหัส"</string> 383 <string name="decryption_settings_summary" product="default" msgid="5671817824042639849">"โทรศัพท์ไม่ได้เข้ารหัส"</string> 384 <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="7200428573872395685">"อุปกรณ์ที่เข้ารหัส"</string> 385 <string name="decryption_settings_summary" product="tablet" msgid="5794135636155570977">"อุปกรณ์ไม่ได้เข้ารหัส"</string> 386 <string name="lockscreen_settings_title" msgid="1099738951060387656">"การแสดงหน้าจอล็อก"</string> 387 <string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="278055252361575926">"สิ่งที่จะแสดง"</string> 388 <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"ตั้งค่าตำแหน่งของฉัน ปลดล็อกหน้าจอ ล็อกซิมการ์ด ล็อกที่จัดเก็บข้อมูลรับรอง"</string> 389 <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"ตั้งค่าตำแหน่งของฉัน การปลดล็อกหน้าจอ การล็อกที่จัดเก็บข้อมูลรับรอง"</string> 390 <string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"ความเป็นส่วนตัว"</string> 391 <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="1601828700318996341">"ปิดใช้โดยผู้ดูแลระบบ"</string> 392 <string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"สถานะความปลอดภัย"</string> 393 <string name="security_dashboard_summary_face" msgid="268234254306703218">"ล็อกหน้าจอ, Face Unlock"</string> 394 <string name="security_dashboard_summary" msgid="6757421634477554939">"ล็อกหน้าจอ ลายนิ้วมือ"</string> 395 <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="8129641548372335540">"ล็อกหน้าจอ"</string> 396 <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="1290187225482642821">"เพิ่มใบหน้าแล้ว"</string> 397 <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5460349732790152186">"แตะเพื่อตั้งค่าตรวจสอบสิทธิ์ด้วยใบหน้า"</string> 398 <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="7074548721778680481">"ตรวจสิทธิ์ด้วยใบหน้า"</string> 399 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="7784083491315229721">"ใช้การตั้งค่าการช่วยเหลือพิเศษ"</string> 400 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="4455532390587307262"></string> 401 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7075186169796301461"></string> 402 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="4277182322482408514">"ยกเลิก"</string> 403 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="2694505011712885439">"ปลดล็อกด้วยใบหน้า"</string> 404 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="8180330567034286589">"ใช้ใบหน้าในการตรวจสอบสิทธิ์"</string> 405 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="6150611993438981458">"ใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์ อนุญาตการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอป"</string> 406 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="6393270235632444857">"ใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรืออนุมัติการซื้อ\n\nหมายเหตุ: คุณใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์นี้ไม่ได้ โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบขององค์กรสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม"</string> 407 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="5704661081718707858">"ใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์ อนุญาตการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอป"</string> 408 <string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_message" msgid="6129862379306304035"></string> 409 <string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4019853239039918762">"จัดใบหน้าของคุณให้อยู่กลางวงกลม"</string> 410 <string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="1933553314312349529">"ข้ามไปก่อน"</string> 411 <string name="face_add_max" msgid="4408683751143942949">"คุณเพิ่มใบหน้าได้สูงสุด <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> รายการ"</string> 412 <string name="face_intro_error_max" msgid="160022811747660581">"คุณเพิ่มใบหน้าครบจำนวนจำกัดสูงสุดแล้ว"</string> 413 <string name="face_intro_error_unknown" msgid="6367721696446677261">"เพิ่มใบหน้าอีกไม่ได้แล้ว"</string> 414 <string name="security_settings_face_enroll_error_dialog_title" msgid="2869110702072655323">"การลงทะเบียนยังไม่เสร็จสมบูรณ์"</string> 415 <string name="security_settings_face_enroll_dialog_ok" msgid="2980238861223265089">"ตกลง"</string> 416 <string name="security_settings_face_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="1701191960569185087">"หมดเวลาลงทะเบียนใบหน้า โปรดลองอีกครั้ง"</string> 417 <string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3825066262969499407">"การลงทะเบียนใบหน้าไม่ทำงาน"</string> 418 <string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="8268014305067971249">"เรียบร้อย ดูดีทีเดียว"</string> 419 <string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="6670735678797960484">"เสร็จ"</string> 420 <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="8444494667872034497">"ใช้ใบหน้าของคุณเพื่อ"</string> 421 <string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="8720574411679475571">"ปลดล็อกอุปกรณ์ของคุณ"</string> 422 <string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5751549943998662469">"ลงชื่อเข้าใช้แอปและชำระเงิน"</string> 423 <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1638445716306615123">"ลืมตาเพื่อปลดล็อก"</string> 424 <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="5749808567341263288">"คุณต้องลืมตาเมื่อใช้การตรวจสอบสิทธิ์ด้วยใบหน้า"</string> 425 <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="2559602923985027572">"ต้องมีการยืนยันเสมอ"</string> 426 <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="2002651109571928756">"ต้องมีการยืนยันเสมอเมื่อมีการตรวจสอบสิทธิ์ในแอป"</string> 427 <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="3477772641643318370">"นำข้อมูลใบหน้าออก"</string> 428 <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="8056977398747222768">"ใช้ใบหน้าของคุณเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์และเข้าถึงแอปได้ "<annotation id="url">"ดูข้อมูลเพิ่มเติม"</annotation></string> 429 <!-- no translation found for security_settings_face_settings_remove_dialog_title (4829278778459836075) --> 430 <skip /> 431 <!-- no translation found for security_settings_face_settings_remove_dialog_details (2609671025686003946) --> 432 <skip /> 433 <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"ลายนิ้วมือ"</string> 434 <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"จัดการลายนิ้วมือ"</string> 435 <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"ใช้ลายนิ้วมือเพื่อ"</string> 436 <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"เพิ่มลายนิ้วมือ"</string> 437 <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"ล็อกหน้าจอ"</string> 438 <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880"> 439 <item quantity="other">ตั้งค่าลายนิ้วมือ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> รายการ</item> 440 <item quantity="one">ตั้งค่าลายนิ้วมือ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> รายการ</item> 441 </plurals> 442 <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string> 443 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"ปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือ"</string> 444 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"การใช้ลายนิ้วมือ"</string> 445 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"เพียงแตะเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์ อนุมัติการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอป โปรดใช้ความระมัดระวังในการเพิ่มลายนิ้วมือคนอื่น ลายนิ้วมือที่เพิ่มแม้เพียงลายเดียวก็สามารถทำสิ่งต่างๆ เหล่านี้ได้\n\nหมายเหตุ: ลายนิ้วมือของคุณอาจไม่ปลอดภัยเท่ารูปแบบหรือ PIN ที่เดายาก"</string> 446 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"ใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรืออนุมัติการซื้อ\n\nหมายเหตุ: คุณไม่สามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์นี้ โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบขององค์กรสำหรับข้อมูลเพิ่มเติม"</string> 447 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"ใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรืออนุมัติการซื้อ\n\nหมายเหตุ: ลายนิ้วมืออาจปลอดภัยน้อยกว่า PIN หรือรูปแบบที่เดายาก"</string> 448 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"ยกเลิก"</string> 449 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"ต่อไป"</string> 450 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"ข้าม"</string> 451 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"ถัดไป"</string> 452 <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="362050541117362034">"ข้ามการตั้งค่าลายนิ้วมือไหม"</string> 453 <string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="958990414356204763">"การตั้งค่าลายนิ้วมือใช้เวลาเพียง 1-2 นาทีเท่านั้น หากข้ามขั้นตอนนี้ คุณสามารถเพิ่มลายนิ้วมือภายหลังได้ใน \"การตั้งค่า\""</string> 454 <string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="4988210105913705679">"ข้ามการล็อกหน้าจอไหม"</string> 455 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"ระบบจะไม่เปิดฟีเจอร์การปกป้องอุปกรณ์ คุณจะไม่สามารถป้องกันไม่ให้ผู้อื่นใช้แท็บเล็ตนี้หากทำอุปกรณ์หาย ถูกขโมย หรือถูกรีเซ็ต"</string> 456 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"ระบบจะไม่เปิดฟีเจอร์การปกป้องอุปกรณ์ คุณจะไม่สามารถป้องกันไม่ให้ผู้อื่นใช้อุปกรณ์นี้หากทำอุปกรณ์หาย ถูกขโมย หรือถูกรีเซ็ต"</string> 457 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="2423428240245737909">"ระบบจะไม่เปิดฟีเจอร์การปกป้องอุปกรณ์ คุณจะไม่สามารถป้องกันไม่ให้ผู้อื่นใช้โทรศัพท์นี้หากทำอุปกรณ์หาย ถูกขโมย หรือถูกรีเซ็ต"</string> 458 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5219287483885558525">"ระบบจะไม่เปิดฟีเจอร์การปกป้องอุปกรณ์ คุณจะไม่สามารถป้องกันไม่ให้ผู้อื่นใช้แท็บเล็ตนี้หากทำอุปกรณ์หายหรือถูกขโมย"</string> 459 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="1466238255429527112">"ระบบจะไม่เปิดฟีเจอร์การปกป้องอุปกรณ์ คุณจะไม่สามารถป้องกันไม่ให้ผู้อื่นใช้อุปกรณ์นี้หากทำอุปกรณ์หายหรือถูกขโมย"</string> 460 <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3008526710555416125">"ระบบจะไม่เปิดฟีเจอร์การปกป้องอุปกรณ์ คุณจะไม่สามารถป้องกันไม่ให้ผู้อื่นใช้โทรศัพท์นี้หากทำอุปกรณ์หายหรือถูกขโมย"</string> 461 <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"ข้ามไปก่อน"</string> 462 <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"ย้อนกลับ"</string> 463 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"แตะเซ็นเซอร์"</string> 464 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"เซ็นเซอร์อยู่ที่ด้านหลังโทรศัพท์ โปรดใช้นิ้วขี้"</string> 465 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"ภาพประกอบที่มีตำแหน่งของอุปกรณ์และเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือ"</string> 466 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"ชื่อ"</string> 467 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"ตกลง"</string> 468 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"ลบ"</string> 469 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="2068961812439460133">"แตะเซ็นเซอร์"</string> 470 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"วางนิ้วบนเซ็นเซอร์และยกขึ้นหลังจากรู้สึกถึงการสั่น"</string> 471 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="2819679722403209778">"ยกนิ้วขึ้นแล้วแตะอีกครั้ง"</string> 472 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"ยกนิ้วมือเรื่อยๆ เพื่อเพิ่มส่วนอื่นๆ ของลายนิ้วมือ"</string> 473 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"เพิ่มลายนิ้วมือแล้ว"</string> 474 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="8970048776120548976">"เมื่อเห็นไอคอนนี้ ให้ใช้ลายนิ้วมือเพื่อระบุตัวตนหรือเพื่ออนุมัติการซื้อ"</string> 475 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3710211704052369752">"ข้ามไปก่อน"</string> 476 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"ข้ามการตั้งค่าลายนิ้วมือไหม"</string> 477 <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"คุณได้เลือกที่จะใช้ลายนิ้วมือเป็นวิธีการหนึ่งในการปลดล็อกโทรศัพท์ หากคุณข้ามในตอนนี้ คุณจะต้องตั้งค่าฟีเจอร์นี้ในภายหลัง การตั้งค่าจะใช้เวลาราว 1 นาทีเท่านั้น"</string> 478 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"ตั้งค่าการล็อกหน้าจอ"</string> 479 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"เสร็จสิ้น"</string> 480 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"อ๊ะ นั่นไม่ใช่เซ็นเซอร์"</string> 481 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="2989019978041986175">"แตะเซ็นเซอร์ที่ด้านหลังโทรศัพท์โดยใช้นิ้วชี้"</string> 482 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"การลงทะเบียนยังไม่เสร็จสมบูรณ์"</string> 483 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"หมดเวลาลงทะเบียนลายนิ้วมือ โปรดลองอีกครั้ง"</string> 484 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"การลงทะเบียนลายนิ้วมือไม่ทำงาน โปรดลองอีกครั้งหรือใช้นิ้วอื่น"</string> 485 <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"เพิ่มอีกหนึ่ง"</string> 486 <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"ถัดไป"</string> 487 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"นอกเหนือจากการปลดล็อกโทรศัพท์ คุณยังสามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อให้สิทธิ์การซื้อและการเข้าถึงแอปได้"<annotation id="url">"ดูข้อมูลเพิ่มเติม"</annotation></string> 488 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7846871823167357942">" ตัวเลือกการล็อกหน้าจอปิดอยู่ หากต้องการดูข้อมูลเพิ่มเติม ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบขององค์กร "<annotation id="admin_details">"รายละเอียดเพิ่มเติม"</annotation>\n\n"คุณยังสามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่ออนุญาตให้ซื้อและเข้าถึงแอป "<annotation id="url">"ดูข้อมูลเพิ่มเติม"</annotation></string> 489 <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"ยกนิ้วขึ้น แล้วแตะเซ็นเซอร์อีกครั้ง"</string> 490 <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"คุณสามารถเพิ่มลายนิ้วมือได้ถึง <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ลาย"</string> 491 <string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="6864066984678078441">"คุณได้เพิ่มลายนิ้วมือถึงขีดจำกัดสูงสุดแล้ว"</string> 492 <string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="1905692132326523040">"เพิ่มลายนิ้วมืออีกไม่ได้แล้ว"</string> 493 <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"นำลายนิ้วมือทั้งหมดออกใช่ไหม"</string> 494 <string name="fingerprint_delete_title" msgid="1368196182612202898">"นำ \"<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\" ออก"</string> 495 <string name="fingerprint_delete_message" msgid="8597787803567398131">"คุณต้องการลบลายนิ้วมือนี้ไหม"</string> 496 <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7852321001254275878">"คุณจะไม่สามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์ อนุญาตให้ซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอปต่างๆ ด้วยลายนิ้วมือได้"</string> 497 <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="6521520787746771912">"คุณจะไม่สามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโปรไฟล์งาน อนุญาตการซื้อสินค้า หรือลงชื่อเข้าใช้แอปงาน"</string> 498 <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"ใช่ นำออกเลย"</string> 499 <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"การเข้ารหัสความปลอดภัย"</string> 500 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"เข้ารหัสความปลอดภัยให้แท็บเล็ต"</string> 501 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"เข้ารหัสความปลอดภัย"</string> 502 <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"เข้ารหัสความปลอดภัยแล้ว"</string> 503 <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"คุณสามารถเข้ารหัสความปลอดภัยให้บัญชี การตั้งค่า แอปที่ดาวน์โหลดและข้อมูลของแอปนั้น สื่อ และไฟล์อื่นๆ หลังจากที่คุณเข้ารหัสความปลอดภัยให้แท็บเล็ตแล้ว ในกรณีที่คุณตั้งค่าล็อกหน้าจอไว้ (ที่เป็นรูปแบบ, PIN ตัวเลข หรือรหัสผ่าน) คุณจะต้องปลดล็อกหน้าจอเพื่อถอดรหัสแท็บเล็ตทุกครั้งที่เปิดเครื่อง วิธีการถอดรหัสอีกวิธีหนึ่งคือการรีเซ็ตข้อมูลเป็นค่าเริ่มต้น ซึ่งจะลบข้อมูลทั้งหมด\n\nการเข้ารหัสความปลอดภัยจะใช้เวลาอย่างน้อย 1 ชั่วโมง คุณต้องดำเนินการเมื่อแท็บเล็ตมีแบตเตอรี่ที่ชาร์จแล้วและเสียบปลั๊กไว้ตลอดขั้นตอนนี้ หากคุณขัดจังหวะการทำงาน ข้อมูลบางส่วนหรือทั้งหมดจะหายไป"</string> 504 <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"คุณสามารถเข้ารหัสความปลอดภัยให้บัญชี การตั้งค่า แอปที่ดาวน์โหลดและข้อมูลของแอปนั้น สื่อ และไฟล์อื่นๆ หลังจากที่คุณเข้ารหัสความปลอดภัยแล้ว ในกรณีที่คุณตั้งค่าล็อกหน้าจอไว้ (ที่เป็นรูปแบบ, PIN ตัวเลข หรือรหัสผ่าน) คุณจะต้องปลดล็อกหน้าจอเพื่อถอดรหัสโทรศัพท์ทุกครั้งที่เปิดเครื่อง วิธีการถอดรหัสอีกวิธีหนึ่งคือการรีเซ็ตข้อมูลเป็นค่าเริ่มต้น ซึ่งจะลบข้อมูลทั้งหมด\n\nการเข้ารหัสความปลอดภัยจะใช้เวลาอย่างน้อย 1 ชั่วโมง คุณต้องดำเนินการเมื่อโทรศัพท์มีแบตเตอรี่ที่ชาร์จแล้วและเสียบปลั๊กไว้ตลอดขั้นตอนนี้ หากคุณขัดจังหวะการทำงาน ข้อมูลบางส่วนหรือทั้งหมดจะหายไป"</string> 505 <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"เข้ารหัสความปลอดภัยให้แท็บเล็ต"</string> 506 <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"เข้ารหัสความปลอดภัย"</string> 507 <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"ชาร์จแบตเตอรี่และลองอีกครั้ง"</string> 508 <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"เสียบที่ชาร์จของคุณ แล้วลองอีกครั้ง"</string> 509 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"ไม่มี PIN หรือรหัสผ่านล็อกหน้าจอ"</string> 510 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"คุณต้องตั้งค่า PIN หรือรหัสผ่านสำหรับการล็อกหน้าจอก่อนจึงจะเริ่มการเข้ารหัสความปลอดภัยได้"</string> 511 <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"เข้ารหัสความปลอดภัยไหม"</string> 512 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"การเข้ารหัสนี้ไม่สามารถย้อนกลับได้และข้อมูลจะสูญหายหากการดำเนินการหยุดชะงัก การเข้ารหัสจะใช้เวลาอย่างน้อยหนึ่งชั่วโมง โดยในระหว่างนั้น แท็บเล็ตจะรีสตาร์ทหลายครั้ง"</string> 513 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"การเข้ารหัสความปลอดภัยนี้ไม่สามารถย้อนกลับได้และข้อมูลจะสูญหายหากการดำเนินการหยุดชะงัก การเข้ารหัสจะใช้เวลาอย่างน้อยหนึ่งชั่วโมง โดยในระหว่างนั้น โทรศัพท์จะรีสตาร์ทหลายครั้ง"</string> 514 <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"กำลังเข้ารหัสความปลอดภัย"</string> 515 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"รอสักครู่ขณะกำลังเข้ารหัสความปลอดภัยให้แท็บเล็ตของคุณ เสร็จสมบูรณ์ไปแล้ว <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>"</string> 516 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"รอสักครู่ขณะกำลังเข้ารหัสความปลอดภัยให้คุณ เสร็จสมบูรณ์ไปแล้ว <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%"</string> 517 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"โปรดรอสักครู่ขณะเข้ารหัสความปลอดภัยให้แท็บเล็ต เหลืออีก <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string> 518 <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"โปรดรอสักครู่ขณะเข้ารหัสความปลอดภัย เหลืออีก <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string> 519 <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"ปิดแท็บเล็ตแล้วเปิดอีกครั้งเพื่อปลดล็อก"</string> 520 <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"ปิดโทรศัพท์แล้วเปิดอีกครั้งเพื่อปลดล็อก"</string> 521 <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"คำเตือน: ระบบจะล้างข้อมูลในอุปกรณ์หลังจากปลดล็อกไม่สำเร็จอีก <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ครั้ง!"</string> 522 <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"พิมพ์รหัสผ่านของคุณ"</string> 523 <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"การเข้ารหัสความปลอดภัยไม่สำเร็จ"</string> 524 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"การเข้ารหัสความปลอดภัยถูกขัดจังหวะและไม่สามารถดำเนินการให้เสร็จสิ้น คุณจึงไม่สามารถเข้าถึงข้อมูลในแท็บเล็ตได้อีกต่อไป\n\nในการใช้งานแท็บเล็ตต่อ คุณต้องรีเซ็ตข้อมูลเป็นค่าเริ่มต้น เมื่อคุณตั้งค่าแท็บเล็ตหลังจากรีเซ็ตแล้ว คุณจะสามารถกู้คืนข้อมูลทั้งหมดที่มีการสำรองไว้ในบัญชี Google ของคุณได้"</string> 525 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"การเข้ารหัสความปลอดภัยถูกขัดจังหวะและไม่สามารถดำเนินการให้เสร็จสิ้น คุณจึงไม่สามารถเข้าถึงข้อมูลในโทรศัพท์ได้อีกต่อไป\n\nในการใช้งานโทรศัพท์ต่อ คุณต้องรีเซ็ตข้อมูลเป็นค่าเริ่มต้น เมื่อคุณตั้งค่าโทรศัพท์หลังจากรีเซ็ตแล้ว คุณจะสามารถกู้คืนข้อมูลทั้งหมดที่มีการสำรองไว้ในบัญชี Google ของคุณได้"</string> 526 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"การถอดรหัสล้มเหลว"</string> 527 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"รหัสผ่านที่คุณป้อนถูกต้อง แต่ปรากฏว่ามีข้อมูลเสียหาย \n\nหากต้องการใช้แท็บเล็ตต่อ คุณต้องรีเซ็ตเครื่องเป็นค่าเริ่มต้น เมื่อคุณตั้งค่าแท็บเล็ตหลังรีเซ็ตแล้ว คุณจะสามารถคืนค่าข้อมูลที่ได้สำรองไว้ในบัญชี Google ได้"</string> 528 <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"รหัสผ่านที่คุณป้อนถูกต้อง แต่ปรากฏว่ามีข้อมูลเสียหาย \n\nหากต้องการใช้โทรศัพท์ต่อ คุณต้องรีเซ็ตเครื่องเป็นค่าเริ่มต้น เมื่อคุณตั้งค่าโทรศัพท์หลังรีเซ็ตแล้ว คุณจะสามารถคืนค่าข้อมูลที่ได้สำรองไว้ในบัญชี Google ได้"</string> 529 <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"สลับวิธีการป้อนข้อมูล"</string> 530 <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8498743819223200961">"ป้องกันโทรศัพท์ของคุณ"</string> 531 <string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="2296800316150748710">"ตั้งค่าล็อกหน้าจอเพื่อปกป้องแท็บเล็ต"</string> 532 <string name="suggested_lock_settings_summary" product="device" msgid="7562847814806365373">"ตั้งค่าล็อกหน้าจอเพื่อปกป้องอุปกรณ์"</string> 533 <string name="suggested_lock_settings_summary" product="default" msgid="1526355348444658181">"ตั้งค่าล็อกหน้าจอเพื่อปกป้องโทรศัพท์"</string> 534 <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="2174553391551398081">"เพิ่มลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อก"</string> 535 <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="5738274583658668124"></string> 536 <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="device" msgid="5738274583658668124"></string> 537 <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="default" msgid="5738274583658668124"></string> 538 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"เลือกการล็อกหน้าจอ"</string> 539 <string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"เลือกล็อกงาน"</string> 540 <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"ปกป้องแท็บเล็ตของคุณ"</string> 541 <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"ปกป้องอุปกรณ์ของคุณ"</string> 542 <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"ปกป้องโทรศัพท์ของคุณ"</string> 543 <string name="lock_settings_picker_biometrics_added_security_message" msgid="1507307757032207572">"ตั้งค่าการล็อกหน้าจอสำรองเพื่อยกระดับความปลอดภัย"</string> 544 <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"ป้องกันไม่ให้ผู้อื่นใช้แท็บเล็ตเครื่องนี้โดยไม่ได้รับอนุญาตจากคุณด้วยการเปิดใช้งานฟีเจอร์การปกป้องอุปกรณ์ เลือกล็อกหน้าจอที่คุณต้องการใช้"</string> 545 <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"ป้องกันไม่ให้ผู้ใช้อื่นใช้อุปกรณ์เครื่องนี้โดยไม่ได้รับอนุญาตจากคุณด้วยการเปิดใช้งานฟีเจอร์การปกป้องอุปกรณ์ เลือกล็อกหน้าจอที่คุณต้องการใช้"</string> 546 <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"ป้องกันไม่ให้ผู้อื่นใช้โทรศัพท์เครื่องนี้โดยไม่ได้รับอนุญาตจากคุณด้วยการเปิดใช้งานฟีเจอร์การปกป้องอุปกรณ์ เลือกล็อกหน้าจอที่คุณต้องการใช้"</string> 547 <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"เลือกวิธีสำรองในการล็อกหน้าจอ"</string> 548 <string name="lock_settings_picker_face_message" msgid="197106534637556054">"เลือกวิธีสำรองในการล็อกหน้าจอ"</string> 549 <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="8511153243629402929">"ตัวเลือกการล็อกหน้าจอ"</string> 550 <string name="setup_lock_settings_options_dialog_title" msgid="5058207955455973917">"ตัวเลือกการล็อกหน้าจอ"</string> 551 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"ล็อกหน้าจอ"</string> 552 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_immediately" msgid="5967714169972542586">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g>/ทันทีหลังจากเข้าสู่โหมดสลีป"</string> 553 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_after_timeout" msgid="4696710373399258413">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g>/หลังจากเข้าสู่โหมดสลีป <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%2$s</xliff:g>"</string> 554 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="124176557311393483">"ล็อกโปรไฟล์งาน"</string> 555 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"เปลี่ยนหน้าจอล็อก"</string> 556 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"เปลี่ยนหรือปิดการใช้งานรูปแบบ, PIN หรือความปลอดภัยของรหัสผ่าน"</string> 557 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"เลือกวิธีที่จะล็อกหน้าจอ"</string> 558 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"ไม่มี"</string> 559 <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string> 560 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"เลื่อน"</string> 561 <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"ไม่มีการรักษาความปลอดภัย"</string> 562 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"รูปแบบ"</string> 563 <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"ความปลอดภัยระดับปานกลาง"</string> 564 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string> 565 <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"ความปลอดภัยระดับปานกลางถึงสูง"</string> 566 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"รหัสผ่าน"</string> 567 <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"ความปลอดภัยระดับสูง"</string> 568 <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"ข้ามไปก่อน"</string> 569 <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"การล็อกหน้าจอปัจจุบัน"</string> 570 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"ลายนิ้วมือ + รูปแบบ"</string> 571 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"ลายนิ้วมือ + PIN"</string> 572 <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"ลายนิ้วมือ + รหัสผ่าน"</string> 573 <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"ดำเนินการต่อโดยไม่ใช้ลายนิ้วมือ"</string> 574 <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"คุณสามารถปลดล็อกโทรศัพท์โดยใช้ลายนิ้วมือ ตัวเลือกนี้ต้องใช้การล็อกหน้าจอสำรองเพื่อความปลอดภัย"</string> 575 <string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8792301636367000123">"การตรวจสอบสิทธิ์ด้วยใบหน้า + รูปแบบ"</string> 576 <string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="1196620299595657479">"การตรวจสอบสิทธิ์ด้วยใบหน้า + PIN"</string> 577 <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="223117276773907474">"การตรวจสอบสิทธิ์ด้วยใบหน้า + รหัสผ่าน"</string> 578 <string name="face_unlock_skip_face" msgid="6362883392838482791">"ดำเนินการต่อโดยไม่ใช้การตรวจสอบสิทธิ์ด้วยใบหน้า"</string> 579 <string name="face_unlock_title" msgid="9042382084472444316">"คุณปลดล็อกโทรศัพท์โดยใช้ใบหน้าได้ ตัวเลือกนี้ต้องใช้การล็อกหน้าจอสำรองเพื่อความปลอดภัย"</string> 580 <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2051593894736282302">"ปิดใช้โดยผู้ดูแลระบบ นโยบายการเข้ารหัสลับ หรือที่เก็บข้อมูลที่เชื่อถือได้"</string> 581 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"ไม่มี"</string> 582 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"เลื่อน"</string> 583 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"รูปแบบ"</string> 584 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string> 585 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"รหัสผ่าน"</string> 586 <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"เมื่อคุณได้ตั้งค่าการล็อกหน้าจอแล้ว คุณยังสามารถตั้งค่าลายนิ้วมือได้ในการตั้งค่า > ความปลอดภัย"</string> 587 <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"ปิดการล็อกหน้าจอ"</string> 588 <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"นำการปกป้องอุปกรณ์ออกใช่ไหม"</string> 589 <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"ต้องการนำการปกป้องโปรไฟล์ออกใช่ไหม"</string> 590 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"ฟีเจอร์การปกป้องอุปกรณ์จะไม่ทำงานหากไม่ป้อนรูปแบบของคุณ"</string> 591 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="2986105377420905314">"ฟีเจอร์การปกป้องอุปกรณ์จะไม่ทำงานหากไม่มีรูปแบบ<xliff:g id="EMPTY_LINE"> 592 593</xliff:g>ระบบจะนำลายนิ้วมือที่บันทึกไว้ออกจากอุปกรณ์นี้ด้วยและคุณจะไม่สามารถปลดล็อกโทรศัพท์ อนุญาตการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอปโดยใช้ลายนิ้วมือดังกล่าว"</string> 594 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"ฟีเจอร์การปกป้องอุปกรณ์จะไม่ทำงานหากไม่มี PIN"</string> 595 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="3370462835533123695">"ฟีเจอร์การปกป้องอุปกรณ์จะไม่ทำงานหากไม่มี PIN<xliff:g id="EMPTY_LINE"> 596 597</xliff:g>ระบบจะนำลายนิ้วมือที่บันทึกไว้ออกจากอุปกรณ์นี้ด้วยและคุณจะไม่สามารถปลดล็อกโทรศัพท์ อนุญาตการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอปโดยใช้ลายนิ้วมือดังกล่าว"</string> 598 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"ฟีเจอร์การปกป้องอุปกรณ์จะไม่ทำงานหากไม่มีรหัสผ่าน"</string> 599 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="3595476296430536798">"ฟีเจอร์การปกป้องอุปกรณ์จะไม่ทำงานหากไม่มีรหัสผ่าน<xliff:g id="EMPTY_LINE"> 600 601</xliff:g>ระบบจะนำลายนิ้วมือที่บันทึกไว้ออกจากอุปกรณ์นี้ด้วยและคุณจะไม่สามารถปลดล็อกโทรศัพท์ อนุญาตการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอปโดยใช้ลายนิ้วมือดังกล่าว"</string> 602 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"ฟีเจอร์การปกป้องอุปกรณ์จะไม่ทำงานหากไม่มีการล็อกหน้าจอ"</string> 603 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="3679351662094349506">"ฟีเจอร์การปกป้องอุปกรณ์จะไม่ทำงานหากไม่มีล็อกหน้าจอ<xliff:g id="EMPTY_LINE"> 604 605</xliff:g>ระบบจะนำลายนิ้วมือที่บันทึกไว้ออกจากอุปกรณ์นี้ด้วยและคุณจะไม่สามารถปลดล็อกโทรศัพท์ อนุญาตการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอปโดยใช้ลายนิ้วมือดังกล่าว"</string> 606 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"ฟีเจอร์การปกป้องโปรไฟล์จะไม่ทำงานหากไม่มี PIN"</string> 607 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="6718155854303231675">"ฟีเจอร์การปกป้องโปรไฟล์จะไม่ทำงานหากไม่มีรูปแบบ<xliff:g id="EMPTY_LINE"> 608 609</xliff:g>ระบบจะนำลายนิ้วมือที่บันทึกไว้ออกจากโปรไฟล์นี้ด้วยและคุณจะไม่สามารถปลดล็อกโปรไฟล์ อนุญาตการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอปโดยใช้ลายนิ้วมือดังกล่าว"</string> 610 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"ฟีเจอร์การปกป้องโปรไฟล์จะไม่ทำงานหากไม่มี PIN"</string> 611 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4209564603132870532">"ฟีเจอร์การปกป้องโปรไฟล์จะไม่ทำงานหากไม่มี PIN<xliff:g id="EMPTY_LINE"> 612 613</xliff:g>ระบบจะนำลายนิ้วมือที่บันทึกไว้ออกจากโปรไฟล์นี้ด้วยและคุณจะไม่สามารถปลดล็อกโปรไฟล์ อนุญาตการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอปโดยใช้ลายนิ้วมือดังกล่าว"</string> 614 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"ฟีเจอร์การปกป้องโปรไฟล์จะไม่ทำงานหากไม่มีรหัสผ่าน"</string> 615 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="2994300676764706047">"ฟีเจอร์การปกป้องโปรไฟล์จะไม่ทำงานหากไม่มีรหัสผ่าน<xliff:g id="EMPTY_LINE"> 616 617</xliff:g>ระบบจะนำลายนิ้วมือที่บันทึกไว้ออกจากโปรไฟล์นี้ด้วยและคุณจะไม่สามารถปลดล็อกโปรไฟล์ อนุญาตการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอปโดยใช้ลายนิ้วมือดังกล่าว"</string> 618 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"ฟีเจอร์การปกป้องโปรไฟล์จะไม่ทำงานหากไม่มีล็อกหน้าจอ"</string> 619 <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="4994062501123299418">"ฟีเจอร์การปกป้องโปรไฟล์จะไม่ทำงานหากไม่มีล็อกหน้าจอ<xliff:g id="EMPTY_LINE"> 620 621</xliff:g>ระบบจะนำลายนิ้วมือที่บันทึกไว้ออกจากโปรไฟล์นี้ด้วยและคุณจะไม่สามารถปลดล็อกโปรไฟล์ อนุญาตการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอปโดยใช้ลายนิ้วมือดังกล่าว"</string> 622 <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"ใช่ นำออกเลย"</string> 623 <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"เปลี่ยนรูปแบบการปลดล็อก"</string> 624 <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"เปลี่ยน PIN สำหรับปลดล็อก"</string> 625 <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"เปลี่ยนรหัสผ่านสำหรับปลดล็อก"</string> 626 <string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="7529087063617325912">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> จะแนะนำ PIN หรือรหัสผ่านที่รัดกุม และแอปอาจไม่ทำงานตามที่คาดไว้หากไม่เลือกอย่างน้อย 1 รูปแบบ"</string> 627 <string name="unlock_footer_medium_complexity_requested" msgid="4195620619469851350">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> จะแนะนำ PIN หรือรหัสผ่านใหม่ และแอปอาจไม่ทำงานตามที่คาดไว้หากไม่เลือกอย่างน้อย 1 รูปแบบ"</string> 628 <string name="unlock_footer_low_complexity_requested" msgid="428655972363263817">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> จะแนะนำรูปแบบ, PIN หรือรหัสผ่านใหม่ และแอปอาจไม่ทำงานตามที่คาดไว้หากไม่เลือกอย่างน้อย 1 รูปแบบ"</string> 629 <string name="unlock_footer_none_complexity_requested" msgid="6275441987228550440">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> จะแนะนำการล็อกหน้าจอใหม่"</string> 630 <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="2219711062197089783">"ลองอีกครั้ง ความพยายามครั้งที่ <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> จาก <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>"</string> 631 <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="4277765862798876826">"ระบบจะลบข้อมูลของคุณ"</string> 632 <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="1688030823464420974">"หากคุณป้อนรูปแบบไม่ถูกต้องในความพยายามครั้งถัดไป ระบบจะลบข้อมูลในอุปกรณ์เครื่องนี้"</string> 633 <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="5350785938296254352">"หากคุณป้อน PIN ไม่ถูกต้องในความพยายามครั้งถัดไป ระบบจะลบข้อมูลในอุปกรณ์เครื่องนี้"</string> 634 <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="6208035114731421034">"หากคุณป้อนรหัสผ่านไม่ถูกต้องในความพยายามครั้งถัดไป ระบบจะลบข้อมูลในอุปกรณ์เครื่องนี้"</string> 635 <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="7851504071368235547">"หากคุณป้อนรูปแบบไม่ถูกต้องในความพยายามครั้งถัดไป ระบบจะลบผู้ใช้รายนี้"</string> 636 <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4049024921333961715">"หากคุณป้อน PIN ไม่ถูกต้องในความพยายามครั้งถัดไป ระบบจะลบผู้ใช้รายนี้"</string> 637 <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4660886542496781672">"หากคุณป้อนรหัสผ่านไม่ถูกต้องในความพยายามครั้งถัดไป ระบบจะลบผู้ใช้รายนี้"</string> 638 <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2437716252059050291">"หากคุณป้อนรูปแบบไม่ถูกต้องในความพยายามครั้งถัดไป ระบบจะลบโปรไฟล์งานนี้และข้อมูลในโปรไฟล์"</string> 639 <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="5799931839127476913">"หากคุณป้อน PIN ไม่ถูกต้องในความพยายามครั้งถัดไป ระบบจะลบโปรไฟล์งานนี้และข้อมูลในโปรไฟล์"</string> 640 <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="6786586046975042158">"หากคุณป้อนรหัสผ่านไม่ถูกต้องในความพยายามครั้งถัดไป ระบบจะลบโปรไฟล์งานนี้และข้อมูลในโปรไฟล์"</string> 641 <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="5047439819181833824">"ใช้ความพยายามหลายครั้งเกินไป ระบบจะลบข้อมูลในอุปกรณ์เครื่องนี้"</string> 642 <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="6188180643494518001">"ใช้ความพยายามหลายครั้งเกินไป ระบบจะลบผู้ใช้รายนี้"</string> 643 <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="1745475043685915442">"ใช้ความพยายามหลายครั้งเกินไป ระบบจะลบโปรไฟล์งานนี้และข้อมูลในโปรไฟล์"</string> 644 <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="8246716090548717312">"ปิด"</string> 645 <plurals name="lockpassword_password_too_short" formatted="false" msgid="1957883871187697796"> 646 <item quantity="other">ต้องมีอักขระอย่างน้อย <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ตัว</item> 647 <item quantity="one">ต้องมีอักขระอย่างน้อย <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ตัว</item> 648 </plurals> 649 <plurals name="lockpassword_pin_too_short" formatted="false" msgid="5019935246875659237"> 650 <item quantity="other">PIN ต้องมีตัวเลขอย่างน้อย <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ตัว</item> 651 <item quantity="one">PIN ต้องมีตัวเลขอย่างน้อย <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ตัว</item> 652 </plurals> 653 <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"ดำเนินการต่อ"</string> 654 <plurals name="lockpassword_password_too_long" formatted="false" msgid="4581209996591221075"> 655 <item quantity="other">ต้องมีอักขระไม่เกิน <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ตัว</item> 656 <item quantity="one">ต้องมีอักขระไม่เกิน <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ตัว</item> 657 </plurals> 658 <plurals name="lockpassword_pin_too_long" formatted="false" msgid="185568652740755131"> 659 <item quantity="other">ต้องมีตัวเลขไม่เกิน <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ตัว</item> 660 <item quantity="one">ต้องมีตัวเลขไม่เกิน <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ตัว</item> 661 </plurals> 662 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="7284664023164191198">"ต้องมีตัวเลข 0-9 เท่านั้น"</string> 663 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="1401569207976460727">"ผู้ดูแลระบบอุปกรณ์ไม่อนุญาตให้ใช้ PIN ที่เพิ่งใช้ไป"</string> 664 <string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="8563366383328811472">"ผู้ดูแลระบบไอทีบล็อก PIN ที่ไม่รัดกุม ลอง PIN อื่น"</string> 665 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"ต้องใช้อักขระที่ใช้ได้ทั้งหมด"</string> 666 <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"ต้องมีตัวอักษรอย่างน้อย 1 ตัว"</string> 667 <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"ต้องมีตัวเลขอย่างน้อย 1 ตัว"</string> 668 <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"ต้องมีสัญลักษณ์อย่างน้อย 1 ตัว"</string> 669 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="9013132344745898400"> 670 <item quantity="other">ต้องมีตัวอักษรอย่างน้อย <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ตัว</item> 671 <item quantity="one">ต้องมีตัวอักษรอย่างน้อย 1 ตัว</item> 672 </plurals> 673 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2626327674921055486"> 674 <item quantity="other">ต้องมีตัวอักษรพิมพ์เล็กอย่างน้อย <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ตัว</item> 675 <item quantity="one">ต้องมีตัวอักษรพิมพ์เล็กอย่างน้อย 1 ตัว</item> 676 </plurals> 677 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7860796359913920356"> 678 <item quantity="other">ต้องมีตัวอักษรพิมพ์ใหญ่อย่างน้อย <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ตัว</item> 679 <item quantity="one">ต้องมีตัวอักษรพิมพ์ใหญ่อย่างน้อย 1 ตัว</item> 680 </plurals> 681 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="1967587658356336828"> 682 <item quantity="other">ต้องมีตัวเลขอย่างน้อย <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ตัว</item> 683 <item quantity="one">ต้องมีตัวเลขอย่างน้อย 1 ตัว</item> 684 </plurals> 685 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="6751305770863640574"> 686 <item quantity="other">ต้องมีสัญลักษณ์พิเศษอย่างน้อย <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ตัว</item> 687 <item quantity="one">ต้องมีสัญลักษณ์พิเศษอย่างน้อย 1 ตัว</item> 688 </plurals> 689 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4440596998172043055"> 690 <item quantity="other">ต้องมีอักขระที่ไม่ใช่ตัวอักษรอย่างน้อย <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ตัว</item> 691 <item quantity="one">ต้องมีอักขระที่ไม่ใช่ตัวอักษรอย่างน้อย 1 ตัว</item> 692 </plurals> 693 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="942665351220525547">"ผู้ดูแลระบบอุปกรณ์ไม่อนุญาตให้ใช้รหัสผ่านที่เพิ่งใช้ไป"</string> 694 <string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="9105101266246197027">"ผู้ดูแลระบบไอทีบล็อกรหัสผ่านที่ไม่รัดกุม ลองรหัสผ่านอื่น"</string> 695 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="680765285206990584">"ไม่อนุญาตให้เรียงจากน้อยไปมาก จากมากไปน้อย หรือเรียงลำดับตัวเลขที่ซ้ำกัน"</string> 696 <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="8176726201389902380">"ยืนยัน"</string> 697 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"ยกเลิก"</string> 698 <string name="lockpassword_clear_label" msgid="5724429464960458155">"ล้าง"</string> 699 <!-- no translation found for lockpassword_credential_changed (581649578639853343) --> 700 <skip /> 701 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"ยกเลิก"</string> 702 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"ถัดไป"</string> 703 <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"การตั้งค่าเสร็จสมบูรณ์"</string> 704 <string name="manage_device_admin" msgid="537804979483211453">"แอปของผู้ดูแลระบบอุปกรณ์"</string> 705 <string name="number_of_device_admins_none" msgid="7185056721919496069">"ไม่มีแอปที่ใช้งานอยู่"</string> 706 <plurals name="number_of_device_admins" formatted="false" msgid="3361891840111523393"> 707 <item quantity="other">มี <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> แอปที่ใช้งานอยู่</item> 708 <item quantity="one">มี <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> แอปที่ใช้งานอยู่</item> 709 </plurals> 710 <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"เอเจนต์ความน่าเชื่อถือ"</string> 711 <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"หากต้องการใช้ ให้ตั้งค่าการล็อกหน้าจอก่อน"</string> 712 <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="1475819820389620546">"ไม่มี"</string> 713 <plurals name="manage_trust_agents_summary_on" formatted="false" msgid="3935182396726101824"> 714 <item quantity="other">มีเอเจนต์ความน่าเชื่อถือ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> รายการ</item> 715 <item quantity="one">มีเอเจนต์ความน่าเชื่อถือ 1 รายการ</item> 716 </plurals> 717 <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"บลูทูธ"</string> 718 <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"เปิดบลูทูธ"</string> 719 <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"บลูทูธ"</string> 720 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"บลูทูธ"</string> 721 <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"จัดการการเชื่อมต่อ ตั้งชื่ออุปกรณ์และการค้นพบ"</string> 722 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"จับคู่กับ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ไหม"</string> 723 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"รหัสการจับคู่บลูทูธ"</string> 724 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"พิมพ์รหัสการจับคู่แล้วกด Return หรือ Enter"</string> 725 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN ประกอบดัวยตัวอักษรหรือสัญลักษณ์"</string> 726 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"ปกติจะเป็น 0000 หรือ 1234"</string> 727 <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"ต้องมี 18 หลัก"</string> 728 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"คุณอาจจำเป็นต้องพิมพ์รหัส PIN นี้ลงในอุปกรณ์อีกเครื่องหนึ่งด้วยเช่นกัน"</string> 729 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"คุณอาจจำเป็นต้องพิมพ์รหัสผ่านนี้ลงในอุปกรณ์อีกเครื่องหนึ่งด้วยเช่นกัน"</string> 730 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"หากต้องการจับคู่กับ:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>ตรวจสอบให้แน่ใจว่าอุปกรณ์แสดงรหัสผ่านนี้:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string> 731 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"จาก:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>จับคู่กับอุปกรณ์นี้หรือไม่"</string> 732 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"ในการจับคู่กับ: <xliff:g id="BOLD1_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1"></b><br><br></xliff:g> ให้พิมพ์: <xliff:g id="BOLD2_1"><br><b></xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2"></b></xliff:g> แล้วกด Return หรือ Enter"</string> 733 <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="9082518313285787097">"ให้สิทธิ์เข้าถึงรายชื่อติดต่อและประวัติการโทร"</string> 734 <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string> 735 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 736 <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"สแกนหาอุปกรณ์"</string> 737 <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"รีเฟรช"</string> 738 <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"กำลังค้นหา..."</string> 739 <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"การตั้งค่าอุปกรณ์"</string> 740 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"อุปกรณ์ที่จับคู่แล้ว"</string> 741 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต"</string> 742 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"แป้นพิมพ์"</string> 743 <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"รายชื่อติดต่อและประวัติการโทร"</string> 744 <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"จับคู่กับอุปกรณ์นี้ใช่ไหม"</string> 745 <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"แชร์สมุดโทรศัพท์ใช่ไหม"</string> 746 <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการเข้าถึงรายชื่อติดต่อและประวัติการโทร"</string> 747 <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการจับคู่ผ่านบลูทูธ เมื่อเชื่อมต่อแล้วจะสามารถเข้าถึงรายชื่อติดต่อและประวัติการโทรของคุณได้"</string> 748 <string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="1617401232446299411">"อุปกรณ์ที่ใช้ได้"</string> 749 <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"ไม่พบอุปกรณ์"</string> 750 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"เชื่อมต่อ"</string> 751 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"ตัดการเชื่อมต่อ"</string> 752 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"จับคู่อุปกรณ์และเชื่อมต่อ"</string> 753 <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"เลิกจับคู่อุปกรณ์"</string> 754 <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"ตัดการเชื่อมต่อและเลิกจับคู่อุปกรณ์"</string> 755 <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"ตัวเลือก…"</string> 756 <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"ขั้นสูง"</string> 757 <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"บลูทูธขั้นสูง"</string> 758 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"เมื่อเปิดบลูทูธ อุปกรณ์ของคุณจะสื่อสารกับอุปกรณ์บลูทูธที่อยู่ใกล้ๆ ได้"</string> 759 <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="824285504325592644">"เมื่อเปิดใช้งานบลูทูธ อุปกรณ์ของคุณจะสื่อสารกับอุปกรณ์บลูทูธเครื่องอื่นในบริเวณใกล้เคียงได้\n\nเพื่อปรับปรุงประสบการณ์การใช้งานอุปกรณ์ แอปและบริการต่างๆ จะยังคงสแกนหาอุปกรณ์ใกล้เคียงตลอดเวลาแม้บลูทูธจะปิดอยู่ การตั้งค่านี้ใช้เพื่อปรับปรุงสิ่งต่างๆ เช่น ฟีเจอร์และบริการตามสถานที่ คุณสามารถเปลี่ยนแปลงการตั้งค่านี้ได้ใน"<annotation id="link">"การตั้งค่าการสแกน"</annotation>"."</string> 760 <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"แอปและบริการของระบบจะยังสามารถตรวจหาอุปกรณ์บลูทูธได้อยู่เพื่อปรับปรุงความแม่นยำของตำแหน่ง คุณสามารถเปลี่ยนแปลงฟีเจอร์นี้ได้ใน<xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>การตั้งค่าการสแกน<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>"</string> 761 <string name="bluetooth_connect_failed" msgid="4500234659813241053">"ไม่สามารถเชื่อมต่อ โปรดลองอีกครั้ง"</string> 762 <string name="device_details_title" msgid="6576953269221085300">"รายละเอียดอุปกรณ์"</string> 763 <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="2513724313558236181">"ที่อยู่บลูทูธของอุปกรณ์: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string> 764 <string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="38467834196432400">"ไม่จำอุปกรณ์ใช่ไหม"</string> 765 <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"โทรศัพท์ของคุณจะไม่จับคู่กับ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> อีกต่อไป"</string> 766 <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="7785695793007576501">"แท็บเล็ตของคุณจะไม่จับคู่กับ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> อีกต่อไป"</string> 767 <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="251257782642157557">"อุปกรณ์ของคุณจะไม่จับคู่กับ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> อีกต่อไป"</string> 768 <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="3829370108973879006">"ไม่จำอุปกรณ์"</string> 769 <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"เชื่อมต่อกับ…"</string> 770 <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> จะถูกตัดการเชื่อมต่อจากเสียงของสื่อ"</string> 771 <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> จะถูกตัดการเชื่อมต่อจากเสียงแฮนด์ฟรี"</string> 772 <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> จะถูกตัดการเชื่อมต่อจากอุปกรณ์อินพุต"</string> 773 <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"การเข้าถึงอินเทอร์เน็ตผ่าน <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> จะถูกยกเลิกการเชื่อมต่อ"</string> 774 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="8355910926439312604">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> จะยกเลิกการเชื่อมต่อจากการแชร์อินเทอร์เน็ตของแท็บเล็ตนี้"</string> 775 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="6251611115860359886">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> จะยกเลิกการเชื่อมต่อจากการแชร์อินเทอร์เน็ตของโทรศัพท์นี้"</string> 776 <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"อุปกรณ์บลูทูธที่จับคู่"</string> 777 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"เชื่อมต่อ"</string> 778 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"เชื่อมต่อกับอุปกรณ์บลูทูธ"</string> 779 <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"ใช้สำหรับ"</string> 780 <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"เปลี่ยนชื่อ"</string> 781 <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"อนุญาตการโอนไฟล์ขาเข้า"</string> 782 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="6436258151814414028">"เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตแล้ว"</string> 783 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1322694224800769308">"กำลังแชร์อินเทอร์เน็ตกับอุปกรณ์"</string> 784 <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"การตั้งค่าแท่นชาร์จ"</string> 785 <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"ใช้แท่นชาร์จสำหรับระบบเสียง"</string> 786 <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"เป็นลำโพง"</string> 787 <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"สำหรับเพลงและสื่อ"</string> 788 <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"จำการตั้งค่า"</string> 789 <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="6752690395207847881">"จำนวนอุปกรณ์เสียงบลูทูธที่เชื่อมต่อสูงสุด"</string> 790 <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="5936561749790095473">"เลือกจำนวนสูงสุดสำหรับอุปกรณ์เสียงบลูทูธที่เชื่อมต่อ"</string> 791 <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"แคสต์"</string> 792 <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"เปิดใช้การแสดงผลแบบไร้สาย"</string> 793 <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"ไม่พบอุปกรณ์ในบริเวณใกล้เคียง"</string> 794 <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"กำลังเชื่อมต่อ"</string> 795 <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"เชื่อมต่อแล้ว"</string> 796 <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"กำลังใช้งาน"</string> 797 <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"ไม่พร้อมใช้งาน"</string> 798 <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"การตั้งค่าการแสดงผล"</string> 799 <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"ตัวเลือกจอแสดงผลไร้สาย"</string> 800 <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"ไม่จำ"</string> 801 <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"เสร็จสิ้น"</string> 802 <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"ชื่อ"</string> 803 <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2.4 GHz"</string> 804 <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string> 805 <string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8404345621836792112">"ลงชื่อเข้าใช้"</string> 806 <string name="wifi_tap_to_sign_in" msgid="6990161842394669054">"แตะที่นี่เพื่อลงชื่อเข้าใช้เครือข่าย"</string> 807 <string name="tx_link_speed" msgid="6139577455916971837">"<xliff:g id="TRANSMIT_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string> 808 <string name="rx_link_speed" msgid="5729003360923133988">"<xliff:g id="RECEIVE_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mbps"</string> 809 <string name="wifi_ask_enable" msgid="2795469717302060104">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> ต้องการเปิด Wi-Fi"</string> 810 <string name="wifi_ask_disable" msgid="728366570145493573">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> ต้องการปิด Wi-Fi"</string> 811 <string name="art_verifier_for_debuggable_title" msgid="6029838014407791341">"ตรวจสอบไบต์โค้ดแอปที่จะแก้ไขข้อบกพร่อง"</string> 812 <string name="art_verifier_for_debuggable_summary" msgid="2250352478065428399">"อนุญาตให้ ART ตรวจสอบไบต์โค้ดแอปที่จะแก้ไขข้อบกพร่อง"</string> 813 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string> 814 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"อนุญาตให้มีการแลกเปลี่ยนข้อมูล เมื่อแตะแท็บเล็ตกับอุปกรณ์อื่น"</string> 815 <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"อนุญาตให้มีการแลกเปลี่ยนข้อมูล เมื่อแตะโทรศัพท์กับอุปกรณ์อื่น"</string> 816 <string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"เปิดใช้ NFC"</string> 817 <string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"NFC จะแลกเปลี่ยนข้อมูลระหว่างอุปกรณ์นี้กับอุปกรณ์อื่นที่อยู่ใกล้ๆ หรืออุปกรณ์เป้าหมาย เช่น เครื่องชำระเงิน เครื่องอ่านการเข้าถึง และโฆษณาหรือป้ายสินค้าเชิงโต้ตอบ"</string> 818 <string name="nfc_secure_settings_title" msgid="150400737244061585">"รักษาความปลอดภัยของ NFC"</string> 819 <string name="nfc_secure_toggle_summary" product="default" msgid="2135032222065627938">"อนุญาตการใช้การชำระเงินผ่าน NFC และขนส่งสาธารณะเฉพาะเวลาที่ไม่ได้ล็อกหน้าจอเท่านั้น"</string> 820 <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string> 821 <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"พร้อมที่จะส่งเนื้อหาแอปผ่านทาง NFC"</string> 822 <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"ปิด"</string> 823 <string name="nfc_disabled_summary" msgid="3507017304297395467">"ใช้งานไม่ได้เนื่องจากปิด NFC อยู่"</string> 824 <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string> 825 <string name="android_beam_explained" msgid="1810540319385192758">"เมื่อเปิดฟีเจอร์นี้ไว้ คุณสามารถบีมเนื้อหาแอปไปยังอุปกรณ์อีกเครื่องหนึ่งที่ใช้ NFC ได้โดยถืออุปกรณ์ไว้ใกล้กัน ตัวอย่างเช่น คุณสามารถบีมหน้าเว็บ วิดีโอ YouTube รายชื่อติดต่อ และอื่นๆ \n\nเพียงนำอุปกรณ์มาชนกัน (โดยทั่วไปจะหันหลังชนกัน) แล้วแตะหน้าจอ แอปจะกำหนดเนื้อหาที่จะบีม"</string> 826 <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string> 827 <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"เปิด WiFi"</string> 828 <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string> 829 <string name="wifi_settings_master_switch_title" msgid="4746267967669683259">"ใช้ Wi-Fi"</string> 830 <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"การตั้งค่า WiFi"</string> 831 <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string> 832 <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"ตั้งค่าและจัดการจุดเข้าใช้งานระบบไร้สาย"</string> 833 <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"เลือก Wi-Fi"</string> 834 <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"กำลังเปิด WiFi…"</string> 835 <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"กำลังปิด WiFi…"</string> 836 <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"ข้อผิดพลาด"</string> 837 <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"ย่านความถี่ 5 GHz ไม่พร้อมใช้งานในประเทศนี้"</string> 838 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"ในโหมดใช้งานบนเครื่องบิน"</string> 839 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="76298880708051981">"การแจ้งเตือนเครือข่ายแบบเปิด"</string> 840 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="2761326999921366960">"แจ้งเตือนเมื่อมีเครือข่ายสาธารณะคุณภาพสูงพร้อมใช้งาน"</string> 841 <string name="wifi_wakeup" msgid="8815640989361538036">"เปิด Wi‑Fi อัตโนมัติ"</string> 842 <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="2530814331062997163">"Wi‑Fi จะเปิดอีกครั้งเมื่ออยู่ใกล้เครือข่ายคุณภาพสูงที่บันทึกไว้ เช่น เครือข่ายที่บ้านของคุณ"</string> 843 <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="7494539594649967699">"ไม่พร้อมใช้งานเนื่องจากตำแหน่งปิดอยู่ โปรดเปิด"<annotation id="link">"ตำแหน่ง"</annotation></string> 844 <string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="7247227922074840445">"ไม่พร้อมใช้งานเพราะการสแกนหา Wi‑Fi ปิดอยู่"</string> 845 <string name="wifi_wakeup_summary_scoring_disabled" msgid="108339002136866897">"ในการใช้งาน ให้เลือกผู้ให้บริการจัดอันดับเครือข่าย"</string> 846 <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"หลีกเลี่ยงการเชื่อมต่อที่สัญญาณไม่แรงพอ"</string> 847 <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7016103106105907127">"อย่าใช้เครือข่าย WiFi หากไม่มีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตที่สัญญาณแรงพอ"</string> 848 <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="1644292503152790501">"ใช้เครือข่ายที่มีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตสัญญาณแรงเท่านั้น"</string> 849 <string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6851951242903078588">"เชื่อมต่อเครือข่ายแบบเปิด"</string> 850 <string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="2982091714252931713">"เชื่อมต่อเครือข่ายสาธารณะคุณภาพสูงโดยอัตโนมัติ"</string> 851 <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scoring_disabled" msgid="593964217679325831">"เลือกผู้ให้บริการจัดอันดับเครือข่ายเพื่อใช้งาน"</string> 852 <string name="use_open_wifi_automatically_summary_scorer_unsupported_disabled" msgid="8472122600853650258">"เลือกผู้ให้บริการจัดอันดับเครือข่ายที่ใช้งานร่วมกันได้เพื่อใช้งาน"</string> 853 <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"ติดตั้งใบรับรอง"</string> 854 <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5544778734762998889">"เพื่อปรับปรุงความแม่นยำของตำแหน่ง แอปและบริการต่างๆ จะยังคงสแกนหาเครือข่าย Wi‑Fi ได้ทุกเมื่อ แม้ว่า Wi‑Fi จะปิดอยู่ การตั้งค่านี้ใช้เพื่อปรับปรุงสิ่งต่างๆ เช่น ฟีเจอร์และบริการตามสถานที่ คุณเปลี่ยนแปลงการตั้งค่านี้ได้ใน<xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>การตั้งค่าการสแกน<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>"</string> 855 <string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="3426075479272242098">"เปิดการสแกน Wi-Fi ใน<xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>การตั้งค่าการสแกน<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>เพื่อปรับปรุงความแม่นยำของตำแหน่ง"</string> 856 <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"ไม่ต้องแสดงข้อความนี้อีก"</string> 857 <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"เปิด WiFi ขณะอยู่ในโหมดสลีป"</string> 858 <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"เปิด Wi-Fi ระหว่างอยู่ในโหมดสลีป"</string> 859 <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"มีปัญหาในการเปลี่ยนแปลงการตั้งค่า"</string> 860 <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"ปรับปรุงประสิทธิภาพ"</string> 861 <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"การเพิ่มประสิทธิภาพ WiFi"</string> 862 <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"ลดการใช้แบตเตอรี่เมื่อ WiFi เปิดอยู่"</string> 863 <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"จำกัดแบตเตอรี่ที่ใช้โดย Wi-Fi"</string> 864 <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="8593144541347373394">"สลับไปใช้เน็ตมือถือหาก Wi-Fi เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตไม่ได้"</string> 865 <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8753386877755616476">"สลับไปใช้อินเทอร์เน็ตมือถือโดยอัตโนมัติ"</string> 866 <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="1403505355490119307">"ใช้เน็ตมือถือเมื่อ Wi‑Fi เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตไม่ได้ อาจมีค่าบริการจากปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ต"</string> 867 <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"เพิ่มเครือข่าย"</string> 868 <string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2913345003906899146">"ค่ากำหนด Wi‑Fi"</string> 869 <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="646393113104367290">"เปิด Wi‑Fi อีกครั้งโดยอัตโนมัติ"</string> 870 <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="2782566279864356713">"ไม่เปิด Wi‑Fi อีกครั้งโดยอัตโนมัติ"</string> 871 <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"เครือข่าย WiFi"</string> 872 <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"ตัวเลือกอื่น"</string> 873 <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"WiFi Direct"</string> 874 <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"สแกน"</string> 875 <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"ขั้นสูง"</string> 876 <string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"กำหนดค่า"</string> 877 <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"เชื่อมต่อกับเครือข่าย"</string> 878 <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"จดจำเครือข่ายไว้"</string> 879 <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"ไม่จำเครือข่าย"</string> 880 <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"แก้ไขเครือข่าย"</string> 881 <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"เขียนไปยังแท็ก NFC"</string> 882 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"หากต้องการดูเครือข่ายที่ใช้ได้ ให้เปิด WiFi"</string> 883 <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"กำลังค้นหาเครือข่าย WiFi…"</string> 884 <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เปลี่ยนแปลงเครือข่าย WiFi"</string> 885 <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"เพิ่มเติม"</string> 886 <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"การตั้งค่าอัตโนมัติ (WPS)"</string> 887 <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="3815269816331500375">"เปิดการสแกน Wi-Fi ไหม"</string> 888 <string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="6352918945128328916">"คุณต้องเปิดการสแกน Wi-Fi ก่อนจึงจะเปิด Wi-Fi โดยอัตโนมัติได้"</string> 889 <string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="3155631874578023647">"การสแกน Wi-Fi อนุญาตให้แอปและบริการต่างๆ สแกนหาเครือข่าย Wi‑Fi ตลอดเวลาแม้ Wi‑Fi จะปิดอยู่ การตั้งค่านี้ใช้เพื่อปรับปรุงสิ่งต่างๆ เช่น ฟีเจอร์และบริการตามสถานที่"</string> 890 <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1364287182804820646">"เปิด"</string> 891 <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5527653791584018157">"การสแกนหา Wi‑Fi เปิดอยู่"</string> 892 <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"ตัวเลือกขั้นสูง"</string> 893 <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"รายการแบบเลื่อนลงของตัวเลือกขั้นสูง แตะ 2 ครั้งเพื่อยุบ"</string> 894 <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"รายการแบบเลื่อนลงของตัวเลือกขั้นสูง แตะ 2 ครั้งเพื่อขยาย"</string> 895 <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"ชื่อเครือข่าย"</string> 896 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"ป้อน SSID"</string> 897 <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"ความปลอดภัย"</string> 898 <string name="wifi_hidden_network" msgid="973162091800925000">"เครือข่ายที่ซ่อนอยู่"</string> 899 <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="6674068093531603452">"หากเราเตอร์ไม่ส่งสัญญาณรหัสเครือข่ายแต่คุณต้องการเชื่อมต่อเครือข่ายในอนาคต คุณตั้งค่าเพื่อซ่อนเครือข่ายได้\n\nการดำเนินการนี้อาจก่อให้เกิดความเสี่ยงด้านความปลอดภัยเพราะโทรศัพท์จะส่งสัญญาณเพื่อค้นหาเครือข่ายเป็นประจำ\n\nการตั้งค่าเพื่อซ่อนเครือข่ายจะไม่เปลี่ยนแปลงการตั้งค่าเราเตอร์"</string> 900 <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"ความแรงสัญญาณ"</string> 901 <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"สถานะ"</string> 902 <string name="tx_wifi_speed" msgid="2994278184097786511">"ความเร็วในการส่งลิงก์"</string> 903 <string name="rx_wifi_speed" msgid="7206089638282839236">"ความเร็วในการรับลิงก์"</string> 904 <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"ความถี่"</string> 905 <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"ที่อยู่ IP"</string> 906 <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"บันทึกผ่านทาง"</string> 907 <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"ข้อมูลรับรองของ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 908 <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"วิธีการ EAP"</string> 909 <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"การตรวจสอบสิทธิ์เฟส 2"</string> 910 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"ใบรับรอง CA"</string> 911 <string name="wifi_eap_domain" msgid="8471124344218082064">"โดเมน"</string> 912 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"ใบรับรองของผู้ใช้"</string> 913 <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"ข้อมูลระบุตัวตน"</string> 914 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"ตัวตนที่ไม่ระบุชื่อ"</string> 915 <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"รหัสผ่าน"</string> 916 <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"แสดงรหัสผ่าน"</string> 917 <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"เลือกย่านความถี่ AP"</string> 918 <string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="2677800651271769965">"อัตโนมัติ"</string> 919 <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"ย่านความถี่ 2.4 GHz"</string> 920 <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8813128641914385634">"ย่านความถี่ 5 GHz"</string> 921 <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2501070491623803139">"ต้องการใช้ย่านความถี่ 5.0 GHz"</string> 922 <string name="wifi_ap_2G" msgid="8378132945192979364">"2.4 GHz"</string> 923 <string name="wifi_ap_5G" msgid="4020713496716329468">"5.0 GHz"</string> 924 <string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="3476254666116431650">"เลือกอย่างน้อยหนึ่งย่านความถี่สำหรับฮอตสปอต Wi‑Fi:"</string> 925 <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"การตั้งค่า IP"</string> 926 <string name="wifi_privacy_settings" msgid="5500777170960315928">"ความเป็นส่วนตัว"</string> 927 <string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="1539659414108891004">"MAC แบบสุ่ม"</string> 928 <string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="8674936581557695411">"เพิ่มอุปกรณ์"</string> 929 <string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="6244508369721032655">"ถือให้โค้ด QR อยู่กลางช่องด้านล่างเพื่อเพิ่มอุปกรณ์ไปยัง “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”"</string> 930 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="4794621158747044107">"สแกนโค้ด QR"</string> 931 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="4371771604088014396">"ถือให้โค้ด QR อยู่กลางช่องด้านล่างเพื่อเชื่อมต่อไปยัง “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”"</string> 932 <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="8096370383700478819">"เข้าร่วม Wi‑Fi โดยการสแกนโค้ด QR"</string> 933 <string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="9065890131734833809">"แชร์ Wi‑Fi"</string> 934 <!-- no translation found for wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device (5854392840857123065) --> 935 <skip /> 936 <!-- no translation found for wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device (4436318319178361543) --> 937 <skip /> 938 <string name="wifi_dpp_could_not_detect_valid_qr_code" msgid="641893675646330576">"อ่านโค้ด QR ไม่ได้ เล็งให้โค้ดอยู่กึ่งกลางอีกครั้งแล้วลองใหม่"</string> 939 <string name="wifi_dpp_failure_authentication_or_configuration" msgid="3372757783382381044">"ลองอีกครั้ง หากยังแก้ปัญหาไม่ได้ ให้ติดต่อผู้ผลิตอุปกรณ์"</string> 940 <string name="wifi_dpp_failure_not_compatible" msgid="2829930473520603740">"มีข้อผิดพลาดเกิดขึ้น"</string> 941 <string name="wifi_dpp_failure_timeout" msgid="5228320772245820458">"ตรวจสอบว่าได้เสียบปลั๊ก ชาร์จ และเปิดอุปกรณ์แล้ว"</string> 942 <string name="wifi_dpp_failure_generic" msgid="8030831192606098356">"ตรวจสอบว่าได้เสียบปลั๊ก ชาร์จ และเปิดอุปกรณ์แล้ว หากยังแก้ปัญหาไม่ได้ ให้ติดต่อผู้ผลิตอุปกรณ์"</string> 943 <string name="wifi_dpp_failure_not_supported" msgid="2643768115109632725">"อุปกรณ์เครื่องนี้ไม่รองรับการเพิ่ม “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>”"</string> 944 <string name="wifi_dpp_check_connection_try_again" msgid="2632966336733361805">"ตรวจสอบการเชื่อมต่อแล้วลองอีกครั้ง"</string> 945 <string name="wifi_dpp_choose_network" msgid="7139308800110200281">"เลือกเครือข่าย"</string> 946 <string name="wifi_dpp_choose_network_to_connect_device" msgid="4025269026652486605">"หากต้องการเชื่อมต่ออุปกรณ์ ให้เลือกเครือข่าย"</string> 947 <string name="wifi_dpp_add_device_to_wifi" msgid="5459084866460319042">"เพิ่มอุปกรณ์นี้ไปยัง “<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>” ไหม"</string> 948 <string name="wifi_dpp_wifi_shared_with_device" msgid="7669684043486750097">"แชร์ Wi‑Fi กับอุปกรณ์แล้ว"</string> 949 <string name="wifi_dpp_add_another_device" msgid="8415243205104666929">"เพิ่มอุปกรณ์อื่น"</string> 950 <string name="wifi_dpp_choose_different_network" msgid="4081965219206680361">"เลือกเครือข่ายอื่น"</string> 951 <string name="wifi_dpp_could_not_add_device" msgid="1598945041477461501">"เพิ่มอุปกรณ์ไม่ได้"</string> 952 <string name="wifi_dpp_device_found" msgid="8618134150169810107">"พบอุปกรณ์แล้ว"</string> 953 <string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="5579154298588011712">"กำลังแชร์ Wi‑Fi กับอุปกรณ์เครื่องนี้…"</string> 954 <string name="wifi_dpp_connecting" msgid="7111851118215580428">"กำลังเชื่อมต่อ…"</string> 955 <!-- no translation found for wifi_dpp_share_hotspot (762408459341741405) --> 956 <skip /> 957 <!-- no translation found for wifi_dpp_lockscreen_title (8401802203867904622) --> 958 <skip /> 959 <!-- no translation found for wifi_dpp_wifi_password (4938294574591503213) --> 960 <skip /> 961 <!-- no translation found for wifi_dpp_hotspot_password (4120419278831581613) --> 962 <skip /> 963 <!-- no translation found for wifi_dpp_add_device (4072206063308645677) --> 964 <skip /> 965 <!-- no translation found for wifi_dpp_connect_network_using_qr_code (8898075663321081592) --> 966 <skip /> 967 <string name="retry" msgid="6472609612090877557">"ลองอีกครั้ง"</string> 968 <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"แชร์กับผู้ใช้อุปกรณ์คนอื่นๆ"</string> 969 <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(ไม่เปลี่ยน)"</string> 970 <string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"โปรดเลือก"</string> 971 <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(เพิ่มใบรับรองหลายใบแล้ว)"</string> 972 <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"ใช้ใบรับรองของระบบ"</string> 973 <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"ไม่ต้องระบุ"</string> 974 <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"ไม่ต้องตรวจสอบ"</string> 975 <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"ไม่ได้ระบุใบรับรอง การเชื่อมต่อของคุณจะไม่เป็นส่วนตัว"</string> 976 <string name="wifi_ssid_too_long" msgid="3474753269579895244">"ชื่อเครือข่ายยาวเกินไป"</string> 977 <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"ต้องระบุโดเมน"</string> 978 <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS ใช้งานได้"</string> 979 <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS ใช้งานได้)"</string> 980 <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"ป้อนรหัสผ่านเครือข่าย"</string> 981 <string name="wifi_carrier_connect" msgid="8174696557882299911">"เครือข่าย Wi‑Fi ของผู้ให้บริการ"</string> 982 <string name="wifi_carrier_content" msgid="4634077285415851933">"เชื่อมต่อผ่านทาง <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 983 <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"เพื่อปรับปรุงความแม่นยำของตำแหน่ง และเพื่อวัตถุประสงค์อื่น ๆ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการเปิดการสแกนเครือข่าย แม้ในขณะที่ไม่มี WiFi \n \n อนุญาตให้ดำเนินการนี้สำหรับแอปทั้งหมดที่ต้องการสแกนหรือไม่"</string> 984 <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"หากต้องการปิด ให้ไปที่ \"ขั้นสูง\" ในเมนูรายการเพิ่มเติม"</string> 985 <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"อนุญาต"</string> 986 <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"ปฏิเสธ"</string> 987 <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"ลงชื่อเข้าใช้เพื่อเชื่อมต่อใช่ไหม"</string> 988 <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ต้องการให้คุณลงชื่อออนไลน์ก่อนเชื่อมต่อเครือข่าย"</string> 989 <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"เชื่อมต่อ"</string> 990 <string name="no_internet_access_text" msgid="5926979351959279577">"เครือข่ายนี้ไม่มีการเข้าถึงอินเทอร์เน็ต ยังต้องการเชื่อมต่ออยู่ไหม"</string> 991 <!-- no translation found for partial_connectivity_text (1287030663891772340) --> 992 <skip /> 993 <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"ไม่ต้องถามอีกสำหรับเครือข่ายนี้"</string> 994 <string name="lost_internet_access_title" msgid="5779478650636392426">"Wi-Fi ไม่ได้เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต"</string> 995 <string name="lost_internet_access_text" msgid="9029649339816197345">"คุณสลับไปใช้เครือข่ายมือถือได้เมื่อใดก็ตามที่การเชื่อมต่อ Wi-Fi มีสัญญาณไม่ดี อาจมีค่าบริการจากการใช้อินเทอร์เน็ตมือถือ"</string> 996 <string name="lost_internet_access_switch" msgid="2262459569601190039">"สลับไปใช้อินเทอร์เน็ตมือถือ"</string> 997 <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"ใช้ Wi-Fi ต่อไป"</string> 998 <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"ไม่ต้องแสดงอีก"</string> 999 <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"เชื่อมต่อ"</string> 1000 <!-- no translation found for wifi_turned_on_message (4432839393213448846) --> 1001 <skip /> 1002 <!-- no translation found for wifi_connected_to_message (2265022072754345638) --> 1003 <skip /> 1004 <!-- no translation found for wifi_connecting (8760426806460651215) --> 1005 <skip /> 1006 <!-- no translation found for wifi_disconnect (3445234285136039895) --> 1007 <skip /> 1008 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเครือข่าย"</string> 1009 <!-- no translation found for wifi_not_in_range_message (6616864204007424228) --> 1010 <skip /> 1011 <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"ไม่จำ"</string> 1012 <string name="wifi_modify" msgid="6100248070440710782">"แก้ไข"</string> 1013 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"ไม่สามารถเลิกการจดจำเครือข่าย"</string> 1014 <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"บันทึก"</string> 1015 <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"ไม่สามารถบันทึกเครือข่าย"</string> 1016 <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"ยกเลิก"</string> 1017 <string name="wifi_forget_dialog_title" msgid="6224151903586192426">"ไม่จำเครือข่ายใช่ไหม"</string> 1018 <string name="wifi_forget_dialog_message" msgid="2337060138532166680">"ระบบจะลบรหัสผ่านทั้งหมดของเครือข่ายนี้"</string> 1019 <plurals name="wifi_saved_access_points_summary" formatted="false" msgid="6094679048871529675"> 1020 <item quantity="other">%d เครือข่าย</item> 1021 <item quantity="one">1 เครือข่าย</item> 1022 </plurals> 1023 <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"WiFi ขั้นสูง"</string> 1024 <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"ที่อยู่ Mac"</string> 1025 <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"ที่อยู่ IP"</string> 1026 <string name="wifi_details_title" msgid="8954667664081737098">"รายละเอียดเครือข่าย"</string> 1027 <string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"ซับเน็ตมาสก์"</string> 1028 <string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string> 1029 <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"ที่อยู่ IPv6"</string> 1030 <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"เครือข่ายที่บันทึก"</string> 1031 <!-- no translation found for wifi_subscribed_access_points_tab (6480224551765489055) --> 1032 <skip /> 1033 <!-- no translation found for wifi_saved_access_points_tab (2659675386657663705) --> 1034 <skip /> 1035 <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"การตั้งค่า IP"</string> 1036 <string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"การตั้งค่า Wi‑Fi ขั้นสูงไม่พร้อมใช้งานสำหรับผู้ใช้รายนี้"</string> 1037 <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"บันทึก"</string> 1038 <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"ยกเลิก"</string> 1039 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"พิมพ์ที่อยู่ IP ที่ถูกต้อง"</string> 1040 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"พิมพ์ที่อยู่เกตเวย์ที่ถูกต้อง"</string> 1041 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"พิมพ์ที่อยู่ DNS ที่ถูกต้อง"</string> 1042 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"พิมพ์รหัสนำหน้าเครือข่ายซึ่งยาว 0 ถึง 32 อักขระ"</string> 1043 <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string> 1044 <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string> 1045 <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"เกตเวย์"</string> 1046 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"ความยาวรหัสนำเครือข่าย"</string> 1047 <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"WiFi Direct"</string> 1048 <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"ข้อมูลอุปกรณ์"</string> 1049 <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"จำการเชื่อมต่อนี้"</string> 1050 <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"ค้นหาอุปกรณ์"</string> 1051 <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"กำลังค้นหา…"</string> 1052 <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"เปลี่ยนชื่ออุปกรณ์"</string> 1053 <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"อุปกรณ์สำหรับเชื่อมต่อ"</string> 1054 <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"กลุ่มที่จดจำ"</string> 1055 <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"ไม่สามารถเชื่อมต่อ"</string> 1056 <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"ไม่สามารถเปลี่ยนชื่ออุปกรณ์"</string> 1057 <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"ตัดการเชื่อมต่อหรือไม่"</string> 1058 <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"หากคุณตัดการเชื่อมต่อ จะเป็นการสิ้นสุดการเชื่อมต่อของคุณกับ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 1059 <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"หากคุณตัดการเชื่อมต่อ จะเป็นการสิ้นสุดการเชื่อมต่อของคุณกับ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> และอุปกรณ์อื่นอีก <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> รายการ"</string> 1060 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"ยกเลิกข้อความเชิญหรือไม่"</string> 1061 <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"คุณต้องการยกเลิกข้อความเชิญเพื่อเชื่อมต่อกับ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> หรือไม่"</string> 1062 <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"ไม่จำกลุ่มนี้ใช่หรือไม่"</string> 1063 <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"ฮอตสปอต Wi-Fi"</string> 1064 <string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="2199911382555864644">"ไม่ได้แชร์อินเทอร์เน็ตหรือเนื้อหากับอุปกรณ์อื่น"</string> 1065 <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5936710887156133458">"กำลังแชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของแท็บเล็ตนี้ผ่านฮอตสปอต"</string> 1066 <string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="5556202634866621632">"กำลังแชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของโทรศัพท์นี้ผ่านฮอตสปอต"</string> 1067 <string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="5017191966153008">"แอปไม่ได้แชร์เนื้อหา หากต้องการแชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต ให้ปิดฮอตสปอตแล้วเปิดใหม่"</string> 1068 <string name="wifi_hotspot_no_password_subtext" msgid="353306131026431089">"ไม่ได้ตั้งค่ารหัสผ่าน"</string> 1069 <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"ชื่อฮอตสปอต"</string> 1070 <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"กำลังเปิด <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string> 1071 <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"อุปกรณ์อื่นๆ สามารถเชื่อมต่อกับ <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 1072 <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="8676859981917573801">"รหัสผ่านฮอตสปอต"</string> 1073 <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"ย่านความถี่ AP"</string> 1074 <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="4789553667374849566">"ใช้ฮอตสปอตเพื่อสร้างเครือข่าย Wi‑Fi สำหรับอุปกรณ์อื่นๆ ฮอตสปอตจะแชร์อินเทอร์เน็ตโดยใช้การเชื่อมต่อเน็ตมือถือ อาจมีค่าบริการเน็ตมือถือเพิ่มเติม"</string> 1075 <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"แอปสามารถสร้างฮอตสปอตเพื่อแชร์เนื้อหากับอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้"</string> 1076 <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="1590313508558948079">"ปิดฮอตสปอตโดยอัตโนมัติ"</string> 1077 <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="5858098059725925084">"ฮอตสปอต Wi‑Fi จะปิดถ้าไม่มีอุปกรณ์ที่เชื่อมต่อ"</string> 1078 <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"กำลังเปิดฮอตสปอต…"</string> 1079 <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"กำลังปิดฮอตสปอต…"</string> 1080 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7842111748046063857">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ใช้งานอยู่"</string> 1081 <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"ข้อผิดพลาดของ WiFi ฮอตสปอตแบบพกพา"</string> 1082 <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"ตั้งค่า WiFi ฮอตสปอต"</string> 1083 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"การตั้งค่าฮอตสปอต Wi-Fi"</string> 1084 <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5560680057727007011">"ฮอตสปอต AndroidAP WPA2 PSK"</string> 1085 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string> 1086 <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"การโทรผ่าน Wi-Fi"</string> 1087 <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="5702964371483390024">"ขยายการโทรด้วย Wi‑Fi"</string> 1088 <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="1331793267608673739">"เปิดการโทรผ่าน Wi‑Fi เพื่อขยายความครอบคลุม"</string> 1089 <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"ค่ากำหนดในการโทร"</string> 1090 <!-- no translation found for wifi_calling_mode_dialog_title (7105195222267749226) --> 1091 <skip /> 1092 <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"ค่ากำหนดโรมมิ่ง"</string> 1093 <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) --> 1094 <skip /> 1095 <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"ค่ากำหนดโรมมิ่ง"</string> 1096 <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices:0 (772621647207148279) --> 1097 <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices:1 (2226422868199612072) --> 1098 <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices:2 (7041954411163832397) --> 1099 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2"> 1100 <item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item> 1101 <item msgid="7715869266611010880">"อินเทอร์เน็ตมือถือ"</item> 1102 <item msgid="2838022395783120596">"Wi-Fi เท่านั้น"</item> 1103 </string-array> 1104 <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only:0 (4430473354160964286) --> 1105 <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only:1 (5965810717958113109) --> 1106 <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only"> 1107 <item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item> 1108 <item msgid="1118703915148755405">"อินเทอร์เน็ตมือถือ"</item> 1109 </string-array> 1110 <!-- no translation found for wifi_calling_mode_wifi_preferred_summary (9092988115148569860) --> 1111 <skip /> 1112 <!-- no translation found for wifi_calling_mode_cellular_preferred_summary (240885549023046403) --> 1113 <skip /> 1114 <!-- no translation found for wifi_calling_mode_wifi_only_summary (3688265826855460036) --> 1115 <skip /> 1116 <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="564780186974911501">"เมื่อเปิดการโทรผ่าน Wi-Fi โทรศัพท์จะกำหนดเส้นทางการโทรผ่านเครือข่าย Wi-Fi หรือเครือข่ายของผู้ให้บริการได้ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับค่ากำหนดของคุณและสัญญาณฝั่งที่แรงกว่า โปรดสอบถามค่าธรรมเนียมและรายละเอียดอื่นๆ กับผู้ให้บริการก่อนที่จะเปิดฟีเจอร์นี้<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string> 1117 <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string> 1118 <string name="emergency_address_title" msgid="932729250447887545">"ที่อยู่ฉุกเฉิน"</string> 1119 <string name="emergency_address_summary" msgid="7751971156196115129">"ใช้เป็นตำแหน่งของคุณเมื่อโทรหาหมายเลขฉุกเฉินผ่าน Wi-Fi"</string> 1120 <string name="private_dns_help_message" msgid="3299567069152568958"><annotation id="url">"ดูข้อมูลเพิ่มเติม"</annotation>"เกี่ยวกับฟีเจอร์ของ DNS ส่วนตัว"</string> 1121 <string name="wifi_calling_pref_managed_by_carrier" msgid="6845711858866828986">"การตั้งค่าที่จัดการโดยผู้ให้บริการ"</string> 1122 <string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="7492509632478260955">"เปิดใช้งานการโทรผ่าน Wi-Fi"</string> 1123 <string name="wifi_calling_turn_on" msgid="1171403510313983983">"เปิดการโทรผ่าน Wi-Fi"</string> 1124 <string name="wifi_calling_not_supported" msgid="7878640438907807754">"การโทรผ่าน Wi‑Fi ไม่รองรับใน %1$s"</string> 1125 <string name="carrier" msgid="5264014738689761132">"ผู้ให้บริการ"</string> 1126 <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"แสดง"</string> 1127 <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"เสียง"</string> 1128 <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"ระดับเสียง"</string> 1129 <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"เอฟเฟ็กต์เพลง"</string> 1130 <string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"ระดับเสียงเรียกเข้า"</string> 1131 <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"สั่นเตือนเมื่อปิดเสียง"</string> 1132 <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"เสียงแจ้งเตือนเริ่มต้น"</string> 1133 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"เสียงเรียกเข้า"</string> 1134 <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"การแจ้งเตือน"</string> 1135 <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"ใช้ระดับเสียงของสายเรียกเข้าเพื่อแจ้งเตือน"</string> 1136 <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"ไม่สนับสนุนโปรไฟล์งาน"</string> 1137 <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"เสียงแจ้งเตือนเริ่มต้น"</string> 1138 <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"สื่อ"</string> 1139 <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"ตั้งค่าระดับเสียงสำหรับเพลงและวิดีโอ"</string> 1140 <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"ปลุก"</string> 1141 <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"การตั้งค่าเสียงสำหรับแท่นชาร์จที่ต่อไว้"</string> 1142 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"เสียงแตะแป้นหมายเลข"</string> 1143 <string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"เสียงแตะ"</string> 1144 <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"เสียงเมื่อล็อกหน้าจอ"</string> 1145 <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"สั่นเมื่อแตะ"</string> 1146 <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"การลดเสียงรบกวน"</string> 1147 <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"เพลง วิดีโอ เกม และสื่ออื่นๆ"</string> 1148 <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"เสียงเรียกเข้าและการแจ้งเตือน"</string> 1149 <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"การแจ้งเตือน"</string> 1150 <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"การปลุก"</string> 1151 <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"ปิดเสียงเรียกเข้าและการแจ้งเตือน"</string> 1152 <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"ปิดเสียงเพลงและสื่ออื่นๆ"</string> 1153 <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"ปิดเสียงการแจ้งเตือน"</string> 1154 <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"ปิดเสียงนาฬิกาปลุก"</string> 1155 <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"แท่นชาร์จ"</string> 1156 <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"การตั้งค่าแท่นชาร์จ"</string> 1157 <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"เสียง"</string> 1158 <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"การตั้งค่าสำหรับแท่นชาร์จตั้งโต๊ะที่เสียบอยู่"</string> 1159 <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"การตั้งค่าสำหรับแท่นชาร์จในรถที่เสียบอยู่"</string> 1160 <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"แท็บเล็ตไม่เชื่อมต่อกับฐานรอง"</string> 1161 <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"โทรศัพท์ไม่ได้ต่อกับแท่นชาร์จ"</string> 1162 <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"การตั้งค่าสำหรับแท่นชาร์จที่เสียบอยู่"</string> 1163 <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"ไม่พบแท่นชาร์จ"</string> 1164 <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"คุณต้องวางแท็บเล็ตบนแท่นชาร์จก่อนที่จะตั้งค่าเสียงสำหรับใช้บนแท่นชาร์จ"</string> 1165 <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"คุณต้องวางโทรศัพท์บนแท่นชาร์จก่อนที่จะตั้งค่าเสียงสำหรับใช้บนแท่นชาร์จ"</string> 1166 <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"เสียงเมื่อเสียบแท่นชาร์จ"</string> 1167 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"เล่นเสียงเมื่อใส่หรือนำแท็บเล็ตออกจากฐานรอง"</string> 1168 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"เล่นเสียงเมื่อใส่หรือถอดโทรศัพท์ออกจากแท่นชาร์จ"</string> 1169 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"ไม่ต้องเล่นเสียงเมื่อใส่หรือนำแท็บเล็ตออกจากฐานรอง"</string> 1170 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"ไม่เล่นเสียงเมื่อใส่หรือถอดโทรศัพท์ออกจากแท่นชาร์จ"</string> 1171 <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"บัญชี"</string> 1172 <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"บัญชีโปรไฟล์งาน - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> 1173 <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"บัญชีโปรไฟล์ส่วนตัว"</string> 1174 <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"บัญชีงาน - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> 1175 <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"บัญชีส่วนตัว - <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string> 1176 <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"ค้นหา"</string> 1177 <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"การแสดงผล"</string> 1178 <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"หมุนหน้าจออัตโนมัติ"</string> 1179 <string name="color_mode_title" msgid="9186249332902370471">"สี"</string> 1180 <string name="color_mode_option_natural" msgid="5013837483986772758">"ธรรมชาติ"</string> 1181 <string name="color_mode_option_boosted" msgid="8588223970257287524">"บูสต์"</string> 1182 <string name="color_mode_option_saturated" msgid="4569683960058798843">"อิ่มตัว"</string> 1183 <string name="color_mode_option_automatic" msgid="7996505473528529568">"ปรับอัตโนมัติ"</string> 1184 <string name="color_mode_summary_natural" msgid="6624188642920403099">"ใช้สีที่ตรงตามจริงเท่านั้น"</string> 1185 <string name="color_mode_summary_automatic" msgid="4669516973360709431">"ปรับระหว่างสีที่สดใสและสีที่ตรงตามจริง"</string> 1186 <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"เปลี่ยนการวางแนวโดยอัตโนมัติเมื่อหมุนแท็บเล็ต"</string> 1187 <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"สลับแนวหน้าจออัตโนมัติเมื่อหมุนโทรศัพท์"</string> 1188 <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"เปลี่ยนการวางแนวโดยอัตโนมัติเมื่อหมุนแท็บเล็ต"</string> 1189 <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"สลับแนวหน้าจออัตโนมัติเมื่อหมุนโทรศัพท์"</string> 1190 <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"ระดับความสว่าง"</string> 1191 <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"ความสว่าง"</string> 1192 <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"ปรับความสว่างหน้าจอ"</string> 1193 <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"ปรับความสว่างอัตโนมัติ"</string> 1194 <string name="auto_brightness_summary_on" msgid="3519854265558828744">"เปิด"</string> 1195 <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"ปิด"</string> 1196 <string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"ต้องการความสว่างต่ำมาก"</string> 1197 <string name="auto_brightness_summary_low" msgid="5609877905833960427">"ต้องการความสว่างต่ำ"</string> 1198 <string name="auto_brightness_summary_default" msgid="7225666614394726845">"ต้องการความสว่างเริ่มต้น"</string> 1199 <string name="auto_brightness_summary_high" msgid="7172304165631136027">"ต้องการความสว่างสูง"</string> 1200 <string name="auto_brightness_summary_very_high" msgid="979277812582279078">"ต้องการความสว่างสูงมาก"</string> 1201 <string name="auto_brightness_off_title" msgid="2996864829946190795">"ปิด"</string> 1202 <string name="auto_brightness_very_low_title" msgid="8252988638614126320">"ต่ำมาก"</string> 1203 <string name="auto_brightness_low_title" msgid="1632186441514863377">"ต่ำ"</string> 1204 <string name="auto_brightness_default_title" msgid="936771997353506620">"ค่าเริ่มต้น"</string> 1205 <string name="auto_brightness_high_title" msgid="2527853305981497345">"สูง"</string> 1206 <string name="auto_brightness_very_high_title" msgid="8867164854439331022">"สูงมาก"</string> 1207 <string name="auto_brightness_subtitle" msgid="6454652530864093466">"ระดับความสว่างที่ต้องการ"</string> 1208 <string name="auto_brightness_off_summary" msgid="7629228736838155268">"ไม่ต้องปรับสำหรับแสงที่มี"</string> 1209 <string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="4551003097086220709">"การใช้งานแบตเตอรี่เพิ่มขึ้น"</string> 1210 <string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"เพิ่มประสิทธิภาพระดับความสว่างสำหรับแสงที่มี เมื่อเปิดฟีเจอร์นี้ คุณจะยังปรับความสว่างชั่วคราวได้"</string> 1211 <string name="auto_brightness_description" msgid="7310335517128283729">"ความสว่างของหน้าจอจะปรับให้เหมาะสมกับสภาพแวดล้อมและกิจกรรมที่คุณทำโดยอัตโนมัติ คุณเลื่อนแถบเลื่อนด้วยตนเองได้เพื่อช่วยให้การปรับความสว่างอัตโนมัติทราบความสว่างที่คุณต้องการ"</string> 1212 <string name="display_white_balance_title" msgid="4093966473741329340">"แสดงไวท์บาลานซ์"</string> 1213 <string name="adaptive_sleep_title" msgid="5572797061439014277">"โหมดสลีปแบบปรับอัตโนมัติ"</string> 1214 <string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="6644788139185360318">"เปิด"</string> 1215 <string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="3099674463517017514">"ปิด"</string> 1216 <string name="adaptive_sleep_description" msgid="7978305653723288923">"หน้าจอจะไม่หรี่แสงและเข้าสู่โหมดสลีปหากอุปกรณ์ตรวจพบว่าคุณใช้งานอยู่"</string> 1217 <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"แสงตอนกลางคืน"</string> 1218 <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"แสงตอนกลางคืนปรับให้หน้าจอเป็นสีเหลืองอำพัน ซึ่งจะทำให้ดูหรืออ่านหน้าจอในแสงสลัวได้ง่ายขึ้น และอาจช่วยให้คุณนอนหลับได้ง่ายขึ้นด้วย"</string> 1219 <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"กำหนดการ"</string> 1220 <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2483761922928753400">"ไม่มี"</string> 1221 <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"เปิดในเวลาที่กำหนด"</string> 1222 <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="589042813708244059">"เปิดตั้งแต่อาทิตย์ตกจนขึ้น"</string> 1223 <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"เวลาเริ่มต้น"</string> 1224 <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"เวลาสิ้นสุด"</string> 1225 <string name="night_display_status_title" msgid="1784041143360286267">"สถานะ"</string> 1226 <string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"ความเข้ม"</string> 1227 <string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"ปิด / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> 1228 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="3583590137322963513">"จะไม่เปิดโดยอัตโนมัติ"</string> 1229 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6365668239253173208">"จะเปิดโดยอัตโนมัติในเวลา <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> 1230 <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3596291693781757392">"จะเปิดโดยอัตโนมัติเมื่อพระอาทิตย์ตก"</string> 1231 <string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"เปิด / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> 1232 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="9117830821363119835">"จะไม่ปิดโดยอัตโนมัติ"</string> 1233 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="5510753572245577263">"จะปิดโดยอัตโนมัติในเวลา <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> 1234 <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="852270120144683507">"จะปิดโดยอัตโนมัติเมื่อพระอาทิตย์ขึ้น"</string> 1235 <string name="night_display_activation_on_manual" msgid="277343561277625826">"เปิดเลย"</string> 1236 <string name="night_display_activation_off_manual" msgid="4074557720918572883">"ปิดเลย"</string> 1237 <string name="night_display_activation_on_twilight" msgid="6976051971534953845">"เปิดจนถึงพระอาทิตย์ขึ้น"</string> 1238 <string name="night_display_activation_off_twilight" msgid="7196227685059907233">"ปิดจนถึงพระอาทิตย์ตกดิน"</string> 1239 <string name="night_display_activation_on_custom" msgid="5472029024427933598">"เปิดจนถึง <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> 1240 <string name="night_display_activation_off_custom" msgid="6169984658293744715">"ปิดจนถึง <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> 1241 <string name="night_display_not_currently_on" msgid="6273540991113206401">"ไม่ได้เปิดแสงตอนกลางคืน"</string> 1242 <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"สลีป"</string> 1243 <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"หน้าจอปิด"</string> 1244 <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"หลังจากไม่ได้ทำงานเป็นเวลา <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string> 1245 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"วอลเปเปอร์"</string> 1246 <string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="3395741565658711416">"ค่าเริ่มต้น"</string> 1247 <string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="515035303981687172">"กำหนดเอง"</string> 1248 <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"เปลี่ยนวอลเปเปอร์"</string> 1249 <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"ปรับเปลี่ยนหน้าจอในแบบของคุณ"</string> 1250 <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"เลือกวอลเปเปอร์จาก"</string> 1251 <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"โปรแกรมรักษาหน้าจอ"</string> 1252 <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"ขณะชาร์จหรือเสียบกับแท่นชาร์จ"</string> 1253 <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"แบบใดก็ได้"</string> 1254 <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"ขณะที่ชาร์จ"</string> 1255 <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"ขณะวางอยู่บนแท่นชาร์จ"</string> 1256 <string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="5165622985174349585">"ไม่เลย"</string> 1257 <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"ปิด"</string> 1258 <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"หากต้องการควบคุมสิ่งที่เกิดขึ้นขณะที่โทรศัพท์อยู่บนแท่นชาร์จและ/หรืออยู่ในโหมดสลีป ให้เปิดโปรแกรมรักษาหน้าจอ"</string> 1259 <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="7262410541382890146">"เริ่มเมื่อใด"</string> 1260 <string name="screensaver_settings_current" msgid="4663846038247130023">"โปรแกรมรักษาหน้าจอในปัจจุบัน"</string> 1261 <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"เริ่มเลย"</string> 1262 <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"การตั้งค่า"</string> 1263 <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"ปรับความสว่างอัตโนมัติ"</string> 1264 <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"ยกขึ้นเพื่อเวก"</string> 1265 <string name="ambient_display_screen_title" msgid="4252755516328775766">"หน้าจอแอมเบียนท์"</string> 1266 <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"แสดงเมื่อใด"</string> 1267 <string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"การแจ้งเตือนใหม่"</string> 1268 <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"เปิดหน้าจอเมื่อได้รับการแจ้งเตือน"</string> 1269 <string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"เปิดใช้เสมอ"</string> 1270 <string name="doze_always_on_summary" msgid="6978257596231155345">"แสดงเวลา ไอคอนการแจ้งเตือน และข้อมูลอื่นๆ การใช้งานแบตเตอรี่จะเพิ่มขึ้น"</string> 1271 <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"ขนาดอักษร"</string> 1272 <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"ทำให้ข้อความมีขนาดใหญ่ขึ้นหรือเล็กลง"</string> 1273 <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"การตั้งค่าการล็อกซิมการ์ด"</string> 1274 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="6242052161214271091">"การล็อกซิมการ์ด"</string> 1275 <string name="sim_lock_settings_summary_off" msgid="8028944267104896401">"ปิด"</string> 1276 <string name="sim_lock_settings_summary_on" msgid="39103355956342985">"ล็อกแล้ว"</string> 1277 <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"การล็อกซิมการ์ด"</string> 1278 <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"ล็อกซิมการ์ด"</string> 1279 <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"ต้องการ PIN ในการใช้แท็บเล็ต"</string> 1280 <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"ต้องมี PIN เพื่อใช้โทรศัพท์"</string> 1281 <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"ต้องการ PIN ในการใช้แท็บเล็ต"</string> 1282 <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"ต้องมี PIN เพื่อใช้โทรศัพท์"</string> 1283 <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"เปลี่ยน PIN ของซิม"</string> 1284 <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN ของซิม"</string> 1285 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"ล็อกซิมการ์ด"</string> 1286 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"ปลดล็อกซิมการ์ด"</string> 1287 <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"PIN เดิมของซิม"</string> 1288 <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"ซิม PIN ใหม่"</string> 1289 <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"พิมพ์ PIN อีกครั้ง"</string> 1290 <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN ของซิม"</string> 1291 <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"PIN ไม่ถูกต้อง"</string> 1292 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"PIN ไม่ตรงกัน"</string> 1293 <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"ไม่สามารถเปลี่ยน PIN\nPIN อาจไม่ถูกต้อง"</string> 1294 <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"เปลี่ยนซิม PIN สำเร็จแล้ว"</string> 1295 <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"เปลี่ยนสถานะการล็อกซิมการ์ดไม่ได้\nPIN อาจไม่ถูกต้อง"</string> 1296 <string name="sim_pin_disable_failed" msgid="7932981135799678220">"ปิดใช้ PIN ไม่ได้"</string> 1297 <string name="sim_pin_enable_failed" msgid="3414621075632931753">"เปิดใช้ PIN ไม่ได้"</string> 1298 <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"ตกลง"</string> 1299 <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"ยกเลิก"</string> 1300 <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"พบหลายซิม"</string> 1301 <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="2698176447067691396">"เลือกซิมที่คุณต้องการใช้อินเทอร์เน็ตมือถือ"</string> 1302 <!-- no translation found for sim_change_data_title (5045967581557404143) --> 1303 <skip /> 1304 <!-- no translation found for sim_change_data_message (4307243848083368600) --> 1305 <skip /> 1306 <!-- no translation found for sim_change_data_ok (7929746101841679535) --> 1307 <skip /> 1308 <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"อัปเดตซิมการ์ดที่ต้องการไหม"</string> 1309 <string name="sim_preferred_message" msgid="8466930554330635780">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> เป็นซิมเดียวที่อยู่ในอุปกรณ์ของคุณ คุณต้องการใช้ซิมนี้เพื่อใช้อินเทอร์เน็ตมือถือ โทรออก และส่งข้อความ SMS หรือไม่"</string> 1310 <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"รหัส PIN ของซิมไม่ถูกต้อง ตอนนี้คุณต้องติดต่อผู้ให้บริการเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์ของคุณ"</string> 1311 <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097"> 1312 <item quantity="other">รหัส PIN ของซิมไม่ถูกต้อง คุณพยายามได้อีก <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ครั้ง</item> 1313 <item quantity="one">รหัส PIN ของซิมไม่ถูกต้อง คุณพยายามได้อีก <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ครั้งก่อนที่จะต้องติดต่อผู้ให้บริการเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์</item> 1314 </plurals> 1315 <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"การปลดล็อกด้วย PIN ของซิมล้มเหลว!"</string> 1316 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"การอัปเดตระบบ"</string> 1317 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string> 1318 <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"เวอร์ชันของ Android"</string> 1319 <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"ระดับแพตช์ความปลอดภัยของ Android"</string> 1320 <string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"โมเดล"</string> 1321 <string name="model_summary" msgid="8306235877567782987">"รุ่น: %1$s"</string> 1322 <string name="hardware_info" msgid="2605080746512527805">"โมเดลและฮาร์ดแวร์"</string> 1323 <string name="hardware_revision" msgid="8893547686367095527">"เวอร์ชันฮาร์ดแวร์"</string> 1324 <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"รหัสอุปกรณ์"</string> 1325 <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"เวอร์ชันเบสแบนด์"</string> 1326 <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"เวอร์ชันเคอร์เนล"</string> 1327 <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"หมายเลขบิลด์"</string> 1328 <string name="module_version" msgid="4826567303427436423">"เวอร์ชันโมดูลเมนไลน์"</string> 1329 <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"ใช้งานไม่ได้"</string> 1330 <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"สถานะ"</string> 1331 <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"สถานะ"</string> 1332 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"สถานะของแบตเตอรี่ เครือข่าย และข้อมูลอื่น"</string> 1333 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"หมายเลขโทรศัพท์ สัญญาณ ฯลฯ"</string> 1334 <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"ที่เก็บข้อมูล"</string> 1335 <!-- no translation found for storage_settings_for_app (1922207623125501014) --> 1336 <skip /> 1337 <string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"พื้นที่เก็บข้อมูล"</string> 1338 <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"การตั้งค่าที่เก็บข้อมูล"</string> 1339 <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"ยกเลิกการต่อเชื่อมที่เก็บข้อมูล USB ดูที่เก็บข้อมูลที่ใช้งานได้"</string> 1340 <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"ยกเลิกการต่อเชื่อมการ์ด SD ดูที่จัดเก็บข้อมูลที่ใช้ได้"</string> 1341 <string name="imei_multi_sim" msgid="6387012961838800539">"IMEI (ช่องซิม %1$d)"</string> 1342 <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string> 1343 <string name="status_number" product="default" msgid="5948892105546651296">"หมายเลขโทรศัพท์"</string> 1344 <string name="status_number_sim_slot" product="tablet" msgid="2755592991367858860">"MDN (ช่องซิม %1$d)"</string> 1345 <string name="status_number_sim_slot" product="default" msgid="1898212200138025729">"หมายเลขโทรศัพท์ (ช่องซิม %1$d)"</string> 1346 <string name="status_number_sim_status" product="tablet" msgid="1367110147304523864">"MDN ในซิม"</string> 1347 <string name="status_number_sim_status" product="default" msgid="9123351360569466330">"หมายเลขโทรศัพท์ในซิม"</string> 1348 <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"นาที"</string> 1349 <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string> 1350 <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"รุ่น PRL"</string> 1351 <string name="meid_multi_sim" msgid="748999971744491771">"MEID (ช่องซิม %1$d)"</string> 1352 <!-- no translation found for scanning_status_text_wifi_on_ble_on (5262263689045962681) --> 1353 <skip /> 1354 <!-- no translation found for scanning_status_text_wifi_on_ble_off (2115399719199757550) --> 1355 <skip /> 1356 <!-- no translation found for scanning_status_text_wifi_off_ble_on (3212656150021004088) --> 1357 <skip /> 1358 <!-- no translation found for scanning_status_text_wifi_off_ble_off (6381094990708345188) --> 1359 <skip /> 1360 <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string> 1361 <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string> 1362 <string name="status_data_network_type" msgid="7570837037428932780">"ประเภทเครือข่ายเน็ตมือถือ"</string> 1363 <string name="status_voice_network_type" msgid="5663112239742353547">"ประเภทเครือข่ายชุมสายมือถือ"</string> 1364 <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"ข้อมูลผู้ให้บริการ"</string> 1365 <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"สถานะเครือข่ายมือถือ"</string> 1366 <string name="status_esim_id" msgid="6456255368300906317">"EID"</string> 1367 <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"สถานะบริการ"</string> 1368 <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"ความแรงสัญญาณ"</string> 1369 <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"โรมมิ่ง"</string> 1370 <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"เครือข่าย"</string> 1371 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"ที่อยู่ MAC ของ WiFi"</string> 1372 <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"ที่อยู่บลูทูธ"</string> 1373 <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"หมายเลขซีเรียล"</string> 1374 <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"เวลาใช้งาน"</string> 1375 <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"เวลาการทำงาน"</string> 1376 <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"ที่เก็บข้อมูลภายใน"</string> 1377 <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"ที่เก็บข้อมูล USB"</string> 1378 <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"การ์ด SD"</string> 1379 <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"ว่าง"</string> 1380 <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"สามารถใช้งานได้ (แบบอ่านอย่างเดียว)"</string> 1381 <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"พื้นที่ทั้งหมด"</string> 1382 <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"กำลังคำนวณ..."</string> 1383 <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"แอปและข้อมูลแอป"</string> 1384 <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"สื่อ"</string> 1385 <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"ดาวน์โหลด"</string> 1386 <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"ภาพ วิดีโอ"</string> 1387 <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"เสียง (เพลง เสียงเรียกเข้า และอื่นๆ)"</string> 1388 <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"ไฟล์อื่นๆ"</string> 1389 <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"ข้อมูลในแคช"</string> 1390 <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"ยกเลิกการต่อเชื่อมที่เก็บข้อมูลที่ใช้ร่วมกัน"</string> 1391 <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"ยกเลิกการต่อเชื่อมการ์ด SD"</string> 1392 <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"ยกเลิกการต่อเชื่อมที่เก็บข้อมูล USB ภายใน"</string> 1393 <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"ยกเลิกการต่อเชื่อมการ์ด SD เพื่อให้คุณสามารถนำการ์ดออกได้อย่างปลอดภัย"</string> 1394 <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"ใส่ที่เก็บข้อมูล USB เพื่อต่อเชื่อม"</string> 1395 <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"เสียบการ์ด SD เพื่อต่อเชื่อม"</string> 1396 <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"ต่อเชื่อมที่เก็บข้อมูล USB"</string> 1397 <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"ต่อเชื่อมการ์ด SD"</string> 1398 <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string> 1399 <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string> 1400 <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"ลบที่เก็บข้อมูล USB"</string> 1401 <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"ลบการ์ด SD"</string> 1402 <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"ลบข้อมูลทั้งหมดบนที่เก็บข้อมูล USB ภายใน เช่น เพลงและรูปภาพ"</string> 1403 <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"ลบข้อมูลทั้งหมดบนการ์ด SD เช่น เพลงและรูปภาพ"</string> 1404 <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"ล้างข้อมูลในแคชหรือไม่"</string> 1405 <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"การทำงานนี้จะล้างข้อมูลในแคชของทุกแอปพลิเคชัน"</string> 1406 <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"เปิดใช้งานฟังก์ชัน MTP หรือ PTP อยู่"</string> 1407 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"ถอดที่จัดเก็บ USB หรือไม่"</string> 1408 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"ยกเลิกการต่อเชื่อมการ์ด SD หรือไม่"</string> 1409 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"หากคุณยกเลิกการต่อเชื่อมที่จัดเก็บข้อมูล USB แอปพลิเคชันบางอย่างที่คุณใช้งานอยู่จะหยุดทำงานและอาจไม่สามารถใช้งานได้จนกว่าคุณจะต่อเชื่อมที่จัดเก็บข้อมูล USB อีกครั้ง"</string> 1410 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"หากคุณยกเลิกการต่อเชื่อมการ์ด SD แอปพลิเคชันบางอย่างที่ใช้อยู่จะหยุดทำงานและอาจใช้งานไม่ได้จนกว่าคุณจะต่อเชื่อมการ์ด SD อีกครั้ง"</string> 1411 <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string> 1412 <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string> 1413 <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"ไม่สามารถยกเลิกการต่อเชื่อมที่จัดเก็บข้อมูล USB ได้ ลองอีกครั้งในภายหลัง"</string> 1414 <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"ไม่สามารถยกเลิกการต่อเชื่อมการ์ด SD ลองอีกครั้งในภายหลัง"</string> 1415 <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"ที่เก็บข้อมูล USB จะถูกยกเลิกการต่อเชื่อม"</string> 1416 <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"การ์ด SD จะถูกยกเลิกการต่อเชื่อม"</string> 1417 <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"กำลังยกเลิกการต่อเชื่อม"</string> 1418 <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"กำลังยกเลิกการต่อเชื่อม"</string> 1419 <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"พื้นที่จัดเก็บเหลือน้อย"</string> 1420 <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"ฟังก์ชันบางอย่างของระบบ เช่น การซิงค์ อาจทำงานได้ไม่ถูกต้อง ให้ลองเพิ่มพื้นที่จัดเก็บข้อมูลด้วยการลบหรือเลิกตรึงรายการ เช่น แอป หรือเนื้อหาสื่อ"</string> 1421 <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"เปลี่ยนชื่อ"</string> 1422 <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"ต่อเชื่อม"</string> 1423 <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"นำอุปกรณ์ออก"</string> 1424 <string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"ฟอร์แมต"</string> 1425 <string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"ฟอร์แมตเป็นแบบพกพา"</string> 1426 <string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"ฟอร์แมตเป็นแบบภายใน"</string> 1427 <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"ย้ายข้อมูล"</string> 1428 <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"ไม่จำ"</string> 1429 <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"ตั้งค่า"</string> 1430 <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"สำรวจ"</string> 1431 <string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"เพิ่มพื้นที่ว่าง"</string> 1432 <string name="storage_menu_manage" msgid="5914482953856430780">"จัดการพื้นที่เก็บข้อมูล"</string> 1433 <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"การเชื่อมต่อ USB ของคอมพิวเตอร์"</string> 1434 <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"เชื่อมต่อแบบ"</string> 1435 <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"อุปกรณ์สื่อ (MTP)"</string> 1436 <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"ช่วยให้คุณถ่ายโอนไฟล์สื่อบน Windows ได้ หรือใช้ Android File Transfer สำหรับ Mac (ดูที่ www.android.com/filetransfer)"</string> 1437 <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"กล้องถ่ายรูป (PTP)"</string> 1438 <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"ช่วยให้คุณถ่ายโอนภาพได้โดยใช้ซอฟต์แวร์กล้องถ่ายรูปและถ่ายโอนไฟล์ใด ๆ บนคอมพิวเตอร์ที่ไม่สนับสนุน MTP"</string> 1439 <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string> 1440 <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"ให้แอปพลิเคชันที่รองรับ MIDI ทำงานกับซอฟต์แวร์ MIDI ผ่าน USB บนคอมพิวเตอร์ของคุณ"</string> 1441 <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"ผู้ใช้รายอื่นๆ"</string> 1442 <string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"ที่เก็บข้อมูลอุปกรณ์"</string> 1443 <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"ที่จัดเก็บข้อมูลแบบพกพา"</string> 1444 <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"ใช้ไป <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> จากทั้งหมด <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string> 1445 <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string> 1446 <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"ที่ใช้ไปจากทั้งหมด <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string> 1447 <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"ใช้ไปทั้งหมดจาก <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string> 1448 <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"ต่อเชื่อม<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>แล้ว"</string> 1449 <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"ไม่สามารถต่อเชื่อม<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 1450 <string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"นำ<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ออกได้อย่างปลอดภัยแล้ว"</string> 1451 <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"ไม่สามารถนำ<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>ออกได้อย่างปลอดภัย"</string> 1452 <string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"จัดรูปแบบ<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>แล้ว"</string> 1453 <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"ไม่สามารถจัดรูปแบบ<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 1454 <string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"เปลี่ยนชื่อที่เก็บข้อมูล"</string> 1455 <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"นำ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ออกอย่างปลอดภัยแล้ว แต่ยังคงพร้อมใช้งานอยู่ \n\nหากต้องการใช้ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> นี้ คุณจะต้องต่อเชื่อมก่อน"</string> 1456 <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> นี้ได้รับความเสียหาย \n\nหากต้องการใช้ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> นี้ คุณจะต้องตั้งค่าก่อน"</string> 1457 <string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"อุปกรณ์นี้ไม่สนับสนุน <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> นี้ \n\nหากต้องการใช้ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> นี้กับอุปกรณ์นี้ คุณจะต้องตั้งค่าก่อน"</string> 1458 <string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"หลังจากการฟอร์แมต คุณสามารถใช้ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> นี้ในอุปกรณ์อื่นๆ ได้ \n\nข้อมูลทั้งหมดใน <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> นี้จะถูกลบ ขอแนะนำให้คุณสำรองข้อมูลไว้ก่อน \n\n"<b>"สำรองข้อมูลรูปภาพและสื่ออื่นๆ"</b>" \nย้ายไฟล์สื่อของคุณไปยังที่จัดเก็บข้อมูลสำรองบนอุปกรณ์นี้ หรือโอนไปยังคอมพิวเตอร์ที่ใช้สาย USB \n\n"<b>"สำรองข้อมูลแอป"</b>" \nแอปทั้งหมดที่จัดเก็บบน <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> นี้จะถูกถอนการติดตั้งและข้อมูลของแอปจะถูกลบ หากต้องการเก็บแอปเหล่านี้ไว้ ให้ย้ายไปยังที่จัดเก็บข้อมูลสำรองบนอุปกรณ์นี้"</string> 1459 <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"เมื่อคุณนำ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> นี้ออก แอปที่จัดเก็บไว้จะหยุดทำงาน และจะไม่พบไฟล์สื่อที่จัดเก็บไว้จนกว่าจะมีการใส่เข้าไปอีกครั้ง"</b>" \n\nโดย <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> นี้ได้รับการฟอร์แมตเพื่อให้ทำงานบนอุปกรณ์นี้เท่านั้น และจะไม่ทำงานบนอุปกรณ์อื่น"</string> 1460 <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"หากต้องการใช้แอป รูปภาพ หรือข้อมูลที่มีใน <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ให้เสียบอุปกรณ์อีกครั้ง \n\nหรือคุณสามารถเลือกไม่จำที่เก็บข้อมูลนี้หากอุปกรณ์ไม่พร้อมใช้งาน \n\nหากคุณเลือกไม่จำ ข้อมูลทั้งหมดที่มีในอุปกรณ์จะสูญหายตลอดไป \n\nคุณสามารถติดตั้งแอปอีกครั้งในภายหลัง แต่ข้อมูลที่จัดเก็บไว้ในอุปกรณ์นี้จะสูญหาย"</string> 1461 <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"ไม่จำ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ใช่ไหม"</string> 1462 <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"แอป รูปภาพ และข้อมูลทั้งหมดที่เก็บไว้ใน <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> นี้จะหายไปอย่างถาวร"</string> 1463 <string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"แอป"</string> 1464 <string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"รูปภาพ"</string> 1465 <string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"วิดีโอ"</string> 1466 <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"เสียง"</string> 1467 <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"ข้อมูลในแคช"</string> 1468 <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"อื่นๆ"</string> 1469 <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"ระบบ"</string> 1470 <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"สำรวจ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string> 1471 <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8845766044697204852">"ไฟล์อื่นๆ ได้แก่ ไฟล์ที่แชร์ซึ่งแอปบันทึกไว้ ไฟล์ที่ดาวน์โหลดจากอินเทอร์เน็ตหรือบลูทูธ ไฟล์ Android และอื่นๆ \n\nหากต้องการดูเนื้อหาที่มองเห็นได้ของ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> นี้ ให้แตะ \"สำรวจ\""</string> 1472 <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="862835644848361569">"ระบบมีไฟล์ที่ใช้เพื่อเรียกใช้ Android เวอร์ชัน <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string> 1473 <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="3267254783294197804">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> อาจมีการบันทึกรูปภาพ เพลง แอป หรือข้อมูลอื่นๆ โดยใช้พื้นที่เก็บข้อมูลไป <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> \n\nหากต้องการดูรายละเอียด ให้สลับไปที่ <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>"</string> 1474 <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"ตั้งค่า <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ของคุณ"</string> 1475 <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"ใช้เป็นที่จัดเก็บข้อมูลแบบพกพา"</string> 1476 <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"สำหรับการย้ายรูปภาพและสื่ออื่นๆ ระหว่างอุปกรณ์"</string> 1477 <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"ใช้เป็นที่จัดเก็บข้อมูลภายใน"</string> 1478 <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"สำหรับการจัดเก็บสิ่งต่างๆ ไว้บนอุปกรณ์นี้เท่านั้น รวมถึงแอปและรูปภาพ จำเป็นต้องมีการฟอร์แมตที่ป้องกันไม่ให้มีการทำงานร่วมกับอุปกรณ์อื่นๆ"</string> 1479 <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"ฟอร์แมตเป็นที่จัดเก็บข้อมูลภายใน"</string> 1480 <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"จำเป็นต้องฟอร์แมต <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> เพื่อให้มีความปลอดภัย \n\nหลังการฟอร์แมต <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> จะทำงานบนอุปกรณ์นี้เท่านั้น \n\n"<b>"การฟอร์แมตจะลบข้อมูลทั้งหมดที่จัดเก็บไว้ใน <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g> ขณะนี้"</b>" ขอแนะนำให้คุณสำรองข้อมูลเพื่อหลีกเลี่ยงการสูญหายของข้อมูล"</string> 1481 <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"ฟอร์แมตเป็นที่จัดเก็บข้อมูลพกพา"</string> 1482 <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"การดำเนินการนี้จำเป็นต้องฟอร์แมต <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> \n\n"<b>"การฟอร์แมตจะลบข้อมูลทั้งหมดที่จัดเก็บอยู่ใน <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ในขณะนี้"</b>" ขอแนะนำให้คุณสำรองข้อมูลเพื่อหลีกเลี่ยงการสูญหายของข้อมูล"</string> 1483 <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"ลบและฟอร์แมต"</string> 1484 <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"กำลังฟอร์แมต <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>…"</string> 1485 <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="3983764797223576658">"อย่านำ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ออกขณะฟอร์แมต"</string> 1486 <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"ย้ายข้อมูลไปที่จัดเก็บข้อมูลใหม่"</string> 1487 <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"คุณสามารถย้ายรูปภาพ ไฟล์ และแอปบางแอปไปยัง <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ใหม่นี้ได้ \n\nการย้ายจะใช้เวลาประมาณ <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> และจะเพิ่มที่จัดเก็บข้อมูลภายในขึ้น <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> แอปบางแอปจะไม่ทำงานขณะดำเนินการ"</string> 1488 <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"ย้ายเลย"</string> 1489 <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"ย้ายในภายหลัง"</string> 1490 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"ย้ายข้อมูลเลย"</string> 1491 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"การย้ายจะใช้เวลาประมาณ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> และจะทำให้มีพื้นที่ว่าง <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> บน <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g>"</b></string> 1492 <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"ย้าย"</string> 1493 <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"กำลังย้ายข้อมูล…"</string> 1494 <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"ระหว่างการย้าย: \n• ห้ามนำ<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ออก\n• แอปบางแอปอาจทำงานไม่ถูกต้อง \n• ชาร์จอุปกรณ์ไว้เสมอ"</string> 1495 <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="6553867088682695655">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> พร้อมใช้งานแล้ว"</string> 1496 <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ของคุณพร้อมใช้งานกับรูปภาพและสื่ออื่นๆ แล้ว"</string> 1497 <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ใหม่ของคุณกำลังทำงาน \n\nหากต้องการย้ายรูปภาพ ไฟล์ และข้อมูลแอปมายังอุปกรณ์นี้ ให้ไปที่การตั้งค่า &gt ที่จัดเก็บข้อมูล"</string> 1498 <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"ย้าย <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string> 1499 <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"การย้าย <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> และข้อมูลในแอปไปยัง <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> จะใช้เวลาไม่นาน คุณจะไม่สามารถใช้แอปดังกล่าวได้จนกว่าการย้ายจะเสร็จสมบูรณ์ \n\nห้ามนำ <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> ออกระหว่างการย้าย"</string> 1500 <string name="storage_wizard_move_unlock" msgid="1526216561023200694">"คุณต้องปลดล็อกผู้ใช้ <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> จึงจะย้ายข้อมูลได้"</string> 1501 <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"กำลังย้าย <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>…"</string> 1502 <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"ห้ามนำ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ออกขณะทำการย้าย \n\nแอป <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> บนอุปกรณ์นี้จะไม่สามารถใช้ได้จนกว่าการย้ายจะเสร็จสมบูรณ์"</string> 1503 <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"ยกเลิกการย้าย"</string> 1504 <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"ดูเหมือนว่า <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> นี้ทำงานช้า \n\nคุณสามารถดำเนินการต่อ แต่แอปที่ย้ายไปยังตำแหน่งนี้อาจทำงานไม่สม่ำเสมอและการโอนข้อมูลอาจใช้เวลานาน\n\nโปรดพิจารณาการใช้ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ที่เร็วขึ้นเพื่อเพิ่มประสิทธิภาพ"</string> 1505 <string name="storage_wizard_init_v2_title" msgid="8858395869710288372">"คุณจะใช้ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> นี้อย่างไร"</string> 1506 <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="tablet" msgid="4315585580670552654">"ใช้เป็นอีกที่เก็บข้อมูลแท็บเล็ต"</string> 1507 <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="tablet" msgid="570443086512059390">"สำหรับแอป ไฟล์ และสื่อในแท็บเล็ตนี้เท่านั้น"</string> 1508 <string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="tablet" msgid="7760758592993284143">"พื้นที่เก็บข้อมูลในแท็บเล็ต"</string> 1509 <string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="default" msgid="8373070138732653456">"ใช้เป็นอีกที่เก็บข้อมูลโทรศัพท์"</string> 1510 <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="default" msgid="685194340141573218">"สำหรับแอป ไฟล์ และสื่อในโทรศัพท์นี้เท่านั้น"</string> 1511 <string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="default" msgid="904425171564310150">"พื้นที่เก็บข้อมูลโทรศัพท์"</string> 1512 <string name="storage_wizard_init_v2_or" msgid="1958295749349454436">"หรือ"</string> 1513 <string name="storage_wizard_init_v2_external_title" msgid="3565348221712759463">"ใช้เป็นที่เก็บข้อมูลแบบพกพา"</string> 1514 <string name="storage_wizard_init_v2_external_summary" msgid="801198071793584445">"สำหรับการโอนไฟล์และสื่อระหว่างอุปกรณ์"</string> 1515 <string name="storage_wizard_init_v2_external_action" msgid="8662451480642784031">"ที่เก็บข้อมูลแบบพกพา"</string> 1516 <string name="storage_wizard_init_v2_later" msgid="1080613420170749130">"ตั้งค่าทีหลัง"</string> 1517 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_title" msgid="5744790239994621663">"ฟอร์แมต <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> นี้ไหม"</string> 1518 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_body" msgid="4614199613500900975">"ต้องฟอร์แมต <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> นี้เพื่อเก็บแอป ไฟล์ และสื่อ \n\nการฟอร์แมตจะลบเนื้อหาที่มีอยู่ใน <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> โปรดสำรองข้อมูลไว้ใน <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> หรืออุปกรณ์อีกเครื่องเพื่อป้องกันเนื้อหาสูญหาย"</string> 1519 <string name="storage_wizard_format_confirm_v2_action" msgid="8258363472135537500">"ฟอร์แมต <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string> 1520 <string name="storage_wizard_migrate_v2_title" msgid="31406330052996898">"ย้ายเนื้อหาไปที่ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ไหม"</string> 1521 <string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="tablet" msgid="4476553430145054781">"คุณย้ายไฟล์ สื่อ และแอปบางรายการไปที่ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> นี้ได้ \n\nวิธีนี้จะช่วยเพิ่มพื้นที่เก็บข้อมูลในแท็บเล็ตได้ <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> และน่าจะใช้เวลาประมาณ <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g>"</string> 1522 <string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="default" msgid="744760728669284385">"คุณย้ายไฟล์ สื่อ และแอปบางรายการไปที่ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> นี้ได้ \n\nวิธีนี้จะช่วยเพิ่มพื้นที่เก็บข้อมูลในโทรศัพท์ได้ <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> และน่าจะใช้เวลาประมาณ <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g>"</string> 1523 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist" msgid="1239103359606165360">"ในระหว่างการย้าย"</string> 1524 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_media" msgid="7176991995007075843">"อย่านำ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ออก"</string> 1525 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_apps" msgid="3671266712947078734">"บางแอปอาจใช้งานไม่ได้"</string> 1526 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="tablet" msgid="346012901366624052">"ชาร์จแท็บเล็ตทิ้งไว้"</string> 1527 <string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="default" msgid="3061158350109289521">"ชาร์จโทรศัพท์ทิ้งไว้"</string> 1528 <string name="storage_wizard_migrate_v2_now" msgid="1279041707982039591">"ย้ายเนื้อหา"</string> 1529 <string name="storage_wizard_migrate_v2_later" msgid="8201360307047198853">"ย้ายเนื้อหาภายหลัง"</string> 1530 <string name="storage_wizard_migrate_progress_v2_title" msgid="1323344099111423785">"กำลังย้ายเนื้อหา…"</string> 1531 <string name="storage_wizard_slow_v2_title" msgid="1318285829973607727">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ทำงานช้า"</string> 1532 <string name="storage_wizard_slow_v2_body" msgid="6897444467730463117">"คุณยังคงใช้ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> นี้ได้ แต่อาจทำงานช้า \n\nแอปที่เก็บไว้ใน <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> นี้อาจทำงานไม่ถูกต้อง และการโอนเนื้อหาอาจใช้เวลานาน \n\nลองใช้ <xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g> ที่เร็วขึ้น หรือใช้ <xliff:g id="NAME_3">^4</xliff:g> นี้เป็นที่เก็บข้อมูลแบบพกพาแทน"</string> 1533 <string name="storage_wizard_slow_v2_start_over" msgid="4126873669723115805">"เริ่มต้นใหม่"</string> 1534 <string name="storage_wizard_slow_v2_continue" msgid="49399942893518218">"ต่อไป"</string> 1535 <string name="storage_wizard_ready_v2_external_body" msgid="11937346870534608">"คุณสามารถย้ายเนื้อหาไปยัง <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string> 1536 <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_body" msgid="4658433206901211269">"หากต้องการย้ายเนื้อหาไปยัง <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ให้ไปที่"<b>"การตั้งค่า > พื้นที่เก็บข้อมูล"</b></string> 1537 <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_moved_body" msgid="6239886818487538806">"ระบบย้ายเนื้อหาไปที่ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> แล้ว \n\nหากต้องการจัดการ <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> นี้ ให้ไปที่"<b>"การตั้งค่า > พื้นที่เก็บข้อมูล"</b></string> 1538 <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"สถานะแบตเตอรี่"</string> 1539 <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"ระดับแบตเตอรี่"</string> 1540 <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string> 1541 <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"แก้ไขจุดเข้าใช้งาน"</string> 1542 <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"ไม่ได้ตั้งค่า"</string> 1543 <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"ชื่อ"</string> 1544 <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string> 1545 <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"พร็อกซี"</string> 1546 <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"พอร์ต"</string> 1547 <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"ชื่อผู้ใช้"</string> 1548 <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"รหัสผ่าน"</string> 1549 <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"เซิร์ฟเวอร์"</string> 1550 <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string> 1551 <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"พร็อกซี MMS"</string> 1552 <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"พอร์ต MMS"</string> 1553 <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string> 1554 <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string> 1555 <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"ประเภทการตรวจสอบสิทธิ์"</string> 1556 <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"ไม่มี"</string> 1557 <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string> 1558 <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string> 1559 <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP หรือ CHAP"</string> 1560 <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"ประเภท APN"</string> 1561 <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"โปรโตคอล APN"</string> 1562 <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"โปรโตคอลการโรมมิ่ง APN"</string> 1563 <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"เปิด/ปิดใช้งาน APN"</string> 1564 <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"เปิดใช้งาน APN แล้ว"</string> 1565 <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"ปิดใช้งาน APN แล้ว"</string> 1566 <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"ผู้ถือ"</string> 1567 <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"ประเภท MVNO"</string> 1568 <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"ค่า MVNO"</string> 1569 <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"ลบ APN"</string> 1570 <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"APN ใหม่"</string> 1571 <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"บันทึก"</string> 1572 <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"ทิ้ง"</string> 1573 <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string> 1574 <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"ต้องใส่ข้อมูลในช่องชื่อ"</string> 1575 <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"ต้องใส่ข้อมูล APN"</string> 1576 <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"ช่อง MCC ต้องเป็นเลข 3 หลัก"</string> 1577 <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"ช่อง MNC ต้องมีเลขอย่างน้อย 2 หรือ 3 หลัก"</string> 1578 <string name="error_adding_apn_type" msgid="4181334016628549645">"ผู้ให้บริการไม่อนุญาตให้เพิ่ม APN ประเภท %s"</string> 1579 <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"กำลังเรียกคืนการตั้งค่า APN เริ่มต้น"</string> 1580 <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"รีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้น"</string> 1581 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"รีเซ็ตการตั้งค่า APN กลับเป็นค่าเริ่มต้นเรียบร้อยแล้ว"</string> 1582 <string name="reset_dashboard_title" msgid="6254873816990678620">"ตัวเลือกการรีเซ็ต"</string> 1583 <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"สามารถรีเซ็ตเครือข่าย แอป หรืออุปกรณ์ได้"</string> 1584 <string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"รีเซ็ต Wi-Fi เน็ตมือถือและบลูทูธ"</string> 1585 <string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"การดำเนินการนี้จะรีเซ็ตการตั้งค่าเครือข่ายทั้งหมด รวมถึง:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"อินเทอร์เน็ตมือถือ"</li>\n<li>"บลูทูธ"</li></string> 1586 <!-- no translation found for reset_esim_title (1979762943163078939) --> 1587 <skip /> 1588 <!-- no translation found for reset_esim_desc (5940105242448544634) --> 1589 <skip /> 1590 <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"รีเซ็ตการตั้งค่า"</string> 1591 <!-- no translation found for reset_network_final_desc (4690205209934596665) --> 1592 <skip /> 1593 <!-- no translation found for reset_network_final_desc_esim (6641433458865914227) --> 1594 <skip /> 1595 <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"รีเซ็ตการตั้งค่า"</string> 1596 <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"รีเซ็ตไหม"</string> 1597 <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"การรีเซ็ตเครือข่ายไม่พร้อมใช้งานสำหรับผู้ใช้รายนี้"</string> 1598 <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"รีเซ็ตการตั้งค่าเครือข่ายแล้ว"</string> 1599 <!-- no translation found for reset_esim_error_title (2679159494023044398) --> 1600 <skip /> 1601 <!-- no translation found for reset_esim_error_msg (1356899750645220749) --> 1602 <skip /> 1603 <string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"ลบข้อมูลทั้งหมด (รีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้น)"</string> 1604 <string name="master_clear_short_title" msgid="8652450915870274285">"ลบข้อมูล (รีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้น)"</string> 1605 <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="2314458161059569301">"การดำเนินการนี้จะลบข้อมูลทั้งหมดออกจาก"<b>"ที่จัดเก็บข้อมูลภายใน"</b>"ของแท็บเล็ตของคุณ ซึ่งประกอบด้วย\n\n"<li>"บัญชี Google ของคุณ"</li>\n<li>"ข้อมูลและการตั้งค่าของระบบและแอป"</li>\n<li>"แอปที่ดาวน์โหลด"</li></string> 1606 <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="7647628092266675099">"การดำเนินการนี้จะลบข้อมูลทั้งหมดออกจาก"<b>"ที่จัดเก็บข้อมูลภายใน"</b>"ของโทรศัพท์ของคุณ ซึ่งประกอบด้วย\n\n"<li>"บัญชี Google ของคุณ"</li>\n<li>"ข้อมูลและการตั้งค่าของระบบและแอป"</li>\n<li>"แอปที่ดาวน์โหลด"</li></string> 1607 <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"ขณะนี้คุณได้ลงชื่อเข้าใช้บัญชีต่อไปนี้แล้ว:\n"</string> 1608 <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"มีผู้ใช้รายอื่นอยู่บนอุปกรณ์เครื่องนี้\n"</string> 1609 <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"เพลง"</li>\n<li>"รูปภาพ"</li>\n<li>"ข้อมูลผู้ใช้อื่นๆ"</li></string> 1610 <string name="master_clear_desc_also_erases_esim" msgid="6008213558725767177"><li>"eSIM"</li></string> 1611 <string name="master_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="5460926449093211144">\n\n"การดำเนินการนี้จะไม่ยกเลิกแพ็กเกจอินเทอร์เน็ตมือถือของคุณ"</string> 1612 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"หากต้องการล้างข้อมูลเพลง รูปภาพ และข้อมูลผู้ใช้อื่นๆ จะต้องลบ"<b>"ที่จัดเก็บข้อมูล USB"</b></string> 1613 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"หากต้องการล้างข้อมูลเพลง รูปภาพ และข้อมูลผู้ใช้อื่นๆ คุณต้องลบ"<b>"การ์ด SD"</b></string> 1614 <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"ลบที่เก็บข้อมูล USB"</string> 1615 <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"ลบการ์ด SD"</string> 1616 <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"ลบข้อมูลทั้งหมดในที่จัดเก็บข้อมูล USB ภายใน เช่น เพลงหรือรูปภาพ"</string> 1617 <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"ลบข้อมูลทั้งหมดในการ์ด SD เช่น เพลงหรือรูปภาพ"</string> 1618 <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="1893179883931194922">"ลบข้อมูลทั้งหมด"</string> 1619 <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="1893179883931194922">"ลบข้อมูลทั้งหมด"</string> 1620 <!-- no translation found for master_clear_final_desc (8219087639717327355) --> 1621 <skip /> 1622 <!-- no translation found for master_clear_final_desc_esim (4580223096319568030) --> 1623 <skip /> 1624 <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"ลบทุกอย่าง"</string> 1625 <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"ไม่มีการรีเซ็ตเนื่องจากบริการล้างข้อมูลระบบไม่พร้อมใช้งาน"</string> 1626 <string name="master_clear_confirm_title" msgid="1134724452049918413">"ลบข้อมูลทั้งหมดใช่ไหม"</string> 1627 <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"การรีเซ็ตเป็นค่าจากโรงงานไม่สามารถใช้ได้สำหรับผู้ใช้รายนี้"</string> 1628 <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"กำลังลบ"</string> 1629 <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"โปรดรอสักครู่..."</string> 1630 <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"การตั้งค่าการโทร"</string> 1631 <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"ตั้งค่าข้อความเสียง การโอนสาย สายเรียกซ้อน หมายเลขผู้โทร"</string> 1632 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"ปล่อยสัญญาณผ่าน USB"</string> 1633 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"ฮอตสปอตแบบพกพาได้"</string> 1634 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"ปล่อยสัญญาณบลูทูธ"</string> 1635 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"การปล่อยสัญญาณ"</string> 1636 <string name="tether_settings_title_all" msgid="3058586928118801157">"ฮอตสปอตและการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือ"</string> 1637 <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="930464462687425777">"ฮอตสปอตเปิดอยู่ กำลังเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือ"</string> 1638 <string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="3473671453891735907">"ฮอตสปอตเปิดอยู่"</string> 1639 <string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="1618256180720077354">"การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือ"</string> 1640 <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"ไม่สามารถเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือหรือใช้โหมดฮอตสปอตแบบพกพาขณะที่การประหยัดอินเทอร์เน็ตเปิดอยู่"</string> 1641 <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string> 1642 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"ปล่อยสัญญาณผ่าน USB"</string> 1643 <string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="3711893746716442706">"แชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของโทรศัพท์ผ่าน USB"</string> 1644 <string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="2292916486612255069">"แชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของแท็บเล็ตผ่าน USB"</string> 1645 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"ปล่อยสัญญาณบลูทูธ"</string> 1646 <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="8828883800511737077">"แชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของแท็บเล็ตผ่านบลูทูธ"</string> 1647 <string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1904667146601254812">"แชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของโทรศัพท์ผ่านบลูทูธ"</string> 1648 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="376389105752995580">"กำลังแชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> นี้ผ่านบลูทูธ"</string> 1649 <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"ไม่สามารถปล่อยการเชื่อมต่อมากกว่า <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> อุปกรณ์"</string> 1650 <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> จะถูกยกเลิกการปล่อยสัญญาณ"</string> 1651 <string name="tethering_footer_info" msgid="7112228674056306147">"ใช้ฮอตสปอตและการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือ เพื่อให้อุปกรณ์อื่นๆ ใช้อินเทอร์เน็ตจากการเชื่อมต่อเน็ตมือถือได้ และแอปยังสามารถสร้างฮอตสปอตเพื่อแชร์เนื้อหากับอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้เคียงได้อีกด้วย"</string> 1652 <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"ความช่วยเหลือ"</string> 1653 <string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"เครือข่ายมือถือ"</string> 1654 <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"แพ็กเกจอินเทอร์เน็ต"</string> 1655 <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"แอป SMS"</string> 1656 <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"เปลี่ยนแอป SMS ไหม"</string> 1657 <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"ใช้ <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> เป็นแอป SMS ของคุณแทน <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ไหม"</string> 1658 <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"ใช้ <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> เป็นแอป SMS ของคุณไหม"</string> 1659 <string name="network_scorer_picker_title" msgid="6383879578279046456">"ผู้ให้บริการการจัดอันดับเครือข่าย"</string> 1660 <string name="network_scorer_picker_none_preference" msgid="9028375117241790936">"ไม่มี"</string> 1661 <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"เปลี่ยน Wi‑Fi Assistant ใช่ไหม"</string> 1662 <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"ต้องการใช้ <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> แทน <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ในการจัดการการเชื่อมต่อเครือข่ายใช่ไหม"</string> 1663 <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"ใช้ <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ในการจัดการการเชื่อมต่อเครือข่ายใช่ไหม"</string> 1664 <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"ไม่รู้จักผู้ให้บริการซิม"</string> 1665 <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="9053814051811634125">"<xliff:g id="OPERATOR">%1$s</xliff:g> ไม่มีเว็บไซต์การจัดสรรที่รู้จัก"</string> 1666 <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"โปรดใส่ซิมการ์ดและรีสตาร์ท"</string> 1667 <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"โปรดเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต"</string> 1668 <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"ตำแหน่งของฉัน"</string> 1669 <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"สถานที่สำหรับโปรไฟล์งาน"</string> 1670 <string name="location_app_level_permissions" msgid="2777033567595680764">"สิทธิ์ของแอป"</string> 1671 <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2790918244874943070">"ตำแหน่งปิดอยู่"</string> 1672 <!-- no translation found for location_app_permission_summary_location_on (6755614454444493071) --> 1673 <string name="location_category_recent_location_access" msgid="4911449278675337490">"การเข้าถึงตำแหน่งล่าสุด"</string> 1674 <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="1955078513330927035">"ดูรายละเอียด"</string> 1675 <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"ไม่มีแอปใดทำการขอตำแหน่งเมื่อเร็วๆ นี้"</string> 1676 <!-- no translation found for location_no_recent_accesses (7489449862187886009) --> 1677 <skip /> 1678 <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"ใช้แบตเตอรี่มาก"</string> 1679 <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"ใช้แบตเตอรี่น้อย"</string> 1680 <string name="location_scanning_screen_title" msgid="2297479353298444503">"การสแกนหา Wi‑Fi และบลูทูธ"</string> 1681 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"การสแกนหา Wi‑Fi"</string> 1682 <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="2691110218127379249">"อนุญาตให้แอปและบริการต่างๆ สแกนหาเครือข่าย Wi‑Fi ตลอดเวลาแม้ Wi‑Fi จะปิดอยู่ การตั้งค่านี้ใช้เพื่อปรับปรุงสิ่งต่างๆ เช่น ฟีเจอร์และบริการตามสถานที่"</string> 1683 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"การสแกนหาบลูทูธ"</string> 1684 <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="1285526059945206128">"อนุญาตให้แอปและบริการต่างๆ สแกนหาอุปกรณ์ใกล้เคียงตลอดเวลา แม้บลูทูธจะปิดอยู่ การตั้งค่านี้ใช้เพื่อปรับปรุงสิ่งต่างๆ เช่น ฟีเจอร์และบริการตามสถานที่"</string> 1685 <string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"ตำแหน่ง WiFi และเครือข่าย"</string> 1686 <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"ให้แอปต่างๆ ใช้บริการระบุตำแหน่งของ Google เพื่อระบุตำแหน่งโดยประมาณของคุณรวดเร็วยิ่งขึ้น โดยจะมีการรวบรวมและส่งข้อมูลตำแหน่งที่ไม่ระบุชื่อให้ Google"</string> 1687 <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"ตำแหน่งที่กำหนดโดย WiFi"</string> 1688 <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"ดาวเทียม GPS"</string> 1689 <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"ให้แอปพลิเคชันใช้ GPS ของแท็บเล็ตเพื่อระบุตำแหน่งของคุณ"</string> 1690 <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"ให้แอปพลิเคชันใช้ GPS ของโทรศัพท์เพื่อระบุตำแหน่งของคุณ"</string> 1691 <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"ใช้ Assisted GPS"</string> 1692 <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"ใช้เซิร์ฟเวอร์เพื่อช่วยเหลือ GPS (ทำเครื่องหมายเพื่อลดการใช้เครือข่าย)"</string> 1693 <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"ใช้เซิร์ฟเวอร์เพื่อช่วย GPS (นำเครื่องหมายออกเพื่อให้ GPS ทำงานดีขึ้น)"</string> 1694 <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"ตำแหน่งและ Google"</string> 1695 <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"ให้ Google ใช้ตำแหน่งของคุณในการปรับปรุงผลการค้นหาและบริการอื่นๆ ให้ดียิ่งขึ้น"</string> 1696 <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"การเข้าถึงตำแหน่งของฉัน"</string> 1697 <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"ให้แอปที่ขออนุญาตแล้วใช้ข้อมูลตำแหน่งของคุณได้"</string> 1698 <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"ที่มาของตำแหน่ง"</string> 1699 <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"เกี่ยวกับแท็บเล็ต"</string> 1700 <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"เกี่ยวกับโทรศัพท์"</string> 1701 <string name="about_settings" product="device" msgid="6717640957897546887">"เกี่ยวกับอุปกรณ์"</string> 1702 <string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"เกี่ยวกับอุปกรณ์ที่จำลอง"</string> 1703 <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"ดูข้อมูลกฎหมาย สถานะ รุ่นซอฟต์แวร์"</string> 1704 <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"ข้อมูลทางกฎหมาย"</string> 1705 <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"ผู้ร่วมให้ข้อมูล"</string> 1706 <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"คู่มือ"</string> 1707 <string name="regulatory_labels" msgid="1293050314122427492">"ป้ายกำกับกฎข้อบังคับ"</string> 1708 <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="5103161279848427185">"คู่มือความปลอดภัยและกฎข้อบังคับ"</string> 1709 <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"ลิขสิทธิ์"</string> 1710 <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"ใบอนุญาต"</string> 1711 <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"ข้อกำหนดในการให้บริการ"</string> 1712 <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"ใบอนุญาต WebView ของระบบ"</string> 1713 <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"วอลเปเปอร์"</string> 1714 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"ผู้ให้บริการภาพถ่ายดาวเทียม:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string> 1715 <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"คู่มือ"</string> 1716 <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"พบปัญหาในการโหลดคู่มือ"</string> 1717 <string name="settings_license_activity_title" msgid="8525014571806471216">"ใบอนุญาตของบุคคลที่สาม"</string> 1718 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"พบปัญหาในการโหลดใบอนุญาต"</string> 1719 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"กำลังโหลด…"</string> 1720 <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"ข้อมูลความปลอดภัย"</string> 1721 <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"ข้อมูลความปลอดภัย"</string> 1722 <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="142307697309858185">"คุณไม่มีการเชื่อมต่อข้อมูล หากต้องการดูข้อมูลตอนนี้ ให้ไปที่ %s จากคอมพิวเตอร์ที่เชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ต"</string> 1723 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"กำลังโหลด…"</string> 1724 <string name="confirm_device_credential_use_alternate_method" msgid="793877757665026949">"ใช้วิธีอื่น"</string> 1725 <string name="lockpassword_choose_your_screen_lock_header" msgid="2942199737559900752">"ตั้งค่าการล็อกหน้าจอ"</string> 1726 <string name="lockpassword_choose_your_password_message" msgid="5377842480961577542">"เพื่อความปลอดภัย โปรดตั้งรหัสผ่าน"</string> 1727 <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"หากต้องการใช้ลายนิ้วมือ ให้ตั้งรหัสผ่าน"</string> 1728 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"หากต้องการใช้ลายนิ้วมือ ให้ตั้งค่ารูปแบบ"</string> 1729 <string name="lockpassword_choose_your_pin_message" msgid="6658264750811929338">"เพื่อความปลอดภัย โปรดตั้ง PIN"</string> 1730 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"หากต้องการใช้ลายนิ้วมือ ให้ตั้งค่า PIN"</string> 1731 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_message" msgid="8631545254345759087">"เพื่อความปลอดภัย โปรดตั้งรูปแบบ"</string> 1732 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="1266027268220850931">"ป้อนรหัสผ่านอีกครั้ง"</string> 1733 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"ยืนยันรูปแบบของคุณ"</string> 1734 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="7744513791910572550">"ป้อน PIN อีกครั้ง"</string> 1735 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"รหัสผ่านไม่ตรงกัน"</string> 1736 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"PIN ไม่ตรงกัน"</string> 1737 <string name="lockpassword_draw_your_pattern_again_header" msgid="2872194349688886781">"วาดรูปแบบอีกครั้ง"</string> 1738 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"ตัวเลือกปลดล็อก"</string> 1739 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"ตั้งค่ารหัสผ่านแล้ว"</string> 1740 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"ตั้งค่า PIN แล้ว"</string> 1741 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"ตั้งค่ารูปแบบแล้ว"</string> 1742 <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="7876621019688907534">"ตั้งค่าตรวจสอบสิทธิ์สำรองนอกจากใช้ใบหน้า"</string> 1743 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="8070525076987585344">"ตั้งค่าตรวจสอบสิทธิ์สำรองนอกจากใช้ใบหน้า"</string> 1744 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="7304398683609714816">"ตั้ง PIN เพื่อใช้การสอบสิทธิ์ด้วยใบหน้า"</string> 1745 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"ใช้รูปแบบของอุปกรณ์เพื่อดำเนินการต่อ"</string> 1746 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"ป้อน PIN ของอุปกรณ์เพื่อดำเนินการต่อ"</string> 1747 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"ป้อนรหัสผ่านของอุปกรณ์เพื่อดำเนินการต่อ"</string> 1748 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"ใช้รูปแบบของที่ทำงานเพื่อดำเนินการต่อ"</string> 1749 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"ป้อน PIN ของที่ทำงานเพื่อดำเนินการต่อ"</string> 1750 <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"ป้อนรหัสผ่านที่ทำงานเพื่อดำเนินการต่อ"</string> 1751 <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pattern" msgid="530802132223800623">"ใช้รูปแบบของอุปกรณ์เพื่อเพิ่มความปลอดภัย"</string> 1752 <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_pin" msgid="7829294830078036417">"ป้อน PIN ของอุปกรณ์เพื่อเพิ่มความปลอดภัย"</string> 1753 <string name="lockpassword_strong_auth_required_device_password" msgid="3552644641574796973">"ป้อนรหัสผ่านอุปกรณ์เพื่อเพิ่มความปลอดภัย"</string> 1754 <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pattern" msgid="3003781907040522053">"ใช้รูปแบบของงานเพื่อเพิ่มความปลอดภัย"</string> 1755 <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_pin" msgid="3367491332598821552">"ป้อน PIN ของงานเพื่อเพิ่มความปลอดภัย"</string> 1756 <string name="lockpassword_strong_auth_required_work_password" msgid="8159775129968582940">"ป้อนรหัสผ่านของงานเพื่อเพิ่มความปลอดภัย"</string> 1757 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" msgid="6757336656791723193">"โทรศัพท์รีเซ็ตเป็นเป็นค่าเริ่มต้น ป้อนรูปแบบก่อนหน้าเพื่อใช้โทรศัพท์เครื่องนี้"</string> 1758 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" msgid="826520613445990470">"โทรศัพท์รีเซ็ตเป็นเป็นค่าเริ่มต้น ป้อน PIN ก่อนหน้าเพื่อใช้โทรศัพท์เครื่องนี้"</string> 1759 <string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" msgid="8944081074615739040">"โทรศัพท์รีเซ็ตเป็นเป็นค่าเริ่มต้น ป้อนรหัสผ่านก่อนหน้าเพื่อใช้โทรศัพท์เครื่องนี้"</string> 1760 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header_frp" msgid="2898036091609128286">"ยืนยันรูปแบบ"</string> 1761 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header_frp" msgid="4141601774778898803">"ยืนยัน PIN"</string> 1762 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header_frp" msgid="3762615419295360480">"ยืนยันรหัสผ่าน"</string> 1763 <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"PIN ไม่ถูกต้อง"</string> 1764 <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"รหัสผ่านไม่ถูกต้อง"</string> 1765 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"รูปแบบไม่ถูกต้อง"</string> 1766 <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"ความปลอดภัยของอุปกรณ์"</string> 1767 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"เปลี่ยนรูปแบบการปลดล็อก"</string> 1768 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"เปลี่ยน PIN สำหรับปลดล็อก"</string> 1769 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"วาดรูปแบบการปลดล็อก"</string> 1770 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"กด เมนู เพื่อขอความช่วยเหลือ"</string> 1771 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"ปล่อยนิ้วเมื่อเสร็จแล้ว"</string> 1772 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"โยงอย่างน้อย <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> จุด ลองอีกครั้ง"</string> 1773 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"บันทึกรูปแบบแล้ว"</string> 1774 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"วาดรูปแบบอีกครั้งเพื่อยืนยัน"</string> 1775 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"รูปแบบการปลดล็อกใหม่ของคุณ"</string> 1776 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"ยืนยัน"</string> 1777 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"วาดซ้ำ"</string> 1778 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"ล้าง"</string> 1779 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"ดำเนินการต่อ"</string> 1780 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"รูปแบบการปลดล็อก"</string> 1781 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"ต้องใช้รูปแบบ"</string> 1782 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"ต้องวาดรูปแบบเพื่อปลดล็อกหน้าจอ"</string> 1783 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"แสดงรูปแบบให้เห็น"</string> 1784 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="4864525074768391381">"แสดงรูปแบบโปรไฟล์"</string> 1785 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="4389015658335522989">"สั่นเมื่อแตะ"</string> 1786 <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"ล็อกทันทีที่กดปุ่มเปิด/ปิด"</string> 1787 <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"ยกเว้นเมื่อ <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> สั่งไม่ล็อก"</string> 1788 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"ตั้งค่ารูปแบบการปลดล็อก"</string> 1789 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"เปลี่ยนรูปแบบการปลดล็อก"</string> 1790 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"วิธีวาดรูปแบบการปลดล็อก"</string> 1791 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"ดำเนินการไม่ถูกต้องหลายครั้งเกินไป ลองอีกครั้งใน <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> วินาที"</string> 1792 <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"ไม่ได้ติดตั้งแอปพลิเคชันบนโทรศัพท์ของคุณ"</string> 1793 <string name="lock_settings_profile_title" msgid="2121876391814535295">"การรักษาความปลอดภัยของโปรไฟล์งาน"</string> 1794 <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"ล็อกหน้าจอโปรไฟล์งาน"</string> 1795 <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="4973102698492659123">"ใช้ล็อกเดียว"</string> 1796 <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="7178299172998641303">"ใช้ล็อกเดียวสำหรับโปรไฟล์งานและหน้าจออุปกรณ์"</string> 1797 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="4824620230229285301">"ใช้ล็อกเดียวไหม"</string> 1798 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="7128305504872026659">"อุปกรณ์จะใช้การล็อกหน้าจอของโปรไฟล์งาน นโยบายงานจะมีผลกับการล็อกทั้ง 2 แบบ"</string> 1799 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="3221303098797469900">"ล็อกโปรไฟล์งานของคุณไม่ตรงกับข้อกำหนดด้านความปลอดภัยขององค์กร คุณสามารถใช้ล็อกเดียวกันสำหรับหน้าจออุปกรณ์และโปรไฟล์งาน แต่นโยบายล็อกของงานทั้งหมดจะมีผลใช้งาน"</string> 1800 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="8249970828159656518">"ใช้ล็อกเดียว"</string> 1801 <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="5943758576756482777">"ใช้ล็อกเดียว"</string> 1802 <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"เหมือนกับล็อกหน้าจออุปกรณ์"</string> 1803 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"จัดการแอปพลิเคชัน"</string> 1804 <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"จัดการและนำแอปพลิเคชันที่ติดตั้งไว้ออก"</string> 1805 <string name="applications_settings" msgid="5281808652705396152">"ข้อมูลแอป"</string> 1806 <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"จัดการแอปพลิเคชัน ตั้งค่าทางลัดสำหรับเริ่มใช้งานด่วน"</string> 1807 <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"การตั้งค่าแอปพลิเคชัน"</string> 1808 <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"ไม่รู้จักที่มา"</string> 1809 <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"อนุญาตให้ติดตั้งแอปจากทุกแห่ง"</string> 1810 <string name="recent_app_category_title" msgid="6673071268966003928">"แอปที่เปิดล่าสุด"</string> 1811 <string name="see_all_apps_title" msgid="1317153498074308438">"ดูทั้ง <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> แอป"</string> 1812 <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"แท็บเล็ตและข้อมูลส่วนตัวของคุณมีความเสี่ยงมากขึ้นที่จะถูกโจมตีจากแอปที่ไม่รู้จัก การติดตั้งแอปจากแหล่งที่มานี้แสดงว่าคุณยอมรับว่าจะรับผิดชอบต่อความเสียหายใดๆ ที่มีต่อแท็บเล็ตหรือการสูญเสียข้อมูลที่อาจเกิดจากการใช้งานแอปดังกล่าว"</string> 1813 <string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"โทรศัพท์และข้อมูลส่วนตัวของคุณมีความเสี่ยงมากขึ้นที่จะถูกโจมตีจากแอปที่ไม่รู้จัก การติดตั้งแอปจากแหล่งที่มานี้แสดงว่าคุณยอมรับว่าจะรับผิดชอบต่อความเสียหายใดๆ ที่มีต่อโทรศัพท์หรือการสูญเสียข้อมูลที่อาจเกิดจากการใช้งานแอปดังกล่าว"</string> 1814 <string name="install_all_warning" product="device" msgid="3648003301476423145">"อุปกรณ์และข้อมูลส่วนตัวมีความเสี่ยงที่จะถูกโจมตีจากแอปที่ไม่มีข้อมูลมากขึ้น การติดตั้งแอปจากแหล่งที่มานี้แสดงว่าคุณยอมรับว่าจะรับผิดชอบต่อความเสียหายใดๆ ที่จะเกิดขึ้นกับอุปกรณ์หรือการสูญเสียข้อมูลที่อาจเกิดจากการใช้งานแอปดังกล่าว"</string> 1815 <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"การตั้งค่าขั้นสูง"</string> 1816 <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"เปิดใช้งานตัวเลือกการตั้งค่าเพิ่มเติม"</string> 1817 <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"ข้อมูลแอป"</string> 1818 <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"พื้นที่เก็บข้อมูล"</string> 1819 <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"เปิดโดยค่าเริ่มต้น"</string> 1820 <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"ค่าเริ่มต้น"</string> 1821 <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"ความเข้ากันได้ของหน้าจอ"</string> 1822 <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"การอนุญาต"</string> 1823 <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"แคช"</string> 1824 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"ล้างแคช"</string> 1825 <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"แคช"</string> 1826 <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732"> 1827 <item quantity="other">%d รายการ</item> 1828 <item quantity="one">1 รายการ</item> 1829 </plurals> 1830 <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"ล้างการเข้าถึง"</string> 1831 <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"การควบคุม"</string> 1832 <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"บังคับให้หยุด"</string> 1833 <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"ทั้งหมด"</string> 1834 <string name="application_size_label" msgid="7376689739076506885">"ขนาดแอป"</string> 1835 <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"แอปสำหรับจัดเก็บข้อมูล USB"</string> 1836 <string name="data_size_label" msgid="6117971066063850416">"ข้อมูลผู้ใช้"</string> 1837 <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"ข้อมูลที่จัดเก็บใน USB"</string> 1838 <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"การ์ด SD"</string> 1839 <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"ถอนการติดตั้ง"</string> 1840 <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"ถอนการติดตั้งสำหรับผู้ใช้ทั้งหมด"</string> 1841 <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"ติดตั้ง"</string> 1842 <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"ปิดใช้งาน"</string> 1843 <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"เปิดใช้งาน"</string> 1844 <string name="clear_user_data_text" msgid="355574089263023363">"ล้างที่จัดเก็บข้อมูล"</string> 1845 <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"ถอนการติดตั้งการอัปเดต"</string> 1846 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"คุณเลือกให้เปิดแอปพลิเคชันนี้เป็นค่าเริ่มต้นสำหรับการทำงานบางอย่าง"</string> 1847 <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"คุณได้เลือกอนุญาตให้แอปพลิเคชันนี้สร้างวิดเจ็ตและเข้าถึงข้อมูลวิดเจ็ตได้"</string> 1848 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"ไม่ได้ตั้งค่าเริ่มต้น"</string> 1849 <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"ล้างค่าเริ่มต้น"</string> 1850 <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"แอปพลิเคชันนี้อาจไม่ได้รับการออกแบบมาสำหรับหน้าจอของคุณ คุณสามารถควบคุมวิธีที่แอปพลิเคชันถูกปรับให้เข้ากับหน้าจอของคุณได้ที่นี่"</string> 1851 <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"ถามเมื่อเปิดโปรแกรม"</string> 1852 <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"กำหนดขนาดแอปพลิเคชัน"</string> 1853 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"ไม่ทราบ"</string> 1854 <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"จัดเรียงตามชื่อ"</string> 1855 <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"จัดเรียงตามขนาด"</string> 1856 <string name="sort_order_recent_notification" msgid="6064103501358974282">"ล่าสุด"</string> 1857 <string name="sort_order_frequent_notification" msgid="1733204081305830670">"บ่อยที่สุด"</string> 1858 <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"แสดงบริการที่ใช้งานอยู่"</string> 1859 <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"แสดงกระบวนการที่เก็บแคชไว้"</string> 1860 <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"แอปฉุกเฉิน"</string> 1861 <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"รีเซ็ตค่ากำหนดแอป"</string> 1862 <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"รีเซ็ตค่ากำหนดแอปไหม"</string> 1863 <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"การดำเนินการนี้จะรีเซ็ตค่ากำหนดทั้งหมดสำหรับ:\n\n "<li>"แอปที่ปิดใช้งาน"</li>\n" "<li>"การแจ้งเตือนแอปที่ปิดใช้งาน"</li>\n" "<li>"แอปพลิเคชันเริ่มต้นสำหรับการทำงานต่างๆ"</li>\n" "<li>"ข้อจำกัดข้อมูลในพื้นหลังสำหรับแอป"</li>\n" "<li>"ข้อจำกัดสิทธิ์ใดๆ"</li>\n\n" ข้อมูลของแอปจะไม่หายไป"</string> 1864 <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"รีเซ็ตแอป"</string> 1865 <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"จัดการพื้นที่"</string> 1866 <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"ตัวกรอง"</string> 1867 <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"เลือกตัวเลือกตัวกรอง"</string> 1868 <string name="filter_apps_all" msgid="8899612398848280352">"แอปทั้งหมด"</string> 1869 <string name="filter_apps_disabled" msgid="5862632369555319938">"แอปที่ปิดใช้งาน"</string> 1870 <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"ดาวน์โหลดแล้ว"</string> 1871 <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"ที่กำลังใช้งาน"</string> 1872 <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"ที่เก็บข้อมูล USB"</string> 1873 <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"บนการ์ด SD"</string> 1874 <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"ไม่ได้ติดตั้งสำหรับผู้ใช้นี้"</string> 1875 <string name="installed" msgid="3070865169422600098">"ติดตั้งแล้ว"</string> 1876 <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"ไม่มีแอปใดๆ"</string> 1877 <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"ที่เก็บข้อมูลภายใน"</string> 1878 <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"กำลังคำนวณขนาดใหม่..."</string> 1879 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"ลบข้อมูลในแอปพลิเคชันหรือไม่"</string> 1880 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"ข้อมูลทั้งหมดของแอปพลิเคชันนี้ จะถูกลบอย่างถาวร ซึ่งรวมถึงไฟล์ การตั้งค่าบัญชี ฐานข้อมูล และอื่นๆ ทั้งหมด"</string> 1881 <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"ตกลง"</string> 1882 <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"ยกเลิก"</string> 1883 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string> 1884 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"ไม่พบแอปพลิเคชันนี้ในรายการแอปพลิเคชันที่ติดตั้งไว้"</string> 1885 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="8651231637137025815">"ล้างที่จัดเก็บข้อมูลสำหรับแอปไม่ได้"</string> 1886 <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> และ <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> 1887 <string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string> 1888 <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"กำลังคำนวณ..."</string> 1889 <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"คำนวณขนาดแพ็กเกจไม่ได้"</string> 1890 <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"เวอร์ชัน <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> 1891 <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"ย้าย"</string> 1892 <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"ย้ายไปยังแท็บเล็ต"</string> 1893 <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"ย้ายไปที่โทรศัพท์"</string> 1894 <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"ย้ายไปยังที่เก็บข้อมูล USB"</string> 1895 <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"ย้ายไปยังการ์ด SD"</string> 1896 <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"กำลังย้ายข้อมูลอื่นอยู่"</string> 1897 <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"พื้นที่จัดเก็บข้อมูลไม่เพียงพอ"</string> 1898 <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"ไม่มีแอปพลิเคชันนี้"</string> 1899 <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"ตำแหน่งที่ติดตั้งไม่ถูกต้อง"</string> 1900 <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"ติดตั้งการอัปเดตระบบบนสื่อภายนอกไม่ได้"</string> 1901 <string name="move_error_device_admin" msgid="8673026002690505763">"ไม่สามารถติดตั้งแอปผู้ดูแลระบบอุปกรณ์ในสื่อภายนอก"</string> 1902 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"บังคับให้หยุดหรือไม่"</string> 1903 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"หากคุณบังคับปิดแอปพลิเคชัน อาจทำให้การทำงานผิดพลาดได้"</string> 1904 <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"ตำแหน่งติดตั้งที่ต้องการ"</string> 1905 <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"เปลี่ยนตำแหน่งติดตั้งที่ต้องการสำหรับแอปพลิเคชันใหม่"</string> 1906 <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"ปิดใช้แอป"</string> 1907 <!-- no translation found for app_disable_dlg_text (1234624266290478136) --> 1908 <skip /> 1909 <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"ปิดการแจ้งเตือนหรือไม่"</string> 1910 <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Store"</string> 1911 <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"รายละเอียดแอป"</string> 1912 <string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"ติดตั้งแอปจาก <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string> 1913 <string name="instant_app_details_summary" msgid="4529934403276907045">"ดูข้อมูลเพิ่มเติมใน <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string> 1914 <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"กำลังดำเนินการ"</string> 1915 <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(ไม่เคยใช้)"</string> 1916 <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"ไม่มีแอปเริ่มต้น"</string> 1917 <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"การใช้ที่เก็บข้อมูล"</string> 1918 <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"ดูที่จัดเก็บข้อมูลที่แอปพลิเคชันใช้"</string> 1919 <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"กำลังรีสตาร์ท"</string> 1920 <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"กระบวนการเบื้องหลังที่เก็บแคชไว้"</string> 1921 <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"ไม่มีอะไรทำงานอยู่"</string> 1922 <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"เริ่มทำงานแล้วโดยแอปพลิเคชัน"</string> 1923 <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) --> 1924 <skip /> 1925 <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ว่าง"</string> 1926 <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"ใช้งาน <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> 1927 <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string> 1928 <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) --> 1929 <skip /> 1930 <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"ผู้ใช้: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 1931 <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"นำผู้ใช้ออกแล้ว"</string> 1932 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> กระบวนการและ <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> บริการ"</string> 1933 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> กระบวนการและ <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> บริการ"</string> 1934 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> กระบวนการและ <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> บริการ"</string> 1935 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> กระบวนการและ <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> บริการ"</string> 1936 <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"หน่วยความจำอุปกรณ์"</string> 1937 <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"การใช้ RAM ของแอป"</string> 1938 <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"ระบบ"</string> 1939 <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"แอป"</string> 1940 <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"ว่าง"</string> 1941 <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"ใช้อยู่"</string> 1942 <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"แคช"</string> 1943 <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"RAM <xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g>"</string> 1944 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"แอปพลิเคชันที่ใช้งาน"</string> 1945 <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"ไม่ได้ใช้งานอยู่"</string> 1946 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"บริการ"</string> 1947 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"กระบวนการ"</string> 1948 <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"หยุด"</string> 1949 <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"การตั้งค่า"</string> 1950 <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"บริการนี้เริ่มการทำงานโดยแอปพลิเคชัน การหยุดการทำงานอาจทำให้แอปพลิเคชันขัดข้องได้"</string> 1951 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"ไม่สามารถหยุดการทำงานของแอปพลิเคชันนี้ได้อย่างปลอดภัย หากคุณหยุดการทำงาน คุณอาจสูญเสียงานปัจจุบันบางส่วน"</string> 1952 <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"นี่เป็นกระบวนการของแอปพลิเคชันเก่าที่ยังคงทำงานอยู่ในกรณีที่ต้องมีการเรียกใช้อีก โดยปกติแล้วไม่จำเป็นต้องปิดกระบวนการดังกล่าว"</string> 1953 <string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: ใช้งานอยู่ในขณะนี้ แตะการตั้งค่าเพื่อควบคุมบริการนี้"</string> 1954 <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"กระบวนการหลักที่ใช้งานอยู่"</string> 1955 <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"บริการ <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> ถูกใช้งานอยู่"</string> 1956 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"ตัวให้บริการ <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> ถูกใช้งานอยู่"</string> 1957 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"หยุดบริการของระบบหรือไม่"</string> 1958 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"หากคุณหยุดบริการนี้ ฟีเจอร์บางอย่างของแท็บเล็ตอาจทำงานได้ไม่ถูกต้องจนกว่าคุณจะปิดเครื่องแล้วเปิดใหม่อีกครั้ง"</string> 1959 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"หากคุณหยุดบริการนี้ ฟีเจอร์บางอย่างของโทรศัพท์อาจทำงานได้ไม่ถูกต้องจนกว่าคุณปิดจะเครื่องแล้วเปิดใหม่อีกครั้ง"</string> 1960 <string name="language_input_gesture_title" msgid="8749227808244881255">"ภาษา การป้อนข้อมูล และท่าทางสัมผัส"</string> 1961 <string name="language_input_gesture_summary_on_with_assist" msgid="7219895055450633449"></string> 1962 <string name="language_input_gesture_summary_on_non_assist" msgid="756147879200943161"></string> 1963 <string name="language_input_gesture_summary_off" msgid="4617198819416948217"></string> 1964 <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"ภาษาและการป้อนข้อมูล"</string> 1965 <string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="5984015900102140696">"คุณไม่มีสิทธิ์เปลี่ยนภาษาของอุปกรณ์"</string> 1966 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"ภาษาและการป้อนข้อมูล"</string> 1967 <string name="input_assistance" msgid="7392740255874966807">"เครื่องมือ"</string> 1968 <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"แป้นพิมพ์และวิธีการป้อนข้อมูล"</string> 1969 <string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"ภาษา"</string> 1970 <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string> 1971 <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"แทนที่อัตโนมัติ"</string> 1972 <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"แก้คำที่พิมพ์ผิด"</string> 1973 <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"การทำให้เป็นตัวพิมพ์ใหญ่โดยอัตโนมัติ"</string> 1974 <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"ปรับอักษรขึ้นต้นประโยคเป็นตัวพิมพ์ใหญ่"</string> 1975 <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"ใส่เครื่องหมายวรรคตอนอัตโนมัติ"</string> 1976 <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"การตั้งค่าแป้นพิมพ์บนเครื่อง"</string> 1977 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"กดปุ่ม Space สองครั้งเพื่อแทรก \".\""</string> 1978 <string name="show_password" msgid="4837897357002495384">"แสดงรหัสผ่าน"</string> 1979 <string name="show_password_summary" msgid="3365397574784829969">"แสดงอักขระชั่วครู่ขณะพิมพ์"</string> 1980 <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"เครื่องตวรจตัวสะกดซึ่งมาจากแอปพลิเคชัน <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> นี้อาจเก็บข้อความทั้งหมดที่คุณพิมพ์ รวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล เช่น รหัสผ่านและหมายเลขบัตรเครดิต ต้องการใช้เครื่องตวรจตัวสะกดนี้หรือไม่"</string> 1981 <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"การตั้งค่า"</string> 1982 <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"ภาษา"</string> 1983 <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="4580907662493721491">"คีย์บอร์ด"</string> 1984 <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"แป้นพิมพ์เสมือน"</string> 1985 <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"แป้นพิมพ์เสมือนที่พร้อมใช้งาน"</string> 1986 <string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"จัดการแป้นพิมพ์"</string> 1987 <string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"ความช่วยเหลือเกี่ยวกับแป้นพิมพ์"</string> 1988 <string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"แป้นพิมพ์จริง"</string> 1989 <string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"แสดงแป้นพิมพ์เสมือน"</string> 1990 <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"เปิดทิ้งไว้บนหน้าจอในระหว่างใช้งานแป้นพิมพ์จริง"</string> 1991 <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"เครื่องมือช่วยเหลือแป้นพิมพ์ลัด"</string> 1992 <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"แสดงทางลัดที่มี"</string> 1993 <!-- no translation found for language_and_input_for_work_category_title (3825906835886710498) --> 1994 <skip /> 1995 <string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="2646946676585390499">"แป้นพิมพ์เสมือนสำหรับการทำงาน"</string> 1996 <string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"ค่าเริ่มต้น"</string> 1997 <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"ความเร็วของตัวชี้"</string> 1998 <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"อุปกรณ์ควบคุมเกม"</string> 1999 <string name="vibrate_input_devices" msgid="421936611134697943">"เปลี่ยนเส้นทางการสั่น"</string> 2000 <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="82093256723774584">"ส่งการสั่นเตือนไปที่อุปกรณ์ควบคุมเกมเมื่อมีการเชื่อมต่อ"</string> 2001 <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"เลือกรูปแบบแป้นพิมพ์"</string> 2002 <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"ตั้งค่ารูปแบบแป้นพิมพ์"</string> 2003 <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"หากต้องการสลับ กด Control-Spacebar"</string> 2004 <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"ค่าเริ่มต้น"</string> 2005 <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"รูปแบบแป้นพิมพ์"</string> 2006 <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"พจนานุกรมส่วนตัว"</string> 2007 <string name="user_dict_settings_for_work_title" msgid="7634659414713254169">"พจนานุกรมส่วนตัวสำหรับการทำงาน"</string> 2008 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string> 2009 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"เพิ่ม"</string> 2010 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"เพิ่มลงในพจนานุกรม"</string> 2011 <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"วลี"</string> 2012 <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"เพิ่มตัวเลือก"</string> 2013 <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"ลดตัวเลือก"</string> 2014 <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"ตกลง"</string> 2015 <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"คำ:"</string> 2016 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"ทางลัด:"</string> 2017 <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"ภาษา:"</string> 2018 <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"พิมพ์คำ"</string> 2019 <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"ทางลัดที่เป็นตัวเลือก"</string> 2020 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"แก้ไขคำ"</string> 2021 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"แก้ไข"</string> 2022 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"ลบ"</string> 2023 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"คุณไม่มีคำในพจนานุกรมผู้ใช้ หากต้องการเพิ่มคำ ให้แตะปุ่มเพิ่ม (+)"</string> 2024 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"สำหรับทุกภาษา"</string> 2025 <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"ภาษาเพิ่มเติม..."</string> 2026 <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"กำลังทดสอบ"</string> 2027 <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"ข้อมูลแท็บเล็ต"</string> 2028 <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"ข้อมูลโทรศัพท์"</string> 2029 <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"การป้อนข้อความ"</string> 2030 <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"วิธีการป้อนข้อมูล"</string> 2031 <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"แป้นพิมพ์ปัจจุบัน"</string> 2032 <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"ตัวเลือกวิธีการป้อนข้อมูล"</string> 2033 <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"อัตโนมัติ"</string> 2034 <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"แสดงตลอดเวลา"</string> 2035 <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"ซ่อนตลอดเวลา"</string> 2036 <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"ตั้งค่าวิธีการป้อนข้อมูล"</string> 2037 <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"การตั้งค่า"</string> 2038 <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"การตั้งค่า"</string> 2039 <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"การตั้งค่าของ <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 2040 <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"เลือกวิธีการป้อนข้อมูลที่ใช้งาน"</string> 2041 <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"การตั้งค่าแป้นพิมพ์บนหน้าจอ"</string> 2042 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"แป้นพิมพ์บนเครื่อง"</string> 2043 <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"การตั้งค่าแป้นพิมพ์บนเครื่อง"</string> 2044 <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"เลือกแกดเจ็ต"</string> 2045 <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"เลือกวิดเจ็ต"</string> 2046 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"สร้างวิดเจ็ตและอนุญาตการเข้าถึงหรือไม่"</string> 2047 <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"เมื่อสร้างวิดเจ็ตแล้ว <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> จะสามารถเข้าถึงข้อมูลทั้งหมดที่วิดเจ็ตแสดงได้"</string> 2048 <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"อนุญาตให้ <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> สร้างวิดเจ็ตและเข้าถึงข้อมูลวิดเจ็ตได้เสมอ"</string> 2049 <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"สถิติการใช้งาน"</string> 2050 <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"สถิติการใช้งาน"</string> 2051 <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"จัดเรียงตาม:"</string> 2052 <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"แอปพลิเคชัน"</string> 2053 <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"ครั้งสุดท้ายที่ใช้"</string> 2054 <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"เวลาการใช้งาน"</string> 2055 <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"การเข้าถึง"</string> 2056 <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"การตั้งค่าการเข้าถึง"</string> 2057 <string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"โปรแกรมอ่านหน้าจอ การแสดงผล ส่วนควบคุมการโต้ตอบ"</string> 2058 <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"การตั้งค่าการมองเห็น"</string> 2059 <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"คุณสามารถปรับแต่งอุปกรณ์นี้ให้ตรงกับความต้องการของคุณ และเปลี่ยนฟีเจอร์การเข้าถึงเหล่านี้ได้ภายหลังในการตั้งค่า"</string> 2060 <string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="8058794060304707004">"เปลี่ยนขนาดแบบอักษร"</string> 2061 <string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"โปรแกรมอ่านหน้าจอ"</string> 2062 <string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"เสียงและข้อความบนหน้าจอ"</string> 2063 <string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"การแสดงผล"</string> 2064 <string name="interaction_control_category_title" msgid="7836591031872839151">"ส่วนควบคุมการโต้ตอบ"</string> 2065 <string name="user_installed_services_category_title" msgid="6426376488922158647">"บริการที่ดาวน์โหลด"</string> 2066 <string name="experimental_category_title" msgid="5272318666666893547">"ทดสอบ"</string> 2067 <string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="778619522682769966">"ติดธงฟีเจอร์"</string> 2068 <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string> 2069 <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"โปรแกรมอ่านหน้าจอที่ใช้สำหรับคนตาบอดหรือผู้มีสายตาบกพร่อง"</string> 2070 <string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"แตะรายการบนหน้าจอเพื่อฟังการอ่านออกเสียง"</string> 2071 <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"คำอธิบายภาพ"</string> 2072 <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"การขยาย"</string> 2073 <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"ขยายด้วยการแตะ 3 ครั้ง"</string> 2074 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"ขยายด้วยปุ่ม"</string> 2075 <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="2760906043221923793">"ขยายด้วยปุ่มและการแตะ 3 ครั้ง"</string> 2076 <string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="5867883657521404509">"ซูมเข้าบนหน้าจอ"</string> 2077 <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"แตะ 3 ครั้งเพื่อซูม"</string> 2078 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="3693116360267980492">"แตะปุ่มเพื่อซูม"</string> 2079 <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="5258868553337478505"><b>"หากต้องการซูม"</b>" ให้แตะหน้าจอ 3 ครั้งเร็วๆ\n"<ul><li>"ลากนิ้ว 2 นิ้วหรือมากกว่าเพื่อเลื่อน"</li>\n<li>"บีบนิ้ว 2 นิ้วหรือมากกว่าเพื่อปรับการซูม"</li></ul>\n\n<b>"หากต้องการซูมชั่วคราว"</b>" ให้แตะหน้าจอ 3 ครั้งเร็วๆ และกดนิ้วค้างไว้ขณะแตะครั้งที่ 3\n"<ul><li>"ลากเพื่อเลื่อนไปยังส่วนต่างๆ ของหน้าจอ"</li>\n<li>"ยกนิ้วเพื่อซูมออก"</li></ul>\n\n"คุณไม่สามารถซูมเข้าในแป้นพิมพ์และแถบการนำทาง"</string> 2080 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="1996584694050087161">"เมื่อการขยายเปิดอยู่ ให้ใช้ปุ่ม \"การเข้าถึง\" ที่ด้านล่างของหน้าจอเพื่อขยายอย่างรวดเร็ว\n\n"<b>"หากต้องการซูม"</b>" ให้แตะปุ่ม \"การเข้าถึง\" แล้วแตะที่ใดก็ได้ในหน้าจอ\n"<ul><li>"ลากนิ้ว 2 นิ้วหรือมากกว่าเพื่อเลื่อน"</li>\n<li>"บีบนิ้ว 2 นิ้วหรือมากกว่าเพื่อปรับการซูม"</li></ul>\n\n<b>"หากต้องการซูมชั่วคราว"</b>" ให้แตะปุ่ม \"การเข้าถึง\" แล้วแตะที่ใดก็ได้ในหน้าจอค้างไว้\n"<ul><li>"ลากเพื่อเลื่อนไปยังส่วนต่างๆ ของหน้าจอ"</li>\n<li>"ยกนิ้วเพื่อซูมออก"</li></ul>\n\n"คุณไม่สามารถซูมเข้าในแป้นพิมพ์หรือแถบการนำทาง"</string> 2081 <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"ปุ่ม \"การเข้าถึง\" ตั้งค่าเป็น <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> หากต้องการใช้การขยาย ให้แตะปุ่ม \"การเข้าถึง\" ค้างไว้ แล้วเลือกการขยาย"</string> 2082 <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="2048884356166982714">"ทางลัดปุ่มปรับระดับเสียง"</string> 2083 <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"บริการทางลัด"</string> 2084 <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="5490636079625489534">"อนุญาตจากหน้าจอล็อก"</string> 2085 <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="1765853731190717372">"เมื่อทางลัดเปิดอยู่ คุณสามารถกดปุ่มปรับระดับเสียงทั้ง 2 ปุ่มไว้ 3 วินาทีเพื่อเริ่มฟีเจอร์การเข้าถึงพิเศษ"</string> 2086 <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"ข้อความคอนทราสต์สูง"</string> 2087 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"อัปเดตการขยายหน้าจอโดยอัตโนมัติ"</string> 2088 <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"อัปเดตการขยายหน้าจอเมื่อเปลี่ยนแอปพลิเคชัน"</string> 2089 <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"กดปุ่มเปิด/ปิดเพื่อวางสาย"</string> 2090 <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"ตัวชี้เมาส์ขนาดใหญ่"</string> 2091 <string name="accessibility_disable_animations" msgid="5876035711526394795">"นำภาพเคลื่อนไหวออก"</string> 2092 <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"เสียงแบบโมโน"</string> 2093 <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"รวมช่องเสียงเมื่อเล่นไฟล์เสียง"</string> 2094 <string name="accessibility_toggle_master_balance_title" msgid="551441665399043471">"สมดุลเสียง"</string> 2095 <string name="accessibility_toggle_master_balance_left_label" msgid="840973259765894310">"ซ้าย"</string> 2096 <string name="accessibility_toggle_master_balance_right_label" msgid="7349959407092157385">"ขวา"</string> 2097 <string name="accessibility_timeout_default" msgid="8316215621219570607">"ค่าเริ่มต้น"</string> 2098 <string name="accessibility_timeout_10secs" msgid="1976492627730727871">"10 วินาที"</string> 2099 <string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="8055710148052265579">"30 วินาที"</string> 2100 <string name="accessibility_timeout_1min" msgid="6314276027668784112">"1 นาที"</string> 2101 <string name="accessibility_timeout_2mins" msgid="9062685014853095180">"2 นาที"</string> 2102 <string name="accessibility_content_timeout_preference_title" msgid="5647118549024271497">"เวลาในการอ่าน"</string> 2103 <string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="3076566452307147390">"เวลาในการดำเนินการ"</string> 2104 <string name="accessibility_content_timeout_preference_summary" msgid="2637322628166175371">"เลือกระยะเวลาแสดงข้อความที่คุณต้องการอ่านแต่ปรากฏเพียงชั่วคราวเท่านั้น\n\nแอปบางแอปไม่รองรับการตั้งค่านี้"</string> 2105 <string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="6557680564604287459">"เลือกระยะเวลาแสดงข้อความที่ขอให้คุณดำเนินการแต่ปรากฏเพียงชั่วคราวเท่านั้น\n\nแอปบางแอปไม่รองรับการตั้งค่านี้"</string> 2106 <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"การหน่วงเวลาด้วยการแตะค้างไว้"</string> 2107 <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"การกลับสี"</string> 2108 <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"อาจส่งผลกระทบต่อประสิทธิภาพ"</string> 2109 <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2434062071927416098">"ระยะเวลาที่ไม่ขยับเมาส์"</string> 2110 <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="4908960598910896933">"หากใช้เมาส์อยู่ คุณตั้งค่าเคอร์เซอร์ให้ดำเนินการโดยอัตโนมัติเมื่อเมาส์หยุดเคลื่อนที่ครู่หนึ่งได้"</string> 2111 <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"หน่วงเวลาก่อนคลิก"</string> 2112 <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3453277326300320803">"การสั่น"</string> 2113 <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="3009997451790678444">"การสั่นเมื่อมีการแจ้งเตือน"</string> 2114 <string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="5369395955680650778">"การสั่นเมื่อมีเสียงเรียกเข้า"</string> 2115 <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="7931823772673770492">"การสั่นเมื่อแตะ"</string> 2116 <string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"ใช้บริการ"</string> 2117 <string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"ใช้การแก้สี"</string> 2118 <string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"ใช้คำอธิบายภาพ"</string> 2119 <string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="974461729380409972">"ต่อไป"</string> 2120 <string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="8312145423610648518">"เครื่องช่วยการได้ยิน"</string> 2121 <string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="6240237523789614599">"ไม่ได้เชื่อมต่อเครื่องช่วยการได้ยิน"</string> 2122 <string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="2947474468412309778">"เพิ่มเครื่องช่วยการได้ยิน"</string> 2123 <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_first_message" msgid="3912093691643131154">"หากต้องการจับคู่กับเครื่องช่วยการได้ยิน ให้ค้นหาและแตะอุปกรณ์ในหน้าจอถัดไป"</string> 2124 <string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_second_message" msgid="5596683393607650243">"ตรวจสอบว่าเครื่องช่วยการได้ยินอยู่ในโหมดการจับคู่"</string> 2125 <string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="3924362383258688984">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ใช้งานอยู่"</string> 2126 <plurals name="show_number_hearingaid_count" formatted="false" msgid="3160782397139295486"> 2127 <item quantity="other">บันทึกเครื่องช่วยการได้ยิน <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> เครื่องแล้ว</item> 2128 <item quantity="one">บันทึกเครื่องช่วยการได้ยิน <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g> เครื่องแล้ว</item> 2129 </plurals> 2130 <string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="7914278500885887763">"เปิด"</string> 2131 <string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="2984230257590246745">"ปิด"</string> 2132 <string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="1144156815350270876">"ไม่ทำงาน แตะเพื่อดูข้อมูล"</string> 2133 <string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="6953539746047006596">"บริการนี้ทำงานผิดปกติ"</string> 2134 <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"แสดงในการตั้งค่าด่วน"</string> 2135 <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"โหมดแก้ไข"</string> 2136 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800"> 2137 <item quantity="other">เวลาหน่วงสั้นที่สุด (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> มิลลิวินาที)</item> 2138 <item quantity="one">เวลาหน่วงสั้นที่สุด (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> มิลลิวินาที)</item> 2139 </plurals> 2140 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932"> 2141 <item quantity="other">เวลาหน่วงสั้นมาก (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> มิลลิวินาที)</item> 2142 <item quantity="one">เวลาหน่วงสั้นมาก (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> มิลลิวินาที)</item> 2143 </plurals> 2144 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400"> 2145 <item quantity="other">เวลาหน่วงสั้น (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> มิลลิวินาที)</item> 2146 <item quantity="one">เวลาหน่วงสั้น (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> มิลลิวินาที)</item> 2147 </plurals> 2148 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405"> 2149 <item quantity="other">เวลาหน่วงยาว (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> มิลลิวินาที)</item> 2150 <item quantity="one">เวลาหน่วงยาว (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> มิลลิวินาที)</item> 2151 </plurals> 2152 <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970"> 2153 <item quantity="other">เวลาหน่วงยาวมาก (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> มิลลิวินาที)</item> 2154 <item quantity="one">เวลาหน่วงยาวมาก (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> มิลลิวินาที)</item> 2155 </plurals> 2156 <string name="accessibility_vibration_summary" msgid="4272038147476749536">"เสียงเรียกเข้า <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g> การแจ้งเตือน<xliff:g id="SUMMARY_NOTIFICATION">%2$s</xliff:g> การแตะ <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%3$s</xliff:g>"</string> 2157 <string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="1753566394591809629">"ตั้งค่าเมื่อมีเสียงเรียกเข้าและการแจ้งเตือนเป็นปิด"</string> 2158 <string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="7628418309029013867">"ตั้งค่าเมื่อมีเสียงเรียกเข้าและการแจ้งเตือนเป็นต่ำ"</string> 2159 <string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="3422136736880414093">"ตั้งค่าเมื่อมีเสียงเรียกเข้าและการแจ้งเตือนเป็นปานกลาง"</string> 2160 <string name="accessibility_vibration_summary_high" msgid="3239807793182635729">"สั่นเมื่อมีเสียงเรียกเข้าและการแจ้งเตือนที่ตั้งค่าให้มีความสำคัญสูง"</string> 2161 <string name="accessibility_vibration_intensity_off" msgid="4613890213008630847">"ปิด"</string> 2162 <string name="accessibility_vibration_intensity_low" msgid="2017572546489862987">"ต่ำ"</string> 2163 <string name="accessibility_vibration_intensity_medium" msgid="3782136025830279769">"ปานกลาง"</string> 2164 <string name="accessibility_vibration_intensity_high" msgid="2543921139337952491">"สูง"</string> 2165 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"การตั้งค่า"</string> 2166 <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"เปิด"</string> 2167 <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"ปิด"</string> 2168 <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"ดูตัวอย่าง"</string> 2169 <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"ตัวเลือกมาตรฐาน"</string> 2170 <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"ภาษา"</string> 2171 <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"ขนาดข้อความ"</string> 2172 <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"รูปแบบคำบรรยายภาพ"</string> 2173 <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"ตัวเลือกที่กำหนดเอง"</string> 2174 <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"สีพื้นหลัง"</string> 2175 <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"ความโปร่งแสงของพื้นหลัง"</string> 2176 <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"สีของหน้าต่างคำอธิบายภาพ"</string> 2177 <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"ความโปร่งแสงของหน้าต่างคำอธิบายภาพ"</string> 2178 <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"สีข้อความ"</string> 2179 <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"ความโปร่งแสงของข้อความ"</string> 2180 <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"สีขอบ"</string> 2181 <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"ชนิดขอบ"</string> 2182 <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"ชุดแบบอักษร"</string> 2183 <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"คำอธิบายภาพจะมีหน้าตาแบบนี้"</string> 2184 <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string> 2185 <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"ค่าเริ่มต้น"</string> 2186 <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"สี"</string> 2187 <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"ค่าเริ่มต้น"</string> 2188 <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"ไม่มีสี"</string> 2189 <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"ขาว"</string> 2190 <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"เทา"</string> 2191 <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"ดำ"</string> 2192 <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"แดง"</string> 2193 <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"เขียว"</string> 2194 <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"น้ำเงิน"</string> 2195 <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"ฟ้า"</string> 2196 <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"เหลือง"</string> 2197 <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"ม่วงแดง"</string> 2198 <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"ใช้ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ใช่ไหม"</string> 2199 <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ต้องการที่จะ"</string> 2200 <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"เนื่องจากแอปหนึ่งได้บดบังคำขอสิทธิ์ ระบบจึงไม่สามารถยืนยันคำตอบของคุณสำหรับการตั้งค่าได้"</string> 2201 <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"หากคุณเปิด <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> อุปกรณ์ของคุณจะไม่ใช้ล็อกหน้าจอเพื่อปรับปรุงการเข้ารหัสข้อมูล"</string> 2202 <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"เนื่องจากคุณเปิดบริการความสามารถในการเข้าถึง อุปกรณ์ของคุณจะไม่ใช้ล็อกหน้าจอเพื่อปรับปรุงการเข้ารหัสข้อมูล"</string> 2203 <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"คุณต้องยืนยันรูปแบบ เนื่องจากการเปิด <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> จะส่งผลต่อการเข้ารหัสข้อมูล"</string> 2204 <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"คุณต้องยืนยัน PIN เนื่องจากการเปิด <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> จะส่งผลต่อการเข้ารหัสข้อมูล"</string> 2205 <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"คุณต้องยืนยันรหัสผ่าน เนื่องจากการเปิด <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> จะส่งผลต่อการเข้ารหัสข้อมูล"</string> 2206 <string name="accessibility_service_warning" msgid="846312597054899472">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> กำลังขอควบคุมอุปกรณ์นี้โดยสมบูรณ์ บริการนี้จะอ่านหน้าจอและดำเนินการในนามของผู้ใช้ที่ต้องการการช่วยเหลือพิเศษได้ การควบคุมระดับนี้ไม่เหมาะสำหรับแอปส่วนใหญ่"</string> 2207 <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"หยุด <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ไหม"</string> 2208 <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"การแตะตกลงจะหยุดใช้ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string> 2209 <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"ไม่ได้ติดตั้งบริการใดไว้"</string> 2210 <string name="accessibility_no_service_selected" msgid="2840969718780083998">"ไม่ได้เลือกบริการ"</string> 2211 <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"ไม่มีคำอธิบาย"</string> 2212 <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"การตั้งค่า"</string> 2213 <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"การพิมพ์"</string> 2214 <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6354322414246865875">"ปิด"</string> 2215 <plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="6005468025646083029"> 2216 <item quantity="other">บริการการพิมพ์เปิดอยู่ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> รายการ</item> 2217 <item quantity="one">บริการการพิมพ์เปิดอยู่ 1 รายการ</item> 2218 </plurals> 2219 <plurals name="print_jobs_summary" formatted="false" msgid="5810106725778525400"> 2220 <item quantity="other">งานพิมพ์ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> รายการ</item> 2221 <item quantity="one">งานพิมพ์ 1 รายการ</item> 2222 </plurals> 2223 <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"บริการการพิมพ์"</string> 2224 <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"ไม่ได้ติดตั้งบริการใดไว้"</string> 2225 <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"ไม่พบเครื่องพิมพ์"</string> 2226 <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"การตั้งค่า"</string> 2227 <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"เพิ่มเครื่องพิมพ์"</string> 2228 <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"เปิด"</string> 2229 <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"ปิด"</string> 2230 <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"เพิ่มบริการ"</string> 2231 <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"เพิ่มเครื่องพิมพ์"</string> 2232 <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"ค้นหา"</string> 2233 <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"กำลังค้นหาเครื่องพิมพ์"</string> 2234 <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"ปิดใช้บริการไว้"</string> 2235 <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"งานพิมพ์"</string> 2236 <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"งานพิมพ์"</string> 2237 <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"เริ่มต้นใหม่"</string> 2238 <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"ยกเลิก"</string> 2239 <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g> \n <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> 2240 <string name="print_configuring_state_title_template" msgid="1228890182762324249">"กำลังกำหนดค่า <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 2241 <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"กำลังพิมพ์ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 2242 <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"กำลังยกเลิก <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 2243 <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"ข้อผิดพลาดเครื่องพิมพ์ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 2244 <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"เครื่องพิมพ์ได้บล็อก <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 2245 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"แสดงช่องค้นหาอยู่"</string> 2246 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"ซ่อนช่องค้นหาอยู่"</string> 2247 <string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับเครื่องพิมพ์นี้"</string> 2248 <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"แบตเตอรี่"</string> 2249 <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"อะไรที่ใช้งานแบตเตอรี่อยู่"</string> 2250 <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"ไม่มีข้อมูลการใช้แบตเตอรี่"</string> 2251 <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> 2252 <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"เหลืออีก <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string> 2253 <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"อีก <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> จะชาร์จเต็ม"</string> 2254 <string name="background_activity_title" msgid="8482171736539410135">"การจำกัดการใช้งานในพื้นหลัง"</string> 2255 <string name="background_activity_summary" msgid="8140094430510517362">"อนุญาตให้แอปทำงานในเบื้องหลัง"</string> 2256 <string name="background_activity_summary_disabled" msgid="3710669050484599847">"ไม่อนุญาตให้แอปทำงานในพื้นหลัง"</string> 2257 <string name="background_activity_summary_whitelisted" msgid="1079899502347973947">"จำกัดการใช้งานในพื้นหลังไม่ได้"</string> 2258 <string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="2216249969149568871">"จำกัดกิจกรรมในพื้นหลังใช่ไหม"</string> 2259 <string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="7049624449246121981">"แอปอาจทำงานผิดพลาดหากคุณจำกัดกิจกรรมในพื้นหลัง"</string> 2260 <string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="6133420589651880824">"เนื่องจากแอปนี้ไม่ได้ตั้งค่าให้เพิ่มประสิทธิภาพแบตเตอรี่ คุณจึงจำกัดการใช้งานไม่ได้\n\nหากต้องการจำกัด ให้เปิดการเพิ่มประสิทธิภาพแบตเตอรี่ก่อน"</string> 2261 <string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"การใช้งานหน้าจอตั้งแต่ชาร์จจนเต็ม"</string> 2262 <string name="power_usage_list_summary" msgid="5584049564906462506">"การใช้งานแบตเตอรี่ตั้งแต่ชาร์จจนเต็ม"</string> 2263 <string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"ระยะเวลาที่หน้าจอเปิดตั้งแต่ชาร์จจนเต็ม"</string> 2264 <string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"การใช้งานอุปกรณ์ตั้งแต่ชาร์จจนเต็ม"</string> 2265 <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"การใช้แบตเตอรี่ตั้งแต่ถอดปลั๊ก"</string> 2266 <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"การใช้แบตเตอรี่ตั้งแต่รีเซ็ต"</string> 2267 <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> เมื่อใช้แบตเตอรี่"</string> 2268 <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ตั้งแต่ถอดปลั๊ก"</string> 2269 <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"กำลังชาร์จ"</string> 2270 <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"เปิดใช้หน้าจอ"</string> 2271 <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"เปิดใช้ GPS"</string> 2272 <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"กล้องถ่ายรูปเปิดอยู่"</string> 2273 <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"ไฟฉายเปิดอยู"</string> 2274 <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi-Fi"</string> 2275 <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"เปิดหน้าจอค้าง"</string> 2276 <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"สัญญาณเครือข่ายมือถือ"</string> 2277 <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) --> 2278 <skip /> 2279 <string name="awake" msgid="387122265874485088">"เวลาการทำงานของอุปกรณ์"</string> 2280 <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"เวลาเปิดใช้ WiFi"</string> 2281 <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"เวลาเปิดใช้ WiFi"</string> 2282 <string name="advanced_battery_title" msgid="6768618303037280828">"การใช้งานแบตเตอรี่"</string> 2283 <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"รายละเอียดประวัติ"</string> 2284 <string name="battery_details_title" msgid="6101394441569858580">"การใช้งานแบตเตอรี่"</string> 2285 <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"ใช้รายละเอียด"</string> 2286 <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"ปรับการใช้พลังงาน"</string> 2287 <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"แพ็คเก็จที่รวมมาด้วย"</string> 2288 <string name="battery_tip_summary_title" msgid="368729969313047399">"แอปทำงานตามปกติ"</string> 2289 <string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="2198778125778121221">"โทรศัพท์ใช้แบตเตอรี่ในเบื้องหลังตามปกติ"</string> 2290 <string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="1183976728682325345">"แท็บเล็ตใช้แบตเตอรี่ในเบื้องหลังตามปกติ"</string> 2291 <string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="363718204492523920">"อุปกรณ์ใช้แบตเตอรี่ในเบื้องหลังตามปกติ"</string> 2292 <string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="5103420355109677385">"ความจุแบตเตอรี่ต่ำ"</string> 2293 <string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="4702986182940709150">"แบตเตอรี่มีอายุการใช้งานไม่ยาวนาน"</string> 2294 <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="default" msgid="2542822112725248683">"เพิ่มอายุการใช้งานแบตเตอรี่ของโทรศัพท์"</string> 2295 <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="tablet" msgid="6452567046912954866">"เพิ่มอายุการใช้งานแบตเตอรี่ของแท็บเล็ต"</string> 2296 <string name="battery_tip_smart_battery_title" product="device" msgid="4445149029390556382">"เพิ่มอายุการใช้งานแบตเตอรี่ของอุปกรณ์"</string> 2297 <string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="2326809294592208069">"เปิดตัวจัดการแบตเตอรี่"</string> 2298 <string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="5788492366387119807">"เปิดโหมดประหยัดแบตเตอรี่"</string> 2299 <string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="1639271439914224547">"แบตเตอรี่อาจหมดเร็วกว่าปกติ"</string> 2300 <string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="4294083319255926811">"เปิดโหมดประหยัดแบตเตอรี่อยู่"</string> 2301 <string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7054036010928794364">"อาจมีการจำกัดฟีเจอร์บางอย่าง"</string> 2302 <string name="battery_tip_high_usage_title" product="default" msgid="1282187115295901930">"ใช้งานโทรศัพท์มากกว่าปกติ"</string> 2303 <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="7422137233845959351">"ใช้งานแท็บเล็ตมากกว่าปกติ"</string> 2304 <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="5483320224273724068">"ใช้งานอุปกรณ์มากกว่าปกติ"</string> 2305 <!-- no translation found for battery_tip_high_usage_summary (5343363604280323738) --> 2306 <skip /> 2307 <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (1667672353056404287) --> 2308 <skip /> 2309 <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (8927325361508813199) --> 2310 <skip /> 2311 <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (8785467405537759468) --> 2312 <skip /> 2313 <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message_footer (2560019187096011163) --> 2314 <skip /> 2315 <plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="467228882789275512"> 2316 <item quantity="other">จำกัดแอป %1$d แอป</item> 2317 <item quantity="one">จำกัดแอป %1$d แอป</item> 2318 </plurals> 2319 <plurals name="battery_tip_restrict_handled_title" formatted="false" msgid="2996094393897875408"> 2320 <item quantity="other">จำกัดแอป %2$d แอปเมื่อเร็วๆ นี้</item> 2321 <item quantity="one">จำกัดแอป %1$s แอปเมื่อเร็วๆ นี้</item> 2322 </plurals> 2323 <plurals name="battery_tip_restrict_summary" formatted="false" msgid="5768962491638423979"> 2324 <item quantity="other">แอป %2$d แอปใช้แบตเตอรี่ในเบื้องหลังเปลือง</item> 2325 <item quantity="one">แอป %1$s แอปใช้แบตเตอรี่ในเบื้องหลังเปลือง</item> 2326 </plurals> 2327 <plurals name="battery_tip_restrict_handled_summary" formatted="false" msgid="1040488674178753191"> 2328 <item quantity="other">แอปเหล่านี้ทำงานในเบื้องหลังไม่ได้</item> 2329 <item quantity="one">แอปนี้ทำงานในเบื้องหลังไม่ได้</item> 2330 </plurals> 2331 <plurals name="battery_tip_restrict_app_dialog_title" formatted="false" msgid="8130618585820429591"> 2332 <item quantity="other">จำกัดแอป %1$d แอปใช่ไหม</item> 2333 <item quantity="one">จำกัดแอปใช่ไหม</item> 2334 </plurals> 2335 <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="7271391929137806299">"หากต้องการประหยัดแบตเตอรี่ ต้องไม่ให้แอป <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ใช้งานแบตเตอรี่ในพื้นหลัง แอปนี้อาจไม่ทำงานตามปกติและการแจ้งเตือนอาจล่าช้า"</string> 2336 <string name="battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message" msgid="3175700359860699627">"หากต้องการประหยัดแบตเตอรี่ ต้องไม่ให้แอปเหล่านี้ใช้งานแบตเตอรี่ในพื้นหลัง แอปที่ถูกจำกัดอาจไม่ทำงานตามปกติและการแจ้งเตือนอาจล่าช้า\n\nแอปดังกล่าวได้แก่"</string> 2337 <string name="battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message" msgid="582641081128076191">"หากต้องการประหยัดแบตเตอรี่ ต้องไม่ให้แอปเหล่านี้ใช้งานแบตเตอรี่ในพื้นหลัง แอปที่ถูกจำกัดอาจไม่ทำงานตามปกติและการแจ้งเตือนอาจล่าช้า\n\nแอปดังกล่าวได้แก่\n<xliff:g id="APP_LIST">%1$s</xliff:g>"</string> 2338 <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="8291115820018013353">"จำกัด"</string> 2339 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="4321334634106715162">"นำการจำกัดออกใช่ไหม"</string> 2340 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="6537761705584610231">"แอปนี้จะใช้แบตเตอรี่ในเบื้องหลังได้ แบตเตอรี่จึงอาจจะหมดเร็วกว่าที่คาดไว้"</string> 2341 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="6022058431218137646">"นำออก"</string> 2342 <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="3058235875830858902">"ยกเลิก"</string> 2343 <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="4628448253185085796">"แอปกำลังใช้แบตเตอรี่ตามปกติ หากแอปใช้แบตเตอรี่มากเกินไป โทรศัพท์จะแนะนำการดำเนินการที่คุณทำได้\n\nคุณเปิดโหมดประหยัดแบตเตอรี่ได้ทุกเมื่อหากแบตเตอรี่เหลือน้อย"</string> 2344 <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="8327950887399420971">"แอปกำลังใช้แบตเตอรี่ตามปกติ หากแอปใช้แบตเตอรี่มากเกินไป แท็บเล็ตจะแนะนำการดำเนินการที่คุณทำได้\n\nคุณเปิดโหมดประหยัดแบตเตอรี่ได้ทุกเมื่อหากแบตเตอรี่เหลือน้อย"</string> 2345 <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="6753742263807939789">"แอปกำลังใช้แบตเตอรี่ตามปกติ หากแอปใช้แบตเตอรี่มากเกินไป อุปกรณ์จะแนะนำการดำเนินการที่คุณทำได้\n\nคุณเปิดโหมดประหยัดแบตเตอรี่ได้ทุกเมื่อหากแบตเตอรี่เหลือน้อย"</string> 2346 <string name="smart_battery_manager_title" msgid="870632749556793417">"ตัวจัดการแบตเตอรี่"</string> 2347 <string name="smart_battery_title" msgid="6218785691872466076">"จัดการแอปโดยอัตโนมัติ"</string> 2348 <string name="smart_battery_summary" msgid="1339184602000004058">"จำกัดแบตเตอรี่สำหรับแอปที่คุณใช้ไม่บ่อย"</string> 2349 <string name="smart_battery_footer" product="default" msgid="5555604955956219544">"เมื่อตัวจัดการแบตเตอรี่ตรวจพบว่าแอปทำให้แบตเตอรี่หมดเร็ว คุณจะมีตัวเลือกในการจำกัดแอปเหล่านี้ แอปที่ถูกจำกัดอาจไม่ทำงานตามปกติและการแจ้งเตือนอาจล่าช้า"</string> 2350 <string name="smart_battery_footer" product="tablet" msgid="5555604955956219544">"เมื่อตัวจัดการแบตเตอรี่ตรวจพบว่าแอปทำให้แบตเตอรี่หมดเร็ว คุณจะมีตัวเลือกในการจำกัดแอปเหล่านี้ แอปที่ถูกจำกัดอาจไม่ทำงานตามปกติและการแจ้งเตือนอาจล่าช้า"</string> 2351 <string name="smart_battery_footer" product="device" msgid="5555604955956219544">"เมื่อตัวจัดการแบตเตอรี่ตรวจพบว่าแอปทำให้แบตเตอรี่หมดเร็ว คุณจะมีตัวเลือกในการจำกัดแอปเหล่านี้ แอปที่ถูกจำกัดอาจไม่ทำงานตามปกติและการแจ้งเตือนอาจล่าช้า"</string> 2352 <string name="restricted_app_title" msgid="8982477293044330653">"แอปที่ถูกจำกัด"</string> 2353 <plurals name="restricted_app_summary" formatted="false" msgid="7355687633914223530"> 2354 <item quantity="other">การจำกัดการใช้งานแบตเตอรี่ของแอป %1$d</item> 2355 <item quantity="one">การจำกัดการใช้งานแบตเตอรี่ของแอป %1$d</item> 2356 </plurals> 2357 <string name="restricted_app_time_summary" msgid="6983512391277778623">"จำกัดเมื่อ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> 2358 <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="6739863162364046859">"แอปเหล่านี้ใช้งานแบตเตอรี่ในพื้นหลัง แอปที่ถูกจำกัดอาจไม่ทำงานตามปกติและการแจ้งเตือนอาจล่าช้า"</string> 2359 <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="6553271897488963709">"ใช้ตัวจัดการแบตเตอรี่"</string> 2360 <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="8561335400991281062">"ตรวจจับเมื่อแอปทำให้แบตเตอรี่หมดเร็ว"</string> 2361 <string name="battery_manager_on" msgid="8643310865054362396">"เปิด/ตรวจจับเมื่อแอปทำให้แบตเตอรี่หมดเร็ว"</string> 2362 <string name="battery_manager_off" msgid="5473135235710343576">"ปิด"</string> 2363 <plurals name="battery_manager_app_restricted" formatted="false" msgid="1026141135861471129"> 2364 <item quantity="other">จำกัดแอป %1$d แอป</item> 2365 <item quantity="one">จำกัดแอป %1$d แอป</item> 2366 </plurals> 2367 <string name="battery_header_title_alternate" msgid="1766047545950757380">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">%</xliff:g>"</font></small>""</string> 2368 <string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"หยุดแอปไหม"</string> 2369 <string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="4006631636646776488">"โทรศัพท์ไม่สามารถจัดการแบตเตอรี่ได้ตามปกติเนื่องจาก <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ปลุกให้โทรศัพท์ตื่นอยู่ตลอด\n\nคุณสามารถหยุดแอปเพื่อลองแก้ปัญหานี้\n\nหากปัญหายังคงอยู่ คุณอาจต้องถอนการติดตั้งแอปเพื่อปรับปรุงประสิทธิภาพของแบตเตอรี่"</string> 2370 <string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="2369957934555162428">"แท็บเล็ตไม่สามารถจัดการแบตเตอรี่ได้ตามปกติเนื่องจาก <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ปลุกให้แท็บเล็ตตื่นอยู่ตลอด\n\nคุณสามารถหยุดแอปเพื่อลองแก้ปัญหานี้\n\nหากปัญหายังคงอยู่ คุณอาจต้องถอนการติดตั้งแอปเพื่อปรับปรุงประสิทธิภาพของแบตเตอรี่"</string> 2371 <string name="dialog_stop_message" product="device" msgid="6195430620406365292">"อุปกรณ์ไม่สามารถจัดการแบตเตอรี่ได้ตามปกติเนื่องจาก <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ปลุกให้อุปกรณ์ตื่นอยู่ตลอด\n\nคุณสามารถหยุดแอปเพื่อลองแก้ปัญหานี้\n\nหากปัญหายังคงอยู่ คุณอาจต้องถอนการติดตั้งแอปเพื่อปรับปรุงประสิทธิภาพของแบตเตอรี่"</string> 2372 <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="default" msgid="1638726742782558262">"โทรศัพท์ไม่สามารถจัดการแบตเตอรี่ได้ตามปกติเนื่องจาก <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ปลุกให้โทรศัพท์ตื่นอยู่ตลอด\n\nคุณสามารถหยุด <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> เพื่อลองแก้ปัญหานี้\n\nหากปัญหายังคงอยู่ คุณอาจต้องถอนการติดตั้งแอปเพื่อปรับปรุงประสิทธิภาพของแบตเตอรี่"</string> 2373 <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="tablet" msgid="8771690983566539742">"แท็บเล็ตไม่สามารถจัดการแบตเตอรี่ได้ตามปกติเนื่องจาก <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ปลุกให้แท็บเล็ตตื่นอยู่ตลอด\n\nคุณสามารถหยุด <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> เพื่อลองแก้ปัญหานี้\n\nหากปัญหายังคงอยู่ คุณอาจต้องถอนการติดตั้งแอปเพื่อปรับปรุงประสิทธิภาพของแบตเตอรี่"</string> 2374 <string name="dialog_stop_message_wakeup_alarm" product="device" msgid="2854944538238649520">"อุปกรณ์ไม่สามารถจัดการแบตเตอรี่ได้ตามปกติเนื่องจาก <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ปลุกให้อุปกรณ์ตื่นอยู่ตลอด\n\nคุณสามารถหยุด <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> เพื่อลองแก้ปัญหานี้\n\nหากปัญหายังคงอยู่ คุณอาจต้องถอนการติดตั้งแอปเพื่อปรับปรุงประสิทธิภาพของแบตเตอรี่"</string> 2375 <string name="dialog_stop_ok" msgid="2319777211264004900">"หยุดแอป"</string> 2376 <string name="dialog_background_check_title" msgid="6936542136153283692">"ปิดการใช้งานในพื้นหลังและหยุดแอปไหม"</string> 2377 <string name="dialog_background_check_message" product="default" msgid="4045827746349279563">"โทรศัพท์ไม่สามารถจัดการแบตเตอรี่ได้ตามปกติเนื่องจาก <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ปลุกให้โทรศัพท์ตื่นอยู่ตลอด\n\nคุณสามารถหยุดและป้องกันไม่ให้ <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> ทำงานในพื้นหลังเพื่อลองแก้ปัญหานี้"</string> 2378 <string name="dialog_background_check_message" product="tablet" msgid="8348214419901788270">"แท็บเล็ตไม่สามารถจัดการแบตเตอรี่ได้ตามปกติเนื่องจาก <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ปลุกให้แท็บเล็ตตื่นอยู่ตลอด\n\nคุณสามารถหยุดและป้องกันไม่ให้ <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> ทำงานในพื้นหลังเพื่อลองแก้ปัญหานี้"</string> 2379 <string name="dialog_background_check_message" product="device" msgid="5847977433118915863">"อุปกรณ์ไม่สามารถจัดการแบตเตอรี่ได้ตามปกติเนื่องจาก <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ปลุกให้อุปกรณ์ตื่นอยู่ตลอด\n\nคุณสามารถหยุดและป้องกันไม่ให้ <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> ทำงานในพื้นหลังเพื่อลองแก้ปัญหานี้"</string> 2380 <string name="dialog_background_check_ok" msgid="412876934682899659">"ปิด"</string> 2381 <string name="dialog_location_title" msgid="5888917530725874727">"ปิดตำแหน่งไหม"</string> 2382 <string name="dialog_location_message" product="default" msgid="7774807745601479888">"โทรศัพท์ไม่สามารถจัดการแบตเตอรี่ได้ตามปกติเนื่องจาก <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ขอตำแหน่งของคุณอยู่ตลอดตอนที่คุณไม่ได้ใช้แอป\n\nคุณสามารถปิดตำแหน่งสำหรับแอปนี้เพื่อแก้ปัญหานี้"</string> 2383 <string name="dialog_location_message" product="tablet" msgid="118745801732181618">"แท็บเล็ตไม่สามารถจัดการแบตเตอรี่ได้ตามปกติเนื่องจาก <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ขอตำแหน่งของคุณอยู่ตลอดตอนที่คุณไม่ได้ใช้แอป\n\nคุณสามารถปิดตำแหน่งสำหรับแอปนี้เพื่อแก้ปัญหานี้"</string> 2384 <string name="dialog_location_message" product="device" msgid="6783678153382298295">"อุปกรณ์ไม่สามารถจัดการแบตเตอรี่ได้ตามปกติเนื่องจาก <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ขอตำแหน่งของคุณอยู่ตลอดตอนที่คุณไม่ได้ใช้แอป\n\nคุณสามารถปิดตำแหน่งสำหรับแอปนี้เพื่อแก้ปัญหานี้"</string> 2385 <string name="dialog_location_ok" msgid="4572391197601313986">"ปิด"</string> 2386 <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"หน้าจอ"</string> 2387 <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"ไฟฉาย"</string> 2388 <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"กล้องถ่ายรูป"</string> 2389 <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi-Fi"</string> 2390 <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"บลูทูธ"</string> 2391 <string name="power_cell" msgid="3392999761958982492">"สแตนด์บายเครือข่ายมือถือ"</string> 2392 <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"การโทรด้วยเสียง"</string> 2393 <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"ไม่มีการใช้งานแท็บเล็ต"</string> 2394 <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"ไม่มีการใช้งานโทรศัพท์"</string> 2395 <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"เบ็ดเตล็ด"</string> 2396 <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"คำนวณมากเกินไป"</string> 2397 <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU รวม"</string> 2398 <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"ส่วนหน้าของ CPU"</string> 2399 <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"ทำงานตลอดเวลา"</string> 2400 <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string> 2401 <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"การใช้งาน WiFi"</string> 2402 <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"แท็บเล็ต"</string> 2403 <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"โทรศัพท์"</string> 2404 <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"แพ็กเก็ตมือถือที่ส่ง"</string> 2405 <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"แพ็กเก็ตมือถือที่ได้รับ"</string> 2406 <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"เวลาที่ใช้สัญญาณโทรศัพท์มือถือ"</string> 2407 <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"แพ็กเก็ต WiFi ที่ส่ง"</string> 2408 <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"แพ็กเก็ต WiFi ที่ได้รับ"</string> 2409 <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"เสียง"</string> 2410 <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"วิดีโอ"</string> 2411 <string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"กล้องถ่ายรูป"</string> 2412 <string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"ไฟฉาย"</string> 2413 <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"เมื่อเวลา"</string> 2414 <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"ระยะเวลาที่ไม่มีสัญญาณ"</string> 2415 <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"ความจุแบตเตอรี่รวม"</string> 2416 <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"การใช้พลังงานที่คำนวณได้"</string> 2417 <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"การใช้พลังงานที่พบเห็น"</string> 2418 <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"บังคับให้หยุด"</string> 2419 <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"ข้อมูลแอป"</string> 2420 <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"การตั้งค่าแอปพลิเคชัน"</string> 2421 <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"การตั้งค่าหน้าจอ"</string> 2422 <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"การตั้งค่า WiFi"</string> 2423 <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"การตั้งค่าบลูทูธ"</string> 2424 <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"แบตเตอรี่ที่ใช้โดยการโทรด้วยเสียง"</string> 2425 <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"แบตเตอรี่ที่ใช้เมื่อแท็บเล็ตไม่ได้ทำงาน"</string> 2426 <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"แบตเตอรี่ที่ใช้เมื่อไม่ได้ใช้งานโทรศัพท์"</string> 2427 <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"แบตเตอรี่ที่ใช้โดยสัญญาณโทรศัพท์มือถือ"</string> 2428 <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"เปลี่ยนเป็นโหมดใช้งานบนเครื่องบินเพื่อประหยัดพลังงานในบริเวณที่ไม่มีสัญญาณ"</string> 2429 <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"แบตเตอรี่ที่ไฟฉายใช้"</string> 2430 <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"พลังงานแบตเตอรี่ที่กล้องถ่ายรูปใช้งาน"</string> 2431 <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"แบตเตอรี่ที่ใช้โดยจอแสดงผลและแบ็คไลท์"</string> 2432 <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"ลดความสว่างและ/หรือระยะหมดเวลาของหน้าจอ"</string> 2433 <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"แบตเตอรี่ที่ใช้โดย WiFi"</string> 2434 <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"ปิด WiFi เมื่อไม่ได้ใช้หรือเมื่อใช้งานไม่ได้"</string> 2435 <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"แบตเตอรี่จากการใช้บลูทูธ"</string> 2436 <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"ปิดบลูทูธเมื่อไม่ใช้งาน"</string> 2437 <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"ลองเชื่อมต่อกับอุปกรณ์บลูทูธอื่น"</string> 2438 <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"แบตเตอรี่จากการใช้แอปพลิเคชัน"</string> 2439 <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"หยุดหรือถอนการติดตั้งแอปพลิเคชัน"</string> 2440 <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"เลือกโหมดประหยัดแบตเตอรี่"</string> 2441 <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"แอปพลิเคชันอาจเสนอการตั้งค่าที่ลดการใช้แบตเตอรี่"</string> 2442 <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"แบตเตอรี่ที่ใช้โดยผู้ใช้"</string> 2443 <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"การใช้พลังงานเบ็ดเตล็ด"</string> 2444 <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"การใช้แบตเตอรี่เป็นการประมาณการใช้พลังงาน และไม่ได้รวมทุกสิ่งที่ใช้แบตเตอรี่ เบ็ดเตล็ดต่างจากการคำนวณการใช้พลังงานโดยประมาณและการใช้พลังงานจริงจากแบตเตอรี่"</string> 2445 <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"การใช้พลังงานที่คำนวณมากเกินไป"</string> 2446 <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string> 2447 <string name="battery_used_for" msgid="2690821851327075443">"ใช้ไป <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string> 2448 <string name="battery_active_for" msgid="2964359540508103032">"มีการใช้งาน <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string> 2449 <string name="battery_screen_usage" msgid="6537658662149713585">"การใช้งานหน้าจอ <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string> 2450 <string name="battery_used_by" msgid="1135316757755282999">"<xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g> ใช้ไป <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string> 2451 <string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ของแบตเตอรี่ทั้งหมด"</string> 2452 <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"รายละเอียดนับตั้งแต่ชาร์จจนเต็มครั้งล่าสุด"</string> 2453 <string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"ชาร์จจนเต็มครั้งล่าสุด"</string> 2454 <string name="battery_full_charge_last" msgid="8892335687734288031">"การชาร์จเต็มใช้งานได้นานประมาณ"</string> 2455 <string name="battery_footer_summary" msgid="67169726550144016">"ข้อมูลการใช้งานแบตเตอรี่เป็นเพียงการประมาณการและอาจเปลี่ยนไปตามการใช้งาน"</string> 2456 <string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"ขณะใช้งานอยู่"</string> 2457 <string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"ขณะอยู่ในพื้นหลัง"</string> 2458 <string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"การใช้งานแบตเตอรี่"</string> 2459 <string name="battery_detail_info_title" msgid="8227822131405620369">"ตั้งแต่ชาร์จจนเต็ม"</string> 2460 <string name="battery_detail_manage_title" msgid="9094314252105828014">"จัดการการใช้งานแบตเตอรี่"</string> 2461 <string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="5621073891377915877">"ค่าประมาณแบตเตอรี่ที่เหลืออิงตามการใช้งานอุปกรณ์ของคุณ"</string> 2462 <string name="estimated_time_left" msgid="7514194472683370877">"เวลาที่เหลือโดยประมาณ"</string> 2463 <string name="estimated_charging_time_left" msgid="5614442409326164691">"จนกว่าจะชาร์จเต็ม"</string> 2464 <string name="estimated_time_description" msgid="8760210909000037089">"ค่าประมาณอาจเปลี่ยนไปตามการใช้งาน"</string> 2465 <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> ตั้งแต่ถอดปลั๊ก"</string> 2466 <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"การใช้งานตั้งแต่ถอดปลั๊กของ <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string> 2467 <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"ยอดใช้งานรวม"</string> 2468 <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"รีเฟรช"</string> 2469 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"ระบบปฏิบัติการของ Android"</string> 2470 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediaserver"</string> 2471 <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"การเพิ่มประสิทธิภาพแอป"</string> 2472 <string name="battery_saver" msgid="8172485772238572153">"โหมดประหยัดแบตเตอรี่"</string> 2473 <string name="battery_saver_auto_title" msgid="8368709389419695611">"เปิดอัตโนมัติ"</string> 2474 <string name="battery_saver_auto_no_schedule" msgid="632243833320671052">"ไม่มีกำหนดการ"</string> 2475 <string name="battery_saver_auto_routine" msgid="8076053160450346731">"อิงตามกิจวัตรของคุณ"</string> 2476 <string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="9000542338151528905">"อิงตามเปอร์เซ็นต์แบตเตอรี่"</string> 2477 <string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3030089882678228374">"โหมดประหยัดแบตเตอรี่จะเปิดเมื่อมีแนวโน้มว่าแบตเตอรี่จะหมดก่อนถึงเวลาที่คุณจะชาร์จอุปกรณ์เป็นประจำ"</string> 2478 <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="3653601117764171846">"จะเปิดเมื่อเหลือแบตเตอรี่ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string> 2479 <string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="6000660866895036589">"ตั้งกำหนดการ"</string> 2480 <!-- no translation found for battery_saver_sticky_title (5172244234473056042) --> 2481 <skip /> 2482 <!-- no translation found for battery_saver_sticky_description (3646509488072926982) --> 2483 <skip /> 2484 <!-- no translation found for battery_saver_sticky_title_new (613272902035943099) --> 2485 <skip /> 2486 <!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (6659545534053937371) --> 2487 <skip /> 2488 <!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (6537930800784858686) --> 2489 <skip /> 2490 <!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (8309483774864505603) --> 2491 <skip /> 2492 <!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3795833548145424276) --> 2493 <skip /> 2494 <string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="1138980155985636295">"เปิด"</string> 2495 <string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="622539414546588436">"ใช้โหมดประหยัดแบตเตอรี่"</string> 2496 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"เปิดอัตโนมัติ"</string> 2497 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"ไม่ใช้เลย"</string> 2498 <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"ที่แบตเตอรี่ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string> 2499 <string name="battery_percentage" msgid="723291197508049369">"เปอร์เซ็นต์แบตเตอรี่"</string> 2500 <string name="battery_percentage_description" msgid="8511658577507384014">"แสดงเปอร์เซ็นต์แบตเตอรี่ในแถบสถานะ"</string> 2501 <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"สถิติเกี่ยวกับกระบวนงาน"</string> 2502 <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"สถิติเชิงลึกเกี่ยวกับกระบวนงานที่ทำงานอยู่"</string> 2503 <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"การใช้หน่วยความจำ"</string> 2504 <string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"ใช้ <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> จาก <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> ในช่วง <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g> ล่าสุด"</string> 2505 <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"ใช้ RAM <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ในช่วง <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g>"</string> 2506 <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"พื้นหลัง"</string> 2507 <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"พื้นหน้า"</string> 2508 <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"แคช"</string> 2509 <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"ระบบปฏิบัติการ Android"</string> 2510 <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"ในเครื่อง"</string> 2511 <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"เคอร์เนล"</string> 2512 <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string> 2513 <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"แคช"</string> 2514 <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"การใช้ RAM"</string> 2515 <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"การใช้ RAM (พื้นหลัง)"</string> 2516 <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"เวลาที่แสดง"</string> 2517 <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"กระบวนการ"</string> 2518 <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"บริการ"</string> 2519 <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"ระยะเวลา"</string> 2520 <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"รายละเอียดหน่วยความจำ"</string> 2521 <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 ชั่วโมง"</string> 2522 <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 ชั่วโมง"</string> 2523 <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 ชั่วโมง"</string> 2524 <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 วัน"</string> 2525 <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"แสดงระบบ"</string> 2526 <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"ซ่อนระบบ"</string> 2527 <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"แสดงเปอร์เซ็นต์"</string> 2528 <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"ใช้ Uss"</string> 2529 <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"ประเภทสถิติ"</string> 2530 <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"พื้นหลัง"</string> 2531 <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"พื้นหน้า"</string> 2532 <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"แคช"</string> 2533 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"อินพุตและเอาต์พุตเสียง"</string> 2534 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"การตั้งค่าอินพุตและเอาต์พุตเสียง"</string> 2535 <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"ค้นหาด้วยเสียง"</string> 2536 <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"แป้นพิมพ์ Android"</string> 2537 <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"การตั้งค่าการป้อนข้อมูลด้วยเสียง"</string> 2538 <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"การป้อนข้อมูลด้วยเสียง"</string> 2539 <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"บริการป้อนข้อมูลด้วยเสียง"</string> 2540 <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"คำที่นิยมและการโต้ตอบเต็มรูปแบบ"</string> 2541 <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"เขียนตามคำบอกแบบง่ายๆ"</string> 2542 <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"บริการป้อนข้อมูลด้วยเสียงนี้สามารถคอยตรวจสอบเสียงอยู่ตลอดเวลาและควบคุมแอปพลิเคชันที่สามารถใช้เสียงในนามของคุณได้ บริการนี้มาจากแอปพลิเคชัน <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> เปิดใช้การทำงานของบริการนี้ไหม"</string> 2543 <string name="tts_engine_preference_title" msgid="1578826947311494239">"เครื่องมือที่ต้องการ"</string> 2544 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="6886964122861384818">"การตั้งค่าเครื่องมือ"</string> 2545 <string name="tts_sliders_title" msgid="992059150784095263">"ความเร็วและระดับเสียงสูงต่ำของเสียงพูด"</string> 2546 <string name="tts_engine_section_title" msgid="6289240207677024034">"เครื่องมือ"</string> 2547 <string name="tts_install_voice_title" msgid="6275828614052514320">"เสียง"</string> 2548 <string name="tts_spoken_language" msgid="5542499183472504027">"ภาษาพูด"</string> 2549 <string name="tts_install_voices_title" msgid="8808823756936022641">"ติดตั้งเสียง"</string> 2550 <string name="tts_install_voices_text" msgid="5292606786380069134">"ดำเนินการต่อไปยังแอป <xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g> เพื่อติดตั้งเสียง"</string> 2551 <string name="tts_install_voices_open" msgid="667467793360277465">"เปิดแอป"</string> 2552 <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="4711492804851107459">"ยกเลิก"</string> 2553 <string name="tts_reset" msgid="2661752909256313270">"รีเซ็ต"</string> 2554 <string name="tts_play" msgid="2628469503798633884">"เล่น"</string> 2555 <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string> 2556 <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"ที่จัดเก็บข้อมูลรับรอง"</string> 2557 <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"ติดตั้งจากที่เก็บข้อมูล"</string> 2558 <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"ติดตั้งจากการ์ด SD"</string> 2559 <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"ติดตั้งใบรับรองจากที่เก็บข้อมูล"</string> 2560 <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"ติดตั้งใบรับรองจากการ์ด SD"</string> 2561 <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"ล้างข้อมูลรับรอง"</string> 2562 <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"นำใบรับรองทั้งหมดออก"</string> 2563 <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"ข้อมูลรับรองที่เชื่อถือได้"</string> 2564 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"แสดงใบรับรอง CA ที่เชื่อถือได้"</string> 2565 <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"ข้อมูลรับรองของผู้ใช้"</string> 2566 <string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"ดูและแก้ไขข้อมูลรับรองที่เก็บไว้"</string> 2567 <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"ขั้นสูง"</string> 2568 <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"ประเภทพื้นที่เก็บข้อมูล"</string> 2569 <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"ใช้ฮาร์ดแวร์"</string> 2570 <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"ซอฟต์แวร์เท่านั้น"</string> 2571 <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"ข้อมูลรับรองไม่พร้อมใช้งานสำหรับผู้ใช้รายนี้"</string> 2572 <string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="4168197158768443365">"ติดตั้งแล้วสำหรับ VPN และแอป"</string> 2573 <string name="credential_for_wifi" msgid="6228425986551591864">"ติดตั้งแล้วสำหรับ Wi-Fi"</string> 2574 <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"ลบเนื้อหาทั้งหมดหรือไม่"</string> 2575 <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"ที่จัดเก็บข้อมูลรับรองถูกลบ"</string> 2576 <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"ไม่สามารถลบที่เก็บข้อมูลรับรอง"</string> 2577 <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"แอปที่มีสิทธิ์เข้าถึงการใช้งาน"</string> 2578 <string name="emergency_tone_title" msgid="254495218194925271">"สัญญาณการโทรฉุกเฉิน"</string> 2579 <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"ตั้งค่าการทำงานเมื่อมีการโทรหาหมายเลขฉุกเฉิน"</string> 2580 <string name="privacy_settings_title" msgid="2978878794187459190">"การสำรองข้อมูล"</string> 2581 <string name="backup_summary_state_on" msgid="6407084627816231202">"เปิด"</string> 2582 <string name="backup_summary_state_off" msgid="7388321532624105594">"ปิด"</string> 2583 <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"การสำรองและคืนค่าข้อมูล"</string> 2584 <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"ข้อมูลส่วนตัว"</string> 2585 <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"สำรองข้อมูลของฉัน"</string> 2586 <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"สำรองข้อมูลแอปพลิเคชัน รหัสผ่าน WiFi และการตั้งค่าอื่นๆ ลงในเซิร์ฟเวอร์ของ Google"</string> 2587 <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"บัญชีข้อมูลสำรอง"</string> 2588 <string name="backup_data_management_title" msgid="4059093462647090064">"จัดการบัญชีสำรอง"</string> 2589 <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"รวมข้อมูลแอป"</string> 2590 <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"คืนค่าอัตโนมัติ"</string> 2591 <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"เมื่อติดตั้งแอปใหม่อีกครั้ง ให้คืนค่าการตั้งค่าและข้อมูลที่สำรองไว้"</string> 2592 <string name="backup_inactive_title" msgid="685838037986644604">"บริการสำรองข้อมูลไม่ได้ทำงานอยู่"</string> 2593 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"ไม่มีบัญชีใดในปัจจุบันที่จัดเก็บข้อมูลที่สำรองไว้"</string> 2594 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string> 2595 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"หยุดการสำรองข้อมูลรหัสผ่าน WiFi, บุ๊กมาร์ก, การตั้งค่าอื่นๆ และข้อมูลแอปพลิเคชัน รวมทั้งลบสำเนาทั้งหมดบนเซิร์ฟเวอร์ของ Google หรือไม่"</string> 2596 <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"หยุดการสำรองข้อมูลอุปกรณ์ (เช่น รหัสผ่าน Wi-Fi และประวัติการโทร) และข้อมูลแอป (เช่น การตั้งค่าและไฟล์ที่แอปจัดเก็บไว้) พร้อมทั้งลบสำเนาทั้งหมดบนเซิร์ฟเวอร์ระยะไกลไหม"</string> 2597 <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"สำรองข้อมูลในอุปกรณ์ (เช่น รหัสผ่าน Wi-Fi และประวัติการโทร) และข้อมูลแอป (เช่น การตั้งค่าและไฟล์ที่แอปจัดเก็บไว้) ลงใน Google ไดร์ฟจากระยะไกลโดยอัตโนมัติ\n\nเมื่อคุณเปิดเปิดการสำรองข้อมูลอัตโนมัติ ระบบจะบันทึกข้อมูลอุปกรณ์และข้อมูลแอปไปยังโฟลเดอร์ส่วนตัวใน Google ไดรฟ์เป็นระยะๆ ข้อมูลแอปอาจเป็นข้อมูลใดๆ ก็ตามที่แอปบันทึกไว้ (ตามการตั้งค่าของนักพัฒนาซอฟต์แวร์) ซึ่งรวมถึงข้อมูลที่อาจมีความละเอียดอ่อน เช่น รายชื่อติดต่อ ข้อความ และรูปภาพ"</string> 2598 <string name="device_admin_settings_title" msgid="4960761799560705902">"การตั้งค่าผู้ดูแลระบบอุปกรณ์"</string> 2599 <string name="active_device_admin_msg" msgid="578748451637360192">"แอปผู้ดูแลระบบอุปกรณ์"</string> 2600 <string name="remove_device_admin" msgid="9207368982033308173">"ปิดใช้งานแอปผู้ดูแลระบบอุปกรณ์นี้"</string> 2601 <string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"ถอนการติดตั้งแอป"</string> 2602 <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="3837625952436169878">"ปิดใช้งานและถอนการติดตั้ง"</string> 2603 <string name="select_device_admin_msg" msgid="7347389359013278077">"แอปผู้ดูแลระบบอุปกรณ์"</string> 2604 <string name="no_device_admins" msgid="4846602835339095768">"ไม่มีแอปผู้ดูแลระบบอุปกรณ์พร้อมใช้งาน"</string> 2605 <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"ส่วนตัว"</string> 2606 <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"ที่ทำงาน"</string> 2607 <string name="sms_access_restriction_enabled" msgid="7054488078710530278">"จำกัดการเข้าถึง SMS และประวัติการโทร"</string> 2608 <string name="sms_access_restriction_enabled_summary" msgid="6851339654677842328">"เฉพาะแอปโทรศัพท์และแอปรับส่งข้อความเริ่มต้นเท่านั้นที่มีสิทธิ์เข้าถึง SMS และประวัติการโทร"</string> 2609 <string name="device_identifier_access_restrictions_title" msgid="263947581571420743">"ปิดใช้การจำกัดตัวระบุอุปกรณ์"</string> 2610 <string name="device_identifier_access_restrictions_summary" msgid="1716838570236517731">"ปิดใช้การจำกัดการเข้าถึงใหม่ของตัวระบุอุปกรณ์"</string> 2611 <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"ไม่มีตัวแทนที่เชื่อถือได้"</string> 2612 <string name="add_device_admin_msg" msgid="1501847129819382149">"เปิดใช้งานแอปผู้ดูแลระบบอุปกรณ์ไหม"</string> 2613 <string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"เปิดใช้งานแอปผู้ดูแลระบบอุปกรณ์นี้"</string> 2614 <string name="device_admin_add_title" msgid="3140663753671809044">"ผู้ดูแลระบบอุปกรณ์"</string> 2615 <string name="device_admin_warning" msgid="7482834776510188134">"การเปิดใช้งานแอปผู้ดูแลระบบนี้จะอนุญาตให้แอป <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ทำงานต่างๆ ต่อไปนี้"</string> 2616 <string name="device_admin_status" msgid="7234814785374977990">"แอปผู้ดูแลระบบนี้ทำงานอยู่และอนุญาตให้แอป <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ทำงานต่างๆ ต่อไปนี้"</string> 2617 <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"เปิดใช้งานโปรแกรมจัดการโปรไฟล์ไหม"</string> 2618 <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1354474524852805802">"การดำเนินการต่อจะทำให้ผู้ใช้ของคุณได้รับการจัดการโดยผู้ดูแลระบบ ซึ่งอาจจัดเก็บข้อมูลที่เกี่ยวข้องนอกเหนือจากข้อมูลส่วนบุคคลของคุณได้ด้วย\n\nผู้ดูแลระบบสามารถตรวจสอบและจัดการการตั้งค่า การเข้าถึง แอป และข้อมูลที่เชื่อมโยงกับผู้ใช้นี้ รวมถึงกิจกรรมเครือข่ายและข้อมูลตำแหน่งของอุปกรณ์"</string> 2619 <string name="admin_disabled_other_options" msgid="7712694507069054530">"ผู้ดูแลระบบปิดใช้ตัวเลือกอื่นๆ"</string> 2620 <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"รายละเอียดเพิ่มเติม"</string> 2621 <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"บันทึกการแจ้งเตือน"</string> 2622 <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"มีเสียงเรียกเข้าและสั่น"</string> 2623 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"รายละเอียดเครือข่าย"</string> 2624 <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"เปิดใช้งานการซิงค์แล้ว"</string> 2625 <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"ปิดใช้งานการซิงค์แล้ว"</string> 2626 <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"กำลังซิงค์อยู่ในขณะนี้"</string> 2627 <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"ข้อผิดพลาดในการซิงค์"</string> 2628 <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"การซิงค์ล้มเหลว"</string> 2629 <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"เปิดใช้งานการซิงค์"</string> 2630 <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"ซิงค์"</string> 2631 <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"การซิงค์กำลังประสบปัญหา อีกสักครู่จึงจะกลับมาใช้งานได้"</string> 2632 <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"เพิ่มบัญชี"</string> 2633 <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"โปรไฟล์งานยังไม่พร้อมใช้งาน"</string> 2634 <string name="work_mode_label" msgid="7157582467956920750">"โปรไฟล์งาน"</string> 2635 <string name="work_mode_on_summary" msgid="3628349169847990263">"จัดการโดยองค์กร"</string> 2636 <string name="work_mode_off_summary" msgid="2657138190560082508">"แอปและการแจ้งเตือนปิดอยู่"</string> 2637 <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"นำโปรไฟล์งานออก"</string> 2638 <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"ข้อมูลพื้นหลัง"</string> 2639 <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"แอปพลิเคชันสามารถซิงค์ ส่ง และรับข้อมูลได้ตลอดเวลา"</string> 2640 <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"ปิดอินเทอร์เน็ตที่ใช้งานอยู่เบื้องหลัง"</string> 2641 <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"การปิดอินเทอร์เน็ตที่ใช้งานอยู่เบื้องหลังจะทำให้แบตเตอรี่ใช้งานได้ยาวนานขึ้นและลดการใช้ข้อมูลลง แอปพลิเคชันบางอย่างอาจยังคงใช้การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตที่ใช้งานอยู่เบื้องหลังอยู่"</string> 2642 <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"ซิงค์ข้อมูลแอปพลิเคชันโดยอัตโนมัติ"</string> 2643 <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"เปิดใช้การซิงค์"</string> 2644 <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"ปิดการซิงค์"</string> 2645 <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"ข้อผิดพลาดในการซิงค์"</string> 2646 <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"ซิงค์ล่าสุดเมื่อ <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string> 2647 <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"กำลังซิงค์อยู่ในขณะนี้…"</string> 2648 <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"สำรองข้อมูลการตั้งค่า"</string> 2649 <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"สำรองข้อมูลการตั้งค่า"</string> 2650 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"ซิงค์เดี๋ยวนี้"</string> 2651 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"ยกเลิกการซิงค์"</string> 2652 <string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"แตะเพื่อซิงค์เลย<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> 2653%1$s</xliff:g>"</string> 2654 <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string> 2655 <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"ปฏิทิน"</string> 2656 <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"สมุดโทรศัพท์"</string> 2657 <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"ยินดีต้อนรับสู่ Google Sync!"</font>\n"วิธีการของ Google ในการซิงค์ข้อมูลเพื่อให้คุณเข้าถึงสมุดติดต่อ นัดหมาย และข้อมูลอื่นๆ ของคุณได้จากทุกที่"</string> 2658 <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"การตั้งค่าการซิงค์แอปพลิเคชัน"</string> 2659 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"ข้อมูลและการซิงค์"</string> 2660 <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"เปลี่ยนรหัสผ่าน"</string> 2661 <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"การตั้งค่าบัญชี"</string> 2662 <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"นำบัญชีออก"</string> 2663 <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"เพิ่มบัญชี"</string> 2664 <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"นำบัญชีออกหรือไม่"</string> 2665 <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"การนำบัญชีนี้ออกจะเป็นการลบข้อความ รายชื่อติดต่อ และข้อมูลอื่นๆ ทั้งหมดของบัญชีออกจากแท็บเล็ต"</string> 2666 <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"การนำบัญชีนี้ออกจะเป็นการลบข้อความ รายชื่อติดต่อ และข้อมูลอื่นๆ ทั้งหมดจากโทรศัพท์"</string> 2667 <string name="really_remove_account_message" product="device" msgid="7507474724882080166">"การนำบัญชีนี้ออกจะเป็นการลบข้อความ รายชื่อติดต่อ และข้อมูลอื่นๆ ทั้งหมดออกจากอุปกรณ์!"</string> 2668 <string name="remove_account_failed" msgid="3901397272647112455">"ผู้ดูแลระบบไม่อนุญาตให้ทำการเปลี่ยนแปลงนี้"</string> 2669 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"ซิงค์ด้วยตนเองไม่ได้"</string> 2670 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"รายการนี้ปิดการซิงค์อยู่ หากต้องการเปลี่ยนการตั้งค่า ให้เปิดอินเทอร์เน็ตที่ใช้งานอยู่เบื้องหลังและการซิงค์อัตโนมัติชั่วคราว"</string> 2671 <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"ป้อนรหัสผ่านเพื่อเริ่มต้นใช้งาน Android"</string> 2672 <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"ป้อน PIN เพื่อเริ่มต้นใช้งาน Android"</string> 2673 <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"วาดรูปแบบเพื่อเริ่มต้นใช้งาน Android"</string> 2674 <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"รูปแบบไม่ถูกต้อง"</string> 2675 <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"รหัสผ่านไม่ถูกต้อง"</string> 2676 <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"PIN ไม่ถูกต้อง"</string> 2677 <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"กำลังตรวจสอบ…"</string> 2678 <string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"กำลังเริ่มต้น Android…"</string> 2679 <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"ลบ"</string> 2680 <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"ไฟล์เบ็ดเตล็ด"</string> 2681 <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"เลือก <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> จาก <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string> 2682 <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> จาก <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string> 2683 <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"เลือกทั้งหมด"</string> 2684 <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"การใช้อินเทอร์เน็ต"</string> 2685 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5571051159374290375">"เน็ตมือถือและ Wi‑Fi"</string> 2686 <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"การทำบัญชีข้อมูลผู้ให้บริการอาจแตกต่างจากอุปกรณ์ของคุณ"</string> 2687 <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"การใช้งานแอป"</string> 2688 <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"ข้อมูลแอป"</string> 2689 <string name="data_usage_cellular_data" msgid="9168928285122125137">"เน็ตมือถือ"</string> 2690 <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"ตั้งค่าขีดจำกัดข้อมูล"</string> 2691 <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"รอบการใช้ข้อมูล"</string> 2692 <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"การใช้งานแอป"</string> 2693 <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"การโรมมิ่งอินเทอร์เน็ต"</string> 2694 <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"จำกัดอินเทอร์เน็ตที่ใช้งานอยู่เบื้องหลัง"</string> 2695 <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"อนุญาตอินเทอร์เน็ตที่ใช้งานอยู่เบื้องหลัง"</string> 2696 <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"แยกการใช้งาน 4G"</string> 2697 <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"แสดง Wi-Fi"</string> 2698 <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"ซ่อน Wi‑Fi"</string> 2699 <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"แสดงการใช้งานอีเทอร์เน็ต"</string> 2700 <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"ซ่อนการใช้อีเทอร์เน็ต"</string> 2701 <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"ข้อจำกัดของเครือข่าย"</string> 2702 <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"ซิงค์ข้อมูลอัตโนมัติ"</string> 2703 <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"ซิมการ์ด"</string> 2704 <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"หยุดที่ขีดจำกัดไว้ชั่วคราว"</string> 2705 <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"ซิงค์ข้อมูลอัตโนมัติ"</string> 2706 <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"ซิงค์ข้อมูลส่วนตัวอัตโนมัติ"</string> 2707 <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"ซิงค์ข้อมูลงานอัตโนมัติ"</string> 2708 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"เปลี่ยนรอบ..."</string> 2709 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"วันที่ของเดือนในการรีเซ็ตรอบการใช้ข้อมูล:"</string> 2710 <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"ไม่มีข้อมูลการใช้แอปพลิเคชันในช่วงเวลานี้"</string> 2711 <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"พื้นหน้า"</string> 2712 <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"พื้นหลัง"</string> 2713 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"จำกัด"</string> 2714 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="8656552431969276305">"ปิดอินเทอร์เน็ตมือถือไหม"</string> 2715 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"ตั้งค่าขีดจำกัดของข้อมูลมือถือ"</string> 2716 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"ตั้งค่าขีดจำกัดข้อมูลของ 4G"</string> 2717 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"ตั้งค่าขีดจำกัดข้อมูลของ 2G-3G"</string> 2718 <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"ตั้งค่าขีดจำกัดข้อมูล WiFi"</string> 2719 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi-Fi"</string> 2720 <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"อีเทอร์เน็ต"</string> 2721 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"มือถือ"</string> 2722 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string> 2723 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string> 2724 <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"มือถือ"</string> 2725 <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"ไม่มี"</string> 2726 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"เน็ตมือถือ"</string> 2727 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"ข้อมูล 2G-3G"</string> 2728 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"ข้อมูล 4G"</string> 2729 <string name="data_roaming_enable_mobile" msgid="1523331545457578362">"โรมมิ่ง"</string> 2730 <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"พื้นหน้า:"</string> 2731 <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"แบ็กกราวน์:"</string> 2732 <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"การตั้งค่าแอป"</string> 2733 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"ข้อมูลพื้นหลัง"</string> 2734 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="5853552187570622572">"เปิดใช้อินเทอร์เน็ตมือถือในเบื้องหลัง"</string> 2735 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"ก่อนอื่นให้ตั้งค่าขีดจำกัดในการใช้เน็ตมือถือก่อน เพื่อจำกัดอินเทอร์เน็ตที่แอปนี้ใช้งานอยู่เบื้องหลัง"</string> 2736 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"ต้องการจำกัดอินเทอร์เน็ตที่ใช้งานอยู่เบื้องหลังหรือไม่"</string> 2737 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"ฟีเจอร์นี้อาจทำให้แอปพลิเคชันที่ต้องอาศัยอินเทอร์เน็ตที่ใช้งานอยู่เบื้องหลังหยุดทำงานเมื่อมีแต่เครือข่ายมือถือเท่านั้นที่ใช้งานได้\n\nคุณสามารถดูการควบคุมการใช้งานข้อมูลที่เหมาะสมกว่านี้ได้ในการตั้งค่าที่มีอยู่ภายในแอปพลิเคชัน"</string> 2738 <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="55012417305745608">"คุณสามารถจำกัดอินเทอร์เน็ตในพื้นหลังได้เมื่อคุณได้ตั้งค่าขีดจำกัดอินเทอร์เน็ตมือถือไว้เท่านั้น"</string> 2739 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"เปิดซิงค์ข้อมูลอัตโนมัติหรือไม่"</string> 2740 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"การเปลี่ยนแปลงใดๆ ที่คุณทำกับบัญชีของคุณบนเว็บจะมีการคัดลอกไปยังแท็บเล็ตโดยอัตโนมัติ\n\nบางบัญชีอาจคัดลอกการเปลี่ยนแปลงที่คุณทำบนแท็บเล็ตไปยังเว็บโดยอัตโนมัติ นี่คือการทำงานของบัญชี Google"</string> 2741 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"การเปลี่ยนแปลงใดๆ ที่คุณทำกับบัญชีของคุณบนเว็บจะมีการคัดลอกไปยังโทรศัพท์โดยอัตโนมัติ\n\nบางบัญชีอาจคัดลอกการเปลี่ยนแปลงที่คุณทำบนโทรศัพท์ไปยังเว็บโดยอัตโนมัติ นี่คือการทำงานของบัญชี Google"</string> 2742 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"ปิดซิงค์ข้อมูลอัตโนมัติหรือไม่"</string> 2743 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"การกระทำดังกล่าวจะเป็นการประหยัดปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ตและแบตเตอรี่ แต่คุณจะต้องซิงค์แต่ละบัญชีด้วยตนเองเพื่อรวบรวมข้อมูลล่าสุด และคุณจะไม่ได้รับการแจ้งเตือนเมื่อมีการอัปเดต"</string> 2744 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"วันที่รีเซ็ตรอบการใช้"</string> 2745 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"วันที่ของแต่ละเดือน:"</string> 2746 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"ตั้งค่า"</string> 2747 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"ตั้งค่าเตือนการใช้อินเทอร์เน็ต"</string> 2748 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"ตั้งค่าขีดจำกัดการใช้อินเทอร์เน็ต"</string> 2749 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"การจำกัดการใช้อินเทอร์เน็ต"</string> 2750 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="4983487893343645667">"แท็บเล็ตจะปิดอินเทอร์เน็ตมือถือเมื่อถึงขีดจำกัดที่คุณตั้งไว้\n\nเนื่องจากว่าปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ตนั้นวัดโดยแท็บเล็ตของคุณ ผู้ให้บริการอาจมีวิธีบันทึกการใช้ที่แตกต่างออกไป ดังนั้น โปรดกำหนดขีดจำกัดอย่างระมัดระวัง"</string> 2751 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3926320594049434225">"โทรศัพท์ของคุณจะปิดอินเทอร์เน็ตมือถือเมื่อถึงขีดจำกัดที่คุณตั้งไว้\n\nเนื่องจากว่าปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ตนั้นวัดโดยโทรศัพท์ของคุณ ผู้ให้บริการอาจมีวิธีบันทึกการใช้ที่แตกต่างออกไป ดังนั้น โปรดกำหนดขีดจำกัดอย่างระมัดระวัง"</string> 2752 <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"ต้องการจำกัดอินเทอร์เน็ตที่ใช้งานอยู่เบื้องหลังหรือไม่"</string> 2753 <string name="data_usage_restrict_background" msgid="434093644726734586">"หากคุณจำกัดอินเทอร์เน็ตมือถือในพื้นหลัง แอปและบริการบางอย่างจะไม่ทำงานเว้นแต่คุณจะเชื่อมต่อ Wi-Fi"</string> 2754 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7096707497743363380">"หากคุณจำกัดอินเทอร์เน็ตมือถือในพื้นหลัง แอปและบริการบางอย่างจะไม่ทำงานเว้นแต่คุณจะเชื่อมต่อ Wi-Fi\n\nการตั้งค่านี้ส่งผลต่อผู้ใช้แท็บเล็ตนี้ทุกราย"</string> 2755 <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="7910798414964288424">"หากคุณจำกัดอินเทอร์เน็ตมือถือในพื้นหลัง แอปและบริการบางอย่างจะไม่ทำงานเว้นแต่คุณจะเชื่อมต่อ Wi-Fi\n\nการตั้งค่านี้ส่งผลต่อผู้ใช้โทรศัพท์นี้ทุกราย"</string> 2756 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"คำเตือน"</font></string> 2757 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ขีดจำกัด"</font></string> 2758 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"แอปพลิเคชันที่นำออก"</string> 2759 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"แอปพลิเคชันและผู้ใช้ที่นำออก"</string> 2760 <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"รับ <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>, ส่ง <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string> 2761 <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ใช้แล้วประมาณ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string> 2762 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ใช้แล้วประมาณ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ตามที่แท็บเล็ตวัดได้ ผู้ให้บริการอาจมีรายละเอียดการใช้ต่างจากนี้"</string> 2763 <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ใช้แล้วประมาณ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ตามที่โทรศัพท์วัดได้ ผู้ให้บริการอาจมีรายละเอียดการใช้ต่างจากนี้"</string> 2764 <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"ข้อจำกัดของเครือข่าย"</string> 2765 <string name="data_usage_metered_body" msgid="7655851702771342507">"ระบบจะดำเนินการกับเครือข่ายที่มีการวัดปริมาณอินเทอร์เน็ตเหมือนกับเครือข่ายมือถือเมื่อมีการจำกัดอินเทอร์เน็ตในการทำงานเบื้องหลัง แอปอาจแจ้งเตือนคุณก่อนใช้เครือข่ายเหล่านี้เพื่อดาวน์โหลดไฟล์ขนาดใหญ่"</string> 2766 <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"เครือข่ายมือถือ"</string> 2767 <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"เครือข่าย Wi-Fi ที่วัดข้อมูล"</string> 2768 <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"เปิด Wi‑Fi เพื่อเลือกเครือข่ายที่มีการวัดปริมาณข้อมูล"</string> 2769 <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"อัตโนมัติ"</string> 2770 <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"มีการวัดปริมาณอินเทอร์เน็ต"</string> 2771 <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"ไม่มีการวัดปริมาณอินเทอร์เน็ต"</string> 2772 <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"การทำบัญชีข้อมูลผู้ให้บริการอาจแตกต่างจากอุปกรณ์ของคุณ"</string> 2773 <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"หมายเลขฉุกเฉิน"</string> 2774 <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"กลับสู่การโทร"</string> 2775 <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"ชื่อ"</string> 2776 <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"ประเภท"</string> 2777 <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"ที่อยู่เซิร์ฟเวอร์"</string> 2778 <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"การเข้ารหัส PPP (MPPE)"</string> 2779 <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"ข้อมูลลับ L2TP"</string> 2780 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"ตัวระบุ IPSec"</string> 2781 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"คีย์ IPSec ที่แชร์ไว้ล่วงหน้า"</string> 2782 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"ใบรับรองผู้ใช้ IPSec"</string> 2783 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"ใบรับรอง IPSec CA"</string> 2784 <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"ใบรับรองเซิร์ฟเวอร์ IPSec"</string> 2785 <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"แสดงตัวเลือกขั้นสูง"</string> 2786 <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"โดเมนการค้นหา DNS"</string> 2787 <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"เซิร์ฟเวอร์ DNS (เช่น 8.8.8.8)"</string> 2788 <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"เส้นทางการส่งต่อ (เช่น 10.0.0.0/8)"</string> 2789 <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"ชื่อผู้ใช้"</string> 2790 <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"รหัสผ่าน"</string> 2791 <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"บันทึกข้อมูลบัญชี"</string> 2792 <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(ไม่ใช้)"</string> 2793 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(ไม่ตรวจสอบเซิร์ฟเวอร์)"</string> 2794 <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(ได้รับจากเซิร์ฟเวอร์)"</string> 2795 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_type" msgid="7574518311224455825">"VPN ประเภทนี้ไม่สามารถเชื่อมต่อไว้ตลอดเวลา"</string> 2796 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_server" msgid="477304620899799383">"การเชื่อมต่อ VPN ตลอดเวลารองรับที่อยู่เซิร์ฟเวอร์แบบตัวเลขเท่านั้น"</string> 2797 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_no_dns" msgid="2226648961940273294">"ต้องระบุเซิร์ฟเวอร์ DNS สำหรับการเชื่อมต่อ VPN ตลอดเวลา"</string> 2798 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_dns" msgid="3551394495620249972">"ที่อยู่เซิร์ฟเวอร์ DNS ต้องเป็นตัวเลขสำหรับการเชื่อมต่อ VPN ตลอดเวลา"</string> 2799 <string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="5959352052515258208">"ข้อมูลที่ป้อนไม่รองรับการเชื่อมต่อ VPN ตลอดเวลา"</string> 2800 <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"ยกเลิก"</string> 2801 <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"ปิด"</string> 2802 <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"บันทึก"</string> 2803 <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"เชื่อมต่อ"</string> 2804 <string name="vpn_replace" msgid="5442836256121957861">"แทนที่"</string> 2805 <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"แก้ไขโปรไฟล์ VPN"</string> 2806 <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"ไม่จำ"</string> 2807 <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"เชื่อมต่อกับ <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string> 2808 <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="3743970132487505659">"ยกเลิกการเชื่อมต่อ VPN นี้ไหม"</string> 2809 <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"ยกเลิกการเชื่อมต่อ"</string> 2810 <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"เวอร์ชัน <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string> 2811 <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"ลืม VPN"</string> 2812 <string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"แทนที่ VPN ที่มีอยู่หรือไม่"</string> 2813 <string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"ตั้งค่า VPN แบบเปิดตลอดเวลาหรือไม่"</string> 2814 <string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="7144543717673197102">"เมื่อเปิดการตั้งค่านี้ คุณจะไม่มีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตจนกว่า VPN จะเชื่อมต่อสำเร็จ"</string> 2815 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="798121133114824006">"ระบบจะแทนที่ VPN ที่มีอยู่และคุณจะไม่มีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตจนกว่า VPN จะเชื่อมต่อสำเร็จ"</string> 2816 <string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"คุณเชื่อมต่ออยู่กับ VPN แบบเปิดตลอดเวลาแล้ว หากเชื่อมต่อรายการอื่น ระบบจะแทนที่ VPN ที่มีอยู่และปิดโหมดเปิดตลอดเวลา"</string> 2817 <string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"คุณเชื่อมต่ออยู่กับ VPN แล้ว หากเชื่อมต่อรายการอื่น ระบบจะแทนที่ VPN ที่มีอยู่"</string> 2818 <string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"เปิด"</string> 2819 <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> ไม่สามารถเชื่อมต่อได้"</string> 2820 <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="1352832123114214283">"แอปนี้ไม่รองรับการเชื่อมต่อ VPN ตลอดเวลา"</string> 2821 <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string> 2822 <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"เพิ่มโปรไฟล์ VPN"</string> 2823 <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"แก้ไขโปรไฟล์"</string> 2824 <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"ลบโปรไฟล์"</string> 2825 <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"VPN แบบเปิดตลอดเวลา"</string> 2826 <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="5002741367858707244">"ไม่ได้เพิ่ม VPN"</string> 2827 <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2821344524094363617">"เชื่อมต่อ VPN ไว้ตลอดเวลา"</string> 2828 <string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="592304911378771510">"แอปนี้ไม่รองรับ"</string> 2829 <string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="8800736191241875669">"\"เปิดเสมอ\" ใช้งานอยู่"</string> 2830 <string name="vpn_require_connection" msgid="8388183166574269666">"บล็อกการเชื่อมต่อโดยไม่ใช้ VPN"</string> 2831 <string name="vpn_require_connection_title" msgid="159053539340576331">"ต้องใช้การเชื่อมต่อ VPN ไหม"</string> 2832 <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"เลือกโปรไฟล์ VPN เพื่อคงการเชื่อมต่อเอาไว้ตลอดเวลา การเข้าใช้เครือข่ายจะได้รับอนุญาตเฉพาะเมื่อมีการเชื่อมต่อกับ VPN นี้เท่านั้น"</string> 2833 <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"ไม่มี"</string> 2834 <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"VPN แบบเปิดตลอดเวลาจำเป็นต้องใช้ที่อยู่ IP ทั้งสำหรับเซิร์ฟเวอร์และ DNS"</string> 2835 <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"ไม่มีการเชื่อมต่อเครือข่าย โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง"</string> 2836 <string name="vpn_disconnected" msgid="280531508768927471">"ยกเลิกการเชื่อมต่อกับ VPN แล้ว"</string> 2837 <string name="vpn_disconnected_summary" msgid="3082851661207900606">"ไม่มี"</string> 2838 <string name="vpn_missing_cert" msgid="5357192202207234745">"ไม่มีใบรับรอง ลองแก้ไขโปรไฟล์"</string> 2839 <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"ระบบ"</string> 2840 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"ผู้ใช้"</string> 2841 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"ปิดใช้งาน"</string> 2842 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"เปิดใช้งาน"</string> 2843 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"นำออก"</string> 2844 <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="8003264222650785429">"เชื่อถือได้"</string> 2845 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"เปิดใช้งานระบบใบรับรอง CA หรือไม่"</string> 2846 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"ปิดใช้งานระบบใบรับรอง CA หรือไม่"</string> 2847 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"นำใบรับรอง CA ของผู้ใช้ออกถาวรหรือไม่"</string> 2848 <string name="credential_contains" msgid="3984922924723974084">"รายการนี้ประกอบด้วย:"</string> 2849 <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"คีย์ผู้ใช้ 1 คีย์"</string> 2850 <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"ใบรับรองสำหรับผู้ใช้ 1 ราย"</string> 2851 <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"1 ใบรับรอง CA"</string> 2852 <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"%d ใบรับรอง CA"</string> 2853 <string name="user_credential_title" msgid="1954061209643070652">"รายละเอียดข้อมูลรับรอง"</string> 2854 <string name="user_credential_removed" msgid="6514189495799401838">"ข้อมูลรับรองที่นำออก: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string> 2855 <string name="user_credential_none_installed" msgid="3729607560420971841">"ไม่ได้ติดตั้งข้อมูลรับรองของผู้ใช้"</string> 2856 <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"โปรแกรมตรวจตัวสะกด"</string> 2857 <string name="spellcheckers_settings_for_work_title" msgid="4114555511355171248">"โปรแกรมตรวจตัวสะกดสำหรับการทำงาน"</string> 2858 <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"ป้อนรหัสผ่านปัจจุบันสำหรับการสำรองข้อมูลเต็มรูปแบบที่นี่"</string> 2859 <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"พิมพ์รหัสผ่านใหม่สำหรับการสำรองข้อมูลเต็มรูปแบบที่นี่"</string> 2860 <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"พิมพ์รหัสผ่านใหม่สำหรับการสำรองข้อมูลแบบเต็มรูปแบบอีกครั้งที่นี่"</string> 2861 <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"ตั้งค่ารหัสผ่านสำรอง"</string> 2862 <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"ยกเลิก"</string> 2863 <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"การอัปเดตระบบอื่นๆ"</string> 2864 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"เครือข่ายอาจถูกตรวจสอบ"</string> 2865 <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"เสร็จสิ้น"</string> 2866 <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650"> 2867 <item quantity="other">เชื่อถือหรือนำใบรับรองออก</item> 2868 <item quantity="one">เชื่อถือหรือนำใบรับรองออก</item> 2869 </plurals> 2870 <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="1489335297837656666"> 2871 <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> ได้ติดตั้งใบรับรอง CA บนอุปกรณ์ของคุณ ซึ่งอาจช่วยในการตรวจสอบกิจกรรมเครือข่ายของอุปกรณ์ได้ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ที่ปลอดภัย\n\nโปรดติดต่อผู้ดูแลระบบสำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับใบรับรองเหล่านี้</item> 2872 <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> ได้ติดตั้งใบรับรอง CA บนอุปกรณ์ของคุณ ซึ่งอาจช่วยในการตรวจสอบกิจกรรมเครือข่ายของอุปกรณ์ได้ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ที่ปลอดภัย\n\nโปรดติดต่อผู้ดูแลระบบสำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับใบรับรองนี้</item> 2873 </plurals> 2874 <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="30645643499556573"> 2875 <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> ได้ติดตั้งใบรับรอง CA สำหรับโปรไฟล์งานของคุณ ซึ่งอาจช่วยให้เขาตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายการทำงานได้ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ที่ปลอดภัย\n\nโปรดติดต่อผู้ดูแลระบบสำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับใบรับรองเหล่านี้</item> 2876 <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> ได้ติดตั้งใบรับรอง CA สำหรับโปรไฟล์งานของคุณ ซึ่งอาจช่วยให้เขาตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายการทำงานได้ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ที่ปลอดภัย\n\nโปรดติดต่อผู้ดูแลระบบสำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับใบรับรองนี้</item> 2877 </plurals> 2878 <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"บุคคลที่สามสามารถตรวจสอบกิจกรรมทางเครือข่ายของคุณได้ รวมทั้งอีเมล แอป และเว็บไซต์ที่ปลอดภัย\n\nข้อมูลรับรองที่เชื่อถือได้ที่ติดตั้งในอุปกรณ์ของคุณทำให้การดำเนินการนี้เป็นไปได้"</string> 2879 <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228"> 2880 <item quantity="other">ตรวจสอบใบรับรอง</item> 2881 <item quantity="one">ตรวจสอบใบรับรอง</item> 2882 </plurals> 2883 <string name="user_settings_title" msgid="3493908927709169019">"ผู้ใช้หลายคน"</string> 2884 <string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="5947601460660791129">"แชร์อุปกรณ์โดยการเพิ่มผู้ใช้ใหม่ ผู้ใช้แต่ละรายจะมีพื้นที่ส่วนตัวในอุปกรณ์ของคุณสำหรับหน้าจอหลักที่กำหนดเอง บัญชี แอป การตั้งค่า และอื่นๆ"</string> 2885 <string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="2153761434649733502">"แชร์แท็บเล็ตโดยการเพิ่มผู้ใช้ใหม่ ผู้ใช้แต่ละรายจะมีพื้นที่ส่วนตัวในแท็บเล็ตของคุณสำหรับหน้าจอหลักที่กำหนดเอง บัญชี แอป การตั้งค่า และอื่นๆ"</string> 2886 <string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="2844602828189838075">"แชร์โทรศัพท์โดยการเพิ่มผู้ใช้ใหม่ ผู้ใช้แต่ละรายจะมีพื้นที่ส่วนตัวในโทรศัพท์ของคุณสำหรับหน้าจอหลักที่กำหนดเอง บัญชี แอป การตั้งค่า และอื่นๆ"</string> 2887 <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"ผู้ใช้และโปรไฟล์"</string> 2888 <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"เพิ่มผู้ใช้หรือโปรไฟล์"</string> 2889 <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"เพิ่มผู้ใช้"</string> 2890 <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"โปรไฟล์ที่ถูกจำกัด"</string> 2891 <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"ก่อนที่คุณจะสามารถสร้างโปรไฟล์ที่ถูกจำกัดได้ คุณจะต้องตั้งค่าล็อกหน้าจอเพื่อปกป้องแอปและข้อมูลส่วนตัวของคุณ"</string> 2892 <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"ตั้งค่าล็อก"</string> 2893 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"ไม่ได้ตั้งค่า"</string> 2894 <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"ไม่ได้ตั้งค่า - โปรไฟล์ที่ถูกจำกัด"</string> 2895 <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"ไม่ได้ตั้งค่า - โปรไฟล์งาน"</string> 2896 <string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"ผู้ดูแลระบบ"</string> 2897 <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"คุณ (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string> 2898 <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"ชื่อเล่น"</string> 2899 <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"เพิ่ม"</string> 2900 <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"คุณสามารถเพิ่มผู้ใช้ได้สูงสุดถึง <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> คน"</string> 2901 <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"ผู้ใช้มีแอปและเนื้อหาของตัวเอง"</string> 2902 <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"คุณสามารถจำกัดการเข้าถึงแอปและเนื้อหาจากบัญชีของคุณได้"</string> 2903 <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"ผู้ใช้"</string> 2904 <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"โปรไฟล์ที่ถูกจำกัด"</string> 2905 <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"ต้องการเพิ่มผู้ใช้ใหม่ใช่ไหม"</string> 2906 <string name="user_add_user_message_long" msgid="6768718238082929201">"คุณจะแชร์อุปกรณ์นี้กับผู้อื่นได้โดยการสร้างผู้ใช้เพิ่มเติม ผู้ใช้แต่ละคนจะมีพื้นที่ของตนเองซึ่งจะปรับใช้กับแอป วอลล์เปเปอร์ และรายการอื่นๆ ได้ อีกทั้งยังปรับการตั้งค่าอุปกรณ์ เช่น Wi‑Fi ซึ่งจะมีผลกับทุกคนได้ด้วย\n\nเมื่อคุณเพิ่มผู้ใช้ใหม่ ผู้ใช้ดังกล่าวจะต้องตั้งค่าพื้นที่ของตน\n\nผู้ใช้ทุกคนจะอัปเดตแอปสำหรับผู้ใช้รายอื่นๆ ทั้งหมดได้ การตั้งค่าและบริการสำหรับการเข้าถึงพิเศษอาจโอนไปยังผู้ใช้ใหม่ไม่ได้"</string> 2907 <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"เมื่อคุณเพิ่มผู้ใช้ใหม่ ผู้ใช้ดังกล่าวจะต้องตั้งค่าพื้นที่ของตนเอง\n\nผู้ใช้ทุกคนสามารถอัปเดตแอปสำหรับผู้ใช้รายอื่นได้"</string> 2908 <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"ตั้งค่าผู้ใช้เลยไหม"</string> 2909 <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"ตรวจสอบว่าบุคคลดังกล่าวสามารถนำอุปกรณ์ไปตั้งค่าพื้นที่ของตนได้"</string> 2910 <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"หากต้องการตั้งค่าโปรไฟล์ทันที"</string> 2911 <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"ตั้งค่าทันที"</string> 2912 <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"ข้ามไปก่อน"</string> 2913 <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"เฉพาะเจ้าของแท็บเล็ตเท่านั้นที่สามารถจัดการผู้ใช้ได้"</string> 2914 <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"เฉพาะเจ้าของโทรศัพท์เท่านั้นที่สามารถจัดการผู้ใช้ได้"</string> 2915 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"โปรไฟล์ที่ถูกจำกัดไม่สามารถเพิ่มบัญชีได้"</string> 2916 <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"ลบ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> จากอุปกรณ์นี้"</string> 2917 <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"การตั้งค่าหน้าจอล็อก"</string> 2918 <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="9072312646546364619">"เพิ่มผู้ใช้จากหน้าจอล็อก"</string> 2919 <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"ผู้ใช้ใหม่"</string> 2920 <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"โปรไฟล์ใหม่"</string> 2921 <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"ลบตัวคุณเองหรือไม่"</string> 2922 <string name="user_confirm_remove_title" msgid="8068422695175097315">"ลบผู้ใช้นี้ใช่ไหม"</string> 2923 <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"นำโปรไฟล์นี้ออกใช่ไหม"</string> 2924 <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"นำโปรไฟล์งานออกใช่ไหม"</string> 2925 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"พื้นที่และข้อมูลของคุณที่อยู่ในแท็บเล็ตเครื่องนี้จะหายไป คุณไม่สามารถเลิกทำการทำงานนี้"</string> 2926 <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"พื้นที่และข้อมูลของคุณที่อยู่ในโทรศัพท์เครื่องนี้จะหายไป คุณไม่สามารถเลิกทำการทำงานนี้"</string> 2927 <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"แอปและข้อมูลทั้งหมดจะถูกลบ"</string> 2928 <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"ระบบจะลบแอปและข้อมูลทั้งหมดในโปรไฟล์นี้หากคุณดำเนินการต่อ"</string> 2929 <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"แอปและข้อมูลทั้งหมดจะถูกลบ"</string> 2930 <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"กำลังเพิ่มผู้ใช้ใหม่…"</string> 2931 <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"ลบผู้ใช้"</string> 2932 <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"ลบ"</string> 2933 <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"ผู้เข้าร่วม"</string> 2934 <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"นำผู้เข้าร่วมออก"</string> 2935 <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"ต้องการนำผู้เข้าร่วมออกไหม"</string> 2936 <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"ระบบจะลบแอปและข้อมูลทั้งหมดในเซสชันนี้"</string> 2937 <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"นำออก"</string> 2938 <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"เปิดโทรศัพท์"</string> 2939 <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"เปิดโทรศัพท์และ SMS"</string> 2940 <string name="user_remove_user" msgid="3612979309028881318">"ลบผู้ใช้"</string> 2941 <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"เปิดโทรศัพท์ไหม"</string> 2942 <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"ระบบจะแชร์ประวัติการโทรกับผู้ใช้รายนี้"</string> 2943 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"เปิดโทรศัพท์และ SMS ไหม"</string> 2944 <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"ระบบจะแชร์ประวัติการโทรและ SMS กับผู้ใช้รายนี้"</string> 2945 <string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"ข้อมูลสำหรับกรณีฉุกเฉิน"</string> 2946 <string name="emergency_info_summary" msgid="5062945162967838521">"ข้อมูลและรายชื่อติดต่อสำหรับ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 2947 <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"อนุญาตแอปและเนื้อหา"</string> 2948 <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"แอปพลิเคชันที่มีข้อจำกัด"</string> 2949 <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"ขยายการตั้งค่าของแอปพลิเคชัน"</string> 2950 <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"แตะและจ่าย"</string> 2951 <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"วิธีการทำงาน"</string> 2952 <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"ชำระเงินโดยใช้โทรศัพท์ของคุณในร้านค้า"</string> 2953 <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"แอปชำระเงินเริ่มต้น"</string> 2954 <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"ไม่ได้ตั้งค่า"</string> 2955 <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> 2956 <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"ใช้ค่าเริ่มต้น"</string> 2957 <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"ทุกครั้ง"</string> 2958 <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"ยกเว้นเมื่อแอปการชำระเงินอื่นเปิดอยู่"</string> 2959 <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"ที่เครื่องแตะและจ่าย ให้ชำระเงินด้วย:"</string> 2960 <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"การชำระเงินที่เครื่องเทอร์มินัล"</string> 2961 <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"ตั้งค่าแอปการชำระเงิน แล้วแตะด้านหลังของโทรศัพท์กับเทอร์มินัลเครื่องใดก็ได้ที่มีสัญลักษณ์ \"ไร้สัมผัส\""</string> 2962 <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"รับทราบ"</string> 2963 <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"เพิ่มเติม..."</string> 2964 <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"ตั้งเป็นค่ากำหนดของคุณไหม"</string> 2965 <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"ต้องการใช้ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ทุกครั้งที่คุณแตะและจ่ายไหม"</string> 2966 <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"ต้องการใช้ <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> แทน <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> ทุกครั้งที่คุณแตะและจ่ายไหม"</string> 2967 <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"ข้อจำกัด"</string> 2968 <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"ลบข้อจำกัด"</string> 2969 <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"เปลี่ยน PIN"</string> 2970 <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"แสดงการแจ้งเตือน"</string> 2971 <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"ช่วยเหลือและความเห็น"</string> 2972 <string name="support_summary" msgid="2705726826263742491">"บทความช่วยเหลือ โทรศัพท์และแชท การเริ่มต้นใช้งาน"</string> 2973 <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"บัญชีสำหรับเนื้อหา"</string> 2974 <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ID รูปภาพ"</string> 2975 <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"ภัยคุกคามระดับสูงสุด"</string> 2976 <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"รับการแจ้งเตือนภัยคุกคามต่อชีวิตและทรัพย์สินระดับสูงสุด"</string> 2977 <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"ภัยคุกคามที่ร้ายแรง"</string> 2978 <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"รับการแจ้งเตือนภัยคุกคามที่ร้ายแรงต่อชีวิตและทรัพย์สิน"</string> 2979 <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"การแจ้งเตือน AMBER Alert"</string> 2980 <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"รับกระดานข่าวสารเกี่ยวกับการลักพาตัวเด็ก"</string> 2981 <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"เล่นซ้ำ"</string> 2982 <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"เปิดใช้ Call Manager"</string> 2983 <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"อนุญาตให้บริการนี้จัดการวิธีการโทรของคุณ"</string> 2984 <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Call Manager"</string> 2985 <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) --> 2986 <skip /> 2987 <string name="cell_broadcast_settings" msgid="4124461751977706019">"การแจ้งเตือนเหตุฉุกเฉิน"</string> 2988 <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"ผู้ให้บริการเครือข่าย"</string> 2989 <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Access point names"</string> 2990 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"โหมด 4G LTE ที่ปรับปรุงแล้ว"</string> 2991 <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"ใช้ข้อมูล LTE เพื่อปรับปรุงเสียงและการสื่อสาร (แนะนำ)"</string> 2992 <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"ประเภทเครือข่ายที่ต้องการ"</string> 2993 <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (แนะนำ)"</string> 2994 <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"ซิมที่ทำงาน"</string> 2995 <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"การเข้าถึงแอปและเนื้อหา"</string> 2996 <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"เปลี่ยนชื่อ"</string> 2997 <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"ตั้งข้อจำกัดแอป"</string> 2998 <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"ควบคุมโดย <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> 2999 <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"แอปนี้สามารถเข้าถึงบัญชีของคุณ"</string> 3000 <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"แอปนี้สามารถเข้าถึงบัญชีของคุณได้ ควบคุมโดย <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> 3001 <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"WiFi และมือถือ"</string> 3002 <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"อนุญาตให้แก้ไขการตั้งค่า WiFi และมือถือ"</string> 3003 <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"บลูทูธ"</string> 3004 <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"อนุญาตให้แก้ไขการจับคู่บลูทูธและการตั้งค่า"</string> 3005 <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string> 3006 <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"อนุญาตการแลกเปลี่ยนข้อมูลเมื่อ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> นี้แตะกับอุปกรณ์ NFC อื่น"</string> 3007 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"อนุญาตให้มีการแลกเปลี่ยนข้อมูล เมื่อแตะแท็บเล็ตกับอุปกรณ์อื่น"</string> 3008 <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"อนุญาตให้มีการแลกเปลี่ยนข้อมูล เมื่อแตะโทรศัพท์กับอุปกรณ์อื่น"</string> 3009 <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"ตำแหน่ง"</string> 3010 <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"ให้แอปพลิเคชันใช้ข้อมูลตำแหน่งของคุณ"</string> 3011 <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"ย้อนกลับ"</string> 3012 <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"ถัดไป"</string> 3013 <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"เสร็จสิ้น"</string> 3014 <string name="user_image_take_photo" msgid="4038201220173969126">"ถ่ายรูป"</string> 3015 <string name="user_image_choose_photo" msgid="7643300431215339631">"เลือกรูปภาพ"</string> 3016 <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"เลือกรูปภาพ"</string> 3017 <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string> 3018 <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"ซิมการ์ด"</string> 3019 <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"ซิมการ์ด"</string> 3020 <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> 3021 <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"ซิมการ์ดมีการเปลี่ยนแปลง"</string> 3022 <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"แตะเพื่อกำหนดกิจกรรม"</string> 3023 <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9109302537004566098">"อินเทอร์เน็ตมือถือไม่พร้อมใช้งาน"</string> 3024 <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"แตะเพื่อเลือกซิมข้อมูล"</string> 3025 <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"ใช้ในการโทรทุกครั้ง"</string> 3026 <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"เลือกซิมสำหรับข้อมูล"</string> 3027 <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"กำลังสลับซิมข้อมูล การดำเนินการนี้อาจใช้เวลาถึง 1 นาที..."</string> 3028 <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"โทรด้วย"</string> 3029 <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"เลือกซิมการ์ด"</string> 3030 <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"ซิมหมายเลข <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string> 3031 <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"ซิมว่าง"</string> 3032 <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"ชื่อซิม"</string> 3033 <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"ป้อนชื่อซิม"</string> 3034 <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"ช่องใส่ซิม %1$d"</string> 3035 <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"ผู้ให้บริการ"</string> 3036 <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"หมายเลข"</string> 3037 <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"สีของซิม"</string> 3038 <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"เลือกซิมการ์ด"</string> 3039 <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"ส้ม"</string> 3040 <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"ม่วง"</string> 3041 <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"ไม่ได้เสียบซิมการ์ด"</string> 3042 <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"สถานะซิม"</string> 3043 <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="5725659316463979194">"สถานะซิม (ช่องซิม %1$d)"</string> 3044 <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"โทรกลับจากซิมเริ่มต้น"</string> 3045 <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"ซิมสำหรับการโทรออก"</string> 3046 <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"การตั้งค่าการโทรอื่นๆ"</string> 3047 <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"ลดภาระเครือข่ายที่ต้องการ"</string> 3048 <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"ปิดการเผยแพร่ชื่อเครือข่าย"</string> 3049 <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"ปิดการป้องกันการเผยแพร่ชื่อเครือข่ายจากบุคคลที่สามที่สามารถเข้าถึงข้อมูลเครือข่ายของคุณ"</string> 3050 <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"การปิดการเผยแพร่ชื่อเครือข่ายจะป้องกันการเชื่อมต่ออัตโนมัติกับเครือข่ายที่ซ่อนอยู่"</string> 3051 <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string> 3052 <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"เปลี่ยนซิมการ์ดแล้ว"</string> 3053 <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"แตะเพื่อตั้งค่า"</string> 3054 <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"ซิมที่แนะนำสำหรับ"</string> 3055 <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"ถามทุกครั้ง"</string> 3056 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"ต้องเลือก"</string> 3057 <string name="sim_selection_channel_title" msgid="2760909074892782589">"การเลือกซิม"</string> 3058 <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"การตั้งค่า"</string> 3059 <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048"> 3060 <item quantity="other">แสดงรายการที่ซ่อน %d รายการ</item> 3061 <item quantity="one">แสดงรายการที่ซ่อน %d รายการ</item> 3062 </plurals> 3063 <string name="network_dashboard_title" msgid="3135144174846753758">"เครือข่ายและอินเทอร์เน็ต"</string> 3064 <string name="network_dashboard_summary_mobile" msgid="3851083934739500429">"มือถือ"</string> 3065 <string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="3843261364705042212">"ปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ต"</string> 3066 <string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="8494210248613254574">"ฮอตสปอต"</string> 3067 <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"อุปกรณ์ที่เชื่อมต่อ"</string> 3068 <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="2665221896894251402">"บลูทูธ, โหมดขับรถ, NFC"</string> 3069 <string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="3840842725283655533">"บลูทูธ, โหมดขับรถ"</string> 3070 <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="5018708106066758867">"บลูทูธ, NFC"</string> 3071 <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="5250078362483148199">"บลูทูธ"</string> 3072 <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"แอปและการแจ้งเตือน"</string> 3073 <!-- no translation found for app_and_notification_dashboard_summary (6513508041918469381) --> 3074 <skip /> 3075 <string name="notification_settings_work_profile" msgid="3186757479243373003">"การเข้าถึงการแจ้งเตือนไม่พร้อมใช้งานสำหรบแอปในโปรไฟล์งาน"</string> 3076 <string name="account_dashboard_title" msgid="5895948991491438911">"บัญชี"</string> 3077 <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="3998347400161811075">"ไม่ได้เพิ่มบัญชี"</string> 3078 <string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"แอปเริ่มต้น"</string> 3079 <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6839969589170062254) --> 3080 <skip /> 3081 <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"การตั้งค่า"</string> 3082 <string name="keywords_wifi" msgid="3646884600964177062">"wifi, wi-fi, การเชื่อมต่อเครือข่าย, อินเทอร์เน็ต, ไร้สาย, ข้อมูล, wi fi"</string> 3083 <string name="keywords_change_wifi_state" msgid="627068244033681010">"wifi, wi-fi, สลับ, การควบคุม"</string> 3084 <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="8597706109432491909">"รับส่งข้อความ, การส่งข้อความ, ข้อความ, การรับส่งข้อความ, ค่าเริ่มต้น"</string> 3085 <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="8995946622054642367">"มือถือ, อุปกรณ์เคลื่อนที่, ผู้ให้บริการมือถือ, ไร้สาย, เน็ต, 4g, 3g, 2g, lte"</string> 3086 <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"wifi, wi-fi, โทร, การโทร"</string> 3087 <string name="keywords_home" msgid="294182527446892659">"launcher, ค่าเริ่มต้น, แอป"</string> 3088 <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"หน้าจอ, หน้าจอสัมผัส"</string> 3089 <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3138350812626210404">"หน้าจอสลัว, หน้าจอสัมผัส, แบตเตอรี่, ความสว่าง"</string> 3090 <string name="keywords_display_night_display" msgid="2534032823231355074">"หน้าจอสลัว, กลางคืน, สีอ่อน, ช่วงกลางคืน, ความสว่าง, สีของหน้าจอ, สี, สีสัน"</string> 3091 <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"พื้นหลัง, ปรับเปลี่ยนในแบบของคุณ, ปรับแต่งการแสดงผล"</string> 3092 <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"ขนาดข้อความ"</string> 3093 <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"ฉายหน้าจอ, แคสต์"</string> 3094 <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"ที่ว่าง, ดิสก์, ฮาร์ดไดร์ฟ, การใช้อุปกรณ์"</string> 3095 <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"การใช้พลังงาน, ชาร์จ"</string> 3096 <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"การสะกด, พจนานุกรม, ตรวจการสะกด, แก้ไขอัตโนมัติ"</string> 3097 <string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"ระบบจดจำ, อินพุต, คำพูด, พูด, ภาษา, แฮนด์ฟรี, แฮนด์ฟรี, การจดจำ, ล่วงละเมิด, คำ, เสียง, ประวัติ, บลูทูธ, ชุดหูฟัง"</string> 3098 <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"ราคา, ภาษา, ค่าเริ่มต้น, พูด, การพูด, tts, การเข้าถึง, โปรแกรมอ่านหน้าจอ, ตาบอด"</string> 3099 <string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"นาฬิกา, แบบ 24 ชั่วโมง"</string> 3100 <string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"รีเซ็ต, คืนค่า, ค่าเริ่มต้นจากโรงงาน"</string> 3101 <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="2261491208836438871">"ล้างข้อมูล, ลบ, กู้คืน, ล้าง, นำออก, รีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้น"</string> 3102 <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"เครื่องพิมพ์"</string> 3103 <string name="keywords_sounds" msgid="5633386070971736608">"เสียงบิ๊บจากลำโพง, ลำโพง, ระดับเสียง, ปิดเสียง, เงียบ, เสียง, เพลง"</string> 3104 <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"ห้าม อย่ารบกวน, แทรก, การรบกวน, การพัก"</string> 3105 <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string> 3106 <string name="keywords_location" msgid="4132655528196729043">"ใกล้เคียง, ประวัติตำแหน่ง, การรายงาน, GPS"</string> 3107 <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"บัญชี"</string> 3108 <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"การจำกัด, จำกัด, ถูกจำกัด"</string> 3109 <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"การแก้ไขข้อความ, แก้ไข, เสียง, สั่น, อัตโนมัติ, ภาษา, ท่าทางสัมผัส, แนะนำ, คำแนะนำ, ธีม, คำที่ไม่เหมาะสม, พิมพ์, อีโมจิ, นานาชาติ"</string> 3110 <string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"รีเซ็ต, ค่ากำหนด, ค่าเริ่มต้น"</string> 3111 <string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"ฉุกเฉิน, ICE, แอป, ค่าเริ่มต้น"</string> 3112 <string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"โทรศัพท์, แป้นโทรศัพท์, ค่าเริ่มต้น"</string> 3113 <string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"แอป, ดาวน์โหลด, แอปพลิเคชัน, ระบบ"</string> 3114 <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"แอป, สิทธิ์, ความปลอดภัย"</string> 3115 <string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"แอป, ค่าเริ่มต้น"</string> 3116 <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"ละเว้นการเพิ่มประสิทธิภาพ, Dose, สแตนด์บายแอป"</string> 3117 <string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"สด, RGB, sRGB, สี, ธรรมชาติ, มาตรฐาน"</string> 3118 <string name="keywords_color_temperature" msgid="6239410718075715449">"สี, อุณหภูมิ, D65, D73, ขาว, เหลือง, น้ำเงิน, อบอุ่น, เย็น"</string> 3119 <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"เลื่อนเพื่อปลดล็อก, รหัสผ่าน, รูปแบบ, PIN"</string> 3120 <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"ความท้าทายในการทำงาน, งาน, โปรไฟล์"</string> 3121 <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"โปรไฟล์งาน, โปรไฟล์ที่มีการจัดการ, รวม, การรวม, งาน, โปรไฟล์"</string> 3122 <string name="keywords_gesture" msgid="3526905012224714078">"ท่าทางสัมผัส"</string> 3123 <string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"ชำระเงิน แตะ การชำระเงิน"</string> 3124 <string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"ข้อมูลสำรอง, สำรองข้อมูล"</string> 3125 <string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="813968759791342591">"ท่าทางสัมผัส"</string> 3126 <string name="keywords_face_unlock" msgid="254144854349092754">"ใบหน้า, ปลดล็อก, การตรวจสอบสิทธิ์, ลงชื่อเข้าใช้"</string> 3127 <string name="keywords_imei_info" msgid="7230982940217544527">"imei, meid, min, เวอร์ชัน prl, imei sv"</string> 3128 <string name="keywords_sim_status" msgid="1474422416860990564">"เครือข่าย, สถานะเครือข่ายมือถือ, สถานะบริการ, ความแรงของสัญญาณ, ประเภทเครือข่ายมือถือ, โรมมิ่ง, iccid"</string> 3129 <string name="keywords_model_and_hardware" msgid="1459248377212829642">"หมายเลขซีเรียล, เวอร์ชันฮาร์ดแวร์"</string> 3130 <string name="keywords_android_version" msgid="9069747153590902819">"ระดับแพตช์ความปลอดภัย android, เวอร์ชันเบสแบนด์, เวอร์ชันเคอร์เนล"</string> 3131 <string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="8999745898782012625">"ธีม สว่าง มืด โหมด"</string> 3132 <string name="keywords_financial_apps_sms_access" msgid="391349097813320537">"แอปการเงิน, SMS, สิทธิ์"</string> 3133 <string name="keywords_systemui_theme" msgid="9112852512550404882">"ธีมสีเข้ม"</string> 3134 <string name="keywords_device_feedback" msgid="564493721125966719">"ข้อบกพร่อง"</string> 3135 <string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="5874969496073249362">"หน้าจอแอมเบียนท์ หน้าจอล็อก"</string> 3136 <string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6610464036497568711">"การแจ้งเตือนในหน้าจอล็อก"</string> 3137 <string name="keywords_face_settings" msgid="7505388678116799329">"ใบหน้า"</string> 3138 <!-- no translation found for keywords_fingerprint_settings (4425098764810291897) --> 3139 <skip /> 3140 <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="4130320471533951796">"หน้าจอสลัว หน้าจอสัมผัส แบตเตอรี่ ความสว่างอัจฉริยะ ความสว่างแบบไดนามิก"</string> 3141 <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="6865504720946121402">"หรี่แสงหน้าจอ สลีป แบตเตอรี่ ระยะหมดเวลา ความสนใจ จอแสดงผล หน้าจอ ไม่มีการใช้งาน"</string> 3142 <string name="keywords_auto_rotate" msgid="5620879898668211494">"หมุน, พลิก, การหมุน, แนวตั้ง, แนวนอน, การวางแนว, ตั้ง, นอน"</string> 3143 <string name="keywords_system_update_settings" msgid="7752189778843741773">"อัปเกรด, android"</string> 3144 <string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="6526742836231604995">"dnd, ตั้งเวลา, การแจ้งเตือน, บล็อก, เงียบ, สั่น, สลีป, ทำงาน, โฟกัส, เสียง, ปิดเสียง, วัน, วันทำการ, วันหยุดสุดสัปดาห์, คืนวันทำการ, กิจกรรม"</string> 3145 <string name="keywords_screen_timeout" msgid="8161370660970309476">"หน้าจอ, เวลาล็อก, หมดเวลา, หน้าจอล็อก"</string> 3146 <!-- no translation found for keywords_storage_settings (297283751968446577) --> 3147 <skip /> 3148 <string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="6804844062789439858">"เชื่อมต่อแล้ว, อุปกรณ์, หูฟัง, ชุดหูฟัง, ลำโพง, ไร้สาย, จับคู่, หูฟังเอียร์บัด, เพลง, สื่อ"</string> 3149 <string name="keywords_wallpaper" msgid="5058364390917429896">"พื้นหลัง, หน้าจอ, หน้าจอล็อก, ธีม"</string> 3150 <string name="keywords_assist_input" msgid="5017533309492679287">"ค่าเริ่มต้น, ผู้ช่วย"</string> 3151 <string name="keywords_default_browser" msgid="8324486019657636744">"ค่าเริ่มต้น, เบราว์เซอร์เริ่มต้น"</string> 3152 <string name="keywords_default_payment_app" msgid="3838565809518896799">"การชำระเงิน, ค่าเริ่มต้น"</string> 3153 <string name="keywords_default_links" msgid="5830406261253835547">"ค่าเริ่มต้น"</string> 3154 <string name="keywords_ambient_display" msgid="3103487805748659132">"การแจ้งเตือนเข้ามาใหม่"</string> 3155 <string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="1137511742967410918">"การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือด้วย usb, การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือด้วยบลูทูธ, ฮอตสปอต wifi"</string> 3156 <string name="keywords_touch_vibration" msgid="5983211715076385822">"ระบบสัมผัส, สั่น, หน้าจอ, ความไว"</string> 3157 <string name="keywords_ring_vibration" msgid="4652101158979064884">"ระบบสัมผัส, สั่น, โทรศัพท์, การโทร, ความไว, เสียงเรียกเข้า"</string> 3158 <string name="keywords_notification_vibration" msgid="31924624421190547">"ระบบสัมผัส, สั่น, ความไว"</string> 3159 <!-- no translation found for keywords_battery_saver_sticky (5586215686021650278) --> 3160 <skip /> 3161 <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"ตั้งค่าแท็ก NFC สำหรับ Wi-Fi"</string> 3162 <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"เขียน"</string> 3163 <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"แตะแท็กเพื่อเขียน..."</string> 3164 <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"รหัสผ่านไม่ถูกต้อง โปรดลองอีกครั้ง"</string> 3165 <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"สำเร็จ!"</string> 3166 <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"ไม่สามารถเขียนข้อมูลลงแท็ก NFC ได้ หากยังคงมีปัญหา โปรดลองใช้แท็กอื่น"</string> 3167 <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"แท็ก NFC ไม่สามารถเขียนได้ โปรดใช้แท็กอื่น"</string> 3168 <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"เสียงเริ่มต้น"</string> 3169 <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"ระดับเสียงเรียกเข้าที่ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> 3170 <string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"ระดับเสียง การสั่น ห้ามรบกวน"</string> 3171 <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"ตั้งโปรแกรมสร้างเสียงเรียกเข้าเป็นโหมดสั่นแล้ว"</string> 3172 <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"ตั้งโปรแกรมสร้างเสียงเรียกเข้าเป็นโหมดเงียบแล้ว"</string> 3173 <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"ระดับเสียงเรียกเข้าที่ 80%"</string> 3174 <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"ระดับเสียงของสื่อ"</string> 3175 <!-- no translation found for remote_media_volume_option_title (7602586327091007461) --> 3176 <skip /> 3177 <string name="call_volume_option_title" msgid="1265865226974255384">"ระดับเสียงการโทร"</string> 3178 <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"ระดับเสียงปลุก"</string> 3179 <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"ระดับเสียงเรียกเข้า"</string> 3180 <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"ระดับเสียงของการแจ้งเตือน"</string> 3181 <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"เสียงเรียกเข้า"</string> 3182 <string name="notification_ringtone_title" msgid="4468722874617061231">"เสียงแจ้งเตือนเริ่มต้น"</string> 3183 <string name="notification_unknown_sound_title" msgid="2535027767851838335">"เสียงจากแอป"</string> 3184 <string name="notification_sound_default" msgid="565135733949733766">"เสียงแจ้งเตือนเริ่มต้น"</string> 3185 <string name="alarm_ringtone_title" msgid="6344025478514311386">"เสียงปลุกเริ่มต้น"</string> 3186 <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="8658910997501323472">"สั่นเมื่อมีสายเรียกเข้า"</string> 3187 <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"เสียงอื่นๆ"</string> 3188 <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"เสียงแป้นหมายเลข"</string> 3189 <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"เสียงล็อกหน้าจอ"</string> 3190 <string name="charging_sounds_title" msgid="3379885700913955599">"เสียงชาร์จและการสั่น"</string> 3191 <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"เสียงเชื่อมต่อแท่นลำโพง"</string> 3192 <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"เสียงแตะ"</string> 3193 <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="1510405818894719079">"การสั่นเมื่อแตะ"</string> 3194 <string name="vibrate_on_touch_summary" msgid="8015901758501868229">"การตอบสนองแบบรู้สึกได้สำหรับการแตะ แป้นพิมพ์ และอื่นๆ"</string> 3195 <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"เล่นเสียงจากแท่นลำโพง"</string> 3196 <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"เสียงทั้งหมด"</string> 3197 <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"เสียงของสื่อเท่านั้น"</string> 3198 <string name="emergency_tone_silent" msgid="3750231842974733677">"ปิดเสียง"</string> 3199 <string name="emergency_tone_alert" msgid="8523447641290736852">"มีเสียง"</string> 3200 <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="2278872257053690683">"การสั่น"</string> 3201 <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"เสียงเปิดเครื่อง"</string> 3202 <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="6119891445378113334">"ไม่เลย"</string> 3203 <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="2249085722517252521"> 3204 <item quantity="other">เปิดใช้อยู่ <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> รายการ</item> 3205 <item quantity="one">เปิดใช้อยู่ 1 รายการ</item> 3206 </plurals> 3207 <string name="zen_mode_settings_title" msgid="1066226840983908121">"ห้ามรบกวน"</string> 3208 <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2297134204747331078">"เปิด \"ห้ามรบกวน\""</string> 3209 <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="5453115212674008032">"ข้อยกเว้น"</string> 3210 <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="229547412251222757">"ระยะเวลา"</string> 3211 <string name="zen_mode_behavior_allow_title" msgid="3845615648136218141">"อนุญาตให้มีเสียงและการสั่นจาก"</string> 3212 <string name="zen_mode_behavior_no_sound" msgid="1219626004723208056">"ไม่มีเสียง"</string> 3213 <string name="zen_mode_behavior_total_silence" msgid="2229976744274214528">"ปิดเสียงทั้งหมด"</string> 3214 <string name="zen_mode_behavior_no_sound_except" msgid="4968477585788243114">"ไม่มีเสียง ยกเว้น<xliff:g id="CATEGORIES">%1$s</xliff:g>"</string> 3215 <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="6455884547877702466">"ไม่มีเสียง ยกเว้นการปลุกและสื่อ"</string> 3216 <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="6155298704165984370">"กำหนดการ"</string> 3217 <string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5975522152123354381">"ลบกำหนดการ"</string> 3218 <string name="zen_mode_schedule_delete" msgid="5717258786128155695">"ลบ"</string> 3219 <string name="zen_mode_rule_name_edit" msgid="812185626159430507">"แก้ไข"</string> 3220 <string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="8995524726286378583">"กำหนดการ"</string> 3221 <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="4773111805919088437">"กำหนดการ"</string> 3222 <string name="zen_mode_schedule_category_title" msgid="5482757877262584975">"กำหนดการ"</string> 3223 <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="4321254843908888574">"ปิดเสียงโทรศัพท์ในบางช่วงเวลา"</string> 3224 <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="6223252025075862701">"ตั้งกฎห้ามรบกวน"</string> 3225 <string name="zen_mode_schedule_title" msgid="8616187805239590649">"กำหนดการ"</string> 3226 <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="489102635414919052">"ใช้กำหนดการ"</string> 3227 <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"เฉพาะเรื่องสำคัญ"</string> 3228 <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"เฉพาะปลุกเท่านั้น"</string> 3229 <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"ปิดเสียงทั้งหมด"</string> 3230 <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> 3231 <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"บล็อกสิ่งรบกวนการมองเห็น"</string> 3232 <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"อนุญาตสัญญาณที่มองเห็น"</string> 3233 <string name="zen_mode_settings_category" msgid="8404473163624911791">"เมื่อเปิดโหมดห้ามรบกวน"</string> 3234 <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="8138441771855063771">"จำกัดการแจ้งเตือน"</string> 3235 <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="3690261619682396872">"ไม่มีเสียงจากการแจ้งเตือน"</string> 3236 <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="5810076116489877312">"คุณจะเห็นการแจ้งเตือนในหน้าจอ"</string> 3237 <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"เมื่อมีการแจ้งเตือนเข้ามา โทรศัพท์จะไม่ส่งเสียงหรือสั่น"</string> 3238 <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5305121630186687339">"ไม่มีภาพหรือเสียงจากการแจ้งเตือน"</string> 3239 <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="7555448406901864904">"คุณจะไม่เห็นหรือได้ยินเสียงการแจ้งเตือน"</string> 3240 <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="1069960859746788356">"โทรศัพท์จะไม่แสดง สั่น หรือส่งเสียงสำหรับการแจ้งเตือนใหม่หรือที่มีอยู่ โปรดทราบว่าการแจ้งเตือนสำคัญเกี่ยวกับกิจกรรมและสถานะของโทรศัพท์จะยังปรากฏขึ้น\n\nเมื่อปิดโหมดห้ามรบกวน คุณจะดูการแจ้งเตือนที่ไม่ได้รับได้โดยเลื่อนลงจากด้านบนของหน้าจอ"</string> 3241 <string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="7498689167767941034">"กำหนดเอง"</string> 3242 <string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4250962169561739747">"เปิดใช้การตั้งค่าที่กำหนดเอง"</string> 3243 <string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="6676997522330453597">"นำการตั้งค่าที่กำหนดเองออก"</string> 3244 <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="5450158135853888485">"ไม่มีเสียงจากการแจ้งเตือน"</string> 3245 <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="7416121534987213074">"ซ่อนบางส่วน"</string> 3246 <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="3618285192806732504">"ไม่มีภาพหรือเสียงจากการแจ้งเตือน"</string> 3247 <string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5480903548365697159">"การจำกัดที่กำหนดเอง"</string> 3248 <string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="4659484530849212827">"เมื่อหน้าจอเปิดอยู่"</string> 3249 <string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="4276414460889400625">"เมื่อหน้าจอปิดอยู่"</string> 3250 <string name="zen_mode_block_effect_sound" msgid="7383953383758025895">"ปิดเสียงและการสั่น"</string> 3251 <string name="zen_mode_block_effect_intent" msgid="350764335391428447">"อย่าเปิดหน้าจอ"</string> 3252 <string name="zen_mode_block_effect_light" msgid="8106976110224107316">"อย่าเปิดไฟกะพริบ"</string> 3253 <string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="6836997464098657115">"อย่าแสดงการแจ้งเตือนบนหน้าจอ"</string> 3254 <string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="1651527249762752921">"ซ่อนไอคอนแถบสถานะที่ด้านบนของหน้าจอ"</string> 3255 <string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="214553506070597320">"ซ่อนจุดแสดงการแจ้งเตือนบนไอคอนแอป"</string> 3256 <string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="4704755879961212658">"ไม่ต้องปลุกระบบเพื่อแสดงการแจ้งเตือน"</string> 3257 <string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="3882541635576592530">"ซ่อนจากรายการแจ้งเตือน"</string> 3258 <string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="2617875282623486256">"ไม่เลย"</string> 3259 <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="1230265589026355094">"เมื่อหน้าจอปิดอยู่"</string> 3260 <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="6017536991063513394">"เมื่อหน้าจอเปิดอยู่"</string> 3261 <string name="zen_mode_block_effect_summary_sound" msgid="1065107568053759972">"เสียงและการสั่น"</string> 3262 <string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="3635646031575107456">"เสียง การสั่น และการแจ้งเตือนด้วยภาพบางประเภท"</string> 3263 <string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="1213328945418248026">"เสียง การสั่น และการแจ้งเตือนด้วยภาพ"</string> 3264 <string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="5710896246703497760">"การแจ้งเตือนที่จำเป็นสำหรับกิจกรรมและสถานะเบื้องต้นของโทรศัพท์จะซ่อนไม่ได้"</string> 3265 <string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="7653433997399582247">"ไม่มี"</string> 3266 <string name="zen_mode_other_options" msgid="520015080445012355">"ตัวเลือกอื่นๆ"</string> 3267 <string name="zen_mode_add" msgid="90014394953272517">"เพิ่ม"</string> 3268 <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="8287824809739581837">"เปิด"</string> 3269 <string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="2824380626482175552">"เปิดเลย"</string> 3270 <string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="6181953727880503094">"ปิดเลย"</string> 3271 <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8860646554263965569">"โหมดห้ามรบกวนจะเปิดอยู่จนถึง <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string> 3272 <string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="7186615007561990908">"โหมดห้ามรบกวนจะเปิดอยู่จนกว่าคุณจะปิด"</string> 3273 <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="6195725842906270996">"กำหนดการ (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>) เปิดโหมดห้ามรบกวนโดยอัตโนมัติ"</string> 3274 <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="1721179577382915270">"แอป (<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>) เปิดโหมดห้ามรบกวนโดยอัตโนมัติ"</string> 3275 <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer" msgid="1965922539531521052">"โหมดห้ามรบกวนเปิดอยู่สำหรับ<xliff:g id="RULE_NAMES">%s</xliff:g>และมีการตั้งค่าที่กำหนดเอง"</string> 3276 <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="7555742240858292255"><annotation id="link">" ดูการตั้งค่าที่กำหนดเอง"</annotation></string> 3277 <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"เฉพาะเรื่องสำคัญ"</string> 3278 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> 3279 <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="1202632669798211342">"เปิด / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> 3280 <string name="zen_mode_sound_summary_off_with_info" msgid="2348629457144123849">"ปิด / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> 3281 <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="4375814717589425561">"ปิด"</string> 3282 <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="7718273231309882914">"เปิด"</string> 3283 <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="5976427426278136178">"ถามทุกครั้ง (ยกเว้นที่เปิดโดยอัตโนมัติ)"</string> 3284 <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="3144786357459137066">"จนกว่าคุณจะปิด (ยกเว้นที่เปิดโดยอัตโนมัติ)"</string> 3285 <plurals name="zen_mode_duration_summary_time_hours" formatted="false" msgid="1060823390336822337"> 3286 <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_HOURS">%d</xliff:g> ชั่วโมง (ยกเว้นที่เปิดโดยอัตโนมัติ)</item> 3287 <item quantity="one">1 ชั่วโมง (ยกเว้นที่เปิดโดยอัตโนมัติ)</item> 3288 </plurals> 3289 <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="3959860288930526323">"<xliff:g id="NUM_MINUTES">%d</xliff:g> นาที (ยกเว้นที่เปิดโดยอัตโนมัติ)"</string> 3290 <plurals name="zen_mode_sound_summary_summary_off_info" formatted="false" msgid="6751226506661227581"> 3291 <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> กำหนดการเปิดได้โดยอัตโนมัติ</item> 3292 <item quantity="one">1 กำหนดการเปิดได้โดยอัตโนมัติ</item> 3293 </plurals> 3294 <string name="zen_category_behavior" msgid="554277240833452070">"ปิดเสียงอุปกรณ์ แต่อนุญาตข้อยกเว้น"</string> 3295 <string name="zen_category_exceptions" msgid="7601136604273265629">"ข้อยกเว้น"</string> 3296 <string name="zen_category_schedule" msgid="9000447592251450453">"กำหนดการ"</string> 3297 <string name="zen_sound_title" msgid="4461494611692749446">"ดูการจำกัดทั้งหมด"</string> 3298 <string name="zen_sound_footer" msgid="7621745273287208979">"เมื่อเปิด \"ห้ามรบกวน\" ระบบเสียงและการสั่นจะถูกปิดเสียงยกเว้นรายการที่คุณอนุญาตข้างต้น"</string> 3299 <string name="zen_sound_category_title" msgid="4336596939661729188">"ปิดเสียงทั้งหมดยกเว้น"</string> 3300 <string name="zen_sound_all_muted" msgid="4850363350480968114">"ปิดเสียงอยู่"</string> 3301 <string name="zen_sound_none_muted" msgid="3938508512103612527">"ไม่ได้ปิดเสียง"</string> 3302 <string name="zen_sound_one_allowed" msgid="8447313454438932276">"ปิดเสียงแล้ว แต่อนุญาต<xliff:g id="SOUND_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string> 3303 <string name="zen_sound_two_allowed" msgid="980491120444358550">"ปิดเสียงแล้ว แต่อนุญาต<xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g>และ<xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g>"</string> 3304 <string name="zen_sound_three_allowed" msgid="3455767205934547985">"ปิดเสียงแล้ว แต่อนุญาต<xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g> และ<xliff:g id="SOUND_TYPE_2">%3$s</xliff:g>"</string> 3305 <string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="3999383687283620283">"การตั้งค่าที่กำหนดเอง"</string> 3306 <string name="zen_custom_settings_dialog_review_schedule" msgid="7056997717364939238">"ดูกำหนดการ"</string> 3307 <string name="zen_custom_settings_dialog_ok" msgid="5302885851078421866">"รับทราบ"</string> 3308 <string name="zen_custom_settings_notifications_header" msgid="6931035609369698584">"การแจ้งเตือน"</string> 3309 <string name="zen_custom_settings_duration_header" msgid="1190989278065507035">"ระยะเวลา"</string> 3310 <string name="zen_msg_event_reminder_title" msgid="5137894077488924820">"ข้อความ เหตุการณ์ และการช่วยเตือน"</string> 3311 <string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="4376930591019535192">"เมื่อเปิด \"ห้ามรบกวน\" ข้อความ การช่วยเตือน และเหตุการณ์ต่างๆ จะถูกปิดเสียงยกเว้นรายการที่คุณอนุญาตข้างต้น คุณปรับเปลี่ยนการตั้งค่าเพื่ออนุญาตให้เพื่อน ครอบครัว หรือรายชื่อติดต่อคนอื่นๆ ติดต่อคุณได้"</string> 3312 <string name="zen_onboarding_ok" msgid="6131211000824433013">"เสร็จ"</string> 3313 <string name="zen_onboarding_settings" msgid="9046451821239946868">"การตั้งค่า"</string> 3314 <string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="1893095176110470711">"ไม่มีภาพหรือเสียงจากการแจ้งเตือน"</string> 3315 <string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="776426065129609376">"ไม่มีเสียงจากการแจ้งเตือน"</string> 3316 <string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="6293026064871880706">"คุณจะไม่เห็นหรือยินเสียงการแจ้งเตือน อนุญาตการโทรจากรายชื่อติดต่อที่ติดดาวและผู้โทรซ้ำ"</string> 3317 <string name="zen_onboarding_current_setting_summary" msgid="1280614488924843713">"(การตั้งค่าปัจจุบัน)"</string> 3318 <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="1352808651270918932">"เปลี่ยนการตั้งค่าการแจ้งเตือนห้ามรบกวนไหม"</string> 3319 <string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"เสียงในโปรไฟล์งาน"</string> 3320 <string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"ใช้เสียงในโปรไฟล์ส่วนตัว"</string> 3321 <string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"เสียงในโปรไฟล์งานและโปรไฟล์ส่วนตัวเหมือนกัน"</string> 3322 <string name="work_ringtone_title" msgid="5806657896300235315">"เสียงเรียกเข้าโทรศัพท์ของงาน"</string> 3323 <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="6081247402404510004">"เสียงแจ้งเตือนเริ่มต้นของงาน"</string> 3324 <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="1441926676833738891">"เสียงปลุกเริ่มต้นของงาน"</string> 3325 <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="3123383644475266478">"เหมือนกับโปรไฟล์ส่วนตัว"</string> 3326 <string name="work_sync_dialog_title" msgid="7123973297187354813">"เปลี่ยนเสียงไหม"</string> 3327 <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="7243884940551635717">"แทนที่"</string> 3328 <string name="work_sync_dialog_message" msgid="7841728953710863208">"ระบบจะใช้เสียงในโปรไฟล์ส่วนตัวกับโปรไฟล์งานของคุณ"</string> 3329 <string name="ringtones_install_custom_sound_title" msgid="5948792721161302255">"เพิ่มเสียงที่กำหนดเองไหม"</string> 3330 <string name="ringtones_install_custom_sound_content" msgid="2195581481608512786">"ระบบจะคัดลอกไฟล์นี้ไปยังโฟลเดอร์ <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> 3331 <string name="ringtones_category_preference_title" msgid="5675912303120102366">"เสียงเรียกเข้า"</string> 3332 <string name="other_sound_category_preference_title" msgid="2521096636124314015">"เสียงอื่นๆ และการสั่น"</string> 3333 <string name="configure_notification_settings" msgid="7616737397127242615">"การแจ้งเตือน"</string> 3334 <string name="recent_notifications" msgid="5660639387705060156">"ส่งล่าสุด"</string> 3335 <string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="8572160812124540326">"ดูทั้งหมดในช่วง 7 วันล่าสุด"</string> 3336 <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"ขั้นสูง"</string> 3337 <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"การแจ้งเตือนงาน"</string> 3338 <!-- no translation found for asst_capability_prioritizer_title (1008391045235540115) --> 3339 <skip /> 3340 <!-- no translation found for asst_capability_prioritizer_summary (7174545871607005997) --> 3341 <skip /> 3342 <!-- no translation found for asst_capabilities_actions_replies_title (2482989905050401969) --> 3343 <skip /> 3344 <!-- no translation found for asst_capabilities_actions_replies_summary (2200584362919192199) --> 3345 <skip /> 3346 <string name="hide_silent_icons_title" msgid="2378514357635207742">"ซ่อนไอคอนสถานะการแจ้งเตือนแบบไม่มีเสียง"</string> 3347 <string name="hide_silent_icons_summary" msgid="7479863645940885952">"ซ่อนไอคอนสำหรับการแจ้งเตือนแบบไม่มีเสียงในแถบสถานะ"</string> 3348 <string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"อนุญาตให้ใช้จุดแจ้งเตือน"</string> 3349 <!-- no translation found for notification_bubbles_title (6593496123604415389) --> 3350 <skip /> 3351 <!-- no translation found for notification_bubbles_summary (3928344861525448253) --> 3352 <skip /> 3353 <!-- no translation found for bubbles_feature_education (69923617148394578) --> 3354 <skip /> 3355 <!-- no translation found for bubbles_app_toggle_title (9143702245165359360) --> 3356 <skip /> 3357 <!-- no translation found for bubbles_app_toggle_summary (7714358008428342285) --> 3358 <skip /> 3359 <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_dialog_title (8013961655723563787) --> 3360 <skip /> 3361 <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_dialog_text (3148418515249113296) --> 3362 <skip /> 3363 <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_button_go_to_bubbles (6647479415083971052) --> 3364 <skip /> 3365 <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_button_cancel (8176870537170586852) --> 3366 <skip /> 3367 <string name="swipe_direction_title" msgid="6877543492435053137">"การเลื่อน"</string> 3368 <string name="swipe_direction_ltr" msgid="3623394320915041215">"เลื่อนไปทางขวาเพื่อปิด เลื่อนไปทางซ้ายเพื่อแสดงเมนู"</string> 3369 <string name="swipe_direction_rtl" msgid="4972099509548044938">"เลื่อนไปทางซ้ายเพื่อปิด เลื่อนไปทางขวาเพื่อแสดงเมนู"</string> 3370 <string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"ไฟกะพริบ"</string> 3371 <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2583595963286467672">"ในหน้าจอล็อก"</string> 3372 <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8327882003361551992">"เมื่อโปรไฟล์งานล็อกอยู่"</string> 3373 <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"แสดงเนื้อหาการแจ้งเตือนทั้งหมด"</string> 3374 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="8301305044690264958">"ซ่อนเนื้อหาที่ละเอียดอ่อน"</string> 3375 <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"ไม่ต้องแสดงการแจ้งเตือน"</string> 3376 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"เมื่ออุปกรณ์ล็อกอยู่ คุณต้องการให้แสดงการแจ้งเตือนอย่างไร"</string> 3377 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"การแจ้งเตือน"</string> 3378 <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"แสดงเนื้อหาการแจ้งเตือนงานทั้งหมด"</string> 3379 <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="2005907007779384635">"ซ่อนเนื้อหางานที่ละเอียดอ่อน"</string> 3380 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"เมื่ออุปกรณ์ล็อกอยู่ คุณต้องการให้แสดงการแจ้งเตือนโปรไฟล์อย่างไร"</string> 3381 <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"การแจ้งเตือนโปรไฟล์"</string> 3382 <string name="notifications_title" msgid="8086372779371204971">"การแจ้งเตือน"</string> 3383 <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"การแจ้งเตือนของแอป"</string> 3384 <string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"หมวดหมู่การแจ้งเตือน"</string> 3385 <string name="notification_group_title" msgid="7180506440133859601">"กลุ่มหมวดหมู่การแจ้งเตือน"</string> 3386 <string name="notification_importance_title" msgid="4368578960344731828">"ลักษณะการทำงาน"</string> 3387 <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6622173510486113958">"อนุญาตให้ส่งเสียง"</string> 3388 <string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"ไม่ต้องแสดงการแจ้งเตือน"</string> 3389 <string name="notification_importance_min" msgid="9054819132085066824">"แสดงโดยไม่ส่งเสียงและย่อเล็กสุด"</string> 3390 <string name="notification_importance_low" msgid="2445139943005315690">"แสดงโดยไม่ส่งเสียง"</string> 3391 <string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"ส่งเสียง"</string> 3392 <string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"ส่งเสียงและแสดงในหน้าจอ"</string> 3393 <string name="notification_importance_high_silent" msgid="2667033773703765252">"แสดงบนหน้าจอ"</string> 3394 <!-- no translation found for notification_importance_min_title (5024538864029341539) --> 3395 <skip /> 3396 <string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"ปานกลาง"</string> 3397 <string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"สูง"</string> 3398 <!-- no translation found for notification_importance_high_title (8792310396497954857) --> 3399 <skip /> 3400 <!-- no translation found for notification_block_title (1366361048463539674) --> 3401 <skip /> 3402 <!-- no translation found for notification_silence_title (6082383633107433802) --> 3403 <skip /> 3404 <!-- no translation found for notification_alert_title (7755552340126176938) --> 3405 <skip /> 3406 <string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"อนุญาตให้มีการขัดจังหวะ"</string> 3407 <string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"อนุญาตให้แอปส่งเสียง สั่น และ/หรือแสดงการแจ้งเตือนบนหน้าจอ"</string> 3408 <string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"ความสำคัญต่ำ"</string> 3409 <string name="notification_channel_summary_low" msgid="322317684244981244">"ความสำคัญปานกลาง"</string> 3410 <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1111749130423589931">"ความสำคัญสูง"</string> 3411 <string name="notification_channel_summary_high" msgid="2085017556511003283">"ความสำคัญเร่งด่วน"</string> 3412 <string name="notification_switch_label" msgid="6843075654538931025">"แสดงการแจ้งเตือน"</string> 3413 <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"ผู้ช่วยการแจ้งเตือน"</string> 3414 <string name="notifications_sent_daily" msgid="3584506541352710975">"~<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ต่อวัน"</string> 3415 <string name="notifications_sent_weekly" msgid="1030525736746720584">"~<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ต่อสัปดาห์"</string> 3416 <string name="notifications_sent_never" msgid="1001964786456700536">"ไม่เลย"</string> 3417 <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"การเข้าถึงการแจ้งเตือน"</string> 3418 <string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"การเข้าถึงการแจ้งเตือนโปรไฟล์งานถูกบล็อก"</string> 3419 <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"แอปไม่สามารถอ่านการแจ้งเตือน"</string> 3420 <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387"> 3421 <item quantity="other">%d แอปสามารถอ่านการแจ้งเตือนได้</item> 3422 <item quantity="one">%d แอปสามารถอ่านการแจ้งเตือนได้</item> 3423 </plurals> 3424 <string name="notification_assistant_title" msgid="4788805096903794353">"ผู้ช่วยการแจ้งเตือน"</string> 3425 <string name="no_notification_assistant" msgid="3230229194702623108">"ไม่มีผู้ช่วย"</string> 3426 <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"ไม่มีแอปใดที่ติดตั้งไว้ขอเข้าถึงการแจ้งเตือน"</string> 3427 <string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="300600401595343861">"อนุญาตให้ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> เข้าถึงการแจ้งเตือนไหม"</string> 3428 <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="5829972610310154776">"<xliff:g id="NOTIFICATION_ASSISTANT_NAME">%1$s</xliff:g> จะอ่านการแจ้งเตือนทั้งหมดได้ รวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล เช่น ชื่อผู้ติดต่อและข้อความที่คุณได้รับ นอกจากนี้ยังแก้ไขหรือปิดการแจ้งเตือนหรือทริกเกอร์ปุ่มการทำงานที่มี \n\nการเปิดใช้ยังทำให้แอปนี้เปิดหรือปิดฟีเจอร์ห้ามรบกวนและเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าที่เกี่ยวข้องได้"</string> 3429 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"อนุญาตให้ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> เข้าถึงการแจ้งเตือนไหม"</string> 3430 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> จะสามารถอ่านการแจ้งเตือนทั้งหมด รวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล เช่น ชื่อผู้ติดต่อและข้อความที่คุณได้รับ นอกจากนี้ยังสามารถปิดการแจ้งเตือนหรือทริกเกอร์ปุ่มการทำงานที่มี \n\nการเปิดใช้งานยังทำให้แอปนี้เปิดหรือปิด \"ห้ามรบกวน\" และเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าที่เกี่ยวข้องได้"</string> 3431 <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"หากคุณปิดการเข้าถึงการแจ้งเตือนสำหรับ <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> การเข้าถึง \"ห้ามรบกวน\" อาจปิดไปด้วย"</string> 3432 <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"ปิด"</string> 3433 <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"ยกเลิก"</string> 3434 <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"บริการตัวช่วย VR"</string> 3435 <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"แอปที่ติดตั้งอยู่ไม่ได้ขอให้เรียกใช้เป็นบริการตัวช่วย VR"</string> 3436 <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"อนุญาตให้ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> เข้าถึงบริการ VR ไหม"</string> 3437 <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> จะเรียกใช้ได้เมื่อคุณกำลังใช้แอปพลิเคชันในโหมด Virtual Reality"</string> 3438 <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"เมื่ออุปกรณ์อยู่ใน VR"</string> 3439 <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"ลดความเบลอ (แนะนำ)"</string> 3440 <string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"ลดการกะพริบ"</string> 3441 <string name="picture_in_picture_title" msgid="5824849294270017113">"การแสดงภาพซ้อนภาพ"</string> 3442 <string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="685224245260197779">"แอปที่ติดตั้งอยู่ไม่รองรับการแสดงภาพซ้อนภาพ"</string> 3443 <string name="picture_in_picture_keywords" msgid="8361318686701764690">"ภาพแบบ PIP ใน"</string> 3444 <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4080800421316791732">"การแสดงภาพซ้อนภาพ"</string> 3445 <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"อนุญาตการแสดงภาพซ้อนภาพ"</string> 3446 <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="1264019085827708920">"อนุญาตให้แอปนี้สร้างหน้าต่างการแสดงภาพซ้อนภาพในขณะที่แอปเปิดอยู่หรือหลังจากที่คุณปล่อยทิ้งไว้ (เช่น เพื่อดูวิดีโอต่อ) หน้าต่างนี้จะแสดงทับแอปอื่นๆ ที่คุณกำลังใช้"</string> 3447 <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"การเข้าถึง \"ห้ามรบกวน\""</string> 3448 <!-- no translation found for zen_access_detail_switch (1188754646317450926) --> 3449 <skip /> 3450 <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"ไม่มีแอปที่ติดตั้งใดๆ ส่งคำขอสิทธิ์เข้าถึง \"ห้ามรบกวน\""</string> 3451 <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"กำลังโหลดแอป..."</string> 3452 <string name="app_notifications_off_desc" msgid="8289223211387083447">"Android กำลังบล็อกไม่ให้การแจ้งเตือนของแอปนี้ปรากฏในอุปกรณ์นี้ตามที่คุณขอ"</string> 3453 <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="9013011134681491778">"Android กำลังบล็อกไม่ให้การแจ้งเตือนหมวดหมู่นี้ปรากฏในอุปกรณ์นี้ตามที่คุณขอ"</string> 3454 <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="2315252834146837470">"Android กำลังบล็อกไม่ให้การแจ้งเตือนกลุ่มนี้ปรากฏในอุปกรณ์นี้ตามที่คุณขอ"</string> 3455 <string name="notification_channels" msgid="5346841743182627500">"หมวดหมู่"</string> 3456 <string name="notification_channels_other" msgid="5645317113885788226">"อื่นๆ"</string> 3457 <plurals name="notification_group_summary" formatted="false" msgid="3420621520561455358"> 3458 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> หมวดหมู่</item> 3459 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> หมวดหมู่</item> 3460 </plurals> 3461 <string name="no_channels" msgid="3077375508177744586">"แอปนี้ไม่ได้โพสต์การแจ้งเตือนใดๆ"</string> 3462 <string name="app_settings_link" msgid="8894946007543660906">"การตั้งค่าเพิ่มเติมในแอป"</string> 3463 <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="8046168435207424440">"เปิดสำหรับแอปทั้งหมด"</string> 3464 <plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="6709582776823665660"> 3465 <item quantity="other">ปิดสำหรับ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> แอป</item> 3466 <item quantity="one">ปิดสำหรับ <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> แอป</item> 3467 </plurals> 3468 <plurals name="deleted_channels" formatted="false" msgid="8028574302599397935"> 3469 <item quantity="other">ลบแล้ว <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> หมวดหมู่</item> 3470 <item quantity="one">ลบแล้ว <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> หมวดหมู่</item> 3471 </plurals> 3472 <string name="notification_toggle_on" msgid="650145396718191048">"เปิด"</string> 3473 <string name="notification_toggle_off" msgid="2142010737190671762">"ปิด"</string> 3474 <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"บล็อกทั้งหมด"</string> 3475 <string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"ไม่ต้องแสดงการแจ้งเตือน"</string> 3476 <string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"แสดงการแจ้งเตือน"</string> 3477 <string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"ไม่ต้องแสดงการแจ้งเตือนในแว่นตาหรืออุปกรณ์ต่อพ่วง"</string> 3478 <string name="notification_badge_title" msgid="6370122441168519809">"อนุญาตให้ใช้จุดแจ้งเตือน"</string> 3479 <string name="notification_channel_badge_title" msgid="2240827899882847087">"แสดงจุดแจ้งเตือน"</string> 3480 <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"ลบล้าง \"ห้ามรบกวน\""</string> 3481 <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="2612502099373472686">"อนุญาตให้แสดงการแจ้งเตือนต่อไปเมื่อ \"ห้ามรบกวน\" เปิดอยู่"</string> 3482 <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="7821124557634786985">"ในหน้าจอล็อก"</string> 3483 <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"ถูกบล็อก"</string> 3484 <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"สำคัญ"</string> 3485 <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"ละเอียดอ่อน"</string> 3486 <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"เสร็จสิ้น"</string> 3487 <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"ความสำคัญ"</string> 3488 <string name="notification_show_lights_title" msgid="7671781299688190532">"ไฟกะพริบ"</string> 3489 <string name="notification_vibrate_title" msgid="1646667807969755957">"สั่น"</string> 3490 <string name="notification_channel_sound_title" msgid="3899212238513507941">"เสียง"</string> 3491 <string name="zen_mode_rule_delete_button" msgid="903658142711011617">"ลบ"</string> 3492 <string name="zen_mode_rule_rename_button" msgid="4642843370946599164">"เปลี่ยนชื่อ"</string> 3493 <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5607736317244760638">"ชื่อกำหนดการ"</string> 3494 <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="278109122579468433">"ป้อนชื่อกำหนดการ"</string> 3495 <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="3856485373110366912">"มีการใช้ชื่อกำหนดการนี้แล้ว"</string> 3496 <string name="zen_mode_add_rule" msgid="7459154136384467057">"เพิ่มอีก"</string> 3497 <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="4454759739839069898">"เพิ่มกำหนดการตามกิจกรรม"</string> 3498 <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="7890557350868257760">"เพิ่มกำหนดการตามเวลา"</string> 3499 <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="8055032645990309096">"ลบกำหนดการ"</string> 3500 <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="40993242338494595">"เลือกประเภทกำหนดการ"</string> 3501 <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"ลบกฎ \"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\" ใช่ไหม"</string> 3502 <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"ลบ"</string> 3503 <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"ไม่ทราบ"</string> 3504 <string name="zen_mode_app_set_behavior" msgid="1534429320064381355">"ขณะนี้เปลี่ยนการตั้งค่าเหล่านี้ไม่ได้ เนื่องจากแอป (<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>) เปิดโหมดห้ามรบกวนโดยอัตโนมัติด้วยการทำงานที่กำหนดเอง"</string> 3505 <string name="zen_mode_unknown_app_set_behavior" msgid="2558968232814237874">"ขณะนี้เปลี่ยนการตั้งค่าเหล่านี้ไม่ได้ เนื่องจากมีแอปที่เปิดโหมดห้ามรบกวนโดยอัตโนมัติด้วยการทำงานที่กำหนดเอง"</string> 3506 <string name="zen_mode_qs_set_behavior" msgid="6200424436456086312">"ขณะนี้เปลี่ยนการตั้งค่าเหล่านี้ไม่ได้ เนื่องจากมีการเปิดโหมดห้ามรบกวนด้วยตนเองด้วยการทำงานที่กำหนดเอง"</string> 3507 <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="6163149826036287324">"เวลา"</string> 3508 <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"ตั้งค่ากฎอัตโนมัติเพื่อเปิดสถานะ \"ห้ามรบกวน\" ในช่วงเวลาที่ระบุ"</string> 3509 <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="6503468472212606158">"กิจกรรม"</string> 3510 <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"ตั้งค่ากฎอัตโนมัติเพื่อเปิดสถานะ \"ห้ามรบกวน\" ในช่วงเหตุการณ์ที่ระบุ"</string> 3511 <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"ในช่วงกิจกรรมต่างๆ ของ"</string> 3512 <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"ในช่วงกิจกรรมต่างๆ ของ<xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string> 3513 <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"ปฏิทินทั้งหมด"</string> 3514 <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"เมื่อตอบกลับเป็น<xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string> 3515 <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"ปฏิทินทั้งหมด"</string> 3516 <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"เมื่อตอบกลับเป็น"</string> 3517 <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"ตกลง อาจจะ หรือไม่ตอบกลับ"</string> 3518 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"ตกลงหรืออาจจะ"</string> 3519 <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"ใช่"</string> 3520 <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"ไม่พบกฎ"</string> 3521 <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"เปิด/<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string> 3522 <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string> 3523 <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"วัน"</string> 3524 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"ไม่มี"</string> 3525 <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"ทุกวัน"</string> 3526 <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"เวลาปลุกจะแทนที่เวลาสิ้นสุดได้"</string> 3527 <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="1673667979187593693">"กำหนดการจะปิดเมื่อนาฬิกาปลุกดังขึ้น"</string> 3528 <string name="zen_mode_custom_behavior_title" msgid="1148856394866360783">"ลักษณะการทำงานของโหมดห้ามรบกวน"</string> 3529 <string name="zen_mode_custom_behavior_summary_default" msgid="7750128187766412708">"ใช้การตั้งค่าเริ่มต้น"</string> 3530 <string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="7458258833216726120">"สร้างการตั้งค่าที่กำหนดเองสำหรับกำหนดการนี้"</string> 3531 <string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="4070854282812755247">"สำหรับ \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string> 3532 <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string> 3533 <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string> 3534 <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> ถึง <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string> 3535 <string name="zen_mode_calls" msgid="4769117032399813012">"อนุญาตการโทร"</string> 3536 <string name="zen_mode_calls_title" msgid="2905770092665685857">"การโทร"</string> 3537 <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2002070641802102110">"ตรวจสอบว่าคุณตั้งค่าอุปกรณ์ให้ส่งเสียง สั่น หรือปิดเสียงไว้เพื่อให้แน่ใจว่าอุปกรณ์จะส่งเสียงเมื่อมีสายเรียกเข้าที่อนุญาต"</string> 3538 <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="4764756801941329281">"บล็อกสายเรียกเข้าสำหรับ \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" เอาไว้ คุณปรับเปลี่ยนการตั้งค่าเพื่ออนุญาตให้เพื่อน ครอบครัว หรือรายชื่อติดต่อคนอื่นๆ ติดต่อคุณได้"</string> 3539 <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="1848464279786960190">"รายชื่อติดต่อที่ติดดาว"</string> 3540 <plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="500105380255018671"> 3541 <item quantity="other">อีก <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> คน</item> 3542 <item quantity="one">อีก 1 คน</item> 3543 </plurals> 3544 <string name="zen_mode_messages" msgid="3463040297974005265">"อนุญาตข้อความ"</string> 3545 <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="2616568463646674149">"ตรวจสอบว่าคุณตั้งค่าอุปกรณ์ให้ส่งเสียง สั่น หรือปิดเสียงไว้เพื่อให้แน่ใจว่าอุปกรณ์จะส่งเสียงเมื่อได้รับข้อความที่อนุญาต"</string> 3546 <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="356699532253965350">"บล็อกข้อความสำหรับ \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" ที่จะเข้ามาใหม่เอาไว้ คุณปรับเปลี่ยนการตั้งค่าเพื่ออนุญาตให้เพื่อน ครอบครัว หรือรายชื่อติดต่อคนอื่นๆ ติดต่อคุณได้"</string> 3547 <string name="zen_mode_messages_title" msgid="7325983674655986445">"แอป SMS, MMS และการรับส่งข้อความ"</string> 3548 <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"จากทุกคน"</string> 3549 <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"จากรายชื่อติดต่อเท่านั้น"</string> 3550 <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"จากรายชื่อติดต่อที่ติดดาวเท่านั้น"</string> 3551 <string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="4046151920710059778">"จากรายชื่อติดต่อที่ติดดาวและผู้โทรซ้ำ"</string> 3552 <string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="1528716671301999084">"จากรายชื่อติดต่อและผู้โทรซ้ำ"</string> 3553 <string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7105261473107715445">"จากผู้โทรซ้ำเท่านั้น"</string> 3554 <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"ไม่มี"</string> 3555 <string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="7705112158761351044">"ไม่อนุญาตการโทรทั้งหมด"</string> 3556 <string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="3300937656725582608">"ไม่อนุญาตข้อความทั้งหมด"</string> 3557 <string name="zen_mode_alarms" msgid="6510378757005935647">"อนุญาตการปลุก"</string> 3558 <string name="zen_mode_alarms_list" msgid="1090332840207025714">"การปลุก"</string> 3559 <string name="zen_mode_media" msgid="4529187475698084320">"เปิดเสียงสื่อ"</string> 3560 <string name="zen_mode_media_list" msgid="5483540766397328038">"สื่อ"</string> 3561 <string name="zen_mode_system" msgid="236278770843463810">"อนุญาตเสียงแตะ"</string> 3562 <string name="zen_mode_system_list" msgid="6996104733185177115">"เสียงแตะ"</string> 3563 <string name="zen_mode_reminders" msgid="5445657061499098675">"อนุญาตการช่วยเตือน"</string> 3564 <string name="zen_mode_reminders_list" msgid="2853975802240340190">"ช่วยเตือน"</string> 3565 <string name="zen_mode_events" msgid="6154853744271591007">"อนุญาตกิจกรรม"</string> 3566 <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="5493729796981237881">"อนุญาตให้แอปลบล้าง"</string> 3567 <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="2072590348079644482">"ข้อยกเว้นแอป"</string> 3568 <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3726913165356014788"> 3569 <item quantity="other">การแจ้งเตือนจากแอป <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> แอปลบล้างโหมดห้ามรบกวนได้</item> 3570 <item quantity="one">การแจ้งเตือนจากแอป 1 แอปลบล้างโหมดห้ามรบกวนได้</item> 3571 </plurals> 3572 <string name="zen_mode_events_list" msgid="5571368229052715098">"กิจกรรม"</string> 3573 <string name="zen_mode_all_callers" msgid="2378065871253871057">"ทุกคน"</string> 3574 <string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5569804103920394175">"รายชื่อติดต่อ"</string> 3575 <string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1023167821338514140">"รายชื่อติดต่อที่ติดดาว"</string> 3576 <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"ผู้โทรซ้ำ"</string> 3577 <string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="2529895519653237330">"ผู้โทรซ้ำ"</string> 3578 <string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8553876328249671783">"อนุญาตผู้โทรซ้ำ"</string> 3579 <string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="1711737896388108388">"อนุญาตสายจาก <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string> 3580 <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="8476861928783654064">"อนุญาตสายจาก <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> และ <xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g>"</string> 3581 <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="239685342222975733">"ถ้าผู้โทรคนเดิมโทรเป็นครั้งที่ 2 ภายใน <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> นาที"</string> 3582 <string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="168127313238020146">"กำหนดเอง"</string> 3583 <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"เปิดโดยอัตโนมัติ"</string> 3584 <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"ไม่ใช้"</string> 3585 <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"ทุกคืน"</string> 3586 <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"คืนวันจันทร์-ศุกร์"</string> 3587 <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"เวลาเริ่มต้น"</string> 3588 <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"เวลาสิ้นสุด"</string> 3589 <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> วันถัดไป"</string> 3590 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"เปลี่ยนเป็นเฉพาะปลุกเท่านั้นโดยไม่มีกำหนด"</string> 3591 <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601"> 3592 <item quantity="other">เปลี่ยนเป็นเฉพาะปลุกเท่านั้นเป็นเวลา <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> นาที (จนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item> 3593 <item quantity="one">เปลี่ยนเป็นเฉพาะปลุกเท่านั้นเป็นเวลา 1 นาทีจนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item> 3594 </plurals> 3595 <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748"> 3596 <item quantity="other">เปลี่ยนเป็นเฉพาะปลุกเท่านั้นเป็นเวลา <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ชั่วโมงจนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item> 3597 <item quantity="one">เปลี่ยนเป็นเฉพาะปลุกเท่านั้นเป็นเวลา 1 ชั่วโมงจนถึงเวลา <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item> 3598 </plurals> 3599 <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"เปลี่ยนเป็นเฉพาะปลุกเท่านั้นจนถึง <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string> 3600 <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"เปลี่ยนเป็นรบกวนได้เสมอ"</string> 3601 <string name="zen_mode_screen_on" msgid="8774571998575673502">"เมื่อหน้าจอเปิดอยู่"</string> 3602 <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="2208664848367443505">"อนุญาตให้การแจ้งเตือนที่ปิดเสียงโดย \"ห้ามรบกวน\" ปรากฏขึ้นในหน้าจอและแสดงไอคอนแถบสถานะ"</string> 3603 <string name="zen_mode_screen_off" msgid="3144446765110327937">"เมื่อหน้าจอปิดอยู่"</string> 3604 <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="7430034620565812258">"อนุญาตให้การแจ้งเตือนที่ปิดเสียงโดย \"ห้ามรบกวน\" เปิดหน้าจอและกะพริบไฟ"</string> 3605 <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="2826121465026642017">"อนุญาตให้การแจ้งเตือนที่ปิดเสียงโดย \"ห้ามรบกวน\" เปิดหน้าจอ"</string> 3606 <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"การตั้งค่าการแจ้งเตือน"</string> 3607 <string name="suggestion_button_text" msgid="3275010948381252006">"ตกลง"</string> 3608 <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"ส่งความคิดเห็นเกี่ยวกับอุปกรณ์นี้"</string> 3609 <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1085834515677448072">"ป้อน PIN ผู้ดูแลระบบ"</string> 3610 <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"เปิด"</string> 3611 <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"ปิด"</string> 3612 <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"การตรึงหน้าจอ"</string> 3613 <string name="screen_pinning_description" msgid="1110847562111827766">"เมื่อเปิดการตั้งค่านี้ คุณจะใช้การตรึงหน้าจอเพื่อให้หน้าจอปัจจุบันอยู่ในมุมมองตลอดจนกว่าจะเลิกตรึงได้\n\nวิธีใช้การตรึงหน้าจอ\n\n1. ดูว่าคุณเปิดใช้การตรึงหน้าจอแล้ว\n\n2. เปิด \"ภาพรวม\"\n\n3. แตะไอคอนแอปที่ด้านบนของหน้าจอ แล้วแตะ \"ตรึง\""</string> 3614 <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"ขอรูปแบบการปลดล็อกก่อนเลิกตรึง"</string> 3615 <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"ขอ PIN ก่อนเลิกตรึง"</string> 3616 <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"ขอรหัสผ่านก่อนเลิกตรึง"</string> 3617 <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"ล็อกอุปกรณ์เมื่อเลิกตรึง"</string> 3618 <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"โปรไฟล์งานนี้ได้รับการจัดการโดย:"</string> 3619 <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"จัดการโดย <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string> 3620 <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(ทดลอง)"</string> 3621 <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"รักษาความปลอดภัยเมื่อเปิดขึ้น"</string> 3622 <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"ต่อไป"</string> 3623 <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="2317181134653424679">"คุณสามารถปกป้องอุปกรณ์นี้เพิ่มเติมโดยกำหนดให้ป้อน PIN ก่อนอุปกรณ์จะเริ่มทำงาน อุปกรณ์จะไม่สามารถรับสาย ข้อความ หรือการแจ้งเตือนซึ่งรวมถึงการปลุก จนกว่าจะเริ่มทำงาน \n\nวิธีนี้ช่วยปกป้องข้อมูลในอุปกรณ์ที่สูญหายหรือถูกขโมย กำหนดให้ป้อน PIN เพื่อเริ่มต้นอุปกรณ์ไหม"</string> 3624 <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="7081249914068568570">"คุณสามารถปกป้องอุปกรณ์นี้เพิ่มเติมโดยกำหนดให้ใช้รูปแบบก่อนอุปกรณ์จะเริ่มทำงาน อุปกรณ์จะไม่สามารถรับสาย ข้อความ หรือการแจ้งเตือนซึ่งรวมถึงการปลุก จนกว่าจะเริ่มทำงาน \n\nวิธีนี้ช่วยปกป้องข้อมูลในอุปกรณ์ที่สูญหายหรือถูกขโมย กำหนดให้ใช้รูปแบบเพื่อเริ่มต้นอุปกรณ์ไหม"</string> 3625 <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="7796567133897436443">"คุณสามารถปกป้องอุปกรณ์นี้เพิ่มเติมโดยกำหนดให้ป้อนรหัสผ่านก่อนอุปกรณ์จะเริ่มทำงาน อุปกรณ์จะไม่สามารถรับสาย ข้อความ หรือการแจ้งเตือนซึ่งรวมถึงการปลุก จนกว่าจะเริ่มทำงาน \n\nวิธีนี้ช่วยปกป้องข้อมูลในอุปกรณ์ที่สูญหายหรือถูกขโมย กำหนดให้ป้อนรหัสผ่านเพื่อเริ่มต้นอุปกรณ์ไหม"</string> 3626 <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"นอกเหนือจากการใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์ คุณยังสามารถปกป้องอุปกรณ์นี้เพิ่มเติมโดยกำหนดให้ป้อน PIN ก่อนอุปกรณ์จะเริ่มทำงาน อุปกรณ์จะไม่สามารถรับสาย ข้อความ หรือการแจ้งเตือนซึ่งรวมถึงการปลุก จนกว่าจะเริ่มทำงาน\n\nวิธีนี้ช่วยปกป้องข้อมูลในอุปกรณ์ที่สูญหายหรือถูกขโมย กำหนดให้ป้อน PIN เพื่อเริ่มต้นอุปกรณ์ไหม"</string> 3627 <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"นอกเหนือจากการใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์ คุณยังสามารถปกป้องอุปกรณ์นี้เพิ่มเติมโดยกำหนดให้ใช้รูปแบบก่อนที่อุปกรณ์จะเริ่มทำงาน อุปกรณ์จะไม่สามารถรับสาย ข้อความ หรือการแจ้งเตือนซึ่งรวมถึงการปลุก จนกว่าจะเริ่มทำงาน\n\nวิธีนี้ช่วยปกป้องข้อมูลในอุปกรณ์ที่สูญหายหรือถูกขโมย กำหนดให้ใช้รูปแบบเพื่อเริ่มต้นอุปกรณ์ไหม"</string> 3628 <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"นอกเหนือจากการใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์แล้ว คุณสามารถปกป้องอุปกรณ์นี้ให้รัดกุมมากขึ้นโดยการกำหนดให้ขอรหัสผ่านก่อนเริ่มต้นระบบ อุปกรณ์จะไม่สามารถรับสาย ข้อความ หรือการแจ้งเตือน รวมถึงการปลุกได้จนกว่าจะเริ่มต้นระบบ\n\nซึ่งจะช่วยปกป้องข้อมูลในกรณีที่อุปกรณ์สูญหายหรือถูกขโมย กำหนดให้ขอรหัสผ่านเพื่อเริ่มต้นระบบอุปกรณ์ไหม"</string> 3629 <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_face" msgid="2017438765366716760">"นอกเหนือจากการใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์แล้ว คุณยังปกป้องอุปกรณ์นี้ให้รัดกุมยิ่งขึ้นได้โดยการกำหนดให้ป้อน PIN ก่อนเริ่มต้นระบบ อุปกรณ์จะไม่สามารถรับสาย ข้อความ หรือการแจ้งเตือน รวมถึงการปลุกได้จนกว่าจะเริ่มต้นระบบ\n\nวิธีนี้จะช่วยปกป้องข้อมูลในกรณีที่อุปกรณ์สูญหายหรือถูกขโมย กำหนดให้ป้อน PIN เพื่อเริ่มต้นระบบอุปกรณ์ไหม"</string> 3630 <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_face" msgid="3551827507967661552">"นอกเหนือจากการใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์แล้ว คุณยังปกป้องอุปกรณ์นี้ให้รัดกุมยิ่งขึ้นได้โดยการกำหนดให้ใช้รูปแบบก่อนเริ่มต้นระบบ อุปกรณ์จะไม่สามารถรับสาย ข้อความ หรือการแจ้งเตือน รวมถึงการปลุกได้จนกว่าจะเริ่มต้นระบบ\n\nวิธีนี้จะช่วยปกป้องข้อมูลในกรณีที่อุปกรณ์สูญหายหรือถูกขโมย กำหนดให้ใช้รูปแบบเพื่อเริ่มต้นระบบอุปกรณ์ไหม"</string> 3631 <string name="encryption_interstitial_message_password_for_face" msgid="3452793542112093614">"นอกเหนือจากการใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์แล้ว คุณยังปกป้องอุปกรณ์นี้ให้รัดกุมยิ่งขึ้นได้โดยการกำหนดให้ขอรหัสผ่านก่อนเริ่มต้นระบบ อุปกรณ์จะไม่สามารถรับสาย ข้อความ หรือการแจ้งเตือน รวมถึงการปลุกได้จนกว่าจะเริ่มต้นระบบ\n\nวิธีนี้จะช่วยปกป้องข้อมูลในกรณีที่อุปกรณ์สูญหายหรือถูกขโมย กำหนดให้ขอรหัสผ่านเพื่อเริ่มต้นระบบอุปกรณ์ไหม"</string> 3632 <string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"ใช่"</string> 3633 <string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"ไม่"</string> 3634 <string name="restricted_true_label" msgid="4761453839409220473">"ถูกจำกัด"</string> 3635 <string name="restricted_false_label" msgid="3279282180297058755">"แอปใช้แบตเตอรี่ในพื้นหลังได้"</string> 3636 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"ต้องใช้ PIN ใช่ไหม"</string> 3637 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"ต้องใช้รูปแบบใช่ไหม"</string> 3638 <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"ต้องใช้รหัสผ่านใช่ไหม"</string> 3639 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"เมื่อคุณป้อน PIN เพื่อเริ่มใช้งานอุปกรณ์นี้ บริการความสามารถในการเข้าถึงอย่างเช่น <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> จะยังไม่พร้อมใช้งาน"</string> 3640 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"เมื่อคุณป้อนรูปแบบเพื่อเริ่มใช้งานอุปกรณ์นี้ บริการความสามารถในการเข้าถึงอย่างเช่น <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> จะยังไม่พร้อมใช้งาน"</string> 3641 <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"เมื่อคุณป้อนรหัสผ่านเพื่อเริ่มใช้งานอุปกรณ์นี้ บริการความสามารถในการเข้าถึงอย่างเช่น <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> จะยังไม่พร้อมใช้งาน"</string> 3642 <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="2433632805847985867">"หมายเหตุ: หากคุณรีสตาร์ทโทรศัพท์และตั้งการล็อกหน้าจอไว้ แอปนี้จะเริ่มทำงานไม่ได้จนกว่าคุณจะปลดล็อกโทรศัพท์"</string> 3643 <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"ข้อมูล IMEI"</string> 3644 <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"ข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับ IMEI"</string> 3645 <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(ช่อง<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string> 3646 <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"เปิดโดยค่าเริ่มต้น"</string> 3647 <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"ลิงก์สำหรับเปิด"</string> 3648 <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"เปิดลิงก์ที่สนับสนุน"</string> 3649 <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"เปิดโดยไม่ต้องถาม"</string> 3650 <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"ลิงก์ที่สนับสนุน"</string> 3651 <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"ค่าเริ่มต้นอื่นๆ"</string> 3652 <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"ใช้ไป <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ใน<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string> 3653 <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"ที่จัดเก็บข้อมูลภายใน"</string> 3654 <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"ที่จัดเก็บข้อมูลภายนอก"</string> 3655 <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"ใช้ไป <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ตั้งแต่ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> 3656 <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"ที่จัดเก็บข้อมูลที่ใช้ไป"</string> 3657 <string name="change" msgid="6657848623929839991">"เปลี่ยน"</string> 3658 <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"เปลี่ยนที่เก็บข้อมูล"</string> 3659 <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"การแจ้งเตือน"</string> 3660 <string name="notifications_enabled" msgid="6983396130566021385">"เปิด"</string> 3661 <string name="notifications_enabled_with_info" msgid="5669544704839269901">"<xliff:g id="NOTIFICATIONS_SENT">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NOTIFICATIONS_CATEGORIES_OFF">%2$s</xliff:g>"</string> 3662 <string name="notifications_disabled" msgid="1262114548434938079">"ปิด"</string> 3663 <string name="notifications_partly_blocked" msgid="592071133950126656">"ปิดแล้ว <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> จาก <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> หมวดหมู่"</string> 3664 <string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"ปิดเสียงเตือน"</string> 3665 <string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"เนื้อหาละเอียดอ่อนไม่แสดงบนหน้าจอล็อก"</string> 3666 <string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"ไม่แสดงบนหน้าจอล็อก"</string> 3667 <string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"ลบล้าง \"ห้ามรบกวน\" แล้ว"</string> 3668 <string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string> 3669 <string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"ระดับ %d"</string> 3670 <string name="notification_summary_channel" msgid="5831124672372023524">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="GROUP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> 3671 <plurals name="notifications_categories_off" formatted="false" msgid="5583365573683409754"> 3672 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> หมวดหมู่ปิดอยู่</item> 3673 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> หมวดหมู่ปิดอยู่</item> 3674 </plurals> 3675 <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117"> 3676 <item quantity="other">มอบสิทธิ์ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> รายการ</item> 3677 <item quantity="one">มอบสิทธิ์ <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> รายการ</item> 3678 </plurals> 3679 <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959"> 3680 <item quantity="other">อนุญาต <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> จาก <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> รายการแล้ว</item> 3681 <item quantity="one">อนุญาต <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> จาก <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> รายการแล้ว</item> 3682 </plurals> 3683 <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752"> 3684 <item quantity="other">สิทธิ์เพิ่มเติม <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> รายการ</item> 3685 <item quantity="one">สิทธิ์เพิ่มเติม <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> รายการ</item> 3686 </plurals> 3687 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"ไม่มีการมอบสิทธิ์"</string> 3688 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"ไม่มีการขอสิทธิ์"</string> 3689 <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"แอปทั้งหมด"</string> 3690 <string name="filter_enabled_apps" msgid="5395727306799456250">"แอปที่ติดตั้ง"</string> 3691 <string name="filter_instant_apps" msgid="574277769963965565">"Instant Apps"</string> 3692 <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"ส่วนตัว"</string> 3693 <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"งาน"</string> 3694 <string name="filter_notif_all_apps" msgid="2299049859443680242">"แอป: ทั้งหมด"</string> 3695 <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3383043508771300704">"ปิดอยู่"</string> 3696 <string name="filter_notif_urgent_channels" msgid="3972473613117159653">"หมวดหมู่: ความสำคัญเร่งด่วน"</string> 3697 <string name="filter_notif_low_channels" msgid="4128487387390004604">"หมวดหมู่: ความสำคัญต่ำ"</string> 3698 <string name="filter_notif_blocked_channels" msgid="5880190882221644289">"หมวดหมู่: ปิดแล้ว"</string> 3699 <string name="filter_notif_dnd_channels" msgid="1817930848881696728">"หมวดหมู่: ลบล้าง \"ห้ามรบกวน\""</string> 3700 <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"ขั้นสูง"</string> 3701 <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"กำหนดค่าแอป"</string> 3702 <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"แอปที่ไม่รู้จัก"</string> 3703 <string name="app_permissions" msgid="5584182129908141622">"เครื่องมือจัดการสิทธิ์"</string> 3704 <string name="app_permissions_summary" msgid="5163974162150406324">"แอปต่างๆ ที่ใช้<xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>"</string> 3705 <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"แตะเพื่อปลุก"</string> 3706 <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"แตะที่ใดก็ได้บนหน้าจอ 2 ครั้งเพื่อปลุกอุปกรณ์"</string> 3707 <string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"ลิงก์สำหรับเปิด"</string> 3708 <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"อย่าเปิดลิงก์ที่สนับสนุน"</string> 3709 <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"เปิด <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string> 3710 <string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"เปิด <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> และ URL อื่นๆ"</string> 3711 <string name="domain_urls_apps_summary_off" msgid="1833056772600031220">"ไม่มีแอปใดเปิดลิงก์ที่รองรับได้เลย"</string> 3712 <plurals name="domain_urls_apps_summary_on" formatted="false" msgid="240214361240709399"> 3713 <item quantity="other">มี <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> แอปเปิดลิงก์ที่รองรับได้</item> 3714 <item quantity="one">มี 1 แอปเปิดลิงก์ที่รองรับได้</item> 3715 </plurals> 3716 <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"เปิดในแอปนี้"</string> 3717 <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"ถามทุกครั้ง"</string> 3718 <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"อย่าเปิดในแอปนี้"</string> 3719 <string name="default_apps_title" msgid="1660450272764331490">"ค่าเริ่มต้น"</string> 3720 <string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"ค่าเริ่มต้นสำหรับงาน"</string> 3721 <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"แอปผู้ช่วยและข้อมูลเสียง"</string> 3722 <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"แอปผู้ช่วย"</string> 3723 <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"ให้ <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> เป็นผู้ช่วยของคุณใช่ไหม"</string> 3724 <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"ผู้ช่วยจะสามารถอ่านข้อมูลเกี่ยวกับแอปที่ใช้งานอยู่ในระบบของคุณ รวมถึงข้อมูลที่ปรากฏบนหน้าจอหรือที่เข้าถึงได้ภายในแอป"</string> 3725 <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"ยอมรับ"</string> 3726 <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"ไม่ยอมรับ"</string> 3727 <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"เลือกการป้อนข้อมูลด้วยเสียง"</string> 3728 <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"แอปเบราว์เซอร์"</string> 3729 <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"ไม่มีเบราว์เซอร์เริ่มต้น"</string> 3730 <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"แอปโทรศัพท์"</string> 3731 <string name="roles_title" msgid="8739481762225637569">"บทบาท"</string> 3732 <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(ค่าเริ่มต้น)"</string> 3733 <string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(ระบบ)"</string> 3734 <string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(ค่าเริ่มต้นของระบบ)"</string> 3735 <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"พื้นที่เก็บแอป"</string> 3736 <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"การเข้าถึงการใช้งาน"</string> 3737 <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"อนุญาตการเข้าถึงการใช้งาน"</string> 3738 <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"ค่ากำหนดการใช้งานแอป"</string> 3739 <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="649419747540933845">"เวลาที่ใช้ในแอป"</string> 3740 <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"การเข้าถึงการใช้งานทำให้แอปสามารถติดตามว่าคุณกำลังใช้แอปอื่นใดอยู่ ความถี่ในการใช้ รวมทั้งผู้ให้บริการ การตั้งค่าภาษา และรายละเอียดอื่นๆ"</string> 3741 <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"หน่วยความจำ"</string> 3742 <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"รายละเอียดหน่วยความจำ"</string> 3743 <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"ทำงานตลอดเวลา (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> 3744 <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"ทำงานบางครั้ง (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> 3745 <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"ทำงานน้อย (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> 3746 <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"สูงสุด"</string> 3747 <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"เฉลี่ย"</string> 3748 <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"สูงสุด <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> 3749 <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"เฉลี่ย <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> 3750 <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string> 3751 <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string> 3752 <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"การเพิ่มประสิทธิภาพแบตเตอรี่"</string> 3753 <string name="additional_battery_info" msgid="4754099329165411970">"การแจ้งเตือนการใช้งาน"</string> 3754 <string name="show_all_apps" msgid="1512506948197818534">"แสดงการใช้งานอุปกรณ์แบบเต็ม"</string> 3755 <string name="hide_extra_apps" msgid="5016497281322459633">"แสดงการใช้งานแอป"</string> 3756 <plurals name="power_high_usage_summary" formatted="false" msgid="467347882627862744"> 3757 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> แอปมีลักษณะการทำงานผิดปกติ</item> 3758 <item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> มีลักษณะการทำงานผิดปกติ</item> 3759 </plurals> 3760 <plurals name="power_high_usage_title" formatted="false" msgid="3826660033363082922"> 3761 <item quantity="other">แอปหลายแอปทำให้แบตเตอรี่หมดเร็ว</item> 3762 <item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ทำให้แบตเตอรี่หมดเร็ว</item> 3763 </plurals> 3764 <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"ไม่ได้เพิ่มประสิทธิภาพ"</string> 3765 <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"ไม่ได้เพิ่มประสิทธิภาพ"</string> 3766 <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"เพิ่มประสิทธิภาพการใช้แบตเตอรี"</string> 3767 <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"การเพิ่มประสิทธิภาพแบตเตอรี่ไม่พร้อมใช้งาน"</string> 3768 <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"ไม่ใช้การเพิ่มประสิทธิภาพแบตเตอรี่ อาจทำให้แบตเตอรี่หมดเร็วยิ่งขึ้น"</string> 3769 <string name="high_power_prompt_title" msgid="6358673688590282655">"ให้แอปทำงานในพื้นหลังทุกครั้งไหม"</string> 3770 <string name="high_power_prompt_body" msgid="1031422980602565049">"การอนุญาตให้ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ทำงานในพื้นหลังทุกครั้งอาจลดอายุการใช้งานแบตเตอรี่ \n\nคุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ในภายหลังจากการตั้งค่า > แอปและการแจ้งเตือน"</string> 3771 <string name="battery_summary" msgid="8044042095190688654">"ใช้ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ตั้งแต่ชาร์จจนเต็มครั้งล่าสุด"</string> 3772 <string name="battery_power_management" msgid="5571519699679107523">"การจัดการพลังงาน"</string> 3773 <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"ไม่มีการใช้แบตเตอรี่ตั้งแต่การชาร์จเต็มครั้งล่าสุด"</string> 3774 <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"การตั้งค่าแอป"</string> 3775 <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"แสดงตัวรับสัญญาณ SystemUI"</string> 3776 <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"สิทธิ์เพิ่มเติม"</string> 3777 <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"และอีก <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> สิทธิ์"</string> 3778 <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1124840737776588602">"แชร์รายงานข้อบกพร่องไหม"</string> 3779 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4973886976504823801">"ผู้ดูแลระบบไอทีของคุณขอรายงานข้อบกพร่องเพื่อช่วยในการแก้ปัญหาอุปกรณ์นี้ อาจมีการแชร์แอปและข้อมูล"</string> 3780 <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3495929560689435496">"ผู้ดูแลระบบไอทีของคุณขอรายงานข้อบกพร่องเพื่อช่วยในการแก้ปัญหาอุปกรณ์นี้ อาจมีการแชร์แอปและข้อมูล ซึ่งอาจทำให้อุปกรณ์ทำงานช้าลงชั่วคราว"</string> 3781 <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"รายงานข้อบกพร่องนี้จะแชร์กับผู้ดูแลระบบไอทีของคุณ โปรดขอรายละเอียดเพิ่มเติมจากเขา"</string> 3782 <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"แชร์"</string> 3783 <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"ปฏิเสธ"</string> 3784 <string name="usb_use_charging_only" msgid="4800495064747543954">"ไม่มีการโอนข้อมูล"</string> 3785 <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"เพียงแค่ชาร์จอุปกรณ์นี้"</string> 3786 <string name="usb_use_power_only" msgid="3236391691786786070">"ชาร์จอุปกรณ์ที่เชื่อมต่อ"</string> 3787 <string name="usb_use_file_transfers" msgid="1223134119354320726">"การถ่ายโอนไฟล์"</string> 3788 <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"โอนไฟล์ไปยังอุปกรณ์อื่น"</string> 3789 <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8192719651229326283">"PTP"</string> 3790 <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"โอนรูปภาพหรือไฟล์ หากระบบไม่สนับสนุน MTP (PTP)"</string> 3791 <string name="usb_use_tethering" msgid="3944506882789422118">"การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่าน USB"</string> 3792 <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string> 3793 <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"ใช้อุปกรณ์นี้เป็น MIDI"</string> 3794 <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"ใช้ USB สำหรับ"</string> 3795 <string name="usb_default_label" msgid="2211094045594574774">"การกำหนดค่า USB เริ่มต้น"</string> 3796 <string name="usb_default_info" msgid="8864535445796200695">"ระบบจะนำการตั้งค่าเหล่านี้มาใช้เมื่อมีการเชื่อมต่ออุปกรณ์เครื่องอื่นและโทรศัพท์ไม่ได้ล็อกอยู่ โปรดเชื่อมต่อกับอุปกรณ์ที่เชื่อถือได้เท่านั้น"</string> 3797 <string name="usb_pref" msgid="1400617804525116158">"USB"</string> 3798 <string name="usb_preference" msgid="7394265019817945275">"ค่ากำหนด USB"</string> 3799 <string name="usb_control_title" msgid="4404322722995917160">"ควบคุม USB โดย"</string> 3800 <string name="usb_control_host" msgid="2276710819046647200">"อุปกรณ์ที่เชื่อมต่อ"</string> 3801 <string name="usb_control_device" msgid="5821511964163469463">"อุปกรณ์นี้"</string> 3802 <string name="usb_switching" msgid="8995313698715545619">"กำลังเปลี่ยน..."</string> 3803 <string name="usb_switching_failed" msgid="4156073015692409651">"เปลี่ยนไม่ได้"</string> 3804 <string name="usb_summary_charging_only" msgid="7544327009143659751">"ชาร์จอุปกรณ์นี้"</string> 3805 <string name="usb_summary_power_only" msgid="1996391096369798526">"การชาร์จอุปกรณ์ที่เชื่อมต่อ"</string> 3806 <string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6925168380589489645">"การถ่ายโอนไฟล์"</string> 3807 <string name="usb_summary_tether" msgid="951190049557074535">"การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่าน USB"</string> 3808 <string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="665584667685030007">"PTP"</string> 3809 <string name="usb_summary_MIDI" msgid="2399066753961085360">"MIDI"</string> 3810 <string name="usb_summary_file_transfers_power" msgid="7700800611455849806">"การถ่ายโอนไฟล์และจ่ายไฟ"</string> 3811 <string name="usb_summary_tether_power" msgid="5825335393952752238">"การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่าน USB และจ่ายไฟ"</string> 3812 <string name="usb_summary_photo_transfers_power" msgid="6826058111908423069">"PTP และจ่ายไฟ"</string> 3813 <string name="usb_summary_MIDI_power" msgid="3308250484012677596">"MIDI และจ่ายไฟ"</string> 3814 <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"การตรวจสอบพื้นหลัง"</string> 3815 <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"การเข้าถึงพื้นหลังอย่างเต็มรูปแบบ"</string> 3816 <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"ใช้ข้อความจากหน้าจอ"</string> 3817 <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"อนุญาตให้แอปผู้ช่วยสามารถเข้าถึงเนื้อหาบนหน้าจอเป็นข้อความ"</string> 3818 <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"ใช้ภาพหน้าจอ"</string> 3819 <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"อนุญาตให้แอปผู้ช่วยสามารถเข้าถึงรูปภาพของหน้าจอ"</string> 3820 <string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"กะพริบหน้าจอ"</string> 3821 <string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"กะพริบขอบของหน้าจอเมื่อแอปผู้ช่วยเข้าถึงข้อความจากหน้าจอหรือภาพหน้าจอ"</string> 3822 <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"แอปผู้ช่วยสามารถช่วยเหลือคุณโดยใช้ข้อมูลจากหน้าจอที่คุณกำลังดูอยู่ แอปบางแอปจะสนับสนุนทั้ง Launcher และบริการป้อนข้อมูลด้วยเสียงเพื่อให้ความช่วยเหลือแบบบูรณาการแก่คุณ"</string> 3823 <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"การใช้หน่วยความจำโดยเฉลี่ย"</string> 3824 <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"การใช้หน่วยความจำสูงสุด"</string> 3825 <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"การใช้หน่วยความจำ"</string> 3826 <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"การใช้งานแอป"</string> 3827 <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"รายละเอียด"</string> 3828 <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"ใช้หน่วยความจำเฉลี่ย <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ใน 3 ชั่วโมงล่าสุด"</string> 3829 <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"ไม่มีหน่วยความจำที่ใช้ใน 3 ชั่วโมงล่าสุด"</string> 3830 <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"จัดเรียงตามการใช้งานโดยเฉลี่ย"</string> 3831 <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"จัดเรียงตามการใช้งานสูงสุด"</string> 3832 <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"ประสิทธิภาพ"</string> 3833 <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"หน่วยความจำทั้งหมด"</string> 3834 <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"การใช้โดยเฉลี่ย (%)"</string> 3835 <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"เหลือ"</string> 3836 <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"หน่วยความจำที่แอปใช้"</string> 3837 <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774"> 3838 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> แอปใช้หน่วยความจำใน <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g>ที่ผ่านมา</item> 3839 <item quantity="one">1 แอปใช้หน่วยความจำใน <xliff:g id="DURATION_0">%2$s</xliff:g>ที่ผ่านมา</item> 3840 </plurals> 3841 <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"ความถี่"</string> 3842 <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"การใช้งานสูงสุด"</string> 3843 <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"ไม่ได้ใช้อินเทอร์เน็ต"</string> 3844 <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"อนุญาตให้ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> เข้าถึงโหมดห้ามรบกวนไหม"</string> 3845 <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"แอปจะสามารถเปิด/ปิดโหมดห้ามรบกวนและทำการเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าที่เกี่ยวข้องได้"</string> 3846 <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"ต้องเปิดไว้เสมอ เนื่องจากการเข้าถึงการแจ้งเตือนเปิดอยู่"</string> 3847 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"เพิกถอนสิทธิ์การเข้าถึง \"ห้ามรบกวน\" ของ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ไหม"</string> 3848 <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"ระบบจะนำกฎ \"ห้ามรบกวน\" ทั้งหมดที่แอปนี้สร้างขึ้นออก"</string> 3849 <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"ไม่เพิ่มประสิทธิภาพ"</string> 3850 <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"เพิ่มประสิทธิภาพ"</string> 3851 <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="3549930955839111652">"อาจทำให้แบตเตอรี่หมดเร็วขึ้น ระบบจะอนุญาตให้แอปใช้แบตเตอรี่ในเบื้องหลังได้"</string> 3852 <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"แนะนำเพื่ออายุการใช้งานแบตเตอรี่ที่นานขึ้น"</string> 3853 <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"ให้ <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ละเว้นการเพิ่มประสิทธิภาพแบตเตอรี่"</string> 3854 <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"ไม่มี"</string> 3855 <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="2918050775124911939">"การปิดสิทธิ์เข้าถึงการใช้งานของแอปนี้ไม่ได้ทำให้ผู้ดูแลระบบติดตามปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ตของแอปในโปรไฟล์งานของคุณไม่ได้"</string> 3856 <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"ใช้ไป <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> จาก <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> อักขระ"</string> 3857 <string name="draw_overlay" msgid="6564116025404257047">"แสดงทับแอปอื่นๆ"</string> 3858 <string name="system_alert_window_settings" msgid="8466613169103527868">"แสดงทับแอปอื่นๆ"</string> 3859 <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"แอป"</string> 3860 <string name="system_alert_window_access_title" msgid="6297115362542361241">"แสดงทับแอปอื่นๆ"</string> 3861 <string name="permit_draw_overlay" msgid="7456536798718633432">"อนุญาตให้แสดงทับแอปอื่นๆ"</string> 3862 <string name="allow_overlay_description" msgid="8961670023925421358">"อนุญาตให้แอปนี้แสดงทับแอปอื่นๆ ที่คุณกำลังใช้อยู่ ซึ่งอาจรบกวนการใช้งานแอปเหล่านั้นหรือเปลี่ยนรูปลักษณ์หรือการทำงานตามที่ควรเป็น"</string> 3863 <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"VR Virtual Reality Listener บริการตัวช่วยสเตอริโอ"</string> 3864 <string name="keywords_system_alert_window" msgid="5049498015597864850">"แสดงหน้าต่างแจ้งเตือนของระบบทับแอปอื่นๆ"</string> 3865 <string name="overlay_settings" msgid="6930854109449524280">"แสดงทับแอปอื่นๆ"</string> 3866 <string name="system_alert_window_summary" msgid="602892301318324492">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> จาก <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> แอปได้รับอนุญาตให้แสดงทับแอปอื่นๆ"</string> 3867 <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"แอปที่มีสิทธิ์"</string> 3868 <string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1505409933012886711">"อนุญาต"</string> 3869 <string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2592617058101882802">"ไม่อนุญาต"</string> 3870 <string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"ติดตั้งแอปจากแหล่งที่มาที่ไม่รู้จัก"</string> 3871 <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"แก้ไขการตั้งค่าระบบ"</string> 3872 <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"เขียน แก้ไข ระบบ การตั้งค่า"</string> 3873 <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"แอป <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> จาก <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> แอปได้รับอนุญาตให้แก้ไขการตั้งค่าระบบ"</string> 3874 <string name="financial_apps_sms_access_title" msgid="762694352017728050">"การเข้าถึง SMS ของแอปการเงิน"</string> 3875 <string name="filter_install_sources_apps" msgid="3102976274848199118">"สามารถติดตั้งแอปอื่นได้"</string> 3876 <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"สามารถแก้ไขการตั้งค่าระบบได้"</string> 3877 <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"สามารถแก้ไขการตั้งค่าระบบได้"</string> 3878 <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"แก้ไขการตั้งค่าระบบ"</string> 3879 <string name="permit_write_settings" msgid="658555006453212691">"อนุญาตให้แก้ไขการตั้งค่าระบบ"</string> 3880 <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"สิทธิ์นี้อนุญาตให้แอปแก้ไขการตั้งค่าระบบได้"</string> 3881 <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"ใช่"</string> 3882 <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"ไม่"</string> 3883 <string name="external_source_switch_title" msgid="3621381992793251070">"อนุญาตจากแหล่งที่มานี้"</string> 3884 <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"บิด 2 ครั้งเพื่อเปิดกล้อง"</string> 3885 <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"เปิดแอปกล้องถ่ายรูปโดยบิดข้อมือ 2 ครั้ง"</string> 3886 <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"กดปุ่มเปิด/ปิด 2 ครั้งสำหรับกล้อง"</string> 3887 <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"เปิดกล้องอย่างรวดเร็วโดยไม่ต้องปลดล็อกหน้าจอ"</string> 3888 <string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"ขนาดที่แสดง"</string> 3889 <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"ทำให้รายการบนหน้าจอมีขนาดใหญ่ขึ้นหรือเล็กลง"</string> 3890 <string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"ความหนาแน่นในการแสดงผล, ซูมหน้าจอ, ระดับ, การปรับระดับ"</string> 3891 <string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"ปรับขนาดรายการบนหน้าจอให้มีขนาดเล็กลงหรือใหญ่ขึ้น แอปบางส่วนบนหน้าจออาจเปลี่ยนตำแหน่ง"</string> 3892 <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"ดูตัวอย่าง"</string> 3893 <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"ทำให้เล็กลง"</string> 3894 <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"ทำให้ใหญ่ขึ้น"</string> 3895 <string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"A"</string> 3896 <string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="998709701837681129">"P"</string> 3897 <string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"สวัสดี Pete!"</string> 3898 <string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"นี่ วันนี้ไปหาร้านกาแฟนั่งคุยกันดีไหม"</string> 3899 <string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"ดีเลย มีร้านอร่อยๆ ไม่ไกล"</string> 3900 <string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"วิเศษมาก!"</string> 3901 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"อังคาร 18.00 น."</string> 3902 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"อังคาร 18.01 น."</string> 3903 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"อังคาร 18.02 น."</string> 3904 <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"อังคาร 18.03 น."</string> 3905 <string name="disconnected" msgid="4836600637485526329">"ไม่เชื่อมต่อ"</string> 3906 <string name="keyboard_disconnected" msgid="1495037256967224035">"ไม่ได้เชื่อมต่อ"</string> 3907 <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"ใช้อินเทอร์เน็ตไป <xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string> 3908 <string name="data_usage_wifi_format" msgid="5417296451392612860">"ใช้ไป <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> จาก Wi‑Fi"</string> 3909 <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="3941492005316143599"> 3910 <item quantity="other">ปิดสำหรับ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> แอป</item> 3911 <item quantity="one">ปิดสำหรับ 1 แอป</item> 3912 </plurals> 3913 <string name="notification_summary_none" msgid="4586376436702610">"เปิดสำหรับแอปทั้งหมด"</string> 3914 <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"ติดตั้งแล้ว <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> แอป"</string> 3915 <string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"ติดตั้งแล้ว 24 แอป"</string> 3916 <string name="storage_summary" msgid="3801281635351732202">"ใช้ไป <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - เหลือ <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string> 3917 <string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="3290457009629490121">"พื้นที่เก็บข้อมูลภายใน: ใช้ไป <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - เหลือ <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string> 3918 <string name="display_summary" msgid="6737806235882127328">"เข้าสู่โหมดสลีปหลังจากไม่มีการใช้งาน <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string> 3919 <string name="display_dashboard_summary" msgid="4145888780290131488">"วอลเปเปอร์ สลีป ขนาดตัวอักษร"</string> 3920 <string name="display_dashboard_nowallpaper_summary" msgid="7840559323355210111">"สลีป ขนาดอักษร"</string> 3921 <string name="display_summary_example" msgid="9102633726811090523">"เข้าโหมดสลีปหลังจากไม่มีการใช้งาน 10 นาที"</string> 3922 <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"ใช้หน่วยความจำไป <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> จาก <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> โดยเฉลี่ย"</string> 3923 <string name="users_summary" msgid="1674864467098487328">"ลงชื่อเข้าใช้เป็น <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 3924 <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> เป็นค่าเริ่มต้น"</string> 3925 <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"ปิดใช้การสำรองข้อมูลอยู่"</string> 3926 <string name="android_version_summary" msgid="2935995161657697278">"อัปเดตเป็น Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g> แล้ว"</string> 3927 <string name="android_version_pending_update_summary" msgid="487831391976523090">"มีเวอร์ชันอัปเดต"</string> 3928 <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"ไม่อนุญาตให้ดำเนินการนี้"</string> 3929 <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="3208724801293696486">"ปรับระดับเสียงไม่ได้"</string> 3930 <string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="7919816644946067058">"ไม่อนุญาตให้โทรออก"</string> 3931 <string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5733307423899610340">"ไม่อนุญาตให้ส่ง SMS"</string> 3932 <string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6225008536855644874">"ไม่อนุญาตให้ใช้กล้องถ่ายรูป"</string> 3933 <string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4066913623298047094">"ไม่อนุญาตให้จับภาพหน้าจอ"</string> 3934 <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="7872038990805477554">"เปิดแอปนี้ไม่ได้"</string> 3935 <string name="default_admin_support_msg" msgid="4489678214035485367">"หากมีคำถาม โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบไอที"</string> 3936 <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"รายละเอียดเพิ่มเติม"</string> 3937 <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5860816886981109626">"ผู้ดูแลระบบสามารถตรวจสอบและจัดการแอปและข้อมูลที่เชื่อมโยงกับโปรไฟล์งานของคุณ ซึ่งรวมถึงการตั้งค่า สิทธิ์ การเข้าถึงขององค์กร กิจกรรมเครือข่าย และข้อมูลตำแหน่งของอุปกรณ์"</string> 3938 <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="3842630535450382172">"ผู้ดูแลระบบสามารถตรวจสอบและจัดการแอปและข้อมูลที่เชื่อมโยงกับผู้ใช้นี้ ซึ่งรวมถึงการตั้งค่า สิทธิ์ การเข้าถึงขององค์กร กิจกรรมเครือข่าย และข้อมูลตำแหน่งของอุปกรณ์"</string> 3939 <string name="admin_device_owner_message" msgid="6232893638259790789">"ผู้ดูแลระบบสามารถตรวจสอบและจัดการแอปและข้อมูลที่เชื่อมโยงกับอุปกรณ์เครื่องนี้ ซึ่งรวมถึงการตั้งค่า สิทธิ์ การเข้าถึงของบริษัท กิจกรรมเครือข่าย และข้อมูลตำแหน่งของอุปกรณ์"</string> 3940 <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"ปิด"</string> 3941 <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"เปิด"</string> 3942 <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"แสดง"</string> 3943 <string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"ซ่อน"</string> 3944 <!-- no translation found for condition_hotspot_title (5959815393203320845) --> 3945 <skip /> 3946 <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"โหมดบนเครื่องบินเปิดอยู่"</string> 3947 <string name="condition_airplane_summary" msgid="2500054042183138980">"ใช้งานเครือข่ายไม่ได้"</string> 3948 <string name="condition_zen_title" msgid="2897779738211625">"\"ห้ามรบกวน\" เปิดอยู่"</string> 3949 <string name="condition_zen_summary_phone_muted" msgid="3644614024467141806">"ปิดเสียงโทรศัพท์แล้ว"</string> 3950 <string name="condition_zen_summary_with_exceptions" msgid="4047564276599301064">"มีข้อยกเว้น"</string> 3951 <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"เปิดโหมดประหยัดแบตเตอรี่อยู่"</string> 3952 <string name="condition_battery_summary" msgid="5847532902924566572">"ฟีเจอร์ถูกจำกัด"</string> 3953 <string name="condition_cellular_title" msgid="1327317003797575735">"อินเทอร์เน็ตมือถือปิดอยู่"</string> 3954 <string name="condition_cellular_summary" msgid="816822977403022625">"ใช้อินเทอร์เน็ตได้ผ่าน Wi‑Fi เท่านั้น"</string> 3955 <string name="condition_bg_data_title" msgid="5475793236997935138">"การประหยัดอินเทอร์เน็ต"</string> 3956 <string name="condition_bg_data_summary" msgid="1852811387315557164">"ฟีเจอร์ถูกจำกัด"</string> 3957 <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"โปรไฟล์งานปิดอยู่"</string> 3958 <string name="condition_work_summary" msgid="9167580982244020746">"สำหรับแอปและการแจ้งเตือน"</string> 3959 <string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="4930240942726349213">"เปิดเสียง"</string> 3960 <string name="condition_device_muted_title" msgid="3476439379918599716">"ปิดเสียงเรียกเข้าแล้ว"</string> 3961 <string name="condition_device_muted_summary" msgid="6313274406443663781">"สำหรับการติดต่อและการแจ้งเตือน"</string> 3962 <string name="condition_device_vibrate_title" msgid="8070177546359590131">"การสั่นเท่านั้น"</string> 3963 <string name="condition_device_vibrate_summary" msgid="5743200564646910423">"สำหรับการติดต่อและการแจ้งเตือน"</string> 3964 <string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"ตั้งเวลาสำหรับแสงตอนกลางคืน"</string> 3965 <string name="night_display_suggestion_summary" msgid="228346372178218442">"แต้มสีหน้าจอโดยอัตโนมัติทุกคืน"</string> 3966 <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"\"แสงตอนกลางคืน\" เปิดอยู่"</string> 3967 <string name="condition_night_display_summary" msgid="7150932917610919907">"ปรับหน้าจอเป็นสีเหลืองอำพัน"</string> 3968 <!-- no translation found for condition_grayscale_title (5975589823693990172) --> 3969 <skip /> 3970 <!-- no translation found for condition_grayscale_summary (826365782823645073) --> 3971 <skip /> 3972 <string name="homepage_condition_footer_content_description" msgid="2335918927419018030">"ยุบ"</string> 3973 <string name="suggestions_title_v2" msgid="5601181602924147569">"รายการแนะนำสำหรับคุณ"</string> 3974 <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"คำแนะนำ"</string> 3975 <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string> 3976 <string name="suggestions_more_title" msgid="8223690393059519879">"+อีก <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> รายการ"</string> 3977 <plurals name="suggestions_collapsed_title" formatted="false" msgid="1857433444865249823"> 3978 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> คำแนะนำ</item> 3979 <item quantity="one">1 คำแนะนำ</item> 3980 </plurals> 3981 <plurals name="suggestions_collapsed_summary" formatted="false" msgid="7680263825371165461"> 3982 <item quantity="other">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> คำแนะนำ</item> 3983 <item quantity="one">+1 คำแนะนำ</item> 3984 </plurals> 3985 <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"นำออก"</string> 3986 <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"อุณหภูมิสีเย็น"</string> 3987 <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"ใช้สีแสดงผลที่เย็นกว่านี้"</string> 3988 <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"หากต้องการใช้การเปลี่ยนสี ให้ปิดหน้าจอ"</string> 3989 <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="8913588990743234440">"เซ็นเซอร์เลเซอร์ของกล้อง"</string> 3990 <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"การอัปเดตระบบอัตโนมัติ"</string> 3991 <string name="ota_disable_automatic_update_summary" msgid="940729694354373087">"ใช้การอัปเดตเมื่ออุปกรณ์รีสตาร์ท"</string> 3992 <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"การใช้งาน"</string> 3993 <string name="cellular_data_usage" msgid="2155683719898158203">"ปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ตมือถือ"</string> 3994 <string name="app_cellular_data_usage" msgid="5468472735806533448">"การใช้อินเทอร์เน็ตของแอป"</string> 3995 <string name="wifi_data_usage" msgid="771603760674507659">"การใช้อินเทอร์เน็ตผ่าน Wi-Fi"</string> 3996 <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"ปริมาณการใช้อีเทอร์เน็ต"</string> 3997 <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string> 3998 <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"อีเทอร์เน็ต"</string> 3999 <string name="cell_data_template" msgid="405684854174361041">"ใช้เน็ตมือถือไป <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>"</string> 4000 <string name="wifi_data_template" msgid="6265570748799357386">"ข้อมูล Wi-Fi <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>"</string> 4001 <string name="ethernet_data_template" msgid="5782476509881033590">"ข้อมูลอีเทอร์เน็ต <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>"</string> 4002 <string name="billing_cycle" msgid="6614597736285325497">"คำเตือนและขีดจำกัดการใช้อินเทอร์เน็ต"</string> 4003 <string name="app_usage_cycle" msgid="8877223251648092131">"รอบปริมาณที่แอปใช้อินเทอร์เน็ต"</string> 4004 <string name="cell_data_warning" msgid="1985956818884847057">"คำเตือนปริมาณอินเทอร์เน็ต <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string> 4005 <string name="cell_data_limit" msgid="1578367585799358854">"ขีดจำกัดอินเทอร์เน็ต <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string> 4006 <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="6888825370687743208">"คำเตือนปริมาณอินเทอร์เน็ต <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>/ขีดจำกัดอินเทอร์เน็ต <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string> 4007 <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="8231066353654583106">"ทุกเดือนในวันที่ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> 4008 <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"ข้อจำกัดของเครือข่าย"</string> 4009 <plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="4301618027244595839"> 4010 <item quantity="other">ข้อจำกัด <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ข้อ</item> 4011 <item quantity="one">ข้อจำกัด 1 ข้อ</item> 4012 </plurals> 4013 <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"การบันทึกบัญชีข้อมูลของผู้ให้บริการอาจแตกต่างจากการบันทึกบัญชีของอุปกรณ์"</string> 4014 <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"ใช้ไป <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> 4015 <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"ตั้งค่าเตือนการใช้อินเทอร์เน็ต"</string> 4016 <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"เตือนปริมาณอินเทอร์เน็ต"</string> 4017 <string name="data_warning_footnote" msgid="776341964125603711">"อุปกรณ์จะวัดคำเตือนปริมาณอินเทอร์เน็ตและขีดจำกัดอินเทอร์เน็ต ซึ่งอาจต่างจากข้อมูลของผู้ให้บริการ"</string> 4018 <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"ตั้งค่าขีดจำกัดอินเทอร์เน็ต"</string> 4019 <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"ขีดจำกัดอินเทอร์เน็ต"</string> 4020 <string name="data_usage_template" msgid="2923744765873163859">"ใช้ไป <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ช่วงวันที่ <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> 4021 <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"กำหนดค่า"</string> 4022 <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"แอปอื่นๆ ที่รวมอยู่ในการใช้งาน"</string> 4023 <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703"> 4024 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> แอปได้รับอนุญาตให้ใช้อินเทอร์เน็ตได้ไม่จำกัดเมื่อเปิดโปรแกรมประหยัดอินเทอร์เน็ต</item> 4025 <item quantity="one">1 แอปได้รับอนุญาตให้ใช้อินเทอร์เน็ตได้ไม่จำกัดเมื่อเปิดโปรแกรมประหยัดอินเทอร์เน็ต</item> 4026 </plurals> 4027 <string name="data_usage_title" msgid="3659356290392241789">"ข้อมูลหลัก"</string> 4028 <string name="data_usage_wifi_title" msgid="7063659423081820720">"อินเทอร์เน็ตจาก Wi‑Fi"</string> 4029 <string name="data_used" msgid="5116389957228457203">"ใช้ไป <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string> 4030 <string name="data_used_formatted" msgid="2989129931961311051">"ใช้ไป <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string> 4031 <string name="data_overusage" msgid="1134445012475270295">"เกิน <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string> 4032 <string name="data_remaining" msgid="8998091725895502181">"เหลือ <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string> 4033 <plurals name="billing_cycle_days_left" formatted="false" msgid="456503215317213651"> 4034 <item quantity="other">เหลืออีก %d วัน</item> 4035 <item quantity="one">เหลืออีก %d วัน</item> 4036 </plurals> 4037 <string name="billing_cycle_none_left" msgid="5892754995098583472">"ไม่มีเวลาเหลือ"</string> 4038 <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="825838050296069404">"เหลือไม่ถึง 1 วัน"</string> 4039 <string name="carrier_and_update_text" msgid="7963409972475063897">"อัปเดตโดย <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> เมื่อ <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>ที่ผ่านมา"</string> 4040 <string name="no_carrier_update_text" msgid="3277403390316201982">"อัปเดตเมื่อ <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g>ที่ผ่านมา"</string> 4041 <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="4057997726060106722">"อัปเดตโดย <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> เมื่อสักครู่นี้"</string> 4042 <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="1766859656868932996">"เพิ่งอัปเดตเมื่อสักครู่นี้"</string> 4043 <string name="launch_mdp_app_text" msgid="6751296320061773169">"ดูแผนบริการ"</string> 4044 <string name="launch_wifi_text" msgid="2311424914664372687">"ดูรายละเอียด"</string> 4045 <string name="data_saver_title" msgid="8034286939200289826">"การประหยัดอินเทอร์เน็ต"</string> 4046 <string name="unrestricted_data_saver" msgid="952796077540228711">"ไม่จำกัดการใช้อินเทอร์เน็ต"</string> 4047 <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"ปิดใช้อินเทอร์เน็ตที่ใช้งานอยู่เบื้องหลัง"</string> 4048 <string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"เปิด"</string> 4049 <string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"ปิด"</string> 4050 <string name="data_saver_switch_title" msgid="836312690356005669">"ใช้โปรแกรมประหยัดอินเทอร์เน็ต"</string> 4051 <string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"ใช้อินเทอร์เน็ตได้ไม่จำกัด"</string> 4052 <string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"อนุญาตให้เข้าถึงข้อมูลได้ไม่จำกัดเมื่อเปิดโปรแกรมประหยัดอินเทอร์เน็ต"</string> 4053 <string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"แอปหน้าแรก"</string> 4054 <string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"ไม่มีหน้าแรกเริ่มต้น"</string> 4055 <string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"รักษาความปลอดภัยเมื่อเปิดขึ้น"</string> 4056 <string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"ต้องใช้รูปแบบเพื่อเริ่มต้นอุปกรณ์ เมื่อปิดอยู่ อุปกรณ์จะไม่สามารถรับสาย ข้อความ การแจ้งเตือน หรือการปลุกได้"</string> 4057 <string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"ต้องใช้ PIN เพื่อเริ่มต้นอุปกรณ์ เมื่อปิดอยู่ อุปกรณ์จะไม่สามารถรับสาย ข้อความ การแจ้งเตือน หรือการปลุกได้"</string> 4058 <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"ต้องใช้รหัสผ่านเพื่อเริ่มต้นอุปกรณ์ เมื่อปิดอยู่ อุปกรณ์จะไม่สามารถรับสาย ข้อความ การแจ้งเตือน หรือการปลุกได้"</string> 4059 <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"เพิ่มลายนิ้วมืออีก"</string> 4060 <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="5471253233176471245">"ปลดล็อกด้วยนิ้วอื่น"</string> 4061 <string name="battery_saver_on_summary" msgid="7722791295871319534">"เปิด"</string> 4062 <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="3953785517002197881">"จะเปิดเมื่อเหลือแบตเตอรี่ <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> 4063 <string name="battery_saver_off_summary" msgid="784360321235698247">"ปิด"</string> 4064 <string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="3699954061337848832">"เปิดเลย"</string> 4065 <string name="battery_saver_button_turn_off" msgid="5916996792004611890">"ปิดเลย"</string> 4066 <string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"ไม่ได้ใช้การเพิ่มประสิทธิภาพแบตเตอรี่"</string> 4067 <string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"หากอุปกรณ์ล็อกอยู่ จะป้องกันไม่ให้มีการพิมพ์คำตอบหรือข้อความอื่นๆ ในการแจ้งเตือน"</string> 4068 <string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"โปรแกรมตรวจตัวสะกดเริ่มต้น"</string> 4069 <string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"เลือกเครื่องตรวจตัวสะกด"</string> 4070 <string name="spell_checker_master_switch_title" msgid="8763132750954344372">"ใช้โปรแกรมตรวจตัวสะกด"</string> 4071 <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"ไม่ได้เลือก"</string> 4072 <string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(ไม่มี)"</string> 4073 <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="3116559361552416747">": "</string> 4074 <string name="notification_log_details_package" msgid="2596495677039100284">"pkg"</string> 4075 <string name="notification_log_details_key" msgid="2995791937075862968">"คีย์"</string> 4076 <string name="notification_log_details_group" msgid="2430467015200368698">"กลุ่ม"</string> 4077 <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="7945543958255585829">"(สรุป)"</string> 4078 <string name="notification_log_details_visibility" msgid="2552873780715930971">"การเปิดเผย"</string> 4079 <string name="notification_log_details_public_version" msgid="4247242364605495240">"publicVersion"</string> 4080 <string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"ลำดับความสำคัญ"</string> 4081 <string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"ความสำคัญ"</string> 4082 <string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"คำอธิบาย"</string> 4083 <string name="notification_log_details_badge" msgid="3258183328267662285">"สามารถแสดงป้าย"</string> 4084 <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"Intent"</string> 4085 <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"ลบ Intent"</string> 4086 <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"Intent เต็มหน้าจอ"</string> 4087 <string name="notification_log_details_actions" msgid="242523930165118066">"การกระทำ"</string> 4088 <string name="notification_log_details_title" msgid="7177091647508863295">"ชื่อ"</string> 4089 <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="8328591329858827409">"การป้อนข้อมูลจากระยะไกล"</string> 4090 <string name="notification_log_details_content_view" msgid="6638731378278561786">"มุมมองที่กำหนดเอง"</string> 4091 <string name="notification_log_details_extras" msgid="4188418723779942047">"เพิ่มเติม"</string> 4092 <string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"ไอคอน"</string> 4093 <string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"ขนาดพาร์เซล"</string> 4094 <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ashmem"</string> 4095 <string name="notification_log_details_alerted" msgid="6622944771989529320">"การแจ้งเตือนที่เข้ามา"</string> 4096 <string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"เสียง"</string> 4097 <string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"สั่น"</string> 4098 <string name="notification_log_details_vibrate_pattern" msgid="6076984056201975221">"รูปแบบ"</string> 4099 <string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"ค่าเริ่มต้น"</string> 4100 <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"ไม่มี"</string> 4101 <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"ไม่มีวัตถุการจัดอันดับ"</string> 4102 <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"วัตถุการจัดอันดับไม่มีคีย์นี้"</string> 4103 <string name="theme_customization_category" msgid="1049181544004163283">"ธีม"</string> 4104 <string name="theme_customization_accent_color_title" msgid="2946868019715911717">"สีเฉพาะจุด"</string> 4105 <string name="theme_customization_font_title" msgid="1634160034866477544">"เฮดไลน์ / แบบอักษรของเนื้อความ"</string> 4106 <string name="theme_customization_icon_shape_title" msgid="9168569756271940841">"รูปร่างไอคอน"</string> 4107 <string name="theme_customization_device_default" msgid="5058147707906551368">"ค่าเริ่มต้นของอุปกรณ์"</string> 4108 <string name="display_cutout_emulation" msgid="7466869822418376317">"คัตเอาท์ดิสเพลย์"</string> 4109 <string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4495418317471622562">"คัตเอาท์ดิสเพลย์"</string> 4110 <string name="overlay_option_device_default" msgid="294510212512203638">"ค่าเริ่มต้นของอุปกรณ์"</string> 4111 <string name="overlay_toast_failed_to_apply" msgid="3506731619973103346">"ใช้การวางซ้อนไม่สำเร็จ"</string> 4112 <string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"สิทธิ์เข้าถึงพิเศษของแอป"</string> 4113 <plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867"> 4114 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> แอปใช้อินเทอร์เน็ตได้ไม่จำกัด</item> 4115 <item quantity="one">1 แอปใช้อินเทอร์เน็ตได้ไม่จำกัด</item> 4116 </plurals> 4117 <string name="special_access_more" msgid="6927066457969301921">"ดูเพิ่มเติม"</string> 4118 <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"ต้องการล้างข้อมูลผู้ใช้และแปลงเป็นการเข้ารหัสไฟล์จริงๆ ใช่ไหม"</string> 4119 <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"ล้างข้อมูลและแปลง"</string> 4120 <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"รีเซ็ตการจำกัดอัตราของ ShortcutManager"</string> 4121 <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"รีเซ็ตการจำกัดอัตราของ ShortcutManager แล้ว"</string> 4122 <string name="notification_suggestion_title" msgid="387052719462473500">"ควบคุมข้อมูลในหน้าจอล็อก"</string> 4123 <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"แสดงหรือซ่อนเนื้อหาการแจ้งเตือน"</string> 4124 <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"ทั้งหมด"</string> 4125 <string name="page_tab_title_support" msgid="4407600495101788249">"เคล็ดลับและการสนับสนุน"</string> 4126 <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"ความกว้างที่เล็กที่สุด"</string> 4127 <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"ไม่มีแอปใดที่ติดตั้งไว้ขอเข้าถึง SMS แบบพรีเมียม"</string> 4128 <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"SMS แบบพรีเมียมอาจมีค่าใช้จ่ายและจะเพิ่มเข้าไปในใบเรียกเก็บเงินจากผู้ให้บริการ หากคุณให้สิทธิ์แอปหนึ่งๆ คุณจะใช้แอปนั้นส่ง SMS แบบพรีเมียมได้"</string> 4129 <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"การเข้าถึง SMS แบบพรีเมียม"</string> 4130 <string name="bluetooth_disabled" msgid="6244000672828617410">"ปิด"</string> 4131 <string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"เชื่อมต่อกับ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> แล้ว"</string> 4132 <string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"เชื่อมต่อหลายอุปกรณ์แล้ว"</string> 4133 <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"โหมดสาธิต UI ของระบบ"</string> 4134 <string name="dark_ui_mode" msgid="6446533895402494144">"ธีม"</string> 4135 <string name="dark_ui_mode_title" msgid="7069207541367960261">"ตั้งธีม"</string> 4136 <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"ชิ้นส่วนการตั้งค่าด่วนสำหรับนักพัฒนาซอฟต์แวร์"</string> 4137 <string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="1294290008255732032">"Winscope Trace"</string> 4138 <!-- no translation found for sensors_off_quick_settings_title (1487323753632515801) --> 4139 <skip /> 4140 <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"การตั้งค่าโปรไฟล์งาน"</string> 4141 <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"ค้นหารายชื่อติดต่อ"</string> 4142 <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"อนุญาตให้องค์กรของคุณค้นหารายชื่อติดต่อเพื่อระบุผู้โทรและรายชื่อติดต่อ"</string> 4143 <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="4414835261437899531">"ปฏิทินข้ามโปรไฟล์"</string> 4144 <!-- no translation found for cross_profile_calendar_summary (8139424817135929870) --> 4145 <skip /> 4146 <!-- no translation found for cross_profile_calendar_restricted_summary (295371538704418613) --> 4147 <skip /> 4148 <plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472"> 4149 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ชั่วโมง</item> 4150 <item quantity="one">1 ชั่วโมง</item> 4151 </plurals> 4152 <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4666832442068789413"> 4153 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> นาที</item> 4154 <item quantity="one">1 นาที</item> 4155 </plurals> 4156 <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="3876307354560025025"> 4157 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> วินาที</item> 4158 <item quantity="one">1 วินาที</item> 4159 </plurals> 4160 <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="7819434542155181607">"จัดการพื้นที่เก็บข้อมูล"</string> 4161 <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"ตัวจัดการพื้นที่เก็บข้อมูลจะนำรูปภาพและวิดีโอที่สำรองไว้ออกจากอุปกรณ์ของคุณ เพื่อช่วยเพิ่มพื้นที่เก็บข้อมูล"</string> 4162 <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"นำรูปภาพและวิดีโอออก"</string> 4163 <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"ตัวจัดการพื้นที่เก็บข้อมูล"</string> 4164 <string name="automatic_storage_manager_master_switch_title" msgid="6792996736190821417">"ใช้ตัวจัดการพื้นที่เก็บข้อมูล"</string> 4165 <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"อัตโนมัติ"</string> 4166 <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"คู่มือ"</string> 4167 <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"เพิ่มพื้นที่ว่างเลย"</string> 4168 <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"ท่าทางสัมผัส"</string> 4169 <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"ท่าทางสัมผัสด่วนสำหรับการควบคุมโทรศัพท์"</string> 4170 <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"ท่าทางสัมผัสด่วนสำหรับการควบคุมแท็บเล็ต"</string> 4171 <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"ท่าทางสัมผัสด่วนสำหรับการควบคุมอุปกรณ์"</string> 4172 <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"ข้ามไปที่กล้อง"</string> 4173 <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"หากต้องการเปิดกล้องอย่างรวดเร็ว ให้กดปุ่มเปิด/ปิด 2 ครั้งจากหน้าจอใดก็ได้"</string> 4174 <string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="6500405261202883589">"เปิดกล้องถ่ายรูปได้อย่างรวดเร็ว"</string> 4175 <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"พลิกกล้อง"</string> 4176 <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string> 4177 <string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"ถ่ายเซลฟีได้เร็วขึ้น"</string> 4178 <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="5367798220225997418">"หากต้องการสลับแอป ให้เลื่อนนิ้วขึ้นบนปุ่มหน้าแรก จากนั้นเลื่อนขึ้นอีกครั้งเพื่อดูแอปทั้งหมดจากหน้าจอใดก็ได้ คุณจะไม่มีปุ่มภาพรวมที่ด้านขวาล่างของหน้าจออีกต่อไป"</string> 4179 <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="1465200107913259595">"ลองใช้ปุ่มหน้าแรกใหม่"</string> 4180 <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="4825314186907812743">"เปิดท่าทางสัมผัสใหม่เพื่อสลับแอป"</string> 4181 <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"แตะ 2 ครั้งเพื่อดูโทรศัพท์"</string> 4182 <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"แตะ 2 ครั้งเพื่อตรวจสอบแท็บเล็ต"</string> 4183 <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"แตะ 2 ครั้งเพื่อตรวจสอบอุปกรณ์"</string> 4184 <string name="ambient_display_summary" msgid="8534654210539169707">"หากต้องการดูเวลา การแจ้งเตือน และข้อมูลอื่นๆ ให้แตะหน้าจอสองครั้ง"</string> 4185 <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"ยกขึ้นเพื่อดูโทรศัพท์"</string> 4186 <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"ยกขึ้นเพื่อตรวจสอบแท็บเล็ต"</string> 4187 <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"ยกขึ้นเพื่อตรวจสอบอุปกรณ์"</string> 4188 <string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="4091523525326925790">"ปลุกจอแสดงผล"</string> 4189 <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="3436302177038243869">"หากต้องการดูเวลา การแจ้งเตือน และข้อมูลอื่นๆ ให้หยิบโทรศัพท์ขึ้นมา"</string> 4190 <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4938504160398665156">"หากต้องการดูเวลา การแจ้งเตือน และข้อมูลอื่นๆ ให้หยิบแท็บเล็ตขึ้นมา"</string> 4191 <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="4264958533375250254">"หากต้องการดูเวลา การแจ้งเตือน และข้อมูลอื่นๆ ให้หยิบอุปกรณ์ขึ้นมา"</string> 4192 <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="5458679563086979424">"แตะเพื่อดูโทรศัพท์"</string> 4193 <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="9108878716863882877">"แตะเพื่อดูแท็บเล็ต"</string> 4194 <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="7071150656699666085">"แตะเพื่อดูอุปกรณ์"</string> 4195 <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="8862155601920379979">"หากต้องการดูเวลา การแจ้งเตือน และข้อมูลอื่นๆ ให้แตะหน้าจอ"</string> 4196 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"ใช้ลายนิ้วมือแสดงการแจ้งเตือน"</string> 4197 <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="8562169633234041196">"เลื่อนนิ้วสแกนลายนิ้วมือ"</string> 4198 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"ในการตรวจสอบการแจ้งเตือน ให้เลื่อนนิ้วลงผ่านเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือที่ด้านหลังโทรศัพท์"</string> 4199 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"ในการตรวจสอบการแจ้งเตือน ให้เลื่อนนิ้วลงผ่านเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือที่ด้านหลังแท็บเล็ต"</string> 4200 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"ในการตรวจสอบการแจ้งเตือน ให้เลื่อนนิ้วลงผ่านเซ็นเซอร์ลายนิ้วมือที่ด้านหลังอุปกรณ์"</string> 4201 <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="1677291167470357802">"ดูการแจ้งเตือนได้อย่างรวดเร็ว"</string> 4202 <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"เปิด"</string> 4203 <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"ปิด"</string> 4204 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"ปลดล็อก Bootloader แล้ว"</string> 4205 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="3361344735430813695">"เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตก่อน"</string> 4206 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="2479038689567925511">"เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตหรือติดต่อผู้ให้บริการ"</string> 4207 <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"ไม่พร้อมให้บริการสำหรับอุปกรณ์ที่ล็อกผู้ให้บริการไว้"</string> 4208 <string name="oem_lock_info_message" msgid="9218313722236417510">"โปรดรีสตาร์ทอุปกรณ์เพื่อเปิดใช้ฟีเจอร์การคุ้มครองอุปกรณ์"</string> 4209 <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"มีพื้นที่เพิ่มขึ้น <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\n ใช้ล่าสุดเมื่อวันที่ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> 4210 <string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"Instant Apps"</string> 4211 <string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"เปิดลิงก์ในแอป แม้ไม่ได้ติดตั้งแอปไว้"</string> 4212 <string name="web_action_section_title" msgid="7364647086538399136">"Instant Apps"</string> 4213 <string name="instant_apps_settings" msgid="8827777916518348213">"ค่ากำหนดของ Instant App"</string> 4214 <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"แอปที่ติดตั้ง"</string> 4215 <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"ตัวจัดการพื้นที่เก็บข้อมูลกำลังจัดการพื้นที่เก็บข้อมูลของคุณ"</string> 4216 <string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"บัญชีสำหรับ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 4217 <string name="configure_section_header" msgid="7391183586410814450">"กำหนดค่า"</string> 4218 <string name="auto_sync_account_title" msgid="898796354710116383">"ซิงค์ข้อมูลอัตโนมัติ"</string> 4219 <string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="8496263182646100610">"ซิงค์ข้อมูลส่วนบุคคลอัตโนมัติ"</string> 4220 <string name="auto_sync_work_account_title" msgid="4489172450037434152">"ซิงค์ข้อมูลงานอัตโนมัติ"</string> 4221 <string name="auto_sync_account_summary" msgid="692499211629185107">"ให้แอปรีเฟรชข้อมูลอัตโนมัติ"</string> 4222 <string name="account_sync_title" msgid="7214747784136106491">"การซิงค์บัญชี"</string> 4223 <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="3375930757891381175">"การซิงค์เปิดอยู่สำหรับ <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> จาก <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> รายการ"</string> 4224 <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="570431636622254156">"การซิงค์เปิดอยู่สำหรับรายการทั้งหมด"</string> 4225 <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="8782409931761182734">"การซิงค์ปิดอยู่สำหรับรายการทั้งหมด"</string> 4226 <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="1177106810374146496">"จัดการข้อมูลอุปกรณ์"</string> 4227 <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5853292305730761128">"องค์กรของคุณเป็นผู้จัดการการเปลี่ยนแปลงและการตั้งค่า"</string> 4228 <string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="4266234968317996188">"การเปลี่ยนแปลงและการตั้งค่าได้รับการจัดการโดย <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> 4229 <string name="enterprise_privacy_header" msgid="7402406406883832509">"เพื่อให้สิทธิ์เข้าถึงข้อมูลงานของคุณ องค์กรอาจเปลี่ยนการตั้งค่าและติดตั้งซอฟต์แวร์ในอุปกรณ์ของคุณ\n\nสำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบขององค์กร"</string> 4230 <string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="7313392680107938517">"ประเภทข้อมูลที่องค์กรดูได้"</string> 4231 <string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="9079283547182933771">"การเปลี่ยนแปลงโดยผู้ดูแลระบบขององค์กร"</string> 4232 <string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="5423434164248819058">"การเข้าถึงอุปกรณ์นี้ของคุณ"</string> 4233 <string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="2773968662865848413">"ข้อมูลที่เชื่อมโยงกับบัญชีงานของคุณ เช่น อีเมลและปฏิทิน"</string> 4234 <string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="2313698828178764590">"รายการแอปในอุปกรณ์ของคุณ"</string> 4235 <string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="4398411405572759370">"ระยะเวลาและปริมาณข้อมูลที่ใช้ในแต่ละแอป"</string> 4236 <string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="161722817268849590">"บันทึกการจราจรของข้อมูลในเครือข่ายล่าสุด"</string> 4237 <string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="843225086779037863">"รายงานข้อบกพร่องล่าสุด"</string> 4238 <string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="5377362481617301074">"บันทึกความปลอดภัยล่าสุด"</string> 4239 <string name="enterprise_privacy_none" msgid="7706621148858381189">"ไม่มี"</string> 4240 <string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="6353757812144878828">"ติดตั้งแอปแล้ว"</string> 4241 <string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7433213592572082606">"จำนวนแอปเป็นเพียงค่าประมาณซึ่งอาจไม่รวมแอปที่ติดตั้งจากที่อื่นที่ไม่ใช่ Play Store"</string> 4242 <plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="3005116533873542976"> 4243 <item quantity="other">มีแอปอย่างน้อย <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> แอป</item> 4244 <item quantity="one">มีแอปอย่างน้อย <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> แอป</item> 4245 </plurals> 4246 <string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="4158197200885270634">"สิทธิ์เข้าถึงตำแหน่ง"</string> 4247 <string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="5717375623568864441">"สิทธิ์เข้าถึงไมโครโฟน"</string> 4248 <string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="4858146118537519375">"สิทธิ์เข้าถึงกล้องถ่ายรูป"</string> 4249 <string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="3288495615791128724">"แอปเริ่มต้น"</string> 4250 <plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="2765037387436064893"> 4251 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> แอป</item> 4252 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> แอป</item> 4253 </plurals> 4254 <string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="6531350246850814920">"แป้นพิมพ์เริ่มต้น"</string> 4255 <string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="4941106433683067953">"ตั้งค่าเป็น <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string> 4256 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="4409098287763221215">"การเชื่อมต่อ VPN ตลอดเวลาเปิดอยู่"</string> 4257 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="9217774730260037434">"การเชื่อมต่อ VPN ตลอดเวลาเปิดอยู่ในโปรไฟล์ส่วนตัวของคุณ"</string> 4258 <string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="7244472958208315814">"การเชื่อมต่อ VPN ตลอดเวลาเปิดอยู่ในโปรไฟล์งานของคุณ"</string> 4259 <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="7936664553416257333">"ตั้งค่าพร็อกซี HTTP ส่วนกลางแล้ว"</string> 4260 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_device" msgid="2019652712782510262">"ข้อมูลรับรองที่เชื่อถือได้"</string> 4261 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_personal" msgid="2279084820904076599">"ข้อมูลรับรองที่เชื่อถือได้ในโปรไฟล์ส่วนตัวของคุณ"</string> 4262 <string name="enterprise_privacy_ca_certs_work" msgid="6187377647815301809">"ข้อมูลรับรองที่เชื่อถือได้ในโปรไฟล์งานของคุณ"</string> 4263 <plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="526375234629534165"> 4264 <item quantity="other">มีใบรับรอง CA อย่างน้อย <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> รายการ</item> 4265 <item quantity="one">มีใบรับรอง CA อย่างน้อย <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> รายการ</item> 4266 </plurals> 4267 <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="8791656477097208540">"ผู้ดูแลระบบสามารถล็อกอุปกรณ์และรีเซ็ตรหัสผ่าน"</string> 4268 <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="2821960015797241790">"ผู้ดูแลระบบสามารถลบข้อมูลทั้งหมดในอุปกรณ์"</string> 4269 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="1001255609345002878">"มีการป้อนรหัสผ่านผิดหลายครั้งก่อนที่ระบบจะลบข้อมูลทั้งหมดในอุปกรณ์"</string> 4270 <string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="4040565826652951057">"มีการป้อนรหัสผ่านผิดหลายครั้งก่อนที่ระบบจะลบข้อมูลโปรไฟล์งาน"</string> 4271 <plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="5279099270351036696"> 4272 <item quantity="other">พยายามแล้ว <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ครั้ง</item> 4273 <item quantity="one">พยายามแล้ว <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ครั้ง</item> 4274 </plurals> 4275 <string name="do_disclosure_generic" msgid="8653670456990823307">"อุปกรณ์นี้จัดการโดยองค์กรของคุณ"</string> 4276 <string name="do_disclosure_with_name" msgid="1141081465968481380">"อุปกรณ์เครื่องนี้จัดการโดย <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> 4277 <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="3558079393757238670">" "</string> 4278 <string name="learn_more" msgid="2623878455042103404">"ดูข้อมูลเพิ่มเติม"</string> 4279 <plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="1134677050353971363"> 4280 <item quantity="other">แอปกล้องถ่ายรูป</item> 4281 <item quantity="one">แอปกล้องถ่ายรูป</item> 4282 </plurals> 4283 <string name="default_calendar_app_title" msgid="3545972964391065220">"แอปปฏิทิน"</string> 4284 <string name="default_contacts_app_title" msgid="3497370557378660098">"แอปรายชื่อติดต่อ"</string> 4285 <plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="42826975161049245"> 4286 <item quantity="other">แอปโปรแกรมรับส่งอีเมล</item> 4287 <item quantity="one">แอปโปรแกรมรับส่งอีเมล</item> 4288 </plurals> 4289 <string name="default_map_app_title" msgid="7560143381633608567">"แอปแผนที่"</string> 4290 <plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="6714041230953195024"> 4291 <item quantity="other">แอปโทรศัพท์</item> 4292 <item quantity="one">แอปโทรศัพท์</item> 4293 </plurals> 4294 <string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="4309216198909946380">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string> 4295 <string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="8949045544491604376">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string> 4296 <string name="storage_photos_videos" msgid="319854636702241898">"รูปภาพและวิดีโอ"</string> 4297 <string name="storage_music_audio" msgid="789779084825206838">"เพลงและเสียง"</string> 4298 <string name="storage_games" msgid="7703159201697117621">"เกม"</string> 4299 <string name="storage_other_apps" msgid="5524321740031718083">"แอปอื่นๆ"</string> 4300 <string name="storage_files" msgid="8581083146777364063">"ไฟล์"</string> 4301 <string name="storage_size_large_alternate" msgid="3395208658399637645">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></small>""</string> 4302 <string name="storage_volume_total" msgid="3499221850532701342">"ที่ใช้ไปจากทั้งหมด <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string> 4303 <string name="storage_percent_full" msgid="6095012055875077036">"ที่ใช้ไป"</string> 4304 <string name="clear_instant_app_data" msgid="2004222610585890909">"ล้างแอป"</string> 4305 <string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="7451671214898856857">"คุณต้องการนำ Instant App นี้ออกไหม"</string> 4306 <string name="launch_instant_app" msgid="391581144859010499">"เปิด"</string> 4307 <string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"เกม"</string> 4308 <string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"ไฟล์เสียง"</string> 4309 <string name="app_info_storage_title" msgid="5554719444625611987">"พื้นที่ที่ใช้ไป"</string> 4310 <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="1819903169194420983">"(ถอนการติดตั้งแล้วสำหรับ <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string> 4311 <string name="webview_disabled_for_user" msgid="1216426047631256825">"(ปิดใช้อยู่สำหรับ <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string> 4312 <string name="autofill_app" msgid="7338387238377914374">"บริการป้อนอัตโนมัติ"</string> 4313 <string name="autofill_keywords" msgid="7485591824120812710">"ป้อน, อัตโนมัติ, ป้อนอัตโนมัติ"</string> 4314 <string name="autofill_confirmation_message" msgid="2784869528908005194">"<b>ตรวจดูว่าคุณเชื่อถือแอปนี้ได้</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google ป้อนอัตโนมัติ>%1$s</xliff:g> ใช้สิ่งที่อยู่บนหน้าจอเพื่อดูว่าจะป้อนข้อมูลใดโดยอัตโนมัติได้บ้าง"</string> 4315 <string name="debug_autofill_category" msgid="8050326960545979035">"ป้อนอัตโนมัติ"</string> 4316 <string name="autofill_logging_level_title" msgid="899483289251346778">"[LoggingLevel]"</string> 4317 <string name="autofill_max_partitions" msgid="7590272120101271461">"คำขอสูงสุดต่อเซสชัน"</string> 4318 <string name="autofill_max_visible_datasets" msgid="4531033613378881109">"ชุดข้อมูลที่ปรากฏสูงสุด"</string> 4319 <string name="autofill_reset_developer_options" msgid="5819016237049525099">"รีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้น"</string> 4320 <string name="autofill_reset_developer_options_complete" msgid="7548288932341619412">"ตัวเลือกการป้อนอัตโนมัติสำหรับนักพัฒนาซอฟต์แวร์ได้รับการรีเซ็ตแล้ว"</string> 4321 <string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"ธีมอุปกรณ์"</string> 4322 <string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"ค่าเริ่มต้น"</string> 4323 <string name="show_operator_name_title" msgid="805135053530442951">"ชื่อเครือข่าย"</string> 4324 <string name="show_operator_name_summary" msgid="5962567590205757550">"แสดงชื่อเครือข่ายในแถบสถานะ"</string> 4325 <string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"ตัวจัดการพื้นที่เก็บข้อมูล: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string> 4326 <string name="storage_manager_indicator_off" msgid="7488057587180724388">"ปิด"</string> 4327 <string name="storage_manager_indicator_on" msgid="8625551710194584733">"เปิด"</string> 4328 <string name="install_type_instant" msgid="3174425974536078647">"Instant App"</string> 4329 <string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="5605210730828410482">"ปิดตัวจัดการพื้นที่เก็บข้อมูลใช่ไหม"</string> 4330 <string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"แอปภาพยนตร์และทีวี"</string> 4331 <string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"ข้อมูลการจัดสรรผู้ให้บริการ"</string> 4332 <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"ทริกเกอร์การจัดสรรผู้ให้บริการ"</string> 4333 <string name="zen_suggestion_title" msgid="798067603460192693">"อัปเดตโหมดห้ามรบกวน"</string> 4334 <string name="zen_suggestion_summary" msgid="5928686804697233014">"หยุดการแจ้งเตือนชั่วคราวเพื่อไม่ให้มีสิ่งรบกวน"</string> 4335 <string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"ฟีเจอร์นี้ไม่สามารถใช้ได้บนอุปกรณ์นี้"</string> 4336 <string name="disabled_feature" msgid="2102058661071271076">"ฟีเจอร์นี้ไม่พร้อมใช้งาน"</string> 4337 <string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="6377125503096655882">"ฟีเจอร์ดังกล่าวจะทำให้โทรศัพท์เครื่องนี้ทำงานช้าลง"</string> 4338 <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1294470289520660584">"บังคับใช้การวัด GNSS เต็มรูปแบบ"</string> 4339 <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"ติดตามระบบดาวเทียมและความถี่สัญญาณ GNSS ทั้งหมดโดยไม่มีการปิดพักเพื่อประหยัดพลังงาน"</string> 4340 <string name="allow_background_activity_starts" msgid="4121456477541603005">"อนุญาตให้เริ่มกิจกรรมในเบื้องหลัง"</string> 4341 <string name="allow_background_activity_starts_summary" msgid="6837591829176921245">"อนุญาตให้เริ่มกิจกรรมในเบื้องหลังทั้งหมด"</string> 4342 <string name="show_first_crash_dialog" msgid="8889957119867262599">"แสดงปัญหาที่ขัดข้องเสมอ"</string> 4343 <string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="703224456285060428">"แสดงกล่องโต้ตอบทุกครั้งที่แอปขัดข้อง"</string> 4344 <string name="angle_enabled_app" msgid="1841862539745838255">"เลือกแอปที่พร้อมใช้งาน ANGLE"</string> 4345 <string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="864740024581634768">"ไม่ได้ตั้งค่าแอปพลิเคชันที่พร้อมใช้งาน ANGLE"</string> 4346 <string name="angle_enabled_app_set" msgid="226015765615525056">"แอปพลิเคชันที่พร้อมใช้งาน ANGLE: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 4347 <string name="game_driver_dashboard_title" msgid="8804074441354504919">"ค่ากำหนดไดรเวอร์เกม"</string> 4348 <string name="game_driver_dashboard_summary" msgid="2392113100578771289">"แก้ไขการตั้งค่าไดรเวอร์เกม"</string> 4349 <string name="game_driver_footer_text" msgid="3202576403048267763">"เมื่อเปิดไดรเวอร์เกมไว้ คุณจะเลือกใช้ไดรเวอร์กราฟิกที่อัปเดตกับแอปที่ติดตั้งในอุปกรณ์ได้"</string> 4350 <string name="game_driver_all_apps_preference_title" msgid="6067527642706295180">"เปิดใช้สำหรับแอปทั้งหมด"</string> 4351 <string name="game_driver_app_preference_title" msgid="5072626013346650374">"เลือกไดรเวอร์กราฟิก"</string> 4352 <string name="game_driver_app_preference_default" msgid="7686384740483216333">"ค่าเริ่มต้น"</string> 4353 <string name="game_driver_app_preference_game_driver" msgid="6426312331295324606">"ไดรเวอร์เกม"</string> 4354 <string name="game_driver_app_preference_system" msgid="8272672982113332753">"ไดรเวอร์กราฟิกของระบบ"</string> 4355 <!-- no translation found for game_driver_app_preference_values:0 (4271044622117073985) --> 4356 <!-- no translation found for game_driver_app_preference_values:1 (6628516810440406199) --> 4357 <!-- no translation found for game_driver_app_preference_values:2 (1760397725970916076) --> 4358 <string name="unsupported_setting_summary" product="default" msgid="11246953620654225">"ไม่รองรับการตั้งค่าในโทรศัพท์นี้"</string> 4359 <string name="unsupported_setting_summary" product="tablet" msgid="6328431665635673717">"ไม่รองรับการตั้งค่าในแท็บเล็ตนี้"</string> 4360 <string name="unsupported_setting_summary" product="device" msgid="2348970994972110886">"ไม่รองรับการตั้งค่าในอุปกรณ์นี้"</string> 4361 <string name="disabled_for_user_setting_summary" msgid="3388525317680711262">"ผู้ใช้ปัจจุบันจะเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าไม่ได้"</string> 4362 <string name="disabled_dependent_setting_summary" msgid="8291322239940946902">"ขึ้นอยู่กับการตั้งค่าอื่น"</string> 4363 <string name="unknown_unavailability_setting_summary" msgid="4589584678033059435">"การตั้งค่าไม่พร้อมใช้งาน"</string> 4364 <string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="342933638925781861">"บัญชี"</string> 4365 <string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="7104085224684165324">"ชื่ออุปกรณ์"</string> 4366 <string name="change_wifi_state_title" msgid="3261945855372885427">"การควบคุม Wi-Fi"</string> 4367 <string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="7942268646980694224">"อนุญาตให้แอปควบคุม Wi-Fi"</string> 4368 <string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8434262633905502679">"อนุญาตให้แอปนี้เปิดหรือปิด Wi-Fi, สแกนหาและเชื่อมต่อเครือข่าย Wi-Fi, เพิ่มหรือนำเครือข่ายออก หรือเริ่มฮอตสปอตในพื้นที่เท่านั้น"</string> 4369 <string name="media_output_title" msgid="115223550977351699">"เล่นสื่อไปยัง"</string> 4370 <string name="media_output_default_summary" msgid="8115153381240348279">"อุปกรณ์นี้"</string> 4371 <string name="media_output_summary" product="default" msgid="6839458453831567167">"โทรศัพท์"</string> 4372 <string name="media_output_summary" product="tablet" msgid="7217221078578554515">"แท็บเล็ต"</string> 4373 <string name="media_output_summary" product="device" msgid="5677420090811068649">"อุปกรณ์"</string> 4374 <string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="3533731701018680693">"ใช้งานไม่ได้ขณะสนทนาโทรศัพท์"</string> 4375 <string name="media_output_summary_unavailable" msgid="7970304720507697019">"ไม่สามารถใช้งานได้"</string> 4376 <string name="take_call_on_title" msgid="6066362463436122655">"รับสายใน"</string> 4377 <string name="cannot_change_apn_toast" msgid="4652498125702594916">"เปลี่ยนแปลง APN นี้ไม่ได้"</string> 4378 <string name="battery_suggestion_title" product="tablet" msgid="752439050748267917">"เพิ่มอายุการใช้งานแบตเตอรี่ของแท็บเล็ต"</string> 4379 <string name="battery_suggestion_title" product="device" msgid="1507272328369733005">"เพิ่มอายุการใช้งานแบตเตอรี่ของอุปกรณ์"</string> 4380 <string name="battery_suggestion_title" product="default" msgid="4038053023336285165">"เพิ่มอายุการใช้งานแบตเตอรี่ของโทรศัพท์"</string> 4381 <string name="battery_suggestion_summary" msgid="4585677159811722359"></string> 4382 <string name="gesture_prevent_ringing_screen_title" msgid="7840226017975251549">"ป้องกันการส่งเสียง"</string> 4383 <string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="5961391929839748111">"กดปุ่มเปิด/ปิดและปุ่มเพิ่มระดับเสียงพร้อมกันเพื่อ"</string> 4384 <string name="gesture_prevent_ringing_sound_title" msgid="5724512060316688779">"ทางลัดเพื่อไม่ให้ส่งเสียง"</string> 4385 <string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="7286821846542822661">"สั่น"</string> 4386 <string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7551545579059879853">"ปิดเสียง"</string> 4387 <string name="prevent_ringing_option_none" msgid="4656046650769569175">"ไม่ต้องทำอะไร"</string> 4388 <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="1157524435626890116">"เปิด (สั่น)"</string> 4389 <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="4472465110708640980">"เปิด (ปิดเสียง)"</string> 4390 <string name="prevent_ringing_option_none_summary" msgid="5013718946609276137">"ปิด"</string> 4391 <string name="pref_title_network_details" msgid="7186418845727358964">"รายละเอียดเครือข่าย"</string> 4392 <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="8885670415541365348">"แอปในโทรศัพท์จะเห็นชื่อของอุปกรณ์ และคนอื่นก็อาจเห็นเช่นกันหากคุณเชื่อมต่อกับอุปกรณ์บลูทูธหรือตั้งค่าฮอตสปอต Wi-Fi"</string> 4393 <string name="devices_title" msgid="7701726109334110391">"อุปกรณ์"</string> 4394 <string name="homepage_all_settings" msgid="1245540304900512919">"การตั้งค่าทั้งหมด"</string> 4395 <string name="homepage_personal_settings" msgid="1570415428680432319">"คำแนะนำ"</string> 4396 <string name="choose_network_title" msgid="5702586742615861037">"เลือกเครือข่าย"</string> 4397 <string name="network_disconnected" msgid="2933191767567503504">"เลิกเชื่อมต่อแล้ว"</string> 4398 <string name="network_connected" msgid="4943925032253989621">"เชื่อมต่อแล้ว"</string> 4399 <string name="network_connecting" msgid="76404590784733557">"เชื่อมต่อ…"</string> 4400 <string name="network_could_not_connect" msgid="1113813392274155369">"เชื่อมต่อไม่ได้"</string> 4401 <string name="empty_networks_list" msgid="2578752112731781190">"ไม่พบเครือข่าย"</string> 4402 <string name="network_query_error" msgid="7487714485362598410">"ไม่พบเครือข่าย โปรดลองอีกครั้ง"</string> 4403 <string name="forbidden_network" msgid="4626592887509826545">"(ห้ามใช้)"</string> 4404 <string name="no_sim_card" msgid="1360669528113557381">"ไม่มีซิมการ์ด"</string> 4405 <string name="enhanced_4g_lte_mode_title_variant" msgid="758804404006513787">"การโทรขั้นสูง"</string> 4406 <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="3956515670308744433">"โหมดเครือข่ายที่ต้องการ: ต้องการ WCDMA"</string> 4407 <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="5225727680228194864">"โหมดเครือข่ายที่ต้องการ: GSM เท่านั้น"</string> 4408 <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="8956197584659205699">"โหมดเครือข่ายที่ต้องการ: WCDMA เท่านั้น"</string> 4409 <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="4290654515569144276">"โหมดเครือข่ายที่ต้องการ: GSM/WCDMA"</string> 4410 <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="854981096234906594">"โหมดเครือข่ายที่ต้องการ: CDMA"</string> 4411 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="2578065433446506616">"โหมดเครือข่ายที่ต้องการ: CDMA/EvDo"</string> 4412 <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="6604102246309629962">"โหมดเครือข่ายที่ต้องการ: CDMA เท่านั้น"</string> 4413 <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="7558385602277592784">"โหมดเครือข่ายที่ต้องการ: EvDo เท่านั้น"</string> 4414 <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="1742638677806401815">"โหมดเครือข่ายที่ต้องการ: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> 4415 <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="8528755811985330696">"โหมดเครือข่ายที่ต้องการ: LTE"</string> 4416 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="6632007438739933645">"โหมดเครือข่ายที่ต้องการ: GSM/WCDMA/LTE"</string> 4417 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="5464960267483576515">"โหมดเครือข่ายที่ต้องการ: CDMA+LTE/EVDO"</string> 4418 <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="8552400100470153638">"โหมดเครือข่ายที่ต้องการ: ทั่วโลก"</string> 4419 <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="8037915274486919940">"โหมดเครือข่ายที่ต้องการ: LTE/WCDMA"</string> 4420 <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="104110625441127919">"โหมดเครือข่ายที่ต้องการ: LTE/GSM/UMTS"</string> 4421 <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="2561159741461407053">"โหมดเครือข่ายที่ต้องการ: LTE/CDMA"</string> 4422 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="1111689194136766011">"โหมดเครือข่ายที่ต้องการ: TDSCDMA"</string> 4423 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="4272515966019344433">"โหมดเครือข่ายที่ต้องการ: TDSCDMA/WCDMA"</string> 4424 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="3138210224248737600">"โหมดเครือข่ายที่ต้องการ: LTE / TDSCDMA"</string> 4425 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="7575595856957063853">"โหมดเครือข่ายที่ต้องการ: TDSCDMA/GSM"</string> 4426 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="1512046749970721629">"โหมดเครือข่ายที่ต้องการ: LTE/GSM/TDSCDMA"</string> 4427 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="1038314909945393905">"โหมดเครือข่ายที่ต้องการ: TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> 4428 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="3277980364222159279">"โหมดเครือข่ายที่ต้องการ: LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string> 4429 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="1572937828071126891">"โหมดเครือข่ายที่ต้องการ: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string> 4430 <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8393145171649288912">"โหมดเครือข่ายที่ต้องการ: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> 4431 <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="5544016990994809932">"โหมดเครือข่ายที่ต้องการ: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string> 4432 <string name="network_lte" msgid="1287709529829131860">"LTE (แนะนำ)"</string> 4433 <string name="network_4G" msgid="8611758013994499559">"4G (แนะนำ)"</string> 4434 <string name="network_global" msgid="959947774831178632">"ทั่วโลก"</string> 4435 <string name="label_available" msgid="1731547832803057893">"เครือข่ายที่ใช้งานได้"</string> 4436 <string name="load_networks_progress" msgid="7709402068413190831">"กำลังค้นหา…"</string> 4437 <string name="register_on_network" msgid="766516026652295941">"กำลังลงทะเบียนใน <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string> 4438 <string name="not_allowed" msgid="1667079919821581706">"ซิมการ์ดของคุณไม่อนุญาตให้เชื่อมต่อกับเครือข่ายนี้"</string> 4439 <string name="connect_later" msgid="978991102125216741">"เชื่อมต่อเครือข่ายนี้ไม่ได้ในขณะนี้ โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง"</string> 4440 <string name="registration_done" msgid="4573820010512184521">"ลงทะเบียนในเครือข่ายแล้ว"</string> 4441 <string name="select_automatically" msgid="7318032984017853975">"เลือกเครือข่ายโดยอัตโนมัติ"</string> 4442 <string name="carrier_settings_title" msgid="3503012527671299886">"การตั้งค่าผู้ให้บริการ"</string> 4443 <string name="cdma_lte_data_service" msgid="8507044148856536098">"ตั้งค่าบริการข้อมูล"</string> 4444 <string name="mobile_data_settings_title" msgid="7674604042461065482">"เน็ตมือถือ"</string> 4445 <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="2708261377199805404">"เข้าถึงข้อมูลโดยใช้เครือข่ายมือถือ"</string> 4446 <string name="calls_preference" msgid="4628557570999372758">"ค่ากำหนดการโทร"</string> 4447 <string name="sms_preference" msgid="3479810211828513772">"ค่ากำหนด SMS"</string> 4448 <string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="2127802836576375306">"ถามทุกครั้ง"</string> 4449 <string name="mobile_network_summary_add_a_network" msgid="9148476748420654283">"เพิ่มเครือข่าย"</string> 4450 <plurals name="mobile_network_summary_count" formatted="false" msgid="4505694491027023039"> 4451 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ซิม</item> 4452 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ซิม</item> 4453 </plurals> 4454 <string name="default_for_calls" msgid="6732520879241581841">"ค่าเริ่มต้นสำหรับการโทร"</string> 4455 <string name="default_for_sms" msgid="294276190503132313">"ค่าเริ่มต้นสำหรับ SMS"</string> 4456 <string name="default_for_calls_and_sms" msgid="3862322027700754792">"ค่าเริ่มต้นสำหรับการโทรและ SMS"</string> 4457 <string name="default_for_mobile_data" msgid="955987144209828344">"ค่าเริ่มต้นสำหรับเน็ตมือถือ"</string> 4458 <string name="mobile_data_active" msgid="5108294051762397700">"เน็ตมือถือเปิดอยู่"</string> 4459 <string name="mobile_data_off" msgid="5831854766113105657">"เน็ตมือถือปิดอยู่"</string> 4460 <string name="subscription_available" msgid="6502502298446954785">"ใช้งานได้"</string> 4461 <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="4000806369124701679">"เพิ่มอีก"</string> 4462 <!-- no translation found for mobile_network_active_sim (2375956837678169169) --> 4463 <skip /> 4464 <!-- no translation found for mobile_network_inactive_sim (291768076436646044) --> 4465 <skip /> 4466 <!-- no translation found for mobile_network_active_esim (4914509039134228659) --> 4467 <skip /> 4468 <!-- no translation found for mobile_network_inactive_esim (7653631389686307842) --> 4469 <skip /> 4470 <string name="mobile_network_sim_name" msgid="5081645961314356327">"ชื่อซิม"</string> 4471 <string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="7626733408098403107">"เปลี่ยนชื่อ"</string> 4472 <string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="8035448244261570189">"ใช้ซิม"</string> 4473 <string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="889073420068380943">"ปิด"</string> 4474 <!-- no translation found for mobile_network_esim_swap_confirm_title (6546784593612512953) --> 4475 <skip /> 4476 <!-- no translation found for mobile_network_esim_swap_confirm_body (1621021150667547211) --> 4477 <skip /> 4478 <!-- no translation found for mobile_network_esim_swap_confirm_ok (8025086398614992834) --> 4479 <skip /> 4480 <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim (896275511321635947) --> 4481 <skip /> 4482 <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_dialog_title (8211945787729023193) --> 4483 <skip /> 4484 <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_dialog_body (3363079846287650684) --> 4485 <skip /> 4486 <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_dialog_ok (5130805470041783437) --> 4487 <skip /> 4488 <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_dialog_progress (6541813899575453878) --> 4489 <skip /> 4490 <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_error_dialog_title (730767308428197756) --> 4491 <skip /> 4492 <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_error_dialog_body (6835262809290075813) --> 4493 <skip /> 4494 <string name="preferred_network_mode_title" msgid="6505630109389684100">"ประเภทเครือข่ายที่ต้องการ"</string> 4495 <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1216219115667163264">"เปลี่ยนโหมดปฏิบัติการของเครือข่าย"</string> 4496 <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="849254040214447984">"ประเภทเครือข่ายที่ต้องการ"</string> 4497 <string name="carrier_settings_euicc" msgid="8658562169133242581">"ผู้ให้บริการ"</string> 4498 <string name="carrier_settings_version" msgid="3469507893844448432">"เวอร์ชันการตั้งค่า"</string> 4499 <string name="call_category" msgid="8108654745239563833">"การโทร"</string> 4500 <string name="video_calling_settings_title" msgid="8153216918491498505">"วิดีโอคอลผ่านผู้ให้บริการ"</string> 4501 <string name="cdma_system_select_title" msgid="7210256688912895790">"การเลือกระบบ"</string> 4502 <string name="cdma_system_select_summary" msgid="3413863051181111941">"เปลี่ยนโหมดการเชื่อมต่อกับเครือข่าย CDMA อื่น"</string> 4503 <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="1198883288864916563">"การเลือกระบบ"</string> 4504 <string name="network_operator_category" msgid="8451238364605724918">"เครือข่าย"</string> 4505 <string name="network_select_title" msgid="8394621216255081026">"เครือข่าย"</string> 4506 <string name="cdma_subscription_title" msgid="1473189596933979467">"การสมัครใช้บริการ CDMA"</string> 4507 <string name="cdma_subscription_summary" msgid="7191590908367194209">"เปลี่ยนระหว่าง RUIM/SIM และ NV"</string> 4508 <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="9153005469617575361">"การสมัครใช้บริการ"</string> 4509 <string name="register_automatically" msgid="518185886971595020">"การลงทะเบียนอัตโนมัติ…"</string> 4510 <string name="roaming_alert_title" msgid="7458177294163751484">"อนุญาตการโรมมิ่งข้อมูลไหม"</string> 4511 <string name="roaming_check_price_warning" msgid="4979418631753681300">"โปรดสอบถามผู้ให้บริการเครือข่ายสำหรับข้อมูลเกี่ยวกับราคา"</string> 4512 <string name="mobile_data_usage_title" msgid="7862429216994894656">"ปริมาณการใช้อินเทอร์เน็ตของแอป"</string> 4513 <string name="mobile_network_mode_error" msgid="4784347953600013818">"โหมดเครือข่ายไม่ถูกต้อง <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g> ไม่สนใจ"</string> 4514 <string name="mobile_network_apn_title" msgid="7610812642954395440">"ชื่อจุดเข้าใช้งาน"</string> 4515 <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="2085670341790561153">"ใช้ไม่ได้เมื่อเชื่อมต่อกับ <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string> 4516 <string name="emergency_info_contextual_card_summary" msgid="7993926837251874514">"ข้อมูลทางการแพทย์ รายชื่อติดต่อฉุกเฉิน"</string> 4517 <string name="see_more" msgid="5953815986207345223">"ดูเพิ่ม"</string> 4518 <string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"ดูน้อยลง"</string> 4519 <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="3502355504717957803">"อุปกรณ์ที่จะใช้กับ <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string> 4520 <string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="3711556077945728716">"ไม่พบอุปกรณ์ ตรวจสอบว่าอุปกรณ์เปิดอยู่และพร้อมเชื่อมต่อ"</string> 4521 <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="8924405960181020156">"ลองอีกครั้ง"</string> 4522 <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="6953778550775646710">"เกิดข้อผิดพลาด แอปพลิเคชันยกเลิกคำขอเลือกอุปกรณ์"</string> 4523 <string name="network_connection_connect_successful" msgid="5935510954474494928">"เชื่อมต่อสำเร็จ"</string> 4524 <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="6938922880244567521">"แสดงทั้งหมด"</string> 4525 <plurals name="show_bluetooth_devices" formatted="false" msgid="1715020480026568408"> 4526 <item quantity="other">เชื่อมต่ออุปกรณ์อยู่ <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> เครื่อง</item> 4527 <item quantity="one">เชื่อมต่ออุปกรณ์อยู่ <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g> เครื่อง</item> 4528 </plurals> 4529 <string name="no_bluetooth_devices" msgid="861861879657732058">"ไม่มีอุปกรณ์บลูทูธ"</string> 4530 <string name="bluetooth_left_name" msgid="2133431890020995442">"ซ้าย"</string> 4531 <string name="bluetooth_right_name" msgid="525578831502355410">"ขวา"</string> 4532 <string name="bluetooth_middle_name" msgid="3272836932362043957">"เคส"</string> 4533 <string name="settings_panel_title" msgid="4688575606213055744">"แผงควบคุมการตั้งค่า"</string> 4534 <string name="internet_connectivity_panel_title" msgid="721392242301676444">"การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต"</string> 4535 <string name="volume_connectivity_panel_title" msgid="9192664643867101356">"ระดับเสียง"</string> 4536 <!-- no translation found for mobile_data_ap_mode_disabled (1127588179830051811) --> 4537 <skip /> 4538 <string name="force_desktop_mode" msgid="4303240595324847998">"บังคับใช้โหมดเดสก์ท็อป"</string> 4539 <string name="force_desktop_mode_summary" msgid="6259798246015387202">"บังคับใช้โหมดเดสก์ท็อปแบบทดลองในจอแสดงผลรอง"</string> 4540 <string name="hwui_force_dark_title" msgid="2466919877609396257">"ลบล้างฟีเจอร์บังคับใช้โหมดมืด"</string> 4541 <string name="hwui_force_dark_summary" msgid="8705328793382981780">"ลบล้างฟีเจอร์บังคับใช้โหมดมืดให้เปิดตลอดเวลา"</string> 4542 <string name="privacy_dashboard_title" msgid="2458407399263943923">"ความเป็นส่วนตัว"</string> 4543 <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="7414501039209655395">"สิทธิ์ กิจกรรมในเว็บ ข้อมูลส่วนตัว"</string> 4544 <string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="2813670241047194713">"นำออก"</string> 4545 <string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="2230740610451447340">"เก็บไว้"</string> 4546 <string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="5507487987591500742">"นำคำแนะนำนี้ออกไหม"</string> 4547 <!-- no translation found for contextual_card_removed_message (6744732110721136227) --> 4548 <skip /> 4549 <!-- no translation found for contextual_card_undo_dismissal_text (3564089284222177020) --> 4550 <skip /> 4551 <string name="low_storage_summary" msgid="2077564126033530">"พื้นที่เก็บข้อมูลเหลือน้อย ใช้ไป <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - เหลือ <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string> 4552 <string name="contextual_card_feedback_send" msgid="2996691837358030021">"ส่งความคิดเห็น"</string> 4553 <string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="8115454795160804779">"ต้องการส่งความคิดเห็นเกี่ยวกับคำแนะนำนี้ถึงเราไหม"</string> 4554 <string name="copyable_slice_toast" msgid="2924110841440836023">"คัดลอก <xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g> ไปยังคลิปบอร์ดแล้ว"</string> 4555 <string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="4718261366290530792"></string> 4556 <string name="permission_bar_chart_empty_text" msgid="4380731551728553852">"ไม่มีสิทธิ์ที่แอปใช้"</string> 4557 <string name="permission_bar_chart_title" msgid="7748942699610196566">"สิทธิ์ที่ใช้มากที่สุดในช่วง 24 ชั่วโมงที่ผ่านมา"</string> 4558 <!-- no translation found for permission_bar_chart_title_v2 (3012783200803150659) --> 4559 <skip /> 4560 <string name="permission_bar_chart_details" msgid="5648719432839246667">"ดูหน้าแดชบอร์ดของสิทธิ์"</string> 4561 <!-- no translation found for permission_bar_chart_details_v2 (6856784978923404169) --> 4562 <skip /> 4563 <!-- no translation found for permission_bar_chart_details_v3 (4527005384207920002) --> 4564 <skip /> 4565 <string name="accessibility_usage_title" msgid="5136753034714150614">"การใช้งานการช่วยเหลือพิเศษ"</string> 4566 <!-- no translation found for accessibility_usage_summary (5790789101231115740) --> 4567 <!-- no translation found for manage_app_notification (4575452737886198216) --> 4568 <skip /> 4569 <string name="no_suggested_app" msgid="5722034393216359231">"ไม่มีแอปพลิเคชันแนะนำ"</string> 4570 <plurals name="notification_few_channel_count_summary" formatted="false" msgid="1090888820158822106"> 4571 <item quantity="other">ช่องทางการแจ้งเตือน <xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_1">%1$d</xliff:g> ช่องทาง</item> 4572 <item quantity="one">ช่องทางการแจ้งเตือน <xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_0">%1$d</xliff:g> ช่องทาง</item> 4573 </plurals> 4574 <string name="notification_many_channel_count_summary" msgid="8647409434789898073">"ช่องทางการแจ้งเตือน <xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT">%1$d</xliff:g> ช่องทาง แตะเพื่อจัดการทั้งหมด"</string> 4575 <!-- no translation found for recently_installed_app (2877671740090335492) --> 4576 <skip /> 4577 <string name="media_output_panel_title" msgid="6197092814295528184">"เปลี่ยนเอาต์พุต"</string> 4578 <string name="media_output_panel_summary_of_playing_device" msgid="629529380940058789">"กำลังเล่นใน <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 4579 <!-- no translation found for wfc_disclaimer_title_text (6164569741719679613) --> 4580 <skip /> 4581 <!-- no translation found for wfc_disclaimer_agree_button_text (1405773141236165542) --> 4582 <skip /> 4583 <!-- no translation found for wfc_disclaimer_disagree_text (2700358281438736674) --> 4584 <skip /> 4585 <!-- no translation found for wfc_disclaimer_location_title_text (6658735446562619865) --> 4586 <skip /> 4587 <!-- no translation found for wfc_disclaimer_location_desc_text (3096546236221656018) --> 4588 <skip /> 4589 <!-- no translation found for forget_passpoint_dialog_message (7331876195857622224) --> 4590 <skip /> 4591 <!-- no translation found for keywords_content_capture (859132453327059493) --> 4592 <skip /> 4593 <!-- no translation found for content_capture (6456873729933463600) --> 4594 <skip /> 4595 <!-- no translation found for content_capture_summary (2117711786457164446) --> 4596 <skip /> 4597 <!-- no translation found for capture_system_heap_dump_title (8043655498113164693) --> 4598 <skip /> 4599 <!-- no translation found for capturing_system_heap_dump_message (8680086369500395131) --> 4600 <skip /> 4601 <!-- no translation found for error_capturing_system_heap_dump_message (6346229989760615103) --> 4602 <skip /> 4603 <!-- no translation found for automatic_system_heap_dump_title (442496436397957988) --> 4604 <skip /> 4605 <!-- no translation found for automatic_system_heap_dump_summary (8253838659009241350) --> 4606 <skip /> 4607</resources> 4608